Третье действие
Комната заводского клуба. Две двери. Окон нет. Два гроба на столах, два черных трупа в них. Два венка с надписями: «Храбрейшему инженеру, товарищу рабочего класса», «Другу Сене, павшему на поле пролетарской, славы и чести». Общий транспарант над гробами: «Мертвые герои прокладывают путь живым». Безлюдно. Пауза.
Входит Крашенина, в длинном платье, в весенней шляпе, с маленьким букетом цветов. Она подходит к гробу Абраментова. Стоит у изголовья. Потом несмело гладит обугленную голову Абраментова. Потом склоняется и робко целует его в губы. Молчит. Вытирает глаза таким жестом, точно поправляет прическу на висках.
Крашенина(тихо). Вы были правы, товарищ Абраментов. Я и полюбила вас и заплакала. Но я не рада теперь.(Кладет цветы в изголовье. Поправляет одежду на трупе, всматриваясь в Абраментова). Я забыла запомнить ваше лицо.(Трогает лицо покойного). Ну, прощайте теперь совсем.(Отходит, но останавливается и вновь глядит, не отрываясь, на Абраментова).
Входит Пужаков, в костюме, в галстуке, убранный, с громадным букетом красных роз.
Пужаков(читает). «Храбрейшему инженеру, товарищу рабочего класса». Довольно верно – хотя что-то недостаточно. «Другу Сене, павшему на поле пролетарской славы и чести». На поле падать не надо, оно ровное. «Мертвые герои прокладывают путь живым». Живым? А кто такие эти живые – герои или нет? Нужно ли им путь-то прокладывать? Эх ты господи!..(Подходит к трупу Распопова). На, Сеня,(Кладет цветы на грудь мертвого. Стоит молча в неловкости). Что ж ты, Семен, навсегда, стало быть, уморился? Так там и останешься?(Молчит). До самого социализма дожил, а – умер… Вот скоро хорошо уж будет, а тебя нету; нам, брат, без тебя тоже стыдно оставаться. Ты, значит, сделал, а другие жировать будут, – это ведь неверно.(Молчит, тоскует). Нет, и помереть хорошо за такое дело и в такой год… Взяла революция – и даст революция. Молодец, Семен, – ты лучше живого теперь: лежи вечно!.. Вот дай управиться – природу победим, тогда и тебя подымем… Эх, горе нам с героями!(Берет из своего букета два цветка). Надо и тому положить: тоже свой человек.(Кладет на Абраментова два цветка. Крашениной). Здравствуйте! Тоже горюете стоите – иль просто так себе?..
Крашенина. Просто так стою.
Пужаков. Отчего же? – надо погоревать. Так стоять неприлично.
Крашенина. Я тоже горюю. Я солгала вам, что так стою.
Пужаков(глядя на осунувшуюся Крашенину). Ну вот это нормально, это сознательно, а так стоять нельзя.
Крашенина. Я теперь полюбила его.
Пужаков. А это еще лучше, еще приличней. Поцелуйтесь с ним на прощание – он ведь один остается. А ты с нами будешь.
Крашенина приближается к Абраментову. Одновременно входит Мешков – согнувшийся, неряшливый в лице и одежде; он останавливается у ног Абраментова.
Крашенина(приподнимает черную руку Абраментова, целует ее и говорит мертвому). До свидания.(Накрывает лицо Абраментова куском покрывала от изголовья).
Пужаков(радостно). Вот это нам приятно… А то раньше красивые девки мужиков любили за одно лицо, а на лице – глупость. Крашенина стоит молча.
Мешков(неопределенно). Неясность жизни была…
Пужаков. А нам давно все ясно. Социализм, брат, это тебе не один пот на рубашке, а вот… что-то такое… серьезное: геройская жизнь и смерть… Что ж я Семена-то забыл поцеловать!(Идет к Распопову и целует его). Ну, Сеня, прости меня. Я, знаешь, может, и сам бы умер, – по-товарищески, чтоб с тобой быть, да теперь вместо тебя нужно жить – опять мне забота.
Мешков(про себя, недоуменно). А мне что делать в этой жизни?(Горестно). Я не могу ни погибать, ни целоваться. Я стесняюсь жить…(Абраментову). Сережа, ведь я же говорил тебе, что я пустяк…
Входит Жмяков, одетый в черное, намеренно грустный, до торжественности.
