Благотворительность
Том 2. Эфирный тракт

Комментарии

Авторы комментариев

Малыгина Н. М.– «Епифанские шлюзы», «Сокровенный человек», «Ямская слобода», «Впрок»;

Матвеева И. И.– «Эфирный тракт», «Город Градов», «Ювенильное море», «Хлеб и чтение».


Условные сокращения

Архивы

РГАЛИ– Российский государственный архив литературы и искусства (Москва)

РГАЭ– Российский государственный архив экономики (Москва)

СА– Семейный архив (Москва)Печатные источники

Воспоминания– Андрей Платонов: Воспоминания современников. Материалы к биографии. М., 1994.

ЕШ– Платонов А. Епифанские шлюзы. М., 1927.

Живя главной жизнью– …Живя главной жизнью (А. Платонов в письмах к жене, документах и очерках) // Волга. 1975. № 9.

Ласунский– Ласунский О. Житель родного города. Воронеж, 1999.

Вор. ком.– Воронежская коммуна.

Стенограмма– Стенограмма творческого вечера Андрея Платонова // Памир. 1989. № 6. С. 98–114. Публикация Е. Литвин.

Страна философов, 1994, 1995, 1999, 2000, 2003, 2005– «Страна философов» Андрея Платонова: Проблемы творчества. Вып. 1–6. М., 1994–2005.

Корниенко 1993– Корниенко Н. В. История текста и биография А. П. Платонова (1926–1946) // Здесь и теперь. 1993. № 1.

Лангерак– Лангерак Томас. Андрей Платонов. Материалы для биографии. 1899–1929. Амстердам, 1995.

Лангерак. Комментарии– Лангерак Т. Комментарии к сборнику «Епифанские шлюзы» // Андрей Платонов: Воспоминания современников. Материалы к биографии. М., 1994.

Никонова– Никонова Т. А. Комментарии к повести А. Платонова «Епифанские шлюзы» // Творчество А. Платонова. Воронеж, 1970. С. 204–210.

Документы ОГПУ– Андрей Платонов в документах ОГПУ-НКВД-НКГБ 1930–1945 / Публикация В. Гончарова и В. Нехотина // «Страна философов» Андрея Платонова: Проблемы творчества. Вып. 4. М., 2000.


Этот том собрания сочинений А. Платонова включает повести второй половины 1920-х – начала 1930-х годов.


Эфирный тракт*

Повесть печатается по машинописи, сохранившейся в семейном архиве Платоновых. При жизни автора не публиковалась. Впервые в купированном виде опубликована издательством «Молодая гвардия» в сборнике фантастики («Фантастика-1967». М., 1968).

Датируется 7.11.1926-2.01.1927.

Первоначальные названия повести – «Медом по яду», «Неповторимое счастье», «Цветущее сердце (Повесть о мужественной жизни)» (См.:Корниенко 1993).

Работа над повестью была начата в Москве и закончена в Тамбове в начале 1927 г.

«Эфирный тракт» завершает цикл научно-фантастических произведений, созданных Платоновым в период с 1921 по 1927 год. Это рассказы «Маркун» (1921), «Лунные изыскания» (1926), «Сатана мысли» (1922), «Потомки солнца» (1922), набросок очерка «Питомник нового человека»(Корниенко 1993,с. 23).

Действие повести не отодвинуто в далекое будущее, а соотнесено с 1930-ми годами, что свидетельствует об искренней вере Платонова в безграничные возможности современников. В «Эфирном тракте» созданы образы гениальных ученых, способных силой разума вызвать дождь и напоить иссушенную почву, овладеть эфиром, покорить космос. Возможный прообраз этих героев – современник Платонова, американский ученый Никола Тесла (1856–1943), изобретатель беспроводной передачи энергии, двигателя на солнечной энергии, разработчик принципов дистанционного управления. Так, Матиссен, вслед за Н. Теслой, изобретает приемник-резонатор, усиливающий сигналы головного мозга, и направляет их на объект, заставляя его работать в нужном для себя режиме.

Однако, охлаждая восторг перед гением человека-творца, Платонов ввел в произведение и вектор с противоположным знаком. Повесть создавалась под влиянием книги немецкого философа О. Шпенглера «Закат Европы» (1918–1922), в которой автор противопоставил цивилизацию и культуру. Шпенглер высказал суждение о цикличности жизни народов, населяющих Землю. От рождения до смерти нации проходит, по мнению ученого, около 1000 лет. Умирая, культура перерождается в свою противоположность – цивилизацию, в которой господствует голый техницизм, а на смену творчеству и развитию приходят бесплодие и окостенение.

Повесть рождалась вмуках.Разум инженера и художественный талант Платонова в это время противостояли друг другу(Лангерак).Он завершал определенный период творческой жизни, связанный с усвоением и переплавкой многочисленных технических и философских идей века. На смену утопическим взглядам о покорении Вселенной приходило осознание сложности жизни, безнравственности экспериментов над природой и необходимости мирного существования с ней. Платонов ощущал это противоречие как физическое страдание: «Полтораста страниц насиловал я свою музу в „Эфирном тракте“»(Живя главной жизнью).В ходе борьбы художника и инженера победил художник, Платонов почувствовал собственную творческую удачу и испытал гордость за рожденное в муках произведение: «Пока во мне сердце, мозг и эта темная воля творчества – „муза“ мне не изменит. С ней мы действительно – одно. Она – это мой пол в душе» (там же).

Желание писателя включить повесть в сборник «Епифанские шлюзы» так и не осуществилось. «Эфирный тракт» не понравился в издательстве «Молодая гвардия». На полях рукописи один из редакторов, перечеркнув часть первой главы и историю Аюны, написал: «Это сплошной бред!»(Корниенко 1993,с. 38). Повесть передавалась из рук в руки разным рецензентам, что очень раздражало Платонова. «Почему мою вещь „Эфирный тракт“ передают 3-му рецензенту? – писал он жене в одном из писем. – Пошли их к черту! Пусть принимают или возвращают»(Живя главной жизнью).И все же Платонов не терял надежду на публикацию, в 1927 г. он постоянно возвращался к тексту повести: «Единственное утешение для меня – писать тебе письма и снова дорабатывать „Эфирный тракт“» (там же, с. 165).

В бассейнах рек Верхнего Дона, Оки, Цны и Польного Воронежа ~ овальное лицо – север и прохладное море.– Весь отрывок представляет собой вольное переложение материала книги Ратцеля «Народоведение» (СПб, 1901. Т. 2. С. 815–818; впервые:Корниенко 1993, с. 42). Платонов заимствует мысль о сложном напластовании различных культур в народе, который населяет теперь территорию СССР. Повторяет он и мысль Ратцеля о спокойном и доброжелательном характере русского народа (ср.: «Благоприятная для образования политических масс способность монголов к безмолвному повиновению и безропотной выносливости… перешла и к русским» (с. 816); «В физическом отношении они (малороссы. – К. М.) отличаются более высоким ростом и более тонкими чертами; они подвижнее, восприимчивее, но в то же время отличаются большей мягкостью и меньшей решительностью и предприимчивостью, чем прирожденный колонизатор великоросс» (с. 817). Характерно, что вся первая часть 1 главы не вошла ни в одно издание 60-90-х годов.

Посетивший эти посады в начале XX века германский ученый-ориенталист (востоковед) профессор Гаузер писал в отчете…– В образе профессора Гаузера Платонов вывел немецкого ученого Ф. Ратцеля, выпустившего в 1901 г. в свет книгу «Народоведение» об этносах, населяющих землю (на дату указывает точный в деталях Платонов).

Саман– строительный материал; необожженный кирпич-сырец, приготовленный из глины с добавлением резаной соломы или других волокнистых материалов (костры, мякины). В прошлом был широко распространен в безлесных районах.

Спрохвала– исподволь, полегоньку, не вдруг.

А знаешь, Фаддей Кириллович, был такой рыжий англичанин по фамилии Мальтус… ~ Так вот, Мальтус тому же самому юношей обучал, не размножайтесь, дескать, а юноши, возмужав, взяли себе прекрасных жен, народили детей и благословили жизнь и размножение, объявив войну нужде.– Этот фрагмент не вошел ни в одно издание 1960-1990-х годов. Томас Мальтус (1766–1834) – английский экономист. В труде «Опыт о законе народонаселения» (1798) объяснял бедственное положение народа «абсолютным избытком людей». Мальтус считал, что население имеет тенденцию размножаться в геометрической прогрессии, в то время как средства существования могут увеличиваться в арифметической прогрессии.

Супрематия– от слова «супрематизм» (лат. Supremum – наивысшее) – направление авангардизма, представленное в России творчеством К. Малевича. Программной картиной авангардизма считается «Динамический супрематизм» Малевича.

Этельберт Штауфер– вымышленное имя, созданное на основе распространенной немецкой фамилии.

Националштрассе– распространенное название улиц в городах с немецкоязычным населением.

…атом, как известно, колония электронов… <…> электроны одарены жизнью, что они движутся, живут и размножаются…– О сложной природе атома физики заговорили в конце XIX в., когда была открыта радиоактивность и обнаружен электрон (1897 г.). К 1920-м годам Э. Резерфорд предложил планетарную модель атома, согласно которой вокруг положительно заряженного ядра вращаются электроны.

…рукопись под несколько ненаучным названием «Сокрушитель адова дна».– Рукопись Попова обращает к повести Платонова «Приключения Баклажанова» (1922), вторая глава которой имеет название «Изобретатель света – разрушитель общества, сокрушитель адова дна».

Ржавск– деревня в Пронском районе Рязанской области.

…когда все неопределенно и странно, как в сочельник накануне всемирной геологической катастрофы.– В 1920-е годы получила распространение теория гибели цивилизаций в результате геологической катастрофы (мифы об Атлантиде, Лемурии). Толчком к созданию теории стало открытие в 1900 г. крупного государства на берегах Эгейского моря, существовавшего в III–II тысячелетии до н. э. У Платонова реальное содержание термина «геологическая катастрофа», включающее такие явления, как извержение вулкана, цунами, землетрясение, дополняется библейским компонентом, и фраза прочитывается в контексте мифа о конце света.

«Новый Афон»– ироническое название гостиницы обращает к древнему городу в Абхазии с тем же названием, где находилась крупная православная обитель на Кавказе, названная в честь Афона – крупнейшего православного центра в Греции, расположенного на полуострове с таким же названием. Фаддей Кириллович, совершающий своеобразное паломничество ради науки, попадает в провинциальную гостиницу не случайно. Ее описание снижает образ ученого и его последующий «подвиг». Характерно, что Афон возникает в тексте повести еще раз. Из Афона возвратился земляк Кирпичникова Феодосий, после паломничества разочаровавшийся в людях и служителях религии.

Академик Лазарев– выдающийся советский физик, биофизик и геофизик, с 1920 г. – директор созданного по его инициативе Государственного биофизического института. Наиболее значимы его работы по исследованию Курской магнитной аномалии и связанные с этим труды в области теоретической геофизики.

…а что помощником будет идеолог – тем лучше, – значит, он идиот.– Данный отрывок не вошел ни в одно предыдущее издание, так как в нем присутствует жесткая ирония по поводу малограмотности ответственных партийных работников.

Так, в глубине равнинной глухой страны, где жили пахари – потомки смелых бродяг земного шара…– Отрывок отсылает к теории великого переселения народов в начале I тыс. н. э. Во II–III вв. через Русскую равнину с севера на юг – из Прибалтики и Дании в Крым, на Балканы и оттуда в Южную Азию – двинулись германские племена. Это было время массовых миграций в Евразии племен гуннов, германцев, сарматов, славян, алан и др. Термин «Великое переселение народов» подчеркивает масштаб миграционных процессов и их роль в изменении этнической карты Европы и Азии. История многих современных народов берет начало в этой эпохе.

Из всего сказанного о природе эфира следует сделать неизбежные выводы ~ эфир (то, что я назвал выше «генеральным телом») есть кладбище электронов.– Несмотря на создание Эйнштейном теории относительности (1916), объяснившей все известные природные явления, в 1920-е годы сохранялось представление об эфире – особой всепроникающей среде, колебаниями которой являются электромагнитные волны. Сам Эйнштейн в 1920 г. заявил, что изгнание эфира из физики преждевременно, что он может вернуться на новом уровне понимания. Приверженцем эфирной теории был К. Циолковский, с трудами которого был знаком Платонов.

