Крупнейшая коллекция православного аудио и видео в Рунете. С 2005 года собираем лекции, проповеди, аудиокниги и фильмы — более 30 000 записей от 1500 авторов.
Комедии
Собрание комедий Шекспира
Собрание комедий Шекспира:
Комедия ошибок
Сон в летнюю ночь
Венецианский купец
Мера за меру
Бесплодные усилия любви
Как вам это понравится
Двенадцатая ночь, или Что угодно
Много шума из ничего
Веселые виндзорские кумушки
Виндзорские насмешницы
Конец — делу венец
Перикл
Буря
Цимбелин
Зимняя сказка
Укрощение строптивой
Два веронца
Два знатных родича
Дэвид Харт в «Красоте бесконечного» пишет: «Если бы мы пожелали вникнуть в то, как христианская культура повлияла на трагедию, то нам следовало бы поразмышлять над Королем Лиром. Если б Король Лир был аттической трагедией, она, пожалуй, закончилась бы в пустоши, на пике безумия протагониста и в точке его максимального и самого демонического (то есть облагораживающего) отчаяния, в коем он достиг бы полного исчерпания страсти. Разумеется, не было бы странного и прекрасного воссоединения с Корделией, изобилующего образностью воскресения и разговорами о прощении, так как эта сцена примирения (устремленная к эсхатологической надежде) делает последующую смерть Корделии более ужасной, чем что-либо, возможное в аттической трагедии: как раз потому, что зрителю дается проблеск радости — которую бессильна омрачить трагическая мудрость, — радости возвращения любимого человека, — следующая за этим смерть видится как нечто абсолютно бессмысленное, безобразное, не сообщающее никакой мудрости, сопротивляющееся всякому встраиванию в какую бы то ни было метафизическую схему умопостигаемости или утешения. Стоит отметить также, что Шекспир опять и опять возвращался к этому мотиву утраченной и вновь обретенной дочери в «проблемных» и «романтических» пьесах — в Перикле, Цимбелине и (особенно волнующе) в Зимней сказке, но всегда уже помещая в конец пьесы “воскресение”».
Кроме текста комедий Шекспира вы здесь найдете следующие аудиозаписи:
— «Зимняя сказка» (МХАТ им. М. Горького, 1964)
— Бесплодные усилия любви. Радиопостановка Всесоюзного радио СССР по одноимённой пьесе Уильяма Шекспира. 1990 г. Действующие лица и исполнители: ведущий - Виктор В. Зозулин; Башка, крестьянин - Валерий А. Баринов; Жакнета, крестьянка - Ирина А. Бякова; Фердинанд, король Наваррский - Алексей Ю. Яковлев; Бирон, вельможа короля - Геннадий Л. Бортников; Лонгвиль, вельможа короля - Олег М. Вавилов; Натаниель, сельский священник - Иннокентий М. Смоктуновский; Дюмен - Юрий Б. Васильев; Розалина, придворная дама - Юлия Перова; Мария, придворная дама - Лидия В. Савченко; Катарина, придворная дама - Ольга И. Сирина; Меркад - Андрей И. Ширяев; Дон Адриано де Армадо, испанец - Валерий К. Бабятинский; Моль, паж дона Армадо - Алексей А. Блохин; Тупица, полицейский - Александр Я. Чутко; Олоферн, сельский учитель - Вячеслав М. Невинный; Лесничий - Лев Г. Любецкий; Бойе - Всеволод Д. Ларионов. Перевод - Корней И. Чуковский, Юрий Б. Корнеев, Самуил Я. Маршак (сонеты), Вильгельм В. Левик (Песни для музыки). Инсценировка - Мария Попова. Литературный редактор - Лилия Раменская. Режиссёр (радио) - Мария Попова. Ассистент режиссёра - Ирина А. Карасёва. Композитор - Юрий В. Прялкин. Музыкальный редактор - Ольга М. Трацевская. Звукорежиссёр - Татьяна О. Винницкая. Звукооператор - Любовь Кравченко, Галина Белолипова. Звуковое оформление - Дмитрий А. Николаев.
— «Двенадцатая ночь» (радио «Культура»)
— «Укрощение строптивой» (Театр им. Ленсовета, 1973)
— «Много шума из ничего» (Елена Хайдурова; «Нигде не купишь»)
— «Двенадцатая ночь, или Что угодно» (спектакль Московского театра «Современник» 1977 г. Режиссер — Джеймс Питер. Актеры: Богатырёв, Неёлова, Федченко, Хлевинский, Поглазов, Вертинская, Щербаков, Райкин, Табаков, Никулин, Дорошина, Кутузов).
— Сэр Джон Фальстаф. Радиопостановка, 1946. Постановка: Павел Вейсбрем (Ленинградский АБДТ им. М.Горького). Действующие лица и исполнители: Сэр Джон Фальстаф — Юрий Толубеев. Бардольф — Виталий Полицеймако. Миссис Квикли, хозяйка кабачка. Кабанья голова — Елена Грановская. Мистер Пейдж — Ефим Копелян. Пистоль — Сергей Карнович-Валуа. Миссис Форд — Ольга Казико. Миссис Пейдж — Анна Никритина. Фея — Зоя Троицкая. Мистер Форд — Василий Софронов.