Жмяков. Оркестр прибыл, товарищи, двадцать три человека состав. На дворе дождь и молния!(Снимает шляпу и отряхивает ее от капель дождя).
Пужаков. Ну зачем оркестр? Зачем людей еще больше расстраивать? И так печально будет.
Жмяков. Нисколько, товарищ Пужаков. Наша печаль превратится в звуки, а звуки рассеются.
Пужаков. Вот тебе раз.
Жмяков(в дверь). Прошу вас, товарищи.(Хозяйствует у гробов, готовит их к выносу).
Входит человек шесть-семь рабочих.
Пожалуйста, будьте любезны – в главную залу.
Рабочие и Пужаков поднимают гробы на руки и быстро трогаются с места.
Осторожнее. Без темпов, пожалуйста.
Идут вслед за гробами. Позади всех уходит Крашенина. Остается один Мешков.
Мешков(находит телефон на стене и берет трубку). 4-81… Благодарю вас… Я вот вам звонил уже… Это объявление по поводу смерти одного гражданина, члена секции… Да, да, – о котором скорбит двоюродная сестра…(Слушает). Нет, он еще не похоронен… Он ждет объявления… Все лежит.(Слушает). Сегодня помещено?!(В волнении). А… а где же газета, ее утром не продавали, где ж она?(Слушает). Когда? К четырем часам дня? Отчего к четырем – из-за объявления?!.. Ах, бумагу не доставили… Спасибо, спасибо!.. Правильно все напечатали: Иван Васильевич Мешков, да? и – умер?(Слушает). Скончался?.. Спасибо, спасибо…(Вешает трубку. Один). Ну, мне надо кончаться… Уже давно, давно пора, дорогой мой друг, бедный мой человек, – ни помолиться тебе некому, ни попрощаться не с кем… Вот умер Сережа, и мне его не жалко – сердце пусто, ум давно без памяти, чувства безответны… Я весь уже легкий, скучный, как усталое насекомое, которое несется ветром в старую осень.
Глухо, точно очень далеко, играют похоронный марш. Звуки встают, как вещи, неподвижно.
Мешков(прислушиваясь). Сережа, ты обманут. Ты видишь, они не могут сами тосковать по тебе и заставили музыку… Сережа, ты скоро уйдешь в материк, в тесную землю, опять в тюрьму. Зато у нас с тобой останется одна свобода – свобода быть забытыми.
Музыка прекращается. Слышится далекий раскат грома.
Ну, мне пора ложиться. Сейчас перестану дышать!(Ложится на стол. Вдруг привстает и сидит на столе). Скучно чего-то.(Сходит со стола, идет к телефону, снимает трубку). Барышня, дайте мне номер какого-нибудь человека…(Ждет, слушает). Что вы говорите?.. Хорошо.(Кладет трубку). Гроза: телефоны не работают, человек не отвечает. Пойду погляжу на улицу – какая там гроза. Сейчас вернусь.(Уходит).
В другую дверь входит Жмяков.
Жмяков(садится в усталости). Устал горевать… Трупы унесли в дождь, живые пошли сочувствовать, а оркестр с полдороги пойдет в садик и там заиграет другие мотивы… А затем наступит вечер, погода изменится, выйдут домработницы и начнут под музыку воздух рассекать. Шумит население на земле!
Приходит Девлетов, в мокром плаще, с маленьким чемоданом. Ставит чемодан на пол.
Девлетов. Здравствуйте, Владимир Петрович.(Садится, утирает платком лицо). Я с поезда только что… Был в Москве. Там говорят, что нас уже включили в общий ток силовых гигантов, что выслали нам давно особый диспетчерский радиопульт, но – у нас ведь нет ничего. Усердствуют от ужаса чиновники!.. Встретил в гробу Сергея Дмитриевича, встретил Семена Федоровича Распопова… Эх, Владимир Петрович, Владимир Петрович, что же вы-то смотрели?
Жмяков. Не хотелось, Илья Григорьевич, ток прерывать. Были бы аварии на механизмах, брак, скандал, промфинплан бы сорвали.
