II. Иерусалимский Часослов[110]
Предполагается, что эта книга, или, скорее, схема этой книги, в основном формировалась постепенно еще до нападения персов в 614 г. Возможно, что после этой даты Часослов письменно редактировался стараниями монаха Софрония (будущего Иерусалимского патриарха), который считается, вместе с патриархом Модестом (простой монах до 614 г.), реставратором монашеских порядков после персидской оккупации.
Поздние церковные писатели, как, например, св. Симеон Солунский (+1430), приписывают Софронию написание Типикона как такового, что исторически все‑таки невозможно; но, весьма вероятно, что под названием «Типикона» подразумевался именно основной порядок отправления часов суточного круга.
Во всяком случае, когда св. Иоанн Дамаскин в VIII в. собирает или сам сочиняет элементы Октоиха, он уже предполагает существование Часослова, без которого сам Октоих не имел бы смысла.
Существующие экземпляры Часослова сохранились только с IX в. и это понятно, так как Часослов был книгой монашеского ежедневного употребления, которую или знали наизусть (κανων τή" ψαλμωδία" — «правило псалмопения» изучали монахи вместе с Псалтырью при вступлении в монастырь, говорится в житии св. Саввы), или, если делались списки, то они писались на дешевом материале и легко изнашивались. Разрушение монастырей в 614 г. привело к окончательному исчезновению книг у монахов; итак, свидетельства о существовании Часослова не прямые, а взятые из рассказов этого времени или последующих эпох.
b)- «Завещание св. Саввы»
Точное название: «Образ и предание и правило преподобной Лавры св. Саввы» по рукописи Синай гр. 1096[111].
Речь идет об общих предписаниях о служении евхаристии и о воскресном всенощном бдении. Хотя «Завещание» переписано в рукописи XII‑XIII вв., по архаичности содержания можно признавать в нем практику времен св. Саввы, т. е. VI в.
c)— Житие св. Саввы
Оно написано Кириллом Скифопольским, учеником св. Саввы. Хотя оно содержит очень мало литургических подробностей[112], можно наблюдать какой‑то порядок суточных богослужений, более близкий к палестинским монахам, чем к каппадокийским[113].
Итак, в Лавре Св. Саввы совершались:
a) утром рано: «правило» (κανων), вероятно похожее на египетское 4–е бдение ночи или на первую часть византийской утрени (псалмопение и чтения);
c) 3–й, 6–й и 9–й часы;
d) вечером: «светильники» (λυγνικα).
b)- Рассказ Иоанна и Софрония[114]
Описание воскресного всенощного бдения отшельника аввы Нила, жившего на горе Синай в начале VII–го века.
Рассказ передается в XI–м в. знаменитым антиохийским писателем, монахом Никоном Черногорцем, в 23–й главе его Толкований '(Ερμηνέίαι) о молитве Господней. Текст сохраняется в рукописях поздней эпохи, и поэтому можно подозревать некоторые прибавления, но основной текст относится к первым годам VII–го в., т. е. к эпохе перед нападением персов 614 г. Паломники и авторы рассказа — вероятно, писатель Иоанн Мосх и будущий патриарх Иерусалима Софроний.
Схема отшельнического воскресного всенощного бдения[115]
a) Вечерня (έσπερινα): сразу после захода солнца:
Слава Отцу,«и остальное»,
(Пс. 1)Блажен муж(не сказано, сколько псалмов)
(Пс. 140)Господи, воззвах(без стихир)
Свете тихий, Сподоби, Господи, Ныне отпущаеши,«и остальное»
Замечание:из разговора после утренней службы известно, что монахи не пели тропарей (ни стихир, ни канонов и т. п.);
b) Братская трапеза;
c) «Канон «: Шестопсалмие (вероятно, вечерние псалмы повечерия),Отче наш,
1- е стояние (στασι?) 50–ти псалмов,Отче наш,50 разГосподи, помилуй,чтение всего Послания ап. Иакова (сидя);
2- е стояние 50–ти псалмов, <Отче наш…>Послание ап. Петра;
3- е стояние 50–ти псалмов (стоя),Отче наш, Господи помилуй,Послание Иоанна (сидя);
Библейские песни без тропарей и перерыва после 3–й и 6–й песен.Отче наш, Господи помилуй,(Пс. 148–150)Всякое дыханиебез тропарей,Слава в вышних, Верую, Отче наш,300Господи помилуй.Отпуст.
