Предисловие
Господи, да озарит нас свет лица Твоего!.. Откровение слов Твоих свет дарует, просвещает человека простого (Пс 4:7; 118:130).
Каждая эпоха и каждый человек открывают для себя Священное Писание и его многообразный мир по-новому. И это неудивительно, ведь Библия – не только Книга книг, «принадлежащая к высочайшим взлетам словесного искусства» (Я. Парандовский), но и Слово Божье, истинный хлеб жизни, который может утолить наш духовный голод. Она явила миру свою живительную силу, столетиями питая целые народы, определяя их мировоззрение, формируя культуру и мироощущение личности. Авторитет ее поистине безграничен, ее образы и смыслы вечно новы, и когда появляется новый перевод Вечной Книги, это еще более усиливает ее историко-культурную значимость и дает возможность читателю постигать духовное богатство Писания в другом измерении, с новыми акцентами, гранями и оттенками смысла.
С самого начала, приступая к осуществлению нашего замысла – к переводу Библии на современный русский язык, мы, как и любой другой переводческий коллектив, понимали значимость Славянской Библии, которая столетиями была единственной Библией на Руси и поныне используется в литургической практике Русской Церкви; мы осознавали и колоссальный вклад Синодального перевода в историю русской культуры в целом и духовную жизнь отдельного человека в частности. Очевидно, что только Слово Божье могло привести наших предков к обретению нового света и новой веры во Христа Спасителя. Достижению этих высоких целей способствовали поначалу просветители Кирилл и Мефодий, а девять веков спустя – Российское Библейское общество, которое в начале ХIХ века поставило перед собой задачу подготовить новый перевод Священного Писания на русский язык. Процесс этот был столь долгим и драматичным, что порою казался неосуществимым. «Как тяжело подумать, – писал об этом в 1870-е годы славянофил и богослов Ю.Ф. Самарин, – что мы не доросли даже до ощущения потребности такой Библии, которая бы сблизила современную жизнь с вечным Словом». Тревога эта вполне объяснима: если Новый Завет вышел в свет в 1823 году, то полная Библия – лишь пять десятилетий спустя, в 1876 году. С ее выходом «решились наконец важнейшие религиозные ожидания и чаяния столетия» (Б.А. Тихомиров). Нужно сказать, что позже, в трудные времена советской власти, в народе могло сохраниться христианство и он не утратил своего наследия и веры во многом благодаря Синодальному переводу.
Когда же в России закончилась эпоха безверия и наступили беспрецедентные по размаху перемены, обретя свободу, общество столкнулось не только с проблемой поиска духовно-нравственных ориентиров, но и с потребностью в новом переводе Библии, в котором истины Откровения были бы выражены на современном русском языке, более близком читателю, чем язык Синодального перевода. О необходимости таких новых переводов справедливо писал выдающийся библеист XX века Брюс М. Мецгер: «Перевод Библии – это непрекращающееся дело. До тех пор пока язык остается живым, он будет постоянно изменяться, и поэтому неизбежно будет возникать необходимость в новых переводах Писания». Необходимость эта продиктована и значительными достижениями второй половины ХХ века в области сравнительной семитологии и исторической грамматики библейских языков, а также уяснением арамейской основы языка некоторых книг Нового Завета.
Новая эпоха открыла новые возможности для тех, кто мечтал о просвещении нашей страны через Слово Божье, поскольку возрождение России невозможно без доступа к Священному Писанию, и в появлении нового перевода многие наши соотечественники (ученые, библеисты и священнослужители) видели осуществление этой важной, великой миссии, в их числе С.С. Аверинцев, о. Александр Борисов, А.М. Бычков, о. Александр Мень, М.П. Кулаков, А.А. Руденко, Н.Л. Трауберг. Тогда же прозвучала мысль о. Александра (Меня) о том, на каких началах может строиться сама идея перевода: «Сегодня в мировой практике библейских переводов господствует плюрализм. Признавая, что любой перевод в той или иной степени является интерпретацией оригинала, переводчики используют самые разные приемы и языковые установки… Это позволяет читателям ощутить различные измерения и оттенки текста».
В конце 1980-х – начале 1990-х годов, эти замыслы начинают воплощаться в жизнь. Параллельно, независимо друг от друга, появляются авторские переводы отдельных книг Библии, осуществленные энтузиастами: можно вспомнить перевод синоптических Евангелий о. Леонида Лутковского, «Канонических Евангелий» В.Н. Кузнецовой, Послания к римлянам М.П. Кулакова, Евангелия по Марку С.В. Лезова. Позже возникает несколько проектов по переводу полной Библии на русский язык. Здесь, безусловно, следует назвать не только проект перевода Священного Писания, осуществленный Международным Библейским обществом, но и перевод Библии Российским Библейским обществом. В те же годы был создан Институт перевода Библии при Заокской духовной академии. Учреждение Института стало возможным благодаря энтузиазму и самоотверженному труду известного церковного и общественного деятеля Михаила Петровича Кулакова (1927–2010), почетного члена правления Российского Библейского общества (одного из тех, кто стоял у истоков РБО). Еще в годы господства атеизма в СССР М.П. Кулаков жил идеей создания нового перевода Священного Писания в надежде содействовать приобщению соотечественников к идейно-художественному миру Библии. С ранней юности посвятив себя изучению языков и библейских текстов, он в начале 1990-х годов смог собрать вокруг себя специалистов, с которыми плодотворно трудился, воплощая в жизнь эту свою мечту.
Очевидно, что не только у простого читателя, но и у специалистов возникает вопрос, чем «Заокский перевод», задуманный М.П. Кулаковым, отличается от других переводов? Что было важно для нас, какими принципами мы руководствовались в своей работе? Чему отдавали предпочтение – содержанию или форме? Все эти вопросы весьма важны. Как известно, всякий серьезный перевод Библии стремится точно передать не только и не столько букву оригинала, сколько прежде всего его смысл. Но на поверку всё выглядит гораздо сложнее и противоречивее: и точность не всегда точна, и смысл подлинника временами ускользает, а то и торжествует парафраз. С чем по существу мы чаще всего сталкиваемся, с чем имеем дело? С одной стороны, с тяготением к буквализму, когда предпочтение отдается форме (порой учитывается не только общее построение фразы, но и порядок слов оригинала), с другой – с тяготением к парафразу, размывающему границы исходного смысла первоисточника (предпочтение отдается, так сказать, «музыке смысла»). Разумеется, существуют и некие, условно говоря, промежуточные варианты перевода, имеющие и другие особенности, присущие тому или иному подходу или методу.
Принцип, которого изначально придерживался основатель нашего проекта М.П. Кулаков, – переводить «буквально, насколько возможно, и свободно, насколько необходимо», – нам представляется чрезвычайно важным. В этой парадоксальной диалектической формулировке, которой следовали в свое время создатели известной версии короля Иакова, схвачено, пожалуй, принципиальное: не быть рабом буквы и не расплываться в парафразе, упрощающем исходный смысл оригинала. Логика этого подхода – забота о читателе, не имеющем доступа к подлиннику. Менталитет древнего семита и жителя Средиземноморья бесконечно далек от современного человека; более того, наш современник отнюдь не живет в мире языка и ценностей ближневосточной культуры, он может открывать его смыслы только при помощи словаря или тезауруса, благодаря которым постигается симфоническая многосоставность Слова Божьего. Между тем, как нам представляется, вся эта многомерность текста должна быть «подсказана» читателю переводчиками без понуждения обращаться к упомянутым словарям или отдельным комментариям. Чтение со словарем (или, скажем, с оглядкой на примечания и сноски) – хороший, но не единственный способ общения с древним текстом. Мы полагаем, что смысл текста адекватно постигается читателем главным образом тогда, когда переводчику удается выразить значение той или иной лексемы, синтагмы и синтаксической конструкции языковыми средствами родного языка. Одним словом, верность подлиннику, следование принципам современной научной экзегетики и стремление насколько возможно сохранить и адекватно передать живой смысл и многозначность древнего библейского текста – таковы были задачи нашего проекта. На каждом этапе работы переводчики и редакторы стремились выразить с наибольшей полнотой то, что действительно сказано в оригинале, принципиально уклоняясь от произвольного парафраза.
Другая характерная особенность нашего перевода – использование курсива. Любой переводчик так или иначе стоит перед извечной проблемой: как сократить расстояние между текстом и современным читателем, какой, так сказать, ценой? Очевидно, что у каждой переводческой школы свои критерии. При всем том что переводчик имеет право на пояснения и располагает возможностью иногда разворачивать внутреннее богатство лапидарных формул библейского первоисточника, такие вставки должны быть оправданны. Нам представляется, что в некоторых случаях использование курсива для прояснения смысла текста не только резонно, но и необходимо. Уже на раннем этапе проекта Институт выработал принцип использования курсивных вставок. Пояснения, выделенные курсивом, мыслятся нами отнюдь не как творческая фантазия и произвол, но как необходимое средство, учитывающее главный посыл нашей работы: мы переводим древний священный текст для современного читателя, который в массе своей незнаком с языком оригинала и не имеет богословского образования. Более того, мы держим в уме и тот существенный факт, что недоговоренность, присущая отдельным фразам оригинала (и работающая в подлиннике), в переводе нередко оборачивается тривиальной калькой, простым унылым буквализмом, для которого чаще всего не характерна ни законченность, ни психологическая достоверность, ни художественная целостность. Принимая это во внимание, мы полагаем, что определенные курсивные вкрапления, незначительные по объему, могут отчасти разрешить эту проблему.
Считаем исключительно важным оговорить и ключевое выражение в названии: в современном русском переводе. Современность языка перевода понимается нами достаточно широко: хронологически это лексика и синтаксис, ставшие общеупотребительными со времен Пушкина и сохранившие свое живое достоинство вплоть до наших дней. При этом категорически исключается использование остросовременной, преходящей лексики, которая нарушала бы традиционно высокий тон текста. В заботе о последнем мы вполне сознательно допускаем умеренное использование архаизмов для придания тексту присущего ему древнего колорита. Более того, перевод должен соответствовать задачам не только частного духовно-назидательного и молитвенного чтения, но также и публичного использования в богослужебной практике церкви.
Откровение в Слове, по свидетельству самих авторов библейских книг, являет собой взаимодействие Божественного и человеческого. Библия – это Слово Божье, запечатленное в собрании уникальных памятников древнееврейской и раннехристианской литературы, произведений словесного искусства, и поэтому в мировой и отечественной науке особое значение придается литературному и эстетическому аспектам священных текстов. В этой связи переводчик неизбежно стоит перед трудностью отразить художественные особенности того или иного произведения, воссоздать своеобразный библейский «реализм». А ведь не только известные шедевры библейского канона, такие как Книга Иова, Псалтырь, Книга Экклезиаста или Песнь песней, но и многие сюжеты Пятикнижия, повествования исторических книг и поэзия древних пророков свидетельствуют о том, что их авторы были великими мастерами слова. В многочисленных повествованиях, связанных с судьбами Израиля или отдельных библейских героев (идет ли речь о царях, воинах, простых израильтянах, женщинах, детях, рабах), мы имеем дело не с простым летописанием, а с подлинным, разумеется, древним, но, безусловно, художественным текстом. Естественно, наш переводческий коллектив стремился отразить эти особенности в новой версии, чтобы наш современник мог не только постичь в художественных картинах «живую жизнь» древнего библейского героя, извлечь уроки из его потерь и обретений, но и открыть для себя богочеловеческую тайну творчества и испытать полноту эстетического чувства при постижении Слова Божьего.
В наши дни, когда переводы Священного Писания уже не в новинку, читатель неизбежно задается вопросом, насколько предложенный его вниманию перевод свободен от взглядов, исповедуемых переводчиками. Нужно сказать, что во все времена серьезные переводческие коллективы исходили из фундаментального принципа: к работе со священными текстами необходимо подходить насколько возможно объективно и беспристрастно. Всякая попытка привнести некие устоявшиеся идеологемы, присущие той или иной богословской школе, недопустима и предосудительна. Разумеется, это безоговорочно высокий идеал, достичь его трудно, но ориентир остается неизменным и бесспорным. Эта методологическая константа была определяющей для сотрудников Института. Для достижения поставленных перед собой целей в проект были вовлечены отечественные ученые, принадлежащие к разным христианским исповеданиям (по преимуществу протестантским и православным). Все они в тесном взаимодействии, осознавая предельную ответственность, стремились создать живой по стилю и языку полнокровный текст, который, надеемся, сможет передать российскому читателю силу Слова Божьего, полнее явит Того, Кто стоит за словами священных текстов.
В основе нашего перевода Ветхого Завета лежит признанное в качестве стандартного научное издание древнееврейского оригинала Biblia Hebraica Stuttgartensia (fünfte verbesserte Auflage, 1997). В отдельных случаях (крайне редких), там, где еврейский текст был неясен, мы, оговорив это в сносках, передавали слова или фразы, обращаясь к древним переводам или наиболее достоверным и оправданным реконструкциям, наработанным современной текстологией Ветхого Завета. Перевод Нового Завета выполнен с древнегреческого оригинала, за основу взят получивший широкое признание научный текст оригинала The Greek New Testament (fourth revised edition, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1994).
Завершив свой труд – полный перевод канонических книг Библии на русский язык, сотрудники Института в Заокском намерены продолжать работу по улучшению сложившегося текста. Поэтому мы будем благодарны читателям за любую помощь, которую они найдут возможным оказать нам своими замечаниями, советами и пожеланиями, направленными на совершенствование предлагаемого ныне текста для последующих переизданий.
Мы считаем своим долгом выразить благодарность за постоянную научную помощь, критические замечания и полезные советы многим отечественным и зарубежным исследователям, переводчикам, библеистам, с которыми сотрудничали последние два десятилетия, труды и изыскания которых помогали нам расти, общение с которыми обогатило нас знаниями и бесценным опытом. Очевидно, что здесь нет возможности назвать всех поименно. Мы признательны специалистам Объединенных библейских обществ (UBS) за помощь в подготовке электронной версии Нового Завета в программе Паратекст и всем преподавателям, аспирантам и студентам Заокской духовной академии, принимавшим участие в переводе. На разных этапах проекта над переводом Библии вместе с М.П. Кулаковым и М.М. Кулаковым трудились литературовед и стилист Валерий Валентинович Сергеев, гебраист А.В. Болотников, филологи И.В. Лобанов, В.С. Ляху, Е.Г. Милюгина, ученый-библеист А.С. Десницкий (переводчик большей части книг Ветхого Завета), переводчики М.В. Борябина, М.А. Глебушко, Л.П. Гунько, М.М. Каинова, Л.В. Маневич, О.В. Павлова, Е.Б. Рашковский, С.А. Ромашко, Е.М. Сморгунова и многие другие. Ценный вклад в подготовку этого издания также внесли Е.Ю. Вечканов, А.В. Воздвиженская, В.Г. Воздвиженский, А.Р. Волкославская-Ляху, Т.А. Горячева, Е.В. Зайцев, С.А. Кибальник, Т.В. Лебедева, Н.Н. Либенко, С.Г. Микушкина, И.А. Орловская, А.В. Осокин, А.А. Першин, Е.Б. Смагина, А.Б. Сомов, Л.В. Сыроватко, Д.С. Утамиши, К.Г. Хаукинс, Г.Г. Шоломович. Особенно значимым и плодотворным было участие в осуществленном нами проекте российских и западных коллег, членов Попечительского совета и друзей Института, в частности Д. Барретта (картографа, подготовившего библейские карты в этом издании), М. Баскома, Б. Бердика, Б. Биаджи, А.Э. Бодрова, И.И. Вельгоша, Т. Вильсона, Д. Галуша, И.Я. Грица, Т.М. Гурубатам, Р. Кайта, В.А. Крупского, А.И. Кулаковой, Л.С. Кулаковой, Д. Макки, Т. Пабст, З. Плантака, Х. Престола, В. Спенса, М. Финли, А. Штеле.
Этот многолетний труд над переводом священных текстов помог нам еще больше оценить, каким бесценным даром является Библия и глубже понять смысл слов псалмопевца, приведенных в начале нашего предисловия: «Господи, да озарит нас свет лица Твоего!.. Откровение слов Твоих свет дарует, просвещает человека простого» (Пс 4:7; 118:130).
15 января 2015 г.
Коллектив Института перевода Библии им. М.П. Кулакова
Пояснения, условные знаки и сокращения
Настоящий перевод Ветхого Завета сделан с издания Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart, 1997); перевод Нового Завета выполнен с греческого текста, в основном по 4-му изданию «Греческого Нового Завета» (The Greek New Testament. 4th revision edition. Stuttgart, 1994).
Русский текст настоящего перевода разбит на смысловые отрывки с подзаголовками. Набранные курсивом подзаголовки, не являясь частью текста, введены для того, чтобы читатель мог легче находить нужное место в предлагаемом переводе.
Малыми прописными буквами слово «Господь» пишется в Ветхом Завете в тех случаях, когда этим словом передается имя Бога – Яхве, писавшееся по-еврейски четырьмя согласными буквами (тетраграмматон). Слово «Господь» в его обычном написании передает другое обращение (Адон или Адонай), употреблявшееся применительно и к Богу, и к людям в значении «Господин», друг. пер.: Владыка.
В квадратные скобкизаключаются слова, присутствие которых в тексте современная библеистика считает не вполне доказанным.
В двойные квадратные скобкизаключаются слова, которые современная библеистика считает вставками в текст, сделанными в первые века.
Полужирным шрифтомв Новом Завете выделены цитаты из книг Ветхого Завета. При этом поэтические отрывки располагаются в тексте с необходимыми отступами и разбивкой с тем, чтобы адекватно представить структуру отрывка. В примечании внизу страницы указывается адрес цитаты.
Курсивом выделены слова,отсутствующие в оригинальном тексте, включение которых представляется оправданным, поскольку они подразумеваются в развитии мысли автора и помогают уяснению смысла, заложенного в тексте.
Приподнятая над строкой звездочкапосле слова (фразы) указывает на примечание внизу страницы. Если на один стих приходится более одного примечания, они нумеруются буквами в алфавитном порядке.
Отдельные подстрочные примечания приводятся со следующими условными сокращениями:
Букв. (буквально): формально точный перевод. Он дается в тех случаях, когда ради ясности и более полного раскрытия смысла в основном тексте приходится отступать от точной, по сути калькированной, передачи. При этом читателю предоставляется возможность самому обратиться к оригинальному слову или словосочетанию и видеть другие варианты перевода.
В знач. (в значении): приводится, когда слово, переведенное в тексте буквально, требует, по мнению переводчика, указания на особый смысловой оттенок его в данном контексте.
В некот. рукописях(в некоторых рукописях): используется при цитировании текстовых вариантов в греческих и еврейских рукописях.
Греч. (греческое): используется в том случае, когда важно показать, какое именно греческое слово употреблено в оригинальном тексте. Слово дается в русской транскрипции.
Древн. пер.(древние переводы): используется, когда нужно показать, как то или иное место оригинала истолковывалось в древних переводах, основанными, возможно, на другом тексте оригинала.
Друг. возм.пер.(другой возможный перевод): приводится как еще один, но, по мнению переводчиков, менее обоснованный перевод.
Друг.чтение(другое чтение): приводится тогда, когда при иной расстановке знаков, обозначающих гласные звуки, или при иной последовательности букв возможно чтение, отличное от оригинального, но поддержанное другими древними переводами.
Евр. (еврейское): используется, когда важно показать, какое именно слово используется в оригинале. Часто его невозможно передать на русский язык адекватно, без семантических потерь, поэтому многие современные переводы вводят это слово в транслитерации на родной язык.
Или: используется в случае, когда в примечании приводится другой, достаточно обоснованный перевод.
Масоретский текст: текст, принятый в качестве основного для перевода; сноска приводится, когда по ряду текстологических причин: значение слова неизвестно, текст оригинала испорчен – в переводе приходится отступать от буквальной передачи.
Некот. рукописи добавляют(некоторые рукописи добавляют): дается тогда, когда в ряде списков Нового Завета, не включенных современными критическими изданиями в корпус текста, содержится дополнение к написанному, которое, чаще всего, входит в Синодальный перевод.
Некот. рукописи опускают(некоторые рукописи опускают): дается тогда, когда в списках Нового Завета, не включенных современными критическими изданиями в корпус текста, не содержится дополнения к написанному, однако, как правило, это дополнение входит в Синодальный перевод.
LXX– Септуагинта, перевод Священного Писания (Ветхого Завета) на греческий язык, сделанный в III–II вв. до Р.Х. Ссылки на этот перевод даются по 27-му изданию Нестле-Аланда (Nestle-Aland. Novum Testamentum Graece. 27. revidierte Auflage, 1993. Stuttgart).
ТR(textus receptus) – издание греческого текста Нового Завета, подготовленное Эразмом Роттердамским в 1516 г. До конца XIX в. это издание служило базой ряда известных переводов.
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ (ВЗ)
Быт – Бытие
Исх – Исход
Лев – Левит
Числ – Числа
Втор – Второзаконие
Ис Нав – Книга Иисуса Навина
Суд – Книга судей
Руфь – Книга Руфи
1 Цар – Первая книга царств
2 Цар – Вторая книга царств
3 Цар – Третья книга царств
4 Цар – Четвертая книга царств
1 Пар – Первая книга Паралипоменон
2 Пар – Вторая книга Паралипоменон
Эзр – Книга Эзры
Неем – Книга Неемии
Эсф – Книга Эсфири
Иов – Книга Иова
Пс – Псалтырь
Притч – Книга притчей Соломоновых
Эккл – Книга Экклезиаста, или Проповедника
Песн – Песнь песней Соломона
Ис – Книга пророка Исайи
Иер – Книга пророка Иеремии
Плач – Плач Иеремии
Иез – Книга пророка Иезекииля
Дан – Книга пророка Даниила
Ос – Книга пророка Осии
Иоил – Книга пророка Иоиля
Амос – Книга пророка Амоса
Авд – Книга пророка Авдия
Ион – Книга пророка Ионы
Мих – Книга пророка Михея
Наум – Книга пророка Наума
Авв – Книга пророка Аввакума
Соф – Книга пророка Софонии
Агг – Книга пророка Аггея
Зах – Книга пророка Захарии
Мал – Книга пророка Малахии
НОВЫЙ ЗАВЕТ (НЗ)
Мф – Евангелие по Матфею
Мк – Евангелие по Марку
Лк – Евангелие по Луке
Ин – Евангелие по Иоанну
Деян – Деяния апостолов
Иак – Послание Иакова
1 Петр – Первое послание апостола Петра
2 Петр – Второе послание апостола Петра
1 Ин – Первое послание апостола Иоанна
2 Ин – Второе послание апостола Иоанна
3 Ин – Третье послание апостола Иоанна
Иуд – Послание Иуды
Рим – Послание апостола Павла христианам в Риме
1 Кор – Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе
2 Кор – Второе послание апостола Павла христианам в Коринфе
Гал – Послание апостола Павла христианам в Галатии
Эф – Послание апостола Павла христианам в Эфесе
Флп – Послание апостола Павла христианам в Филиппах
Кол – Послание апостола Павла христианам в Колоссах
1 Фес – Первое послание апостола Павла христианам в Фессалонике
2 Фес – Второе послание апостола Павла христианам в Фессалонике
1 Тим – Первое послание апостола Павла Тимофею
2 Тим – Второе послание апостола Павла Тимофею
Тит – Послание апостола Павла Титу
Флм – Послание апостола Павла Филимону
Евр – Послание евреям
Откр – Откровение Иоанна
При ссылке не дается название книги, если указываемое место находится в пределах данной книги, глава не указывается, если дается ссылка на стих из той же главы.
ПРОЧИЕ СОКРАЩЕНИЯ
ап. – апостол
арам. – арамейский
в. (вв) – век (века)
г – грамм
г. – город
г. (гг.) – год (годы)
гл. – глава
до Р.Х. – до Рождества Христова
др.-греч. – древнегреческий
др.-евр. – древнееврейский
древн. – древний
друг. – другой
ед. ч. – единственное число
жен. р. – женский род
кг – килограмм
км – километр
л – литр
л. – лицо
м – метр
мн. ч. – множественное число
напр. – например
о. – остров
ок. – около
перс. – персидский
по Р.Х. – по Рождеству Христову
поздн. – поздний
примеч. – примечание
р. – река
рим. – римский
Син. пер. – Синодальный перевод
сир. – сирийский
Слав. пер. – славянский перевод
след. – следующий
см – сантиметр
см. – смотри
совр. – современный
сокр. – сокращенный
соотв. – соответственно
ср. – сравни
ст. – стих
т – тонна
т. д. – так далее
т. е. – то есть
т. наз. – так называемый
ч. – час
Евангелие по Матфею
***
Автор первого в Новом Завете Евангелия, Матфей, был сборщиком податей и пошлин в пользу властей Римской империи. Однажды, когда он сидел на своем привычном месте сбора налогов, он увидел Иисуса. Эта встреча полностью изменила всю жизнь Матфея: с того времени он всегда был с Иисусом. С Ним ходил он по городам и селениям Палестины и был очевидцем большинства событий, о которых рассказывает в своем Евангелии, написанном, как полагают ученые, между 58-м и 70-м гг. по Р. Х.
В своем повествовании Матфей часто цитирует Ветхий Завет, чтобы показать читателям, что Иисус и есть Тот Самый обещанный миру Спаситель, пришествие Которого было предсказано уже в Ветхом Завете. Евангелист представляет Иисуса Мессией, посланным Богом для созидания Царства мира уже на этой земле. Как Тот, Кто пришел от Отца Небесного, Иисус может говорить и говорит как Бог, с сознанием Своей Божественной власти. Матфей приводит пять больших проповедей, или речей, Иисуса: 1) Нагорную проповедь (гл. 5–7); 2) поручение, данное Иисусом Его ученикам (гл. 10); 3) притчи о Царстве Небесном (гл. 13); 4) практические советы ученикам (гл. 18); 5) приговор фарисеям и предсказание о том, что ожидает мир в будущем (гл. 23–25).
Основное содержание книги
Прародители и рождество Иисуса Христа 1:1–2:23
Служение Иоанна Крестителя 3:1–12
Крещение и искушения Иисуса 3:13–4:11
Служение Иисуса в Галилее 4:12–18:35
От Галилеи до Иерусалима 19:1–20:34
Страстная неделя 21:1–27:66
Воскресение и явление Господа 28:1–20
Глава 1
Прародители Иисуса
1Вотродословие Иисуса Христа, потомка Давида и Авраама:
2от Авраама родился Исаак, от Исаака родился Иаков, от Иакова родились Иуда и братья его,3от Иуды родились Фарес и Зара, матерью их была Фамарь; от Фареса родился Есром, от Есрома – Арам,4от Арама родился Аминадав, от Аминадава Наассон, от Наассона – Салмон,5от Салмона родился Боаз, матерью его была Рахав; от Боаза родился Овид, матерью его была Руфь; от Овида родился Иессей,6от Иессея родился Давид-царь.
Давид был отцомцаряСоломона, мать которогопреждебыла за Урией;7от Соломона родился Ровоам, от Ровоама – Авия, от Авии – Асаф,8от Асафа[1]родился Иосафат, от Иосафата – Иорам, от Иорама – Озия,9от Озии родился Иоафам, от Иоафама – Ахаз, от Ахаза – Езекия,10от Езекии родился Манассия, от Манассии – Амос, от Амоса[2]– Иосия,11от Иосии[3]ко времени переселения в Вавилон родились Иехония и его братья.
12После переселения в Вавилон от Иехонии родился Салафииль, от Салафииля – Зоровавель,13от Зоровавеля родился Авиуд, от Авиуда – Елиаким, от Елиакима – Азор,14от Азора родился Садок, от Садока – Ахим, от Ахима – Елиуд,15от Елиуда родился Елеазар, от Елеазара – Матфан, от Матфана – Иаков,16от Иакова родился Иосиф, муж Марии, матери Иисуса, называемоготакжеХристом[4].
17Итак, всех поколений от Авраама до Давида – четырнадцать, от Давида до переселения в Вавилон – четырнадцать и от переселения в Вавилон дорожденияХриста четырнадцать.
