Благотворительность
Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
Целиком
Aa
На страничку книги
Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ

8:1–18 Чтение закона

8:1. Хронология.Предполагают, что израильтяне собрались в год прибытия Неемии, в 445 г. до н. э. Ездра, вероятно, уже был там в течение тринадцати лет. Седьмой месяц по еврейскому календарю — тишри (соответствует середине сентября — середине октября по современному календарю), начало гражданского нового года и месяц, в котором справляли Йом Кипур и Праздник кущей.

8:1. Водяные ворота.Водяные ворота (см. Неем. 3:26) находились вблизи источника Гион и тем самым служили подходом к нему. Считается, что эти ворота принадлежали старой стене, которая существовала до плена и не была перестроена Неемией. Неясно, были ли включены эти ворота в новую стену, или были к востоку от нее. В любом случае Ездра читал Тору не в храме и не вблизи него.

8:1. Книжник.В Персии и Месопотамии книжником называли лицо, облеченное правами хранения закона и порядка, но этот термин в Древнем мире употреблялся обычно в более широком смысле. Книжники в те времена, вероятно, могли читать на нескольких языках, могли создавать текст (путем копирования, записи под диктовку или собственного сочинения), хорошо знали традиционную (каноническую и неканоническую) и международную литературу (особенно «литературу премудростей») и могли толковать ее (в том числе юридическую и религиозную литературу). Книжники в Израиле были знатоками закона Моисеева. Изучение Писания было первейшей обязанностью книжников. В послепленный период их роль в жизни израильского общества трудно переоценить. Книжники объединялись в кланы и гильдии (см.: 1 Пар. 2:55). Позднее они стояли у истоков создания синагоги. Многие книжники были одновременно и священниками и/или руководителями общины, как, например, Ездра. Они были хранителями культурных традиций и преданий. Персы проявляли к этому большой интерес, о чем свидетельствует поручение Дария египетскому верховному жрецу реорганизовать школу книжников и храмовую практику в египетском городе Саисе. Вполне очевидно, что книжники сыграли выдающуюся роль в процессе установления канона Ветхого Завета.

8:1. Книга закона Моисеева.Книга закона Моисеева содержала, если не целиком, то большую часть первых пяти книг нашего Ветхого Завета (от Бытия до Второзакония).

8:3. Публичное чтение государственных документов. Ввиду отсутствия доступа к письменным источникам в древности на Ближнем Востоке, публичное чтение государственных документов книжником или глашатаем было делом обычным. Письма из Кальху (Каллах) в Ассирии отмечают официальное чтение ассирийских документов перед собравшимся вавилонским народом.

8:4. Возвышение, на котором стояли чтецы.Это возвышение можно сравнить с амвоном, с которого говорил Соломон при посвящении первого храма (2 Пар. 6:13). Корень слова, использованного здесь, имеет значение «башня», что подчеркивает высоту этого приспособления, позволявшего всем видеть читавшего Ездру.

8:5. Книги или свитки?Хотя в тексте древнееврейское слово переведено как «книга», Ездра, конечно, читал свиток. Известная нам форма книги появилась только во II в. н. э., но и тогда не полностью заменила широко распространенные свитки, что произошло лишь столетия спустя.

8:5. Весь народ встал.Это было знаком уважения в Древнем мире, как явствует из Ветхого Завета (см.: Суд. 3:20; Иов. 29:8; Иез.2:1).

8:6. Поклонялись.Ответом народа на чтение Писаний была молитва. Воздевание рук было знаком упования на Бога (см.: Езд. 9:5; Пс. 28:2; 133:2). Поклон до земли означал смирение перед Богом и Его словом. На Ближнем Востоке было принято простираться ниц перед теми, кто занимал высокое положение в обществе. В письмах из Амарны хананейские правители символически простираются ниц перед фараоном.

8:7,8. Толкование религиозных документов.Тринадцать человек, упоминаемых в ст. 7, были левитами, в обязанности которых входило толкование закона (2 Пар. 17:7—9). Они также переводили тексты, вероятно, с допленного древнееврейского языка на арамейский, на котором говорили в Палестине в V в. до н. э. Возможно также, что слово «поясняли» означает, что левиты переводили или разъясняли текст постепенно, шаг за шагом. В аккадских документах встречаются разные термины для комментариев, в том числе для устного толкования. Эти комментарии связаны с канонической литературой, например «Энума, Ану, Энлиль», а также с юридическими традициями.

8:10. Еда.Нам точно неизвестно, какие первые праздники справляли израильтяне по возвращении домой с чужбины. Прежде всего, это, конечно, праздник благодарения, поскольку они должны были частично поделиться приготовленным со своими соседями. Жирное и сладкое было принято в пище(см.:Лев.З; 2 Пар.6:19; 1 Пар. 12:40,41; 29:22; 2 Пар. 7:8–10; 30:21–26).

8:14—17. Праздник кущей.Подробнее об этом празднике см. в коммент. к Исх. 23:16; Лев. 23:33–36, 39–43 и Втор. 16:13–15. Праздник кущей обычно справлялся в пятнадцатый день седьмого месяца. Постоянные даты праздников связаны с сочетанием разного рода традиций. В Лев. 23:40 говорится о том, что празднующие должны брать ветви деревьев, а в ст. 42 — о том, что они должны жить в шалашах (кущах). Но инструкции построения этих шалашей не . приводятся, не говорится также о паломничестве в Иерусалим. Во Втор. 16:5 этот праздник описывается как один из трех, который требует паломничества, но ничего не говорится о собирании ветвей или шалашах. Ездра же объединяет эти тексты и разъясняет, что праздновать нужно с ветвями деревьев и пальмовыми листьями и жить в шалашах во время пребывания в Иерусалиме, куда евреи должны приходить на праздник.

8:16. Водяные ворота и Ефремовы ворота.О Водяных воротах см. коммент. к ст. 1. Ефремовы ворота составляли часть стены, существовавшей до плена (см. коммент. ко 2 Пар. 25:23), и находились примерно в 600 футах от Угловых ворот. Эти ворота, должно быть, открывались на северо–запад. Однако в первом перечне в Неем. 3 они не упоминались.