Искусство иконы. Богословие красоты
Целиком
Aa
На страничку книги
Искусство иконы. Богословие красоты
Искусство иконы. Богословие красоты

Искусство иконы. Богословие красоты

Евдокимов, Павел Николаевич

Павел Николаевич Евдокимов — представитель того поколения православных богословов русского зарубежья, которые творили уже на языке стран проживания, в данном случае — по–французски, и писали, главным образом, для неправославного читателя. Этим объясняется обилие в книге отсылок к западной культуре и реалиям. Но, может быть, в этом одна из заслуг книги: светская культура получает оценку в свете «богословия красоты», и лишь после этого автор переходит к раскрытию всего богатства православной иконы, привлекая большой святоотеческий и богословско–философский материал. Тонкий анализ отдельных иконографических сюжетов свидетельствует об укорененности автора в предании и о его собственной глубокой церковности, когда богословская мысль и жизнь по вере составляют единое целое.

Книга будет интересна не только искусствоведам или иконописцам. Она дает новую возможность русскому читателю познакомиться с видным представителем русской религиозной мысли XX века, для которого тема церковного искусства расширяется и охватывает вопросы миробытия–космологии, церковной символики и устремленности человека к неизреченной красоте Небесного Иерусалима.

Содержание

От издателей

Автор этой книги, Павел Николаевич Евдокимов, — известный русский православный мыслитель (1901, Петербург — 1970, Париж). На французском языке опубликован целый ряд его книг (некоторые из них переведены и на другие иностранные языки): «Достоевский и проблема зла» (1942), «Брак, Таинство любви» (1944), «Женщина и спасение мира» (1958)[1], «Православие» (1959)[2], «Гоголь и Достоевский, или Схождение во ад» (1961), «Таинство любви» (1962), «Этапы духовной жизни» (1964)[3], «Молитва Восточной Церкви. Литургия святого Иоанна Златоуста» (1966), «Богопознание согласно Православному Преданию» (1968), «Святой Дух в Православном Предании» (1969).

Несомненный интерес представляет, по нашему мнению, и предлагаемый здесь вниманию читателя опыт современного изложения богословия красоты, опыт современного анализа искусства иконы. Фактически, содержание книги шире того, о чем говорит ее название, и даже если не все в ней является бесспорным, она, попутно с раскрытием основной темы, поможет читателю и в формировании христианского мировоззрения вообще.

Цитируемые в книге литургические тексты в переводе дины так, как они звучит в нашем богослужении, — на церковнославянском языке. Нумерация псалмов приведена в соответствие с русской Библией. Цитаты, насколько это было возможно, снабжены полными ссылками на источники (в особенности это относится к цитатам из Библии).

Авторские примечания и сноски даны постранично с арабскими цифрами. Примечания и сноски, добавленные переводчиком, приведены в конце книги с римской нумерацией. Немногие примечания, добавленные редактором, отмечены звездочкой.

…оскверншийся образ в древнее вообразйв, Божественною добротою смесй…

Кондак в Неделю торжества Православия