Второе послание апостола Павла христианам в Коринфе
Первое послание, написанное Павлом коринфской общине, не могло разрешить всех ее проблем. Оно оказало свое положительное влияние, но еще многое членам той общины предстояло уяснить. Поэтому Павлу пришлось написать в Коринф второе послание. Это случилось в Македонии около 55–56 гг. по Р.Х.
Как видно из текста послания, коринфянам было трудно определиться в своем отношении к дару и апостольскому авторитету Павла. В Коринфе появились люди, выдававшие себя за апостолов и сумевшие своим красноречием увлечь за собой некоторых членов общины. Павел предостерегает церковь и призывает не увлекаться хвастливыми речами лжеапостолов, а проверять всё, что те говорят об Иисусе и о вере.
Это послание ясно показывает, как сильно Павел страдал от того, что не был понят коринфянами. Вместе с тем апостол радовался, что община последовала некоторым из тех советов, которые он дал этой церкви в своем первом послании. Продолжая делиться с коринфянами опытом своей собственной жизни, он напоминает им о Божьей благодати, которая может обратить во благо любые тяжкие обстоятельства.
1 Павел, волею Божией апостол[2191]аХриста Иисуса, и братнашТимофей –
церкви Божьей в Коринфе и всему народу Божьему[2192]бпо всей Ахайе[2193]в:
2благодать[2194]вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа!
Утешены другим в утешение
3Хвала Богу, Отцу Господа нашего Иисуса Христа,всякогомилосердия[2195]Отцу и Богу всякого утешения!4Он утешает[2196]аи поддерживаетнас во всех тяжких испытаниях и страданиях[2197]бнаших, чтобы и мы могли утешать пребывающих во всякого рода испытаниях тем утешением, которым Бог нас самих утешает.5Ибо как множатся в нашейжизнистрадания Христовы, так умножается через Христа и утешение для нас.6Испытываем ли мы тяжкие муки[2198]—для вашегоэтоутешения и спасения; оказываемся утешенными,и это совершаетсядля вашего утешения, чтобы вы моглистойкопереносить те же страдания, через которые проходим и мы.7И тверда наша надежда на вас: мы знаем, что, разделяянашистрадания, выобрететеи утешение.
8Не хотим поэтому оставить вас, братья, в неведении отомиспытании, которому подверглись мы в Асии[2199]. Оно было неимоверно тяжелым, просто невыносимым, так что не чаяли мы в живых остаться.9Мы решилиуже, что обречены на смерть:научитьсянамнадо былополагаться не на себя, атолькона Бога, воскрешающего[2200]мертвых.10Он и избавил настогдаот такой великой напасти[2201]иеще не разизбавит: Тот, на Кого мы надеемся, спасет нас и впредь.11 При этоми вы поможете намсвоеймолитвой, дабы из многих уст вознеслось о нас благодарениеБогуза милость[2202]а,дарованнуюнам по молитвам многих[2203]б.
Изменения в планах, но не в чувствах
12Нам есть чем гордиться[2204]а: совесть наша в том порукой, что не по мудрости человеческой[2205]б, а по Божией благодати мывсегдав этом мире, особенно с вами,братья, вели себя простодушно и искренно, как то Богу угодно[2206]в.13 Ив том, что мы пишем вам, нет ничего, кроме того, что вы читаете и понимаете: надеюсь, вы поймете до конца14(раз вы уже начали понимать нас), что в День Господа [нашего] Иисуса вы сможете гордиться нами, равно как и мы — вами.
15Уверенный в этом, я хотел прийти к вам раньше, чтобы вы получили еще одно благословение[2207].16Я рассчитывалпройти в Македонию через вашиместаина обратном путииз Македонии снова побывать у вас, а вытогдапроводили бы меня в Иудею.17Был ли я легкомыслен в этих своих намерениях? И,вообще, не предпринимаю ли я всё как мирской человек[2208], так чтобы «да — да» мое было вместе с тем и «нет — нет»?
18Нозаверяем вас: как Богвсегда былверен, так и наше слово к вамникогдане было и «да», и «нет».19Ведь и Сын Божий, Иисус Христос, Которого мы (Силуан[2209], Тимофей и я) проповедовали у вас, не был и «да», и «нет». В Нем —неизменное Божественное«да».20Ведь сколько ни есть обещаний Божьих, в Немвсе они —«да». Через Него поэтому и наше «аминь[2210]» — Богу во славу.21Укрепляет же нас с вами внашей жизнисо Христом[2211]аСамБог. Он совершил наше помазание[2212]б,22Он и отметил насСвоейпечатью, и дал нам ДухаСвоегов сердца наши как залоггрядущего.
23 Призываю Бога во свидетели мне: я потому только не приходил в Коринф, что вас щадил.24 Мы же не властвовать над верою вашей хотим, — вы в ней и сами тверды[2213], — нет, мы трудимся вместе с вами для радости вашей.
