***
110. М. П. БАЛАБИНОЙ.
Печатается по подлиннику (ПБЛ).
Впервые опубликовано в «Записках», I, стр. 223–227, с пропусками и неточностями; полностью — в «Письмах», I, стр. 604–610.
Я получил ваше письмо…Это письмо неизвестно.
…под влиянием записок Александрова, или Дуровой…Речь идет о книге: Александров (Дурова Н. А.). «Кавалерист-девица. Происшествие в России». Части I, II. СПб. 1836. «Записки. Добавление к Девице-Кавалерист». М. 1839.
Фишер— врач.
Non vale un fico— ни шиша не стоит. (Итал.)
Я говорю о романе Миклашевичевой…Миклашевичева, Варвара Семеновна (1772–1846). Гоголь, по-видимому, имеет в виду ее роман «Село Михайловское или помещики XVIII века», известный тогда в рукописи (издан после смерти писательницы Н. И. Гречем. СПб. 1864–1865).
Каратыгин, Василий Андреевич (1802–1853) — знаменитый русский трагический актер.
Бруни, Федор Антонович (1800–1875) — известный русский художник. Речь идет о его картине «Медный змий», которая в то время еще не была закончена и находилась в Риме.
Аббат Ланчи— см. примеч. к № 67*.
…вы подали совет моему двоюродному брату— А. С. Данилевскому, жившему в Париже и находившемуся в то время в стесненных материальных условиях.
Poste restante— до востребования. (Франц.)