Рождество Иисуса Христа
18И вот как произошло рождение Иисуса Христа. Его мать Мария была обручена с Иосифом, но, прежде чем они сочетались браком, оказалось, что носит она под сердцемребенкаот Духа Святого.19Будущийее муж, Иосиф, былчеловекомправедным; он не захотел выставлять ее на позор и потому решил тайно расторгнуть помолвку.20Но как только он это задумал, явился ему во сне ангел Господень и сказал: «Иосиф, сын Давида, не бойся принять Марию, жену твою: ожидаемый ею ребенок – от Духа Святого.21Родит она Сына, и ты наречешь Ему имя Иисус[5], потому что спасет Он народ Свой от грехов его».
22Всё это произошло во исполнение сказанного Господом через пророка:
23«И вот дева понесет
и родит Сына,
Которого назовут Эммануил
(что в переводе значит
„с нами Бог“)»[6].
24Пробудившись ото сна, Иосиф сделал так, как велел ему ангел Господень: он принялМарию, жену свою,25но не прикасался к ней, пока не родила она Сына. И назвал Его Иосиф Иисусом.
Глава 2
Поклонение волхвов
1Иисус родился в Вифлееме иудейском во дни царя Ирода[7]а. И пришли тогда в Иерусалим волхвы[8]бс востока,2и стали спрашивать: «Где новорожденный Царь иудейский? Мы видели восход звезды Его[9]и пришли воздать Ему почести».3Узнав об этом, встревожился царь Ирод, а вместе с ним – весь Иерусалим.4Собрал царь всех первосвященников[10]и книжников народа и стал спрашивать у них, где должен родиться Мессия.5Они сказали ему: «В Вифлееме иудейском, ибо сказано пророком:
6„И ты,Вифлеем
в земле иудейской,
вовсене меньший
среди городов[11]аИудеи,
ибо тытот город,
откуда выйдет Вождь
и будет пасти
народ Мой Израиль“[12]б».
7Призвав тогда волхвов тайно, Ирод выведал у них время появления звезды8и отправил их в Вифлеем, наказав: «Идите ивсёхорошо разузнайте о Младенце, а когда найдете Его, известите меня, чтоб и я мог пойти и поклониться Ему».9Выслушали они царя и отправились в путь. А звезда, восход которой они видели, шла перед ними, пока наконец не остановилась надтем местом, где был Младенец.10Увидевтак близкозвезду, они преисполнились великой радостью.11Когда же вошли в дом, то увидели там Младенца с матерью Его Марией. Пав ниц, волхвы поклонились Ему, затем открыли свои ларцы и положили перед Ним дары: золото, ладан и смирну.12В свою страну волхвы пошли другой дорогой, ибо во сне получили предупреждениесвыше: нельзя им возвращаться к Ироду.
Бегство в Египет
13Как только они удалились, явился Иосифу во сне ангел Господень и сказал: «Встань, возьми Младенца с матерью Его и бегис нимив Египет. Оставайся там до тех пор, пока не дам знать тебе, ибо вознамерился Ирод найти и убить Младенца».14Ночью Иосиф встал, взял Младенца с матерью Его и бежал в Египет.15Там оставался он до смерти Ирода. Так должно было исполниться сказанное Господом через пророка: «Из Египта призвал Я Сына Моего»[13].
16А Ирод, увидев, что волхвы провели его, впал в ярость и приказал всамомВифлееме, а также в окрестностях его убить всех младенцев до двух лет, что родились в то время, о котором он узнал от волхвов.17Так исполнилось сказанное через пророка Иеремию:
18«Крик слышен в Раме,
рыдание игромкийвопль.
Рахиль плачет о детях своих
и не хочет утешиться,
ибо ихбольшенет»[14].
Возвращение в Назарет
19По смерти же Ирода Иосифу в Египте явился во сне ангел Господень20и сказал: «Встань, возьми Младенца с матерью Его и возвращайся в землю израильскую, потому что умерли те, кто покушался на жизнь Младенца».21Встал Иосиф, взял Младенца с матерью Его и пришел в землю израильскую.22Но когда услышал, что царем Иудеи стал сын Ирода Архелай, побоялся идти в Иудею. Во сне Иосиф получилБожественноеповеление отправиться в область Галилейскую.23Там он и поселился в городе, именуемом Назарет. Так должно было исполниться сказанное через пророков: «Назарянином[15]Он назван будет».
Глава 3
Предтеча Иисуса
1В те дни явилсямируИоанн Креститель. Проповедуя в пустыне Иудейской,2он призывал: «Покайтесь, ибо приблизилось[16]Царство Небесное».3Это о нем было сказано через пророка Исайю:
«Голос громко взывающего
в пустыне:
„Приготовьте путь Господу,
прямыми сделайте стезиЕму!“»[17]
4Иоанн носил одежду изгрубойверблюжьей шерсти, бедра его опоясывалпростойкожаный пояс, а пищей ему были акриды[18]и дикий мед.5Шли к нему тогда люди из Иерусалима, из всей Иудеи и всей округи Иорданской,6признавали грехи свои, и он крестил их в реке Иордан.
7Когда же увидел Иоанн, что многие из фарисеев и саддукеевтожеидут к нему, чтобы принять крещение, он остановил их словами: «Отродье змеиное! Кто сказал вам, будто сможете вы избежать грядущего возмездия?!8Жизнью докажитеискренностьпокаяния[19]вашего9и не обольщайте себя словами: „Наш отец – Авраам!“ Говорю вам: Бог может даже из этих камней сотворить детей Аврааму.10И уже положен топор у корня деревьев; и всякое из них, не приносящее добрых плодов, срубят и бросят в огонь.
11Я крещу вас водой в знак покаяния, Идущий же за мной настолько сильнее меня, что я недостоин нести и обувь Егоза Ним. Он будет крестить вас Духом Святым и огнем.12В руках Его лопата[20], и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в закрома, а мякину сожжет в огне неугасимом».
Крещение Иисуса Христа
13Тогда же из Галилеи пришел к Иоанну на Иордан Иисус, дабы и Его крестил Иоанн.14Тот хотел было удержать Иисуса, говоря: «Ты идешь ко мне? Но ведь это мне следует принять от Тебя крещение».15«Пусть будет так на этот раз, – возразил Иисус. – Нам нужно во всем исполнить волюБожию». УступилЕмуИоанн.16Тотчас после крещения Иисус вышел из воды, и тогда раскрылись [над Ним] небеса, и увидел Иоанн[21], что Дух Божий, подобно голубю, нисходит на Него.17И голос с неба сказал: «Это – Сын Мой возлюбленный, в Нем радость Моя».
Глава 4
Искушения в пустыне
1После того ДухБожийувел Иисуса в пустыню.Там предстоялоЕму перенести искушения дьявола.2После сорока дней и ночей поста Иисус был истомлен голодом.3И приступил к Нему искуситель, и сказал: «Если Ты Сын Божий, прикажи этим камням стать хлебами».
4Иисус возразил ему: «В Писании сказано:
„Не хлебом единым
должно жить человеку,
но каждым словом,
исходящим из Божьих уст“[22]».
5Взял Его тогда дьявол с собой во святой город[23]а, поставил на край стены[24]бХрама6и сказал Ему: «Если Ты Сын Божий, бросься вниз! Ведь сказано в Писании:
„Ангелам Своим
поручит Он Тебя,
и на руках понесут Тебя,
чтобы Ты ногой Своей
не споткнулся о камень“[25]».
7Иисус отвечал ему: «Но там идругоенаписано: „Без нуждыне испытывай Господа, Бога своего“[26]».
8Наконец привел Его дьявол на высочайшую гору и, явив Ему великолепие всех царств мира,9сказал: «Всё это дам я Тебе, если Ты падешь ниц и поклонишься мнекак божеству».
10«Прочьот Меня, сатана! –вновьотвечал Иисус. – Сказано в Писании:
„Господу, Богу твоему,
поклоняйся
и Емуодномуслужи“[27]».
11Тогда дьявол оставил Его, итотчаспришли к Иисусу ангелыБожии, чтобы заботиться о Нем.
Проповедь Иисуса в Галилее
12ВскореИисус услышал, что Иоанн взятпод стражу[28]. Он удалился в Галилею13и, оставив Назарет, поселился в Капернауме, что у моряГалилейского, в земле Завулона и Неффалима.14Так исполнилось сказанное через пророка Исайю:
15«Земля Завулона
и земля Неффалима,
ведущая к морю,
на той стороне Иордана,
Галилея,странаязычников,
16народ этот,
пребывавший во тьме,
увидел свет великий;
для тех,кто жил
в стране тени смертной,
свет воссиял»[29].
17С тех пор Иисус стал проповедоватьв Галилее. «Покайтесь, – говорил Он, – ибо приблизилось Царство Небесное!»
Первые ученики
18Проходякак-тоберегом моря Галилейского, Иисус увидел двух братьев, закидывавших в море сеть: Симона, по прозванию Петр, и брата его Андрея. Они были рыбаки.19«Идите за Мной, – сказал Он им, – и Я сделаю вас ловцами людей».20Они сразу оставили сети и последовали за Ним.21Пройдя дальше, Иисус увидел других двух братьев: Иакова, сына Зеведеева, и брата его Иоанна, которые с отцом своим Зеведеем чинили сети в лодке. Ихтожепозвал Иисус.22Тотчас, оставив лодку и отца своего, они последовали за Ним.
Иисус учит и исцеляет
23По всей Галилее ходил Иисус, уча в синагогах, возвещая Благую Весть о ЦарствеБожьеми исцеляя людей от всякой болезни и всякого недуга.24Со временем слух о Нем прошел и по всей Сирии. И приносили к Нему страдающих от разных болезней и мучительных недугов, одержимых бесами, больных падучей и разбитых параличом.Всехих исцелял Иисус.25И ходили за Ним толпы людей из Галилеи, из-за Иордана, из Иерусалима, Иудеи и Десятиградия.
Глава 5
НАГОРНАЯ ПРОПОВЕДЬ (Главы 5–7)
Заповеди блаженства
1Однаждыпри большом стечении народа Иисус поднялся на гору.ТамОн сел, и вокруг Него собрались Его ученики.2Отверзши уста Свои, Иисус стал говорить. Он учил:
3«Блаженны нищетой духа своего томимые[30],
ибо их есть Царство Небесное.
4Блаженны скорбящие[31]:
утешены будут они.
5Блаженны и кроткие:
вся земля им в наследство[32].
6Блаженны алчущие,
жаждущие праведности:
они обретут ее[33].
7Блаженны милосердные:
они помилованы будут.
8Блаженны чистые сердцем,
ибо узрят Бога они.
9Блаженны миротворцы:
Божьими их назовут детьми.
10Блаженны те, кого за праведность преследуют:
ихцарство– Царство Небесное.
11Блаженны и вывсе, когоза Менябудут гнать, поносить, кого будут злословить из-за Меня.12Радуйтесь и веселитесь: велика ваша награда на небесах – так и пророков гнали, которые жили до вас.
Соль земли и свет мира
13Вы – соль земли, но если соль станет пресной, что сделает ее соленой? Ни на что она не годится больше: ее выбрасывают вон, под ноги людям.
14Вы – свет мира. Не может быть скрыт город, на вершине горы расположенный.15И когда зажигают светильник, не под сосуд его ставят, но на подставку, и он светит всем в доме.16Пусть и ваш свет людям светит, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.
Исполнение Закона
17Не думайте, что упразднить Я пришел Закон или пророков: не упразднить Я пришел, но исполнить.18Заверяю вас[34]а, пока не исчезли земля и небо, ни одна,даже самая малая, буква[35]би черточка[36]вни одна из Закона не выпадет, пока не сбудется всё.19А если ктохотя быодной –пустьсамой малой – из заповедей этих не повинуется и научит тому людей, ничтожнейшим назван будет в Царстве Небесном. Но кто следуетэтим заповедями другихтомуучит, великим будет назван в Царстве Небесном.20Потому говорю Я вам: если праведность ваша не превзойдет праведности фарисеев и книжников, не войдете вы в Царство Небесное.
Толкование Закона
21Вы слышали, что праотцам вашим было сказано: „Не убивай!“[37]Если же убьет кто, должен ответить перед судом.22А Я говорю вам: всякий, кто гневается на брата, подлежит суду. Кто скажет брату своему: „Глупец“, должен ответить перед Синедрионом, а кто безумцем[38]егоназовет, того геенна ждет огненная.23И если, придя с даром своим к жертвеннику, вспомнишь тывдруг, что брат твой имеет что-то против тебя,24оставь свой дар там, у жертвенника, и прежде пойди, примирись с братом и только потом вернись и принеси дар свойБогу.25Спеши добром уладить спор свой с противником в самом начале.[39]Иначе передаст тебя противник судье, а судья – страже, и окажешься ты в тюрьме.26Поверь Мне, не выйдешь оттуда, пока не отдашьвсёдо последнего гроша[40].
27И еще вы слышали, что было сказано: „Не прелюбодействуй!“[41]28А Я говорю вам: кто посмотрел на женщину с вожделением, тот уже прелюбодействовал с ней в сердце своем.29Если же правый глаз твой влечет тебя на зло, вырви его и отбрось! Лучше тебе лишиться части тела своего, чем всё оно будет ввергнуто в геенну.30И если правая рука твоя влечет тебя на зло, отруби ее и отбрось! Лучше тебе лишиться части тела своего, нежели всё оно окажется в геенне.
31Было сказанои так: „Тот,кто разводится с женой,должен дать ей разводное свидетельство“[42].32А Я говорю вам: всякий, кто разводится со своей женой, если только не из-за неверности[43]ее, обрекает ее на прелюбодеяние; и тот, кто женится на разведенной, прелюбодействует.
33Еще вы слышали, что было сказано вашим праотцам: „Не давай ложной клятвы, ноисполняй перед Господом клятвы твои“[44].34А Я говорю вам: не клянитесь вовсе. Ни небом, ибо оно престол Божий,35ни землей – это место, где ноги Его покоятся, ни Иерусалимом, ибо то город великого Царя,36ни головой своей не клянитесь, ибо не можете вы ни единого волоса сделать ни белым, ни черным.37Пусть слово ваше будет: „да“,еслида, и „нет“,еслинет; а что сверх того – то отдухазлого.
38Вы слышали, что было сказанотакже: „Око за окоизуб за зуб“[45].39А Я говорю: не противься злому. Если ударит тебя кто по правой [твоей] щеке, подставь ему и другую.40Если же захочет кто-то отсудить у тебя рубашку, пусть забирает и верхнюю одежду.41И если кто принудит тебя идтис его ношейодну версту[46], пройди с ним две.42Тому, кто просит у тебя, дай и от того, кто у тебя занять хочет, не отворачивайся.
43Вы слышали, что было сказано: „Люби ближнего своего[47]и ненавидь врага своего“.44А Я говорю вам: любите своих врагов и молитесь за тех, кто преследует вас.45Только так будете вы детьми Отца вашего Небесного, ибо по воле Его солнце всходит и над злыми, и над добрыми, и дождь проливается и для праведных, и для неправедных.46Если же любите только тех, кто вас любит, в чем тут заслуга? Разве не то же самое делают и сборщики налогов?47И если вы только братьев своих приветствуете, что же тут особенного? Не то же ли самое и язычники делают?
48Итак, будьте совершенны, как совершенен Отец ваш Небесный.
Глава 6
О милостыне, молитве и посте
1Остерегайтесь, [однако], выставлять свою праведность[48]напоказ, не будет вам иначе награды от Отца вашего Небесного.
2Вот и когда подаешь милостыню, не труби на весь свет[49], как поступают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы люди восхваляли их. Поверьте Мне, в этом и вся их награда.3Когда подаешь ты нищим, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая:4милостыня твоя должна быть втайне, а Отец твой, видящий тайное, Он воздаст тебе.
5И когда молитесь, не ведите себя, как лицемеры: они любят молиться на виду у людей, стоя в синагогах и на перекрестках. Поверьте Мне, в этом и вся их награда.6А ты, когда молишься, войди в свою комнату и, затворив за собой дверь, помолись Отцу своему, Который и в тайном местеприсутствует; и Отец твой, видящий тайное, Он воздаст тебе.
7Молясь же, не твердите пустых слов, как язычники, которые думают, что в многословии своем будут услышаны.8Не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем нуждаетесь вы, прежде чем сами Его попросите.
9Молитесь же так:
Отец наш Небесный!
Почитаемо да будет
святоеимя Твое,
10да придет Твое Царство.
И на земле да будет воля Твоя,
как на Небе.
11Хлеб наш насущный[50]
даруй нам сегодня.
12И прости нам долги наши,
как и мы простили[51]тем,
кто нам должен.
13Не дай нам впасть во искушение[52]а
и от злогодуханас избавь.
[Твое ведь Царство, и сила,
и слава вовеки. Аминь.][53]б
14Если простите другим согрешения их, простит и вам Отец ваш Небесный.15А если не будете людям прощать, то и вам не простит ваш Отец согрешения ваши.
16Когда поститесь, не будьте угрюмы, как лицемеры. Это они кичатся скорбными лицами[54], чтобы люди видели их постящимися. Поверьте Мне, в этом и вся их награда.17А ты, когда постишься, голову умастиелееми умой лицо свое18и постись не на глазах у людей, но лишь пред Отцом своим, Который и в тайном местеприсутствует; и Он, видящий тайное, воздаст тебе.
Нельзя служить двум господам
19Не копите богатства себе на земле, где моль и ржавчина точат их и где воры добираютсядо нихи крадутих;20приумножайтелучшесвои богатства на небе, где нет моли и ржавчины и нет воров и краж.21Иботам, где богатство твое, там будет и сердце твое.
22Глаз есть светильник тела. Если глаза твои беззлобны, всё тело твое будет во свете.23Но если глаза твои недобры, всё тело твое будет во тьме. Когда же свет, который в тебе, –не что иное,кактьма, сколь велика эта тьма!
24Никто не может служить двум господам: полюбив одного, он не сможет любить другого[55]а; будучи предан одному, станет пренебрегать другим. Не можетеразомслужить вы мамоне[56]би Богу.
25Вот почему говорю вам: не тревожьтесь[57]оповседневнойжизни вашей, что будете вы есть [или что пить] и будет ли у вас одежда для тела. Ведь жизнь – это больше, чем пища. И тело не больше ли, чем одежда?26Взгляните на птиц поднебесных: не сеют они и не жнут, в закрома не собирают, однако Отец ваш Небесный питает их. Разве не дороги выдля Негомного более, чем они?27Да и кто из вас, сколько бы он ни заботился, может хотя бы на час продлить свою жизнь[58]?28И об одежде зачем беспокоитесь? Вот лилии полевые: они не изнуряют себя трудом, не прядут.29Но даже и Соломон, во всей своей славеи блеске, не одевался – говорю вам – так, как любая из них.30Но если траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет в печь брошена, Бог так одевает, несделает ли Онбольшее для вас, маловеры?31Итак, не тревожьтесь и не говорите: „Что нам есть?“, „Что нам пить?“, „Во что нам одеться?“ –32это ведь для язычников главная забота. Что же до ваших нужд, знает обо всех о них Отец ваш Небесный.33Царство [Божие] и Божия праведность вот к чему должны вы стремиться прежде всего, а остальное всё будет дано вам в придачу.
34Итак, не тревожьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний день сам позаботится о себе. Довольнокаждомудню своего беспокойства.
Глава 7
Не судите
1Не осуждайте, чтобы и вас не осудил Бог,2ибо каким судом судите, таким и сами судимы будете, и какой мерой мерите, такою же отмерится вам.3Что смотришь ты на соринку в глазу брата своего, а в собственном – бревна не замечаешь?4Как можешь говорить брату своему: „Дай-ка выну соринку из глаза твоего“, когда у самого в глазу бревно?5Лицемер! Вынь прежде бревно из своего глаза, тогда увидишь, как вынуть соринку из глаза брата твоего.
Храните святыни
6Не давайте святыни псам. И жемчуга своего не сыпьте перед свиньями, ибо растопчут они его ногами, а псы, накинувшись, вас разорвут.
Просите и дано вам будет
7Просите – и дано вам будет, ищите – и найдете, стучитесь – и отворят вам.8Ибо всякий, кто просит, получает, кто ищет, находит, и тому, кто стучится, отворяют.9Разве даст кто-нибудь из вас сыну своему камень, когда тот попросит хлеба,10даст ли змею ему, когда попросит он рыбы?11Но если даже вы, оставаясь людьми злыми, способны дарить вашим детям хорошее, то тем более Отец ваш Небесный даст просящим у Него нужное им[59].12И так во всем: как вы хотите, чтобы люди поступали с вами, так и сами поступайте с ними; этому учат Закон и пророки.
Врата узкие и широкие
13Входите узкими вратами! Широки ворота, и просторен путь, что ведет к погибели, и многие его выбирают.14Как[60]аузки ворота и тесен путь, что ведет в жизнь, и немногие находят его[61]б.
По плодам узнаётся дерево
15Бойтесь лжепророков! В овечьей шкуре приходят они к вам, нутром же они – волки хищные.16По делам[62]их узнаете, кто они. Разве собирают гроздья виноградные с терновника или с репейника смоквы?17Всякое хорошее дерево приносит добрые плоды, а плохое – худые.18Хорошее дерево не может приносить худых плодов, а плохое дерево – добрых плодов.19Всякое дерево, не приносящее добрых плодов, срубают и бросают в огонь.20Итак, по плодам их узнаете, кто они.
Кто войдет в Царство Небесное
21Не всякий, говорящий Мне: „Господи! Господи!“, войдет в Царство Небесное, но тотлишь, кто исполняет волю Отца Моего Небесного.22Многие скажут Мне в День Суда[63]а: „Господи! Господи! Не от Твоего разве имени пророчествовали мы[64]би не Твоим ли именем изгоняли бесов, не им ли много чудес[65]всовершили?“23И тогда объявлю им: „Я никогда вас не знал. Отойдите от Меня, живущие беззаконно[66]!“
Притча о двух строителях
24Итак, всякого, кто слушает и исполняет эти слова Мои, можно сравнить с благоразумным человеком, который построил свой дом на скале.25Хоть ипролился дождь, вышли из берегов реки, подули ветры и обрушилось всё это на дом тот, но не упал он, потому что поставлен был на скале.26А того, кто слушает эти слова Мои, но их не исполняет, сравнить можно с человеком безрассудным, построившим дом свой на песке.27Пролился дождь, вышли из берегов реки, подули ветры, и под натиском их рухнул тот дом. Страшным было это падение![67]»
Сила слов Иисуса
28Иисус закончил говорить, народ же не переставал дивиться тому, как и чему Он учил:29как власть имеющий учил Он их, а не как книжники.
Глава 8
Исцеление прокаженного
1Когда сошел Иисус с горы, за Ним последовало множество народа.2И тут подошел к Нему прокаженный; упав пред Ним на колени, он сказал: «Господи! Ты ведь можешь меня очистить, если захочешь».3Иисус протянул руку и прикоснулся к нему. «Хочу, – сказал Он. – Будь чист!» И тотчас очистился тот от проказы[68].4«Смотри, никому не говори, – сказал ему Иисус, – но иди, покажись священнику и принесив жертвудар, какой повелел Моисей, чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился».
Вера центуриона
5Когда же Иисус вошел в Капернаум, подошел к Нему с просьбой центурион.6«Господи! – сказал он. – Слуга мой, разбитый параличом, лежит дома и жестоко страдает».7«Я приду, исцелю его», – сказал ему Иисус.8«Господи, – ответилна этоцентурион, – недостоин я, чтобы Ты вошел в мой дом. Но скажи лишь слово, и слуга мой будет исцелен.9Я ведь и сам в подчинении,в то же времяи у меня под началом воины. Когда говорю одному из них: „Пойди!“ – он идет, другому: „Иди сюда!“ – и он приходит,говорюрабу своему: „Сделай то-то!“ – и он делает».10Услышав это, Иисус восхитился и сказал идущим за Ним: «Воистину, ни у кого в Израиле не нашел Я такой веры.11Говорю же вам, что многие придут с востока и запада и займут свои места с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном.12А те, кто должен был наследовать Царство[69]а, низвергнуты будут во тьму[70]б, где будет плач и скрежет зубовный».13«Ступай! – сказал Иисус центуриону. – Пусть будет тебе по вере твоей». И слуга [его] был исцелен в тот же час.
Иисус – Исцелитель тела и души
14Иисус пришел в дом Петра и увидел его тещу, лежащую в горячке.15Он прикоснулся к ее руке, и жар у нее спал. Она поднялась и стала прислуживать Ему[71].16С наступлением вечера привели к Иисусу множество одержимых бесами. Он словомСвоимизгнал духов и исцелил всех больных;17это произошло во исполнение сказанного через пророка Исайю:
«Он взялна Себянемощи наши
ипрочьунеснашиболезни»[72].
Цена ученичества
18Иисус, увидев вокруг Себя толпу народа, велел переправляться на другой берег.19К Нему подошел тогда один из книжников и сказал: «Учитель, я хочу следовать за Тобой, куда бы Ты ни шел».20Иисус ответил ему: «У лисиц есть норы, и у птиц поднебесных – гнезда, а Сыну Человеческому негде голову преклонить».
21Другой, ученик [Его], сказал: «Господи! Позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего».22Иисус же возразил ему: «Следуй за Мной и предоставь мертвецам хоронить своих мертвых!»
И ветры,и море повинуются Ему
23Иисус вошел в лодку. Ученики Его последовали за Ним.24Внезапно на море поднялась такая большая буря, что лодку захлестывало волнами. А Иисусв это времяспал.25Приблизившиськ Нему, ученики разбудили Его. «Господи, – кричали они, – спаси! Погибаем!»26«Что же вы оробели? – сказал Он им. – Как мало веры у вас!» Он встал и усмирил ветры и море – наступила полная тишина.27Все были потрясены. «Кто же Он такой? Даже ветры и море повинуются Ему!» – говорили они.
Исцеление двух одержимых
28Когда Иисус оказался на другом берегу, в земле гадаринской[73], навстречу Ему из могильных пещер вышли двое. Были они одержимы бесами и настолько свирепы, что никто не мог пройти той дорогой.29«Что Тебенужноот нас, Сын Божий? – закричали они. – Ты пришел сюда мучить нас раньше времени?»30Вдали от них паслось большое стадо свиней.31И бесы стали просить Его: «Если Ты изгонишь нас, пусти нас[74]в это стадо свиней».32«Идите», – ответил им Иисус. Оставиводержимых, бесы вошли в свиней.В тот же мигвсё стадо ринулось с кручи в море и погибло в волнах.33Свинопасы побежали в город и рассказали там обо всём, что случилось с одержимыми.34Тогда весь город вышел навстречу Иисусу. И, увидев Его, они попросили, чтобы Онне заходил в их городи покинул его окрестности.
Глава 9
Исцеление параличного в Капернауме
1Иисус вернулся к лодке, переправилсяна другой береги прибыл в Свой город.
2И тут люди принесли к Нему на носилках[75]парализованного. Видя веру их, Иисус сказал параличному: «Не бойся, юноша! Твои грехи прощены».3При этом иные из книжников говорили про себя: «Он богохульствует!»4Иисус же, зная, о чем они думают, сказал им: «Для чего вынашиваете вы в сердцах такие недобрые мысли?5Что легче сказать: „Твои грехи прощены“ или „Встань и иди“?6Но чтобы убедить вас, что есть у Сына Человеческого власть на земле прощать грехи, – Он обратился к параличному: – Встань, возьми постель свою и иди домой!»7Тот встал и пошел домой.8При виде этого народ, исполнившись благоговейного трепета, стал славить Бога, давшего такую власть людям.
Матфей становится учеником Иисуса
9Возвращаясь оттуда, Иисус увидел сидевшего на месте сбора налогов человека, которого звали Матфей, и сказал ему: «Иди за Мной!» Матфей встал и пошел за Ним.
10Когда же Иисус обедал[76]ав доме, собралосьтаммного сборщиков налогов и тех, кого называли грешниками[77]б, они заняли место за одним столом вместе с Ним[78]ви Его учениками.11Увидев это, фарисеи стали говорить ученикам Его: «Почему Учитель ваш ест со сборщиками налогов и с грешниками?»12Иисус услышал это и сказал: «Не здоровым нужен врач, а больным.13Ступайте же и вдумайтесьв слова Писания: „Милосердия хочу, а не жертвоприношений“[79]. Не праведных пришел Я призвать, а грешников».