— Два веронца. Радиопостановка, 1971. Действующие лица и исполнители: Валентин - Олег Даль. В ролях: Протей - Юрий Каморный. Джулия - Галина Никулина. Сильвия - Валентина Егоренкова. Спид - Виктор Ильичев. Ланс - Ефим Каменецкий. Герцог - Алексей Розанов. Турио - Виктор Грозовский. Антонио - Евгений Горюнов. Хозяин гостиницы - Михаил Данилов. Помощник режиссера - Георгий Штиль. В эпизодах артисты Ленинградских театров.
— Конец — делу венец. Театр им. Ермоловой, запись 1980 г.
— Комедия ошибок. 1960. Радиокомпозиция спектакля Киевского Русского Драматического театра им. Леси Украинки по одноимённой пьесе Уильяма Шекспира в постановке Владимира Нелли. Действующие лица и исполнители: ведущий - Александр Степаненко; Антифол Сиракузский / Антифол Ефесский - Анатолий Г. Решетников; Дромио Сиракузский / Дромио Ефесский - Олег И. Борисов; Герцог - Павел И. Киянский; Эгеон - Моисей Розин; Адриана, жена антифола Эфесского - Анна Николаева; Люциана, сестра Адрианы - Ольга Ф. Овчаренко; Эмилия, жена Эгеона, аббатиса - Валерия Ф. Драга; Анджело - Александр Д. Чистяков; Балтазар - Евгений А. Черни; Пристав - Евгений Доморицкий; Купец, друг антифола Сиракузского - Юрий Н. Мажуга; Восточный купец, кредитор Адрианы - Алексей С. Одинец; Люс, служанка Адрианы - Галина Жирова; Куртизанка - Ольга В. Смирнова; Слуги - Галина В. Будылина; Пинч, школьный учитель,врач и заклинатель - Сергей И. Филимонов; слуги - Сергей Жуков, Екатерина А. Деревщикова, Ида Захарова, Ада Н. Роговцева. Режиссёр-постановщик (театр) - Владимир А. Нелли. Композитор - Лев М. Соковнин.
Аудиофайлы
Книги
Двенадцатая ночь, или Что угодно (пер. Эльга Львовна Линецкая (Фельдман-Линецкая))
Другие произведения автора
Шекспир, Уильям (William Shakespeare)
Рекомендуем
Наш общий друг
Поздний роман Диккенса с превосходно выстроенным сюжетом и прекрасным юмором. Честертон считал, что …
Поздний роман Диккенса с превосходно выстроенным сюжетом и прекрасным юмором. Честертон считал, что в этом романе Диккенс во многом вернулся к своему раннему творчеству, не потеряв, однако, достижений позднего.
Большие надежды
Мировая классика, один из лучших романов Диккенса. История о невинности, искушениях и испытаниях, до…
Мировая классика, один из лучших романов Диккенса. История о невинности, искушениях и испытаниях, добре и зле.
Фауст
Один из центральных текстов европейской — шире христианской культуры
Один из центральных текстов европейской — шире христианской культуры
Жизнь Дэвида Копперфилда
«Суть книги в том, что она — единственная у Диккенса — повествует о самых обычных вещах, но лично и …
«Суть книги в том, что она — единственная у Диккенса — повествует о самых обычных вещах, но лично и пылко. Нельзя сказать, что она и реалистична, и романтична; она реалистична потому, что романтична».
По ком звонит колокол
«Это скверная война; я знаю, что республиканцы расстреливают священников; но зачем же Церковь встает…
«Это скверная война; я знаю, что республиканцы расстреливают священников; но зачем же Церковь встает на сторону угнетателей вместо того, чтобы становиться на сторону простых людей или оставаться вне политики?»
Домби и сын
Один из самых знаменитых романов Диккенса — тут есть всё, за что его любят: чудачество, смех, радост…
Один из самых знаменитых романов Диккенса — тут есть всё, за что его любят: чудачество, смех, радость, но и ненависть к «властям мира сего», к обыденности, жестокости, корыстолюбию.
Холодный дом
Праведный гнев романа сверкает не багряным светом анархии, но ясным, белым светом искусства. Гнев эт…
Праведный гнев романа сверкает не багряным светом анархии, но ясным, белым светом искусства. Гнев этот долготерпелив, как возмездие истории. Медленно, тщательно и верно создает Диккенс образ угнетения.
По ком звонит колокол
Два прозаических произведения Джона Донна
Два прозаических произведения Джона Донна
История Англии для юных
Этакая кавалькада королей, рыцарей, война и всевозможных поразительных событий, описанных типичным д…
Этакая кавалькада королей, рыцарей, война и всевозможных поразительных событий, описанных типичным диккенсовским сочным языком и с юмором — так ее с удовольствием прочитают не только дети, но и взрослые.



Комментарии
Комментарии для сайта Cackle