Благотворительность
Толкование на книгу пророка Аввакума или опыт церковной теодицеи
Целиком
Aa
На страничку книги
Толкование на книгу пророка Аввакума или опыт церковной теодицеи

Глава 2

2.1 На страже моей буду стоять я

и поставлю себе крепости,

и буду смотреть, что скажет Он ко мне,

и что я буду отвечать, когда будут упрекать меня

На страже моей буду стоять я: Хавакук вырыл круглую яму, встал в нее и сказал: «Я не сдвинусь отсюда, пока не услышу, что Он скажет мне об этом, на мой вопрос, почему Он смотрит и видит процветание злого человека».

<Высочайшее дерзновение пророка и неспособность более совмещать в себе веру в Бога и Его высочайшую справедливость с тем, что реально про­исходит, с процветанием злого человека>.

И что я буду отвечать: тем, кто приходит спорить со мной.

Когда будут упрекать меня: mon aprobement, по-старофранцузски: упрек, адресованный мне.

Когда будут упрекать меня: Ибо они упрекают меня в лицо, говоря, что надо критиковать божественные нормы справедливости.

<Потрясающая роль пророка. Скандальная ситуация. Не нашедшие прав­ды в этой жизни не могут дотянуться до Бога. Они скандалят с пророком, спорят с ним, упрекают. Где твой Бог? Они не согласны с Богом и возмуще­ны, почему молчит и бездействует пророк. Пророк для них – не глашатай Божий, а их посланник. Пусть от их лица протестует и критикует нормы бо­жественной справедливости. Драматург Софокл (496 г. до Р.Х.) сказал:

– Вся жизнь – игра. А люди в ней актеры!

А Шекспир добавил:

– Но пьеса никуда не годится!

Вот это пророк и должен заявить Богу. Страшно бремя пророчества!

И тогда Хавакук вырыл круглую яму, встал в нее и сказал: «Я не сдвинусь отсюда, пока не услышу, что Он скажет мне об этом, на мой вопрос, почему Он смотрит и видит процветание злого человека!»

Здесь РАШИ использует свидетельство Агады. В трактате Таанит сказа­но о другом мудреце, Хони Гамеагеле, что он «нарисовал круг и встал в его середину так же, как делал пророк Хавакук, о чем сказано: На стражу свою поднимусь и встану в твердыне моей»845.

Своеобразно, что מצור (мацор), переводимое, как «укрепление» или даже «башня», в переложении РАШИ превращается в «круглую яму», которую выкопал Хавакук. Хавакук поднимается не на сторожевую башню, а опуска­ется в глубину круглой ямы. Он не просто нарисовал круг на земле, а вырыл его и встал в его середину. Человеческое правдоискательство опущено ниже уровня земли, и оттуда, из ямы взирает пророк к небесам. Что же скажет Бог и что ему ответить людям, не выдержавшим больше зло и неправду и устро­ившим небу скандал?! Почему-то вспомнился неистовый правдолюбец протопоп Аввакум, две­надцать (?) лет просидевший в яме в Пустозерске и скандаливший в сердце своем и в посланиях с Никоном-патриархом, за все неправды, которые, как ему виделось, тот на Руси учинил>.

2.2 И отвечал мне Господь и сказал:

запиши видение

и начертай ясно на скрижалях,

чтобы читающий легко мог прочитать.

И отвечал мне Господь и сказал: запиши для себя видение, которое будет открыто тебе, и объясни его хорошо на скрижалях, чтобы можно было про­честь это быстро. И вот видение, которое ты должен записать.

<Хавакуку обещано Господом некое видение, которое он должен понятно изложить на скрижалях, в книге, для читающих>.

2.3 Ибо будет другое видение к назначенному сроку

и Он будет говорить о конце, и это исполнится;

хотя бы и замедлило, жди его,

ибо непременно сбудется, не отложится.

<В переводе РАШИ различается видение Хавакука от другого видения, которое будет позже. Это другое видение другому пророку может замедлить, но непременно будет. Этот пророк возвестит о некоем конце. РАШИ далее подробно излагает толкование на эти слова>.

Ибо будет другое видение к назначенному сроку: восстанет еще пророк в конце многих лет, которому будет открыто видение о том, когда будет на­значено время для падения Вавилона и освобождения Израиля.

<Итак, под концом, согласно РАШИ, следует понимать падение Вавило­на и возвращение иудеев в Иерусалим. Все это может затянуться, но непре­менно исполнится !>

Жди его, ибо... не отложится: по исполнении семидесяти лет. Эта часть пред­ложения может также означать: хотя бы и замедлил, имея в виду Иеремию.

<Итак, согласно РАШИ, пророк, который должен будет восстать после Ха­вакука и возвестить о конце Вавилонского плена иудеев, есть Иеремия. Авва­кум действительно дождался времени, когда пророк Иеремия провозвестил: И вся земля эта (Иудейская) будет пустынею и ужасом; и народы сии будут служить царю Вавилонскому семьдесят лет. И будет, когда исполнится семь­десят лет, накажу царя Вавилонского и тот народ, говорит Ягве, за их нечес­тие, и землю Халдейскую, и сделаю ее вечною пустынею846.

