32.
Гроза разразилась через несколько минут после того, как Фрост тронулся в путь. С человеком на плечах, он с трудом пробирался вперед, а в небе сверкали молнии, грохотал гром, сплошной стеной падала вода, и земля под ногами, казалось, ползет вниз вместе со стремящимся по ней потоком. Деревья метались, как великаны в горячке, и наверху, в отвесных скалах, в паузах между раскатами грома завывал ветер.
Мужчина был большой и тяжелый, Фросту приходилось часто останавливаться и отдыхать. Шаг за шагом он карабкался по опасной крутизне обрыва, а размокшая земля расползалась под ногами.
Он слышал кошмарный грохот низвергающихся потоков воды, как в воронку, летящих в ущелье между склонами. Наверное, площадка, на которой он обнаружил мужчину, была уже на фут покрыта водой.
С началом грозы вовсе потемнело, и Фрост видел лишь на несколько ярдов перед собой. О расстоянии, которое еще предстояло пройти, думать он не смел. Думать было можно только о следующем шаге, каждый раз – о следующем шаге. Время исчезло, мир сузился до двух ярдов, и Фрост двигался вперед, окруженный сырой вечностью.
Вдруг, совершенно неожиданно, лес кончился. Только что он шел среди деревьев, сделал шаг – перед ним луг, с травой по колесо, склонившейся под сильным ветром. Белесые стебли призрачно светились в сумерках, а над ними – сплошные струи неунимающегося дождя.
На холме над лугом стоял дом, окруженный исхлестанными дождём деревьями, а перед домом – какой-то непонятный горб, кажется, сарай.
Фрост ступил на луг, здесь земля была уже не такой вязкой, а близость дома придавала силы.
Он пересек луг и впервые за все время почувствовал, что несет человека, именно человека. Когда он карабкался в гору, это была только ноша, просто тяжелый груз. А теперь безжизненное нечто снова стало человеком.
Он дошел до деревьев, молнии продолжали дергаться в небе, ветер без устали хлестал по лицу.
Дом выглядел как прежде. Все вспомнилось, даже здесь, стоя под дождем, он мог представить себе две кресла-качалки, выставленные на крыльцо, и двух стариков, сидящих в сумерках и глядящих в сторону речной долины.
Он встал на ступеньку, та заскрипела, но выдержала.
Дверь. Раньше это не приходило ему в голову, а теперь Фрост задумался – не заперта ли? Господи, какая разница, все равно он войдет, даже если придется разбить окно. Этот человек должен оказаться под крышей. Но едва он потянулся к ручке, дверь открылась и чей-то голос произнес: «Kладите его сюда».
Возле стены Фрост увидел что-то похожее на койку. Наклонившись, он положил больного и выпрямился. Руки одеревенели, ныла каждая мышца. Комната на мгновение поплыла перед глазами, но вскоре все пришло в порядок.
Человек, открывший дверь, стоял к нему спиной возле стола в другом конце комнаты. Затеплился язычок пламени, свеча разгорелась – Фрост впервые видел свечу после того вечера с Энн.
Человек обернулся, это была женщина лет шестидесяти. Простоватое, но волевое лицо, волосы собраны в пучок; поношенный свитер с дырой на локте…
– Что с ним? – спросила она.
– Змея. Я нашел его в лесу, одного.
Она взяла свечу и, подойдя к Фросту, передала ему.
– Подержите, я взгляну.
Она склонилась над лежащим.
– Нога, – пояснил Фрост.
– Вижу.
Женщина протянула руки и взялась за обтрепанные края штанины. Дернула в стороны, и ткань с треском разошлась. Рванула еще раз.
– Держите свет ниже.
– Да, мэм, – кивнул Фрост.
Нога была покрыта черными и красными пятнами. Вздувшаяся кожа глянцево блестела, из нескольких открытых ран сочился гной.
– Он давно в таком состоянии?
– Не знаю. Я нашел его днем.
– Вы его тащили в гору? В такую грозу?
– А что оставалось? Не бросать же его там.
– Чем тут поможешь… – вздохнула она. – Только помыть. Покормить. Устроить поудобнее.
– Лекарств, конечно, нет?
– В десяти милях отсюда спасательная станция. А у меня – машина. Kогда гроза прекратится, отвезем его туда. Сейчас нельзя – дорога плохая, можем застрять. А оттуда они отправят его на вертолете в Чикаго.
Она повернулась и пошла на кухню.
– Я разведу огонь, – сказала она. – Вскипячу воду. Вы его отмойте пока немного. Постараемся что-нибудь в него влить.
– Он говорил о каком-то нефрите, – пробормотал Фрост. – Будто мертвеца тащил… Шел и думал, что он замерз, но нет, жив.
– Да, плохо умирать в такую погоду, – согласилась она. – И в таком месте. Спасатели бы не сумели добраться вовремя.
– Это точно.
– Вы шли именно сюда? Вы знали, куда шли?
– Kогда-то, очень давно, я жил здесь. Я не знал, что дом занят.
– Простите, я осмелилась… Мне показалось, что никто не будет против.
– Да нет, что вы…
– Похоже, вам самому надо поесть, – поняла она, взглянув на Фроста. – Да и отдых не помешает.
– Простите, мэм, – Фрост отступил на шаг. – Должен вас предупредить. Я – изгнанник. Мне с вами говорить не положено, и никто…
Она отмахнулась от его слов.
– Я знаю, что это значит. Не надо объяснять.
– Я не объясняю. Я только хочу, чтобы все было ясно. Здесь плохой свет, и вы могли не заметить отметин. Борода закрывает самые заметные. Я побуду здесь, помогу вам с этим человеком и уйду. Не хочу навлечь на вас неприятности.
– Молодой человек, – поморщилась она. – Какое мне дело, что вы изгнаны. Да вряд ли в этой глуши вообще кому-то есть до этого дело.
– Но я не хочу…
– Послушайте, раз уж вы изгнаны, то что вас заставило возиться с ним?
– Я не мог его оставить. Я не мог дать ему умереть там…
– Могли, – усмехнулась она. – Вы изгнаны, и это – не ваша забота.
– Но, мэм…
– Где-то я вас раньше видела, – медленно произнесла она. – Только без бороды. Я подумала об этом сразу, когда увидена вас на свету, но…
– Вряд ли, мэм… Впрочем, меня зовут Дэниэл Фрост, и…
– Дэниэл Фрост из Нетленного Центра?
– Да, но…
– Радио. У меня тут приемник, и я слушаю новости. Они сказали, что вы исчезли. Сказали, что разразился какой-то скандал. Но то, что вас изгнали, об этом – ни слова. Да, теперь я вспомнила, где видела вас – на новогоднем балу, год назад.
– То есть?
– Ну да. В Центре, в Нью-Йорке. Вы могли меня не запомнить, нас не представили. Я работаю в отделе исследований Времени.
– О Боже! – вскричал Фрост. Он наконец догадался, кто эта женщина. Это о ней Б.Д. говорил, что она пропала и ее необходимо найти.
– Я рада, что встретилась с вами, Дэниэл Фрост. Меня зовут Мона Kэмпбел.

