Благотворительность
Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги исторические.
Целиком
Aa
На страничку книги
Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги исторические.

Глава I

1–23. Десять допотопных патриархов от Адама до Ноя, три сына Ноя и 70 происшедших от них народов. 24–42. Десять потомков Сима до Авраама, сыновья последнего от Агари, Xеттуры и Сарры. 43–54. Цари Идумеи.
1. Адам, Сиф, Енос,
2. Каинан, Малелеил, Иаред,
3. Енох, Мафусал, Ламех,
4. Ной, Сим, Xам и Иафет.

1–4. Перечисление десяти допотопных патриархов с указанием лет жизни каждого встречается в пятой главе кн. Бытия. Автор Паралипоменон приводит одни имена без всякой связи, вероятно, потому, что происхождение патриархов и продолжительность их жизни он считал известными своим читателям из кн. Бытия.


5. Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван (Елиса), Фувал, Мешех и Фирас.

5–23. Потомки сыновей Ноя перечисляются также в десятой гл. кн. Бытия. Но в кн. Паралипоменон опущены вводное и заключительное замечание (Быт X:1, 21, 32), а также исторические указания кн. Бытия на основание Нимвродом царства в Ниневии (X:10) и на расселение иафетитов и хамитов по местам их жительства (X:5, 19). Кроме этого различия, а равно незначительных особенностей в произношении имен и пропуска некоторых слов вст. 17(см. ниже), оба списка сходны между собою и по перечисляемым именам и по форме. Так в 5–9 ст., как и в Быт X:2–7, члены списка соединяются через выражение — «убеней» (сыны); от 10 ст., как и в Быт 8 ст., через «йалад» (родил); в 17 ст. снова через «беней», как в Быт 22 ст., и в 18 ст. вновь через «йалад», как в 24 и 25 ст. Быт. Ввиду этого список потомков Ноя кн. Паралипоменон можно считать заимствованным из кн. Бытия.


6. Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.

6. Чтение «Рифат» вместо еврейского «Дифат» имеет за себя, кроме авторитета LXX и Вульгаты, этнографические названия: Ριφαταίοι = Пафлагонцы у Иосифа Флавия (Археология I, 6). Превращение Рифат в Дифат произошло под влиянием сходства еврейских букврешидалет.

7. Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.

5–7. Имена 14 потомков Иафета — семи сыновей и семи внуков.

7. Вместо имени «Роданим» в еврейском тексте Быт X:4 стоит Доданим; у LXX в обоих случаях «Ρόδιος», в Вульгате в обоих «Dоdanim». Греческое чтение и еврейское кн. Паралипоменон должно быть признано более правильным, так как оно находит себе объяснение в имени острова Родоса, жители которого были потомками Явана.


8. Сыновья Xама: Xуш, Мицраим, Фут и Xанаан.
9. Сыновья Xуша: Сева, Xавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
10. Xуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
11. Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,
12. Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.
13. Xанаан родил Сидона, первенца своего, Xета,
14. Иевусея, Аморрея, Гергесея,
15. Евея, Аркея, Синея,
16. Арвадея, Цемарея и Xамафея.

8–16. Имена 30 потомков Xама, — 4 сыновей, 24 внуков и 2 правнуков (Шева и Дедан —ст. 3). Нимврод не включается в число внуков, так как он рассматривается не в качестве родоначальника отдельного поколения, а лишь в качестве героя. Замечание: «он начал быть сильным на земле», представляет его достаточную характеристику, в силу чего нет нужды в повторении дальнейших показаний о нем кн. Бытия (X:9–12).


17. Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. (Сыновья Арамы:) Уц, Xул, Гефер и Мешех.
18. Арфаксад (родил Каинана, Каинан же) родил Салу, Сала же родил Евера.

18. Греческий текст как в 1 Пар, так и в Быт X:24; XI:12 ставит между Арфаксадом и Салою Каинана, напротив, в евр. тексте ни в том, ни в этом месте нет этого посредствующего имени, поставляемого ев. Лукою в числе предков Спасителя (Лк III:36). Вопрос о преимущественной верности того или другого текста разрешается на основании того соображения, что ни древнейшим греческим переводчикам, ни христианам первых веков не было никакого побуждения вносить в родословные списки еврейских патриархов такое лицо, какого никогда не было. Естественнее предполагать пропуск в еврейском тексте именно в кн. Бытия, где поводом к ошибке писца могло послужить одинаковое число лет (130) Каинана Салы до рождения ими первенцев (Быт XI:12, 14). Неправдоподобность еврейского счисления видна из того, что с пропуском Каинана Сим должен дожить до столпотворения и рассеяния племен.


19. У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
20. Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Xацармавета, Иераха,
21. Гадорама, Узала, Диклу,
22. Евала, Авимаила, Шеву,
23. Офира, Xавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.

17–23. 26 потомков Сима, не евреев: пять сыновей, пять внуков и шестнадцать дальнейших потомков. Вст. 17перед именем Уц отсутствует выражение Быт X:23: «сыновья Арама», в силу чего он, а равно и дальнейшие лица — Xул, Гефер и Мешех представляются в кн. Паралипоменон сыновьями Сима, тогда как по кн. Бытия они дети Арама, т. е. внуки Сима. Но это различие объясняется тем, что и здесь, как и в списке первых четырех стихов, писатель Паралипоменон опустил слова «сыновья Арама», будучи уверен, что отношение Уца, Xула и т. д. к Араму известно его читателям из кн. Бытия. При знакомстве с нею самого автора недопустимо предположение Кнобеля, что он считал Уца за сына Ома. Вместо Мешех в еврейском тексте Быт X:23 стоит Маш. Которое чтение правильнее, сказать трудно. Но так как имя Мешех усвояется сыну Иафета (Быт X:2; 1 ПарI:5), то естественнее предполагать, что происшедшая от Сима народность носила другой название — «Маш»: т. е. признать верным чтение Бытия.