Вопрос о посте
14Явились к Нему потом ученики Иоанна и спросили: «Почему мы и фарисеи постимся [часто], а Твои ученики не постятся?»15Иисус ответил: «Разве могут печалиться гости на брачном пире[80], пока с ними Жених? Придет время, когда отнимут у них Жениха, тогда и будут поститься.16Никто ведь не ставит заплату из новой ткани на ветхую одежду: такая заплата разорвет старую ткань, и дыра станет еще больше.17И не наливают молодое вино в старые мехи: мехи эти прорвутся, тогда и вино вытечет, и мехи пропадут. Молодое вино наливают в новые мехи – тогда и то, и другое сохраняется».
Вера несет исцеление и воскрешение
18Когда Иисус говорил им это, подошел к Нему один из старейшин и, пав ниц перед Ним, вымолвил: «Дочь моя только что скончалась, но Ты приди, возложи на нее руку Свою, и она оживет!»19Иисус встал и пошел с учениками Своими за ним.20Тут женщина,целыхдвенадцать лет мучавшаяся от кровотечения, подошла к Нему сзади и прикоснулась к краю одежды Его,21она говорила себе: «Исцелена[81]буду, если хоть к одежде Его прикоснусь».22Иисус обернулся и, увидев ее, сказал: «Не бойся, дочьМоя!Вера твоя принесла тебе исцеление[82]а». В тот же миг женщина стала здорова[83]б.23Войдя в дом старейшины, Иисус увиделтамфлейтистов и множество плачущих людей.24Он сказалим: «Выйдитевсе!Девочка не умерла – она спит!» Над Ним стали смеяться.25Когда же народ удалили, Иисус вошелв комнату,где лежала девочка, взял ее за руку, и она встала[84].26Слух об этом прошел по всей земле той.
По вере и прозревают
27Когда Иисус уходил оттуда, [за Ним] последовали двое слепых. Они кричали: «Сжалься над нами, сын Давидов!»28Как только Он вошел в дом, слепые приблизились к Нему. Иисус спросил их: «Верите ли, что Я могу это сделать?» «Да, Господи», – ответили они.29Тогда прикоснулся Он к их глазам и сказал: «Пусть будет вам по вере вашей».30И открылись глаза их; Иисус же строго предупредил их: «Смотрите, чтобы никто не зналоб этом».31Они же, выйдя, стали рассказывать о Нем по всей земле той.
И немой заговорил
32Не успели эти двое выйти, как привели к Иисусу немого, одержимого бесом.33Бес был изгнан, и немой заговорил. Люди пришли в изумление. «Никогда еще такого не видели в Израиле!» – говорили они.34Фарисеи же твердили: «Силой бесовского князя изгоняет Он бесов».[85]
Иисус сострадает измученным и беспомощным
35Так ходил Иисус по всем городам и селениям, уча в синагогах, возвещая Благую Весть о ЦарствеБожьеми исцеляя всякие болезни и всякие недуги.36Вид толп людских вызывал в Нем глубокое сострадание, потому что люди, как овцы без пастуха, были измучены и обессилены.37И сказал тогда Иисус Своим ученикам: «Жатва велика, а работников мало –38просите Господина жатвы, чтобы послал Онбольшеработников на жатву Свою».
Глава 10
Двенадцать апостолов
1Созвав двенадцать Своих учеников, Иисус дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их и исцелять все болезни и все недуги.2Вот имена двенадцати апостолов: первый – Симон, называемый также Петром, затем – его брат Андрей; далее – Иаков, сын Зеведея, и брат его Иоанн;3Филипп и Варфоломей; Фома и сборщик налогов Матфей; Иаков, сын Алфея, и Фаддей[86];4Симон Кананит[87]и Иуда Искариот, который и предал Его.
Поручение Двенадцати
5Разослал Иисус двенадцать этихапостолов, дав такой им наказ: «К язычникам не ходите и ни в один самаритянский город[88]не заходите,6но идите к заблудшим овцам народа[89]Израиля.7Идите и возвещайте: „Приблизилось[90]Царство Небесное!“8Больных исцеляйте, мертвых воскрешайте, прокаженных очищайте, бесов изгоняйте. Даром получили – даром и отдавайте.9Не берите с собой ни золота, ни серебра, ни меди в пояса свои,10ни сумы на дорогу, ни смены одежды, нивторой парыобуви, ни посоха, ибо трудящийся достоин пропитания.11И в какой бы город или селение ни вошли вы, найдите в нем достойного человека и у него оставайтесь, пока не отправитесь дальше.12Когда войдете в дом, пожелайте мира ему.13И если дом достоин того – пусть мир ваш войдет в него. Но если не будет достоин – пусть мир ваш вернется к вам.14А если не примут вас и не выслушают ваших слов, то, выйдя из дома того или города, отряхните прах[91]с ваших ног.15Заверяю вас, Содому и Гоморре будет легче в День Суда, чем тому городу.
Участь и долг последователей Христа
16Вот, Я посылаю вас,но смотрите,вы будете, как овцы среди волков: так будьте же мудры, как змеи, и невинны, как голуби.17Остерегайтесь людей: они отдадут вас всвоисудилища и будут бичевать вас в синагогах своих.18К правителям и царям поведут вас за Меня – во свидетельство им и язычникам.19Когда же будут судить вас, не тревожьтесь о том, как и что говорить вам, ибо будет дано вам в тот час, что сказать.20Не вы говорить будете, но Дух Отца вашего даст вам слова.21Брат станет на смерть предавать брата, а отец – дитясвое; восстанут дети против родителей и пошлют их на смерть;22и все ненавидеть вас будут из-за Меня[92]. Но кто до конца претерпит, будет спасен.23В одном вас будут преследовать городе – бегите в другой; поверьте Мне, вы не успеете охватитьпроповедью Вести Благойвсе города израильские, как придет Сын Человеческий.
24Ученик не выше учителя, и раб – своего господина.25Довольно для ученика разделить участь учителя своего, и для раба – своего господина. Если хозяина дома назвали Веельзевулом[93], то тем более – домочадцев его.
26Так не бойтесь же их: ибо нет ничего сокрытого, что не открылось бы, и нет тайного ничего, что не стало бы известным.27То, что говорю вам в темноте, передавайте при светедня, и сказанное на ухо с крыш домов провозглашайте.28Не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить – напротив, бойтесь Того, Кто и душу, и тело может погубить в огне[94].29Всего за грош[95]можно купить двух птичек, не так ли? Но ни одна из них не упадет на землю безведомаОтца вашего.30А у вас и волосы на голове все сосчитаны.31Так что не бойтесь: вы больше значите, чемлюбоемножество птиц.
32Кто открыто признает Меня перед людьми, того Я, Сын Человеческий, признаю перед Отцом Моим Небесным.33А кто от Меня отречется перед людьми, от того и Я отрекусь перед Моим Отцом Небесным.
34Не думайте, что мир Я пришел принести на землю; не мир, но меч Я пришел принести.35Ибо Я пришел, чтобы „сына разделить[96]с отцом,
дочь–с матерью,
невестку–со свекровью ее,
36так чтоврагами человеку
станутблизкие его“[97].
37Недостоин Меня тот, кто любит отца или мать больше, чем Меня, и тот, кто любит сына или дочь больше, чем Меня;38и кто не берет своего креста и не следует за Мной – тоже недостоин Меня.39Сберегший свою жизньдля себя– потеряет ее, а кто потеряет свою жизнь ради Меня – обретет ее.
Награда принимающим вестников Иисуса
40Кто вас принимает, тот Меня принимает, и кто принимает Меня, тот принимает Пославшего Меня.41Кто вестника Божьего[98]принимает, потому что он вестник Божий, получит награду вестника, и кто праведника принимает, потому что он праведник, получит награду праведника.42И если кто даст хотя бы чашку холодной воды одному из малых сих потому лишь, что он ученик Мой, заверяю вас, не лишится награды своей».
Глава 11
1Преподав эти наставления двенадцати ученикам Своим, Иисус отправился учить и проповедовать в городах Галилеи.
Сомнения Иоанна Крестителя
2Когда Иоанн в темнице услышал о делах,которые совершалХристос, он послал своих учеников[99]3спросить Его: «Ты ли Тот, Кто должен был прийти, или ждать нам другого?»4Иисус ответил им: «Ступайте и передайте Иоанну то, что вы слышите и видите:5слепые прозревают, глухие слышат и хромые ходят;видитепрокаженных очищенными, мертвых – воскрешенными и что нуждающимся возвещается Благая Весть.6И блажен, кто не найдет во Мне ничего, что могло бы его смутить и оттолкнуть».
Выше пророка
7Когда ученики Иоанна ушли, Иисус,обратившиськ народу, стал говорить об Иоанне: «Что же хотели увидеть вы, когда ходили в пустыню? Ведь не тростник, качающийся на ветру?8На что же смотреть вы ходили? На человека в пышной[100]одежде? Но те, кто в пышных одеждах, – они в царских дворцах.9Зачем же вы ходили? Увидеть пророка[101]? Конечно же, так, но, скажу вам, онмногобольше, чем пророк.10Он тот, о котором в Писании говорится:
„Вот,впереди Тебя
посылаю вестника[102]аМоего,
он приготовит путьТвой
передТобой“[103]б.
11Поверьте Мне, средивсех, рожденных женщинами, не было более великого, чем Иоанн Креститель; но наименьший в Царстве Небесном – больше его.12От дней же Иоанна Крестителя и доныне Царство Небесное силою берется, и люди стремятся овладеть им, полагаясь на свои усилия[104].13Но предсказания всех пророков и Закон вели к Иоанну[105],14и он, если хотите знать, и есть Илия, который должен был прийти[106].15У кого есть уши, пусть услышит!
16Люди нынешнего поколения – с кем сравню их? С теми детьми, что сидят на рыночной площади и друг друга17укоряют:
„Мы играли вам на свирели,
а вы не плясали;
мы пели похоронные песни,
а вы не плакали“.
18Ибо вот пришел Иоанн, он не ест и не пьет, а они говорят: „В нем бес“.19И пришел Сын Человеческий – ест и пьет Он, а они говорят: „Вот человек, который любит есть и пить вино и дружит со сборщиками налогов и грешниками“. Но оправдана мудрость делами[107]своими».
Горе непокаявшимся
20Потом Иисус стал укорять города, в которых сотворил многие чудеса Свои, за то, что не покаялись они:21«Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Если бы в Тире, в Сидоне увидели те чудеса, что свершились у вас, то давно бы покаялись они, в рубищаоблачившисьи пепломпосыпав головы свои.22И говорю вам: Сидону и Тиру будет легче в День Суда, чем вам!23А ты, Капернаум,думаешь, что до неба превознесут тебя? Нет. До ада ты будешь низвержен. Ибо, если в Содоме совершились бы те чудеса, что в тебе свершены, то стоял бы и ныне он;24говорю Я вам: земле содомской будет легче в День Суда, чем тебе».
Внимание Христа малым и простым
25Тогда же Иисус произнес: «Благодарю[108]Тебя, Отец, Владыка неба и земли, за то, что сокрыл Ты всё это от мудрых и разумных и открылтаким простым,какдети.26Да, Отец, ибо так было угодно Тебе!27Всё вверено Мне Отцом Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; также не знает никто Отца, кроме Сына и тех, кому Сын хочет открыть.
28Придите ко Мне все, несущие тяжкое бремя трудов и забот, и Я успокою вас!29Примите на себя игозаповедейМоих и у Меня учитесь, ибо кроток Я и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим,30потому что иго Мое удобнонести, и ноша Моя легка».
Глава 12
Вопрос о субботе
1Некоторое времяспустяслучилось Иисусу проходить в субботний день засеянными полями. Ученики Его, проголодавшись, начали срывать колосья и естьзерна.2Это увидели фарисеи и сказали Ему: «Смотри, ученики Твои делают то, что в субботу делать нельзя».3А Он их спросил: «Разве вы не читали, что сделал Давид, когда сам он и бывшие с ним проголодались?4Как вошел в Божий Дом он и ел тот хлеб, что кладутперед Богом, хлеб, который нельзя было есть ни ему, ни тем, кто был с ним, а только священникам?5Или вы не читали в Законе о том, что и сами священники по субботам нарушают в Храме субботу, но это в вину не вменяется им?6Но Я говорю вам: здесьнечтобольшее, чем Храм!7Если б вы понимали, что значатслова Писания: „Милосердия Я хочу,а не жертвы“[109], не осудили бы невиновных.8Ибо Сын Человеческий – господин субботы».
9Иисус оставил то место и пришел в синагогу их.10Там был человек с сухой рукой. Иисуса спросили, чтобы обвинить Его: «Можно ли исцелять в субботу?»11Он ответил: «Если в субботу у кого-то из вас единственная овца упадет в яму, разве не вытащит он ее?12Человек не дороже ль овцы?! Стало быть, можно делать добро в субботу».13Потом Он сказал тому человеку: «Протяни свою руку!» Тот протянул – и рука стала такой же здоровой, как и другая.14Фарисеи же, выйдяиз синагоги, стали решать, как расправиться им с Иисусом.
Избранный Богом Слуга
15Иисусу стало известнооб этом, и Он удалился оттуда, и многие последовали за Ним. Он исцелил всехбольных,16но строго им наказал о Нем не говорить никому.17Произошло это всё, чтобы исполнилось сказанное через пророка Исайю:
18«Вот Слуга Мой,
Которого Я избрал;
возлюбленный Мой,
радость души Моей;
наделю Его Духом Моим,
и возвестит Он
справедливость[110]народам.
19Не будет ни спорить Он,
ни кричать;
и никто не услышит на улицах
голос Его.
20Он надломленного тростника
не переломит
и фитиля курящегося не угасит,
пока не приведет
справедливость к победе.
21И на имя Его
уповать будут народы»[111].
Непростительный грех
22В то время привели к Нему одержимого бесом; человек был слепым и немым. Иисус исцелил его, так что стал тот видеть и говорить.23Весь народ пришел в изумление. «Уж не сын ли Давидов Он?» – вопрошалииные.24Фарисеи же, услышавпро это, сказали: «Он изгоняет бесов не иначе, каксилоюВеельзевула, князя бесовского».25Зная помыслы их, Иисус сказал им: «Всякое царство, разделенное на враждующие между собой стороны, обратится в пустыню; и всякий город или дом, где живущие друг с другом не в ладу, не устоит.26И если сатана изгоняет сатану, то он сам с собою не в ладу. Как же устоит его царство?27И если Я изгоняю бесовсилоюВеельзевула, то чьей силой изгоняют бесов ваши люди? Они-то и будут вам судьями.28Если же Духом Божиим изгоняю Я бесов, тогда Царство Божие пришло уже к вам.29И еще: разве может кто проникнуть в дом сильного и похитить вещи его, если прежде не свяжет хозяина? Только после того он сможет разграбить его дом.30Вы же знайте: кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мной, тот расточает.31Потому говорю вам: всякий грех и хула любая людям простятся, но хула на Духа не простится.32Если скажет кто слово против Сына Человеческого, простится ему, но кто скажет против Духа Святого, не простится ему ни в этом мире[112], ни в грядущем.
33Или вы признаёте[113]хорошим дерево и хорошим же плод его, или плохим признаёте дерево и плохим его плод; по плодам узнаётся дерево.34Отродье змеиное! Как можете доброе говорить, будучи злыми?! Чем полнится сердце, о том и уста говорят.35Добрый человек из хранимого им добра выносит доброе; а злой человек из зла, им хранимого, злое выносит.36И Я говорю вам: в День Суда ответят люди за всякое праздное слово, что сказано ими.37От слов твоихи зависит: будешь ли ты оправдан иль осужден».
Знамение пророка Ионы
38Иные из книжников и фарисеев, бывшие при этом, сказали Ему: «Учитель! Мы хотим, чтобы Ты явил нам знамение».39Но Он ответил им: «Нечестивое и безбожное[114]поколение ищет знамения, но не будет ему дано иного, кроме знамения пророка Ионы.40Ибо так же, какИона пробыл во чреве огромной рыбы три дня и три ночи[115], так и Сын Человеческий пробудет в недрах земли три дня и три ночи.41Во время Суда встанут с людьми нынешнего поколения и будут свидетельствовать против них жители Ниневии, ибо они покаялись, услышав проповедь Ионы. А здесьТот,Ктобольше, чем Иона.42Во время Суда воскреснет с людьми этого поколения царица Юга и будет свидетельствовать против них, ибо пришла она сдругогоконца земли послушать мудрого Соломона. А здесьТот,Ктобольше, чем Соломон.
Под властью доброго или злого духа
43Когда нечистый дух выходит из человека, то бродит он по безводным краям в поисках места покоя, но не находитего.44И говорит тогда: „Вернусь в свой дом, оставленный мной“. Возвратившись же, находит его незанятымда ещеподметенным и прибранным.45Идет он и приводит с собой других семь духов, притом злейших, чем сам он, те входят и живут там, и в конце тому человеку приходится хуже, чем было вначале. То же самое произойдет с нечестивым[116]нынешним поколением».
Новое родство
46В то время, когда еще Иисус говорил с народом, мать и братья Егопришли истояли поодаль, желая поговорить с Ним.47[Кто-то сказал Ему: «Там, в стороне, мать и братья Твои стоят: они хотят поговорить с Тобою».]48«Кто Моя мать и кто братья Мои?» – ответил Иисус тому человеку.49И, рукой указав на Своих учеников, сказал: «Вот Моя мать и братья Мои.50Ибо кто исполняет волю Отца Моего Небесного, тот Мне и брат, и сестра, и мать».
Глава 13
Притча о сеятеле
1В тот же день, выйдя из дома, Иисуснаправилсяк морю и селтам на берегу.2Вокруг Него собралось много людей, тогда Он вошел в лодку, сел, а весь народ стоял на берегу.3Многое сказал Иисус им в притчах.
«Послушайте!– говорил Он. – Вот вышел сеятель сеять.4Когда он сеял, частьзеренупала у дороги – налетели птицы и склевали их.5Другие жезернаупали на каменистую почву, где земли было очень мало. Быстро взошли они, потому что слой земли был неглубок.6Но когда поднялось солнце, оно опалило их – безсильногокорняросткизасохли.7Другие упали среди колючек, которые выросли и заглушили[117]их.8Иные жезернаупали на хорошую землю, и дали они урожай стократный, шестидесятикратный и тридцатикратный.9У кого есть уши, пусть услышит!»
10Ученики подошли к Нему и спросили: «Почему Ты притчами говоришь им?»11Он ответил: «Вам дано узнать тайны Царства Небесного, а им не дано.12Ибо у кого есть, тому и еще будет дано, и дано будет с избытком; а у кого нет, у него и то, что есть, будет взято.
13Я потому им притчами говорю,
что смотрят они – но не видят,
слушают – но не слышат
и не понимают.
14Так сбылось на них пророчество Исайи:
„Вы будете слушать и слушать –
и всё же не поймете;
будете смотреть и смотреть –
и всё же не увидите.
15Ибо огрубело сердце
народа этого,
уши их едва слышат,
и глаза свои они закрыли.
Иначе увидели бы глазами,
услышали бы ушами,
поняли бы сердцем
илицомповернулись быко Мне,
и Я исцелил бы их“[118].
16А что до вас, как вы блаженны! Глаза ваши видят, и уши ваши слышат[119].17Поверьте Мне, много пророков и праведников страстно желали увидеть то, что видите вы, но не увидели;очень хотелиуслышать то, что вы слышите, но не услышали.
Толкование притчи о сеятеле
18А теперь послушайте, что значит притча о сеятеле.19Когда человек слышит весть Царства[120]а, но не понимаетее, приходит к нему нечистый и уносит посеянное в сердце его. Это представлено зерном, упавшим у дороги[121]б.20A посеянное на каменистой почве – это о тех, кто слышит весть и тотчас с радостью принимает ее,21но, так как нет у него корня[122], он непостоянен и тотчас теряет веру, едва начинаются притеснения или гонения за словоБожие.22Среди колючек посеянное – это о тех, кто слышит весть, но мирские заботы и обольщение богатством заглушают ее, и она не приносит плода.23На хорошей же земле посеянное представляет того, кто слышит и понимает весть. Он и приносит плод, и урожай может быть стократным, или шестидесятикратным, или тридцатикратным».
Притча о плевелах
24Иисус рассказал им еще одну притчу: «Царство Небесное вот с чем сравню. Посеял человек на своем поле добрые семена.25Когда люди спали, пришел его враг, посеял плевелы среди пшеницы и ушел.26Когда посевы взошли, и колос начал наливаться, стали видны и плевелы.27Слуги пошли к хозяину дома и сказали: „Господин! Разве не пшеницу[123]ты сеял на поле своем? Откуда же появились плевелы?“28„Враг это сделал“, – ответил он им. Тогда слуги сказали: „Ты хочешь, чтобы мы пошли и выпололи их?“29„Нет, – он ответил, – чтобы, выпалывая плевелы, не вырвали вы заодно и пшеницу,30пусть вместе они растут до жатвы. А во время жатвы я скажу жнецам: выберите сперва плевелы и свяжите их пучками, чтобы сжечь, а пшеницу соберите в мои закрома“».
Притча о горчичном зерне
31И другую притчу предложил им Иисус: «Царство Небесное сравнимо с горчичным зерном, которое человек взял и посеял на поле своем.32Зерно это – самое меньшее из всех семян. Но то, что из него вырастает, – больше всех огородных растений. Оно становится деревом[124], так что птицы поднебесные прилетают и гнездятся в ветвях его».
Притча о закваске
33И такую еще притчу рассказал Иисус: «Царство Небесное сравнимо с закваской, которую женщина взяла, смешала с тремя мерами[125]муки, пока не заквасилось всётесто».
34Все это Иисус поведал народу в притчах, без притчи Он им не говорил ничего.35Так исполнилось сказанное через пророка:
«Открою в притчах уста мои
и провозглашу сокрытое
от сотворения[мира]»[126].
Толкование притчи о плевелах
36Затем, оставив народ, Иисус вошел в дом. Там к Нему подошли Его ученики и попросили: «Объясни нам притчу о плевелах в поле».37Он ответил: «Сеятель доброго семени – Сын Человеческий;38поле – это мир, доброе семя – сыны Царства, а плевелы – сыны злого духа.39Враг, посеявший их, – дьявол. Жатва – это конец мира[127], а жнецы – ангелы.40Как собирают плевелы и сжигают в огне, так будет и в конце мира.41Сын Человеческий пошлет Своих ангелов, и они очистят Царство Его от всех, кто других совращал[128]а, и от тех, кто сам жил беззаконно[129]б,42и бросят их в печь огненную, где будет плач и скрежет зубовный.43Праведники же будут сиять, словно солнце в Царстве Отца своего. У кого есть уши, пусть услышит!»
Притчи о сокровище в поле,о драгоценной жемчужине и о рыболовной сети
44«Царство Небесное сравнимо со спрятанным в поле сокровищем, которое случилось найти одному человеку. Закопав его снова, пошел он радостный, продал всё, что было у него, и купил то поле.
45И вот еще с чем сравнимо Царство Небесное. Один купец, искавший хороший жемчуг,46нашелкак-тоодну особенно ценную жемчужину. Он пошел, продал всё, что было у него, и купил ее.
47Царство Небесное подобно большой сети: заброшенная в море, она захватила разного рода рыбу.48Когда сеть наполнилась,рыбакивытащили ее на берег и, сев, собрали хорошуюрыбув корзины, а негодную выбросили.49Так будет и в конце мира: выйдут ангелы и отберут нечестивых из среды праведных,50и бросят их в печь огненную, где будет плач и скрежет зубовный.
51Всё лисказанное Мнойвы поняли?» «Да», – ответили они Ему.52«Так вот, – сказал Он им, – всякий книжник, обученныйв школеЦарства Небесного, подобен хозяину дома, который выносит избогатогохранилища своего и новое, и старое».
Непризнанный в отечестве пророк
53Кончиврассказыватьэти притчи, Иисус ушел оттуда54и пришел в город, где Он вырос, и стал учитьтамлюдей в синагоге. Они в изумлении говорили: «Откуда такая мудрость у Него итакаясилатворить чудеса?55Разве не сын Он плотника? Не Его ли мать зовут Марией, и не Его ли это братья – Иаков и Иосиф[130], Симон и Иуда?56И все сестры Его разве неживутсреди нас? Откуда же у Него всё это?»57И не захотели они принять Его. Иисус же сказал им: «Не почитают пророка только в отечестве и в доме его».58И многих чудес из-за неверия их не сотворил Он там.
Глава 14
Смерть Иоанна Крестителя
1Тем временем слух об Иисусе дошел до правителя[131], до Ирода,2и тот сказал своим слугам: «Это Иоанн Креститель. Бог воскресил его из мертвых – вот откуда у него сила творить чудеса[132]».
3В свое времяэтот самый Ирод схватил Иоанна, связал [его] и бросил в тюрьму.Случилось это всёиз-за Иродиады,бывшейжены Филиппа, брата Ирода;4Иоанн говорил царю: «Ты не вправе жить с ней».5Ирод хотел убить его, но боялся народа, в глазах которого Иоанн был пророком.6В день рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед гостями и доставила Ироду такое удовольствие,7что он клятвенно пообещал дать ейвсё, чего бы она ни попросила.8Подговоренная матерью, дочь сказала: «Голову Иоанна Крестителя подай мне сюда на блюде!»9Царь огорчился, но из-за клятвы, даннойк тому жеперед гостями, уступил ей:10он послал в тюрьму обезглавить Иоанна.11Голову принесли на блюде и отдали девице, а та отнесла ее матери своей.12Вскоре явились ученики Иоанна, взяли его тело и похоронили. Потом они пошли с вестью об этом к Иисусу.
Чудо насыщения голодных
13Услышаво случившемся, Иисус удалился на лодке в пустынное место, где Он мог бы побыть один, но многие люди узналио томи изразныхгородов пешком последовали за Ним.14Выйдяна берег, Иисус увидел толпы людей и, сжалившись над ними, исцелил тех, кто был болен.15Когда же наступил вечер, подошли к Нему ученики и сказали: «Место это пустынное, и время уже позднее: отпусти народ. Пусть сходят люди в селения и купят себе пищи».16«Не нужно им уходить, – возразил [Иисус]. – Вы дайте им есть!»17«У нас, – сказали они, – здесь нет ничего, кроме пяти хлебов и двух рыб».18«Принесите Мне их сюда», – ответил Он.19Велев людям расположиться на траве, Иисус взял пять хлебов и две рыбы, поднял глаза к небу и произнес благодарственную молитву,затемстал разламывать хлеб и давать его ученикам, а они – народу.20Все ели и насытились; и тем, что осталось, наполнили двенадцать корзин.21А всех, кто ел, было около пяти тысяч –и это толькомужчин, не считая женщин и детей.
«Не бойтесь!»
22Сразупосле этогоИисус настоял, чтобы ученики сели в лодку и, не дожидаясь, пока Он отпустит народ, переправились на другой берег.23Отпустив же людей, Он взошел на гору, чтобы в уединении помолиться, идолгооставался там один и после наступления вечера.24А лодка в это время далеко от суши[133]боролась с волнами, которые гнал встречный ветер.25Уже на исходе ночи[134]Иисус догнал лодку, идяпрямопо морю.26Увидев, как Он идет по морю, ученики Его сильно испугались. «Это призрак!» – решили они и в ужасе закричали.27Тогда [Иисус] заговорил с ними: «Успокойтесь, это Я! Не бойтесь!»
28«Господи! – сказал Ему Петр. – Если Ты это, вели мне пойти к Тебе по воде!»29«Иди!» – ответил Он. Тогда Петр вышел из лодки ипрямопо воде направился к Иисусу[135].30Но почувствовав, [каксилен] ветер, он испугался и начал тонуть. «Господи, – закричал он, – спаси меня!»31Иисус протянул ему тотчас руку, поддержал его и сказал: «Зачем же ты усомнился, маловерный?»32Когда вошли они в лодку, ветер утих.33И те, которые были в лодке, пали ниц пред Иисусом, восклицая: «Воистину Ты Сын Божий!»