Разумеется, неизвестно, насколько все‑таки верно рукопись XIV–го в. передает оригинальное описание самого Никона, и насколько точно тот передавал традицию VII–го в.
Псалтырь читалась полностью за одну ночь. Стихир и тропарей не было: только псалмопение, чтение Cв. Писания, молитвы «Отче наш» и «Господи помилуй», и «Верую» составляли все богослужение.
Посетители Иоанн и Софроний спрашивают, почему не пелись тропари (общее понятие всей церковной поэзии). Это значит, что они слышали их пение. Но пелись ли они только в приходских церквах или также в городских монастырях, менее строгих, чем общежития синайских отшельников? Вероятно, они пелись и в монастырях. Конечно, они пелись каким‑то образом, поскольку Октоих будет составлен одним веком позже св. Иоанном Дамаскиным.
Интересно также, что на Синае не было чтения воскресного Евангелия. Оно войдет в Часослов под влиянием иерусалимского храма Воскресения, где оно читалось епископом уже в 4–м веке, сразу после предутреннего бдения, как рассказывает Эгерия (т. н. Сильвия Аквитанская). Замечание: см.: на стр.20.
1.Другие (несавваитские) монашеские правила[116]
По свидетельству Кассиана, каждый монастырь имел свой Типикон, т. е. свои литургические порядки. Мало дошло до нас конкретных данных об этих порядках, но вот некоторые примеры:
2.Устав "Неусыпающих" (άκαμητω.)[117].
Эти монахи были очень популярны в Константинополе до иконоборчества. Сам монастырь Студион, ставший после иконоборчества колыбелью студитского Типикона, был создан по этому правилу в 430 г. преподобным Александром Неусыпающим.
Молитва не прекращалась никогда. В храме шла служба целые сутки. Монастырь «молился» непрестанно благодаря чередованию монахов, которые были разделены на группы, меняющие друг друга в псалмопении и чтении Св. Писания. Архиепископ Новгородский Антоний, посетивший Константинополь в XII в., о них рассказывает, что они были большие знатоки Библии. Но о самом содержании или даже схеме служб Неусыпающих нам ничего не известно.
3.Устав 24–х часов[118].
«Часослов», имеющий 24 кратких службы, содержащих (каждая из них): один псалом (1–й час три), Трисвятое иОтче наш,три тропаря, 15 поклонов « ιλασμου » и одну молитву, носящую иногда имя какого‑нибудь святого. Монахи старались бдеть и не пропускать ни одного часа дня и ночи без своей молитвы. Текст издан по рукописям XII в.: Paris gr. 331 и Λέιμώνο" 295. Фундулис отождествляет Устав Неусыпающих и Устав 24–х часов, что нам кажется маловероятным, так как в последнем не намекается даже на библейские чтения, которые были самым важным элементом богослужения Неусыпающих.
1.- Иерусалимские соборные службы до 614 г.[119]
Описание богослужений по «Паломничеству по св. местам» Эгерии (см. стр. 28) дополняется двумя рукописями, написанными находившимися в Иерусалиме армянскими и грузинскими клириками или монахами.
4.Армянский Канонарий
или лекционарий V–го века.[120]
5.Грузинский Канонарий VII–го в.[121]
6.Древнейший Тропологион (груз.: Удзвелеси Иадгари)[122].
7.Грузинские Ирмологии IX в.
