Приложение I
Эпиграмма Тредиаковского по списку Г. Ф. Миллера[574]
Не знаю кто пѣвцовъ в стихъ вкинулъ сумозброднои. [л. 9 об.]
Но видно что дуракъ и вертопрахнегодно».
Онъ красотой зоветъ что есть языку вредъ.
Или яміцичеи вздоръ или мужицкі бредъ.
Пусть вникнетъ онъ въ языкъ славенски нашъ степенный, [л. 10]
Престанетъ злобно врать, и глубствомбытнадменный.
Увидитъ что тамзлой кончится нѣжно злый.
И что чермнои мигунъ мигателтамчермны».
Увидитъ что тамколне за когда но толко
Кладется какъ и долгъ в количестве за сколко.
Не голосъ чтется там, но сладостнеиши гласъ,
Читаютъ око всѣ, хоть говорятъ все жъ глазъ
Не лобъ тамъ но чело, не щоки но ланиты,
Не губы и не ротъ, уста тамбагряниты.
Не нынь тами не вал, но нынѣ и волна,
Священна книга вся сихнежностей полна.
Но где ему то знать, онъ толко что зеваетъ,
Святыхонъ книгъ отнюдь, какъ видно, не читаетъ
За образецъ ему в писме пирожном рядъ
На площади беретъ прегнусноисвои наряд
Не зная что у насписатв свѣтъ есть иное
А просто говорить по дружески другое
Славенскіи нашъ языкъ есть правило неложно,
Какъ книги намписат, и чище колвозможно
В Гражданскоми доднесь однакъ не в площадном
Славенскомпо всѣму составу в насодном.
Кто ближе подоидетк сему в словахизбранных
Тотъ и любея всемписецъ есть и не в странныхъ
У немцевто не такъ ни у французовтожь,
Имъ нравенъ тотязыкъ кой съ общимсамымсхожь.
Но нашей чистотѣ вся мѣра есть славенскіи
Не щоголковниже и грубымдеревенски.
Ты жь ядовиты змій, или какъ любишь змѣи.
Когда меня язвить престанешь ты злодѣи.
Престанпрошу престан, к тебѣ я не касаюсь
Злонравіемтвоимкакъ дѣмонскимгнушаюсь
Тебе ль парнасска гря3, марателне творецъ,
Учить людей писат, ты истинно глупецъ.
Повѣрь мнѣ крокодил, повѣрь кленусь я богом[л. 10 об.]
Что знаніе твое все в роде есть убогом
Не штука стихслагать да и того ты пустъ.
Безплоденъ ты во всемъ хоти шумишь какъ кустъ
Что жь ядомты блюешь, и всемв меня стреляешь
То толко злымсебя темсвѣту обявляешь.
Уимиспора уже пора давно злыдарь,
Смерть помни и что есть богъ, правда моисудар,
Хоть тресни ты, в трудахя токмо пребываю,
В трудахне в пустоте твое жь зло презираю.
Но тщетно правотои к добру тебя склонить.
Мне рыжу тварникакъ в добро не пременить.
В небѣснои красоте не твоего лишь зыка,
Нѣлепостеи где тма россискаго языка,
Когда по твоему сова и скотужь я
То самты нетопырь и подлинно свиня

