Византийские исихастские тексты
Целиком
Aa
Читать книгу
Византийские исихастские тексты

Литература

Издания текстов и переводы

Capita hortatoria ad monach os in India

[­ Первая сотница] (CPG 7855)

ИЗДАНИЯ ТЕКСТОВ

Φιλοκαλία τῶν ἱερῶν νηπτικῶν.217Venetiis, 1782. Σ. 241–261 (Athenis, 21893, 165–181; 31957 [и репринты], 276–296;Слово к монахамнас. 297–301) = PG 851, 1837–1860.

Древний арабский перевод (не издан)

Graf G.Gesch ich te der ch ristlich er arabisch en Literatur. Bd 1. Vaticano, 1944. S. 407.

Sauget J. M.Le Paterikon du manuscript arabe 276 de la Bibliotheque nationale de Paris// Le Museon 82 (1969), 363–404 [см. с. 381–382: упоминание, имя восстановлено при интерпретации Qrbs как «Карпафийский"]. НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ

На древние языки

Латинский перевод Понтана (­ Jakob Spanmuller, 1542–1626) (частичный: отсутствуют гл. 3, 37, 58, 99): PG 85, 791–811 [editio princeps: Ioannis Carpathiorum episcopeCapita hortatoria, sive documenta spiritualiaCXCI // Philippi SolitariiDioptra/ Omnia nunc primum Latinitate donate a Jacobi Pontano (­ Jakob Spanmuller, 1542–1626). Ingolstadii, 1604 (и переиздания); гл. 96–97 – переводСлова к монахам].

Славянский перевод прп. Паисия Величковского см. в 4-м томе славянскогоДобротолюбия(М., 1902, р2001. Т. 2 [­ ч. 3 и 4]. Л. 1–16 об. [­ с. 259–290 нижней пагин.] [Первая сотница]; л. 17–20 [­ с. 291–298]

[Послание к монахам]).

На современные языки

Русские переводы: 1)Сто утешительных глав к индийским монахам, писавшим к нему/ [Пер. прот. Д. С. Вершинского] // ХЧ 26 (1827), 134–188; 2)Преподобного отца нашего Иоанна Карпафского к монахам, находившимся в Индии, писавшим к нему, сто увещательных глав/ Пер. еп. Феофана Затворника //Добротолюбие. Т. 3. 1М., 1888 [на обложке 1889], с. 83–109; 2М., 1900 [репр.: YMCA-Press, 1988, и др.], с. 76–102.Письмо к монахам из Индиипереведено также дважды: 1)Слово подвижническое и весьма утешительное к монахам, писавшим к нему из Индии, служащее дополнением ко ста главам/ [Пер. прот. Д. С. Вершинского] // ХЧ 26 (1827), 296–306; 2) Леонтьев 1898, 103–109 (и отд. оттиск). Переизд..: Символ 38. Париж. Декабрь 1997. С. 246–250. Английский перевод: Palmer G. E. H., Sherrard Ph., Ware Kallistos. The Philokalia. The complete Text.Vol. 1. London, 1979. P. 298–321. Французский перевод:Philocalie des Peres neptiques/ Intr. par O. Clement; notices et trad. de J. Touraille. T. 1. Abbaye de Bellefontaine,

1995. P. 313–333 (Первая сотница), 334–338 (Послание к монахам).

Capita theologica et gnostica

[­ Вторая сотница]

(CPG 7856)

ИЗДАНИЯ

Ossieur D.Tekstuitgave van de capitaπαρακλητικά en de capita ἀσκητικά van Johannes Carpathius, met inleiding en tekstkritisch e aantekeningen: Dissertatio]. Gent, 1973. P. 1–29. Balfour 1994. 150 p., ind. (в греческом указателе много пропусков и неточностей). Рец.: Ruggieri V. // OCP 62/2 (1996), 524.

НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ

На древние языки

Латинский перевод Понтана (частичный): PG 85, 812–826.

На современные языки

Английский перевод в изд.: Balfour 1994.