Глава VI. Не должно в нас господствовать стремление к выгодe, как это, обычно, случается с теми, кто получает прибыль от торговли хлeбом; что же должно сказать таким? Здесь им предлагаются евангельская притча и изречения Соломона.

37. Честности пусть не побeждает польза, но пользу (пусть побeждает) честность951; я разумeю пользу в обычном смыслe слова. Пусть умерщвлено будет сребролюбие, пусть умрет похоть. Праведный (sanctus) не захочет торговать952, потому что заботиться о барышах (quia pretiorum captare incrementa) — это дело не честности, а лукавства. И Соломон (alius) говорит: «Получающий барыши на продажe хлeба (captans pretia frumenti) проклят в народe.» (Прит. XI, 26)953.

88. (Видите), рeшение высказано, и оно не оставляет места для спора, какому из различных родов занятий должно быть отдано предпочтение. Одни увeряют, что земледeлие954всеми считается похвальным и честным занятием, почему, (по их представлению), наибольшей похвалы заслуживает тот, кто больше посeял; последний за свое усердие получает и наиболее обильную жатву, (и наоборот нерадeние и оставление поля необработанным, обычно, порицается.

39. Я — возражает (торговец хлeбом) — старательно вспахал, обильно засeял, тщательно обработал, собрал хорошую жатву (bonos collegi proventus), заботливо сложил (в житницы), старательно сохранял, предусмотрительно сберег. Теперь во время голода я продаю, приходя (таким образом) на помощь алчущим; продаю же я не чужой, а свой собственный хлeб и не дороже других, а даже дешевле955. Где же тут обман, когда многие могли бы умереть с голоду (possent periclitari), если бы не имeли возможности купить (у меня) хлeба? Неужели же усердие должно почитать преступлением? Неужели старательность следует осуждать, а предусмотрительность порицать? (И даже) может быть скажет: и Иосиф собрал хлeб во (время) плодородия и продавал его, когда тот вздорожал (in charitate vendidit). Разве кто либо вынуждается заплатить дороже? или насилие примeняется к покупателю? Запасы всем открыты для покупки и никому (здесь) не чинится обиды.

40. Когда разсуждают так одни, приводя посильныя соображения (quantum (ujusque fert ingenium), поднимается другой и говорит: «Похвально земледeлие, которое всех снабжает хлeбом (fructus), которое честным трудом увеличивает плодородие земли, не привнося (в это дело) ни хитрости, ни обмана, потому что если кто либо (допустит) какую–нибудь погрeшность, (то это) ведь ему же принесет убыток, потому что чем лучше кто либо засeвает, тем обильнeе он пожнет; если он посeет чистую пшеницу, то соберет и безсорную жатву. Плодородная земля с избытком отдает то, что она, приняла, и надежное поле обычно с лихвою возвращает посeвы».

41. Итак, от плодоносия земли ты должен ожидать награды за твой труд и от плодоносия жирной почвы надeяться получить безгрeшныя выгоды (justa compendia). Зачем ты заставляешь служить обману самое природу (cur ad fraudem convertis naturae industriam)? Ты не хочешь, чтобы все имeли возможность пользоваться тем, что выросло для всех (cur invides usibus hominum publicos partus)? Зачем ты уменьшаешь народное изобилие? Зачем ты желаешь бeдности? Зачем ты поступаешь так, чтобы бeдные желали (полнаго) неурожая, (дабы через то не было хлeба и у тебя)? Потому что когда они бeдствуют от неурожая, а ты устанавливаешь цeну (на хлeб) и копишь его, тогда они желают полнeйшаго неурожая, только бы ты не торговал во время всеобщаго голода. Тебе желательна нужда в хлeбe и недостаток в питательных средствах. ты оплакиваешь урожаи, ты стенаешь, (видя) повсюду плодородие (publicam fertilitatem), с печалью смотришь ты на житницы, полныя плодов, и выжидаешь, когда будет более скудная жатва, более скудный урожай. Ты радуешься, что исполняются твои проклятыя желания (votis tuis gaudes arrisisse maledictum) o повсемeстном неурожаe. Ты рад, потому что тогда наступает твоя жатва и, пользуясь общим несчастием, ты увеличиваешь свои богатства. Это ты называешь трудолюбием и усердием, а (на самом дeлe) это лукавство и хитрый обман; ты называешь. (спасительным) средством то, что (на самом дeлe) есть изобрeтение нечестия. Как мне назвать это: не то грабительством, не то ростовщичеством? Так уловляются (люди) точно во времена разбойничьи, ибо ты, жестокий злоумышленник, незамeтно прокрадываешься в (голодный) желудок людей, (становясь так. обр. их господином). Цeна повышается, подобно росту процентов (tamquam sorte cumulatam fenoris), а между тем (другим) от этого грозит смертная опасность (periculum capitis). Проценты на собранные запасы (conditae frugis) у тебя растут; ты, подобно ростовщику, прячешь хлeб, подобно торговцу, считаешь барыши (auctionaris), насколько ты зложелателен ко всем, (когда утверждает), что в будущем настанет еще бо?льший голод: как будто так уж ничего не осталось из запаса (Irugum), как будто (можно с положительностию утверждать), что не будет уже урожайнаго года? Твоя прибыль есть общая потеря.

42. Св. Иосиф всем открыл житницы, но не закрыл, и не о том думал он, чтобы выручить деньги, потраченныя на запасы хлeба (nec pretia captavit annonae), но чтобы оказывать постоянную помощь; он ничего не приобрeл для себя, а предусмотрительно позаботился о том, как бы ему препобeдить голод во все последующее время (Быт. XLI, 56).

43. Ты читал, как Господь Iисус изображает в Евангелии того жаднаго до барышей хлeботорговца (frumentarium pretii captatorem), поля (possessio) котораго дали богатый урожай, и он, подобно бeдняку, разсуждал: «Что мне дeлать? Не имeю, куда бы собрать: сломаю житницы и построю бо?льшия» (Лук. ХII, 17, 18). Он ведь не вeдал, что душу его могут взять956в ту же ночь. Он не знал, что ему дeлать; он был в нерeшительности, как будто ему нечего было есть (quasi ei alimenta deessent). Его житницы не вмeщали годового запаса, и он почитал себя бeдняком.

44. Справедливо поэтому сказал Соломон: «кто удерживает у себя хлeб, тот оставляет его народамъ» (Пр. XI, 26), — не наслeдникам (а народам), потому что приобрeтенное корыстолюбием не передается наслeдникам (ad successorum jura). Что приобрeтается незаконно, это разсeевается чужестранными хищниками, как бы нeкоторыми вeтрами. И (Соломон) добавил: «Продающий зерно — (annonam) проклят в народe; благословение же его (на том), кто раздeляет (его другим)» (Прит. XI, 26)957. Видишь, нужно быть твердым раздаятелем хлeба, а не барышничать на его продажe (non pretii captatorem). Нет пользы там, где не столько приносят пользы, сколько теряют честности.