Мнение РАШИ о том, что Аввакум должен дождаться Иеремии и его пророчества, может быть принято, если вместе с традицией считать, что Ав­вакум начал пророчествовать уже при царе Манассии (687–642 гг. до Р.Х.), то есть значительно ранее Иеремии.

РАШИ высказывает мнение, что семидесятилетний Вавилонский плен был дан иудеям за семьдесят не соблюденных субботних лет, в соответствии со ска­занным еще в Торе: Тогда удовлетворит себя земля за субботы свои во все дни запустения (своего); когда вы будете в земле врагов ваших, тогда будет покоиться земля, и удовлетворит себя за субботы свои. Во все дни запус­тения (своего) будет она покоиться, сколько не покоилась в субботы ваши, когда вы жили на ней847. Что это действительно так, подтвержда­ется в книге Паралипоменон: Доколе, во исполнение слова Ягве, сказанного устами Иеремии, земля не отпраздновала суббот своих. Во все дни запусте­ния она субботствовала до исполнения семидесяти лет848. РАШИ подсчитывает, что 390 лет грешил (не соблюдал субботние и юбилейные годы) весь Израиль; сорок лет, после полонения десяти колен погрешала Иудея и еще шесть лет прожили дополнительно: Так и набрались семьдесят лет>.

2.4 Вот, душу его распирает, душа в нем не праведна,

а праведный своею верою жив будет.

<Это центральные, ключевые слова книги пророка Аввакума. Теодицея – это не проблема между Богом и человеком; теодицея – это проблема души неправедной и души праведной. Проблема не между нами и Богом, а внутри нас самих, между праведностью и неправедностью>.

Вот душу его распирает: душа злого человека всегда разгневана и полна желаний, жаждет поглощать и не насыщается. עפלה (упела) – выражение дер­зости, как в Числах: Но они действовали дерзко ועפילו (вайепилу)849и у Исайи: Крепостной вал עפל (офел) и башня850.

<Зло порождает гнев; гнев распирает душу желанием поглотить; погло­щая, душа не насыщается. Такова душа неправедного человека>.

Душа в нем не праведна: дух его не находит удовлетворения, и он не ска­жет: «То, что я получил, достаточно». За это постигнет его расплата.

А праведный своею верою жив будет: Царь Иехония, которого злодей должен был выслать, – его праведность будет стоять за него, и в день, когда он будет выброшен из могилы, Евил-Меродах851возвысит Иоакима и поста­вит престол его выше престола других царей.

<Своеобразно, что РАШИ толкует эти слова не вообще, как жизнь пра­ведного через веру, что и есть главный Божий ответ на все вопросы аввакумовой теодицеи. РАШИ прилагает слова пророка к конкретной личности – к предпоследнему иудейскому царю Иехонии. При нем Иерусалим был уже вторично взят Навуходоносором, а Иехония с десятью тысячами иерусалимлянами уведен в плен в Вавилон. Отношение к Иехонии в Вавилоне было благоприятным; а при Евил-Меродахе, царе Вавилонском, Иехония был освобожден из темницы (в которой провел тридцать семь лет), что РАШИ образно представляет как «выброшен из могилы» и был, как царь, возвышен над всеми другими подчиненными Вавилону царями. И в Вавилоне плененный царь, праведный в вере своей, верою был жив и преуспел перед другими. А вот в Иерусалиме за три не долгих месяца своего царствования он заслужил о себе слова: И делал он неугодное в очах Ягве852. Так темница бывает спасительнее царского престола. Вот и оправдан Бог в путях Своих! И оправдана Премудрость чадами ее. Теодицея!

Кумраниты отнесли слова пророка к Учителю праведности, РАШИ – к царю Иехонии. Дальнейшие пророческие слова РАШИ и далее соотносит с конкретными историческими лицами и событиями>:

2.5 А тот же, которого предает вино,

надменный человек, чей дом не устоит,

кто расширяет свои желания, как ад,

он как смерть и никогда не насытится,

и собрал к себе все народы,

и собрал к себе всех людей.

А тот же, которого предает вино: когда придет внук его Валтасар, его вино предает его, ибо он пил вино, как тысяча человек853.

Надменный человек, чей дом не устоит: дом Валтасара не останется существовать, ибо он был надменен и сказал, опьянев, принести ему сосуды из храма, и пил из них. Это приведет его к погибели, и семя его будет уничтоже­но, ибо надменный человек будет презрен, и не будет у него жилища. Ни он, ни его дом не останутся существовать.

Кто расширяет: Навуходоносор.

Свои желания, как ад: достигать все желания из всех сил.

Он как смерть: как ангел смерти, который не насытится лишать жизни. Так и этот не насыщается всеми своими владениями.

<Ненасытность Навуходоносора в завоеваниях и пьяное безумие его вну­ка Валтасара, который предался вину, а вино предало его – в результате по­теряно все! Рухнуло и кануло в Лету царство халдеев>.