Из наблюдений Натана над прихожанами–антисемитами
Г и т а р а
На жолтой стоваттовой ночной кухне
Два антисемита
Пили водку, закусывали понюхом,
Заливаясь слезами, хрипло
Подпевали магнитофону,
Полночным трепетным бардам
С грустными, умными, насмешливыми, беспокойными
Оленьими в пол–лица тёмными очами.
Дзенньь тихо по струнам резануло —
И на клочья распалось сердце;
А живой голос
Дохнул на клочья — и снова
Срослось сердце, и горит, и плачет!
Два антисемита слушали эти песни,
До дна рыдали, горько клялись, братались,
Божились; на одном сошлись: у нас в России
Каждый
Еврей — прирождённый русский.
Н а в о з
Говорит Б–г: чадо!..
Так: во–первых,
Верни–ка на место букву.
Вернул? То–то.
Итак:
Говорит Бог: чадо!
Ты — народ Мой любимый,
Ты — навеки Израиль,
Гонимый, но не выгнанный,
Преследуемый, но неисследимый,
Ты, чадо, еси — живот Моего мира!
Ты — удобренье мира, его питатель,
Его политики, поэзии и торговли,
Ты — навоз, разбросанный семо и овамо!
Се, чаю всходов!
А этот,
Разбрасывающий гуано, с вилами
В крепкой руке, — брат твой младший,
Мой помощник незаменимый,
Антисемит.
С к о л ь к о!..
В Музее религиозного искусства
Двое:
Антисемит–деда и антисемит–внучек,
Пьету созерцают.
Видишь, говорит деда,
Как зверски Христа распяли!
Видишь: дырка в правой,
Дырка и в левой ладошке!..
А кто, спрашивает внучек,
Конкретно эти дырки проделал?
Ну. говорит деда
(Свинцовые устои ему повелевают,
Но мягкая старческая болючая совесть зазрит,
Не велит врать ребёнку), —
Ну, вот эту дырку —
Сделали злохищные иудеи.
А вторую, спросил внучек?
Ну. вторую.
Вторую, — сделали другие народы.
А вот эти, в ногах, — кто?
Третьи и четвёртые народы? Да, деда?
А вот эти дырки —
Следы от без одного сорока ударений,
А на лбу — иголочные дырки,
Несть числа, полные вязкой крови?..
Кто это Его, деда?
Деда молчит, поражён: и впрямь, сколько
Богоизбранных народов на свете! Старый
Антисемит никогда толком
Не разбирался в географии.
Широк Божий мир!
Век живи — век учись.
Из письма антисемита в редакцию газеты «Доколе!»
Дорогая редакция! Ваш постоянный читатель,
Радостью своей спешу с вами поделиться.
Сколько бы я ни читал изданий —
Книгу Зраим читал я,
И Книгу Моэд тоже читал я,
Книгу Нашим всю прочёл я,
И Книги Авода Зара оглавление видел,
И Пиркей Авот, Кодашим, Тохорот — вся сия превзошёл я,
Но одно только из сих усвоил:
Как правильно отцедить комара от верблюда.
И даже Книга Тимеситна, опубликованная вами
В последних ста сорока четырёх нумерах газеты,
Мало что для меня прояснила.
И только
В журнале «Юный натуралист» наконец я узрел, чем отличаются
Верблюд и комар.