Канонарий или Канонарь (Κανοναριον — «Сказание») (см. стр. 21) — это приложение в виде указателя, находящееся в конце книги Апостола или Четвероевангелия, указывающее, какое чтение следует читать в данный день по пасхально–воскресному календарю. Эти указатели являются очень ценными литургическими свидетелями, так как вместе с чтениями указываются и другие элементы богослужения, как прокимен, аллилуиарий, причастен, особенные антифоны, а также рубрики особых праздников.
За Канонарием–Сказанием следует Синаксарь (Συναξαριον — Соборник): месячный календарь с такими же указаниями чтений и необходимых рубрик на разные праздники и памяти святых. Очень часто находится и краткое толкование о данном празднике или житие святого дня. Синаксарь является, таким образом, официальным списком празднуемых святых данной Церкви. Этот календарь является основой другой книги: «Месяцеслов», которому на Западе соответствует Martyrologium.
В Константинополе и в Иерусалиме были разные Канонарии–Синаксарии; т. е. читались разные чтения, праздновались разные памяти и имелись разные обряды.
Мало–помалу, после 614 г. и особенно после 1009 г., на Востоке происходит византинизация всех православных Церквей. Православные из Сирии, Палестины и Египта принимают Канонарь–Синаксарь Константинополя, вместе с Евхологием.
Итак, до нас не дошел ни Иерусалимский Евхологий (с литургией св. Иакова), ни иерусалимский Канонарь–Синаксарь, известные нам только через армянские и грузинские переводы.
1.— Иерусалимские соборные службы после 614 г.[123]
«Смешанный порядок монахов св. Саввы… при храме Воскресения»
Святогробский Иерусалимский "Типикон"[124]
Т. н. Типикон Воскресения (Τυπικον τή" ' Αναστασέώ") есть на самом деле Триодь Страстной и Пасхальной Седмиц, содержащая поэтический богослужебный материал (стихиры, тропари и т. д.). По всей вероятности, эта коллекция предшествует первой редакции Триоди Косьмы Маюмского, и имеет прямое отношение к местному Тропологию, отраженному в грузинском Иадгари, как доказывает д–р Гага Шургая в своем труде о Неделе Ваий (см. стр. 21). В этой книге, среди многих текстов, не находящихся в Триоди, можно найти другие, нам известные в сокращенном виде, как, напр., сами стихиры Пасхи.
Некоторые службы сходны с Типиконом Св. Софии, а другие с монашеской практикой Св. Саввы, что неудивительно, так как монашествующие играли важную роль в Святогробских богослужениях уже с IV- го в., по рассказам Эгерии.[125]Но если монашеские порядки влияют на соборные Свято–Гробские службы, получается и обратный феномен: некоторые элементы Часослова взяты из таких популярных соборных служб, как воскресное бдение перед Гробом Господним или вечерняя лития на Голгофу и в Гроб Господень.
О благодатном огне в Великую Субботу впервые подробно рассказывается в «хожении» игумена Даниила.
7. — Первые полные Часословы[126]Хотя эти списки по датировке рукописи могли относиться ко 2–му периоду литургического развития, по содержанию они еще принадлежат к 1–му периоду, так как еще не предполагают употребления ни Октоиха, ни Триоди. Они свидетельствуют о том, что в IX‑XII вв. Октоих и Триодь еще не считались обязательными, или просто не были общепринятыми. Очевидно, монахи, которые пользовались этими «Часословами», еще придерживались строгой линии аввы Нила.
I. Савваитский Часослов, Синай гр. 863[127]
Часослов «по канону лавры Св. Саввы» '(Ωρολογιον κατα τον κανονα τη" λαυρα" του αγίου πατρο" ημών Σαβα): будничный Часослов для келейного употребления, по мнению М. Скабаллановича (Х. Матеос думает иначе).