Девлетов. Ну и что ж? Справились бы потом, не очень страшно… А то ведь вы людей пожгли, и каких людей…(Иронически). Промфинплан бы сорвали. Вот вы и сорвали его. Что такое «промфинплан»? Это не бумага, это вот те люди, какие погибли… Извольте теперь идти под суд. Кто там еще был? Мешков и Крашенина? Тоже под суд. А я буду общественным обвинителем… Не беспокойтесь, я вас укатаю прочно…
Жмяков(расхаживая, слегка напевает). Колокольчики-бубенчики…
Девлетов. Вы что издеваетесь, Жмяков?
Жмяков. Вы забыли еще одного подсудимого.
Девлетов. Кого?
Жмяков. Директора – вас.
Девлетов(встает). Вы правы, Жмяков. Общественным обвинителем будет Пужаков.
Жмяков. Я даю согласие.
Девлетов. Его не требуется. Идемте – вы напишете аварийный рапорт, – сейчас же, при мне.
Жмяков. Прекрасно, со всем вдохновением, ударно… Будьте любезны.(Дает директору дорогу).
Одновременно входит в другую дверь вымокший на дожде Мешков с газетой в руках. Жмяков замечает его и делает ему рукой знак прощания. Оба уходят.
Мешков(один, медленно и внимательно читает газету). «Убитая горем двоюродная сестра с глубоким душевным прискорбием извещает всех родных и знакомых о своевременной кончине инженера-механика, члена секции ИТР Ивана Васильевича Мешкова».(Складывает газету). Хорошо. Плохо только, что сестра извещает, а не треугольник. Подумают теперь, что я антиобщественник был, раз завком промолчал… Неприятно…(Спохватывается. Запирает обе двери на ключ. Садится). Теперь совсем хорошо. Плохо только – домой нельзя пройти: газета вышла, увидят, что я живой, и окружат вниманием.(Пауза). Говорить мне чего-то охота, мнение какое-то появилось…(Развертывает газету, читает молча, потом вслух). «Партком, завком, дирекция, рабочие-ударники… о смерти в огне… незабвенного, верного пролетариату товарища, храбрейшего инженера Сергея Дмитриевича Абраментова, пришедшего из рядов врагов…».(Озирается). Из рядов врагов!.. А я откуда? Я врагом не был. Я все время сочувствовал. Я наоборот даже. Я слишком честный. Я умираю от честности, потому что осознал, что я дурак новой жизни, – я стесняюсь жить!..
Резкий стук в дверь.
(Бросает газету, потом прячет ее под стол, быстро раздевается наполовину; опомнясь, одевается опять).
Стук в дверь повторяется.
(Подбегает к телефону, берет трубку, хрипло шепчет). Барышня, барышня!.. Скажите мне что-нибудь, ради бога…
Стук в дверь, голоса.
Голос Жмякова. Да здесь же он, я вам говорю. Я его только что видел, он мокрый был…
Мешков(в телефон, хриплым шепотом). Барышня, а барышня!.. Прошла гроза или нет?.. Барышня, товарищ…
Стук в дверь. Голоса.
Голос Пужакова. Дай я высажу всю снасть. Мешков хороший человек.
Дверь трещит. Мешков бросается к столу, на котором лежал Абраментов, влезает на него и ложится вниз лицом. Дверь вышибается извне. В дверном отверстии появляются: Пужаков, Девлетов с чемоданом, Жмяков с газетой и несколько рабочих, мужчин и женщин; позади, – Крашенина под руку с мужем. Звук упругого пневматического удара – негромкого, неглубокого и мощного. Комната сотрясается. Стол, на котором лежит Мешков, подпрыгивает, – и Мешков скидывается на пол. Мешков вскакивает на ноги. Мгновение общего тревожного напряжения. Жмяков, наоборот, чрезвычайно спокоен. Крашенина вырывает руку у мужа.
Девлетов(бросая на пол чемодан). Что это?! Немедленно всем в цеха!
Новый удар. Комната сотрясается. Общее волнение. Мешков покачнулся всем телом, но устоял. Девлетов, Крашенина и Пужаков бросаются к выходу. Жмяков спокоен.
Жмяков(Девлетову). Спокойно, директор. Это пробуют новые молоты, это неполные удары.
Девлетов и другие останавливаются.
Девлетов. Да, я вспомнил. Кто проверяет установку? Чья сейчас смена?
Крашенина(подходя). Моя смена.
Девлетов. Почему вы не в цеху?
Крашенина(тихо). Я провожала в могилу своего товарища – Абраментова.