34Переправившись, вышли на берег они в Геннисарете.35Местные жители, узнав Иисуса, оповестилио томвсю округу. И принесли к Нему всех больных,36и просили позволитьимхотя бы к краю одежды Его прикоснуться. И все, кто прикасался, исцелялись[136].
Глава 15
Заповедь Божия выше человеческого предания
1В то время пришли к Иисусу из Иерусалима фарисеи и книжники. Они спросилиЕго:2«Почему ученики Твои нарушают предание отцов? Перед едой не омывают они рук [своих]».3«А почему вы нарушаете заповедь Божью ради своего предания? – возразил Он. –4Бог сказал[137]а: „Почитай отца и мать“ и „Злословящий отца или мать должен быть предан смерти“[138]б.5А вы говорите: „Если кто скажет отцу или матери: „Я принес вдарБогуто, чем мог бы тебе помочь“,6то ему и не нужно почитать отца своего“. Вы упразднилиэтимслово[139]Божие ради предания вашего.7Лицемеры! Верно пророчествовал о вас Исайя:
8„Этот народ
чтит Менялишьустами,
но сердцем далек он от Меня.
9Тщетно их богопочитание:
человеческим заповедям
учат они,как Моим“[140]».
10Подозвав народ, Иисус сказал: «Послушайте и,вдумавшись, поймите:11человека не то оскверняет[141], что входит в уста; из уст исходящее – вот что человека сквернит».12Тогда подошли ученики и сказали Ему: «Знаешь ли Ты, что слова Твои покоробили фарисеев?»13«Всякое то растение, что посадил не Отец Мой Небесный, будет вырвано с корнем, – ответил Он. –14Оставьте их! Это слепые поводыри [слепых], а когда слепой слепого ведет, оба упадут в яму».15«Объясни нам сказанное Тобой[142]», – попросил Его Петр.16«Вы всё ещестоль женепонятливы,как и прочие? – удивился Иисус. –17Разве не знаете, что всё, входящее в уста, в чрево проходит ипотомизвергается вон?18А то, что исходит из уст, от сердца идет: это и делает человека нечистым.19Ибо из сердца исходят помыслы злые, убийства, супружеские измены, распутство, воровство, лжесвидетельства, злословие[143].20Вот что оскверняет человека. А есть неомытыми руками – это не оскверняет».
Великая вера ханаанеянки
21После того Иисус направился в земли Сидона и Тира.22Там женщина-ханаанеянка вышлак Нему навстречуи громко взмолилась: «Господи, сын Давидов, сжалься надо мной! Дочь моя страшно мучается: она одержима бесом!»23Он ни слова не сказал ей в ответ. Ученики, подойдя к Нему, стали Его просить: «Отпусти ее. Она за нами идет и не перестает кричать».24Он возразил: «Я послан только к заблудшим овцам народа Израилева».25Но женщина та, приблизившись, пала ниц перед Ним и говорила: «Господи, помоги мне!»26Он же промолвил: «Нехорошо взять хлеб у детей и бросить собакам[144]».27«Да, Господи! – сказала она. – Но и собаки едят крошки, падающие со стола их хозяев».28Тогда Иисус сказал ей: «О женщина! Велика вера твоя! Ты хочешь этого – пусть так и будет!» И в тот миг дочь ее исцелилась.
Ответ Иисуса на нужды людей
29Покинув то место, Иисус пошел вдоль Галилейского моря, взошел на гору и сел там.30К Нему сошлись толпы народа, среди них были хромые, слепые, калеки, немые и много другихстрадальцев. Их клали у ног Его, и Он всех исцелял.31Люди изумлялись, когда видели, что немые начинают говорить, хромые – ходить, слепые – видеть и калеки исцеляются, и прославляли Бога Израилева.
32Иисус же, подозвав Своих учеников, сказал: «Жаль Мне людей, ибо вот уже три дня они со Мной, а есть им нечего. Не хочу отпустить их голодными, а то ослабнут они в пути».33Ученики возразили Ему: «Откуда нам вэтойпустыне взять столько хлеба, чтобыхватило егонакормить такую толпу?»34«Сколько у вас хлебов?» – спросил Иисус. «Семь, – отвечали они, – и несколько рыбок».35Иисус, велев людям сесть на землю,36взял эти семь хлебов и рыбу,сколько было ее, воздал благодарениеБогу, разломил и стал раздавать ученикам, а ученики – народу.37Все ели и насытились; и тем, что осталось, наполнили семь корзин.38А всех, кто ел, было около четырех тысяч –и это толькомужчин, не считая женщин и детей.39Отпустив народ, Иисус вошел в лодку и направился в землю Магаданскую[145].
Глава 16
Другого знамения не будет
1Тамфарисеи и саддукеи подошли к Иисусу. Испытывая[146]Его, они просили явить им знамение с неба.2Он же ответил им: «[Вы вечером говорите: „Хорошаябудетпогода, потому что небо пламенеет“,3а рано утром: „Сегодня ненастье[147]а, ведь небо багровои хмуро“. Судить о погоде, глядя на небо, вы можете, аявныхзнамений времени не видите?[148]б]4Нечестивое и прелюбодейное поколение знамения ищет, но не будет ему дано другого, кроме знаменияпророкаИоны». Оставив их, Иисус удалился.
5Переправляясь на другой берег, ученикиЕгозабыли взять с собой хлеб.6Когда же Иисус сказал им: «Смотрите[149], берегитесь закваски фарисейской и саддукейской»,7они решили между собой: «Онпотомуэто говорит, что хлеба не взяли мы».
8Но Иисус, узнав о том, сказал: «Маловеры! К чему говорите вы, что нет у вас хлеба?9Вы всё еще не понимаете? Неужели не помните о пяти хлебах для пяти тысяч – сколько корзинтогдавы набрали?10Или о семи хлебах для четырех тысяч, и скольков тот разкорзин вы набрали?11Или не понимаете, что не о хлебе Я вам сказал, когда говорил о том, чтобы беречься фарисейской и саддукейской закваски?»12Тогда они поняли, что не от хлебной закваски предостерегал Он их, а от учения фарисеев и саддукеев.
Петр признает Иисуса Мессией
13Придя в окрестности Кесарии Филипповой, Иисус стал спрашивать учеников Своих: «За кого принимают люди Сына Человеческого?»14И они сказали: «Одни – за Иоанна Крестителя, другие – за Илию, а иные – за Иеремию или одного из пророков».15«А вы? – спросил Он их. – За кого вы Меня принимаете?»16«Ты – Мессия[150], Сын Бога Живого!» – ответил Симон Петр.17«Блажен ты, Симон, сын Ионы, – сказал ему Иисус. – Ведь не разум человеческий[151]открыл тебе это, но Отец Мой Небесный.18И Я говорю тебе: „Ты – Петр[152]а, и на скале[153]бэтой воздвигну Я церковь Мою; и силы смерти[154]вникогдане одолеют ее.19Я ключи тебе дам Царства Небесного: на земле ты свяжешь[155]то, что связано на Небесах, и разрешишь на земле на Небесах разрешенное“».20После того Иисус наказал ученикам не говорить никому, что Он – Мессия.
Предсказание о смерти и воскресения
21С этого времени Иисус начал открывать ученикам, что Ему надлежит идти в Иерусалим и перенести много страданий от старейшин, первосвященников и книжников. Там Его убьют, но на третий день[156]будет Он воскрешен.22Тогда Петр, отозвав Иисуса в сторону, стал настойчиво увещевать Его, говоря: «Да помилуетБогТебя, Господи! Не случится пусть этого с Тобой!»23Иисус повернулся и ответил Петру: «С глаз Моих уйди[157], искуситель! Камень преткновения ты для Меня, ибо не о Божьем ты думаешь, а о человеческом».
24Потомвсемученикам Своим сказал Иисус: «Кто хочет идти за Мною, пусть отречется от себя самого, возьмет свой крест и последует за Мной.25Ибо кто хочет спасти свою жизнь, потеряет ее, а кто потеряет жизнь свою ради Меня, тот обретет ее.26Что пользы будет человеку, если он весь мир приобретет, а себе нанесет вред непоправимый? Или что может дать человек в обмен на жизнь свою?
27Ведь придет Сын Человеческий с ангелами Своими во славе Отца Своего и каждому воздаст по делам его.28Вот что вам скажу: некоторые из стоящих здесь не умрут, не увидев Сына Человеческого, грядущего в Царстве Своем».
Глава 17
Преображение
1Через шесть дней Иисус взял Петра, Иакова и брата его Иоанна и повел их одних на высокую гору.2Там весь облик Его изменился у них на глазах: от лица Его исходило сияние, словно от солнца, а одежды Его белизной лучились, как свет.3И явились им Моисей и Илия, они беседовали с Иисусом.4Тут Петр сказал Ему: «Господи! Хорошо нам здесь! Если хочешь, поставим мы на этом месте три шатра: один – Тебе, Моисею – другой и один – Илии?»5Он еще говорил, когда вдруг покрыло их сияющее облако. И раздался из облака голос: «Это – Сын Мой возлюбленный, в Нем радость Моя. Его слушайте!»6Услышавголос, ученики в страхе упали ниц.7Но Иисус подошел и, коснувшись их, сказал: «Вставайте! Не бойтесь!»8Подняв глаза, они никого уже, кроме Иисуса, не увидели.
9А когда спускались они с горы, Иисус наказал им: «Никому о явленном вам не говорите, пока Сын Человеческий не воскреснет из мертвых».10Ученики спросили Его: «Почему тогда книжники говорят, что сначала должен прийти Илия?»11«Илия, – ответил Он, – действительно долженбылприйти и всё восстановить.12Но скажу вам, что Илия уже приходил, однако его не узнали и поступили с ним по своему произволу. Предстоит пострадать от них и Сыну Человеческому».13Тогда поняли ученики, что говорил Он им об Иоанне Крестителе.
Для того,кто верит,нет невозможного
14Когда они вернулись к людям, подошел к Иисусу человек и, упав перед Ним на колени,15сказал: «Господин мой, смилуйся над сыном моим! У него падучая, и он сильно мучается: часто бросается то в огонь, то в воду.16Я привел его к ученикам Твоим, но они не смогли его исцелить».17«О неверующий и развращенный родлюдской!– воскликнул Иисус. – Долго ли Мнеещес вами быть? Долго Мнеещевас терпеть? Приведите его сюда ко Мне!»18Иисус повелел бесу, и тот оставил мальчика, который в тот же миг стал здоров.19Позднее,когдаИисусосталсяодин, ученики подошли к Нему и спросили: «Почему же мы не смогли изгнать его?»20«Слишком мало веры у вас[158], – ответил Он им. – Воистину, если вера ваша будет хотя бы с зерно горчичное, и вы скажете этой горе: „Передвинься отсюда туда!“ – она передвинется, и не будет ничего для вас невозможного».21[][159]
Еще одно предсказание о смерти и воскресении
22Когда Иисус был вместе с учениками в Галилее, Он сказал им: «Предан будет Сын Человеческий в руки людей23и убьют Его, а на третий день Бог воскресит Его». Глубокая печаль овладела тогда учениками.
Вопрос о храмовом налоге
24Когда пришли они в Капернаум, к Петру обратились сборщики налога на Храм[160]. Они спросили: «Не заплатит ли ваш Учитель храмовый налог?»25«Да,заплатит», – ответил Петр. Когда он вошел в дом, Иисус встретил его вопросом: «Симон! Как ты думаешь, с кого земные цари взимают налог или подать? Со своих сыновей или с чужих[161]людей?»26«С чужих», – ответил Петр. «Значит, – сказал Иисус, – сыновья свободны.27Но чтобы не оттолкнуть понапрасну этих людей, ступай к морю и закинь удочку. Возьми рыбу, которая попадется первой, открой ей рот, – там найдешь ты монету в четыре драхмы[162], – возьми ее и отдай им за нас обоих».
Глава 18
Величие малых и смиренных
1Подошли тогда же к Иисусу ученики и спросили: «Кто же больше всех в Царстве Небесном?»2Подозвав ребенка, Иисус поставил его посреди них3и сказал: «Поверьте Мне, если не обратитесь и не станете как дети, – не войти вам в Царство Небесное.4Потому, кто смирит[163]себя и станет таким, как это дитя, – тот и больший в Царстве Небесном.5И кто принимает такое вот дитя во имя Мое – Меня принимает.
6А если станет кто причиной паденияхотя быодного из малых сих, верующих в Меня, лучше бы тому было, чтобы повесили ему на шею жёрнов и утопили его в пучине морской.7Горе миру от соблазнов! Неизбежны они здесь, но горе тому человеку, через которого соблазн приходит.
8И если рука твоя или нога твоя тебя на зло влекут, отруби ее и отбрось: лучше тебе без руки войти в жизнь или без ноги, чем c двумя руками или с двумя ногами быть брошенным в огонь вечный.9Если же глаз твой влечет тебя на зло, вырви его и отбрось: лучше с одним глазом войти тебе в жизнь, чем с двумя быть брошенным в огонь геенны.
Притча о заблудшей овце
10Смотрите же, никогда не пренебрегайте ни одним из малых сих, ибо, говорю вам, ангелы их постоянно видят лицо Отца Моего Небесного.11[][164]12Как считаете вы, если сто овец у человека, и одна из них заблудилась, разве он не оставит девяносто девять в горах и не пойдет искать заблудившуюся?13И если удастся найти ее, он будет, заверяю вас, радоваться ей больше, чем девяноста девяти не заблудившимся.14Так и Отцу вашему Небесному вовсе не угодно, чтобы погиб хоть один из малых сих.
Отношение к согрешившему
15Если же согрешит [против тебя] брат твой, пойди к нему и с глазу на глаз укажи емуна вину его. Если послушается он тебя, приобрел ты брата своего.16Если же не послушается, пойди к немус кем-нибудь, с одним или с двумя, ибокаждое дело подтверждается устами двух или трех свидетелей[165].17Если их он тоже не послушается, скажи общине[166]; а если он и общины не послушается, пусть будет он для тебя подобен язычнику и сборщику налогов.18Поверьте Мне, что свяжете вы на земле, тоужесвязано на Небесах, и что разрешите[167]на земле, тоужеразрешено на Небе.19Еще[168]говорю вам: если двое из вас на земле согласятся просить о чем-либо, дарует им то Отец Мой Небесный,20ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я среди них».
Прощайте брату своему
21Тогда подошелк НемуПетр и спросил Его: «Господи! Сколько раз я должен прощать брату своему, если он будет грешить против меня? До семи ли раз?»
22«Говорю тебе, что не до семи, но до семидесяти раз по семи[169], – ответил ему Иисус. –23Поэтому Царство Небесное вот с чем можно сравнить. Некий царь пожелал потребовать от слуг своих отчета.24Когда занялся он этим, привели к нему того, кто должен был ему десять тысяч талантов[170].25И так как у слуги этого не было чем заплатить, то господин приказал для уплаты долга продать и самого слугу, и жену его, и детей, и всё, что у него было.26Слуга же упал пред ним ниц и просил: „Потерпи меня! Я всё,что должен, отдам тебе!“27И господин над слугою тем сжалился, отпустил его и простил ему долг.28Как только вышел слуга, он нашел одного из служивших вместе с ним. Тот должен был ему сто денариев. Слуга схватил его за горло и стал душить, говоря: „Отдавай то, что должен“.29А тот, пав ниц, стал просить его: „Потерпи меня, явсё,что должен, отдам тебе!“30Но слуга не согласился, а пошел и бросил его в тюрьму до тех пор, пока тот не отдаст ему долг.31Другие слуги, увидев всё это, сильно огорчились и пошли к своему господину доложить обо всем происшедшем.32Тогда господин призвалпомилованногослугу и сказал: „Бесстыдный раб! Весь твой долг простил я тебе, когда просил ты меня.33Не должен ли был и ты сжалиться над твоим сотоварищем, как сжалился я над тобой?“34И, разгневавшись, господин отдал его на мучение, пока тот не вернет всё, что должен.35Точно так же с вами поступит Отец Мой Небесный, если каждый из вас от всего сердца не простит брата своего[171]».
Глава 19
О разводе и безбрачии
1Закончив речь Свою, Иисус ушел из Галилеи в края иудейские за Иорданом.2Толпы народа последовали за Ним, и Он исцелял их[172].
3Подошли к Немунекоторыеиз фарисеев и, желая поймать Его на слове, спросили: «По любой ли причине разрешается разводиться человеку с женой?»4«А разве вы не читали, – ответил Иисус, – что Творец изначальносоздал мужчину и женщину[173],5что сказал Он: „Поэтому человек оставит отца и мать и к жене своей прилепится,и станут двое плотью одной“[174]?6Так что их не двое уже –ониединая плоть. Значит, то, что Бог сочетал[175], человек пусть не разлучает».7«Тогда почему, – возразили они Ему, – Моисей установил, чтоможно разводиться [с женой],давая разводное свидетельство[176]?»8«Моисей из-за упрямства[177]вашего позволил вам разводиться с женами своими, – сказал им Иисус, – но вначале было не так.9Говорю же вам: кто разведется с женой своейпо любой причине, кроме блуда ее, и женится на другой, тот прелюбодействует[178]».
10Тогда ученики [Его] говорят Ему: «Если так надлежит человеку с женой поступать, лучшевовсене жениться».11Иисус же ответил им: «Не все принимают то, что сказал Я, но те лишь, кому это дано.12Есть люди, неспособные к супружеской жизни от чрева еще материнского, есть и евнухи, которых такими сделали люди, а есть и такие, которые сами отреклись от супружеской жизни[179]ради Царства Небесного. Кто может принять, пусть примет!»
Царство Небесное для таких,как дети
13Тут к Нему привели детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился, но ученики воспротивились этому.14Иисус же сказал: «Пустите детей иникогдане мешайте им приходить ко Мне, ибо Царство Небесное для таких,как они».15Он благословил детей[180]и потом продолжил Свой путь.
Как обрести жизнь вечную?
16Случилось как-то, что одинмолодойчеловек подошел к Иисусу с вопросом: «Учитель[181], что сделать мне доброго, чтобы обрести вечную жизнь?»17«Доброго? – сказал ему Иисус. – Почему ты спрашиваешь Меня об этом? Один лишь есть, Кто добр[182]. И если хочешь войти в жизньвечную, соблюдай заповеди».18«Какие?» – спросил тот у Иисуса. «Не убивай,не прелюбодействуй,не кради,не лжесвидетельствуй,19почитай отца и мать[183]аилюби ближнего своего,как самого себя[184]б», – отвечал Иисус.20Молодой человек продолжал: «Всему я этому следовал[185]. Чего же мне еще недостает?»21Иисус ответил ему: «Если хочешь быть совершенным, пойди и продай имущество свое, раздайденьгинищим,воттогда у тебя будет сокровище на небесах, потом приходи и следуй за Мной».22Услышав это, в печали ушел молодой человек, потому что владел он большим состоянием.
23Иисус же сказал ученикам Своим: «Поверьте Мне, богатому трудно войти в Царство Небесное.24И еще говорю вам: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем войти богатому в Царство Божие».25Услышав такое, ученики сильно удивились. «Кто же тогда спасется?» – воскликнули они.26Поглядел на них Иисус и сказал: «Человеку то не по силам, для Бога же всё возможно».
27И спросил Его Петр: «Вот мы оставили всё и за Тобой последовали: что мы получимза это?»28Иисус сказал им: «Поверьте Мне, в новой жизни, когда воссядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, вы, последовавшие за Мною, сядете на двенадцати престолах и будете судить двенадцать колен Израиля.29И всякий, кто оставил дома, братьев или сестер, отца или мать и детей или земли ради имени Моего, получит во сто кратбольшеи обретет[186]жизнь вечную.30Но многие,сегодняпервые, будут последними, и последние – первыми».
Глава 20
Притча о работниках в винограднике
1Иисус продолжал: «Царство Небесное вот с чем можно сравнить. Один человек вышел как-то рано утром из дома своего нанять работников для своего виноградника.2Сговорившись с работниками об оплате по денарию за день, он послал их в свой виноградник.3Выйдяеще разоколо девяти часов утра[187], он увидел других людей, стоявших на рыночной площади без дела.4„Ступайте и вы вмойвиноградник, – сказал он им, – и я заплачу вам по справедливости“.5И они пошли. Когда он опять вышел,ужев обед и в три часа пополудни, то сделал то же самое.6Наконец, выйдя около пятичасоввечера, онопятьнашел других людей, стоявших там, и спросил у них: „Почему весь день вы стоите здесь без дела?“7„Нас никто не нанял“, – ответили они ему. „Идите и вы в виноградник“, – сказал он им.8А когда настал вечер, хозяин виноградника говорит своему управляющему: „Позови работников и заплати им, начав с последних и кончая первыми“.9И те, когонанялиоколо пяти часов вечера, пришли и получили по денарию.10Когда же пришли те,кого нанялипервыми, то решили они, что получат больше, но тоже получили по денарию,как было условленно.11–12Получивэти деньги, стали они роптать, говоря хозяину дома: „Эти последние только час проработали, а ты приравнял их к нам, трудившимсяцелыйдень под палящим солнцем“.13„Друг! – ответил он одному из них. – Не обижаю тебя я. Не за денарий ли ты сговорился со мной?14Возьми же свое и ступайдомой. Ну, а я хочу тому,кто пришелпоследним, дать столько же, сколько тебе.15Разве не могу я распорядиться принадлежащим мне так, как того я хочу? Или тебе завидно[188], что щедр я к этим людям?“16Так последние станут первыми, а первые – последними».
Третье предсказание о страстях
17Когда они шли[189]в Иерусалим, в пути Иисус отозвал в сторону двенадцать [учеников] и сказал им одним:18«Вот идем мы в Иерусалим, и Сын Человеческий будет предантампервосвященникам и книжникам, и приговорят Его к смерти.19Предадут Его язычникам на глумление, бичевание и распятие, и на третий день пробужден Он будетот смерти».
Просьба матери
20Потом подошла к Нему мать сыновей Зеведея с сыновьями своими и, встав перед Ним на колени, о чем-то стала просить Его.21«Чего ты хочешь?» – спросил у нее Иисус. «Позволь, – ответила она, – этим двум моим сыновьям сесть одному справа от Тебя, а другому слева в Царстве Твоем».22Иисус же сказал им в ответ: «Не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я буду пить?» «Можем», – сказали они Ему.23«Из чаши Моей вы будете пить, – говорит им Иисус, – сесть же кому по правую Мою сторону и по левую, не Я решаю.Эти места для тех, кому приготовилихОтец МойНебесный».
24Услышавэто,остальныедесятьучениковвозмутились поступком двух братьев[190].25Но Иисус подозвал их к Себе и сказал: «Вы знаете, что мирские владыки господствуют над своими народами, и великиеэтого мирадержат их в своей власти.26Но не так должно быть у вас! Пусть тот, кто хочет стать главным среди вас, будет вам слугой.27И кто хочет быть среди вас первым, пусть будет вам рабом,28так же ведь и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но для того, чтобы служить и отдать Свою жизнь как выкуп за многих».
Исцеление двух слепых в Иерихоне
29Когда они выходили из Иерихона, за Ним следовала огромная толпанарода.30И вот двое слепых, сидевших у дороги, услышав, что мимо идет Иисус, закричали: «[Господи!] Сын Давида! Сжалься над нами!»31Народ же требовал, чтобы они молчали, но они стали кричать еще громче: «Господи! Сын Давида! Сжалься над нами!»32Остановившись, Иисус позвал их и спросил: «Чего вы хотите? Что сделать для вас?»33«Господи! – сказали они Ему. – Мы хотим, чтобы видели наши глаза!»34Движимый глубоким состраданием, Иисус прикоснулся к глазам их, и они тотчас снова стали видеть и пошли вслед за Ним.
Глава 21
Торжественный вход в Иерусалим
1Когда они подходили к Иерусалиму и достигли Виффагии,селенияу горы Масличной[191], Иисус послалвпереддвух учеников,2сказав им: «Идите в селение, которое перед вами. Вы сразу же найдететамослицу на привязи и с ней молодого осла; отвяжитеихи приведите ко Мне.3А если кто скажет вам что-нибудь, отвечайте: „Они нужны Господу“, – и он тотчас отпустит их[192]».
4Это произошло во исполнение сказанного через пророка:
5«Скажите дочери Сиона[193]а:
„Вот Царь твой к тебе идет,
духомОн кроткий,
восседает на осле,
на молодом осле,
идущем рядомс матерью-ослицей,
приученной к жизни
под ярмом“»[194]б.
6Ученики отправились и сделаливсё так, как велел им Иисус.7Они привели ослицу и молодого осла, положили на животных одеждысвои; Иисус сел на них.8Многие из толпы,сопровождавшей Его, устилали дорогу своими одеждами, а другие устилали ее ветвями, которые срезали с деревьев.9И толпы людей, шедших впереди и позади Него, восклицали:
«Осанна[195]аСыну Давида!
Благословен
Грядущий во имя Господне!
В высяхнебесныхосанна!»[196]б
10Когда Иисус вошел в Иерусалим, весь город пришел в движение. «Кто это?» – спрашивалиповсюду.11Толпа отвечала: «Это пророк Иисус из Назарета Галилейского».
Очищение Храма
12И вошел Иисус в Храм, и изгналоттудавсех, кто продавал и покупал там, опрокинул столы менял и прилавки торгующих голубями.13«Написано, – сказал Он им, –
Дом Мой будет назван
домом молитвы[197].
Вы же делаете из него
вертеп разбойников!»
14И подошли к Нему в Храме слепые и хромые, и Он исцелил их.15А первосвященники и книжники, увидев дивные дела, которые Он совершил, и детей, восклицающих в Храме: «Осанна Сыну Давида!», – возмутились16и сказали Ему: «Ты слышишь, что они говорят?»
«Да! – ответил им Иисус. – Разве вы никогда не читали:
„Из уст младенцев
и грудных детей
уготовил хвалу Ты Себе“[198]?»
17И, оставив их, ушел Он из города в Вифанию и там провел ночь.
Бесплодная смоковница
18Возвращаясь ранним утром в город, Иисус почувствовал голод.19Увидев при дороге смоковницу, Он подошел к ней, но кроме листьев ничего не нашел на ней и сказал дереву: «Так пусть никогда не будет плодов на тебе!» И смоковница тотчас засохла.20Ученики, увидев это, удивились: «Что это вдруг сразу засохла смоковница?»21«Воистину, – ответил им Иисус, – если будет вера у вас, и вы не усомнитесь, сделаете не только то,что произошлосо смоковницей, но даже если этой горе скажете: „Поднимись и пади в море!“ – так и будет.22И всё, о чем бы ни просили вы в молитве с верою, получите».
Кто дал Ему власть?
23Иисус вошел в Храм, и, когда Он учил, подошли к Нему первосвященники и старейшины и спросили: «По какому праву[199]Ты делаешь это? Кто дал Тебе эту власть?»24«Спрошу вас и Я об одном, – сказал им Иисус, – если вы ответите Мне, то и Я скажу вам, по какому праву делаю это.25Крещение, что Иоанн совершал, откуда оно – от Бога или от людей?» Они стали рассуждать между собой: «Если скажем: „От Бога“, Он спросит: „Почему же вытогдане поверили ему?“26Сказать: „От людей“ – опасно перед толпой, ведь все Иоанна считают пророком».27«Мы не знаем», – ответили они Иисусу. И Он ответил им: «Я тоже вам не скажу, по какому праву делаю это».
Притча о двух сыновьях
28«А что вы скажете об этом? У одного человека было два сына, и он, подойдя к первому, сказал: „Сынмой, ступай, поработай сегодня в винограднике“.29Тот ответил: „Не хочу“, но потом раскаялся[200]ивсё жепошел.30Отец подошел к другомусынуи сказал ему то же самое. Сын ответил: „Иду,мойотец“, а сам не пошел.31Кто из них выполнил волю отца?» «Первый», – ответилислушавшие. «Верно, что сборщики налогов и блудницы, – сказал им Иисус, – идут впереди вас[201]в Царство Божие.32Ибо Иоанн пришел показать вам путь к праведности[202]а, и вы не поверили ему, а сборщики налогов и блудницы поверили. Вы же и после того, как увидели это, не захотели изменить свое мнение[203]би поверить ему.