Схема содержания:
a) Пс. 1–8 (без названия);
b)1–й час дня:Слава, Отче наш, Приидите,
«Нощь прешед, благодарю Тя Господи, день прошу без греха», Пс. 5, 45, 66, 69, 89, 91, 100, 112,
Пс. 142: 1–2, 8–10, 10–12 с «Аллилуиа», (Христе) «Свете истиный»
тропари на разные дни седмицы (без воскресенья),
«Стопы моя», «Да исполнятся», Трисвятое,Верую, Отче наш;
c) 3–й час: Пс. 16, 24, 42, 50, 142, 144, 150;
Пс. 50:3–4, 11–12, 13–14 с «Аллилуиа»; «Господи, Иже Пресвятаго», тропари наподобие 1–го часа, Трисвятое;
d) 6–й час: Пс. 53, 54, 68, 69, 90, 145;
Пс. 55:2–4, 11–14 с «Аллилуиа»; тропари наподобие 3–го часа;
e) 9–й час: Пс. 83, 84, 85, Песнь 7–я (Дан. 3:26–56), Пс. 22: 1–4, 4–6; тропари наподобие 6–го часа;
f) На причащение (εί" την μεταληψιν) (Обедница) (листы 75–77): «Помяни нас Господи», Блаженны, «Лик небесный,»Верую, Отче наш, Господи помилуй, Един Свят,Пс. 33:9:Вкусите и видите,Пс. 33:2,3,
Молитва после причащения: «Причастился (μετελαβον) Тела Твоего святого и вместе Крови Твоей честной во оставление всего, что согрешил Тебе, Едине человеколюбче». Молитва причащения: «Благодарим Тя, Господи Бже наш.»
g) На вечер (εί" τα εσπερινα)·
Пс. 103, 119–123,Слава,Пс. 124–128,Слава,Пс. 129–133 Пс. 140, 141, 129, 116,Свете тихий,
Прокимны с «Аллилуиа» (воскресенье–пятница, без субботы)Сподоби, Господи, Ныне отпущаеши,Трисвятое. i) На 1–й час вечера (οψε) (Великое повечерие):Приидите,«День прешед, благодарю Тя Господи, вечер прошу с нощию», Пс. 4, 12, 26 (рукопись прерывается).
Рукопись — неполная, повечерие прерывается на шестопсалмии. Не хватает служб на полуночь и на утреннее бдение.
Малые часы имеют неравное число псалмов: 1–й час имеет 8 псалмов, 3–й имеет 7, 6–й имеет 6, 9–й имеет 4; но если считать по листам рукописи, псалмодия всех часов одинаково длинная. Тропари — те же самые, что и современные постные.
После 9–го часа читались изобразительны с текстами для причащения, вероятно у себя в келье, после постного труда всего дня. Самое название этой службы предполагает причащение. Мы знаем, что воскресное всенощное бдение собирало в лавру Св. Саввы отшельников, которые, после воскресной Евхаристии и братской трапезы, опять удалялись в пустыню с нужными запасами до следующей субботы.
Вечерня — похожа на теперешнюю, но без стихир и без тропарей, и, конечно, без иерейских или диаконских частей.
В начале рукописи написана 1–я кафисма Псалтыри.
Схема этого Часослова могла бы совпадать с тем, что Иоанн Кассиан рассказывает о палестинских монахах (см. выше стр. 23), у которых главными были бдения 1–ой и 4–й стражи ночи, к которым прибавлялся 1–й час. Появляется и краткая вечерня, вошедшая, вероятно, под влиянием городских служб; о соответствующей 2–й части утрени нет следов.
II.Савваитский Часослов, Синай гр. 864[128]
По новому исследованию Часослов — дело семи разных переписчиков, неправильно переплетен. Сестра Максима предлагает новое расположение тетрадей так, чтобы Часослов начинался с полунощницы, что, казалось бы, логично. Мы предлагаем тут наше прежнее описание (ИТИ:59), его корректируя и дополняя.
a) (Конец 6–го часа): Пс. 83 и 114. Нет тропарей.
b) 9–й час: Пс. 83, 84, 85, 68, 112, 110, 120. Нет тропарей.