2 Так что я решил не приходить к вам снова с огорчением.2Ведь если я огорчаю вас, кто обрадует меня, кроме вас, мной огорченных?3Об этом я и написал вам: я не хотел быть огорченным теми, кому следовало бы, приди я, радовать меня. А янастолькоуверен во всех вас,что знаю: радость моя — это наша общаярадость. 4 Писал же я вам от великого страдания и тревоги сердца ипролилмного слез; не с темписал, чтобы огорчить вас, но чтобы узнали вы, как сильно я люблю вас.
Раскаявшийся должен быть прощен
5Если же кто огорчил, то не меняодногоогорчил он, но сколько–то (чтобы не преувеличить) — всех вас.6А для него довольно того неодобрения[2214], которое большинствоиз вас уже выразило ему.7Так что теперь вам следует сделать обратное:вы должныпростить и утешитьего, чтобы не ввергла его в отчаяние[2215]непомерная печаль.8Вот почему я прошу вас: уверьте егосноваввашейлюбви к нему.9Яужеписал вамоб этом, чтобы испытать вас и узнать,в самом ли делевы послушны во всем.10А кого вы прощаете, того и япрощаю. Ведь и я, что простил (если было мне что прощать), ради васто простилпред Христом,11чтобы не взял над нами верх сатана[2216]: козни его нам известны.
Благодарение Богу за торжество Благой Вести
12 Когда же пришел я в Троаду с Благой Вестью[2217]аХриста, Господь открыл передо мной прекрасные возможности[2218]б,13однако на душе у меня было неспокойно: не нашел ятамбрата нашего[2219]Тита, так что, попрощавшись с ними, отправился в Македонию.
14Но будем благодарны Богу, Который делает возможным для нас во Христе постоянное участиенашевЕготриумфальном шествии[2220]аи через нас распространяет благоухание познания о Себе[2221]б, где бы мы ни были[2222]в.15Ведь мы для Бога —воистинуХристово благоухание,распространяемоеи среди спасаемых, и среди погибающих:16для одних мы — запах смерти и к смерти, для других — жизни запах и к жизни. Кто же на это способен?17В отличие от многих, мы Слово Божиеникакой подделкойне искажаем[2223]а; нет, мы искренне — от Бога и пред Богом — говорим как слуги Христовы[2224]б.
Служители нового завета
3Должны ли мы,впрочем, снова представляться[2225]вам? И нужны ли нам, как некоторым,какие–торекомендательные письма к вам или от вас? 2 Такоеписьмо для нас — вы сами. Оно написано в сердцах наших[2226]илегкоузнаётся и читается всеми. 3 И ясно, что вы — письмо Христово, которое в служении нашем писали мы не чернилами, но Духом Бога Живого, и не на скрижалях каменных, но на скрижалях сердца человеческого[2227].
4В такой уверенности мы пребываем перед Богом благодаря Христу;5в нас самих нет ничего, что позволило бы нам считать себя способными для этого дела — от Богатаспособность наша,6Он дал нам ее, чтобы могли мы быть служителями нового завета[2228]а —не буквы, но Духа, ибо букваЗаконаубивает, а Дух животворит[2229]б.
Величие новозаветного служения
7И если смертоносное служение[2230]cеговысеченными на камнях буквами являло себя втакой ослепительнойславе, что не могли израильтяне смотреть на лицо Моисея из–за сияниятойславы,хотя иугасавшей,8то не в большей ли славе должносовершатьсяслужение Духа?9Если всиянииславысвершалосьслужение,которое вело кобвинению, то не большей ли изобилует славой служение,ведущее кправедности[2231]?!10Так чтопреждепрославленное нынеосталосьбез славы из–за славы,безмерно еепревзошедшей.11 Ибо хотя и преходящеебылов славе, насколько же больше слава того, чему бытьвечно!
12 Стакой надеждой мы и действуем смело и открыто[2232],13не как Моисей, который скрывал отвзоровизраильтян лицо свое под покрывалом: им не следовало видеть конецславыисчезавшей.14Но мысль их закоснела, так что и по сей день это покрывало остаетсяу нихпри чтении Ветхого Завета неснятым, снимается же оно там, где Христос[2233].15И до сих пор, когда читают они Моисея, лежит покрывало на их сердцах.16Но снимается оно всякий раз, кактолькообратится кто к Господу[2234].17Ведь Господьнашесть Дух, а где Дух Господень, там свобода.18И все мы, —каждыйс открытым лицом, — отражая, как зеркало, славу[2235]аГоспода, сами преображаемся в образ Его. От славы к славеведет насГосподь, Который есть Дух[2236]б.
Чистота апостольского служения
4Бог дал нам по милости Своей такое служение[2237], и мыникогдапотому не унываем.2Далекие от постыдныхи оттоготайных[2238]дел, мы не прибегаем к хитрости и не искажаем слова Божьего: видит Бог, мы открыто провозглашаем истину и темсмелоявляем себя совести всякого человека. 3 Если жевозвещаемаянами Благая Весть остается сокрытой[2239], то сокрыта она для погибающих.4У них, у неверующих, ослепил бог века сего[2240]ум, чтобы не видеть им света Благой Вести о славе Христа, Который есть образ Бога.5Мы ведь не о себе возвещаем, а о ГосподенашемХристе Иисусе; о себе жеговорим, как о слугах ваших ради Иисуса.6Ведь тот же Бог, Который повелел свету воссиять из тьмы, и наши сердца озарил, дабы просветитьнаспознанием славы Своей,исходящейот лица [Иисуса] Христа.