Электрон <…> биологический феномен– Платонова волновала носившаяся в воздухе идея сравнения элементарных частиц с живыми существами. Ч. Дарвин в 1919 г. в неопубликованной, хранящейся в Библиотеке Американского философского общества статье «Критика основ физики» высказал предположение о наличии у электрона свободы воли: «Может случиться, что потребуется фундаментально изменить наши представления о времени и пространстве <…> либо даже в качестве последней возможности приписать электрону свободу воли» (цит. по:Джеммер М.Эволюция понятий квантовой механики. М., 1985, с. 173). К. Циолковский в 1925 г. писал об атоме как живой и господствующей субстанции, обладающей «чувствительностью» или способностью «ощущать приятное и неприятное». Платонов, вслед за сторонниками идеи «живой материи», пошел дальше, объявив электрон биологическим существом.

Несовпадение длительности жизни электрона и человека делает необычайно трудным наблюдение за жизнью этих, пользуясь вашей терминологией, альфа-существ. ~ Это обстоятельство делает природу в глазах человека мертвой.– Пассаж представляет фантастический проект Платонова, пытавшегося с помощью вымышленных «элементарных частиц» объяснить суть мироздания и возможный способ влияния человека на природу.Альфа-существа– Платонов-фантаст переосмысливает открытые в начале XX в. альфа-частицы, наделяет их качествами живой материи.

Кирпичников вынул из сундучка свой старый дневник – самодельно сшитую тетрадь, открыл, и вчитался ~ и душу держит на нуле.– Кирпичников – автобиографический персонаж. У Платонова тоже была кожаная тетрадь, куда он заносил свои впечатления: «…В эту тетрадь я неукоснительно вношу и наклеиваю все меня заинтересовавшее, все, что может послужить полуфабрикатом для литературных работ…»(Фабрика литературы).Совпадают и детали быта семьи Климентовых, где дети спали на полу. В ранних публицистических статьях Платонова звучит мысль о необходимости отдать все силы ради будущего прогресса («Культура пролетариата», 1920; «Борьба мозгов», 1920; «Над мертвой бездной», 1921; «О культуре запряженного света…», 1922 и др.).

Михаил Еремеевич Кирпичников – инженер-электрик ~ Его жена – бывшая сельская учительница.– Отрывок отсылает к биографии самого Платонова, по профессии инженера-электрика и мелиоратора. Его жена в прошлом была учительницей в селе Волошино. Героиня носит имя жены писателя – Мария.

Целью сооружения была добыча внутренней тепловой энергии земли.– Фантастический проект Платонова, опирающийся на некоторые идеи века, обсуждавшиеся в советских научно-популярных журналах. Большинство ученых считало подобные разработки преждевременными. Так, Я. Перельман в статье «Утилизация подземного жара» доказал с помощью математических расчетов, что использование тепла недр нерентабельно (Красная панорама. 1926. № 37. С. 15).

Термический вертикальный туннель был опытной работой советского правительства Якутии. ~ продвигать культуру, промышленность и население к Ледовитому океану.– Фантастический проект Платонова, опиравшегося при его создании на небывалый подъем бурения в СССР. Так, в 1922 г. М. А. Капелюшниковым изобретен гидравлический двигатель для бурения глубоких скважин, в 1925 г. М. Скворцов изобрел приспособление для автоматической подачи бурового инструмента. Это дало возможность перейти к постройке сверхглубоких скважин, извлечению нефти, газа с большой глубины. Но если практическая инженерная мысль шла в направлении освоения природных богатств (нефти, газа, солевых растворов), то мысль Платонова-фантаста идет дальше – к освоению тепловой энергии Земли.

Но главная причина туннельных работ была в том, что в равнинах тундры были изысканы остатки неведомых великолепных стран и культур.– В 1926 г. в журналах постоянно публиковались статьи о новых археологических находках. Например, в Устюженском уезде на реке Омке были найдены останки древних поселений людей, сообщалось о находке гробницы Мехенкветра, жившего за 2000 лет до н. э. (Новые раскопки в Египте // Наука и техника. 1926. № 2), о находке древнего города на берегу Днепровско-Бугско-го лимана, существовавшего в IV–II тысячелетии до н. э. (Раскопки древнегреческого города Ольвии // Красная панорама. 1926. № 42).

Радиевый Монблан– метафора, в которой Платонов соединил самый высокий в Западной Европе горный массив на границе Франции и Италии и величайшее открытие конца XIX в. – радиоактивность, обозначив таким образом огромное значение изобретений в области ядерной физики.

Центральный Совет Труда– Совет труда и обороны (СТО) – орган Совета народных комиссаров РСФСР, направлявший деятельность всех ведомств в области обороны страны. Форму отчета Платонов не выдумал. Как инженер-мелиоратор он не раз писал подобные рапорты во время работы в Воронеже, а затем в Тамбове.

Тао-Лунь– вымышленное название.

Терроизолит– выдуманное автором вещество с большим электрическим сопротивлением, предотвращающее контакт земли с электрическими приборами.

Машина «Алгонда-09» работала бесшумно: бензиновый мотор погиб пять лет назад, сокрушенный кристаллическим аккумулятором ленинградского академика Иоффе. Автомобиль шел на электрической аккумуляторной тяге…– Фантастический электромобиль не был выдумкой Платонова. Автомобиль с электродвигателем, получающим питание от аккумуляторов, использовался в начале XX в. в Западной Европе и США в качестве такси, коммунальных машин, а также как легковой автомобиль. Первый самодвижущийся экипаж в России тоже был аккумуляторным. Однако из-за низких скоростей и большой массы электромобиль уступил место автомобилю с двигателем внутреннего сгорания.

Но все же мысли, скажем, «окаянная сила» (помнишь этот дореволюционный термин?).– Имеется в виду некая сверхъестественная сила, помогающая магу воздействовать на предметы и сознание человека. Считалось, что окаянная сила присутствует в заговорах, приворотах, ворожбе и прочем колдовстве. Большевистская пропаганда активно боролась с проявлениями религиозности, суевериями, поэтому Платонов из осторожности соотнес «опасный» термин с дореволюционным прошлым.

Большеозерская тундра– вымышленное название, образованное по аналогии с Большеземельской тундрой, примыкающей к южному побережью Баренцева моря, между рек Печора и Уса, и славящейся обилием озер.

Эти знаки были не буквами, а некоторой символикой, однако с очень точным соответствием каждому символу отдельного понятия.– У Ратцеля есть образцы клинописи айносов(Ратцель.Указ. соч., с. 36).

«Песни Аюны»– идею произведения, дошедшего из глубины веков, Платонов мог почерпнуть из книги Ратцеля, – где речь идет о некоей древней книге индейцев «Песнь Вабио», добытой в результате раскопок(Ратцель.Т. 1, с. 37). В целом «Песни Аюны» представляют собой размышления Платонова об идее книги О. Шпенглера «Закат Европы».

Зун-Зойга– имеется в виду философ О. Шпенглер, автор книги «Закат Европы».

Фейссуловская атлантическая верфь– выдуманное Платоновым название.

…компрессорно-волновое судно <…> судно идет за счет силы волн самого океана!– Фантастический проект Платонова.

…восемнадцать лет пропадавшим где-то в поисках праведной земли…– В представлении народа «праведная земля» – царство добра и справедливости, место, где вера чиста и все люди – братья, где народ искупил грехи страданием и пребывает в вечной радости. Таковы легенды о невидимом Граде Китеже, Беловодье и др.

Феодосий, наверное, тогда женится, купит сто пудов бензину и поедет в Месопотамию смотреть остатки обители умершего бога.– В 1922 г. английский археолог Леонард Вулли обнаружил древний город Ур в Месопотамии, существовавший в V–III тысячелетиях до н. э. В Уре был обычай отмечать окончание лунного года, которое связывалось со смертью тельца, бога Луны Сина.

Вакуум-пюпитры– пылесосы. Промышленное производство пылесосов началось в Америке с 1908 г., когда была организована компания Hoover. 1920-е годы прошли под девизом «Пылесос – в каждый дом». Новинки распространились в Швеции, затем по всей Европе, но в СССР о них знали понаслышке.

Элементы нашего национального рая, суть: Пища-Жилище – Влага: Глэн-Бабкок. Одежда – Красота – Мораль: Кацманзон <…> Препараты «Антисексус»: Беркман, Шотлуа и Сн.– Автор в духе советской пропаганды иронически изображает так называемый американский образ жизни с его коммерциализацией каждого момента бытия рядового обывателя, начиная от пищи, жилища и кончая развлечениями и религией.

С Препараты «Антисексус»: Беркман, Шотлуа и Сн.– фантастический прибор для удовлетворения полового инстинкта человека. Фигурирует в рассказе 1926 г. «Антисексус» (см. т. 1. наст. изд.).

В 11 часов 15 мин. 24/IX с/г под 35°11′ сев. шир. и 62°4′ вост. долготы затонули американское пассажирское судно «Калифорния» (8 485 человек, считая команду) и германское судно «Клара» (6 841 чел. с командой), шедшее на помощь первому.– В этом отрывке Платонов смешал реальные события и имена с вымышленными. В апреле 1912 г., когда в Атлантическом океане в 11 часов 40 мин. вечера затонул «Титаник», всего в тридцати милях от него находилось судно «Калифорния», которое не приняло сигналов бедствия тонущего корабля и прошло мимо. Ничего не известно о существовании немецкого судна «Клара», однако в России в 1920-е годы было несколько плавучих средств с таким названием. Это правительственный пароход «Клара Цеткин», переименованный в первые годы Советской власти из «Екатерины» в честь немецкой коммунистки и основательницы компартии Германии. В 1925 г. на нем совершила поездку Клара Цеткин, о чем сообщала советская пресса. Еще одно плавсредство, баржа «Клара» («Клара Цеткин»), доставляло в Соловецкий лагерь грузы и заключенных.

Академик Ветман– вымышленное имя.

«Беднота»– ежедневная газета, орган ЦК партии, выходившая в Москве в 1918–1931 гг. Предназначалась, в основном, для крестьян.

«Генеральное сочинение»– название труда аюнита обращает к сборнику Платонова 1927 г. «Епифанские шлюзы», где один из разделов назывался «Из генерального сочинения». «Генеральным сочинением о земле и о душах тварей, населяющих ее» назвал свой фундаментальный труд Федор Карпович Крюйс, герой одноименного рассказа А. Платонова.

Андрей Вогулов– один из псевдонимов А. Платонова в ранний период творчества. Эту же фамилию носит герой фантастического рассказа Платонова «Сатана мысли» (1921).

Петер Крейцкопф, строитель первого снаряда для достижения Луны– герой фантастического рассказа А. Платонова «Лунная бомба», изобретатель и пилот первого космического корабля.

Красные ворота– первая российская триумфальная арка, построенная по приказу Петра I в Москве в 1709 г. в честь победы над шведами в Северной войне.

Площадь Пяти Вокзалов– Платонов, очевидно, имел в виду Площадь трех вокзалов (Комсомольскую площадь).

Новые Сокольники– очевидно, Платонов имел в виду поселок Сокол, возводившийся согласно Генеральному плану реконструкции столицы (1925) рядом с железнодорожной станцией Серебряный Бор.

Газета «Интеллектуальный труженик».– В 1920-е годы не было газеты с таким названием, но было издание, похожее по своим задачам, – журнал «Наука и ее работники».

Высокочастотную машину Кирпичникова представляет само солнце, свет которого разлагается сложной системой интерферирующих поверхностей ~ нужной частотности.– Фантастический проект Платонова, в основе которого лежит использование интерференции.

Эон – (греч. aion – век, эпоха)– длительный отрезок времени геологической истории, равный нескольким эрам.

…пианист Шахтмайер родом из Вены– выдуманное имя.

Макс Валир– вымышленное имя.

Завод «Генератор»– в 1926 г. не существовало завода с таким названием. В 1920-е годы мощные генераторы делались на ленинградском заводе «Электросила».

Большой Златоустинский– автобиографическая деталь: Платонов с семьей одно время проживали в доме по Большому Зла-тоустинскому переулку.


Епифанские шлюзы*

Повесть «Епифанские шлюзы» впервые напечатана в журнале «Молодая гвардия». 1927. № 6. Затем в сборнике «Епифанские шлюзы» (М.: Молодая гвардия, 1927). Печатается по изданию: Платонов А. Избранные произведения в 2 т. М.: Художественная литература, 1978. Т. 1. С. 198–228.

Дата написания повести – 1926 год, указана при издании повести в книге «Происхождение мастера» (М., 1929).

