ЛАБИРИНТ[192]

     "Антропос аптерос" — спешащий
     Бог весть куда, прямоходящий,
     Полуразумный человек —
     Веками продолжает бег
     По лабиринту. Но в трехсотый
     Раз у того же поворота
     Тропы вдоль рощи тех же лип
     Он понимает, как он влип.
     Не лабиринт ли эта штука?
     И все ж, как учит нас Наука,
     Найди вопрос — найдешь ответ.
     Вопрос: есть выход или нет?
     Как возгласило Богословье,
     Быть может выход лишь любовью
     Того, кто, лабиринт создав,
     В конечном счете в чем-то прав.
     Коль так, то что-то здесь неладно,
     Ведь нету нити Ариадны.
     На чувства полагаясь, в пять
     Сторон пойдешь — и всюду вспять.
     По Математике кротчайшей,
     Путь напрямую есть кратчайший,
     Но Исторический Урок
     Гласит: кратчайший путь — не впрок.
     Искусство, ведь оно свободно,
     Велит идти куда угодно,
     Лишь только б душу ублажить. —
     Но не довольно ли кружить?
     К тому же эти рассужденья
     Старинного происхожденья,
     Тогда как Современный Взгляд
     Вперен вовнутрь, а не назад.
     Да и подсказка наготове:
     Мы — созидатели условий,
     И, значит, лабиринт возрос,
     Из наших выделясь желез.
     Центр (лабиринта, мирозданья) —
     В моем греховном подсознанье.
     Не видишь центра — не беда:
     Ты в нем, а он в тебе всегда.
     В хотенье — гибель; нехотенье —
     Спасительное поведенье;
     Лишь всхлипывая, слышишь всхлип;
     Я влип лишь в мысль о том, что влип.
     А коль хотенье неизбывно,
     То этот опыт негативный
     Имеет позитивный смысл, —
     Он в том, что вкус теорий кисл,
     А практика неэфемерна.
     Я здесь, мне скверно, это верно,
     Не вижу выхода вокруг,
     И стены выше всех наук!
     "Антропос аптерос", — в какую
     Мне нынче сторону, — взыскуя,
     Взглянул на птичку в небесах,
     Лишенную сомнений сих.

1940