Притча о злых виноградарях
33Послушайте другую притчу. Жил один человек, у которого было имение, он насадил виноградник, обнес оградой его, вырыл в нем для давильни яму, построилсторожевуюбашню и, отдав его внаем виноградарям, уехал.34Когда подошло время для сбора винограда, он послал своих слуг к виноградарям взять причитающуюся ему долю урожая[204].35Но виноградари схватили слуг его: одного избили, другого убили, а третьего побили камнями.36Послал он других слуг, и притом больше, чем прежде, но и с ними обошлись так же.37Наконец, послал он к ним сына своего, думая: „К сыну моему они отнесутся с уважением“.38Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: „Это наследник. Давайте убьем его и завладеем его наследством!“39Они схватили его, выволокли из виноградника и убили.40Итак, когда придет хозяин виноградника, что сделает он тем виноградарям?»41«Расправится со злодеями, предав их злой смерти, – ответили они, – а виноградник передаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды в положенный срок».
Камень,отвергнутый строителями
42Тогда Иисус сказал им: «Разве никогда не читали вы в Писаниях:
„Камень,
что отвергли строители,
краеугольным стал камнем;
Господом сделано это,
и чудом кажется нам“[205]?
43Потому говорю вам: Царство Божие отнято будет у вас и передано народу, который приносит ожидаемые плоды[206].44[Каждый, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того обратит во прах».]
45Когда первосвященники и фарисеи услышали эти притчи, поняли они, что о них Он говорит,46и хотели было схватить Его, но побоялись народа, который пророком Его почитал.
Глава 22
Притча о свадебном пире
1И вновь Иисус обратился к ним в притчах:2«Представление о Царстве Небесном может дать то, что произошло с одним царем, который устроил для сына своего свадебный пир.3Он послал своих слуг собратьгостей, званных на пир, но те не захотели прийти.4Послал он других слуг, наказавим: „Скажите званым: вот, я приготовил обед мой. Быки мои и откормленный скот заколоты, всё готово. Приходите на свадебный пир!“5Но теопятьоставилиего словабез внимания. Иные из них разошлись: кто на поле свое, кто по торговым делам;6оставшиеся же схватили слуг его и, надругавшись, убили их.7Разгневанный царь послал войска свои, приказав истребить тех убийц, а город их сжечь.8А слугам своим потом сказал: „Свадебный пир готов, ногости,мнойприглашенные, оказалисьегонедостойны.9Ступайте же на распутья[207]и, кого найдете, зовите на свадебный пир“.10Cлуги пошли по дорогам и собрали всех, кого нашли: и злых, и добрых. Зал наполнился наконец гостями.
11Но когда царь вошел посмотреть на собравшихся, он увидел там человека, одетого не в свадебную одежду,12и спросил его: „Друг! Как случилось, что ты вошел сюда не в свадебной одежде?“ Тот молчал.13Тогда царь велел слугам: „Свяжите ему руки и ноги и выбросите его вон, во тьму: там будет плач и скрежет зубовный“.14Ибо много званых, но мало избранных».
Кесарю – кесарево,а Богу – Божие
15Фарисеи ушли и сговорились о том, как им поймать Иисуса на слове.16Они подослали к Нему учеников своих вместе со сторонниками Ирода. «Учитель, мы знаем, что Ты истину говоришь, – сказали они, – и воистину по-Божьи жить учишь, не думаяпри этомугодить людям, кто бы они ни были[208].17Так скажи нам, как Ты считаешь: позволительно платить налог кесарю или нет?»18Но Иисус, зная их умысел злой, сказал: «Зачем расставляете Мне сети, лицемеры?19Покажите монету, которой платят налог». Они подали Ему денарий.20Иисус спросил их: «Чье это изображение и надпись?»21«Кесаря», – ответили они. «Так и отдавайте кесарево кесарю, а Божие – Богу», – сказал Он им.22Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли.
Не мертвых Бог,но живых
23В тот день подошли к Нему саддукеи, которые утверждают, что нетникакоговоскресениямертвых, и спросили Его:24«Учитель! Моисей сказал: „Если кто-нибудь умрет бездетным,то на вдове его должен жениться брат умершего и продолжить род брата своего“[209].25Было же у нас семь братьев. И первый, женившись, скончался бездетным и оставил жену своему брату.26То жеслучилосьи со вторым, и с третьим, и совсемисемью.27А после всех умерла и та женщина.28В день, когда мертвые воскреснут, женой кому из этих семи она будет, ведь все они были ее мужьями?»
29Иисус же ответил им: «Заблуждаетесь вы, не зная Писания и силы Божией.30После воскресенияужене женятся, не выходят замуж, но живут, как ангелы в Небе.31А что до воскресения мертвых, то неужели вы не читали того, что Бог вам сказал:32„Я – Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова“[210]? Он – не мертвых Бог, а живых».33Услышав это, народ не переставал дивиться тому, как и чему Он учил.
Главная заповедь
34Тогда фарисеи, услышав, что вынудил Он замолчать саддукеев, собрались вместевокруг Него,35и один из них, [законник], испытывая[211]Его, спросил:36«Учитель! Какая заповедь в Законе самая главная?»37Иисус сказал ему: «„Люби Господа,Бога своего,всем сердцем своим,всей душою своеюи всем разумом своим“[212], –38вот первая и самая главная заповедь.39Вторая подобна ей: „Люби ближнего своего, как самого себя“[213].40Весь Закон и пророки на этих двух заповедях стоят».
Христос и Давид
41Когда жевокругсобрались фарисеи, Иисус спросил у них:42«Что думаете вы о Мессии[214]? Чей сын Он?» «Давидов», – ответили они.43«Если так, – сказал Иисус имна это, – почему же Давид, движимый ДухомБожиим, называет Его Господом, говоря:
44„Сказал Господь
Господу моему:
„Сядь по правую руку Мою,
доколе не повергну врагов Твоих
к ногам Твоим“[215]?
45Если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?»46И ни один из них не мог Ему на это ответить. С того дня никто уже больше не решался задавать Ему вопросы.
Глава 23
Разоблачены и осуждены
1Затем, обратившись к народу и к ученикам Своим, Иисус сказал:2«Фарисеи и книжники заняли место Моисея, чтобы быть им учителями,3поэтому слушайтесь их и делайте всё, что они говорят вам, но делам их не подражайте, потому что сами они не исполняют того, чему учат.4Связывают они тяжелые [и неподъемные] ноши и взваливаютихна плечи людей, сами же до нош этих и пальцем дотронуться не хотят.5Что бы ни делали они, всё напоказ делают: широкими делают на себе повязки со словами Закона и кисти[216]удлиняютна краях одежд своих.6Почетные занимают они места на пирах и первые сидения в синагогах,7любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях и говорили им: „Равви!“8А вас пусть не зовут „равви“, ибо один Учитель у вас, а вы все – братья.9И „отцом“ своим никого на земле не зовите, ибо один лишь Отец у вас – НебесныйОтец.10И пусть „наставниками“ не называют вас, потому что Наставник у вас один – Христос.11Кто самый главный у вас, должен для вас быть слугой.12Ибо всякий, кто возносится, будет умален, а кто умаляет себя – вознесен.
Семикратное обвинение
13Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы закрываете перед людьмидвери вЦарство Небесное: сами не входите и тех, кто хочет войти, не впускаете.14[][217]15Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы путешествуете по морю и по суше, чтобы обратить хоть одного в веру, и когда удается вам это, то делаете его вдвое достойнейшим геенны, чем сами вы.
16Горе вам, слепые поводыри! Вы говорите: „Если кто поклянется Храмом, это его ни к чему не обязывает, а если кто поклянется золотом Храма, тот связанклятвой“.17Безумные и слепые! Что же важнее: золото или Храм, освящающий золото?18Вы говорите: „Если кто поклянется жертвенником, это его ни к чему не обязывает, а если кто поклянется тем даром, что на жертвеннике, тот связанклятвой“.19Слепые! Что же важнее: дар или жертвенник, который освящает его?20Ведь тот, кто клянется жертвенником, клянетсяне толькоимодним,нои всем, что на нем.21И поклявшийся Храмом клянетсяне толькоХрамом,нои Живущим в нем.22И клянущийся Небом клянется престолом Божиим и Сидящим на нем.
23Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы отдаете десятину с мяты, укропа и тмина, а более важное в Законе: справедливость, милосердие и верность[218]– оставили; вот что вам надо было делать, хотя и того не оставлять.24Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара, а верблюда проглатываете.
25Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы содержите снаружи чашу и блюдо в чистоте, а то, что в них, свидетельствует о вашей хищности и необузданности.26Слепой фарисей! Очисти сначала чашу[219]внутри, тогда чистой будет она и снаружи.
27Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы похожи на побеленные гробницы[220]: снаружи они кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты.28Так и с вами: внешне похожи на праведников, но внутри вы полны лицемерия и беззакония.
29Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Строите вы гробницы для пророков, украшаете надгробия праведников30и говорите: „Если бы жили мы во дни наших отцов, то не стали бы их сообщниками впролитиикрови пророков“.31Вы сами против себя свидетельствуете,заявляя, что вы сыновья тех, кто убивал пророков.32Вот и усугубляйтевинуотцов своих!33Змеи! Отродье змеиное! И вы думаете избежать суда и участи быть ввергнутыми в геенну?34Вот посылаю Я к вам пророков, мудрыхлюдейиистинныхкнижников. Одних вы убьете и распнете, других бичевать будете в своих синагогах и гнать из города в город,35и, наконец, падет на васвина завсю ту кровь праведников, что пролилась на земле, – от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахии, которого вы убили между Храмом и жертвенником.36Истинно говорю вам: падет всё это на ныне живущих.
37Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! Сколько раз Я хотел собрать детей твоих, как птица собирает своих птенцов под крыльясвои, но не захотели вы.38Знайте же! Пустым будет оставлен вам дом ваш.39Говорю вам: выбольшене увидите Меня, пока непридет день,когдавоскликнете: „Благословен Грядущий во имя Господа!“[221]»
Глава 24
Последнее время:разрушения и бедствия
1Иисус вышел из Храма и хотел было уже удалиться, когда подошлик Немуученики Его, чтобы показать Ему храмовые строения.2Он же сказал им в ответ: «Видите всё это? Поверьте Мне, не останется камня на камне здесь, всё будет разрушено!»3Когда же Иисус сидел на горе Масличной, подошли к Нему ученики, чтобы поговоритьс Нимнаедине. «Скажи нам, когда это будет? И какое знамениепредвозвеститпришествие Твое и конец этого мира?»4Иисус им сказал: «Смотрите, чтобы никто не ввел в заблуждение вас,5ибо многие под именем Моим придут и будут говорить: „Я Христос“; многих введут они в заблуждение.6Услышите вы о войнах и о нависших угрозах войны. Пусть не страшит вас то!На самом делетак и должно происходить. Но это еще не конец,7ибо восстанет народ на народ, и царство – на царство, будет и голод, и землетрясения то в одном месте, то в другом.8Всё это только начало мук родовых[222].
9Будут тогда предавать вас на мучения, и будут вас убивать, и ненавидеть вас будут из-за Меня[223]все народы.10И многие в то время потеряют веру, и предавать будут друг друга, и ненавидеть.11Многие лжепророки появятся и введут в заблуждение многих.12Беззаконие будет расти, и оттого охладеет многих любовь.13Но кто устоит до конца, будет спасен.14И проповедана будет эта Благая ВестьБожьегоЦарства по миру всему, во свидетельство всем народам, и тогда придет конец.
15Когда же увидите вы на месте святом „запустения мерзость“[224]а, о которой сказано было через пророка Даниила[225]б(читающий должен понять!),16тогда, кто в Иудее будет, пусть бегут те в горы.17Кто будет на крыше, пусть не спускается взять вещи из дома своего,18кто в поле будет, пусть не возвращается за верхней одеждой своей.19Как трудно будет женщинам, ожидающим ребенка и кормящим грудью в те дни!20Молитесь же, чтобы бегство ваше не случилось ни зимой, ни в субботу!21Ибо это будет время великого бедствия, какого доныне не было еще от начала мира и никогда не будет.22И если бы не были сокращены те дни, никто б не остался в живых. Но ради избранных сокращены будут те дни.23Если вам скажут тогда: „Вот здесь Христос!“ или: „Вот Онтам!“ – не верьте!24Ибо придут лжехристы и лжепророки и явят великие знамения и чудеса, чтобы, если удастся, даже избранных ввести в заблуждение.25Смотрите, предупредил Я вас.
26Итак, если скажут вам: „Вот Он в пустыне!“ – не выходите, или: „Вот Он скрывается в этом доме!“ – не верьте.27Словно молния, что на востоке вспыхнув, светом своим озаряет и запад – таким будет пришествие Сына Человеческого.28Там, где труп, орлы[226]соберутся.
Последнее время:Второе пришествие
29Сразу же после бедствия дней тех
„солнце померкнет,
луна света не даст своего,
звезды с неба падут,
и силы небесные сотрясены будут“[227].
30Тогда явится на небе знамение Сына Человеческого; и все народы земли возопиют от страха и смятения, когда увидятСына Человеческого,нисходящего на облаках небесных[228]с силою и славою великой.31При громком трубном звуке[229]аОн пошлет ангелов Своих, и соберут они избранных Его со всех концов[230]б: от края и до края небес.
Последнее время:призыв к бодрствованию
32Возьмите в пример смоковницу: как только ветвь ее набухает от сока и листья на ней распускаются, вы знаете, что близко лето.33Точно так же, когда увидите, что всёсказанное сбывается, знайте: пришествие Сына Человеческого близко, оно[231]ужеу дверей.34Заверяю вас, еще во дни этого поколения[232]сбудется всё.35Небо и земля прейдут, но слова Мои останутся навеки.
36О дне же том и часе никто не знает: ни ангелы небесные, ни Сын[233]– только один Отец.37Какбыло водни Ноя, так будет и тогда, когда придет Сын Человеческий.38В дни перед потопом люди ели, пили, женились и выходили замуж – до того самого дня, как Ной вошел в ковчег.39Не сознавали они ничего, пока не пришел потоп и не погубил всех. Так будет [и]тогда,когдапридет Сын Человеческий.40Из двухмужчин, в полеработающих, один будет взят, а другой оставлен.41Из двухженщин, мелющих на мельнице, одна будет взята, другая оставлена.
42Итак, бодрствуйте[234]а, ибо не знаете, в какой день[235]бпридет Господин ваш!43Помните же, если бы знал хозяин дома, в какой час ночи придет вор, он бодрствовал бы и не дал бы вору забраться в дом.44И вы поэтому будьте готовы, ибо Сын Человеческий придет в час, в который не ждете.
Последнее время:притча о верном и неверном рабе
45Кто же тогда тот верный и благоразумный раб, которого в доме своем хозяин поставил над всеми, чтобы вовремя раздавать им пищу?46Блажен раб, которого господин его, придя, найдет за порученным делом.47Заверяю вас, что поставит хозяин его управлять всем имуществом своим.48Ну, а если негодным окажется тот рабом, рассуждающим так[236]: „Не скоро вернется хозяин мой“,49если бить начнет он других рабов, есть и пить с пьяницами,50то придет хозяин раба того в день, в который тот не ожидает, и в час, о котором не знает,51определит ему с лицемерами место, где подвергнет жестокому наказанию[237], – и будет он там вопить и скрежетать зубами.
Глава 25
Притча о десяти девах
1Тогда в Царстве Небесном то же самоепроизойдет, что случилось с десятью девами[238], которые вышли со своими светильниками встречать жениха.2Пять из них неразумными[239]абыли, и пятьбылимудрыми[240]б.3Неразумные, взяв свои светильники, не захватили с собой масла,4а мудрые взяли вместе со светильниками и кувшинчики с маслом.5Жених задержался, идевывсе задремали,а потоми уснули.
6Но в полночь раздался крик: „Смотрите, жених! Встречайте [его]!“7Все девы пробудились и поправили свои светильники.8Неразумные же сказали мудрым: „Дайте нам масла, а то наши светильники гаснут“.9Но мудрые ответили: „У нас не хватит масла и для себя, и для вас[241]. Лучше сходите к тем, ктоегопродает, и купите себе“.10Пока же они ходили за маслом, пришел жених, и те, кто был готов, пошли с ним на брачный пир, и дверь за ними закрыли.11Приходят потом остальные девы и просят: „Господин! Господин! Открой нам!“12„Одно могу сказать вам, – ответил он, – не знаю я вас“.13Итак, бодрствуйте, ибо не знаете вы ни дняназначенного, ни часапришествия.
Притча о талантах
14В Царстве Небесном всё так же будет, как у человека, который, уезжая из дома, созвал своих слуг и поручил имраспорядитьсяего достоянием.15Одному дал он пять талантов[242], другому – два и третьему –толькоодин, каждому в соответствии с их способностями, сам же уехал.16Тот, что получил пять талантов, тотчас пустил их в оборот и нажил еще пять.17Получивший два таланта таким же образом нажил еще два.18А тот, который получил одинталант, пошел, выкопал в земле яму и спряталв нейденьги своего господина.19Прошло немало времени, вернулся господин тех слуг и потребовал у них отчета.20Получивший пять талантов пришел и принес с собой еще пять. „Господин, – сказал он, – ты дал мне пять талантов, вот еще пять, которые я нажил“.21„Хорошо, добрый и верный слуга, – сказал ему господин его, – ты был верен в малом, и я многое доверю тебе. Придина пир мойи раздели радость господина твоего“.22Подошел иполучившийдва таланта. „Господин, – сказал он, – ты дал мне два таланта, вот еще два таланта, которые нажил я“.23„Хорошо, добрый и верный слуга, – сказал ему господин его, – ты был верен в малом – многое доверю тебе. Придина пир мойи раздели радость господина твоего“.24Подошел и тот, что получилвсегоодин талант. „Господин, – сказал он, – я знал, что ты человек жестокий: жнешь тытам, где не сеял, итамсобираешь, где не рассыпал.25В страхе пошел я и зарыл твои деньги[243]в землю. Вот они, возьми свое!“26И сказал ему господин его: „Нечестивый и ленивый слуга! Так ты знал, что я жнутам, где не сеял, и собираютам, где не рассыпал?27В таком случае следовало тебе отдать мои деньги в рост, чтобы, вернувшись, получил я свое с прибылью.28Возьмите же у него и этот талант и отдайте его тому, у кого десять талантов.29Ибо, у кого есть, тому и еще будет дано, иданов изобилии. У того же, у кого нет, будет взято и то, что есть у него.30А негодного этого слугу возьмите и выбросите вон, во тьму: там будет плач и скрежет зубовный“.
Суд над народами
31Когда придет Сын Человеческий во славе Своей и с Ним всеЕгоангелы, сядет Он на Свой царский престол[244],32и будут собраны перед Ним все народы, и Он отделит их друг от друга, как пастух отделяет овечье стадо от козьего.33Он поставит овец по правую, а козлов по левую сторону[245].34И скажет Царь стоящим справа от Него: „Придитевсе, кого благословил Отец Мой! Владейте[246]Царством, приготовленным для вас от сотворения мира.35Ибо Я был голоден – и вы дали Мне есть, жаждал – и вы дали Мне пить, пришлым был – и вы приютили Меня,36был наг – и вы одели Меня, болен был – и вы посетили Меня, в тюрьме был – и вы навестили Меня“.37Тогда праведные спросят Его: „Господи! Когда мы видели Тебя голодным и накормили? Когда жаждавшего Тебя напоили мы?38Когда мы видели Тебя пришлым и приютили или нагого одели Тебя?39Когда мы навещали Тебя больного или в тюрьме посетили Тебя?“40И ответит им Царь: „Скажу Я вам, сделав это одному из братьев Моих меньших, вы сделали это Мне“.41А тем, кто по левую сторону, скажет Он: „Уйдите прочь от Меня, проклятье на себя навлекшие[247].Ступайтев вечный огонь, приготовленный дьяволу и ангелам его!42Ибо Я был голоден – вы не дали Мне есть, жаждал – вы не напоили Меня,43пришлым был – вы не приютили Меня, нагим Я был – вы не одели Меня, был болен и был в тюрьме – вы не навестили Меня“.44Они же спросятЕго: „Господи, когда же мы видели Тебя голодным, жаждущим, пришлым, нагим, больным или в тюрьме – и не позаботились о Тебе?“45Тогда Он ответит им: „Скажу Я вам, не сделав[248]этогодля одного из Моих меньших братьев, вы не сделалиэтого идля Меня“.46И пойдут они прочь: удел таковых – наказание вечное, а праведных – вечная жизнь».
Глава 26
Заговор против Иисуса
1Когда Иисус завершил Свои наставления, Он сказал Своим ученикам:2«Вы знаете, что через два дня Пасха, и Сын Человеческий будет предан на распятие».
3А между тем собрались первосвященники и старейшины народа в доме первосвященника по имени Каиафа4и сообща решили взять Иисуса хитростью и убить.5«Но только не во время праздника, – говорили они, – чтобы не вызвать волнений в народе».
Миропомазание Иисуса в Вифании
6Когда Иисус был в Вифании в доме Симона-прокаженного,7к Нему подошла во время обеда женщина с алебастровым сосудом, полным драгоценного,благоухающегомира, и стала литьегона голову Иисуса, в то время как Он оставался за столом.8Ученики вознегодовали, увидев это: «К чему такая расточительность?9Ведь за это можно было получить большие деньги и раздатьихнищим!»10Иисус же сказал на это: «Зачем огорчаете вы эту женщину? Она доброе дело сделала для Меня!11Нищие всегдабудутс вами, а Я не всегда.12Возлив это миро на тело Мое, она приготовила Меня к погребению.13Поверьте Мне, во всем мире, где бы ни возвещалась эта Благая Весть, будет сказано и о том, что она сделала, вдобруюпамять о ней».
Предательство Иуды
14После того один из Двенадцати, по имени Иуда Искариот, пошел к первосвященникам15и сказал: «Что дадите вы мне, если выдам вам Его?» Они заплатили ему тридцать серебряных монет[249].16И с тех пор он стал искать удобного случая, чтобы выдать[250]Иисуса.
Вечеря Господня
17В первый деньпраздникаПресных Хлебов[251]ученики подошли к Иисусу и спросили: «Где бы хотел Ты, чтобы мы приготовили для Тебя пасхальную трапезу?»18Он велел им идти в город к одномучеловекуи сказать тому: «Учитель говорит: „Час Мой близок. У тебя Я отпраздную Пасху с учениками Моими“».19Ученики сделали, как велел им Иисус, и приготовили пасхальную трапезу.
20С наступлением вечера Иисус вместе с Двенадцатью сел за трапезу.21И когда они ели, Он сказал: «Говорю вам прямо: один из вас предаст Меня».22Сильно опечалились они и один за другим стали спрашивать у Него: «Ведь не я это, Господи?»23А Он сказал им: «Опустивший вместе со Мной свою руку в блюдо предаст Меня.24Сын Человеческий пойдет путем, предсказанным в Писании[252], но горе тому человеку, который предаст Сына Человеческого! Лучше было бы тому человеку не родиться!»25Тогда Иуда,вознамерившийсяпредать Его, сказал: «Неужели я, Равви?» Иисус говорит ему: «Этоты сказал!»
26Когда они ели, Иисус взял хлеб, произнес над ним благословение, разломил и дал Своим ученикам. «Возьмите, ешьте, – сказал Он, – это тело Мое!»27Затемвзял чашу и, возблагодаривБога, подал им со словами: «Пейте из нее все!28Это – кровь Моя,кровь новогозавета, за многих проливаемая ради прощения грехов.29Говорю вам: отныне не буду Я пить от плодов, что дает лоза виноградная[253], до того дня, когда буду пить новоевиновместе с вами в Царстве Отца Моего».
30Пропевпасхальныепсалмы[254], они отправились на Масличную гору.
Иисус предсказывает отречение Петра
31Потом Иисус говорит им: «Все отступитесь вы от Меня в эту ночь, ибо сказано в Писании:
„Сражу пастыря –
и разбегутся овцы стада“[255].
32Но после воскресения Моего встречу вас в Галилее».33Тогда Петр говорит Ему: «Даже если все отступятся от Тебя, я – никогда!»34«Поверь Мне, – возразил ему Иисус, – в эту ночь, прежде чем пропоет петух, трижды ты отречешься от Меня».35Петр же ответил: «Даже если мне суждено с Тобой умереть, не отрекусь от Тебя!» Подобное сказали и всеостальныеученики.
Гефсимания
36Тем временем пришел Иисус с учениками на место, называемое Гефсиманией, и сказал им: «Посидите здесь, а Я пойду дальше и помолюсь».37Петра же и двух сыновей Зеведея Он взял с Собой. Скорбь и беспокойство охватили Его.38«В смертной муке душа Моя, – сказал Он им. – Побудьте здесь и бодрствуйте со Мною!»39Отойдя немного, Он упал на землю лицом вниз и молился: «Отец Мой! Если возможно, да минует Меня чаша сия; но не как Я хочу, а как Тыхочешь,да будет!»40Вернувшись к ученикам, Он застал их спящими. «Что же, вы и часа одного бодрствовать со Мною не смогли? – сказал Он Петру. –41Бодрствуйте и молитесь, чтоб испытание не одолело вас[256]. Духом-то вы полны рвения, да плотьвашаслаба!»42И снова, во второй раз, Он отошел и стал молиться: «Отец Мой! Если не можетона, этачаша, миновать Меня, чтобы не пить Мне ее, – пусть будет по воле Твоей!»43И опять, вернувшись, застал их спящими: сон одолевал их.44Оставив их, Он снова отошел и молился в третий раз, повторяя те же слова.45Потом вернулся Иисус к ученикам. «Всё еще отдыхаете, никак не проснетесь? – спросил Он их. – А ведь настал уже час, когда Сын Человеческий отдан будет в руки грешников!46Вставайте, идем! Совсем рядом тот, кто предаст Меня».
Иисус взят под стражу
47Иисус еще говорил, когда появился Иуда, один из Двенадцати, и вместе с ним большая толпа с мечами и кольями,посланнаяпервосвященниками и старейшинами народа.48Предающий Егозаранее условился с ними,чтоподаст им знак: «Кого я поцелую, Тот и есть. Берите Его».49И тотчас, приблизившись к Иисусу, сказал: «Приветствую Тебя, Равви», – и поцеловал Его.50Иисус сказал ему: «Делай же то, для чего ты пришел, друг![257]» Тогда подошлиостальныеи, бросившись на Иисуса, схватили Его.51Вдруг один из тех, кто был с Иисусом, выхватил меч и, ударив слугу первосвященника, отсек ему ухо.52«Спрячь меч свой! – сказал ему Иисус. – Взявший меч от меча и погибнет!53Или думаешь ты, что Я не могу воззвать к Отцу Моему, и Он не пошлет Мне тотчас больше, чем двенадцать легионов ангелов[258]?54Но как же тогда исполнитьсяпредсказанному вПисании, чтовсёэто должно произойти?»55И в тот час обратился Иисус к толпе: «Словно на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня. А Я ведь каждый день в Храме сидел и учил, и вы непыталисьсхватить Меня.56Но теперь всё происходит во исполнение предсказанного через пророков». Тогда все ученики, покинув Его, бежали.
Перед Синедрионом
57Взявшие Иисуса повели Его к первосвященнику Каиафе, гдеужебыли собраны книжники и старейшины.58А Петр следовал за Иисусом поодаль до двора Каиафы, он вошел внутрьдвораи сел там со слугами, чтобы видеть, чем всё это кончится.59Первосвященники же и весь Синедрион пытались найти какое-нибудь,хотя бы и ложное, обвинение против Иисуса, чтобы можно было предать Его смерти,60но не находили,хотявыступило много лжесвидетелей. Наконец подошли двое61и сказали: «Этотчеловекговорил: „Я могу разрушить Божий Храм и за три дня выстроить егозаново“».62Тогда встал первосвященник и спросил Иисуса: «Ты не отвечаешь?! Ничего сказать не можешь на эти обвинения?»63Но Иисус молчал. Тогда первосвященник сказал Ему: «Во имя Бога Живого требую от Тебя, поклянись и скажи нам: Ты ли Мессия[259], Сын Божий?»64Иисус ответил ему: «Тысамэто сказал! И говорю вамвсем: отныне[260]абудете видетьСына Человеческого,
сидящего по правую руку
Всемогущего[261]б,
иувидите,как явится Онна землю
на облаках небесных[262]в».
