ЯМБИЧЕСКИЙ КАНОН НА РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО[460]
Так благозвучие слов величает и сладостно славит
Божьего сына, что нас ради придя во плоти,
Древнюю скорбь прекратил совокупно стенающей плоти;
Боже, помилуй и нас, славящих имя твое.
I
Ты свой народ избавил древле, господи,
Рукою чудотворною смиряя хлябь:
Но так и ныне к раю путь спасительный
Ты открываешь, девой в мир рождаемый,
Хоть человек всецело, но всецело Бог.
Тебя приемлет чрево благодатное,
Неопалимой купины подобие[461],
И древнее проклятие снимается
С печальной Евы, ибо ныне с образом
И плотью человека сочетался Бог.
Звезда о солнце возвещает явственно
И путь волхвам указывает в тот вертеп,
Где ты, повитый пеленой, покоишься;
И славят с ликованием тогда волхвы
В лице твоем и смертного, и господа.
II
Благослови служителей твоих напев
И древнего низвергни искусителя,
О человеколюбче, прегрешения
Понесший наши; даруй же певцам твои.
Несложного устои правоверия.
Пречистой девы чадо всеблаженное
Сподобился, о диво! хор пастушеский
Узреть, и несказанно изумлен был слух,
Напевы невещественных небесных сил,
Что рождество Христово славословили.
Ты — горних царь, но в милости неслыханной
Спасенья ради нашего приходишь к нам;
От века был бесплотен ты, но час пробил —
И плотью загустело слово Божие,
Дабы Адама вызволить из немощи.
Провидя человека возрождение,
Вещал великий Аввакум в прообразах[462]
И темных притчах тайну несказанную:
Что некогда с таинственной горы сойдет
Родившийся народам во спасение.
ИЗ ПАСХАЛЬНОГО КАНОНА (ПЕСНЬ 8)
Радуйся, о радуйся, райский град!
Слава господня осияла тебя!
Пляски веди, горний Сион!
Ты же, о чистая,
Ликуй, Богородице,
Ибо сын твой из гроба восстал!
О дивный! о милый! о сладкий глас!
Нам ты неложно обещал, Христе,
Во веки веков с нами пребыть!
Якорь надежды нам В том необманчивый,
И о нем веселимся мы!
О пасха! о праздник! о день Христов!
О мудрость! о сила! о Боже наш,
Даруй и нам долю свою
Мирно наследовать
В день, что во царствие
Внидешь твое во веки веков!

