122. 22 ноября 1965 г.Речь Митрополита Илиопольского и Фирского Мелитона, сопредседателя совместной Комиссии, произнесенная им в начале ее работ.
Дорогие братья!
Добро пожаловать!
После того, как мы в общей молитве восславили и возблагодарили нашего небесного Отца, позвольте мне от моего имени и от имени моих собратьев выразить нашу великую радость по поводу вашего прибытия и присутствия среди нас.
Я лично чувствую себя особенно счастливым, ибо имею честь передать вам сердечный привет Его Всесвятейшества, нашего Вселенского Патриарха, и Священного Синода и заверить вас, что Константинопольская Церковь принимает вас, избранных высокопоставленных представителей досточтимей Римскокатолической Церкви, с глубочайшим уважением и братской любовью. Мы высоко оценили вашу готовность взять на себя все тяготы поездки сюда, продиктованную стремлением принять участие в этой радостной и благословенной встрече, и горячо благодарим вас за эту благородную решимость.
По велению наших Церквей мы собрались здесь, чтобы совместно обсудить конкретную тему: то, что произошло в 1054 г. между Римским и Константинопольским Престолами, — события, охладившие любовь между ними и способствовавшие разделению наших Церквей — Римскокатолической и Православной. Мы собрались, чтобы сообща найти путь к исправлению того, что можно исправить, и наша главная цель — устранить препятствие на пути дальнейшего развития братских отношений и диалога между нашими Церквами.
Все мы, здесь присутствующие, — исследовательская группа, наделенная ограниченными полномочиями, ибо вынесение окончательного суждения и решения остается за нашими Церквами. В самом деле, нам доверена священная и важная задача: мы призваны оправдать давнюю священную надежду наших Церквей на созидание любви.
Эта почетная ответственность возложенная на нас благим Провидением и снисхождением Божиим к чаяниям наших Церквей, обязывает нас, помня о двух реальностях, в которых мы живем, — божественной и человеческой — иначе говоря, с одной стороны, помня о том, что «то, что невозможно человекам, возможно Богу» (Мф 19.26), с другой — используя все возможности, которые на современном этапе развития отношений между нашими Церквами дают нам конкретные обстоятельства трудиться на благо нашего дела с твердой решимостью даровать все лучшее, что у нас есть, — все, что мы чувствуем в себе в наших самых лучших моментах, вдохновляемых Духом Божиим. Встав на путь примирения и восстановления, мы тем самым выразим и воплотим общее стремление и волю наших Церквей, начав с того, что сами себя и друг друга предадим тайне любви и домостроительства Божиего.
Исходя из всех этих предпосылок и принимая во внимание основные особенности тех условий, в которых в настоящий момент находятся та и другая стороны, я позволю себе вкратце и в общих чертах изложить положение дел, что и составит мой первый смиренный вклад в наш общий труд.
1. Где мы встречаемся?
Мы встречаемся на пути восстановления любви между Римскокатолической Церковью и Церковью Православной, — на пути, открытом перед нами Папой Павлом VI и Патриархом Афинагором I во время их священной встречи в Иерусалиме. С тех пор этот путь был расширен многочисленными контактами и взаимными жестами доброй воли: а/ между Римскокатолической Церковью с одной стороны и нашей Православной Константинопольской Церковью, а также другими поместными Православными Автокефальными Церквами — с другой; и б/ между Римскокатолической Церковью и всем Православием в целом. Кроме того, мы встречаемся в благоприятной атмосфере христианского экуменизма и единодушной воли христианского и нехристианского мира к миру и согласию. Весь мир ждет от тех, кто ответственен за это, что они сделают все, от них зависящее, чтобы приблизить эту цель.
2. Чего мы добиваемся?
Мы стремимся к тому, чтобы путем положительных шагов, направленных на восстановление любви, были устранены печальные последствия прошлых событий — событий, когда-то погубивших любовь между двумя Церквами, приведших к разрыву уз, их связывавших, и впоследствии ставших символом церковного раскола. Итак, мы сделаем все, что в наших силах сейчас, в сложившихся обстоятельствах, чтобы способствовать дальнейшему развитию братских связей наших двух Церквей.
3. Кто в этом непосредственно заинтересован?
Поскольку печальные события 1054 года касались отношений между Римским и Константинопольским Престолами и уже потом имели столь широкие последствия и поскольку главные действующие лица тех событий, произнесшие друг на друга анафему, принадлежали к этим двум Церквам, больше и непосредственнее всех заинтересованы в восстановлении прежних отношений именно эти два Престола — Римский и Константинопольский. Поэтому в их юрисдикцию входит и на них возлагается ответственное служение — восстановление былого положения вещей. Проникнувшись убеждением в том, что отрицательные последствия тогдашних событий широко распространились и повлияли на жизнь всего православного Востока и, что счастливый исход нынешних начинаний тоже будет касаться всех православных Церквей, Константинопольская Церковь считает, что непосредственно на нее возложено сейчас служение, долженствующее способствовать благу ее сестер — поместных православных Церквей.
4. Из каких предпосылок мы исходим?
Мы исходим из следующих предпосылок:
а/ Стремление к исправлению существующего ныне положения вещей разделяют обе Церкви — и Римская, и Константинопольская.
б/ Обе Церкви будут прилагать усилия к этому исправлению, каждая — в соответствии со своими традициями и обычаями.
в/ Обнародование общих стремлений, решений и действий будет также совместным.
5.Характер предполагаемого акта.
Дело исправления, к которому мы сейчас приступаем, будет делом любви, которая устранит препятствие на пути к улучшению братских отношений между нашими Церквами, будет плодотворно способствовать продолжению диалога между Римскокатолической Церковью и Православной Церковью в целом и поможет нам, с Богом, сделать первые шаги на пути к столь желанному единству.
Этот акт не восстанавливает единства между Римско-католической и Православной Церковью в полной мере, поскольку не вносит никаких изменений в существующее на сегодняшний день в каждой из двух Церквей положение в области догматики, канонических установлений, культа и церковной жизни в целом и не восстанавливает общей жизни в таинствах.
6. Перспективы и плодотворные последствия этого акта.
Чтобы по достоинству оценить тот, акт, к которому мы сейчас приступаем, мы должны рассматривать его в более широкой перспективе, с точки зрения той цели, к которой обращены обе Церкви — исполнения воли Божией «да будут все едино». С точки зрения этой конечной цели этот акт представляет собой новый важный конструктивный исторический шаг, вместо прежней вражды и разделения ставя во главу угла любовь и сближение, и полагая начало исправлению других исторических несправедливостей. Он укрепляет взаимное доверие и создает благоприятные психологические предпосылки, подготавливая тем самым необходимые условия для обсуждения существующих различий и прежде всего — расчищая место для действия Святого Духа. В свете всего этого этот акт представляется благотворным для всей Римскокатолической и всей Православной Церкви.
Кроме того, он вносит свой вклад в общее дело христианского единства, подавая пример другим христианским Церквам. Он также способствует удовлетворению одной из самых насущных нужд современного мира, являя собой благотворный пример в деле достижения мира во всем мире.
Как смиренные служители, призванные совершить это святое и великое дело, приступим к его исполнению, помня евангельские слова: «любовь изгоняет страх» и «любовь назидает» (1 Ин 4.18; 1 Кор 8.1), и, исполнившись бесстрашия в христианской любви, будем этой любовью творить дело созидания во Христе, нашем едином Господе, Которому слава со Отцем и Святым Духом во веки веков.