65Тогда первосвященник разодрал на себе одежды и сказал: «Это хула на Бога! Какие еще нужны нам свидетели?! Вы самитолько чтослышали богохульство!66Что скажете?» «Смерть ему!» – ответили они.67Потом плевали Ему в лицо, били Его по щекам; иные же, издеваясь,68говорили: «Возвести-ка нам, Мессия, кто ударил Тебя?»
Отречение Петра
69А в это времяк Петру, сидевшему во дворе, подошла одна служанка и сказала: «Ты тоже был с Иисусом Галилеянином».70Но он отрицал это перед всеми: «Я не знаю, о чем говоришь ты!»71Когда же он направился к воротам, увидела его другаяслужанка: «Этотчеловекбыл с Иисусом из Назарета», – сказала она окружающим.72И снова Петр отрицал это и клялся: «Не знаю я Этого Человека!»73Но тут подошли к нему стоявшие там люди и сказали: «А тыведь точно одиниз них! Даже говор твой тебя выдает!»74Тогда он разразился проклятьями иопятьстал клясться: «Не знаю я Этого Человека!» В этот миг запел петух.75И вспомнилтогдаПетр слова, сказанные ему Иисусом: «Прежде чем пропоет петух, трижды ты отречешься от Меня». Вышел он за ворота и горько заплакал.
Глава 27
Тридцать сребреников
1К утру все первосвященники со старейшинами народа договорились, какимпредать Иисуса смерти[263].2Связав Его, отвели они и передалиЕгопрокуратору Пилату.
3Узнав, что Иисус приговоренк смерти, предавший Его Иуда раскаялся и вернул первосвященникам и старейшинам тридцать сребреников.4Он сказал им: «Согрешил я, предав Невинного[264]». Но они сказали: «Нам-то что? Сам смотри!»5Иуда бросил деньги в Храме, ушел и повесился.6Первосвященники, подобрав деньги, решили: «Их нельзя класть в сокровищницу Храма, потому что это плата за кровь».7Посовещавшись, решили они купить на те деньги поле горшечника, чтобы там хоронить чужестранцев.8Потому и поныне называется это поле Полем Крови.9Сбылось таким образом сказанное через пророка Иеремию: «Взяли они тридцать сребреников – цену,которую народ Израилев определил Ему[265], –10и отдали их за поле горшечника,как сказал мнео томГосподь»[266].
Перед Пилатом
11Когда привели Иисуса к прокуратору, тот спросил Его: «Тыи в самом деле –царь иудейский?» «Да, тысамговоришьэто», – сказал Иисус.12На обвинения же первосвященников и старейшин Он ничего не отвечал.13«Разве не слышишь, сколько у них против Тебя обвинений?!» – спросил Его Пилат.14Но Иисус не сказал ни слова и сильно тем удивил прокуратора.
15Обычно по праздникам прокуратор освобождал одного из заключенных, за которого просила толпа.16А тогда под стражею был всем известный узник, которого звали [Иисус] Варавва.17Пилат и спросил собравшийсятутнарод: «Кого мне для вас отпустить? Кого вы хотите: [Иисуса] Варавву или Иисуса, Христом называемого?»18Ибо знал Пилат, что из зависти выдали Иисуса.19Когда он сидел на судейском месте, жена его велела ему передать: «Не делай Этому Праведнику ничего[267]а! Сегодняночьюя сильно мучилась, увидев Его[268]бво сне».20Тем временемпервосвященники и старейшины убедили людей требоватьосвобожденияВараввы и казни ИисусаХриста.21И когда прокуратор к ним обратился: «Кого из этих двоих вы хотите? Кого отпустить мне?», – «Варавву!» – сказали они.22«Тогда что же мне сделать с Иисусом, Которого называют Христом?» – спросил Пилат. «Распять Его!» – отвечала толпа.23«Какое же преступление Он совершил?» – спросил Пилат. «Распять Его!» – закричали они еще громче.
24Видя, что ничего не помогает и даже начинается мятеж, Пилат велел принести воды и, умыв руки свои перед народом, сказал: «Не повинен в крови я Этого[269]Человека. Смотрите сами!»25Тогда весь народ сказал: «Пусть будет вина за смерть Его на нас и на детях наших[270]».26И Пилат освободил Варавву для них, Иисуса же, подвергнув бичеванию, отдал на распятие.
27Воины прокуратора привели Иисуса в преторий[271]и собрали вокруг Него всю когорту.28Сняли с Иисуса одежду и набросили на Него багряный плащ,29сплели венок из колючек и надели Ему на голову,вложилив правую руку Его палку и, став перед Ним на колени, насмехаясь, говорили: «Да здравствует[272]„царь иудейский“!»30Они плевали в Него и, палку взяв, били по голове Его.31А когда онивдовольнаглумились над Ним, то сняли с Него плащ и, одев Его всобственнуюЕго одежду, повели на распятие.
Распятие
32Когда они выходили, повстречался им киринеянин по имени Симон. Его заставили нести крест Иисуса.33Придя на место, называемое Голгофа, что значит «Череп»,34они дали Ему вина, смешанного с желчью[273]а. Но Он, попробовав, не сталегопить[274]б.35Распяв Иисуса, воины по жребию поделили Его одежду36и уселись рядом стеречь Его.37Над головой Христа была надпись,говорившаяо вине Его: «ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».
38Вместе с Ним были распяты два разбойника: один справаот Него, а другой слева.39Проходившие мимо поносили Его и,презрительнокачая головами,40говорили: «Ты хотелведьразрушить Храм и в три дня построить его,такспаси Себя Самого! Если Божий Ты Сын, сойди с креста!»41Насмехалисьнад Ними первосвященники вместе с книжниками и старейшинами, говоря:42«Других спасал, а Себя спасти не может. Царь Израиля Он, пусть теперь сойдет с креста, и тогда мы поверим в Него.43Он на Бога надеялся[275], пусть спасет ЕгоБогтеперь, если Он Ему дорог. Называл же Себя Он Сыном Божиим».44И разбойники, с Ним распятые, поносили Его точно так же.
Смерть Иисуса
45В полдень покрыла всю землю тьма,и стоялаона до трех часов пополудни.46А около трех часов воззвал громким голосом Иисус: «Эли,Эли!Лема сабахтани?», что значит: «Боже Мой,Боже Мой!Почему Меня Ты оставил?»[276]47Иные из стоявших там, услышав это, говорили: «Илию Он зовет».48И тотчас один из них побежал и принес губку. Намочив ее уксусом[277], насадил он на палку ееи подал Иисусу,чтобыпил Тот.49Другие кричали ему: «Оставь! Посмотрим, придет ли спасти Его Илия?»[278]50Еще раз воззвав громким голосом, Иисус испустил дух.51И тогда завеса в Храме разорвалась надвое сверху донизу, земля сотряслась, раскололись скалы,52гробницы раскрылись, и многие из народа Божьего[279]были воскрешены.53Они вышли из гробниц и позже, по воскресении Иисуса, вошли во святой город, и многие там их увидели.54Центурион же ивоины, которые стерегли Иисуса, увидев землетрясение ивсёсовершившееся, страшно испугались: «Воистину это был Сын Божий!»
55Смотрели на это и женщины, которые сопровождали Иисуса из Галилеи и заботились о Нем. (Они держались поодаль.)56И были среди них Мария Магдалина идругаяМария, мать Иакова и Иосифа[280], а также мать сыновей Зеведея.
Погребение
57Когда наступил вечер, пришел богатый человек из Аримафеи по имени Иосиф, который тоже был учеником Иисуса.58Придя к Пилату, он попросилотдать емутело Иисуса, и Пилат распорядился об этом.59Иосиф взял телоГосподне, обернул его чистым льняным полотном60и положил в новую[281]гробницу, которую высек для себя в скале. Затем он привалил ко входу в гробницу большой камень и ушел.61В то время сидели там, прямо напротив гробницы, Мария Магдалина ис неюдругая Мария.
62На следующий день, который следует заднемприготовления[282], первосвященники и фарисеи пришли к Пилату.63«Господин, – сказали они, – мы вспомнили, что этот обманщик, когда еще был Он жив, говорил: „Пройдет три дня, и Я воскресну“.64Прикажи охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики Его не выкрали тело и не сказалипотомнароду: „Он воскрес“. Этот новый обман хуже прежнего будет».65«Вот вам стража[283], – сказал Пилат. – Идите и охраняйтегробницу, как знаете!»66Пошли они и, чтобы уберечь гробницу, опечатали камень и поставили стражу.
Глава 28
Воскресение Иисуса
1Прошла суббота. На рассвете первого дняновойнедели Мария Магдалина ис неюдругая Мария пришли осмотреть гробницу.2Вдруг случилось тогда сильное землетрясение, и с неба сошел ангел Господень. Подойдя к гробнице, отвалил он камень[284]и сел на него.3Лик его был подобен молнии, а одежды – белы, как снег.4В ужасе от страха задрожали стражники и упали перед ним, как мертвые.5«А вы не бойтесь! – сказал ангел женщинам. – Я знаю, что вы ищете Иисуса распятого.6Его здесь нет – Он воскрес[285], как вам и говорил. Пойдите, сами осмотрите место, где Он лежал,7затем ступайте сразу к Его ученикам, скажите им: „Иисус воскрес из мертвых. Он будет в Галилее прежде вас. Там вы увидите Его!“Запомните же,чтоя сказал вам».8Охваченные благоговейным трепетом и полные великой радости, покинули они гробницу и побежали, чтобы сообщить эту весть ученикам Христа[286].9Вдруг предстал пред ними Сам Иисус. «Радуйтесь!» – приветствовал Он их. Они устремились к Нему, и стали обнимать ноги Его, и поклонились Ему.10«Не бойтесь! – сказал Иисус. – Ступайте и братьям скажите Моим, чтобы шли они в Галилею! Там увидят Меня».
Первосвященники подкупают охрану
11Пока женщины были в пути, несколько стражников вернулись в город и рассказали первосвященникам обо всем, что случилось.12Обсудив всё это со старейшинами, те дали воинам много денег13и наказалиим: «Вы должны говорить, что ночью приходили ученики Его и что они, когда вы спали, выкралителоЕго.14А если об этом услышит прокуратор, уговорим мы [его], избавим от неприятностей вас».15Взяв деньги, те сделали так, как их научили: рассказ их стал широко известен.Хранится он в памятииудеев и ныне.
Последнее поручение ученикам
16Тем временем одиннадцать учеников отправились в Галилеюи поднялись тамна гору, куда им велелприйтиИисус.17Увидев Его, онис благоговейным трепетомпали ницперед Ним[287],хотянекоторые и усомнились.18Иисус подошел и заговорил с ними. «Дана Мне вся власть на небе и на земле! – сказал Он. –19Идите же и обращайте вМоихпоследователей все народы. Крестите людей во имя Отца и Сына и Святого Духа,20учите их соблюдать всё, что Я повелел вам, и знайте, что с вами Я во все дни до концаэтогомира[288]».
Евангелие по Марку
***
По раннехристианскому преданию, автором данного Евангелия был тот самый Иоанн Марк, о котором из книги «Деяния апостолов» известно, что он какое-то время трудился вместе с апостолом Павлом. Свое Евангелие он написал в то время, когда находился в Риме вместе с апостолом Петром, – между 64-м и 68-м гг. по Р.Х. В этом повествовании, адресованном главным образом язычникам и новообращенным христианам, Марк опирается на то, что мог рассказать ему о своем личном общении с Иисусом Петр. Основное внимание евангелист уделяет совершённым Иисусом делам, стремясь показать, что Иисус Христос как Сын Божий обладает властью над всякой болезнью, страданием и смертью. По свидетельству Марка, Иисус никогда не пользовался Своей властью в личных интересах – все Свои силы Он направлял на то, чтобы освободить человека из плена греха и зла. Марк рассказывает по преимуществу о последних неделях и днях жизни Иисуса, о Его страданиях и смерти и о Его воскресении. Это Евангелие ясно свидетельствует, что Иисус одержал победу над смертью.
Основное содержание книги
Начало Евангелия 1:1–13
Служение Иисуса в Галилее 1:14–9:50
От Галилеи до Иерусалима 10:1–52
Страстная неделя 11:1–15:47
Воскресение Иисуса 16:1–8
Явление и вознесение воскресшего Господа 16:9–20
Глава 1
Проповедь Иоанна Крестителя
1Начало Благой Вести об Иисусе Христе[289][Сыне Божием].
2У пророка Исайи[290]анаписано:
«Вот впереди Тебя
посылаю Я вестника[291]бМоего,
он приготовит путьТвой»[292]в.
3«Голос громко взывающего в пустыне:
„Приготовьте путь Господу,
прямыми сделайте стезиЕму!“[293]»
4Во исполнение этого пророчестваявился Иоанн. Он крестил в пустынных местах и проповедовал крещениев знакпокаяния для прощения грехов.5И шли к нему со всех концов Иудеи, шли и все жители Иерусалима. Они признавали грехи свои[294], а он крестил их в реке Иордане.6Одежду Иоанн носил изгрубойверблюжьей шерсти, бедра его опоясывалпростойкожаный пояс, а пищей ему были акриды[295]и дикий мед.7И в своей проповеди Иоанн говорилнароду: «За мною идет Тот, Кто сильнее меня, Тот, у Кого я недостоин, склонившись, развязать ремни обуви Его.8Я вас крестил водою, а Он вас будет крестить Духом Святым».
Крещение Иисуса
9В те дни из Назарета, что в Галилее, пришел Иисуск Иоанну, и тот крестил Его в Иордане.10Когда Иисус выходил из воды, Он[296]увидел, что небеса раскрылись и на Него, подобно голубю, нисходит ДухСвятой.11И раздалсятогдаголос с неба: «Ты – Сын Мой возлюбленный, отрада Ты Мне!»
Искушение в пустыне
12Сразу жепосле этогоДухСвятойпобудил Иисуса уйти в пустыню.13И оставался Он там сорок дней, искушаемый сатаной, средидикихзверей, и ангелыБожиизаботились о Нем[297].
Первые ученики Иисуса
14После же того, как схвачен[298]абыл Иоанн, Иисус вернулся в Галилею, возвещая Благую Весть Божию[299]б.15Он говорил: «Настал час[300]а– приблизилось[301]бЦарство Божие. Покайтесь и верьте Вести Благой!»
16Проходяоднаждыберегом моря Галилейского, увидел Иисусдвухрыбаков, закидывавших сети в море, – то были Симон и его брат Андрей.17Иисус сказал им: «Пойдемте со Мной, и Я сделаю вас ловцамидушчеловеческих».18Они сразу же оставили сети и последовали за Ним.19Пойдяс нимидальше, Иисусвскореувидел Иакова, сына Зеведеева, и брата его Иоанна, чинивших сети всвоейлодке.20Он тотчас позвал их, и они пошли за Ним, оставив в лодке отца своего Зеведея с работниками.
Исцеление бесноватого
21Пришли они в Капернаум, и в первую же субботу Иисус отправился в синагогу и стал учитьсобравшихся там.22Все дивились тому, как Он учил: как власть имеющий учил Он их, а не как книжники.23В той синагоге был человек,одержимыйдухом нечистым, и закричал он во весь голос:24«Ну что Тебенужноот нас[302]а, Иисус из Назарета[303]б? Ты пришел погубить нас? Знаю, Кто Тытакой –святой БожийСын!»25«Замолчи, – строго сказал ему Иисус, – и выйди из него!»26Исразу же после этих словдух нечистый, сотрясая того человека и дико крича, вышел из него.27Всех объял ужас, и люди спрашивали друг друга: «Чтовсёэтозначит?Видно,здесьновое учениевозвещается,да еще таквластно! Он и духам нечистым повелевает, и они повинуются Ему!»28И сразу повсюду, по всей земле Галилейской, разнеслась молва о Нем.
Исцеление для многих
29Оставив синагогу, Иисус тотчас направился вместе с Иаковом ибратом егоИоанном в дом Симона и Андрея.30В это времятеща Симона лежала в горячке. Как только Иисусу сказали об этом,31Он подошелк нейи, взяв за руку, поднял ее: жар у нее спал, и женщинасмогла дажеприслуживать им.
32А вечером, когда зашло солнце, к Иисусу понесли всех больных и бесноватых,33так что собрался перед тем домом весь город.34Многих несчастных исцелилтогдаИисус от разных болезней, множество бесов изгнал, не позволяя им говорить, ибо[304]азнали они, Кто Он[305]бтакой.
35Утром, встав задолго до рассвета, Иисус ушелиз того дома, удалился в пустынное место и там молился.36Симон же и те, кто был с ним, пошли искать Его37и, найдя, сказали Иисусу: «Все Тебя ищут».38А Он им ответилна это: «Пойдемтетеперьв другие места, всоседниеселения, чтобы и там проповедовать Мне, ведь ради этого Я и пришел».39И ходил Он по всей Галилее, проповедуя в синагогах и бесов изгоняя.
40Случилось однажды,чтопришел к Нему прокаженный и, [пав на колени], стал просить Его: «Тыведьможешь меня очистить, если захочешь!»41Сжалившись, Иисус протянул руку и прикоснулсяк нему. «Хочу, – сказал Он. – Будь чист!»42Тут же с больного сошла проказа[306], и он стал чист.43Иисус тотчас отослал его, строго наказав ему:44«Смотри, никому ничего не говори, пока не сходишьк священнику, не покажешься ему и не принесешь за очищение твое, что повелел Моисей, – чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился[307]».45Но человек этот, как только ушел, стал рассказывать вездео своем исцелении,так что скоро все уже зналио случившемся – и потому Иисус не мог открыто войти в город. Он оставался вне города, в пустынных местах,ноитудаприходили к Нему отовсюду.
Глава 2
Кто прощает грехи?
1Когда через несколько дней Иисус вернулся в Капернаум,сразустало известно, что Онопятьдома.2И[308]к Нему пришлотакмноголюдей, что даже перед домом недоставало места. Иисус возвещал им словоБожие,3когда четверо принесли к Нему человека, разбитого параличом.4Увидев, что им не пробиться сквозь толпу, они раскрыли крышунад тем местом, где был Иисус, и, разобрав ее, спустили вниз постель, на которой лежал параличный.5Видя веру их, Иисус сказал больному: «СынМой! Твои грехи прощены».6Слышали всё этои некоторые из бывших там книжников. Онис возмущениемподумали[309]:7«Что Он такое говорит? Он же богохульствует! Кто, кроме БогаСамого, может прощать грехи?!»8Тотчас узнав[310], о чем они думают, Иисус спросил их: «К чему такие мысли?9Что легче: сказать параличному: „Прощаются грехи твои“ или сказать: „Встань, возьми постель свою и иди“?10И чтобы вам было ясно, что Сын Человеческий имеет властьздесь,на земле, прощать грехи!» –тутИисус обратился к больному:11«Говорю тебе: „Встань, возьми постель свою и ступай домой!“»12На глазах у всех тот встал, немедля взял постель и вышел. Все были потрясены[311]и славили Бога, говоря, что никогда ничего подобного не видали.
Иисус призывает Левия
13Иисус снова вышел к морю. Весь народ последовал за Ним, и Он учил их.14По пути Он увидел Левия, сына Алфея, сидевшего на месте сбора налогов, и сказал ему: «Иди за Мной!» Левий встал и пошел за Ним.
Не здоровым нужен врач…
15Случилоськак-то, что Иисус обедал[312]ав доме Левия, и за одним столом вместе с Ним и Его учениками заняли место сборщики налогов и те, кого называли грешниками[313]б(их ведь немало былосреди тех, кто следовал за Иисусом).16Книжники из фарисеев, увидев[314]а, что Он ест вместе со сборщиками налогов и отверженными[315]б, спросили учеников Его: «Как может Он[316]весть со сборщиками налогов и грешниками?!»17Иисус услышалэтои сказал им: «Не здоровым нужен врач, а больным. Пришел не праведников Я призвать, а грешников».
О новом вине и старых мехах
18В другой раз, когда ученики Иоанна и фарисеи постились, пришлик Иисусу людии спросили Его: «Почему ученики Иоанна и ученики фарисеев постятся, а Твои – не постятся?»19Иисус им ответил: «Разве могут поститься гости на брачном пире[317]в присутствии Жениха? Пока Он с ними, какой может быть пост?!20Но придет время, и отнимут у них Жениха, вот тогда они и будут поститься.
21Никтоведьне ставит заплату из новой ткани на ветхую одежду: такая заплата разорвет старую ткань, и дыра станет еще больше.22И не наливают молодое вино в старые мехи: вино прорвет эти мехи[318],тогдаи вино пропадет, и мехи. Молодое виноналиваютв новые мехи».
Не человек для субботы…
23Однажды в субботу шел Иисус через засеянные поля. Ученики Его срывали на ходу колосья.24И сказалитутфарисеи Иисусу: «Смотри, они делают то, что в субботу делать нельзя!»25Он же ответил им: «Разве не читали вы никогда, что сделал Давид и те, ктобылс ним, когда им нечего было есть и они голодали?26Вы же помните, как при первосвященнике Авиафаре вошел Давид в Дом Божий и ел и даже бывшим с ним давал тот хлеб, что кладутперед Богом,хлеб, который нельзя есть никому, кроме священников».27И сказал им Иисус: «Суббота создана для человека, а не человек для субботы,28так что Сын Человеческий – и над субботой господин».
Глава 3
1Как-тоОн опять пришел в синагогу.В то времятам был человек с усохшей рукой.2За Иисусом же наблюдали, чтобы обвинить Его, если станет Он лечить[319]его в субботу.3И сказал Он тому человеку с усохшей рукой: «Выйди на середину!»4Азатемобратился ковсемостальным: «Чтопозволяется делать в субботу: добро или зло? Спастичью-тожизнь или погубитьее?» Они же молчали.5С негодованием Иисус посмотрел на них и, скорбя об их бесчувственности[320], сказал больному: «Протяни руку!» Тот протянул – и рука стала здоровой.6А фарисеи, выйдяиз синагоги, сразу же стали обсуждать с приверженцами Ирода, как расправиться им с Иисусом.
Люди идут к Иисусу
7–8Иисус жетем временемс учениками Своимисновапришел к морю.За Ним[последовало] очень многонародаиз Галилеи. Прослышав обо всем, что Он делает, пришло к Нему и великое множестволюдейиз Иудеи, Иерусалима, Идумеи, из-за Иордана, из окрестностей Тира и Сидона.9Людейбыло такмного, что они чуть не задавили Его[321], поэтому Он велел Своим ученикам приготовить для Него лодку.10Иисус ведь многих уже исцелил, и потому страдавшие отразныхболезней бросались к Нему, желаяхотя быкоснуться Его.11А духи нечистые при виде Его падали пред Ним и кричали: «Ты – Сын Божий!»12Иисус строго предупреждал их, чтобы не разглашали они, Кто Он.
Избрание Двенадцати
13Иисус взошел на гору и позвал за Собой тех, кого Сам пожелал, и они присоединились к Нему.14Двенадцатииз них, [которых Он назвал апостолами], положил бытьвсегдас Ним, чтобы посылать их проповедовать,15и наделил их властью изгонять бесов.16[Эти Двенадцать, избранные Им,были]: Симон, которому Иисус дал имя Петр,17Иаков, сын Зеведея, и брат Иакова Иоанн, которых нарек Он «Воанергес» (что значит «Сыновья грома»),18Андрей, Филипп, Варфоломей, Матфей, Фома, Иаков, сын Алфея, Фаддей, Симон Кананит19и Иуда Искариот, который и предал Иисуса.
Христос и Веельзевул – не союзники
20Иисус вернулся домой. И снова стеклоськ Нему сразу стольколюдей, что Он и ученики Его не успели даже хлеба поесть.21Узнав,что Он вернулся, Его близкие решили пойти и увести Его: им казалось[322], что Он не в себе.22А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили: «В Нем Веельзевул, князь бесовский, ондаетЕмусилуизгонять бесов».23Подозвав их, Иисус отвечал им притчами: «Возможно ли, чтобы сатана изгонял сатану?24Если распря одолевает[323]царство, не устоять этому царству.25Так же и дому, если в нем разлад, не устоять.26И если сатана восстанет на себя самого и окажется в распре с собою – не устоять и ему: придет ему конец.27И еще скажу: никто не может войти в дом сильного и похитить его вещи, если не свяжет прежде хозяина, и толькотогдасможет ограбить тот дом.
28Поверьте Мне[324], все грехи и всякая хула, какую бы ни произносили, –всёпростится людям,29но если кто Духа Святого станет хулить, не будет прощен никогда, ибо повинен он в грехе[325]вечном».30Иисус сказал всё это, потому чтоо Немговорили, что в Нем дух нечистый.
Новое родство
31Между темприходят мать Иисуса и братья Его. Оставшись на улице, они попросили позвать Иисуса.32Люди,тесносидевшие вокруг Него, передали Ему: «Тамна улице Тебя спрашивают Твоя мать, братья [и сестры]».33И ответил Он им: «Кто Мне мать и кто братья [Мне]?»34Оглядев сидевших вокруг, Он продолжил: «Вот Моя мать и братья Мои.35Всякий, кто исполняет волю Божию, тот Мне брат, и сестра, и мать».
Глава 4
Притча о сеятеле
1И снова учил Он у моря; и собралось к Нему так много людей, что Ему пришлось сесть в лодку.Лодка былана воде, а весь народ стоял на берегу моря.2Многому учил их Иисус, прибегая к притчам. И, учив их, говорил:3«Послушайте: вот вышел сеятель сеять.4Когда сеял, частьзеренупала у дороги – налетели птицы и склевали их.5Другиеже зернаупали на каменистую почву, где земли было очень мало. Быстро взошли они, потому чтослойземли был неглубок.6Но когда поднялось солнце, оно опалило их – безсильногокорняросткизасохли.7Другие упали среди колючек, которые выросли и заглушили[326]их, и не далитакие зернаплодов.8Иные жезернаупали на хорошую землю, взошли они, выросли и дали урожай тридцатикратный, шестидесятикратный и стократный».9Иисус закончил словами: «У кого есть уши, чтобы слышать, пусть услышит!»
10Оставшись с Ним наедине, Двенадцать и другие ученики Иисуса стали спрашивать Его о притчах.11Он ответил: «Вам тайна Царства Божьего открыта, а для тех, внешних, приходится говорить притчами,12чтобы,как того они сами пожелали,
смотрели они глазами и не видели,
ушами слушали и не понимали,
дабы не обратились оник Богу
и не были прощены[327]».
Толкование притчи о сеятеле
13«Вы этой притчи не поняли? – спросил учеников Иисус. –Тогдакак же вы поймете другие[328]?14Сеятельздесьсеет слово.15С иными, внявшими слову,бывает, какс зернамипри дороге: тотчас приходит сатана и похищает у этих людей услышанное ими[329].16Зернаже, упавшие на каменистую почву, – этопро людей, которые, услышав слово, сразу с радостью принимают его,17но нет у них корня, они непостоянны и тотчас же теряют веру[330], едва начинаются притеснения или гонения за словоБожие.18А с другимивсё происходит,как с зернами, попавшими в колючки: этилюдислышат слово,19однако мирские заботы, обольщение богатством ивсякиедругие желания поглощают[331]ихи заглушают слово, и оно остается бесплодным.20Но есть и такие, с которымибывает,как с зерном, посеянным на добрую почву: они слышат слово и принимаютего, и дают урожай[332]тридцатикратный, шестидесятикратный и стократный».
Свет не должен быть сокрыт
21И продолжил Иисус: «Для чего вносятв комнатусветильник: чтобысразу накрытьего сосудом или поставить под кровать? Не для того липриносят его, чтобы стоял он на подставке?22Ибо нет ничего тайного, что не предназначеноизначальностать явным, и если что-то скрывается, то только для того, чтобы выйтиоднаждына свет.23У кого есть уши, чтобы слышать, пусть услышит!»24«Вникайте в то, что слышите, – говорил им Иисус. –Ведькакой мерою вы пользуетесь[333], такой и вам будет отмерено, даещеи прибавлено будет вам.25Ибо у кого много[334]а, томуи ещебудет дано, а у того, у кого мало[335]б, отнимется и то, что есть у него».