Исследователи повести «Епифанские шлюзы» Т. А. Никонова, В. В. Васильев и Т. Лангерак пыталась уточнить источники исторических сведений, на которых основан сюжет произведения.

В повести «Епифанские шлюзы» Платонов на историческом материале поставил те проблемы, с которыми столкнулся в собственной практической деятельности, когда проектировал гидроэлектрическую станцию на реке Воронеж и вел мелиоративные работы в воронежской губернии.

В январе 1927 года, работая уже в Тамбовском губернском земельном управлении, Платонов публикует статью «О дешевом водном пути Черноземного края (Экономическая и мелиорационно-техническая проблема в связи с восстановлением сельского хозяйства в ЦЧО)» в газете «Тамбовская правда» с редакционной пометой «В порядке обсуждения» (Тамбовская правда. 1927.12 янв. № 8. С. 2). Статью обнаружила на страницах тамбовской газеты Н. В. Корниенко, заметив в ней один из источников текста повести «Епифанские шлюзы»(Корниенко,1993, с. 58).

Впоследствии выяснилось, что эта статья печаталась повторно, а впервые появилась на страницах «Известий» в июле 1926 года(Платонов А.О дешевом водном пути Черноземного края (Экономическая и мелиорационно-техническая проблема в связи с восстановлением сельского хозяйства в ЦЧО) // Известия. 1926. 17 июля. № 162. С. 3).

В этой статье Платонов назвал инженера путей сообщения А. И. Легуна, на разработки которого он опирался при создании своего проекта.

Однако Платонов не впервые упоминал здесь А. И. Легуна: подсказку об источнике своих замыслов он оставил в статье «Река Воронеж, ее настоящее и будущее» (Вор. ком. 1923. 20 июня. № 131. С. 5).

Реальный источник повести «Епифанские шлюзы» обнаружился в связи с изучением обстоятельств проектирования под руководством А. Платонова воронежской гидроэлектрической станции. (О строительстве гидроэлектростанции см. статью:Антонова Е.А. Платонов и история электрификации Воронежской губернии 1923–1924 гг. // «Страна философов». 2000. С. 760–768.)

Очевидно книга А. Легуна «Воронежско-ростовский водный путь» (Воронеж, 1909) была известна Платонову со времени гидротехнических работ на реке Воронеж(Антонова Е.О некоторых источниках прозы А. Платонова 1926–1927 гг. // «Страна философов». 2000. С. 460–485).

Инженер путей сообщения Антон Иосифович Легун, более двадцати лет осуществлявший регулировочные гидростроительные работы на реке Дон, был автором книг: «По вопросу об улучшении части среднего Дона» (СПб., 1906); «Воронежско-ростовский водный путь» (Воронеж, 1909); «По вопросу о приобщении г. Воронежа к Донскому судоходству» (М., 1914); «Коренные вопросы в деле улучшения рек России» (М., 1917).

Неизвестно, знал ли Андрей Платонов все эти книги, но именно одна из них – «Воронежско-ростовский водный путь» – послужила ему в качестве исторического источника повести «Епифанские шлюзы». Соотнесение повести и книги «Воронежско-ростовский водный путь» позволило установить, что отдельные фрагменты текста Платонов взял из этой книги, внеся в них очень небольшие поправки.

Танаид– Дон.

На устье реки Воронеж построен мной двухкамерный шлюз с перемычкой, что дало помогу починкам кораблей на суше, не причиняя им большой ломки.– Текст письма Вильяма Перри с небольшими исправлениями Платонов перенес из книги А. И. Легуна. Первоначально писатель датировал письмо Вильяма Перри своему брату 1698 годом, который был в действительности годом приезда Джона Перри в Россию. Сохранена была дата окончания строительства, указанная Ключевским, – 1711 год.

И в той работе прошло шестнадцать месяцев.– Содержание второй части письма Вильяма Перри тоже взято из книги А. И. Легуна (с. 41–42).

Бертран Перри.– Реальный прототип героя платоновской повести обнаружила Т. А. Никонова в книге Б. С. Тельпуховского «Северная война 1700–1721. Полководческая деятельность Петра I» (М., 1946, с. 50, 188), где упоминалось о реально существовавшем «мастере шлюзного дела» Б. Перри, который предложил государю свой проект и был приглашен в Россию «для прорытия канала между Волгой и Доном»(Никонова Т. А.Указ. соч. С. 205). В. В. Васильев был убежден, что Платонов во время работы над повестью читал книгу Джона Перри – прототипа Б. Перри «Состояние России при нынешнем царе» (М., 1871– Васильева1982, с. 82–84). Т. Лангерак тоже считал, что Платонов был знаком с русским переводом книги Дж. Перри(Лангерак,с. 202).

Однако в ходе дальнейших разысканий выяснилось, что русский перевод книги Дж. Перри был известен Платонову лишь опосредованно – в точном пересказе А. И. Легуна.

Цейхгауз (нем.)– воинский склад оружия, обмундирования, снаряжения.

Карборунд– кристаллическое вещество высокой твердости. Значение фамилии невесты инженера вносит яркий штрих в ее характеристику.

Пальмира– по-арамейски Тадмор, город пальм, некогда цветущий город в оазисе пустыни между Дамаском и Ефратом, там находились склады на караванном пути из Месопотамии в Сирию. В первые два века после Рождества Христова столица самостоятельного государства Пальмирены. Была римской колонией два века до P. X. В городе был храм солнца. За непокорность Риму была опустошена Аврелианом в 273 г. В 744 г. разрушена арабами.

Задание царя сводилось к тому, чтобы создать сплошной судовой ход меж Доном и Окою, а через то – всего придонского края с Москвою и волжскими провинциями.– Платонов передал своему герою – инженеру Бертрану Перри осуществление собственного проекта, который был изложен в статье «Река Воронеж, ее настоящее и будущее». Платонов использовал содержание проекта Легуна: «связать всю систему реки Дона и его притоков с открытым морем, чтобы морские пароходы могли с грузом проходить в глубь страны…». Работая губернским мелиоратором, Платонов добыл ценные материалы, которые были «результатами многолетних трудов инженера Легуна по точнейшим и обширнейшим исследованиям реки Воронежа до Верхнего Дона». Платонов гордился приобретением разработок инженера Легуна, понимая их огромную ценность, и в 1923 году намеревался доложить о его проектах Губплану и Губисполкому (Вор. ком. 1923. 20 июня. № 131. С. 5).

Для Платонова был важен проект, разработкой которого он занимался с 1923 года, и в повести «Епифанские шлюзы» писатель вернулся к изображению его осуществления.

Искандер завоевывал, Веспуччи открывал, а теперь наступил век построек – окровавленного воина и усталого путешественника сменил умный инженер.– Утверждение Платонова согласуется с идеями «организационной науки» Богданова и мнением его последователей. В статье одного из руководителей и теоретиков Пролеткульта В. Плетнева была высказана мысль: «Эпоха ставит перед нами задачу выработки нового типа ученого: социального инженера, инженера-организатора, способного оперировать с явлениями и заданиями крупнейшего масштаба. Этот инженер должен быть техником и экономистом в равной степени» (Плетнев В. На идеологическом фронте // Правда. 1922. № 217. 27 сент. С. 2–3).

Проект Бертрана Перри состоял в следующих частях…– Описание проекта с небольшими изменениями повторяет его изложение в книге А. И. Легуна. (Сопоставление проведено в ст.:Антонова Е.О некоторых источниках прозы А. Платонова 1926–1927 гг. // «Страна философов». 2000. С. 462.)

Калмиюсская Сакма(Кальмиусская Сакма) – главная степная дорога, имевшая стратегическое и торговое значение; брала начало у Азовского моря и проходила через Северский Донец по водоразделу рек Оскола и Дона, у реки Большая Сосна. В XVI – первой половине XVII в. была одним из главных путей, по которому крымские татары совершали набеги на юг России. О ней идет речь в очерке «Че-Че-О»(1928).

…зря таким штурмом он работы повел и столь многочисленных работных, служилых и мастеровых людей в них сразу втравил. Следовало бы начать работы спрохвала…– Один из горьких итогов общественных работ подведен в статье 1926 г. «Победим ли мы засуху?»: «Теперь, после такого испытания, кажется проще было бы 10 миллионов рублей раздать крестьянской бедноте, а только 4 миллиона пустить на мелиоративное строительство, но это строительство совсем не так надо поставить, как оно было поставлено в 1924–1925 гг., когда заведующий земельным органом ехал и открывал работы, а следом ехавший инженер-мелиоратор их закрывал, или когда строились сотни плотин без укрепленных водосливов, а с простыми земляными канавами, т. к. деньги давались только на рабсилу, а на материал нет. Тогда строить не надо, чтобы никого не компрометировать»(Платонов А.Победим ли мы засуху? // Творчество Андрея Платонова. СПб., 1995, с. 224).

«Мы, холопы твои и крестъянишки наши, в той год у твоего, Великий Государь, канавного и слюзного дела приставлены неотлучно были…»– Текст челобитной царю взят из книги А. И. Легуна и воспроизведен с небольшими изменениями: «Мы, холопы твои и крестьянишки наши в те годы у твоего, Великий Государь, корабельного и бригантного дела и адмиралтейского двора строения во время пахотное, и жатвенное, и сенокосное в домишках своих не были и ныне по работе ж и за тою работою озимаго и ярового хлеба в прошлом и нынешнем годах мы и крестъянишки наши не сеяли, и сеять некому и нечем, и за безлошадьем ехать не на чем, а который у нашей братьи и крестьянишек наших старого припасу молоченой и немолоченой хлеб был, и тот хлеб служилые и работные люди, идучи на твою, Великого Государя, службу и на Воронеж на работу, много брали безденежно, а остальной волею Божьей от мышей поеден без остатку, и многое нам и крестьянишкам нашим такие служилые и работные люди обиды и разоренье чинят»(Легун А. И.Воронежско-ростовский водный путь, с. 40).

Перри боялся весеннего половодья, которое грозило разрушить начатые и беспомощные сооружения. Он хотел довести их до безопасного состояния, чтобы полые воды особого вреда им не причинили.– См. комм. к с. 113.

Весенние воды могут начисто снести сооружения, особенно же Люторецкой и Муровлянской шлюзы, откуда еще в августе сбежали все рабочие.– Проблемы, пугающие Б. Перри, полностью совпадают с теми, с которыми столкнулся губернский мелиоратор Платонов, руководя общественными мелиоративными работами в воронежской губернии в 1924–1925 гг.

Рабочих, и пеших и конных, теперь было вдосталь, но Перри видел, сколь это непрочно: каждый час мог вспыхнуть бунт, и не только все побегут с работ, но и сооружения будут злостно разрушены вмах.– Описание событий петровской эпохи напоминает о крестьянских восстаниях 1920–1921 гг. Советская историческая наука многие годы умалчивала о крестьянском восстании на юге Воронежской губернии под руководством Ивана Колесникова.

«3 ноября 1920 года в придонской слободе Старая Калитва Острогожского уезда Воронежской губернии, на почве острого недовольства продразверсткой и диких перегибов при ее сборе вспыхнуло крестьянское восстание. Находившиеся в слободе два продотряда (всего 60 человек) во главе с продагентом из местных, <…> были разоружены, 18 продотрядников, <…> оказавшие сопротивление, убиты. В этот же день восставшие создали вооруженный отряд в 300 человек при двух пулеметах. Во главе его стал сын местного кулака <…>»(Самошкин В. В.Антоновское восстание. М.: Русский путь, 2005, с. 86).

Причина, по которой не удавалось подавить выступления крестьян, вскоре становится понятна командующему советскими войсками Тамбовской губернии А. В. Павлову, о чем он докладывал 11 февраля 1921 г.: «В Тамбовской губернии не бандитизм, а крестьянское восстание, захватившее широкие слои крестьянства»(Самошкин,с. 78).

С 20 по 25 июля производилось бурение подводной скважины на Иван-озере <…> мы озерное дно сквозь продолбили трубой и озеро теперь исчахнет. <…> Бурильной желонкой мастер пробил тот водоупорный глинистый пласт, на котором вода в Иван-озере и держалась. А под тою глиной лежат сухие жадные пески, кои теперь и сосут воду из озера, а также железные предметы влекут.– В описании ушедшей под землю воды Платонов цитирует фрагмент книги инженера А. И. Легуна: «Неуспех в постройке Ивановского канала местное население объясняет по-своему; старожилы передают, что Иван-озеро во время Петра Великого имело на дне небольшой по величине, но бездонный колодец (окно), через который поступало в озеро много ключевой воды. Чтобы воспользоваться этой водой для судоходства по Дону и Шати были построены шлюзы, для регулирования же притока воды из упомянутого окна был устроен чугунный колодезь (труба) с крышей, который стали опускать в озеро над окном; и во время спуска труба сорвалась, ушла вглубь и окно закрылось; извлечь ее не удалось, приток воды в озеро прекратился, и потому, будто, нельзя было воспользоваться выстроенными шлюзами»(Легун А. И.Указ. соч., с. 45).