Апостольская сопричастность Христовым страданиям
7Но сокровище это мыносимвхрупкихглиняных сосудах, чтобыясно было,чтовсё превосходящая силаэтане нам принадлежит, но Богу.8Нас всячески теснят, но мы не задавлены; мыбываемрастеряны, но не впадаем в отчаяние;9нас гонят, но мы не одни; с ног нас сбивают, но мыещене убиты.10Мы всегда носим в теленашем тусмерть,которой умерИисус, дабы и жизнь Его была явлена в нас[2241].11 Ипока живем, непрестанно предаемся смерти ради Иисуса, чтобы и жизнь Его явила себя в нашей смертной плоти.12 Так что смерть действует в нас, а жизнь — в вас.
13В нас тот же дух веры, как написано: «Я уверовал,и потому говорил»[2242], и мы веруем, потому и говорим,14ибо знаем, что Тот, Кто воскресил[2243]Господа Иисуса, воскресит со Христом и нас. Мы все будем вместе стоять перед Ним.15И всёэто мы делаемради вас, с тем чтобы изобилующая благодатьБожия,изливаясьна всё большее число людей[2244], могла умножить благодарность во славу Божию.
16Вот почему мы не унываем. Даже если и ветшаем мы внешне, то внутренне[2245]Богдень ото дня обновляет нас.17А страдания наши ничтожны и временны, они несоизмеримы с тем вечным обилием славы, которую они нам принесут[2246],18тем из нас, кто смотрит не на видимое, а на невидимое. Ибо видимое преходяще, невидимое же — вечно.
Томительное желание
5Мы ведь знаем, когда бы ни был разрушен земной наш дом, наше временное пристанище[2247], у нас есть на небесах нерукотворный, вечный, Богом приготовленный дом. 2 Теперь же, в нынешнем своем теле, намостаетсявздыхать, томясь желанием «облечься» в небесное наше жилище —3только в таком «одеянии»[2248]мы не окажемся нагиминавсегда.4Оставаясьдо времени здесь, вбреннойхижиненашей, мы сокрушаемся[2249]а, неся свое бремя; но хотим не раздетыми[2250]боказаться, а «облечься»в наше небесное жилище, дабы смертное поглощено было жизньювечной.5Такуюсудьбууготовил намСамБог, в залогсегоОн и Духа дал нам.
6Вот почему мы всегда спокойны[2251]и знаем, что, обитая в телесвоем, мы пребываемна чужбине, вдали от Господа,7и живем мы верою, а не видением.8Мы спокойны,повторяю я, иуже теперьпредпочли бы расстаться с этим телом и обосноватьсяв доме своем, у Господа.9А потому цель наша в том, чтобы угождать Емувсегда и всюду —«в доме» ли мы или «на чужбине».10Ведь всем нам предстоит оказатьсясовершеннооткрытыми пред судом Христовым, чтобы каждый получил по заслугам завсёто, что сделал он в земной своей жизни[2252]: и за доброе, и за плохое.
Служение во имя примирения
11Благоговея перед Господом[2253], мы стремимся людей убедить — Богу же мы хорошо известны, надеюсь, чтотак жеизвестны и вашей совести.12А говорим мы об этом снова не для того, чтобы возвеличить себя перед вами[2254], но с тем, чтобы дать вам повод хвалиться нами, чтобы было у вас что сказать всякому, кто гордится своими внешнимипреимуществами, а не тем, что у него на сердце.13 Иесли мы «безумны» были, тоэторади Бога; если же в здравом уме, тоэтодля вас.14Нами движет ведь любовь Христова, с тех пор как мы пришли к убеждению: Один умер за всех, значит, умерли все.15Христос за всех умер, дабы живые уже не для себя жили, но для Умершего за них и Воскресшего.
16Так что ни о ком отныне мы не судимтолькопо человеческим понятиям. Еслипреждемы и Христа так понимали[2255], то теперь уже не так знаемЕго.17Ибо кто во Христе, тот — новое творение:для негопрежнее ушло — сталовсёновым!18И всё это от Бога. Он примирил нас с Собой через Христа и поручил нам служение примирения.19Я имею в виду, что Бог через Христа примирял с Собою мир, не вменяя людямв винуих преступлений. И Он доверил нам слово[2256]примирения.20Мы, стало быть, посланники Христовы. И мы, какесли быСам Бог взывалк вамчерез нас, просим отимениХриста: примите Богом даруемоевампримирение!21Он на Христа, не знавшего греха, возложил грехи всех нас[2257]а, чтобы мы в Нем стали сопричастны праведности Божией[2258]б.