c) 12 псалмов: 74, 29, 54 —Слава —5, 7, 40 —Слава —31, 80, 81 —Слава —93, 104, 56. Четыре тропаря.
d) 2 полунощных канона: ирмосы «Помощник», три тропаря на каждую песнь, со стихами Пс. 118.
e) 6 стихир со стихами из Пс. 37, 118 и 6.
f) Последование полунощницы: молитвы Иезекииля и Манассии, Пс. 90, Ис.26:9: «От нощи», «Се жених грядет», Пс. 118.
g) Многообразный поэтический материал:
6 канонов (со 2–й песнью) воскресных, Богоматери, Предтечи; Блаженны, стихиры, седальны, и т. д. (больше 400 неизданных тропарей, очень архаичного и простого содержания, вероятно VII‑VIII вв.)
После 9–го часа вечерня намеренно пропущена. Чин 12 псалмов заменяет Великое повечерие. Полунощница содержит элементы современных повечерия и 1–ой части утрени. Поэтический материал находится еще вне самих служб, в порядке свободного употребления.
III.Палестино–Арамейский Часослов, Берлин 1019, XI в.[129]
Это полный Часослов, очень близкий к современному, но с большими и замечательными расхождениями. Он тоже не предполагает еще употребления Октоиха. Расхождения с современным Часословом идут по линии близости к палестинским порядкам (по Кассиану) и неполного согласия с каппадокийскими традициями (по Василию). Схема служб арамейского Часослова:
a) «Молитва зари»: 1–я часть утрени: шестопсалмие и 8 библейских песен (без 2–й);
b) 1–й час: почти как современный. Тропарь «Христе, свете истинный» сопровождает Пс. 5. В конце часа замечательная молитва о Свете души (см. еврейские берахоты А и В: стр. 12);
c) 3–й, 6–й, 9–й часы: почти как современные, с особенными молитвами,
d) Междучасия 1–го, 3–го, 6–го и 9–го часа: почти как современные; во всех 4–х стихи Пс. 50 с Трисвятым.
Тропарь 1–го междучасия: «Помилуй нас, Господи»; тропарь 3–го, 6–го и 9–го междучасия: «Боже отец наших»;
e) «Молитва блаженных»: изобразительны почти как современные;
f) Вечерня: Трисвятое, «Приидите…», Пс. 103, Слава, Аллилуия, Пс. 140 и т. д., Слава, богородичен,
«Свете тихий», тропари, богородичен,
тропари на каждый день седмицы,
«Ныне отпущаеши», «Богородице Дево»,
«Предтече Христов мар Иоанн»,
Тропарь отцов: Моисея, Аарона, Илии, Елисея.,
40 «Господи помилуй», 14 поклонов,
«Благослови», «Благословите», окончательная молитва.
g) Великое повечерие (не предвидится малое):
1- я часть: шестопсалмие, «С нами Бог.» «Верую», как современный Часослов;
молитва, где поминаются многочисленные святые из Библии, а также палестинские мученики и монашествующие,
2- я часть: как современный Часослов,
3- я часть: также, но без канона дня и с разными молитвами.
h) Полунощница: Трисвятое,
Пс. 118 ежедневно (также по субботам и воскресениям),
«Се жених грядет» и другие тропари,
Пс. 50. «Верую», «Слава в вышних»,
молитва Езекии (Ис. 38),
«Иже на всякое время», Трисвятое,
сугубая ектения, 40 «Господи помилуй», 15 поклонов,
молитва ко Христу.
Примечание:отсутствуют в конце Полунощницы Пс. 120 и 133 с заупокойными тропарями; в начале утрени нет Пс. 19 и 20 с царскими тропарями. Эти два кратких чина были прибавлены позже, чтобы молиться за ктиторов, мертвых и живых.
Общее замечание о трех архаичных Часословах:
Они предвидят практику палестинских монахов, где городские службы вечерни и 2–й части утрени не играют теперешней роли или вообще отсутствуют; их заменяют пустынные бдения стражей ночи: 1–й и 4- й, как в Египте, и полунощницы, как в Каппадокии. Вечерня и 2–я часть утрени будут обогащены явлением Октоиха, Триоди и Миней.
