Томос Агапис
Целиком
Aa
Читать книгу
Томос Агапис

133. 31 марта 1966 г.Письмо Папы Павла VI Патриарху Афинагору по слу­чаю праздника Пасхи.


Его Святейшеству Афинагору I,

Архиепископу Константинопольскому

и Вселенскому Патриарху


Возлюбленный брат во Христе!


С сердцем, исполненным благодарности и любви, мы готовимся праздновать славное Воскресение Господа на­шего Иисуса Христа, Который так возлюбил нас, что стал одним из нас и отдал Свою жизнь, чтобы рассеянных чад Божиих собрать воедино» (Ин 11.52). Созерцание не­исповедимой тайны любви Отца, Который «во Христе примирил с Собою мир и дал нам слово примирения» (2 Кор 5.19) естественно приглашает Нас, возлюбленный брат, выразить Вам, Наше единение в любви. В этом году Наша радость тем больше, что этот великий праздник Мы с Вами празднуем в один и тот же день, давая тем самым миру ясное свидетельство о торжестве нашей веры в эту главную тайну нашей религии. В самом деле Апостол Павел говорит нам: «Если Христос не воскрес, то и про­поведь наша тщетна, тщетна и вера ваша» (1 Кор 15.14).

Мы знаем, что Вы, Ваше Святейшество, разделяете эту радость: ведь Вы тоже хотите, чтобы христиане при­шли к единству в вопросе о дате празднования Пасхи. Не занимается ли Ваша Церковь разработкой вопроса о дате Пасхи, как это намечено в программе Всеправославного Просинода? Этот вопрос изучается также нехалкидонскими восточными Церквами, и кроме того, он был поднят в лоне Всемирного Совета Церквей.

Вашему Святейшеству известно, что католические епископы собранные на Ватиканском Соборе, который только что закончился, заявили, что у них нет никаких возражений против закрепления этой даты за одним опре­деленным воскресеньем, но что это может быть сделано только после согласования с другими христианскими Церквами.

Мы знаем, что этот вопрос — сложный, но Мы хотим Вам сказать, что с готовностью рассмотрим любое пред­ложение, ведущее к сотрудничеству в разрешении этой проблемы. Такое сотрудничество, ведущее в конечном итоге к общему решению, полностью отвечало бы реше­нию святого Никейского Собора, согласно которому все христиане должны прийти к согласию относительно дня празднования Воскресения великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа.

Мы хотим также, чтобы Вы, Ваше Святейшество, зна­ли, с каким живым интересом Мы следим за ходом подго­товки к Всеправославному Просиноду, на котором пред­полагается рассмотреть столько насущных проблем. Здесь тоже Мы с готовностью рассмотрим любой способ обмена мнениями, который Вы сочтете возможным и же­лаемым.

В самом деле, Мы хотели бы, чтобы контакты, установ­ленные благодаря присутствию наблюдателей от Вашей Церкви на Ватиканском Соборе, за которое Мы хотим еще раз выразить Вашему Святейшеству глубокую при­знательность, не только не прекратились бы с окончани­ем Собора, но продолжали развиваться, все более укреп­ляя братство между нашими Церквами.

И еще Мы хотим, прежде чем закончить это письмо, поблагодарить Ваше Святейшество и сказать Вам, сколь глубоко Мы были тронуты новым выражением Вашей благосклонности — замечательным подарком, прислан­ным Нам Вами с Его Высокопреосвященством Митропо­литом Илиопольским и Фирским Мелитоном.

Пусть Христос, воскресший из мертвых, исполнит Ва­ше Святейшество, Ваш клир и Вашу паству Своим светом и радостью, и пусть Он даст нам жизнь, все более сокрытую с Христом в Боге, ожидая в надежде явление Христа,Который есть наша жизнь и с Которым явимся и мы во славе (ср. Кол 3.3–4).

С этими чувствами, Мы еще раз выражаем Вашему Святейшеству Нашу глубокую и братскую любовь во Христе Иисусе, нашем едином Господе.


Из Ватикана, 31 марта 1966 г.


Папа Павел VI