А. Платонов стал свидетелем подобного реального случая в самом начале общественных мелиоративных работ. Об этом сообщал в своем докладе от 26 августа 1924 г. инженер Наркомзема А. Прозоров, который приехал из Москвы, чтобы проконтролировать, как организовано начало общественных мелиоративных работ в Воронежской губернии. Он сообщал об ошибке, допущенной при бурении скважины для колодца: «прошли водоносный слой и, пробив подстилающий неводоносный слой, спустили всю, лишив, таким образом, воды три близлежащих колодца» (РГАЭ, ф. 478, оп.7,ед. хр. 2627, л. 44).

…объявляю тебе волю его императорского величества: с сего часа ты не генерал, а штатский человек и сверх того преступник. На государеву расправу ты пешеходом гонишься в Москву со стражниками.– В повести Петр нарушал постановления исторического императора: «Иностранцы приглашались в Россию на следующих условиях: совершенно свободный въезд, безопасность на пути и содействия всякого рода… иноземцы не подвергаются суду и наказаниям по обычаю русскому, для чего учреждается тайная военного совета коллегия, которая будет чинить правосудие, во-первых, по законам божеским, а потом по римскому гражданскому праву и другим народным обычаям милостливо» (Соловьев С.М.История России с древнеобщинных времен в 15 кн. Кн. 8. М., 1962, с. 76;Никонова Т. А.Указ. соч., с. 208).

Перри привели в Кремль и сдали в башенную тюрьму.– Реальный Джон Перри после неудачи, постигшей его, служил в адмиралтействе и оставил Россию в 1715 г. «вследствие неприятностей по службе» (Энциклопедический словарь, т. XXIII. СПб., 1898, с. 353). Обиженный изменившимся к нему отношением Петра, он написал по возвращении из России книгу, в которой «довольно заметно оскорбленное самолюбие» (там же). Русский перевод книги вышел в 1871 г.


Город Градов*

Впервые повесть опубликована в сборнике «Епифанские шлюзы» (1927). При жизни автора «Город Градов» переиздавался дважды: в литературно-художественном сборнике «Красная панорама» (1928) и в сборнике А. Платонова «Происхождение мастера» (1929).

Печатается по тексту сборника «Происхождение мастера» с корректировкой по опубликованным Н. В. Корниенко архивным материалам.

Датируется февралем-мартом 1927 года.

Сатирическая повесть «Город Градов» создавалась в Тамбове, куда А. Платонов был вынужден уехать в декабре 1926 г. после неудачного трудоустройства в ЦК профсоюзов в Москве. После двух недель работы он был незаконно уволен с занимаемой им выборной должности и остался с женой и маленьким сыном без средств к существованию. Одновременно началось выселение семьи Платонова из ведомственной квартиры в Доме специалистов. О тяжелом настроении писателя свидетельствуют записи тех лет: «Несколько предупреждений о выселении с милицией на улицу. Безработица. Голод. Продажа вещей. Травля. <…> Невозможность отстоять себя и нелегальное проживание: все отсюда. <…> Единственный выход: смерть и устранение себя»(Воспоминания,с. 314).

Писатель проработал заведующим подотделом мелиорации земельного управления Тамбовской губернии до весны 1927 г. Обстановка для работы и нововведений была крайне тяжелой, а столкновения с местной бюрократией – болезненными. Это подтверждают письма писателя к жене: «Здесь дошло до того, что мне делают прямые угрозы. <…> Правда на моей стороне, но я один, а моих противников – легион, и все они меж собой кумовья (Тамбов – гоголевская провинция)»(Живя главной жизнью).

Тамбов стал прототипом города Градова. В многочисленных приметах, рассыпанных на страницах повести, легко узнаются тамбовские реалии. Литературным же прототипом Градова является щедринский город Глупов.

От татарских князей и мурз ~ до сих пор помнит градовское крестьянство.– Вольное переложение фрагмента книги тамбовского краеведа П. Черменского.

Градов от Москвы лежит в пятистах верстах.– Намек на тамбовские реалии: Тамбов расположен в 475 км от Москвы.

В Градов Иван Федотович Шмаков ехал с четким заданием ~ и послан на ответственный пост.– Главный герой повести имеет некоторые автобиографические черты. Шмаков, как и Платонов в 1926 г., едет в Тамбов с особым заданием от Москвы.

…правда, что Днепр перегородить хотят и Польшу затопить?– К 1926 г. у Советского Союза сложились напряженные отношения с Польшей. В разговоре попутчиков нашли отражение слухи, связавшие строительство гидроэлектростанции на Днепре с возможной советско-польской войной.

Поселение– место, заселенное ссыльными. Слово обращает к биографии Платонова, который считал период пребывания в Тамбове наказанием, «ссылкой»: «Я не ропщу на свою комнату – тюремную камеру – и на душевную безотрадность…»(Живя главной жизнью).

…спустить все океаны и реки в подземные недра, чтобы была сухая территория ~ а в небе станет вечно гореть солнце, как видимый административный центр.– Один из утопических проектов инженерии 1920-х годов, который частично воплощался в жизнь. Например, в подземные превратились московские реки Неглинка и Пресня. В публицистике Платонова постоянно мелькают мысли о преображении земли об улучшении климата на земле (статьи «Преображение», «О науке», «Да святится имя твое», «Об улучшении климата»).

…когда уж снеслись куры, своевременно и надлежаще оплодотворенные– фрагмент восстановлен по изданию в ЕШ.

Воровские казаки– казаки, занимавшиеся грабежом и разбоем. Они приходили на Тамбовскую землю с Дона, где у них были свои станицы. Большинство казаков жили так же, как и крестьяне – пахали землю, разводили скот. Но находились и такие, которые собирались в шайки, выбирали атамана и отправлялись за легкой добычей.

Ремесленная управа– организация самоуправления цеховых ремесленников, являлась подсобным органом государственных учреждений в учете сбора налогов.

Оперплан(операционный план) – грандиозный (и явно невыполнимый!) план губернских работ по земледелию, животноводству, ветеринарному делу, землеустройству и мелиорации, а также административно-организационным и финансовым мероприятиям. Печатался типографским способом в количестве нескольких сот экземпляров и предназначался низовым аппаратам как основа планирования. В рамках борьбы с бюрократизмом был упразднен в числе первых.

Шмаков вновь рассказал ему про почту.– Фрагмент восстановлен по книге «Епифанские шлюзы».

ГИК– губернский исполнительный комитет, высший орган власти губернии.

Губпрофсовет– губернский совет профессиональных союзов – организация, руководившая профсоюзами губернии, занимавшаяся нормированием заработной платы, регулированием трудовых конфликтов, распространением продуктов.

Союз рабземлеса– союз работников земли и леса.

…религия пошла новая и посерьезней православной.– Речь идет о замене христианской религии коммунистической идеологией. Эту мысль высказал в 1921 г. на собрании Дома литераторов В. Г. Тан, который заявил, что «социализм – это та же религия, как и христианство» (Летопись Дома литераторов. 1921. № 3. С. 11).

РКИ(ревизионно-контрольная инспекция) – высший орган партийного контроля, занимавшийся охраной и укреплением единства партии, партийной дисциплины.

Губфо– губернский финансовый отдел исполнительного комитета. Учитывал государственные доходы, контролировал сбор налогов, регулировал бюджет губернии.

Сушить сухари впрок – весной будет с кем-то война.– Обыгрывается всеобщая истерия по поводу угрозы войны. В 1927 г. у Советского Союза ухудшились международные отношения с Китаем, Польшей, Великобританией. Советская пропаганда использовала это для инсценировки ситуации нарастающей военной опасности. В передовицах «Правды» часто появлялись призывы готовиться к войне: «Мир вступил в полосу катастроф. Он подошел к великому перевалу от капитализма к социализму. Современная эпоха есть эпоха войн и революций» («Правда». 1927. № 17. 21 января).

А как, товарищ Чалый, существует в вашей губернии курс на индустриализацию?– при подготовке повести к публикации в сборнике «Происхождение мастера» Платонов, очевидно, вынужден был заменить слово «индустриализация» на более безобидную в политическом смысле формулировку «точный план строительства». Фрагмент восстановлен по тексту в ЕШ.

Вопрос так и остался без надлежащего уточнения, к прискорбию досконального сознания Шмакова.– Фрагмент восстановлен по тексту в сборнике «Епифанские шлюзы».

. Хозяйки шли за теплым хлебом для мужей ~ никто из них не верил, что грамм лучше фунта, знали только, что он легче.– В России метрическая система мер, в основу которой положен метр и килограмм, была введена в качестве обязательной декретом СНК РСФСР 14 сентября 1918 г. Фунт – русская мера массы, применявшаяся до введения метрической системы мер. 1 фунт = 1/40 пуда = 409,5 г.

Центр решил четыре губернии ~ слить в одну область.– Имеется в виду создание крупнейшей территориально-административной единицы Центрально-Черноземной области (ЦЧО) в 1928 г., в состав которой вошли Воронежская, Курская, Орловская и Тамбовская губернии. Решение о новом территориальном делении принял XII съезд партии в 1923 г., а планы районирования разрабатывались, начиная с 1921 г.

Моршовка(Малая Моршевка) – село Моршанского уезда.

Областным, городом считать Ворожеев– центральным городом ЦЧО был назначен Воронеж.


Сокровенный человек*

Впервые повесть напечатана в книге «Сокровенный человек» (М., 1928). Печатается по изданию:Платонов А.Взыскание погибших (М.: Школа-Пресс, 1995, с. 100–169). Время создания повести «Сокровенный человек» – весна 1927 года.

Платонов надеялся напечатать повесть в издательстве «Молодая гвардия». Повесть поступила в издательство 16 июня 1927 г. Первым рецензентом повести был директор издательства и давний друг автора Г. З. Литвин-Молотов, его пометки и исправления сохранились в машинописи «Сокровенного человека»(Корниенко,1993, с. 86).

На верстке повести в 1928 г. Платонов поставил дату написания: 1926 год (РГАЛИ, ф. 613, on. 1, ед. хр. 7426).

«Сокровенный человек» завершал цикл повестей Платонова 1926–1927 гг.: «Эфирный тракт», «Епифанские шлюзы», «Город Градов», «Ямская слобода».

Первоначально у повести было название «Страна философов», оно осталось в рукописи, хранившейся в СА. Был эпиграф: «Бедность – аномалия», который автор приписал Форду. В ходе доработки текста эпиграф Платонов убрал и название повести изменил.

Ф. Е. Пухову– посвящение повести «бывшему товарищу» Фоме Егоровичу Пухову вносит в произведение автобиографические мотивы. Платонов во время Гражданской войны отслужил воинскую повинность на железной дороге.

Тов. Тольскому, комиссару новороссийского десанта в тыл Врангеля.– Евгений Тольский – реальное лицо, автор статьи «Самураи революции», опубликованной в «Известиях Кубано-Черноморского областного комитета РКП (б)» 7 ноября 1921 года. Статья стала источником исторических сведений для изображения в повести «Сокровенный человек» одного из эпизодов Гражданской войны.

О боях за Перекопский перешеек, соединяющий Крымский полуостров с материком, во время Гражданской войны идет речь в рассказе Платонова «Война» (1927) (наст. собр. соч., т. 1).

Дать бы моей старухе капитальный ремонт – жива была бы.– Платонов напоминает о «антропотехнической» концепции: «Я основал науку антропотехнику», – сообщал ученый Прочный Человек из «Рассказа о многих интересных вещах», высказывая надежду автора на то, что мир «стоит перед великим и коренным изменением внутренней сущности» человека (Вор. ком. 1920. 20 окт. № 235. С. 2). «Антропоморфная выдумка» основана на теории «органического электрообмена» А. Л. Чижевского. Опыты по лечению электричеством Чижевский проводил еще до революции. В 1926 году он создал лабораторию. У него прошли лечение 83 человека, среди них был К. Э. Циолковский. О знакомстве Платонова с трудами Чижевского впервые:Н. Малыгина.Естественнонаучные источники представлений о природе Андрея Платонова // Человек и природа. Сыктывкар. 1981.

