Благотворительность
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX).
Целиком
Aa
Читать книгу
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX).

58. В конец. Не погуби. Давида. В столпописание. Когда Саул послал стеречь дом его, чтобы умертвить его.

Избавь меня от врагов моих, Боже, и от восстающих на меня освободи меня. Избавь меня от совершающих беззаконие, и от мужей кровожадных спаси меня. Ибо вот, они уловили душу мою: напали на меня сильные, не за беззаконие мое и не за грех мой, Господи! Не совершая беззакония, я жил право; восстань на помощь мне и воззри! И Ты, Господи, Боже сил, Боже Израилев, посети все народы, да не помилуешь всех, совершающих беззаконие. К вечеру они возвратятся, и голодные, как пес, будут ходить вокруг города. Вот они будут разглагольствовать устами своими, – а в устах их меч: “кто услышит?” Но Ты, Господи, посмеешься над ними: уничижишь все народы. Крепость мою чрез Тебя я сохраню, ибо Ты, Боже, заступник мой. Бог мой милостью Своею поспешит ко мне. Бог мой явит мне (ее) на врагах моих. Не убивай их, дабы не забыли закона Твоего; рассей их силою Твоею и низложи их, защитник мой, Господи, (За) грех уст их, (за) слово языка их. И да будут уловлены в гордыне своей, и за клятву и ложь будут оповещены в кончине (своей), В гневной кончине, и не пребудут. И узнают, что Бог владычествует Иаковом и концами земли. К вечеру они возвратятся, и голодные, как пес, будут ходить вокруг города. Они сами разбегутся, чтобы насытиться, а если не насытятся, то будут роптать. Я же воспою силу Твою и скоро возрадуюсь о милости Твоей, ибо Ты был защитником моим и прибежищем моим в день скорби моей. Ты – мой помощник, я Тебе воспою, ибо Ты – Бог, мой заступник, Боже мой, милость моя!