Глава XVI
1. Граница удела, доставшегося по жребию сынам Иосифа, т. е. Ефремову и половине Манассиина колена, начиналась от того места Иордана на, которое находится против Иерихона, шла затем кводам Иерихонским, под которыми разумеется, вероятно, находившийся у древнего Иерихона богатый водой источник, называвшийся впоследствии источником Елисея, а в настоящее время Аин-ес-Султан или Ель Кельт [154]. Дальнейшим пограничным пунктом служилапустыня, простирающаяся от Иерихонакгоре Вефильской, под ней разумеется пустынная местость, идущая на запад от Иерихона с крутыми подъемами на горную возвышенность; вXVIII:12она названа пустынейБефавен.
2. От горы Вефильской, названной по имени находившегося на ней Вефиля, граница шла к Лузу, который находился, нужно думать, в некотором расстоянии от Вефиля, что видно отчасти из Быт XXVIII:19, где Иаков дает имяВефильместу, на котором он спал и которое находилось не в самом Лузе (ст. 11). Местоположение следующего затем города или вообще местности с именемАрхис положительностью неизвестно; одни место Архи указывают в сохранившей это название деревне на запад от Рамаллы [155], другие — в деревне Арик, между Вефмлем и Вефороном [156]. МестоАтарофа, названного далее в 5 ст. иXVIII:13,Атароф-Адаром, указывается в Хирбет-ель-Атира, как называется деревня с развалинами на юге от Беерофа [157].
3. ПределИафлетанеизвестен по своему положению. О нижнемБеф-Оронесм.X:10.Газер, бывший сильной крепостью, расположен был на высоком холме Телль Джецар, покрытом обширными развалинами, который находится между Екроном (XIII:3) и Никополисом, носящем в настоящее время название Амвас [158]. Место Гезера, остававшегося до недавнего времени неизвестным с достоверностью, найдено в 1873 г. известным французским археологомКлермоном Ганно, и это открытие нашло признание со стороны других исследователей.
5. Южная граница удела Ефремова колена, одинаковая с описанной в ст. 1–3, обозначена также, начиная с востока; на ней указаны по еврейскому тексту только два пункта: Атароф-Адар, под которым разумеется Атароф, названный во 2-м ст., иВефорон верхний(см.X:11). В списках перевода 70-ти, а согласно с ними в славяно-русском переводе, читается затем название города Газера (:иГазары), перенесенное, вероятно, сюда из 3-го cт., где по греческому переводу оно не читается. Конечными словами описания южной границы служат, как можно думать, начальные слова 6-го ст.:потом идет предел к морю, примем описание границы оканчивалась бы также, как и в 3-м стихе.
6–7 стихи содержат описание северной границы Ефремова колена, которое по еврейскому тексту начинается словами «Михмефаф на севере», причем этот город назван подобно Сариду, при описании границы Завулонова колена (XIX:10–12), как серединный город на этой границе, от которого идет дальнейшее описание ее. Место Михмефафа, однако, не определено. ИзXVII:7видно только, что этот город находился«пред лицем Сихема»(по буквальному переводу с еврейского), т. е. недалеко от Сихема, к северу от которого он и указывается на некоторых картах Палестины [159]. От Михмефафа граница шла на восток кФаанаф-Силому, который у Евсевия (под именем Θηναθ) указан в 10 римских милях от Неаполиса (т. е. Сихема) к востоку, на пути к Иордану; согласно с чем местом его признается «Тана» как называются в настоящее время развалины на юго-восток от Наблуса. От Фаанаф-Силома граница шлак Ианоху, находившемуся на месте развалин, носящих название Ианун, в 2 1/2 часах пути на юго-восток от Наблуса. После Ианоха граница спускаласьк Агарофу и Наарафу. Первый из них, отличный от Атарофа, указанного во 2 и 5 стихах, находился, вероятно, на склоне гор Ефремовых в направлении к Иорданской долине; но самое место его остается неизвестным.Наарафу Евсевия указан в 5-ти римских милях от Иерихона; место его в настоящее время с точностью также не установлено.
8. Здесь указывается западная сторона северной границы Ефремова колена. В качестве начального ее обозначения названТаппуах, к которому она направлялась из Михмефафа, как видно изXVII:7, где сказано относительно границы Манассиина полуколена, соседнего с Ефремовым, что граница шла от Михмефафа кжителям Ен-Таппуаха. Местоположение этого города не определено. От Таппуаха граница шла на запад (к морю, см.XV:10),к потоку Кане, под которым с вероятностью разумеется поток, впадавший в Средиземное море между Кесарией и Яффой, в настоящее время носящий название Нар-ель-Кассаб или Фалаик.
9. Сверх городов, указанных на границах, Ефремову колену принадлежали еще другие — с их селами в уделе Манассиина колена. Причина этого заключалась, конечно, в том, что доставшийся этому многолюдному колену удел оказался действительно недостаточным. Хотя заявление его в этом отношении было отклонено Иисусом Навином (XVII:14–18), но впоследствии оно было, как нужно думать, удовлетворено. Манассиину колену взамен даны были города в уделах Иссахарова и Асирова колена (XVII:11).
10. О Газере см. 3-й ст. Слова, огражденные скобкамиНаконец пришел Фараон… в приданное дочери своейчитаются в древнейших и позднейших списках перевода 70-ти, но отсутствуют в еврейском тексте и перевода блаж. Иеронима. В некоторых греческих списках они отмечены овелом, что показывает, что в еврейском тексте они не читаются. По последнему, как и переводу 70-ти, эти слова находятся в 3 Цар IX:16, откуда, нужно думать, и перенесены в кн. Иисуса Навина для более точного обозначения времени, до которого хананеи продолжали жить в Газере.