6Мы, соработникиЕго, умоляем вас: раз вы приняли благодать Божию, так пусть не будет для вас она тщетной[2259].2Ведь Бог говорит:
«В благоугодноеМне[2260]авремя Я услышал тебя
и в день спасения помог тебе»[2261]б.
Вот нынетакоеблагодатное время, нынешнийдень —день спасения!
Подвижническое служение
3 Мы делаем всё, чтоб не быть нам камнем преткновения ни для кого ни в чем[2262], дабы не хулилосьнашеслужение;4мыстремимся, напротив, во всем явить себяистиннымислугами[2263]Божьими: с неизменной стойкостьюпереносим мы любыебедствия, нужды и невзгоды,5побои, заточения в темницы, бесчинстватолпы, неизбывные труды, бессонные ночи и мучительный голод.6Мы не поступаемся нравственнойчистотой иподлиннымзнанием[2264],не изменяемдолготерпению и доброте,пребываяв Духе Святом и любви нелицемерной,7в слове истины и в силе Божией.Мы держиморужие праведности в правой и левой руке;8наша участь —честь и бесчестие, добрая молва и худая; наспочитаютобманщиками, а мы истинуговорим;9мыкак будтонеизвестны, но нас все знают[2265]а; наспочитаютумершими, а мы,каквидите, живы; нас карают[2266]б, и всё же не убиты мы.10Огорчаемые, мы всегда радуемся; нищие, мы многих обогащаем; ничего не имея, всем обладаем.
11Для вас, коринфяне, открыты наши уста и широкораспахнутысердца наши.12Вам не тесно в нас, но вы в своих чувствах слишком мало места отводите нам[2267].13 Как детейсвоихпрошу: ответьте нам взаимностью, и пустьсердца вашистанут столь же открытыми!
Храм Бога Живого
14Ноне позволяйте себе склониться под одно ярмо с живущими не по вере![2268]аЧто общего у праведности с беззаконием, или как свет может мириться со тьмой?[2269]б15Какое согласиеможет быть уХриста с Велиаром[2270]а, или на чем могут сойтись верующий и безбожник[2271]б?16О каком можно говорить союзе храма Божия с идолами?[2272]аА ведь мы[2273]би есть храм Бога Живого, какСамОно томи сказал:
«Устрою Себе обитель в них
и буду жить срединих;
Я буду их Богом,
а они будут Моим народом»[2274]в.
17«Поэтомувыйдите из среды их, –
говорит Господь, —и отделитесь[2275]аот них.
К нечистому не прикасайтесь[2276]б,и Я приму вас»[2277]в.
18«Ибудудля васОтцом,авы, продолжает Господь Вседержитель, –
будетеМне сыновьямии дочерьми»[2278].
7Вот какие обещания даны нам, возлюбленныемои, — так очистим же себя от всякой скверны плоти и духа, достигая святостижизнив благоговении перед Богом[2279].
И умереть, и жить вместе
2 Пустите[2280]насв сердце свое!Ведьмы никого не обидели, никого не ввели в заблуждение, ни с кем корыстно не обошлись.3Не в осуждение говорюэто: я ведь сказал уже, что вы — в сердце у нас, чтобы и умеретьнамвместе, и вместе жить.4Я вполне откровенен с вами. Я вами постоянно хвалюсь. Исполнен я утешением, переполняет меня радость, сколь ни тяжко наше положение.
5Да и когда мы пришли в Македонию, и там не было нам[2281]апокоя; напротив, нас всё угнетало: извне — борьба, внутри — опасения[2282]б.6Но Бог, утешающийвсехсмиренных, утешил и нас появлением Тита,7и несамимтолько прибытием его, но и тем, каксильнобыл он утешен у вас[2283]. Он рассказал нам, как вы тоскуете, как печалитесьобо мнеи как ревностнозащищаетеменя, и это еще больше обрадовало меня.
8Так что, если и огорчил я вассвоимписьмом, товсё равноне жалею,что написал его, хотяраньшеи раскаивался, [потому что] вижу: письмо то (пусть ненадолго) вас огорчило.9Радуюсь я теперь не тому, что вы огорчены были, но тому, что огорчениепривеловас к покаянию. Богу было угодно, чтобы вы перенесли это огорчение[2284], так что повредить вамсделанноенами никак не могло.10Ведь угодная Богу печаль рождает спасительное покаяние[2285]а, о котором не сожалеют,толькомирская печаль ведет к смерти[2286]б.11 Посмотритесами, какое усердие вызвала у вас эта богоугодная печаль, какое стремление оправдаться, какое негодование, какую тревогу, какое горячее желание, какое рвение, какую готовность решить всё по справедливости[2287]! Всем этим вы показали, чтотеперьвэтомделе вы чисты.12 Итак, когда я написал вамписьмо, тосделал этонетолькоради согрешившего или его жертвы[2288]а, но чтобы сами вы могли перед Богом увидеть, как ревностно вы преданы нам[2289]б.13Вот что нас утешило.
