38 (Maur. 55). Амвросий Евсевию2915
1.К тебе вернулись оба Фавстина, у меня гостят мои милые Амвросии.2916Тебе досталось то, что главнее всего в отце, и то, что приятнее всего в младшем сыне, ибо с тобой высшая доблесть и благодать смирения; а с нами — то, что есть общего между отцом и младшим сыном.2917С тобой глава всего дома и наследие неумирающего имени, с нами — умеренная середина, нечто среднее между первым и вторым. Итак, с тобой упокоение нас обоих, которое, по очереди оказываясь с каждым из нас, уносит всякую печаль души. С тобой тот, кто и в характере, и в делах, и в таком потомстве обрел благодать пред Господом нашим. С тобой тот, кто средь бурь мира сего воспитал духовную голубицу,2918которая, помазанная елеем чистоты, принесет ему плод мира.2919С тобой тот, кто воздвиг алтарь Богу, кого вместе с детьми благословил Бог, говоря:Растите и умножайтесь(Быт. 9. 1), с кем Он заключил завет Своего мира, чтобы ему и его детям это было во веки веков.2920
2.Итак, с тобой наследник божественного благословения, общник благодати, причастник правды. Но смотри, прошу тебя, как бы этот наш Ной, земледелец, добрый возделыватель плодоносного виноградника, опьяненный от кубка твоей любви и милости не былпобежден вином(Пс. 77. 65) и не слишком предавался покою; а если он случайно и заснет,2921разбудит его тоска по нашему Симу.2922
3.Там же и Иафет, младший из братьев,2923который в благочестивом почтении прикрыл наготу отца, которого отец и во сне видел и никогда не отпускал от лона своего, но всегда удерживал очами и объятиями, а, проснувшись, понял, что для него сделал младший его сын. В переводе это значит «широта», потому что в устах его и в характере распространилась благодать, за что благословил его Господь, ибо сам он, вернувшись снова в Бононию, словно бы укрыл отца благочестивым покровом любви и воздал хвалу благочестию, о ком и отец говорит: Да возвеселитБог Иафета в шатрах Симовых(Быт. 9. 27). Поэтому в родословии2924он предпочтен старшему брату, а в благословении следует за ним: предпочтен за славу имени, следует вследствие преимущества старшего возраста и по природе полагающейся ему почести.
4.«Сим» же в переводе означает «имя». И наш Амвросий прекрасное имя, в шатрах которого распространится Иафет, ибодоброе имя лучше, большого богатства(Притч. 22. 1). Итак, да будет он благословен и благодать его превыше золота и серебра, да будет в доле его семя Авраамово,2925да будет всяческое благословение на потомстве и всей семье мужа праведного. Но никто не проклят, все благословенны, ибо благословен плод Сарры.2926
5.Приветствуют тебя Амвросий, приветствует сладчайший Партений, приветствует Валентиниан, обреченный на смирение, то, что по–еврейски называется Ханаан,2927как слуга брата своего, которому и именем своим уступает. Потому он словно Нимрод, великан с двойным именем,2928выдающийся охотник на земле, о котором сказано:Как Нимрод, великан–охотник пред Господом Богом(Быт. 10. 9). Ибо умом несколько неотесан, мощью силен, и тех, с кем не может сравняться дарованием, превосходит силой, так что и Комаценские скалы может носить, которым сам он подобен видом, а лицом схож с быком;2929он негодует на пренебрежение к себе и лишение отцовского имени, и что он, человек столичный, оказался в подчинении у бононца, ибо не знает детской ласки и от лона кормилицы вырвался как олененок.
Прощай и люби нас, ибо мы тебя любим.