1)- Служебные псалтыри[130]
В Часослов входят некоторые выбранные псалмы, подходящие по содержанию к данному часу. Полные псалтыри, с разделениями для постоянного употребления на вечерне и утрени, или отдельно от них, появляются поздно. Самые древние литургические списки Псалтыри — IX в. Но их надо считать принадлежащими к первому периоду образования суточного цикла, как важный элемент монашеской молитвы.
Самое древнее доказательство о литургическом употреблении Псалтыри — первые списки самой Библии, где сразу после 150 псалмов прибавляются 15 песен по константинопольскому песненному антифонарию[131].
О константинопольских литургических псалтырях сказанно выше (стр. 34). Самая известная нам древняя палестинская Псалтырь — это т. н. «Псалтырь Порфирия Успенского[132]. «Псалмодия, как ее поем во святом Христа Воскресении», т. е. псалтырь иерусалимского Святогробского храма.
Содержание:
а) 60 «слав» или статей, сгруппированных в 20–ти «кафисмах»
б) 10 библейских песен: 7 песен, 1 гимн и 2 молитвы,
в) отдельные элементы Часослова:Свете тихий, Слава в вышних, С нами Бог,Блаженны, разные «ямбы», молитва Манасии…
Этот документ имеет исключительную важность, так как он свидетельствует об официальной монашеской практике на виду у всего Иерусалима. Приложение к Псалтыри могло бы указать на факт, что Часослов, как таковой, не употреблялся в Святогробском храме. Вероятно, монахи, служащие во Св. Гробе, дополняли промежутки между соборными службами (типа Эгерии и армянских и грузинских лекционариев–канонариев), исполняя свое псалмопение кафисм, к которым прибавлялись самые важные элементы монашеского Часослова, вероятно отсутствующие в соборных службах. В свете этой гипотезы нужно понимать участие монахов вне богослужений Триоди–Типикона Воскресения (см. выше стр. 38). Но о дополнительной роли монашествующих уже говорила Эгерия в IV в. О роли самих монахов Св. Саввы, живших недалеко от Св. Гроба и участвовавших в богослужениях см. УСП: Чин. О роли архимандрита, заменяющего самого патриарха во время латинской оккупации после 1009 г., см. М. Веневитинов, «Хождение игумена Даниила в Святую Землю в начале XII в.», ЛЗАК 7,1(1876–7).
Другие, близкие к СПб 216, псалтыри:
а) Синод. Библиот. гр. 356 (X в.),
б) СПб гр. 214 (XI в.), царевича Константина, сына Еммануила VIII (слово καθισμα не находится перед Пс. 1, а после Пс. 8, указывая место, где полагается сидение, пока исполняется «седален», между тем как псалмы читались стоя («статья» — στασι? — statio).
в) СПб гр. 663 (XII в.), где нет самого слова «кафисма», но после каждых трех «слав» читается Трисвятое иОтче наш,что указывает, что Псалтырь читалась вне служб.
2)- Современный Часослов[133]
См. историческое введение к Часослову: «La priere des Heures» (Молитва часов), Chevetogne, 1975: общее и частичные предисловия отца Николая Эгендэра (N. Egender);
см. Каратаев, «Библиографические заметки о старославянских печатных изданиях», СПб, 1872.
Часослов является в разных объемах:
2.Малый Часослов,содержащий:
а) Все суточные службы (часы, вечерня, повечерие и т. д.),
б) Тропари и кондаки праздников и наиболее чтимых святых,
в) Некоторые каноны и акафисты
г) Молитвы на разные случаи.
Рукописи: Афон, Ватопеди 1248 (XI в.); см. А. Никольский, Описание слав. рукописей. в архиве Синода, 1, NN 127, 128, 130.
Издания: Москва, 1901, 1961.