Но ксобственномунашему утешениюприбавиласьеще большая радость видеть, как счастлив Тит, которого все вы успокоили.14Ведь если я перед ним и хвалился вами, то это не обернулось для меня посрамлением, напротив, как вам мы всегда говорили только правду, так и перед Титом в похвале своей оказались правыми.15Сердце его всё большерасполагаетсяк вам при вспоминании о том, как все вы были послушны, с каким почтением[2290]и трепетом принимали вы его.16Радуюсь я, что во всем могу положиться на вас[2291].
Хвала щедрости
8Теперьхотим мы, братья, поведать вам о благодати Божией, данной церквам македонским,2о томименно, что,проходячерез все тяжкие испытания, они и в избытке радости своей, и в крайней своей нищете изобиловали своей великой щедростью.3Ясам томусвидетель, что они посильно идажесверх силжертвовалиот всей души[2292].4Они умоляли нас позволить им участвовать[2293]в служении народу Божьемув Иерусалиме.5Иделали ониэто нетолькотак, как мы надеялись. Они и самих себяцеликомотдали, во–первых, Господу,а затем, как то было угодно Богу, и нам.6Мы попросили поэтому Тита, чтобы он, как начал, так и довел у вас уже до конца этоделомилосердия[2294].7Во всем,что касаетсяверы, и слова, и знания, и всякого усердия, и любви, нами в вас[2295]апробужденной,во всему вас изобилие. Так проявите же щедрость[2296]би в этомделемилосердия.
8Говоря так, не повелеваю я, нет,показывая вамусердие других, я проверяю искренность вашей любви.9Вы ведь знаете милосердие Господа нашего Иисуса Христа: будучи богат, Он обнищал ради вас[2297], чтобы вы обогатились Его нищетою.
10Вот мой вам совет для вашей же пользы, для техиз вас, кто уже с прошлого года положилхорошееначало и в том, что вы сделали, и всвоейготовностиделать это.11Доведите же теперьэтодело до конца по достатку вашему и завершите его с той же готовностью, с какой брались за него[2298].12 Ибо если естьтакаяготовность, принимаетсядарсообразно тому, что у него есть, а не тому, чего у него нет.
13Речьведь не о том, чтобы другим облегчениепринести, а для вастем самым создатьтрудности, дело ведь в равенствеи взаимности:14сегодня ваш избытокможет восполнитьих скудость, азавтраих избытоквосполнитнедостаток у вас. Так и будет всё равномерно,15како том ив Писании сказано:
«Ктособралмного,у тогоне было лишнего,
и кто — мало,у тогоне было недостатка»[2299].
Самоотверженность и усердие помощников Павла
16Благодарю Бога, даровавшего Титу такую же,как и у нас, сердечную заботу о вас.17Он, конечно, инашейпросьбе внял, ноещебольшим в нем было егособственноервение,так чтоотправляется он к вамсовершеннодобровольно.18С ним посылаем мыи ещебрата, которогооченьхвалят по всем церквам запроповедьБлагой Вести.19Кроме того, и церкви избрали его, как положено, чтобы сопровождал он нас внашей миссиимилосердия, в том деле, которому мы служим во славу [Самого] Господа и в подтверждение нашей доброй воли[2300].20Мы хотим, чтобы никто не мог обвинить нас в том, будто мы плохо распорядились столь обильными дарами[2301],21ведь мы заботимся обовсемдобром не только пред Господом, но и перед людьми.
22Вместе с ними посылаем мыи еще одногонашего брата, усердие которого испытали не однажды в самых разныхделах. А теперь он готов усердствовать еще более,чем прежде, потому что он очень уверен в вас.23 Итак, что до Тита,то онмой товарищ и cоработник у вас, а братья наши — они посланцы[2302]церквей, слава Христова.24 Так явите же им любовь свою и покажите передвсемицерквами, что мысправедливохвалимся вами.
9Писать вам о помощи народу Божьемув Иерусалимене вижу никакой нужды,2я ведь знаю, что вывсегдаготовыпомогать другим, и хвалюсь вами перед македонянами,говоря, что Южная Греция[2303]ещес прошлого года приготовленак живому участию, и большинствоиз нихбыли зажжены вашим усердием.3Братьев женашихя посылаюк вамс тем, чтобысказанноенами о вас в этом отношении не оказалось тщетной похвалой.Хочу, чтобы вы, как я и говорилим, были готовы,4иначе, если придут со мной македоняне и найдут, что выещене готовы, как стыдно будет нам за свою уверенность[2304]в вас, не говоря уже о вассамих.5Я счел поэтому нужным попросить братьев, чтобы они доменяпосетили вас и позаботились о том, чтобы ваш дар[2305]а, обещанный вами прежде, был заранее приготовлен. Тогда этодействительнобудетщедрыйдар, а не вынужденное подаяние[2306]б.
