Приложение I
Эпиграмма Тредиаковского по списку Г. Ф. Миллера[574]
Не знаю кто пѣвцовъ в стихъ вкинулъ сумозброднои. [л. 9 об.]
Но видно что дуракъ и вертопрах негодно».
Онъ красотой зоветъ что есть языку вредъ.
Или яміцичеи вздоръ или мужицкі бредъ.
Пусть вникнетъ онъ въ языкъ славенски нашъ степенный, [л. 10]
Престанетъ злобно врать, и глубством быт надменный.
Увидитъ что там злой кончится нѣжно злый.
И что чермнои мигунъ мигател там чермны».
Увидитъ что там кол не за когда но толко
Кладется какъ и долгъ в количестве за сколко.
Не голосъ чтется там, но сладостнеиши гласъ,
Читаютъ око всѣ, хоть говорятъ все жъ глазъ
Не лобъ тамъ но чело, не щоки но ланиты,
Не губы и не ротъ, уста там багряниты.
Не нынь там и не вал, но нынѣ и волна,
Священна книга вся сих нежностей полна.
Но где ему то знать, онъ толко что зеваетъ,
Святых онъ книгъ отнюдь, какъ видно, не читаетъ
За образецъ ему в писме пирожном рядъ
На площади беретъ прегнуснои свои наряд
Не зная что у нас писат в свѣтъ есть иное
А просто говорить по дружески другое
Славенскіи нашъ языкъ есть правило неложно,
Какъ книги нам писат, и чище кол возможно
В Гражданском и доднесь однакъ не в площадном
Славенском по всѣму составу в нас одном.
Кто ближе подоидет к сему в словах избранных
Тотъ и любея всем писецъ есть и не в странныхъ
У немцев то не такъ ни у французов тожь,
Имъ нравенъ тот языкъ кой съ общим самым схожь.
Но нашей чистотѣ вся мѣра есть славенскіи
Не щоголков ниже и грубым деревенски.
Ты жь ядовиты змій, или какъ любишь змѣи.
Когда меня язвить престанешь ты злодѣи.
Престан прошу престан, к тебѣ я не касаюсь
Злонравіем твоим какъ дѣмонским гнушаюсь
Тебе ль парнасска гря3, марател не творецъ,
Учить людей писат, ты истинно глупецъ.
Повѣрь мнѣ крокодил, повѣрь кленусь я богом [л. 10 об.]
Что знаніе твое все в роде есть убогом
Не штука стих слагать да и того ты пустъ.
Безплоденъ ты во всемъ хот и шумишь какъ кустъ
Что жь ядом ты блюешь, и всем в меня стреляешь
То толко злым себя тем свѣту обявляешь.
Уимис пора уже пора давно злыдарь,
Смерть помни и что есть богъ, правда мои судар,
Хоть тресни ты, в трудах я токмо пребываю,
В трудах не в пустоте твое жь зло презираю.
Но тщетно правотои к добру тебя склонить.
Мне рыжу твар никакъ в добро не пременить.
В небѣснои красоте не твоего лишь зыка,
Нѣлепостеи где тма россискаго языка,
Когда по твоему сова и скот ужь я
То сам ты нетопырь и подлинно свиня