3. Большой Часослов(Иерейский Молитвослов):
а) Все суточные службы с иерейскими молитвами и диаконскими ектениями (из Служебника),
б) Полный календарь с тропарями и кондаками каждого дня,
в) Каноны и акафисты,
г) Пасхалия и прочее.
Славянские издания: Краков, 1491 (Часословец); Венеция, 1493; Москва, 1913; Рим, 1950 и др.
Греческие издания: Каллиергис, Венеция, 1509; Да Сабио, Венеция, 1523; Варфоломея Кутлумусия с благословением Константинопольск. патриарх., Венеция, 1832; кард. Питра, Рим, 1876, Константинополь, 1900.
4."Псалтырь с восследованием"(Следованная Псалтырь):
а) Полная Псалтырь с песнями, с указаниями для келейного чтения,
б) Все суточные службы и т. д., как Большой Часослов..
Рукописи: Синод. Библ. 431 (см. Описание., III, 1, 537).
Издания: Краков, 1491 (16 изданий до 1600 г.); Москва 1906.
5. Анфологий(Άνθολάγιον)[134]
выбранный материал из Минеи, Триоди и Октоиха.
Греческие издания: Венеция, 1578 (без Часослова); Рим, 1598 (Аркудия, с Псалтырью и Часословом);
Рим, 1697 (Висалис); Снагов (в Румынии, 1647), Рим, 1967 (4 т.).
Славянские издания: Венеция, 1533 (Букович: Сборник без Часосл.).
Примечание.Наиболее употребляемый Часослов: венецианское издание Да Сабио 1523 г. Это издание принимается Киевским митрополитом Петром (Могилой) и Московским патриархом Никоном (1645 г.), а также Сербской, Болгарской, Румынской и Арабо–мелхитской Церквями. Все эти Часословы составлены по савваитскому «иерусалимскому» Типикону. Особенное исключение: ' Ωρώλογιον обители Гроттаферрата (Рим), 1677 г., который следует древнему студийскому Типикону, и который до сих пор издается. См. интересное сопоставление Гроттаферратского Часослова с Константинопольским изданием 1900 г.: И. Фундулис,' Ακολουθίαι τών ώρών… (Последования часов).
10. — Заключение об образовании суточного круга[135]
До появления Октоиха и Триоди существовали на Востоке разнобразные способы отправлять суточный круг богослужения часов.
Нам известен чин Песненного последования византийских соборов; кое‑что также дошло до нас о иерусалимском чине Гроба Господня в разных моментах своей истории в течение первого тысячелетия.
У монахов была, очевидно, большая свобода насчет «канона» псалмопения. Самый известный и популярный порядок — это традиция лавры Св. Саввы близ Иерусалима, хотя и тут, кажется, «канон» не являлся с самого начала окончательно сформированным, и еще после 614 г., вплоть до 1009 г., можно наблюдать существовавние разных Часословов. Одновременно с Часословом, который можно считать сокращенной и удобной для употребления «псалтырью», читалась и сама Псалтырь в полном соблюдении порядка псалмов, при чтении их одного за другим с остановкой на «слава», возможно для мысленного облегчения и для слушания духовных поэтических сочинений, называемых «седальны» (καθίσματα), именно потому, что они слушались сидя. В промежутках псалмопения, по древней египетской традиции, вводится и собственная молитва монахов.
Параллельное чтение рядовой Псалтыри и Часослова возможно считать практикой давно установленной, так как Октоих и Триодь в VIII в. уже предполагают псалмопение по кафисмам внутри утрени, предписывая седальны после кафисм утреннего псалмопения. В вечерню кафисмы Псалтыри войдут позже и не повсюду; у Студитов, например, на вечерне полагались только 1–я кафисма по субботам, а 18–я кафисма только два или три раза в неделю. Октоих и Триодь заставят стать «официальным» один из существующих Часословов: тот, который дошел до наших дней. Еще долго будут в употреблении и другие Часословы, не пользующиеся ни Октоихом, ни Триодью.

