Том 11. Письма 1836-1841

***

96. А. С. ДАНИЛЕВСКОМУ.

Печатается по подлиннику (ИМ).

Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 359–361.

Васька — Василий Яковлевич Прокопович.

Базили — см. примеч. к № 36*.

Афанасий — слуга Данилевского.

Roma Vecchia — старый Рим. (Итал.)

Villa Mat<t>ei, Villa Milz <Mills> — виллы в Риме.

Rue de Petits Champs, Rue de la Paix — улицы в Париже.

Lac <laque> — лак; teinte neutre — нейтральный тон; ultra marine — ультрамарин. (Франц.)

…mangiare poco… vivere — есть мало и вдыхать… нежнейший воздух и так жить. (Итал.)

Via Felice… terzo piano — улица Феличе… третий этаж. (Итал.)

Эдинбургская темница — опера М.-А.-Ф. Карафа (1785–1872), текст Скриба и Планара.