Платонов описал «Опытно-Исследовательский институт по индивидуальной антропотехнике» и «Мастерскую прочной плоти» в «Рассказе о многих интересных вещах» (1923). В «Мастерской…» проводил эксперименты ученый Прочный Человек, достигая реальных результатов в омоложении и оздоровлении человеческого организма. В его лабораториях «прочной» и «бессмертной» плоти института антропотехники люди подвергались постоянному воздействию электричества: «усталость, злоба, горе, болезнь, сон, смерть и все, мешающее жить, бывает от особых на каждый случай микробов… Я взял, обдумал и подобрал такие электромагнитные волны, каждая из которых убивает какой-нибудь один… вид… болезнетворных микробов <…> Смерть тогда некому делать… и человек не умирает никогда». Вера писателя, что «мысль легко и быстро уничтожит смерть своей систематической работой – наукой» («Культура пролетариата»), связана с надеждой, что возможно достигнуть бессмертия человеческого организма, поместив его в электросферу, где материя не разрушается. Таким образом осуществлялся «ремонт» организма человека. В рассказах «Приключение Баклажанова» и «Бучило» сказано, что главный герой «изобрел настоящего бессмертного человека». Фома Пухов вслед за ними верит в научное воскрешение мертвых.

– Хоть бы автомат выдумали какой-нибудь: до чего мне трудящимся быть надоело.– Вера в освобождение человека от власти материи с помощью техники связана с техницизмом и машинизмом теории пролетарской культуры А. Богданова. Надежда на то, что «человек освободится от борьбы с материей, труда», высказана рассказе «Маркун» (наст. изд., т. 1) и многих других произведениях Платонова.

Снегоочиститель.– Выбор места работы героя повести не случаен: на снегоочистителе работал отец писателя Платон Фирсович Климентов. В очерке «Герои труда» (Вор. ком. 1920. 7 нояб.), посвященном юбилею отца: ему исполнилось 50 лет (он родился 18 ноября 1870 года по старому стилю), Платонов писал: «Слесарь Климентов ездил несколько самых суровых снежных зим, год-два назад, со снегоочистителем. Эта работа требует геройства и терпения в огромных размерах и сопряжена с прямой смертельной опасностью.

Особый вагон, снабженный аппаратом для очистки рельсов от снега, цепляется к паровозу, и тот развивает огромную скорость, так как очистка при этом совершенней. Вагон врезается в сугробы и сбрасывает их крыльями далеко в стороны. При сравнительной легкости вагона опасность схода с рельсов на полном ходу очень велика».

В текст повести вставлен документ – приказ расчистить путь от Козлова до Лисок для воинских поездов, подписанный председателем главного революционного комитета Ю.-В. ж. д. Рудиным и комиссаром путей сообщения Ю.-В. ж. д. Дубининым. Места, где происходит действие в повести, совпадают с теми пунктами, где работал П. Ф. Климентов.

…начальник дистанции, инженер и гордый человек.– Образ инженера продолжает мотив, обозначенный в повести «Епифанские шлюзы»: «теперь наступил век построек – окровавленного воина и усталого путешественника сменил умный инженер», который будет развит в «Котловане». Платонов рано понял обреченность высококвалифицированной технической интеллигенции при власти большевиков: «Его два раза ставили к стенке, он быстро поседел и всему подчинился – без жалобы и упрека. Но зато навсегда замолчал и говорил только распоряжения».

Поезд наркома.– Речь идет о Л. Д. Троцком, хотя имя его не названо.

Олеонафт– смазочное масло, добываемое из нефти.

Один плакат перемалевали из большой иконы <…> К Георгию приделали голову Троцкого…– Символическая картина, свидетельствующая о намерении большевиков заменить народную веру религией социализма.

Тифозных эшелонами прут.– Платонов был свидетелем эпидемии тифа, сам перенес тиф. Об эпидемии тифа много писали воронежские газеты.

Судно то оказалось катером <…> «Марс».– В статье «Живая легенда» название катера было «Орион». Источником сведений о Новороссийском десанте являются документальные источники – статьи Эпштейна и Лейтеса «Живая легенда» и Е. Тольского «Самураи революции», опубликованные в «Известиях Кубано-черноморского областного комитета РКП (б)».

Фома Пухов попадает на Южный фронт, участвует в Новороссийском десанте. Развитие новороссийского сюжета в повести полностью соответствует последовательности реальных событий, о которых сказано в документальных статьях. Конкретные детали операции Платонов воспроизвел по этим документам эпохи (1921. № 15. 7 ноября. С. 65–68, 68–72;Шубина Е.Созерцатель и делатель // Воспоминания. С. 142–143).

…турецкое транспортное судно «Шаня».– В статье «Живая легенда» об этом сказано: «в Новороссийск прибыл очередной подарок Советской России от Кемаль-паши – турецкий транспорт „Шанин“» (Известия Кубаночерноморского областного комитета РКП (б) № 15. 1921. 7 ноября. С. 67).

…подарок Кемаля-паши– Ататюрк Мустафа Кемаль (1881–1938), руководитель турецкой буржуазно-национальной революции (1918–1923).

Ночью Пухов играл с красноармейцами в шашки и рассказывал им о Троцком, которого никогда не видел:

– Речистый мужчина и собою полный герой.– В эту фразу Платонов внес правку в верстке «Сокровенного человека» при подготовке издания повести 1928 г.: вычеркнул фамилию Троцкого и вписал: «о командире южфронта товарище Фрунзе» (РГАЛИ, ф. 613, on. 1, ед. хр. 7426, л. 46). Предполагается, что правка была внесена после исключения Троцкого из партии на XV съезде ВКП(б) в декабре 1927 г. (Об этом:Корниенко,1993, с. 90). Первоначальный текст восстановлен в издании:Платонов А.Взыскание погибших, с. 121.

…Пухов весь запаршивел, оброс шерстью…– Образ одичавшего человека, обросшего шерстью, повторится в «Котловане», в рассказе «Мусорный ветер» и других произведениях. Один из его возможных источников – роман Е. Замятина «Мы».

Угля у меня не хватило, я и вернись из-под Крыма на «Герое Троцком» – пароход такой есть.– Упоминание о Троцком было вычеркнуто из рассказа Пухова о десанте в верстке для издания 1928 г. Платонов изменил фразу: на «„Герое Томском“ – пароход такой есть». Ремарка Платонова, вписанная на полях: «а героя нету», – связана с авторским отношением к председателю ВЦСПС М. Томскому, который активно участвовал в разгроме «рабочей оппозиции» в 1921 г. (указано:Корниенко,1993, с. 91). Впоследствии текст повести печатался без имени Троцкого. Текст был восстановлен в издании:Платонов А.Взыскание погибших, с. 152.

Пухов вздохнул от голодного горя…– Речь идет о реальных событиях, свидетелем и участником которых был Платонов в 1921–1926 гг., когда страну охватил катастрофический голод. Организация и проведение общественных мелиоративных работ в 1924–1925 гг. в Воронежской губернии, которыми руководил губернский мелиоратор Платонов, были формой спасения голодающих.

Смерть действовала с таким спокойствием, что вера в научное воскрешение мертвых, казалось, не имела ошибки.– Платонов был знаком с «Философией общего дела» Н. Ф. Федорова. Впервые влияние учения Федорова на Платонова раскрыл американский исследователь А. А. Киселев(Александров А.О повести «Котлован» А. Платонова // Грани. 1970. №77.С. 134).


Ямская слобода*

Впервые напечатана в журнале «Молодая гвардия» (1927, № 11). Печатается по изданию: Платонов А. Избранные произведения в 2 т. М.: Художественная литература, 1978. Т. 1. С. 228–273.

Уже пятьдесят лет в слободе находилась Миллионная улица…– реальная улица Ямской слободы – пригорода Воронежа, которая «пролегала между Большой Московской и Средне-Московской»(Ласунский,с. 28).

«З. В. Астахов. № 192»– реальный адрес, по которому проживала в Ямской слободе семья Климентовых, снимая жилье у хозяина дома Захара Васильевича Астахова. Андрей Климентов указывал этот адрес в документах: «Миллионная ул., д. № 192 Астахова, сл. Ямская» (ГАВО, ф. И-33, оп. 52, д. 545, л. 9).

«Первое Российское Страховое общество»– губернское отделение столичного страхового общества «Россия» было первым местом работы Андрея Климентов а. Как установлено по материалам личного дела А. П. Климентова, хранящегося в фонде ЮВЖД (ГАВО, ф. И-33, оп. 52, д. 545), он устроился мелким конторским служащим страхового общества «Россия» осенью 1914 г. и прослужил там до ноября(Ласунский,с. 57).

…про Филата <…> говорили…– Героя повести прижизненная критика повести оценила как неудачника, занимающего «люмпен-юродствующее положение в жизни<…> Платонов точно любуется блаженной пассивностью своих героев»(Майзель М.Ошибки мастера // Звезда. 1930. № 4. С. 196). Черты юродивого Платонов находил в себе самом и писал о них в «Ответе редакции „Трудовой армии“ по поводу моего рассказа „Чульдик и Епишка“».

…по печатному читал, – что в женщине человеку откроется, то на белом свете закроется.– Целомудрие человека, согласно «антропоморфной выдумке» Платонова(Живя главной жизнью),являлось условием духовного роста и нравственного совершенствования, а также основой для создания новой породы бессмертных людей. Источником представлений Платонова о будущем человеке была философия «высшего человека» Вл. Соловьева.

…ближнего Иоакимовского монастыря.– В этом названии Платонов зашифровал Митрофаньевский монастырь Воронежа.


Впрок. Бедняцкая хроника*

Впервые печаталась в журнале «Красная новь» (1931. № 3. С. 3-39). Печатается по изданию:Платонов А.Впрок: Проза. М.: Художественная литература, 1990.

На вечере 1 февраля 1932 года Платонов изложил историю прохождения повести в печать: «„Впрок“ был написан до поездки (речь идет о поездке на Среднюю Волгу летом 1930 года. – К. М.), и история его такова. Я его отдал в журнал „Октябрь“, там он не был принят. Одновременно была рукопись в ГИХЛе. Мне сказали, что в таком виде нельзя печатать и придется переделать, что будет идеологически даже полезно, и выделили трех лиц – редакторов, с которыми я эту переделку совершил. Дальше шло время – осень 30 года, а потом, после переделанного вида, она была принята формально для издания в ГИХЛе»(Стенограмма, с. 105–106).

В период, когда Платонов носил повесть по издательствам и редакциям журналов, она уже привлекла внимание ОГПУ. В сводке осведомителя ОГПУ от 6 декабря 1930 г. сообщалось: «В издательстве ЗИФ принята и готовится к печати книга Андрея ПЛАТОНОВА о колхозах, отклоненная, как идеологически невыдержанная, редсоветом издательства „Федерация“. Название книги неизвестно»(Документы ОГПУ,с. 849). После завершения весной 1930 г. работы над первой редакцией повести Платонов предлагает ее в журналы и издательства («Новый мир», «Молодая гвардия», «Федерация», «Художественная литература»), но везде получает идеологически мотивируемые отказы. Переработанный вариант впервые опубликован в 1931 г. в журнале «Красная новь» (№ 3).

ЗИФ – издательство «Земля и фабрика», государственно-акционерное издательское общество (1922–1930); в 1930 г. вошло в Государственное издательство художественной литературы (ГИХЛ).

«Бедняцкая хроника» Платонова «Впрок» вышла в свет в мартовском номере журнала «Красная новь». Журнал переживал в это время последствия смены руководства. Был уволен с поста редактора журнала А. К. Воронский, который создал «Красную новь» в 1921 г. Тогда сам Ленин пригласил Воронского в Москву из Ива-ново-Вознесенска по совету М. Горького для организации работы первого советского толстого литературно-художественного журнала. В истории создания журнала были легендарные страницы – первое заседание редколлегии «Красной нови» состоялось на квартире Ленина, он сам входил в редколлегию журнала. В 1931 г. «Красная новь» перешла в руки пролетарских писателей: главным редактором был назначен Александр Фадеев – именно с того самого номера, где была напечатана хроника Платонова. Но особенность номера, где была напечатана хроника, заключалась в том, что в книжке журнала вообще не был указана фамилия редактора: один уже был снят с этого поста, другой – Фадеев – не спешил взять на себя ответственность за этот номер.