Пауза.
(Вдруг отворачивает свое лицо ото всех и закрывает его руками).
Муж Крашениной. Олечка, не плачь! Ведь я с тобой остался.(Обнимает ее за плечи). Крошка ты моя…
Маленькая пауза.
Девлетов(медленно). Так…(Крашениной). Ольга Михайловна, завтра у вас будет внеочередной выходной день.
Крашенина. Как вам не стыдно! У меня новые молота на испытании.
Девлетов. Здесь не стыд, а мой приказ. Здесь я директор. Гражданин Крашенин, проводите свою жену домой.
Крашенина(оборачивается с высохшим лицом). Я сама уйду. Мое сердце прошло(Уходит).
За нею следом уходит ее муж.
Пужаков. Бедная ты наша женщина!
Случайные рабочие, бывшие свидетелями сцены, расходятся. Раздается нежная музыка. Входит почтальон с громадной сумкой на животе; весь оборванный, одежда на нем в клочьях.
Почтальон. Давайте мне теперь прозодежду. Пока я шел до сих пор, по адресу, мне разные цехи, индустрия и машины костюм изорвали… Там все крутится, мечется, бушует, жжется – почтовому человеку пройти негде… Принимайте «молнию»!
Девлетов(берет телеграмму, читает). «Поздравляю днем рождения милого друга мужа. Тася. Мерзавец, зачем ты фактически бросил семью и плачущих по тебе детей?» Кто сегодня родился?.. Адресовано мне, прислано из моей же квартиры. Значит, мерзавец, товарищи, это я.
Почтальон. Да, наверное, ты: ты же адресат, ты же расписался.
Пужаков. Пускай пишут, пускай поздравляют, пускай обижаются, товарищ Девлетов. Все равно всем известно, что мы люди нежные и культурные… Илья Григорьевич, как ты мне посоветуешь: я хочу зубы себе вставить… А то завод у нас приличный, жизнь наступает высшая, а я беззубый… Так бы мне зубы не особенно нужны были, я и десною жую вкусно, – но все же это как-то некрасиво в нашу эпоху… Ты глянь сюда, до чего меня пища довела.(Открывает рот и показывает щербины отсутствующих зубов).
Почтальон первым заглядывает в рот Пужакова.
(Почтальону). А ты чего глядишь на меня? Тебе одежда нужна? На!(Снимает с себя пиджак).
Почтальон. Прочь ты от меня, деляцкий элемент! Я на вечерних курсах учусь и стою сейчас черпаю от вас различные знания. Не оскорбляй меня рвачеством, квалифицированный черт! Ты видишь – я стою посредине техники, темный, как бутылка. А сознание во мне светлое, и я тебя обгоню.
Маленькая пауза.
Пужаков. Ну до чего ж наш пролетариат сердцем возгордился. Это прямо сукин сын стал!
Почтальон, бормоча, уходит. Из сумки на его животе возобновляется музыка.
Девлетов(подходит к Мешкову, который стоял неподвижно во время всей сцены). А это что такое?
Жмяков. А это, Илья Григорьевич, наш сознательный покойник, инженер Мешков. Он, по официальным данным, скончался.
Девлетов(всматриваясь в Мешкова). Отчего он скончался?
Жмяков. Он стихии выдвиженчества испугался, Илья Григорьевич.
Мешков. Мне нужно скончаться, Илья Григорьевич, а я не умею, – я никак, я разучился.
Девлетов. Ну и черт с тобой… Дай я тебя сам сейчас убью, негодная тварь, если тебе нужно и ты не умеешь… Где револьвер? Ты думаешь – что?.. Ты думаешь – социализм это тебе ширпотреб? Ширпотреб?! – куда вся сволочь, шлак, весь гной всех времен стечет? Ты думаешь – социализм для всех, а для тебя в особенности? Прочь с земли, скучная твоя душа!.. Где револьвер? Кончайся!
Жмяков. Я человек безоружный, Илья Григорьевич.
Пужаков(вынимая револьвер и отдавая его Девлетову). На, возьми, только пользоваться не советую: брак продукции.