Сеющий щедро — щедро и пожнет
6Но вот чтоскажу вам: кто скупо сеет, тот скупо и пожнет, а кто сеет щедро, тот и пожнет щедро.7Пустькаждыйдает, сколько он сам определил для себя[2307],притомне с огорчением и не по принуждению, Бог ведь любит тех, кто дает с радостью.8Во власти же Бога наделить вас в изобилии всякими дарами благодати[2308]а, чтобы вы, имея во всем и всегда достаток, располагали всеми средствами на всякое доброе дело[2309]б;9в Писаниио томсказано:
«Щедро дает он нуждающимся[2310]а,
праведность его —благодеяния его–
вовек не забудется»[2311]б.
10Дающий сеятелю семя и хлеб насущный взрастит и преумножит посеянное вами; Он сделает обильной вашу жатву праведности[2312],11вас же самихсделает богатыми во всем, чтобы во всем могла проявить себя и щедростьваша, которая рождает при нашем содействии благодарностьлюдейБогу.
12 Итак, служение, которое совершаетсявами, не только облегчает нужду народа Божьего, но и переполняетсобой потокблагодарности Богу.13Вкусив плодов этого служения[2313]а, люди прославляют Бога завашупокорность исповедуемой вами Благой Вести Христовой и за щедрость, с какой вы делитесь с ними и со всеми[2314]бтем,что имеете.14 Молясь о вас, онивсем сердцемтянутся к вам, видя, в каком преизбыткениспосланавам благодать Божия.15Будем же благодарны Богу за Его неизреченный дар!
Ответ на вызов, брошенный апостольскому служению
10Я, Павел, такой несмелый при встречах с вами и столь отважный издалека (как вы говорите), побуждая васпроникнутьсякротостью и великодушием Христовым,2прошу:не вынуждайте меня, когда приду к вам, прибегать[2315]ак той смелости, с какой готов я решительновыступитьпротив тех, кто думает, будто мы движимы человеческими слабостями[2316]б.3Да, мы живем во плоти, но борьбу свою ведем не как люди мира сего[2317].4Оружие, которым мы ведем борьбу, вовсе необычноечеловеческое[2318]: оно сильно Божественноймощью, способной сокрушать твердыни, ниспровергаем мыим любыемудрствования5и всё[2319], чтов гордыне своейвосстает против познания Бога.Цель наша —всякую мысль человека взять в плен ипривестив послушание Христу;6и мывсегдаготовы воздать по справедливости за всякое непослушание, как только вполне вы утвердитесь в своем послушании.
7Посмотрите же на то, что у вас перед глазами.[2320]Если кто–то уверен в себе, что он Христов, пусть и о нас судит по себе, пусть и нас считает Христовыми.8И если бы я даже более похвалился тою властью, которая дарована нам Господом, чтобы созидать вас, а не разрушать, то и тогда мне не пришлось бы стыдиться.9Пусть не покажетсявам только, будто я запугиваю вассвоимипосланиями.10Говорят ведьуже иные: «Послания его вески и сильны, но его присутствие не впечатляет, а речь его вообще не заслуживает внимания».11Думающие так пусть знают: каковы мы на словах, в посланияхнаших, вдали от вас, таковы и на деле, когда мы с вами.
12Но не дерзаем, конечно же, мы к тем себя причислять, кто сам себя превозносит,не решаемся дажесравнивать с ними себя. Те же, кто мерит себя своей мерою и себя с собою же сравнивает, неразумны.13 Мы же собою не станем хвалиться столь безоглядно[2321], атольков меру удела, который Бог нам отмерил, чтоб нам и вас достичь.14Хвалясь, мы не зашли далеко — в этом нас можно было бы обвинить, если бы мы не пришли к вам[2322]вКоринфс Благой Вестью Христовой.15И не хвалимся чрезмернодостигнутым там, где уже потрудились другие[2323]а. Но мы надеемся, что с возрастанием веры вашей нам удастся достичь большего среди вас в нашем собственном уделе[2324]б,16а потомпроповедовать Благую Вестьи в других краях, за пределами Коринфа, непозволяя себе,конечно, хвалиться тем, чтотамуже приготовленодругими,17ибо сказано: «Хвалящийся пусть хвалится Господом»[2325].18Ведь не тот одобрения заслуживает, кто о себе высокого мнения, а тот, о ком такого мнения Господь[2326].
Апостольское бескорыстие
11Хотелось бы мне, чтобы были терпимы вы к некоторому моему неразумию.Прошу вас, потерпите меня!2Я–то ревную вас ревностью Божьей. Совершив обручение ваше с единственным Мужем, Христом,хочу васпредставитьЕмукак чистую деву.3Боюсь, правда, что какнекогдаЕва обольщена была хитростью змея, так и ваши умы[2327]амогут быть совращеныи отвлеченыот безраздельной преданности[2328]бХристу.4Вы ведьпочему–то охотнотерпите, когдак вамприходит кто–то и проповедует другого Иисуса,не Того, какого мы проповедовали, ис готовностьюпринимаете иного духа, какого не принимали, или иную Благую Весть, какая вам не возвещалась.5А я думаю, что ни в чем не уступаю «сверхапостолам».6Я, может быть, и не преуспел в красноречии, нововсенечуждзнания. Такими и являлись мы вам всегда и во всех случаях.
