Благотворительность
Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
Целиком
Aa
На страничку книги
Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ

28:1–22 Сон и обет Иакова

28:2. Paddan Aram. Месопотамия.Географическое название, встречающееся только в Книге Бытие. Это либо общее обозначение северной части Месопотамии (=Aram Naharaimв 24:10), либо второе название города Харран. В *аккадском языке иpadanu,иharranuимеют значение «путь», «дорога». В любом случае, Иакову было заповедано вернуться на землю своих предков и найти там невесту согласно соблюдавшемуся в его роде обычаю эндогамии.

28:5. Арамеянин.Происхождение арамеев точно не установлено. В месопотамских источниках они упоминаются только к концу 2–го тыс. до н. э., в *ассирийских анналах Тиглатпаласара I (1114—1076 гг. до н. э.). В IX в. до н. э. Салманасар III упоминает царей *Арама в Дамаске (в том числе Азаила и Венадада III).Но эти исторические личности действовали спустя столетия после событий, описанных в рассказах о патриархах. Арамеи времен Авраама и Иакова — это, вероятно, разрозненные племена в Верхней Месопотамии, еще не объединившиеся в «народ *Арама», о котором говорится в позднейших текстах. Возможно, понятие «Арам», первоначально относившееся ко всему этому региону, впоследствии стало применяться и по отношению к живущему здесь народу. Известно, что во 2–м тыс. до н. э. арамеи жили в верхнем течении Евфрата. Это были земледельцы и скотоводы, создавшие со временем национально–политический союз.

28:10—12. Маршрут Иакова.Иаков избрал путь, проходивший по «горной стране» от Беэршивы через Хеврон, Вефиль и Сихем до Беф–Сана, где он соединялся с главной торговой дорогой. Путь от Беэршивы до Вефиля должен был занять дня два (ок. 60 миль), а на путешествие до Харрана ему потребовалось больше месяца (ок. 550 миль).

28:13–15. Лестница.Лестница, которую увидел во сне Иаков, соединяла небо и землю. В месопотамской мифологии похожее аккадское слово используется для обозначения средства, к которому прибегает посланник богов, желающий перейти из одного царства в другое. Именно эту мифическую лестницу пытались воплотить *вавилоняне в архитектуре зиккуратов. Ступенчатые башни возводили для того, чтобы божество могло спуститься в город и храм. Вероятно, Иаков был знаком с этими представления, и потому он решил, что оказался в священном месте, где открывается дверь в другой мир. Хотя Иаков видит лестницу во сне, и ангелы используют ее, чтобы преодолеть путь между двумя мирами (сходя и восходя по ней после выполнения миссии), Господь не пользуется ею, а стоит за ней (таков правильный перевод древнееврейской идиомы).

28:16,17. Дом Божий, врата небесные.Пробудившись, Иаков назвал это священное место домом Божьим(beth–el)и небесными вратами. В аккадской мифологии лестница, по которой поднимались вестники, вела к вратам богов, а храм божества располагался у ее подножия. Таким образом, бог–покровитель мог покидать собрание богов и спускаться к месту поклонения.

28:18,19. Освящение столбов.Священные столбы, или камни, получили распространение в религиозной практике древнего Ближнего Востока еще до 4–го тыс. до н. э. Они широко представлены в хананейских святилищах на «высотах» (напр., в Газере) и установлены даже в храме израильтян в Араде. Иногда такие камни ставили в память о каких–нибудь событиях. Судя по сосудам, которые часто находят у подножия этих камней, жертву возлиянием совершали, выливая елей на камень, как это делает Иаков в 35:14. Такое возлияние означало освящение камня.

28:19. Вефиль/Луз.Как отмечено в Быт. 23:2, изменение названий городов связано с появлением новых людей или с важными событиями. Вефиль был довольно крупным городом в центральной части горной местности к северу от Иерусалима. Важная дорога, идущая с востока на запад, пролегала чуть южнее Вефиля, благодаря чему этот город был перевалочным пунктом для путешественников и подходящим местом для основания святилища. Существует гипотеза, что название «Вефиль» (букв.: «дом Божий») относится только к святилищу, расположенному за пределами города Луз. Тем не менее, как только израильтяне обосновались в этом регионе, связь этого места с Авраамом (12:8) и Иаковом побудила их отменить старое название.

28:20–22. Обеты.Обеты — это обещания, связанные с определенными условиями; их почти всегда дают Богу. Условие обычно подразумевает помощь или покровительство Бога, а то, что посвящается, представляет собой дар божеству. Как правило, дар преподносился в форме жертвы или других приношений святилищу или священникам. Принесение обета совершалось в святилище, и было публичным актом. Фактически, условия обета Иакова простираются до окончания ст. 21. В случае исполнения условий Иаков обязуется платить десятину.

28:22. Десятина. ВДревнем мире десятина была средством взимания налога. Существовала десятина, выплачиваемая храму, и десятина, выплачиваемая царю. Поскольку доходы населения не всегда имели денежное выражение, расчет десятины производился по совокупности всех продуктов, о чем свидетельствуют слова Иакова «из всего, что Ты, Боже, даруешь мне». Десятина Иакова, несомненно, была добровольной и не имела никакого отношения к налогообложению. В Вефиле не было ни храма, ни священников. Кому же Иаков собирался платить свою десятину? Очевидно, он надеялся, что его богатство будет расти за счет пополнения стад. В таком случае десятина могла быть представлена в виде жертвоприношений в Вефиле.