Девлетов(хватая револьвер, Мешкову). Ты социализм хочешь кончить, стервец, а не себя. Ты инженер и член социалистического общества, тебя пролетариат поставил в один ряд с собою, свой ум отдал тебе на выучку, технику – маховое колесо революции – поручил тебе держать на высших оборотах, он хотел заставить твое сердце чувствовать и биться вперед, он спас тебя из могилы истории, мясо от себя оторвал и тебе выдал. А ты – ты кончаться, ты – в гроб, ты буржуем своего туловища себя вообразил! Ты пролетариату в лицо, в душу, в открытые руки плюнул. Ты – что такое? Тебе чего? Тебя все рабочие завода знали и уважали, а ты недоволен! – что тебе? – специального счастья захотелось в нашем несчастном мире – покоя в благородства над гробами миллионов?!! Эх ты!(Бросает револьвер на землю).
Пужаков. Тише, директор… Чего ты человека калечишь!
Девлетов. В отпуск! На месяц! На два месяца – на курорт!.. Завтра же оформить ему путевку! Надо прекратить эту психологию на заводе. Мертвых сохранить, живых вылечить.
Мешков. Можно, я… можно, я сейчас пойду подежурю за Крашенину?
Девлетов. Ступайте.
Мешков(делает движение и опять останавливается). Надо мной там массы засмеются…
Пужаков. Идем, Иван Васильевич.(Берет Мешкова под руку). Идем, никто не засмеется. Мы люди тактичные, нам нравится интеллигенция. А ты ничего не бойся, – массы – они ведь добрые… Это только субъекты – сукины сыны.
Мешков. А я… я полагал, что человек нарочно не отвечает мне… Я скучал…
Пужаков. Так то ж ты по буржую скучал, а не по человеку. Ты ж ни разу не жаловался мне, что скорблю, мол, и бедствую грудью…
Уходят. Остаются Девлетов и Жмяков.
Девлетов. Ну, Владимир Петрович, а вы что такое?
Жмяков(серьезно). А я же, Илья Григорьевич, последний мелкий буржуй на свете. Прикажите – и меня не будет.
Девлетов. Дурите пореже, Жмяков… Невежда хулиганит финкой, а интеллигент – умом. Но нравитесь вы мне чем-то, черт вас знает.
Жмяков. А тем, что я счастливый гад, Илья Григорьевич.
Девлетов. Гадами ведь целый мир был заселен – разве вы забыли? А вам надо перестроиться; я серьезно говорю.
Жмяков. Зачем же тратиться, Илья Григорьевич? Я человек дешевый и веселый, – я в социализм колокольчиком-бубенчиком вкачусь, позвоню немного и замолкну сам.
Девлетов. Прямо хуже вредителя, сукин сын.
Жмяков. Хуже, Илья Григорьевич, гораздо хуже. Вредители же пессимисты были, а я всякой исторической необходимости рад. Даже вперед необходимости рад… А суд-то нам будет, Илья Григорьевич?
Девлетов. Обязательно. Непременно.
Жмяков. Благодарю вас.(Движется и напевает). Пускай могила нас всех накажет – мы еще разик поживем!
Частым тактом бьют тяжелые молоты. Комната сотрясается. Жмяков легко танцует в такт тяжелому ритму. Сразу тихо. Жмяков останавливается.
Девлетов. Врешь, Жмяков, все равно ты нашим будешь!(Берет чемодан). Кроме нас – кому ты нужен? Кто оценит или поймет твою тревогу и твой характер?.. Социализм велик! Будь здоров!(Уходит).
Пауза.
Жмяков(грустно). Товарищи, я люблю вас… Но любить вас – с моей стороны бестактно, и я скрывался под улыбкой… Ах жизнь, неужели ты вся прожита? Неужели ты серьезна и прекрасна, начиная с осени девятьсот семнадцатого года? Ах сволочь и гад! Зачем тебе жизнь, когда ты лишь сожалеешь, но не действуешь! Вперед, мерзавец!(Бросается в пространство).
Входит почтальон, в прежней порванной в клочья одежде.
Почтальон. Ты куда? Чего ты мечешься: ведь адрес потеряешь!
Жмяков. Да куда-то вперед, сам не знаю…
Почтальон. Ну вот видишь, а ты мечешься! Прими-ка местную срочную, задержанную на аппарате… Распишись на обратной расписке… Первый раз застаю я человека на одном и том же месте – и правильно! Раз есть почта и телеграф, люди должны жить неподвижно. Читай при мне – что там тебе сообщают – советский связист должен интересоваться смыслом продукции своего труда. А то, может, я хожу без смысла и растрачиваю зря основной капитал своего тела: ведь это ж – дефект!