7Впадал ли я в грех, когда, умаляя себя, дабы возвысить вас, возвещал вам Благую Весть Божию, не беря от вас ничего?8Я,можно сказать, обирал другие церкви, пользуясьихподдержкой[2329]для служения вам.9Даже когда я терпел нуждув дни моегопребывания у вас, и тогда не был никому в тягость: всем, чего недоставало мне, вполне обеспечили меня братья, пришедшие из Македонии. Я всегда старался и буду старатьсявпредьничем вас не обременять.10Нигде во всей[2330]аАхайе эта похвала не отнимется у меня, ручательство тому — истина Христова во мне[2331]б.11 Почемуже я так поступаю? Потому ли, что не люблю вас? Богу ведомо,что люблю.12Но поступаю и буду поступать так, чтобы не даватьникакогоповода тем, кто пользуетсялюбымслучаем, чтобы хвалиться, будто и они трудятся так же, как и мы.
13Это лжеапостолы: дела их коварны, они только выдают себя за[2332]апостолов Христовых.14Оно и неудивительно: ведь и сам сатана принимает вид ангела света.15А потому нет в том ничего странного[2333]а, что и слуги его надевают на себя личину служителей правды[2334]б; таких,однако, и участь ждет по делам их.
Труды и муки апостола
16Про себя же самогоскажу снова: никому,вообще–то, не следует считать меняна самом деле неразумным; но еслидля кого–то этоне так, пусть хотя бы как неразумного примут меня, чтобы и мнеможно былонемного похвалиться.17А об этой похвальбе своей[2335]ая скажу, конечно, не по внушению Господа[2336]б, но скажу как раз как неразумный.18Если уж многие своим мирским[2337]хвалятся, похвалюсь и я,19ведь при всем том, что вылюдиразумные,выохотноидете на то,чтобытерпеть неразумных.20Вы терпите даже тогда, когда вас порабощают, объедают, к рукам прибирают;терпите ивысокомерных,терпите тех, кто бьет вас по лицу.21 Кстыдусвоемупризнаюсь, чтов этоммы,конечно, уступили им![2338]
Так вот, оставаясь для вас неразумным, скажу: чем смеютхвалитьсядругие, тем смеюхвалитьсяи я.22Они евреи?Но ведьи ятоже. Израильтяне они?Израильтянини я. Потомки[2339]аАвраама[2340]б?Его же потомоки я.23Они Христовы служители? В безумии говорю: я — больше. Больше гораздо трудился я, били меня нещадно, больше бывал я в темницах, часто — при смерти.24От иудеев пять раз получил я по сорокударов(без одного),25трижды палками бит, однажды — камнями. Три раза терпел я кораблекрушения,и был случай, когда ночь и день пропадал я[2341]в бушующем море.26Вечно скитаясь[2342]а, я рисковалпостоянножизнью на реках и на разбойных дорогах; многое претерпел я отсвоегонарода[2343]би от язычников;самым разнымподвергся я испытаниям[2344]вв городах и в пустынях, а также на море, много опасностейсоздали мнеи лжебратья.27Дни за днями я проводилв трудах, изнурении, часто без сна; голод и жажданередко томили меня, порою жея оставался ивовсе без пищи, в холоде и наготе.28Да и теперь, не говоря обо всем остальном, я каждодневнонесубремя забот ожизнивсех церквей.29Всякий раз, когда кто–то слабеетдуховно, не слабею ли я вместе с ним?[2345]И если вводят кого–то в грех, не горит ливсёво мне?
30Если уж приходится мне хвалиться, стану хвалиться немощью своей.31Бог и Отец Господа Иисуса — да будет благословен Он вовеки! — знает, что не лгу я.32 Слаб я,скажем,былв Дамаске, когда наместник царя Ареты выставил стражуу воротгорода, чтобы схватить меня.33Но был я спущен в корзине из окна в стене и избежал его рук.
Видения и откровения
12Хотя,вообще–то, неполезноэто,мне всё жепридется хвалиться: я обращусь теперь к видениям и откровениям,которые получилот Господа.2Знаю я одного христианина[2346]а. Четырнадцать лет назад (неизвестно мне, в теле или вне тела, не знаю,это толькоБогу ведомо) был он восхищен до третьего неба[2347]б. 3 Так вот, знаю, что этотсамыйчеловек (неизвестно,повторюсь, в теле или вне тела[2348], Богодин этознает)4был вознесен в рай и слышалтам такиеслова, которые человеку и произносить–то невозможно, да и не должно[2349].5Вот такимчеловекомготов я хвалиться. Собою же хвалиться не стану, разве что немощамисвоими.6Впрочем, если бы я и решился хвалитьсясобою, всё же не впал бы в безумие[2350]: я говорил бы истину. Но я воздерживаюсь от этого, чтобы никто не приписал бы мне больше того, что сам видитвомне и слышит от меня.
