Крупнейшая коллекция православного аудио и видео в Рунете. С 2005 года собираем лекции, проповеди, аудиокниги и фильмы — более 30 000 записей от 1500 авторов.
Грузинские духовные песнопения (Georgian Sacred Music)
На грузинском языке; Общее время звучания — 62.33; АНСАМБЛЬ «РУСТАВИ»; Художественный руководитель: Анзор Эцкомайшаили; Смешанный хор Сионского кафедрального Патриаршего собора
На грузинском языке; Общее время звучания — 62.33; АНСАМБЛЬ «РУСТАВИ»; Художественный руководитель: Анзор Эцкомайшаили; Смешанный хор Сионского Кафедрального Патриаршего Собора; Регент: Этери Коходзе (2); Солисты: Наира Начхаташвили. Этери Коходзе (2); Молитвы читают: Святейший и Блаженнейший Католикос Патриарх всея Грузии Илия II {1), Джони Джанджалашвили (2). Грузинские духовные песнопения, достигшие высшей ступени своего развития в X–XI вв., являются замечательным памятником грузинской музыки. По мнению академика Иванэ Джавахишвили, уже в IX веке, если не раньше, в Грузии существовало учение о церковном пении, которое называлось «наукой об изучении голосов»*. В церквах и монастырях Грузии, а также в Грузинских культурных центрах за границей — в Синае, Афоне, Палестине — особое внимание уделялось искусству хорового пения. В X веке в церквах и монастырях существовала должность руководителя церковного хора. Тогда же появились книги по гимнографии, такие как сборники восьмиголосных песнопений. Сборники церковных хоралов X и XI вв. донесли до нас имена гимнографов Иоанэ Минчхи, Микаэла Модрекили, Иоанэ Мтбевари, Эвтвимэ и Гиорги Мтацминдели, Эфрема Мцирэ и других, которые не только переводили тексты хоралов с греческого, но и часто сами сочиняли новые. В начале нашего века духовные песнопения изучались и исполнялись специалистами, унаследовавшими это неоценимое сокровище от предыдущих поколений.
Аудиофайлы
Рекомендуем
Библия. Синодальный перевод. Читает А. Бондаренко и И. Прудовский
Вся Библия (Ветхий и Новый Заветы) в аудиоисполнении от Александра Бондаренко Синодальный перевод — …
Вся Библия (Ветхий и Новый Заветы) в аудиоисполнении от Александра Бондаренко Синодальный перевод — наиболее популярный перевод Библии на русский язык.
Грузинские церковные песнопения
Обрядовые и духовные песнопения в грузинской музыке это пример отдельной, особой формы западнохристи…
Обрядовые и духовные песнопения в грузинской музыке это пример отдельной, особой формы западнохристианской музыки: полифонического хорового наследия Республики Грузия. Духовная музыка обращается в самую внутреннюю часть личности.
Щелкунчик и другие рождественские сказки
Классика рождественской, детской, сказочной — и вообще просто мировой классической — литературы.
Классика рождественской, детской, сказочной — и вообще просто мировой классической — литературы.
Творения
Собрание творений Иоанна Шанхайского (Максимовича)
Собрание творений Иоанна Шанхайского (Максимовича)
Благовестник, или Толкование на Евангелие. Толкование на Апостол
Толкования Нового Завета Феофилакта Болгарского — один из лучших образцов патристической экзегезы. Ф…
Толкования Нового Завета Феофилакта Болгарского — один из лучших образцов патристической экзегезы. Феофилакт Болгарский прокомментировал весь Новый Завет, кроме Откровения. Как правило, Феофилакт Болгарский держится антиохийской школы толкования.
Птицы небесные, или Странствия души в объятиях Бога
Автобиография Симеона Афонского
Автобиография Симеона Афонского
Поучения
О величии Божественной Евхаристии. Отречение Петра. Наши грехи и неблагодарность к Богу. Что сделал …
О величии Божественной Евхаристии. Отречение Петра. Наши грехи и неблагодарность к Богу. Что сделал Бог для нашего спасения. «Легкие» грехи. Стремление к наслаждениям. Учение Евангелия. Война, начатая Христом. Зло гнездящееся в грехе. И др.
Новый Эклогион
Жития пятидесяти святых, избранные и пересказанные преподобным Никодимом Святогорцем. «Новый Эклогио…
Жития пятидесяти святых, избранные и пересказанные преподобным Никодимом Святогорцем. «Новый Эклогион» — один из этапов большой «издательской программы» Никодима Святогорца, призванной возродить православие, дать миру необходимую литературу.
Библия. Синодальный перевод
Синодальный перевод Библии, выполненный в середине XIX в. силами четырех духовных академий, до сих п…
Синодальный перевод Библии, выполненный в середине XIX в. силами четырех духовных академий, до сих пор остается основным текстом, по которому принято изучать Писание на русском языке.



Комментарии
Комментарии для сайта Cackle