Появление «Бедняцкой хроники» в журнале «Красная новь» в 1931 г. вызвало страшный скандал. Сам Сталин прочитал повесть и сделал гневные пометы на полях журнала: «Дурак», «Пошляк», «Балаганщик», «Беззубый остряк», «Это не русский, а какой-то тарабарский язык», «Болван», «Подлец», «Да, дурак и пошляк новой жизни», «Мерзавец; таковы, значит, непосредственные руководители колхозного движения, кадры колхозов?! Подлец».

В записке, которую направил Сталин в редакцию журнала, было сказано: «К сведению редакции „Красная новь“. Рассказ агента наших врагов, написанный с целью развенчания колхозного движения и опубликованный головотяпами-коммунистами с целью продемонстрировать свою непревзойденную слепоту. P. S.: Надо бы наказать и автора и головотяпов так, чтобы наказание пошло им „впрок“» (Власть и художественная интеллигенция. Документы ЦК РКП(б) – ВКП(б), ВЧК-ОГПУ-НКВД о культурной политике. 1917–1953 гг. М., 1999, с. 150).

В справке о Платонове, которую напишет в момент создания дела сотрудник 4 отделения Секретно-политического отдела ОГПУ Н. X. Шиваров, говорится: «Платонов после опубликования повести „Впрок“ сказал: „Мне все равно, что другие будут говорить. Я писал эту повесть для одного человека (для тов. Сталина), этот человек повесть читал и по существу мне ответил. Все остальное меня не интересует“»(Шенталинский В. А.Рабы свободы. М., 1995, с. 282).

Платонов написал Сталину письмо от 8 июня 1931 г., где признавал допущенные идеологические ошибки и называл повесть «гнусной» и «бредовой»:

«Товарищ Сталин.

Я прошу у вас внимания, которого делами пока еще не заслужил. Из необходимости беречь ваше время, я буду краток, может быть, даже в ущерб ясности дела.

В журнале „Красная новь“ напечатана моя повесть „Впрок“. Написана она более года тому назад. Товарищи из рапповского руководства оценили эту мою работу как идеологически крайне вредную. Перечитав свою повесть, я многое передумал; я заметил в ней то, что было в период работы незаметно для меня самого и явно для всякого пролетарского человека – кулацкий дух, дух иронии, двусмысленности, ухищрений, ложной стилистики и т. д. Получилась действительно губительная работа, ибо ее только и можно истолковать во вред колхозному движению. Но колхозное движение – есть самый драгоценный, самый, так сказать, „трудный“ продукт революции. Этот продукт, как ребенок, требует огромного, чуткого внимания, даже при одном только приближении к нему. У меня же, коротко говоря, получилась какая-то контрреволюционная пропаганда (первичные намерения автора не меняют дела – важен результат). Вам я пишу это прямо, хотя тоска не покидает меня.

Я увидел, что товарищи из РАППа – правы, что я заблудился и погибаю.

В прошлом году, летом, я был в колхозах средневолжского края (после написания „Впрока“). Там я увидел и почувствовал, что означает в действительности социалистическое переустройство деревни, что означают колхозы для бедноты и батраков, для всех трудящихся крестьян. Там я увидел колхозных людей, поразивших мое сознание и там же я имел случай разглядеть кулаков и тех, кто помогает им. Конкретные факты были настолько глубоки, иногда трагичны по своему содержанию, что у меня запеклась душа, – я понял, какие страшные, сумрачные силы противостоят миру социализма и какая неимоверная работа нужна от каждого человека, чьи надежда заключается в социализме. В результате поездки, в результате идеологической помощи ряда лучших товарищей, настоящих большевиков, я внутренне, художественно отверг свои прежние сочинения – а их надо было отвергнуть и политически, и уничтожить или не стараться печатать. В этом было мое заблуждение, слабость понимания обстановки. Тогда я начал работать над новой книгой, проверяя себя, ловя на каждой фразе и каждом положении, мучительно и медленно, одолевая инерцию лжи и пошлости, которая еще владеет мною, которая враждебна пролетариату и колхозникам. В результате труда и нового, т. е. пролетарского подхода к действительности, мне становилось все более легко и свободно, точно я возвращался домой из чужих мест.

Теперь рапповская критика объяснила мне, что „Впрок“ есть вредное произведение для колхозов, для той политики, которая служит надеждой для всех трудящихся крестьян во всем мире. Зная, что вы стоите во главе этой политики, что в ней, в политике партии, заключена работа (?) о миллионах, я оставляю в стороне всякую заботу о своей личности и стараюсь найти способ, каким можно уменьшить вред от опубликования повести „Впрок“. Этот способ состоит в написании и опубликовании такого произведения, которое бы принесло идеологической и художественной пользы для пролетарского читателя в десять раз больше, чем тот вред, та деморализующая контрреволюционная ирония, которые объективно содержатся во „Впроке“.

Вся моя забота – в уменьшении вреда от моей прошлой литературной деятельности. Над этим я работаю с осени прошлого года, но теперь я должен удесятерить усилия, ибо единственный выход находится в такой работе, которая искупила бы вред от „Впрока“. Кроме этого главного дела, я напишу заявление в печать, в котором сделаю признание губительных ошибок своей литературной роботы – и так, чтобы другим страшно стало, чтобы ясно было, что какое бы то ни было выступление, объективно вредящее пролетариату, есть подлость, и подлость особо гнусная, если ее делает пролетарский человек.

Ясно, что такое заявление есть лишь обещание искупить свою вину, но не само искупление. Однако я еще никогда не делал таких заявлений и не сделал бы, если бы не был уверен, что выполню.

Товарищ Сталин, я слышал, что вы глубоко цените художественную литературу и интересуетесь ею.

Если вы прочитали или прочитаете „Впрок“, то в вас, как теперь мне ясно, это бредовое сочинение вызовет суровое осуждение, потому что вы являетесь руководителем социалистического переустройства деревни, что вам это ближе к сердцу, чем кому бы то ни было.

Этим письмом я не надеюсь уменьшить гнусность „Впрока“, но я хочу, чтобы вам было ясно, как смотрит на это дело виновник его – автор, и что он предпринимает для ликвидации своих ошибок.

Перечитав это свое письмо к вам, мне захотелось добавить еще что-нибудь, чтобы служило непосредственным выражением моего действительного отношения к социалистическому строительству. Но это я имею право сделать, когда уже буду полезен революции.

Глубоко уважающий вас Андрей Платонов.

8 июня 1931 г.»

Машинописную копию этого платоновского письма М. Горькому послал П. П. Товстуха, ближайший помощник Сталина (работал в его секретариате с декабря 1921 года) с записью: «т. Горькому А. М. По поручению т. Сталина посылается письмо Платонова. Товстуха». Копия хранилась в Архиве Президента Российской Федерации, в начале 1990-х годов передана в Архив А. М. Горького Института мировой литературы им. А. М. Горького РАН. Печатается по этому экземпляру (ПТЛ 12-113-1) (Грех перед нечистыми: Неизвестное письмо Андрея Платонова Сталину / Публикация Т. Дубинской и Т. Джалилова // Новая газета. 1999. 1–7 марта).

Сталин переслал письмо Платонова Горькому, приехавшему из эмиграции, и поручил ему работу с Платоновым. Из опубликованных в последние годы материалов переписки Сталина с Горьким становится понятен характер контактов Платонова с Горьким.

На следующий день, 9 июня 1931 г. Андрей Платонов посылает текст своего письма одновременно в редакции «Правды» и «Литературной газеты».

«Просьба поместить следующее письмо.

Нижеподписавшийся отрекается от всей своей прошлой литературно-художественной деятельности, выраженной как в напечатанных произведениях, так и в ненапечатанных.

Автор этих произведений, в результате воздействия на него социалистической действительности, собственных усилий навстречу этой действительности и пролетарской критики, пришел к убеждению, что его прозаическая работа, несмотря на положительные субъективные намерения, приносит почти сплошной контрреволюционный вред сознанию пролетарского общества.

Противоречие – между намерением и деятельностью автора – явилось в результате того, что автор (субъект автора) ложно считал себя носителем пролетарского мировоззрения, тогда как это мировоззрение ему предстоит еще завоевать.

Нижеподписавшийся, кроме указанных обстоятельств, почувствовал также, что его усилия уже не дают больше художественных предметов, а дают даже пошлость: вследствие отсутствия пролетарского мировоззрения.

Классовая борьба, напряженная забота пролетариата о социализме, освещающая, ведущая сила партии – все это не находило в авторе письма тех художественных впечатлений, которых эти явления заслуживали. Кроме того, нижеподписавшийся не понимал, что начавшийся социализм требует от него не только изображения, но и некоторого идеологического опережения действительности – специфической особенности пролетарской литературы, делающей ее помощницей партии.

Автор не писал бы этого письма, если бы не чувствовал в себе силу начать все сначала и если бы он не имел энергии изменить в пролетарскую сторону свое собственное вещество (свою идеологию). Главной же заботой автора является не продолжение литературной работы ради ее собственной „прелести“, а создание таких произведений, которые бы с избытком перекрыли тот вред, который был принесен автором в прошлом.

Разумеется – настоящее письмо не есть самоискупление (искупление моих) вредоносных заблуждений нижеподписавшегося, а лишь гарантия их искупить – и разъяснение читателю, как нужно относиться к прошлым сочинениям автора.

Кроме того, каждому критику, который будет заниматься произведениями Платонова, рекомендуется иметь в виду это письмо. Москва. 9 июня 1931 г.

Андрей Платонов» (Письмо Андрея Платонова в редакции «Правда» и «Литературная газета» // Русская литература. 1990. № 1. С. 230–231 / Публикация В. В. Перхина. Архив РАН, ф. 520, оп. 2, ед. хр. 294, л. 1–3).

Письмо не было напечатано.

О событиях, случившихся после публикации «Впрок», Платонов написал Горькому 24 июля 1931 г.:

«Глубокоуважаемый Алексей Максимович!

Вы знаете, что моя повесть „Впрок“, напечатанная в № 3 „Красной нови“, получила в „Правде“, „Известиях“ и в ряде журналов крайне суровую оценку.

Это письмо я Вам пишу не для того, чтобы жаловаться, – мне жаловаться не на что. Я хочу Вам лишь сказать, как человеку, мнение которого мне дорого, как писателю, который дает решающую, конечную оценку всем литературным событиям в нашей стране, – я хочу сказать Вам, что я не классовый враг, и сколько бы я ни выстрадал в результате своих ошибок, вроде „Впрока“, я классовым врагом стать не могу и довести меня до этого состояния нельзя, потому что рабочий класс – это моя родина, и мое будущее связано с пролетариатом. Я говорю это не ради самозащиты, не ради маскировки, – дело действительно обстоит так. Это правда еще и потому, что быть отвергнутым своим классом и быть внутренне все же с ним – это гораздо более мучительно, чем сознать себя чуждым всему, опустить голову и отойти в сторону.

Мне сейчас никто не верит, – я сам заслужил такое недоверие. Но я очень хотел бы, чтобы Вы мне поверили; поверили лишь в единственное положение: я не классовый враг…»(Платонов А.«Мне это нужно не для „славы“…» (Письма М. Горькому) / Публикация Е. Литвин // Вопросы литературы. 1988. № 9. С. 177).

Свою, почти фантастическую, историю о том, как после вызова в Кремль к Сталину Фадеев сразу приехал к Платонову домой, совершенно подавленный случившимся, и преподнес необходимость публикации своей статьи как единственное средство спасения Платонова от ареста, рассказывала вдова Платонова Мария Александровна. Согласно этой версии, статью «Об одной кулацкой хронике» Фадеев расценивал как громоотвод – публичную порку Платонова в печати вместо физического уничтожения.

В резолюции пленума РАПП от 4 июня 1931 г., напечатанной в виде редакционной статьи в журнале «На литературном посту» (№ 22–24), повесть Платонова «Впрок» расценивалась как «активизация враждебных элементов на литературном участке идеологического фронта». На пленуме РАПП от 4 июня 1931 г. Платонова объявили «агентом буржуазии и кулачества в литературе» (На литературном посту. 1931. № 21–22).

Публикация бедняцкой хроники «Впрок» вызвала сокрушительную волну рапповской критики. Статья А. П. Селивановского «В чем „сомневается“ Андрей Платонов» (Литературная газета. 1931.10 июня) стала одной из первых рецензий повести, открывая кампанию травли Платонова. Само название должно было напомнить читателям «порочный» рассказ автора «Усомнившийся Макар». Критик увидел в повести «обывательски-анархиствующую издевку Платонова над массами, строющими социализм, диктатурой пролетариата». Он определил особенности структуры повести: «Произведение А. Платонова построено в двух планах: образный показ коллективизирующейся деревни перемежается с пространными рассуждениями о достижениях колхозного движения».