7Чтобы не превозносился я безмерным величиемполученных мнойоткровений, дана мне в плотьмучительнаязаноза[2351](посланник сатаны избивает меня). Это и удерживает меня от превознесения.8Трижды Господа я просил, чтоб избавил меня от сего,9но ответом мне было: «Довольно тебе благодати Моей, ибо сила [Моя] в полноте своей проявляется в тех, кто немощь свою осознал[2352]». Потому я и буду охотней всего хвалиться своими немощами, чтобы сила Христова пребывала во мне.10Вот и радуюсь[2353]нынея немощам, унижениям, нужде, гонениям и притеснениям, ради Христапереносимым, ибо когда я немощен, тогда и силен.
11Хвалясь, явсё жедошел до безумия. Но вы сами подтолкнули меняк этому,при том,чтовамсамим иследовало позаботиться о моем добром имени[2354], ведь я же ни в чем «сверхапостолам» не уступаю, даже если сам я ничто.12А признакиистинногоапостола, разве не дано вам было самим видеть их[2355]во всяком терпении, вразныхзнамениях, чудесах и великих свершениях?13Чего же тогда,спрашиваю я, недостает вам в сравнении с другими церквами? Не того ли только, что я ничем не обременял вас? Простите же мне эту «вину»!
Бескорыстие в любви
14Воти теперь, уже в третий раз, я готов прийти к вам иопять ничемне буду обременять вас, ибо мне не ваше нужно, а вы сами. Не дети ведь должны делать сбережения для родителей, а родители для детей.15Так и я с радостью буду тратить свое и не щадить ради вас своих сил. Если я так сильно люблю вас, неужелиза этоменее буду любим вами?16Положим, я,как вы говорите, даже не обременяя вас, но всё же будучичеловеком«лукавым», «взял вас хитростью».17Допустим.Но как? Взял личто–тоу вас через посланных мною обманом?18Я уговорил Титапойти к вам, дак тому жепослал с нимеще одногобрата. Обманул ли васв чем–нибудьТит? Разве не в одном мы действовали духе, не однимшлипутем?
Тревоги и надежды апостола
19Вы,наверное, давноужедумаете, что мытолькохотим оправдаться в ваших глазах[2356]?Нет, мы говорим перед Богом, во Христе. У нас нет иной цели, возлюбленныемои, кроме как укрепить васдуховно.20Я боюсь, правда, не найду ли вас не такими, какими хочу, когда приду к вам, и не найдете ли и вы меня таким, каким не хотите. Невстретить бы мнеспорову вас, вспышек гнева, зависти, своекорыстия, клеветы, сплетен, превозношения ивсеобщегобеспорядка.21Боюсь, не унизил бы Бог снова меня перед вами, когда я приду.Не пришлось быи мне оплакивать многих, впавших ранее в грех ивсё ещене покаявшихся всвоейбезнравственности[2357], блуде и распутстве, которым они предались.
13 Так вот, третий разужеиду я к вам.И это прямо,как написано: «Всякое дело[2358]а,которое требует разбирательства,нуждается в показаниях двух или трех свидетелей»[2359]б.2Я предупреждал тех, кто ранее впал в грех, и всех прочих,предупреждалеще примоемвтором посещении и повторяю это вновь, накануне новой встречи с вами[2360]: когда я приду, снисходительным я не буду.3Выполучите тогдадоказательство, которое искали,убедитесь, что через менявамговорит Христос, и действия Его в отношении вас вовсе не слабы, Он силу Свою являет среди вас. 4 Пусть был Он распят вСвоейнемощи, нонынеОн жив Божией силою. Вот так же и мы, какнекогдаОн[2361]а,саминемощны, но будем живы с Ним силою Божьей, вам[2362]бявляемой.
5Проверяйте себя: верою ли вы живете[2363]? Испытывайте себя. Вы же знаете, что Иисус Христос в вас? Если только выне из тех,ктоне выдерживает испытания.6Что же до нас, вы, я надеюсь, убедитесьвполне, что мы испытание выдерживаем.7И мы молимся Богу о том, чтобы вы не делали ничего худого; не потомумолимся, что хотели бы, выдержав испытание, получить одобрение[2364], но дабы вы творили добро, даже если бы казалось, что мы испытания не выдержали.8(Выдерживаем или нет —я не могу поступать вопреки истине, а только по истине![2365])9Мы рады быть слабыми, лишь бы вы были сильными; об этом мы и молимся: о вашей духовной зрелости[2366].10Я, пока еще вдали от вас, пишу всё этовам заранее, чтобы в дни моего присутствия не пришлось мне обходиться с вами строго, пользуясь властью, данной мне Господом, не для разрушенияданной, но для созидания.
Заключительные пожелания
11Напоследокже скажу вам, братья: радуйтесь! Стремитесь к совершенству, примите мои наставления[2367]а, будьте единомысленны, живите в согласии[2368]б, и Бог любви и мира пребудет с вами.
12 Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Свои приветы шлет вам весь святойнарод Божий.
13Благодать Господа Иисуса Христа, и любовь Бога, и общение Святого Духада пребудутсо всеми вами.[2369]