Жмяков(читает). «Сего числа три фазы вашего завода введены в контакт с высоковольтной магистралью республики. Энергетический резерв страны распоряжении завода. Включайте нагрузку республиканское кольцо. Автоматический радиопульт выслали почтой две декады назад. Включайтесь на расстоянии. Инструкция при аппарате. Линейный инженер Брекчиус». Люблю я вас, Брекчиус! Почтальон, на сколько задержана эта телеграмма?
Почтальон(размышляя). Содержание довольно смысловое. Я доволен, что хожу… Да я полагаю, что суток на четверо депеша опоздала: у нас электричество в проволоке ослабело и аппараты Бодо перестали активничать.
Жмяков(задумчиво). Суток на четверо… Абраментов умер трое суток назад. На трое суток задержано включение. Трое лишних суток мы гнали генератор с перегревом и перегрели людей.
Почтальон. Выходит – так. От почты, братец ты мой, люди плачут, радуются и сразу помирают. Почта, телеграф – это слишком серьезное дело. Ты люби эту область!
Жмяков. Хорошо, буду любить. Где посылка в наш адрес?
Почтальон(засовывает руку в сумку, делает там в глубине несколько манипуляций, вынимает наружу небольшой специальный прибор – вовсе не похожий на радиоприемник, хотя тех же размеров, что радиоприемник; прибор начинает играть нежную музыку еще в руках почтальона; почтальон ставит его на стол, прибор играет). Вот она – ваша посылка; я думал, что это пустяк! Без адресата. А я люблю радионауку и технику и сделал себе приемник, чтоб мне была музыка, когда я нервничаю или когда мне скучно. Я уж пятый день хожу под марш.
Жмяков(хватая револьвер с земли, брошенный Девлетовым). Застрелю, негодяй! У нас люди умерли из-за тебя…
Почтальон(невинно). Теперь стрелять уж ни к чему… Сами виноваты: правили мне любовь к научно-техническим достижениям, пустили ходить в будущее, – вот я и стремлюсь!
Жмяков бросает револьвер, садится на пол и беззвучно плачет.
Чего ты нервничаешь? Аппарат твой цел. Я изучил его по инструкции и ничуть не испортил…(Манипулирует на аппарате).
Загорается вначале одна синяя лампа, затем две, затем три – и все горят ровным светом; внутри аппарата по-прежнему играет нежная музыка.
Ты думаешь – я попка?.. Ты думаешь – я просто себе гуща масс?.. Нисколько! Сейчас я тебе электричество по радио включил – только и всего. Нам понятно.
Жмяков встает, глядит на аппарат, на лампы, на циферблаты на нем. Пауза. Быстро входит Мешков.
Мешков. Владимир Петрович, на главном пульте падает нагрузка. Завод идет полным ходом. Я не растерялся, просто ужасаюсь.
Жмяков(указывая на прибор на столе). Вот теперь наш главный пульт. Нас включили в республиканское кольцо высокого напряжения. Останавливайте турбогенератор, тушите дизель, поставьте дежурного монтера на главный трансформатор республики.
Мешков. Слушаю, Владимир Петрович. Сейчас все налажу: я ведь теперь бодр – после смерти! Я ведь теперь счастлив!(Быстро и бодро уходит).
Вбегает Пужаков.
Пужаков. Владимир Петрович! Кто там прет таким ходом наш завод? Нам теперь силы девать некуда, раньше машины только шумели, а теперь они песни поют.
Жмяков. Мы попали в общепролетарское силовое кольцо и вот – мчимся!
Почтальон(Пужакову). А ты думал – мы остановимся?
Пужаков(почтальону). Прочь от меня, фабзаяц! Эх, Владимир Петрович, Владимир Петрович, ты бы хоть спел теперь что-нибудь.
Жмяков. Нет, Петр Митрофанович, я пел не от радости. Песня моя спета, и наступает жизнь.
Почтальон. Ну что ж – иди и существуй. Я вполне допускаю.
Жмяков(почтальону). Благодарю вас!
Почтальон. Неначем. Живи себе безвредно и героически, как я живу… Ну, затем до свиданья – пойду пользу делать. Эх, судьба – проблема!(Направляется к выходу).
Занавес