А. П. Селивановский (1900–1938) был с 1926 г. одним из руководителей РАППа, членом редколлегии журналов «На литературном посту», «Октябрь», редактором «Литературной газеты».

Фадеев по указаниям Сталина и во многом с его слов написал статью «Об одной кулацкой хронике» (Известия. 1931. 3 июля; Красная новь. 1931. № 5–6). Он назвал Платонова «кулацким агентом». Статью А. Фадеева редколлегия журнала сопроводила сообщением: «От редакции: редакция присоединяется к оценке „очерков“ Платонова, данной в статье т. Фадеева, и считает грубой ошибкой напечатание их в „Красной нови“».

После выступления Фадеева была напечатана серия статей сходного содержания.

И. Макарьев в статье «Клевета» писал: «Трудно найти оправдание редакции „Красной нови“, сделавшей совершенно недопустимую политическую ошибку, позволившей классовому врагу использовать для клеветы на нас нашу же печать» (На литературном посту. 1931. № 18. С. 27).

Событие оказалось роковым для Платонова. Писатель чувствует себя отвергнутым, его творчество объявляют враждебным обществу и советской литературе, его произведения запрещают печатать.

1 февраля 1932 г. во Всероссийском Союзе советских писателей был проведен вечер Платонова в рамках «реформы приучения писателя к советской действительности» (из доклада П. Павленко).

В выступлении Платонова на этой публичной проработке возник зловещий образ «кровавых костей»: «…я начал ломать самому себе кости, начал работать». В это же время Мандельштам мечтает скрыться от преследующих его видений «кровавых костей в колесе» («За гремучую доблесть прошедших веков» (1931) //Мандельштам О.Сочинения в 2 т. Т. 1. М., 1990, с. 171–172).

Е. И. Замятин дал высокую оценку повести Платонова «Впрок» в письме А. Ц. Ярмолинскому от 12 мая 1932 г.: «Повесть Платонова „Впрок“, нашумевшая в Москве: это произведение, в основе которого впечатления от „колхоза“, довольно сатирическое, но очень интересное и хорошо написанное» («…Я человек негнущийся и своевольный. Таким и останусь». Письма Е. И. Замятина разным адресатам // Новый мир. 1996. № 10 / Публикация Т. Т. Давыдовой и А. Н. Тюрина. С. 153).

А. Ц. Ярмолинский (1890–1975) – американский филолог-славист и переводчик, выходец из России, эмигрировал в США в 1913 г. С 1918 по 1955 гг. возглавлял славянское отделение Нью-йоркской публичной библиотеки. Зимой 1923/1924 годов посетил Россию, где познакомился с Замятиным и Чуковским. Письмо Замятина написано по-английски.

Мнение Замятина о повести «Впрок» высказано в ответе на вопрос Ярмолинского о том, какие произведения заслуживают того, чтобы войти в антологию русской прозы, задуманную Ярмолинским.

Е. И. Замятин приводит свои соображения: «антология такого имеет двойную цель: выбрать лучшее произведение, в котором лучше всего отражена жизнь современной России. Не слишком часто удается найти произведение, отвечающее этим двум целям одновременно».

Замятин рекомендует Ярмолинскому для антологии рассказ Я. С. Рыкачева «Величие и падение Андрея Полозова» (Новый мир. 1931. № 5) и повесть Платонова «Впрок». Корреспондент Е. И. Замятина сообщил ему о критериях отбора вещей для антологии – присутствие в них «честного и бесстрашного материала». Исходя из этих пожеланий, Замятин ответил: «Я мог бы вспомнить очень мало хороших романов или повестей на тему „индустриализации“ и жизни рабочих – также мало и хороших „очерков“. Большей частью это мусор, или по меньшей мере нет ни одного такого „честного и бесстрашного материала“, который Вы хотите» (Новый мир. 1996. № 10. С. 153).

Мнение Е. И. Замятина подтверждает ту высокую оценку, которая получила повесть у редакторов журналов, о чем Платонов сообщал в письме Горькому, отосланном 24 июля 1931 г.: «Иные редакторы давали такую высокую оценку моей работе, что я сам удивлялся».

В марте месяце 1930 года…– Платонов настойчиво подчеркивал, что написал «Впрок» весной 1930 года, потому что хотел избежать политических обвинений за связь содержания повести с делом «Контрреволюционной вредительской Трудовой крестьянской партии», которое было сфабриковано по указанию Сталина в июле 1930 г. Открытый процесс по делу не состоялся. Но Сталин руководил ходом «следствия», добиваясь публичных покаяний обвиняемых. 2 сентября 1930 года он писал Молотову: «…не думают ли господа обвиняемые (Кондратьев, Чаянов и др.) признать свои ошибки и порядочно оплевать себя политически, признав одновременно прочность Советской власти и правильность метода коллективизации?» (Письма И. В. Сталина В. М. Молотову 1925–1936 гг.: Сб. документов. М., 1995, с. 211).

Николай Дмитриевич Кондратьев(1892–1938) – экономист-аграрник. Профессор Московской Сельскохозяйственной академии им. К. А. Тимирязева. Директор конъюнктурного Института при Наркомфине (1920–1928). Начальник управления экономики и планирования сельского хозяйства Наркомзема РСФСР. Арестован в июне 1930 года. Расстрелян.

В статье Фадеева «Об одной кулацкой хронике» Платонов назван последователем Чаянова (очевидно со слов Сталина).

Александр Васильевич Чаянов(1888–1937) – экономист-аграрник. Профессор Московской Сельскохозяйственной академии им. К. А. Тимирязева. Основатель и директор первого в стране Института сельскохозяйственной экономики (1922–1928). Писатель. Автор повести – «Путешествие моего брата Алексея в страну крестьянской утопии», которую объявили «теоретической основой кулацкой контрреволюции в Советской стране»(Ярославский Ем.Мечты Чаянова и советская действительность // Правда. 1930. 18 окт.). Чаянов был обвинен как член ЦК «Трудовой крестьянской партии», подчиненной центру «Промпартии». Все эти организации реально не существовали, а были изобретены ОГПУ по указанию Сталина. Расстрелян.

В статье В. Дятлова «Больше внимания тактике классового врага» («Правда», 18 июня 1931 г. – разыскание Е. Шубиной), Платонову было предъявлено обвинение: «Кулак-кондратьевец вдруг получает возможность полным голосом изложить свое „кредо“… со страниц советской печати», – повторяя мнение Сталина, высказанное в докладе на конференции «аграрников-марксистов»: «Почему антинаучные теории „советских“ экономистов типа Чаянова должны иметь свободное хождение в печати?» (Труды Первой Всесоюзной конференции аграрников-марксистов. М., 1930, т. 1, с. 433).

Идеи профессора Н. Д. Кондратьева и «семейно-трудовая теория крестьянского хозяйства» А. Н. Чаянова действительно были близки Платонову. Взгляды Платонова на коллективизацию во многом совпадали с позициями репрессированных экономистов-аграрников Н. Кондратьева, А. Чаянова и других.

…душевный бедняк– определение героя напоминает известную строку из Нагорной проповеди «Блаженны нищие духом…». В повести характеристика душевного бедняка дополняется: «…основной золотой миллиард, нашу идеологию, не каждый имеет в душе!

– Это правда <…> на свете много душевных бедняков».

…полевого паука, из которого вынута индивидуальная, хищная душа…– источник образа насекомого в повести – «клоп» из одноименной пьесы Маяковского, который в свою очередь был взят поэтом из романа Ф. Достоевского «Братья Карамазовы».

…целые корпуса благодетельных заводов– примета проводимой в стране индустриализации.

…над нашим колхозом солнце не горит…– Образ электрического солнца является в творчестве Платонова символом строительства социализма. В статье «Свет и социализм» (1922) Платонов писал: «Социализм придет не ранее <…> внедрения света, как двигателя, в производство. И только тогда из светового производства вырастет социалистическое общество, новый человек…».

Ты бы ярлык носил на картузе, что электротехник. А то я думал – ты подкулачник: виду тебя скверный.– Автобиографическое описание облика автора соответствует сведениям о Платонове из донесения в ОГПУ: «Бытовые условия у Платонова очень трудные – нет комнаты, нет денег, износилась одежда» (Андрей Платонов в документах ОГПУ-НКВД-НКГБ 1930–1945 / Публикация Владимира Гончарова и Владимира Нехотина // «Страна философов». Вып. 4. С. 849–850).

…в электричество как в бога обещал поверить.– У Платонова «религия социализма» основана на вере во всемогущество электричества.

…колхозное и совхозное водоснабжение должно стать большим предметом нашей пятилетки.– Платонов продолжает проповедь «героической эпохи мелиораций», в которой участвовал в 1924–1925 гг. как руководитель общественных мелиоративных работ в Воронежской губернии.

…вам охота поскорее как-нибудь отстроиться и лечь на отдых среди счастья.– Автор трансформирует строки из пьесы Маяковского «Клоп»: «Кто воевал, имеет право у тихой речки отдохнуть»(Маяковский В.Клоп //Маяковский В.Полн. собр. соч. в 13 т. Т. 11. М.: ГИХЛ, 1958, с. 233).

…аплодирующий автомат– образ напоминает «голосовательный аппарат» из пьесы Маяковского «Клоп»(Маяковский В.Клоп//Маяковский В.Полн. собр. соч. в 13 т. Т. 11. М. ГИХЛ. 1958. С. 244).

…свидетелем конца жизни Филата-батрака.– Автор включил в «бедняцкую хронику» героя повести «Ямская слобода».

…в Острогожском округе.– Острогожский уезд Воронежской губернии был хорошо знаком Платонову, когда он работал в Воронежском губземуправлении губернским мелиоратором.

…осушение болот и заболоченных пастбищ <…> по течению реки Тихой Сосны с ее притоками…– Платонов занимался этими работами в период проведения мелиоративных землеустроительных мероприятий в 1924–1925 гг. 8 декабря 1924 года Платонов отчитывался перед Воронежской Губернской тройкой за результаты общественно-мелиоративных работ осеннего сезона.

В его докладе было сказано: «Работы по осушению заболоченных пойм рек Черной Калитвы, Осереды и Тихой Сосны находятся в следующем состоянии: на реках Черной Калитвы и Осереды изысканий выполнено на 100 % и проведены земляные работы на 25 %: на реке Тихой Сосне произведены изыскания полностью, но к работам не приступлено» (л. 2). Регулирование стока трех рек проводилось с целью осушения 4500 десятин (РГАЭ, ф. 478, оп. 7, ед. хр. 3384, л. 8-13. Документ публикуется впервые). Машинописи материалов по Тихой Сосне и Острогожскому району (2 листа) были введены как «Вставки» в рукопись повести «Впрок»(Корниенко Н.Комментарии // Записные книжки, с. 316–317).

С. 344.…плавучий экскаватор…– За рассказом об экскаваторе стоит реальная история трехлетней борьбы Платонова за приобретение американской машины для Воронежской губернии. Платонов начал хлопотать о приобретении американского экскаватора «Марион» для ведения землеустроительных работ осенью 1924 г. Под напором Платонова Наркомзем обращался в ВСНХ. Дело казалось безнадежным, однако в октябре 1924 года Госплан постановил передать в распоряжение Наркомзема 11 экскаваторов, находившихся до того в ведении ГЭК ВСНХ. На коллегии НКЗ решался вопрос о передаче экскаватора «Марион» № 3608: «О распределении 11 экскаваторов. „Марион“ – одночерпаковый на тракторном ходу <…> предназначен наркомземом для производства общественно-мелиоративных работ по осушению заболоченных пойм рек в Воронежской губернии» (РГАЭ, ф. 478, оп. 7, ед. хр. 3387, л. 51. Документ публикуется впервые).


Ювенильное море*

Повесть печатается по изданию:Платонов А.Впрок: Проза. М.: Худож. лит., 1990. При жизни автора не публиковалась. Впервые в России напечатана в № 6 журнала «Знамя» за 1986 год.

Датируется 1932 годом.

Повесть написана под воздействием выступления И. Сталина на совещании хозяйственников 23 июня 1931 г., где говорилось о новых задачах социалистического строительства в условиях первой пятилетки и необходимости работать и руководить по-новому.

Произведение создавалось в трудный для Платонова период, когда он после критики бедняцкой хроники «Впрок» был вынужден публично каяться, признавать свои «ошибки». Платонов искренне хотел создать «настоящее советское» произведение, поэтому работа шла трудно. Приходилось «ломать» себя, направлять перо в нужную идеологическую сторону.

