Благотворительность
И увидел я новое небо и новую землю. Комментарий к Апокалипсису
Целиком
Aa
АудиоНа страничку книги
И увидел я новое небо и новую землю. Комментарий к Апокалипсису

Краткое заключительное слово

Как мы видели, в Книге Откровения содержится в более или менее таинственной форме то, что встречается во многих других книгах Священного Писания, от Книги Бытия до Апостольских посланий. Для чего же нам нужна эта последняя книга Библии? Ответ содержится уже в том, что она «последняя», то есть завершает Библию. Она как бы подводит черту под всем гигантским объемом канона Священного Писания. Книга Откровения очень своеобразно переформулирует все сказанное прежде. Действительно, мы можем обойтись и без этой книги, быть спасенными, не зная ее: ведь Откровение не сообщает нам ничего такого принципиального, чего мы не могли бы найти в других разделах Писания. Нигде в Новом Завете нельзя найти и намека на то, что Евангелие Христово, к концу I века проповеданное уже почти по всему Римскому миру, было неполным, так что нуждалось еще и в дополнении в виде Книги Откровения. Нет, конечно. Зачем же эта книга? Можно сказать, что она дана нам для того, чтобы мы не застывали в привычных формулировках. Она, как вряд ли какая другая книга Писания, пробуждает наше воображение и открывает простор для истолкования основных библейских истин применительно к постоянно изменяющимся жизненным ситуациям постоянно изменяющегося мира с его общественным устройством, наукой, культурой и идеологией. Откровение было написано в Римской империи в конце I века и реагировало на окружающий мир в терминах того времени, которые сегодня нам чужды по форме. Но сущности, стоящие за этими терминами, остались неизменными. Мир по-прежнему зол, наполнен идолами и борьбой. По-прежнему в этом мире существует Церковь Христова, перед которой стоят те же самые задачи, что и прежде. И вот, Книга Откровения учит не только тому, что было в I веке христианства, но также учит нас, как мы можем реагировать на окружающий нас в XXI веке мир в терминах современности. Перевод образов и терминов культуры I века на язык современной нам культуры — дело толкования, очень трудное дело. Оно не каждому по плечу и требует искусства, вдохновенного Святым Духом. Но... книга, как в ней и сказано, — не запечатана и потому взывает к нашему внимательному прочтению, научному пониманию и мудрому духовному истолкованию.