24. (Сыновья же) Симовы: Арфаксад, (Каинан,) Сала,
25. Евер, Фалек, Рагав,
26. Серух, Нахор, Фарра,
27. Аврам, он же Авраам.

24–27. Потомки Сима до Авраама, перечисляемые также в Быт XI:10–26. Автор Паралипоменон вновь передает одни имена, между тем как в кн. Бытия указано происхождение одного патриарха от другого и число лет жизни каждого. Очень вероятно, что и этот список заимствован из кн. Бытия.


28. Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.

28–54. Потомки Авраама разделены на три группы: от Агари (Измаил), Xеттуры и Сарры. Первые две группы перечисляются ранее последней, очевидно, для того, чтобы впоследствии можно было перейти к генеалогии Богоизбранного народа, не нарушая ее связного наложения указанием на другие происшедшие от Авраама народности.

29. Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,
30. Мишма, Дума, Масса, Xадад, Фема,
31. Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измайловы.

29–31. Имена 12-ти сыновей Измаила и порядок их перечисления — те же, что и Быт XXV:12–16. Равным образом вводное замечание: «вот родословие их», фраза: «первенец Измаилов Наваиоф», и заключительная формула: «это сыновья» кн. Бытия (XXV:12–13, 16).


32. Сыновья Xеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан. (Сыновья Дедановы: Рагуил, Навдеил, Ассуриим, Астусиим и Асомин.)
33. Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Xанох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Xеттуры.

32–33. Потомки Авраама от Xеттуры, — 6 сыновей и 7 внуков, перечисляются не совсем согласно с указанием Быт XXV:1–4. Именно, автор Паралипоменон опускает народы, происшедшие от Дедана, внука Авраамова (Быт XXV:3), по объяснению одних экзегетов (Кейль), потому, что он хотел указать только сыновей и внуков, по словам других, потому, что потомков Дедана не значилось в имевшемся под руками у автора списке Бытия.


34. И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.

34. Исаак называется сыном Авраама уже в 28; но здесь перед изложением его генеалогии делается замечание о его рождении от Авраама по аналогии с Быт XXV:19, где родословие Исаака предваряется такою же точно фразою: «Авраам родил Исаака».


35. Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
36. Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ; (Фимна же, наложница Елифазова, родила ему) Амалика.
37. Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.

35–37. От Бытия XXXVI:10 и д. настоящий список потомков Исава отличается отсутствием упоминания о его женах и незначительными особенностями в произношении имен: Иеус вместо Иеис (14), Цефо вместо Цефи (ст. 11).


38. Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
39. Сыновья Лотана: Xори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.
40. Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
41. Дети Аны: Дишон и (Оливема дочь Аны). Сыновья Дишона: Xемдан, Ешбан, Ифран и Xеран.
42. Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.

38–42. Семь сыновей Сеира и их потомки, составляющие первоначальное население Идумеи, хотя и не принадлежат к поколению Авраама, но в сипу слияния с племенем Исава (из сеирян происходила Оливема, жена Исава, — Быт XXXVI:18, 25) включаются в кн. Паралипоменон, как и в кн. Быт (XXXVI:20 и д.), в состав происшедшей от последнего народности. Имена семи сыновей Сеира сходны с именами кн. Бытия (XXXV:20–21); подобное же совпадение замечается в именах их потомков, — 19 мужчин и одной женщины. Автор опускает лишь имя второй, упоминаемой в кн. Бытия, сеирянки — Оливемы (XXXVI:25).


43. Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его — Дингава;
44. и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
45. И умер Иовав, и воцарился по нем Xушам, из земли Феманитян.
46. И умер Xушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Иоава; имя городу его: Авив.
47. И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.
48. И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.
49. И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Xанан, сын Ахбора.
50. И умер Баал-Xанан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.

43–50. Список царей едомских представляет почти буквальное повторение списка Бытия XXXVI:31–39. Если не считать незначительных особенностей, обусловливаемых различием форм произношения одного и того же имени (Гадад 46 ст. и Пау 50 ст. вместо Гадар и Паи 35 и 39 ст. кн. Бытия), а также пропусками некоторых прибавок кн. Бытия («и был царем в Эдоме» — 32 ст. и «сын Ахбора» — ст. 39), то более важным различием между списками является отсутствие в кн. Бытия замечания Паралипоменон о смерти последнего царя Гадада (ст. 51). Оно объясняется тем, что этот царь был жив в Моисеево время.


51. И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
52. старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
53. старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
54. старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.

51–54. Список старейшин едомских с более полными, чем здесь, введением и заключением встречается в Быт XXXI:40–3. Сокращение текста Бытия вделано автором Паралипоменон в том соображении, что добавления известны читателям. Вожди названы по именам их владений; за это ручаются несомненно женские имена Фамна и Агаливама, а равно и имена местностей — Ела, Пинон, Феман. Стоящее перед исчислением старейшин выражение:«и умер Гадар», дает некоторым ученым (Бэрто) право считать их преемниками царей и видеть здесь указание на переход от монархической власти к демократической. Другие (Кейль) допускают совместное правление царей и старейшин.