Повесть следует традициям модного в конце 1920-х – начале 1930-х годов «производственного романа». Так же, как в «Цементе» (1925) Ф. Гладкова, «Время, вперед!» (1932) В. Катаева, «Брусках» (1928–1937) Ф. Панферова, здесь воссоздана ситуация строительства. На этот раз Платонов избрал в качестве объекта не город, как в «Чевенгуре» и «Котловане», не большой сельскохозяйственный район, как в хронике «Впрок», а маленький совхоз № 101 «Родительские Дворики», где организуется гигантский комбинат по селекции скота, переработке мяса и молока – прообраз идеального коллективного хозяйства.

Желая написать безупречное «производственное» произведение, Платонов включил в текст все необходимые для этого компоненты: конфликт старого и нового мира, великие планы и их саботаж вредителями, столкновение передового руководителя-энтузиаста с опасным «оппортунистом», детальное описание производственного процесса и новейшие технические идеи. Стремясь идти в ногу со временем, Платонов придал не свойственное ему прежде оптимистическое звучание концовке, где осуществляются грандиозные планы героев. Но в бодрое повествование постоянно вплетается авторская ирония, рожденная пониманием разрыва между мечтами героев и реальной практикой строительства.

Противоречия начинаются уже с иносказательного заглавия повести, в котором скрыт глубокий подтекст. Ювенильное море, море юности (от лат. слова juvenilis – юный, неполовозрелый) – это метафора прекрасной молодой страны, колхозной утопии. В то же время второе значение слова («неполовозрелый») заставляет относиться к изображенным в повести событиям иронически.

Образ чистейшего озера, лежащего под землей и способного подарить жизнь скудной растительности степи, – один из любимых мотивов бывшего мелиоратора Платонова. Но озеро находится в глубине земли и лишь в будущем обещает напоить живительной влагой пустую юго-восточную степь Советского Союза. В это верят лишь несколько героев-энтузиастов. Вот почему коммунизм в произведении присутствует как неосязаемый флер, как «грусть роста и надежды на еще несбывшееся будущее». Реальный же план повествования рождает у читателя грустные раздумья о несовершенстве окружающего мира.

Главный герой, Николай Вермо, продолжает линию Александра Дванова из романа «Чевенгур» и «душевного бедняка» из хроники «Впрок».

Платонов готовил повесть к публикации. Однако рукопись, отданная в альманах «Год XVI-й», была возвращена автору в 1933 г. даже без отзыва и пролежала в архиве писателя долгие годы.

Космогония– раздел астрономии, изучающий происхождение и развитие космических тел и их систем.

Землебитные дома– строения, укрепленные землей, сбитые из земли, глины.

Он увидел по возвращении незнакомый мир секторов, секретариатов, групп ответственных исполнителей, единоначалия и сдельщины, – тогда как, уезжая, он видел мир отделов, подотделов, широкой коллегиальности ~ навсегда забытую теперь старину…– Речь идет о реорганизации управленческих структур в конце 1920-х годов, во многом связанной с новым районированием СССР – объединением нескольких губерний в одну область (ЦЧО, Северный край), образованием новых территориально-административных единиц (Ивановская область). При этом чиновники местных органов управления, как правило, понижались в должностях, поэтому потребовалась жесткая номенклатурная система назначения чиновников «сверху». С ее помощью утверждался «кадровый диктат» центра, при котором ответственные работники назначались Москвой.

Невыясненный уходил прочь и, чтобы прожить поскорее служебное время <…> иногда давал даже свою собственную заметку в каком-либо замеченном непорядке как единичном явлении.– Ироническая проекция Платонова на ситуацию, в которой оказалась сатира и сатирики, когда критиковать можно было лишь частные недостатки, а общественные изъяны подавать лишь «как единичное явление».

Шацкая провинция– город Шацк располагается в 195 км к юго-востоку от Рязани. В XVIII–XIX вв. – крупный центр торговли пенькой.

…постановление районного съезда на глубокую воду.– Речь идет о бурении скважин для добычи воды, залегающей на большой глубине.Дляпроизводства подобных дорогостоящих работ требовались особые разрешения – постановления местных законодательных и исполнительных органов власти.

Осадочные породы– породы, возникшие путем осаждения вещества в водной среде, реже из воздуха и в результате деятельности ледников.

…Науку Универсальных Исчислений, изданную в 1844 году и принадлежащую уму барона Корфа, председателя Общества Поощрения Голландских Отоплений– вымышленные персонаж и его труд. В отрывке соединены вымышленные и реальные факты. Имя барона Модеста Корфа (1800–1876), лицейского товарища Пушкина, вероятно, было известно Платонову из переписки А. С. Пушкина. Эксперименты с числами, так называемые числовые законы Времени, пытался открыть русский поэт XX века Велимир Хлебников, с чьим творчеством Платонов был знаком.

«Химрадий», «Востокогаз», «Электробюро высоких напряжений», «НТО изучения вибраций промустановок», «КрайВЭО»– названия выдуманных Платоновым учреждений, занимающихся научными разработками и усовершенствованием труда на предприятиях. НТО – научно-техническое общество. «КрайВЭО» – краевое вольное экономическое общество, несуществовавшая в 1920-е годы общественная организация, ведающая вопросами развития и укрепления экономики страны.

Институт Неизвестных Топливных Масс– выдуманное Платоновым учреждение.

Чухонское масло– плотное масло, сбитое из чистой сметаны, без примесей простокваши и муки (в отличие от легкого сливочного, сбитого из сливок). Традиционно такое масло производилось финнами, в просторечии чухонцами (отсюда название масла). С 1917 г. импорт масла в Россию был исключительно финский. Чухонское масло было недорогим и считалось едой простых людей.

Чапля– сковородник.

«Я ведь здесь как Союзкиножурнал»– речь идет о популярном документальном киножурнале, представлявшем хронику различных событий страны.

Варнитсо (Всесоюзная ассоциация работников науки и техники для содействия социалистическому строительству в СССР)– организация, существовавшая в СССР с 1928 по 1939 г.


Хлеб и чтение*

Печатается по изданию в сборнике «„Страна философов“ Андрея Платонова: Проблемы творчества». Вып. 4. М., 2000. С. 885–936.

Повесть «Хлеб и чтение» написана примерно в 1932 году. При жизни автора не публиковалась. Текст повести перекликается с написанными в это же время рассказом «Родина электричества» и «Техническим романом». В двух последних встречаются сцены, целиком совпадающие с текстом повести. По всей вероятности, для написания всех трех произведений Платонов воспользовался материалами, имевшимися у него в архиве.

Платонов редко указывал точное время действия в своих произведениях. Но в «Хлебе и чтении» он отступил от этого правила, обозначив в зачине апрель 1920 г. – время, когда на воронежской земле были только что разгромлены армии Деникина и на обескровленной войной земле воцарился хрупкий, «болезненный» мир, когда страна и люди существовали на грани жизни и смерти, напрягая все силы для строительства будущего общества. Но не следует забывать, что время в повести – условное, художественное, поэтому Платонов намеренно допустил «ошибки», с помощью некоторых деталей отослав к более позднему периоду. Так, например, закончилась Гражданская война, созданы и еще не расформированы Трудовые армии, левые эсеры принимают активное участие в жизни губернии. Говорится о начале работы Всероссийского съезда Советов, где решается историческая проблема электрификации всей страны и в котором объединены одновременно VIII и IX съезды (1920–1921). Упоминается разгром меньшевиков, прекративших свое существование как организованная политическая сила в 1924 и приговоренных в марте 1931 фальсифицированным судом (процесс над меньшевистским «Союзным Бюро ЦК РСДРП») к различным срокам лишения свободы.

Центральный вопрос, который решают все герои повести, кровно волновал Платонова, посвятившего несколько лет жизни электрификации Воронежской губернии. Вопрос о том, что важнее – хлеб или чтение, материальное или духовное, – был в те годы далеко не праздным. По мнению Платонова, первое невозможно без второго. Один из центральных героев, Чуняев, произносит на общем собрании речь, высвечивающую центральную идею произведения, а также жизненные идеалы и гуманистическую программу Платонова-инженера и философа: «Народу нужно дать в первую голову хлеб и чтение. Его нужно кормить и просвещать». И лишь после того – «запустить фабрики, починить железные дороги. Подумать о новых пушках, о засухе, о пулях в винтовках, потому что враги живут за границей целыми, а мы оружие потратили, обороняться нечем».

В произведении борются стихии комического и трагического. Там, где речь идет о бедствиях народа, Платонов чрезвычайно серьезен, но там, где он повествует о людях, искусственно создавших народное горе, сбивается на сатиру. Таковы председатель сельсовета – «гений слов» и его помощник – делопроизводитель.

Главный герой повести Душин – автобиографический персонаж. Он изображен автором с большой симпатией и вместе с тем с иронией. Фамилия героя говорит о его чуткости, способности вместить в свое сознание все беды мира и горе окружающих людей. Эпиграф к повести («Жил на свете рыцарь бедный») высвечивает его благородство и одновременно чудачество Дон-Кихота, граничащее с юродством.

В образе Лиды Вежличевой угадывается и таинственная Каспийская Невеста из «Рассказа о многих интересных вещах», и будущая героиня романа «Счастливая Москва». Подобно им, Лида не ценит своей красоты и готова поделиться ею с бедными и страждущими. Влекущей красой, миловидностью и загадочной радостью бытия среди всеобщей разрухи она воплощает идею мировой души и всеобщей красоты, призванной спасти мир.

Щеглов– автобиографический персонаж. М. В. Щеглов – товарищ Платонова по Воронежскому политехникуму.

Через четыре дня Душин и Щеглов явились в Ольшанский Технологический Институт для продолжения своего учения – Душин и Щеглов, учились на третьем курсе электросилового факультета– автобиографический момент: в 1918 году Платонов (и, очевидно, его друг М. В. Щеглов) прервал обучение в Воронежском политехникуме по причине мобилизации в РККА, работал до осени 1919 года помощником машиниста на паровозе для военных перевозок.

Выморочная изба– дом, оставшийся без хозяина после смерти владельца, не переданный по наследству.

Гербовая бумага– до революции вид пошлины на совершение различных сделок, бумага с оттиснутым в левом верхнем углу изображением государственного герба, предназначенная для написания актов, документов, договоров, векселей.

Двое юношей и молодая женщина с ними медленно проходили по фронту остывших, безмолвных паровозов, называя их по именам и прозвищам: Зигль, Балдвин, Щука, Воклен, овечка, Э-пятипарный, Компаунд, опять Овечка…– Железнодорожники давали паровозам имена: Зигль – так называли локомотивы, построенные на бельгийском заводе Зигль в 1870-е годы и курсировавшие на юго-западном направлении России. Имя Балдвин получила марка американского узкоколейного паровоза, изобретенного в начале XX в. в штате Пенсильвания. Широкое распространение получили товарные паровозы Компаунд коломенского машиностроительного завода. Щукой называли паровоз серии «Щ», сконструированный на Брянском машиностроительном заводе инженером Н. Л. Щукиным и А. С. Раевским, овечки – самые массовые паровозы серии ОВ для пассажирских перевозок, изготавливаемые на российских заводах, в т. ч. на Путиловском.

Мекленбург-Шверинский (Мекленбурги-Шверины)– династия герцогов, имевших славянские корни и связанных узами родства с русскими царями. Существует гипотеза, по которой все русские цари – носители немецкой крови Мекленбургов. Так, король вендов Вицлав, правивший в Мекленбурге во времена Карла Великого, женился на дочери князя Руси и Литвы. Сын от этого брака, принц Годлейб, стал отцом троих братьев – Рюрика, Сивара и Трувора, призванных править Русью. После кончины двоих братьев Рюрик стал единовластным правителем Руси, основателем правящей русской династии.

Старуха-принцесса Мекленбургская, баба великанского роста, любила сама пороть своих дворовых молодых мужиков ~ умерла через два дня после смерти сына, и их хоронили вместе.– Вымышленный собирательный образ, отдаленно напоминающий двух герцогинь Мекленбург-Шверинских: Анастасию Михайловну (1869–1922), которая обладала высоким ростом и царственной внешностью, и Марию Павловну (1854–1920) – жену великого князя Владимира Александровича (1847–1909), особу с весьма сильным характером, жившую в роскошном царском дворце неподалеку от Петергофа. Обе они умерли во Франции.