Сцена 1
Солсбери. Равнина.
Входят шериф Уилтширский и окруженный стражею с алебардами Бекингем, которого ведут на казнь.
БЕКИНГЕМ
Так Ричард говорить со мной не станет?
ШЕРИФ
Нет. Подчинитесь уж судьбе, милорд.
БЕКИНГЕМ
Вы, Хестингс, сыновья Эдуарда, Риверс,
Ты, кроткий Генрих и твой сын Эдуард,
Вы, Грей и Воген, – все, кто умерщвлен
Коварно, тайно и неправосудно!
Коль в этот час вы сумрачно и гневно
Взираете на мир сквозь тучи эти, —
Возрадуйтесь погибели моей! —
Сегодня, кажется, День всех усопших?
ШЕРИФ
И впрямь, милорд.
БЕКИНГЕМ
День всех усопших стал мне Судным днем.
Ведь в этот день при короле Эдуарде
Клялся я в верности его потомству
И королеве, и ее родне.
Я в этот день клялся: коль изменю,
Пускай и мне вернейший друг изменит…
И дух мой в этот день, в День всех усопших,
Предстанет за грехи держать ответ.
Всевидящий судья, чье имя всуе
Я поминал, обет исполнил мой,
Пустое слово обернулось делом.
Вот так он меч, злодеем навостренный,
Ему же поворачивает в грудь.
Сбылось оно, проклятье Маргариты, —
Она сказала: «В день, когда пронзит
Он мукой твое сердце, ты вспомянешь,
Что Маргарита это предрекла».
Ну что ж, ведите к плахе. Ждет топор.
Мне зло за зло, позор мне за позор.
(Уходит.)