О зерне прорастающем
26«Царство Божие, – сказал Иисус, – так же возрастает, как зерна, брошенные в землю[336].27Ночью спит человек, днем встает, а зернатем временемпрорастают, и тянутся вверхростки, а как – человекдо порыне видит.28Земля же в должный срок[337]приносит плод: сначалаона даетзелень, потом колос, потом и полное зерно в колосе.29И вот созревает зерно, и за серп человек берется, ибовремяжатвы пришло.
О зерне горчичном
30С чем сравнить Царство Божие? Какой притчей представить его? – говорил Иисус. –31Оно как зернышко горчичное. Когда сеют это зерно в землю, оно самое малое из всех земных семян.32Но вот всходит оно после посева и становится больше всех огородных растений, и так разрастаются ветви его, что птицы поднебесные могут гнездиться под сенью их[338]».
33С помощью многих притч, подобных этим, Иисус возвещал людям словоБожие, насколько они моглиегопринимать[339]34(без притчи Он не учил их, а наедине ученикам Своим всё объяснял).
Буря на море
35А когда наступил вечер, Он предложил ученикам: «Переправимся на другой берег!»36Они оставили народ и отплыли с Иисусом[340], за ними следовали и другие лодки.37Вдругначалась сильная буря. Волны захлестывали лодку так, что онабыстростала наполнятьсяводой.38Иисусв это времяспал на корме,положив головуна сиденье кормчего[341]. Ученики разбудили Его и сказали: «Учитель,неужелиТебе дела нет, что мы погибаем?!»39Он встал и усмирил ветер, а морю сказал: «Уймись, умолкни!» И прекратился ветер, и стало совершенно тихо.40Тогда сказал Иисус ученикам: «Что же вы так робки?Илиу вассовсемнет веры?»41Преисполненные благоговейного страха, спрашивали они друг друга: «Кто Он, если повинуются Ему и ветер, и море?»
Глава 5
Исцеление одержимого бесами
1Переправившись на другой берег моря, ониоказалисьв земле герасинской[342].2Как только Иисус ступил из лодкина берег, навстречу Ему из могильных пещер вышелодержимыйнечистым духом человек –3он жил в этих пещерах. Никто не мог удержать его, и даже цепи не помогали.4И хотя не раз он был скован по рукам и ногам, разрывал он цепи и разбивал оковы, так что одолеть его никому не удавалось.5Всегда, днем и ночью, то в склепах, то на горах, он кричал и бился о камни.6Издали увидев Иисуса, он подбежалк Нему, пал ниц пред Ним7и громко закричал: «Ну что Тебенужноот меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Заклинаю Тебя Богом: не мучь меня!»8Так он говорилпотому, что Иисуссразу жесказал ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека!»9И потом спросил его: «Как имя твое?» А тот ответил Иисусу: «Имя мое – Легион, ибо нас много!»10И стал умолять Иисуса не изгонять их из этой земли.11А там, под горой, паслось большое стадо свиней.12И нечистые духи стали просить Его: «Пошли нас в свиней и дай нам войти в них!»13Он позволил им. Бесы, выйдяиз одержимого, вошли в свиней, и стадо – около двух тысячсвиней –ринулось с кручи в море и утонуло в нем.
14А свинопасы поспешили сообщитьоб этомв городе и окрестностях. И жителитех местпришли посмотреть, что случилось.15Подошли они к Иисусу и увидели, что одержимый, в котором был легионбесов, сидит одетый и в здравом уме, и испугались.16Когда очевидцы рассказали им о том, что случилось с тем, ктобылодержим, и состадомсвиней,17то люди стали просить Иисуса уйти из их мест.18Когда Иисус садился в лодку, человек, которыйбыл до этогоодержимдухом нечистым, попросил Иисуса: «Позволь мне быть с Тобой!»19Но Он не позволил ему, сказав: «Иди к себе домой, расскажи своимблизким, что Господь сделал для тебя и как Он помиловал тебя!»20И тот пошел и стал рассказывать вобласти,называемойДесятиградием, о том, что сделал для него Иисус. И все дивилисьэтому.
Исцеление больной женщины и воскрешение дочери Иаира
21Как толькоИисус снова переправился [лодкой] на другой берег, большая толпа собралась вокруг Него. Когда Он былещеу моря,22пришелтудаодин из старейшин синагоги по имени Иаир и, увидев Иисуса, пал к ногам Его23и стал умолять: «Доченька моя при смерти, приди же, возложи руки на нее, чтобы выздоровела[343]она и осталась в живых!»24Иисус отправился с ним.
За ними пошла большая толпа, теснившая Иисуса со всех сторон.25Среди толпы былаодна женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением.26Она много натерпелась от разных врачей, потративна лечениевсё, что было у нее, но никакой пользы не получила, идажестало ей еще хуже.27Прослышав об Иисусе, она подошлак Немусзади в толпе и коснулась одежды Его,28потому что подумала: «Исцелена[344]буду, если хоть к одежде Его прикоснусь».29Тут же кровотечение остановилось, и она ощутила, что здоровье вернулось к ней.30Иисус, тотчас почувствовав, что из Него вышла сила, повернулся к толпе и спросил: «Кто прикоснулся к Моей одежде?»31Ученики Его сказали Ему: «Ты видишь, как теснит Тебя толпа, а еще спрашиваешь: „Кто ко Мне прикоснулся?“»32Но Иисус взглядом искал ту, которая сделала это.33В страхе и трепете женщина, зная, что произошло с нею, подошлак Нему, пала ниц перед Ним и рассказала Ему всю правду.34Он же изрек: «ДочьМоя, вера твоя спасла[345]атебя. Ступай с миром и будь свободна[346]бот страданья твоего!»
35Когда Он еще говорилэто, пришлилюдииздомастарейшины синагоги и сказалиИаиру: «Дочь твоя умерла. Зачем утруждать Учителя?»36Но Иисус, услышав эти слова, сказал старейшине: «Не бойся, только верь!»37И не позволил никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова, идти вместе с Ним.38Когда подошли они к дому старейшины, Иисус увидел, что там смятение, плачуттами громко причитают.39«К чему этот шум, что вы плачете? – сказал Он им, входя. – Ребенок не умер –толькоспит».40Над Ним стали смеяться. Тогда Он, отослав всех, взял отца и мать ребенка и Своихученикови вошелв комнату, где лежала девочка.41Взяв ее за руку, Он сказал: «Талита кум!», что в переводе значит: «Девочка, говорю тебе, встань!»42Она тотчас встала и пошла (было ей лет двенадцать). Изумление великое [сразу же] охватило всех,43но Иисус строго наказал: «Пусть никто не знает об этом», – а девочку велел покормить.
Глава 6
Непризнанный в отечестве пророк
1Уйдя оттуда, Иисус, сопровождаемый учениками Своими, пришел в город, где Он вырос.2Наступила суббота, и Он начал учить в синагоге, и многие из тех, кто слушалЕго, с удивлением спрашивали: «Откудавсёэто у Него? Что за мудрость дана Ему, и как может Он творить такие чудеса?3Разве Он не плотник, не сын Марии[347]аи брат Иакова, Иосита[348]б, Иуды и Симона? Не здесь ли, среди нас, сестры Его?» И не захотели они принять Его.4Иисус же говорил им: «Не почитают пророка только в его отечестве, среди его родственников и в доме его».5И не мог Иисус сотворить там ни одного чуда: исцелил только немногих больных, возложив на них руки.6Их неверие удивляло Его.
Поручение Двенадцати
Иисус шел из селения в селение и учил.7И, призвав двенадцатьСвоих учеников, начал посылать их по двое и дал им власть над нечистыми духами.8И наказал Он ученикам ничего не брать с собой в дорогу, кроме посоха: ни хлеба, ни сумы, ни денег в поясе.9Сандалии они могли носить, но не должны были брать одежды на смену.10Он так напутствовал их: «В каком доме вас примут, оставайтесь там, пока не покинете ту местность.11А если в каком месте не примут вас и не станут слушать, то, уходя оттуда, отряхните пыль с ног ваших. Пусть это будет свидетельством против них[349]».12И они пошли и проповедовали о том, чтовсемлюдям нужно покаяться.13Они изгнали много бесов и многих больных исцелили[350], помазавихелеем.
Смерть Иоанна Крестителя
14Царь Ирод услышалоб Иисусе, ибо имя Его сталоповсюдуизвестно: одни говорили, что это Иоанн Креститель воскрес[351]из мертвых, и потому совершаются им такие чудеса,15другие утверждали, что это Илия, третьи – что это пророк, подобный одному изпрежнихпророков.16А Ирод, услышавэто, сказал: «Это Иоанн, которого я обезглавил, это он воскрес!»
17Ведьв свое времяИрод послал схватить Иоанна и, связав,броситьего в темницу.Случилось это всёиз-за Иродиады,бывшейжены Филиппа, брата Ирода, на которой он женился.18Иоанн говорил Ироду: «Ты не вправе жить с женой брата твоего».19За этоИродиада затаила злобу на Иоанна и хотела убить его, но сделатьэтогоне могла,20потому что Ирод боялсяи уважалИоанна, зная его как человека праведного и святого. Ирод оберегал Иоанна и любил его слушать, хотя то, что он слышал,всегдаприводило его в сильное смущение[352].21Удобный случай представилсяИродиаде, когда Ирод в день своего рождения устроил пир для вельмож, военачальников и влиятельных людей Галилеи.22К собравшимся на пирвышла дочь его Иродиада, танцевалаперед нимии доставила Ироду и гостям такое удовольствие[353], что царь сказал девушке: «Проси у меня всё, что ты хочешь, и я дам тебе».23И [даже] поклялся ей: «Дам тебе всё, что ни попросишь, хоть полцарства моего!»24Выйдяоттуда, она спросила у своей матери: «Чего же мне просить?» И мать ответила: «Голову Иоанна Крестителя!»25Девушка тут же поспешила к царю и сказала: «Хочу, чтобы ты сейчас же дал мне голову Иоанна Крестителя на блюде!»26Царь огорчился, но, помня о клятве и о гостях, не решился отказать ей,27а сразу же послал палача и приказал ему принести голову Иоанна. Тот пошел и обезглавил Иоанна в темнице,28принес голову его на блюде и отдал девушке, а та отнесла ее матери своей.29Ученики Иоанна, услышавоб этом, пришли, забрали тело его и похоронили.
Чудо насыщения голодных
30Апостолы вернулись к Иисусу и рассказали Ему обо всем, что делали и чему учили.31И Он сказал им: «Атеперьпойдите в какое-нибудь пустынное место,побудьте тамодни и отдохните немного». Ибо приходило и уходило так много людей, что ученикам даже некогда было поесть.32Тогда они отправились на лодке в пустынное место,чтобы побыть тамодним.33Но многие видели, как они удалялись. И, узнав,куда они отправились,людииз разных городов поспешили туда пешком и пришли раньше их.34Иисус, сойдяна берег, увидел великое множестволюдейи сжалился над ними, ибо были они как овцы без пастыря, и долго учил их[354].35Когда было уже поздно, ученики подошли к Иисусу и сказали: «Место это пустынное, и час уже поздний.36Отпусти людей, чтобы они пошли в окрестные усадьбы и селения и купили себе поесть».37Тогда Иисус сказал им в ответ: «Вы дайте им есть!» Они же возразили Ему: «Не пойти ли нам купить хлеба денариев на двести и дать имвсемпоесть?»38«Сколько у вас хлеба? – спросил Он у них. – Идите, посмотрите!» «Пятьхлебов, – сказали они, узнаво том, – и две рыбы».39Тогда Иисус велел им рассадить всех отдельными группами на зеленой траве.40И люди расположились рядами по сто и по пятьдесятчеловек.41Иисус взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, произнес благодарственную молитву;затемстал разламывать хлеб и давать ученикам [Своим], чтобы те разносили его людям, и две рыбы Онтожеразделил на всех.42Все ели и насытились;43и двенадцать корзин были наполнены оставшимися кускамихлебаи рыбы.44И тех, кто ел [хлеб],одних толькомужчин было пять тысяччеловек.
Иисусу подвластны законы природы
45Сразу после этого Иисус настоял, чтобы ученики сели в лодку и переправились на другой берег, к Вифсаиде, не дожидаясь, пока Он отпустит народ.46Расставшись с народом, Иисус ушел на гору помолиться.
47Когда наступил вечер, лодка была посреди моря, а Он – один на суше.48Увидев, что ученикиЕгогребут из последних сил,борясьсо встречным ветром, Иисус на исходе ночи[355]пошел к ним по морю и собирался пройти мимо них.49Они же, увидев, как Он идет по морю, подумали, что это призрак, и закричали.50Ибо все они испугались, когда увидели Его. Но Он тут же сказал им: «Успокойтесь, это Я! Не бойтесь!»51Затем Иисус вошел к ним в лодку, и ветер стих. Ученики были поражены:52они не поняличудас хлебами, и умы их оставались закрытыми[356].
53Переправившись, они пристали к берегу в Геннисарете.54Когда они вышли из лодки, люди, сразу узнав Иисуса,55обежали все окрестности, и туда, где, по слухам, был Иисус, стали на носилках приносить больных.56Всюду, где Он появлялся – в селах, городах, деревнях, – клали на площадях больных людей и просилипозволитьим прикоснуться хотя бы к краю одежды Его; и все, кто прикасался к Нему, исцелялись[357].
Глава 7
Чистота внутренняя,духовная
1Фарисеи и несколько книжников, пришедших из Иерусалима, собралиськак-товокруг Иисуса,2и увидели они, что некоторые из учеников Его едят пищу «нечистыми», то есть неомытыми, руками.3(Ведь фарисеи,каки все иудеи, не приступают к еде, если определенным образом[358]не вымоют рук, следуя преданиям отцов,4и,возвратившисьс рынка, они не начинают есть, пока не омоются[359]а. Так держатся они и многих другихпредписаний, которые им были переданы,например: омовение чаш, кружек и медной посуды[360]б.)5Фарисеи и книжники спросили Его: «Почему ученики Твои не поступают по преданию отцов, а едят пищу нечистыми руками?»6Он же ответил им: «Верно пророчествовал о вас, лицемерах, Исайя, когда писал:
„Народ этот чтит Менялишьустами,
но сердцем своим далек он от Меня.
7Тщетно их богопочитание:
человеческим заповедям учат они,как Моим“[361].
8Оставив заповедь Божию, вы держитесь предания человеческого[362].
9Как искусно вы обходите заповедь Божию, – продолжал Иисус, – чтоб сохранить свое предание.10Моисей сказал: „Почитай отца своего и мать свою!“[363]аи „Злословящий отца или мать должен быть предан смерти!“[364]б11Вы же говорите: „Если человек скажет отцу или матери: „Корбан“ (что значит: „Я принес в дарБогу то, чем мог бы тебе помочь“)…“, –12вы уже позволяете ему ничего не делать для отца или матери.13Так преданием вашим, от вас же и исходящим, вы ни во что превращаете слово Божие. Да и много еще подобного этому делаете».14И вновь, подозвавк Себенарод, сказал: «Слушайте Меня все и поймите:15ничто из того, что входит в человека извне, не может его осквернить[365], но исходящее из человека оскверняет его».16[][366]
17Когда Иисус, оставив народ, вошел в дом, ученики стали спрашивать Его о значении сказанного Им.18И Он ответил им: «Неужели и выстоль женепонятливые,как и прочие? Разве не знаете, что всё, входящее в человека извне, осквернить его не может?19Проникает-то оно не в сердце его, а в чрево и потом выходит наружу[367]». (Тем самым Он пояснил,чтовся пищасама по себе«чиста».)20«То, что исходит из человека, – продолжал Он, – сквернит его.21Ведь это изнутри, из сердца человеческого, исходят недобрые помыслы, распутство, воровство, убийства,22супружеские измены, алчность, злые намерения, коварство, необузданность, зависть[368]а, злоречие[369]б, гордыня, безрассудство.23Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека».
Вера язычницы
24Покинув то место, Он пошел в область Тира[370]. Там Он вошел в один дом и хотел, чтобы никто не знало Его присутствии, но сделать это было невозможно.25И тотчаснекаяженщина, чья дочка была одержима духом нечистым, услышала об Иисусе и, придя, пала к Его ногам.26Эта женщина была язычницей, сирофиникиянкой по происхождению. Она стала просить Иисуса изгнать беса из ее дочери.27Он же сказал ей: «Дай прежде насытиться детям. Нехорошо взять хлеб у детей и бросить собакам[371]».28«Господин, – ответила она, – и собаки едят крошки,упавшиесо стола детей».29Тогда Он сказал ей: «Ты права[372], можешьспокойноидтидомой –вышел из твоей дочери бес».30И когда она вернулась домой, то нашласвоедитяспокойнолежавшим в постели: бес вышел.
Исцеление косноязычного глухого
31Затем Иисус ушел из земель Тира, прошел через Сидони вышелк морю Галилейскому со стороны Десятиградия.32И привели к Немучеловека, который был глухим и косноязычным, и просили, чтобы Иисус возложил на него руки.33И, отведя его в сторону от толпы, Иисус вложил Свои пальцы ему в уши, затем, смочив их слюной, коснулся языка его.34Взглянув на небо, Он вздохнул и сказал ему: «Эффата!» (что значит: «Откройся»).35И [в тот же миг] уши глухого открылись, скованность языка его исчезла и речь его стала ясной.36Иисус велел людям никомупро этоне говорить, но чем больше Он настаивал, тем больше они рассказывали.37Их изумлению не было границ,с восхищениемони говорили: «Какхорошо Он всё делает: и глухие у Него начинают слышать, и немые – говорить!»
Глава 8
Еще одно чудесное насыщение голодных
1В те днивокруг Иисусавновь собралось много людей, а есть им было нечего. Тогда Он подозвал к Себе учеников и сказал им:2«Жаль Мне людей, ибо вот уже три дня они со Мной, а есть им нечего.3Если отпущу их голодными домой, они ослабеют в пути, ведь некоторые из них пришли издалека».4«Где же вэтойпустыне можнонайти столькохлеба,чтобынакормить всех?» – ответили Ему ученики Его.5Тогда Он спросил их: «Сколько у вас хлеба?» «Семьхлебов», – ответили они.6И Он велел народу сесть на землю. Иисус взял эти семь хлебов, воздав благодарениеБогу, разломил и стал раздавать ученикам Своим, чтобы те разносилихлеблюдям; и они стали разносить.7Также было у них несколько рыбок. Иисус велел и их раздать после того, как Он произнес над ними благодарственную молитву.8Всеели и насытились, и оставшихся кусков собрали семь корзин.9Людей же было около четырех тысяч. Отпустив их,10Он тут же вошел в лодку вместе со Своими учениками и отправился в земли Далмануфы.
«Берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой»
11Тамподошли к Иисусу фарисеи и стали спорить с Ним. Желая испытать[373]Его, они требовали от Него знамения с неба.12Он тяжело вздохнул и сказал: «Почему это поколение требует знамения? Заверяю вас, никогда не будет дано знамение этому поколению».13И, оставив их, Он снова селв лодкуи отправился на другой берег.
14Ученики забыли взять с собой хлеб, и в лодке у них была всего лишь одна лепешка[374].15«Смотрите, – предостерегая их, сказал Иисус, – берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой!»16А они стали рассуждать между собой: «Это из-за того, что не взяли мы хлеба».17Он, узнавоб этом, сказал им: «Что рассуждаетео том, что у вас нет хлеба?Неужели настолькозакрыты умы ваши, что не можете вы представить себе и понятьтого,о чем Я говорю?18Глаза есть у вас – неужели вы не видите? И уши есть у вас – неужели не слышите? И разве вы не помните,19сколько полных корзиноставшихсякусков вы собрали, когда разломил Я пять хлебов для пяти тысяч?» «Двенадцать», – ответили они Иисусу.20«А когда семьхлебов –для четырех тысяч, сколько корзин вы наполнили оставшимися кусками?» И они сказали [Ему]: «Семь».21«Такнеужели всё еще не понимаете?» – спросил Он их.
Исцеление слепого в Вифсаиде
22Пришли они в Вифсаиду. Там к Иисусу привели слепого и попросили прикоснуться к нему.23Взяв слепого за руку, Он вывел его из селения и, смочив ему глаза слюной, возложил на него руки и спросил его: «Ты видишь что-нибудь?»24Взглянув[375], слепой сказал: «Вижу людей: похожи они на деревья, но они ходят».25Иисус снова коснулся руками глаз его, тот пристально посмотрел и исцелился.Теперьон видел всё ясно.26Иисус отправил его домой со словами: «Ты даже в селение не заходи[376]».
«Ты – Мессия»
27И пошел Иисус с учениками Своими в селения, прилегавшие к Кесарии Филипповой. По дороге спросил Он учеников Своих: «За кого принимают[377]Меня люди?»28И они сказали Ему в ответ: «Одни – за Иоанна Крестителя, другие – за Илию, а иные – за одного из пророков».29«А вы, – спросил Он их, – за кого Меня принимаете?» «Ты – Мессия[378]!» – ответил Ему Петр.30Иисус строго наказал им никому не говорить о Нем.
Первое предсказание страданий и воскресения
31И стал Он рассказывать им[379]о том, что Сыну Человеческому надлежит претерпеть много страданий, что отвергнут Его старейшины, первосвященники и книжники, что убьют Его, но через три дня Он воскреснет.32Ясно иоткрыто говорил Он об этом. Петр же, отозвав Его в сторону, стал Ему возражать.33Но Иисус, обернувшись и посмотрев надругихучеников Своих, укоризненно сказал Петру: «С глаз Моих уйди[380], искуситель! Не о Божьем ты думаешь, а о человеческом».
Цена ученичества
34И, призвав к Себе народ и учеников Своих, сказал Он им: «Кто хочет идти за Мною, пусть отречется от себя самого, возьмет свой крест и последует за Мной.35Ибо кто хочет спасти свою жизнь[381], потеряет ее, а кто потеряет жизнь свою ради Меня и Вести Благой, тот спасет ее.36Что пользы человеку, если он весь мир приобретет, а себе нанесет вред непоправимый?37Ибо что может дать человек в обмен на жизнь свою?38И кто из этого неверного[382]Богуи грешного поколения постыдится Меня и слов Моих, того и Сын Человеческий постыдится, когда придет со святыми ангелами во славе Отца Своего».
Глава 9
1И Он сказал им: «Вот что вам скажу: некоторые из стоящих здесь не умрут, не увидев Царства Божия, явившегося в силесвоей».
Преображение
2Через шесть дней Иисус взял с СобойлишьПетра, Иакова и Иоанна и повел их одних на высокую гору. Там весь облик Его изменился у них на глазах,3и одежды Его стали ослепительно белыми,как снег, белее, чем кто-либо[383]на земле мог бы их сделать.4И явились им Илия и Моисей, они беседовали с Иисусом.5И сказал Петр Иисусу: «Равви, хорошо нам здесь! Поставим мына этом местетри шатра[384]: один Тебе, Моисею другой и один Илии».6(Он не знал, что сказать – так перепуганы они были.)7Тутпоявилось облако и покрыло их, и послышался из облака голос: «Это Сын Мой возлюбленный, Его слушайте!»8И, оглянувшись, вдруг никого, кроме одного Иисуса, рядом с собой уже не увидели.
9А когда они спускались с горы, Иисус велел им никому не рассказывать о том, что они видели, пока Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.10Они держались этого повеления[385], но между собой обсуждали, что значит «воскреснуть из мертвых».11И они спросили Его: «Почему же книжники говорят, что сначала должен прийти Илия?»12Он же сказал им: «Верно, прежде должен прийти Илия и всё восстановить.Тогдапочему написано о Сыне Человеческом, что предстоит Ему много пострадать и быть униженным?13Я говорю вам: Илия уже пришел, и с ним поступили по своему произволу, как и написано о нем».
Исцеление мальчика,одержимого бесом
14Когда они пришли костальнымученикам, то увидели большую толпу народа, окружившую их, и книжников, спорящих с ними.15Как только люди увидели Иисуса, они, удивленные,с восторгомпобежали приветствовать Его.16Он спросил их: «Что за спор у вас?»17«Учитель, – ответил Ему некто из толпы, – я привел к Тебе сына своего. В нем дух, что людей немыми делает[386],18и когда этот дух хватает его и бросает оземь, он испускает пену, скрежещет зубами и цепенеет. Я просил учеников Твоих, чтобы они изгнали духа, но они не смогли».19Иисус же сказал: «О поколение без веры, доколе Мне быть с вами? Сколько буду вас терпеть? Приведите его ко мне!»20Мальчика привели, и как тольконечистыйдух увидел Иисуса, он тотчас вызвал у мальчика приступ, и тот, упав, катался по земле, испуская пену.21Иисус спросил его отца: «И давно это у него?» «Ещессамого раннегодетства, – ответил отец. –22Часто дух пытался погубить его, бросая то в огонь, то в воду. И если Ты что-то можешьсделать, помоги нам! Смилуйся над нами!»23«Ты говоришь: „Если можешь“? Верующему[387]всё возможно», – ответил ему Иисус.24«Верю! – тотчас воскликнул[388]отец ребенка. – Помоги моему неверию!»25Иисус же, увидев, что собирается толпа, строго сказал духу нечистому: «Дух немоты и глухоты! Велю тебе: выйди из этого мальчика и большеникогдане входи в него!»26Закричав и вызвав сильные судорогив теле ребенка, дух вышел. И тот стал как мертвый, так что многие говорили: «Он умер».27Но Иисус, взяв его за руку, поднял, и тот встал.28Когда Иисус вошел в дом, ученики наедине спросили Его: «Почему мы не могли изгнать духа?»29И Он ответил им: «Духов нечистых[389]аничем нельзя изгнать, кроме как молитвой[390]б».
Еще одно предсказание о смерти и воскресении
30Уйдя оттуда, проходили они через Галилею, и Иисус не хотел, чтобы кто-нибудь узнало том,31потому что Он наставлял Своих учеников и говорил им: «Сын Человеческий будет предан в руки людей, и они убьют Его, но через три дняпосле того, как убьютЕго, Он воскреснет».32Но они не поняли того, что Он сказал, а спросить Его боялись.
Иисус и истинное величие
33Так они пришли в Капернаум, и, войдя в дом, Он спросил их: «О чем вы говорили дорогой?»34Но они молчали, так как дорогой они спорили друг с другом, кто из них самый главный.35Тогда Иисус сел, подозвал к Себе Двенадцать и сказал им: «Тот, кто хочет быть первым, должен стать среди всех последним и слугой для всех».36И, взяв ребенка, Он поставил его посреди них, обнял его и сказал им:37«Кто принимает такое дитя во имя Мое, Меня принимает, а кто принимает Меня, тот нетолькоМеня принимает, но и Пославшего Меня».
Кто не против нас,тот за нас
38Иоанн сказал Ему: «Учитель, мы видели одногочеловека, именем Твоим изгоняющего бесов[391], и попытались остановить его, потому что он не с нами».39Но Иисус сказал: «Не мешайте ему! Всякий, кто именем Моим творит чудо, не сможет вскоре злословить Меня.40Кто не против нас, тот за нас.41Если кто напоит вас чашей воды, потому что вы последователи Мессии[392], можете быть уверены, тот не потеряет награды своей.
Влечение ко греху
42А если станет кто причиной падения[393]хотя быодного из малых сих, верующих [в Меня], лучше бы тому было, чтобы бросили его в море с жерновом на шее.43И если рука твоя тебя на зло влечет, отруби ее! Лучше тебе без руки войти в жизнь, чем с двумя руками попасть в геенну, в огонь неугасимый,44[][394]45И если нога твоя тебя на зло влечет, отруби ее! Лучше тебе без ноги войти в жизнь, чем с двумя ногами быть брошенным в геенну[395].46[]47И если глаз твой тебя на зло влечет, вырви его! Лучше тебе с одним глазом войти в Царство Божие, чем с двумя глазами быть брошенным в геенну[396],48где червьпожирающийне умирает и огонь не гаснет.
49Каждый должен огнем просолиться[397].50Соль хороша. Но если станет она пресной, как сделаете вы ее соленой? Имейте в себе соль и храните мир между собою!»
Глава 10
О браке и разводе
1Покинув Галилею, Он отправился в края иудейские [и] за Иордан. Снова вокруг Него собирались толпы людей, и Он снова, как обычно, учил их.2Пришлик Иисусу некоторые изфарисеев и, желая поймать Его на слове[398], спросили: «Разрешается ли человеку разводиться сосвоейженой?»3А Он их спросил: «Что заповедал вам Моисей?»4Они же сказали: «Моисей позволилразводиться,даваяженеразводное свидетельство[399]».5Но Иисус сказал им: «Из-за упрямства[400]вашего написал он для вас эту заповедь.6Но вначале, при сотворении, Богмужчиной и женщиной создал их[401].7Поэтому оставит человек отца своего и мать[и к жене своей прилепится],8и станут двое плотью одной[402]. Итак, их уже не двое –ониодна плоть.9Значит, то, что Бог сочетал[403], пусть человек не разлучает!»
10А в доме ученики вновь спросили Его об этом.11Он сказал им: «Кто разводится с женой своей и на другой женится, тот прелюбодействует;12и если женщина, разведясь с мужем, выходит замуж за другого, она прелюбодействует».
«Не препятствуйте им!»
13Принесли к Нему детей, чтобы Он благословил их[404]а, но ученики не пускали[405]бк Нему людей с детьми.14Увидевэто, Иисус вознегодовал и сказал ученикам: «Пусть дети приходят ко Мне, не препятствуйте им, ибо Царство Божие – для таких,как они!15Поверьте Мне, кто не примет Царство Божие, как дитя, не войдет тот в него!»16И, обняв детей и возложив на них руки, Иисус благословил их.
Что делать,чтобы получить жизнь вечную?
17Когда Онсновасобирался в путь, подбежал к Нему некийчеловеки, пав перед Ним на колени, спросил Его: «Учитель добрый, что мне делать, чтобы получить[406]жизнь вечную?»18Иисус ответил ему: «Что ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного Бога.19Ты же знаешь заповеди:не убивай,не прелюбодействуй,не кради,не лжесвидетельствуй, не обманывай[407]а,почитай отца своего и мать[408]б».20«Учитель, – ответил тот, – всё это я сохранил от юности своей».21Иисус же взглянул на него и, исполнившись любовью к нему, сказал: «Одного тебе не хватает: пойди и продай всё, что естьу тебя, и раздайденьгинищим,воттогда у тебя будет сокровище на небе,а затемприходи и следуй за Мной[409]!»22Но тот помрачнел от этих слов и ушел опечаленный: он владел большим состоянием.
23Иисус посмотрелна стоявшихвокруг Негоученикови сказал им: «Как трудно людям состоятельным войти в Царство Божие!»24Эти слова поразили учеников. «Дети, – вновь сказал им Иисус, – как трудно[410]войти в Царство Божие!25Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем войти богатому в Царство Божие».26Это вызвало еще большее изумление у них, и они говорили друг другу: «Кто жетогдаможет спастись?»27Взглянув на них, Иисус сказал: «Человеку это не по силам, но не Богу – Ему всё возможно».
28Тогда Петр сказал Иисусу: «А мы? Мы же оставили всё и вслед за Тобой пошли».29«Поверьте Мне, – ответил Иисус, – нет никого, кто, оставив ради Меня и Благой Вести дом, братьев, сестер, мать или отца, детей или поля,30не получил бы во сто раз больше сейчас, в это время, домов, братьев, сестер, матерей, детей и полей,хотя игонениятоже, а в веке грядущем – жизнь вечную.31Многие же,сегодняпервые, будут последними, и последние – первыми».
Третье предсказание о страстях
32Они шли[411]по дороге в Иерусалим: впереди шел Иисус,а за Ним –ученики, охваченные беспокойством. И те, кто сопровождалих,тожебыли в страхе. Иисус снова подозвалк СебеДвенадцать и стал говорить им о том, что должно произойти с Ним.33«Вот идем мы в Иерусалим, и Сын Человеческий будет предантампервосвященникам и книжникам, и они приговорят Его к смерти и отдадут Егов рукиязычников.34И те будут глумиться над Ним, плевать в Него и бичевать Его. И убьют ониЕго, но через три дня[412]Он воскреснет».
Просьба Иакова и Иоанна
35Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея, подошли к Иисусу и сказали: «Учитель, хотели бы мы, чтобы Ты исполнил нашу просьбу».36Он же сказал им: «Что же вы хотите, чтобы [Я] сделал для вас?»37«Позволь нам, – сказали они, – сесть по правую и по левую сторону от Тебя,когда будешь царствоватьво славе Твоей!»38Но Иисус сказал им: «Не знаете, чего просите. Можете ли вы пить чашу, которую Я пью, или принять крещение, которое Я должен буду принять?»39«Можем», – ответили они Ему. Тогда Иисус сказал им: «Чашу, которую Я пью, будете пить, и крещение, которое Я приму, примете и вы.40А кому сесть по правую сторону от Меня или по левую – не Я решаю.Эти места для тех, кому уготованоОтцом».
41Услышавэто,остальныедесятьучениковвозмутились поступком Иакова и Иоанна.42Иисус подозвал их к Себе и сказал: «Вы знаете, что увсехнародов те, кого зовут[413]они вождями, господствуют над ними, и знатные среди них властвуют над людьми.43Но у вас недолжно бытьтак. Кто хочет быть выше других, должен стать для всех слугой,44и кто между вами хочет быть первым, должен стать для всех рабом.45Ведь Сын Человеческий пришел не для того, чтобы Ему служили, а чтобыСамомуслужить и отдать Свою жизнь как выкуп за многих».
Вартимей обретает зрение
46Пришли они в Иерихон, и когда Он вместе с учениками Своими и множеством народа выходил из Иерихона, у дороги сидел слепой нищий,которого звалиВартимей (сын Тимея).47Услышав, чтоидетИисус Назарянин, он стал кричать: «Сын Давидов, Иисус, сжалься надо мной!»48Многие бранили егои требовали, чтобы он замолчал, но Вартимей кричал еще громче: «Сын Давидов, сжалься надо мной!»49Иисус остановился и сказал: «Позовите его». Слепого позвали. «Не робей! – сказали ему. – Вставай, Он зовет тебя!»50И тот, сбросив с себя верхнюю одежду, вскочил и пошел к Иисусу.51Иисус спросил его: «Чего ты хочешьот Меня? Что для тебя сделать?» Слепой сказал Ему: «Раввуни, мне бытольковидеть!»52Тогда Иисус сказал ему: «Ступай, вера твоя исцелила[414]тебя». И в тот же миг слепой прозрел и пошел по дороге вслед за Иисусом.
Глава 11
Торжественный въезд в Иерусалим
1И когда они приближались к Иерусалиму со стороны Виффагии и Вифании, что у Масличной горы[415], послал Он двоих из учеников Своих,2сказав им: «Идите в селение, которое перед вами, и сразу, как только войдете в него, найдететампривязанного осленка, на которого еще никто из людей не садился. Отвяжите его и приведитесюда.3И если кто спросит вас: „Что это вы делаете?“, скажите: „Он нужен Господу, и Господь скоро вернет его“».
4Они пошли и нашли осленка, привязанного к воротам на улице. Когда они отвязывали его,5люди, стоявшие там, спросили их: «Что вы делаете?Зачемотвязываете осленка?»6Они же отвечали им так, как сказал Иисус, и их отпустили.7Ученики привели к Иисусу осленка, положили на него свои одежды, и Иисус сел на него.8И многие устилали дорогу своими одеждами, другие же – ветвями, срезаннымис деревьевна полях.9И шедшие впереди и идущиеза Нимвосклицали:
«Осанна[416]!
Благословен Грядущий во имя Господне!
10Благословенно грядущее[417]ацарство Давида, отца нашего!
В высяхнебесныхосанна![418]б»
11ТакИисус вошел в Иерусалим.Он пришелв Храм и осмотрелтамвсё. Изатем,так какчас уже был поздний, Он с Двенадцатью отправился в Вифанию.
Бесплодная смоковница
12На следующий день, когда они покидали Вифанию, Он почувствовал голод.13Увидев вдали смоковницу, покрытую листьями, Он пошелпосмотреть, нет ли на дереве плодов[419], но, подойдя, ничего, кроме листьев, не нашел: время дляпоявлениясмокв еще не наступило.14И тогда сказал Он,глядя насмоковницу: «Никто не будет больше есть твои плоды вовек!» Иэтослышали ученики Его.
Очищение Храма
15Ивновьпришли они в Иерусалим. Войдя в Храм, Иисус стал изгонятьоттудатех, кто продавал и покупал там, опрокинул столы менял и прилавки продавцов голубей,16и не позволял проносить что-либо черездворХрама[420].17Затем Он начал учить их и сказал[421]апри этом: «Разве не написано:
„Дом Мой будет назван
домом молитвы для всех народов“[422]б?
Вы же сделали из него
вертеп разбойников!»
18Это слышали первосвященники и книжники и обдумывали, как им погубить Иисуса: они боялись Его, ибо весь народ был увлечен Его учением.19Вечером Иисус с учениками покинул город.
Засохшая смоковница
20Ранним утром, проходя мимосмоковницы, они увидели, что дерево засохло до корней.21Тогда вспомнил Петрслова Иисусаи сказал: «Равви, посмотри! Смоковница, которую Ты проклял, засохла».22На это Иисус ответил: «Имейте веру в Бога[423]!23Воистину, кто скажет этой горе: „Поднимись и пади в море!“ ипри этом,нималов сердце не сомневаясь, будет верить, что сказанное им исполнится, так для него и будет.24Потому говорю вам, о чем бы вы ни просили в молитве, верьте, что выэто ужеполучили, иданобудет вам.
25И когда вы стоите и молитесь, прощайте всё, что против кого-то имеете, чтобы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши».26[][424]
Кто дал Ему власть
27Они снова пришли в Иерусалим. И когда Он шелпо дворуХрама, подошли к Нему первосвященники, книжники и старейшины28и стали спрашивать Его: «По какому праву Ты делаешь это? Кто дал Тебе власть это делать?»29«Спрошу вас и Я об одном, – сказал им Иисус, – если вы ответите Мне, то и Я скажу вам, по какому праву Я делаю это.30Крещение, что Иоанн совершал, было от Бога[425]или от людей? Ответьте Мне».31Они стали рассуждать между собой: «Если скажем: „От Бога“, то Он спросит: „Почему же вытогдане поверили ему?“,32а если скажем: „От людей“,то…» (Они боялись толпы, ведь все считали, что Иоанн действительно был пророком.)33«Мы не знаем», – ответили они Иисусу. Тогда Иисус сказал им: «И Я не скажу вам, по какому праву делаю это».
Глава 12
Притча о неверных виноградарях
1И Он стал говорить им в притчах[426]: «Один человек насадил виноградник, обнес его оградой, вырыл внемдля давильни яму, построилсторожевуюбашню и, отдав его внаем виноградарям, уехал.2Во времясбора урожаяпослал он к виноградарям слугу, чтобы взять у нихсвою частьплодов из виноградника,3но те, схватив слугу, избили его и выгнали, не дав ему ничего.4Он послал к ним другого слугу, но того они и по голове били, и глумились над ним.5Хозяин послал еще одного – онивзяли иубили его.Он посылали многих других: одних они избивали, других – убивали.6Еще один был у него,кого он мог послать: сынеговозлюбленный. Он послал его к ним последним, говорясебе: „Уж сына-то моего они уважат“[427].7Но те виноградари сказали друг другу: „Это наследник. Давайте убьем его, и наследство станет нашим!“8И, схватив его, убили и выбросили из виноградника.9Что сделает [теперь] хозяин виноградника? Придет он и предаст смерти виноградарей, а виноградник отдаст другим.10Или выникогдане читали в Писании:
„Камень,что отвергли строители,
краеугольным стал камнем;
11Господом сделано это,
и чудом кажется нам“[428]?»
12Они поняли, что о них говорил Онэтупритчу, и хотели было схватить Его, но побоялись народа. Оставив Его, они ушли.
Кесарю – кесарево,а Богу – Божие
13И подослали к Нему некоторых из фарисеев и приверженцев Ирода, чтобы те поймали Его на слове.14Они пришли и сказали Ему: «Учитель, мы знаем, что Ты истину говоришь и воистину по-Божьи жить учишь, не думаяпри этомугодить людям, кто бы они ни были[429].Скажи нам, позволительно ли платить налог кесарю или нет? Платить нам или не платить?»15Он же, зная их лицемерие, сказал им: «Зачем расставляете Мне сети? Покажите Мне денарий».16Они принеслиодин денарий, и Он спросил их: «Чье это изображение и надпись?» «Кесаря», – ответили они Ему.17Тогда Иисус сказал им: «Так и отдавайте: кесарево – кесарю, а Божие – Богу!» Этот ответ их очень удивил.
Не мертвых Бог,но живых
18Такжеи саддукеи, которые утверждают, что нетникакоговоскресениямертвых, пришли к Иисусу и спросили Его:19«Учитель, Моисей дал нам такое установление: „Если чей-либо брат умрет бездетными оставит женусвою вдовой, то пустьдругой брат его возьмет ее в жены и продолжит род брата своего“[430].20Было семь братьев. Первый женился и умер, не оставивпосле себядетей;21тогда второй взял ее в жены, но также умер бездетным. Также и третийи остальные,22и у всех семерых не было детей. После всех умерла и жена.23А при воскресениимертвых[когда воскреснут они], чьей женой она будет? Ведь все семеро были женаты на ней».
24Иисус же сказал им: «Не потому ли вы заблуждаетесь, что не знаете ни Писаний, ни силы Божией?25Ибо когда воскреснут мертвые, не будут ни жениться, ни выходить замуж, но как ангелы будут в Небесах.26А о том, что мертвые воскресают[431]а, разве не читали вы в книге Моисея огорящемкусте, как сказал тогда Бог Моисею: „Я – Бог Авраама,Бог Исаака и Бог Иакова“[432]б?27Он – не мертвых Бог, а живых. Вы сильно заблуждаетесь».
Важнейшая заповедь
28Тогда к Нему подошел один из книжников, который слышал эти рассуждения, и, заметив, как хорошо отвечал им Иисус, спросил Его: «Из всех заповедей какая самая главная?»29Иисус ответил: «Перваязаповедь такая: „Слушай,Израиль:Господь,Бог наш,Господь единый,30и ты люби Господа,Бога своего,всем сердцем своим,и всей душою своею, и всем умом своим,и всеми силами своими“[433].31А вторая: „Ближнего своего люби,как самого себя“[434]. Важнее этих заповедей нет».32И сказал Ему книжник: «Хорошо, Учитель! Верно Ты сказал, чтоГосподь един и нет другого,кроме Него,33и чтолюбить Его всем сердцем,всем разумом[435]и всеми силами, иближнего любить,как себя самого, – важнее всехжертввсесожжения иостальныхжертв».34Иисус, увидев, что тоттакразумно ответил, сказал ему: «Недалеко ты от Царства Божьего». Больше никто не решался задавать Ему вопросы.
Христос и Давид
35Позже, когда Иисус учил в Храме, Он сказал: «Как могут книжники говорить, что Мессия[436]– сын Давидов?36Ведь сам Давид,движимыйДухом Святым, провозгласил:
„Сказал Господь Господу моему:
„Сядь по правую руку Мою,
доколе не повергну врагов Твоих
к ногам Твоим“[437].
37Давид сам называет Его Господом, как же Онтогдаможет быть сыном его?» Большая толпанародаохотно слушала Иисуса.
38Учив их, Он говорил: «Остерегайтесь книжников. Им нравится ходить в длинных одеждах,они любят, чтобы ихпочтительноприветствовали на площадях[438],39любятсидеть впереди всех в синагогах изаниматьпочетные места на пирах.40Они наживаются за счет[439]вдов и напоказ долго молятся. Ждет их самый суровый приговор!»
Дар вдовы
41Сев напротивхрамовойсокровищницы, Он смотрел, как народ опускает в нее монеты. Многие, богатыелюди, клали помногу;42и одна бедная вдова, подойдя, положилалишьдве лепты, что равняется одному кодранту[440].43Тогда Иисус, подозвав учеников Своих, сказал им: «Поверьте Мне, эта бедная вдова положила больше всех, кто клалденьгив сокровищницу.44Ибо все они от избытка своего положили, а она, при всей своей бедности, положила всё, что былоу неена жизнь».
Глава 13
Признаки кончины века
1Когда Иисус выходил из Храма, один из Его учеников воскликнул: «Учитель, взгляни, какие камни, какие строения!»2И сказал ему Иисус: «Ты видишь эти большие строения? Не останется камня на камне здесь – всё будет разрушено».
3Когда Он сидел на Масличной горе, напротив Храма, спросили Егоостававшиеся с Нимнаедине Петр, Иаков, Иоанн и Андрей:4«Скажи нам, когда это будет? И какое знамениепредвозвестит, когда это всё свершится?»5«Смотрите, чтобы кто не ввел вас в заблуждение! – ответил Иисус. –6Многие придут под именем Моим, говоря: „Я – Христос“, и многих введут в заблуждение.7Когда же вы услышите о войнах и о нависших угрозах войны[441], пусть это вас не страшит! Всё так и должнона самом делепроисходить. Ноэтоеще не конец,8ибо восстанет народ на народ и царство на царство, будут землетрясения то в одном месте, то в другом, будет голод[442]а.Всёэтотольконачало мук родовых[443]б.
9Смотрите, чтобы ничто не застигло вас врасплох[444]: отдавать будут вас под суд, в синагогах будут бить вас и поставят за Меня пред правителями и царями, чтобы вы свидетельствовали имобо Мне,10так как Благая Весть прежде должна быть возвещена[445]всем народам.11Когда же будут вести вас и предадутв руки властей, не беспокойтесь заранее о том, что говорить вам[446]. Что вам будет дано в тот час, то и говорите, потому что не вы будете говорить, а Дух Святой.12Брат станет на смерть предавать брата, а отец – дитясвое; восстанут дети против родителей и смерти их предадут;13и все возненавидят вас из-за Меня[447]. Но кто выстоит до конца, будет спасен.
14Когда же вы увидите „запустения мерзость“[448](читающий должен понять!) там, где ей быть не должно, тогда те, кто в Иудеебудет, пусть бегут в горы.15Кто будет на крыше, пусть не спускается вниз и не входит в дом свой, чтобы взять что-нибудьс собой;16кто в поле будет, пусть не возвращается за верхней одеждой своей.17Как трудно будет женщинам, ожидающим ребенка и кормящим грудью, в те дни!18Молитесь, чтобы не случилось этого зимою[449]!19Ибо это будет время бедствия, какого доныне не было еще с того дня, как сотворил Богмир, ивпредьне будет.20И если бы не сократил Господь те дни, никто бы не остался в живых. Но ради Своих,ради тех, кого Он избрал, сократит Он те дни.21Если скажут вам тогда: „Вот здесь Христос!“ или „Вот Он там!“, не верьте!22Ибо придут лжехристы и лжепророки и явят знамения и чудеса, чтобы, если удастся,дажеизбранных ввести в заблуждение.23Смотрите, Я всё сказал вам заранее.
24Но в те дни после тех бедствий
„солнце померкнет,
луна света не даст своего,
25звезды с неба падут,
и силы небесные сотрясутся“[450].
26И увидят тогдаСына Человеческого,нисходящего на облаках[451]с великой силой и славой,27и тогда пошлет Он ангелов и соберет избранных [Своих] со всех концов[452]: от края земли и до края небес.
28Возьмите в пример смоковницу: как только ветвь ее набухает от сока[453]и листья на ней распускаются, вы знаете, что близко лето.29Точно так же, когда увидите, что всёсказанноесбывается, знайте: пришествие Сына Человеческого близко,ужеу дверей оно[454].30Заверяю вас, еще во дни этого поколения[455]сбудется всё.31Небо и земля прейдут, но слова Мои останутся навеки[456].
32О дне же том или часе никто не знает: ни ангелы небесные, ни Сын – только один Отец.33Смотрите, не спите[457], ибо не знаете, когда наступит это время.34Это –как с человеком, который, отправляясь в путь, оставил дом свой на слуг своих, каждому дал дело и привратнику велел бодрствовать.35Так и вы бодрствуйте! Ибо не знаете, когда придет хозяин дома: вечером или в полночь, когда поют петухи или на рассвете.36Как бы он, придя внезапно, не застал вас спящими.37То, что вам говорю, говорю и всем: бодрствуйте!»
Глава 14
Заговор против Иисуса
1Оставалось два дня допраздникаПасхи и Пресных Хлебов[458], и первосвященники и книжники думали, под каким предлогом можно им будет схватить Иисуса и убить.2«Тольконе во время праздника, – говорили они, – чтобы не было волнений в народе».
Миропомазание Иисуса в Вифании
3Когда Иисус был в Вифании в доме Симона,который прежде былпрокаженным, во время обеда[459]апришлатуда однаженщина с алебастровым сосудом,полнымдорогихблаговоний, чистого[460]бнардового масла[461]в. Разбив сосуд[462]г, она стала лить благовония на голову Иисуса.4Некоторые же с недовольством переговаривались: «К чему такая трата масла?5Благовоние это можно было бы продать за триста с лишним денариев и раздатьэти деньгинищим». И строго выговаривали ейза это.6«Оставьте ее! – сказал Иисус. – Зачем вы ее огорчаете? Доброе дело она сделала для Меня.7Нищие всегдабудутс вами, и вы можете делать им добро, когда захотите, а Я не всегдабудус вами.8Что она могла, то и сделала: заранее умастила тело Мое для погребения.9Поверьте Мне, во всем мире, где бы ни возвещалась Благая Весть, будет сказано и о том, что она сделала, вдобруюпамять о ней».
Предательство Иуды
10В то время Иуда Искариот, один из Двенадцати, пошел к первосвященникам, чтобы предать[463]им Иисуса.11Те же, услышавэто, обрадовались и обещали дать ему денег. И он стал искать удобного случая, чтобы предатьЕго.
Вечеря Господня
12И в первый деньпраздникаПресных Хлебов (когда закалывают пасхального ягненка) ученики Иисуса сказали Ему: «Где бы хотел Ты, чтобы мы приготовили для Тебя пасхальную трапезу?»13Он послал двух учеников Своих, сказав им: «Ступайте в город, итамвстретится вам человек, несущий кувшин с водой. Идите за ним,14пока он не войдетв дом, и скажите хозяину дома: „Учитель спрашивает: „Где комната для Меня, в которой Я мог бы разделить пасхальную трапезу с учениками Своими?“15И он покажет вам большую горницу, устланную и приготовленнуюдля праздника, там и приготовьте нам».16Ученики отправились в путь. Когда они пришли в город, то нашливсё, как Он сказал им, и приготовили пасхальную трапезу.
17Настал вечер, и пришел Иисус вместе с Двенадцатью.18За столом, во время трапезы, Он сказал: «Говорю вам прямо: один из вас предаст Меня,одиниз тех, кто ест со Мною».19Они опечалились и стали один за другим спрашивать Его: «Ведь это не я?»[464]20«Один из Двенадцати, – ответил Он им, – обмакивающийхлебв одно блюдо со Мной.21Ибо Сын Человеческий идетнавстречу Своей участи, как написано о Нем, но горе тому человеку, который предаст Сына Человеческого: лучше было бы человеку тому не родиться».
22И когда они ели, Он взял хлеб, произнес над ним благословение, разломил и дал им со словами: «Возьмите[465]. Это – тело Мое».23И взяв чашу, Он возблагодарилБогаи дал ее им, и все они пили из нее.24«Это – кровь Моя,кровь новогозавета, за многих проливаемая, – сказал Он им. –25Говорю вам, что не буду больше пить от плодов виноградной лозы[466]до тогосамогодня, когда буду пить новоевинов Царстве Божием».
26Пропевпасхальныепсалмы[467], они отправились на Масличную гору.
Иисус предсказывает отречение Петра
27И сказал им Иисус: «Все вы отступитесь, ибо сказано в Писании:
„Сражу пастыря –
и разбегутся овцы“[468].
28Но после воскресения Моего встречу вас в Галилее».29Петр же сказал Ему: «Даже если все отступятся, я – неотступлюсь».30«Поверь Мне, – возразил ему Иисус, – сегодня, этой же ночью, прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься».31Но Петр с еще большей настойчивостью говорил: «Даже если мне суждено и умереть с Тобой, не отрекусь от Тебя!» Так говорили и всеостальные.
Гефсимания
32Когда они пришли на место, называемое Гефсимания, Он сказал ученикам Своим: «Посидитеи подождитездесь, пока Я буду молиться».33И взял Он с Собой Петра, Иакова и Иоанна. Охваченный ужасом и томлением,34сказал Он им: «В смертной муке душа Моя, побудьте здесь и бодрствуйте».35Затем Он отошел немного, упал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его этот час,36и говорил: «Авва[469], Отецмой! Тебе всё возможно, избавь Меня от этой чаши! Но пустьбудетне так, как Я хочу, а как Ты».37Когда Он вернулсяк ученикам, то нашел их спящими. Тогда сказал Он Петру: «Симон, ты спишь? И одного часа ты не смог пободрствовать?38Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впастьвамв искушение! Духом-то вы полны рвения, да плотьвашаслаба».39Он снова ушел и молился, повторяя те же слова.40Вернувшись, опять застал их спящими: глаза у них слипались; и не знали они, что Ему ответить.41Он пришел в третий раз и сказал им: «Вы всё спите и отдыхаете? Довольно! Настал час: Сын Человеческий отдан будет в руки грешников.42Вставайте, пойдем! Тот, кто предает Меня, совсем рядом».
Иисус взят под стражу
43Иисус еще говорилэто,когдапришел Иуда, один из Двенадцати, и с ним толпа с мечами и кольями,посланнаяпервосвященниками, книжниками и старейшинами.44Предающий Егозаранеедоговорилсяс ними, что подаст имусловныйзнак: «Кого я поцелую,этоОн и есть. Берите Его и уводитетак,чтобы былонадежно!»45И, придяв Гефсиманию, он подошел прямо к Иисусу и сказал: «Равви!» – и поцеловал Его.46И тогдапришедшиесхватили и крепко держали Его.47Один же из учеников Его выхватил меч и, ударив слугу первосвященника, отсек ему ухо.48«Словно на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня, – сказал им Иисус. –49Каждыйдень Я был с вами, уча в Храме, и вы не пытались схватить Меня. Носказанноев Писаниях должно исполниться».50Тогда всеученики, покинув Его, убежали.
51Но один юноша, на котором ничего не было, кроме льняного покрывала, следовал за Ним. Его хотели схватить,52но он, оставив покрывало, убежалот нихнагим.
Перед Синедрионом
53И отвели Иисуса к первосвященнику, где собрались все первосвященники, старейшины и книжники.54И Петр следовал за Иисусом поодаль досамого домапервосвященника,там, во дворе, он сел вместе со слугами и грелся у костра.55Первосвященники же и весь Синедрион пытались найтикакое-нибудьсвидетельство против Иисуса, чтобыосудитьЕго на смерть, но не находили.56Хотя многие и лжесвидетельствовали против Него, но их свидетельства не совпадали.57Некоторые лжесвидетели, выступавшие против Него, утверждали:58«Мы слышали, как Он говорил: „Я разрушу Храм этот рукотворный и построю за три дня другой, нерукотворный“».59Но и эти свидетельства не совпадали.60И тогда первосвященник, выйдя на середину, спросил Иисуса: «Ты не отвечаешь?! Ничего сказать не можешь на эти обвинения?»61Но Иисус молчал и не давал никакого ответа.
Снова спросил Его первосвященник: «Ты ли Мессия[470], Сын Благословенного?»
62«Да[471]а, – ответил Иисус, –
ивы увидите Сына Человеческого,
сидящего по правую руку Всемогущего,
иувидите,какна землюявится Он
с облаками небесными[472]б».
63Тогда первосвященник разодрал на себе одежды и воскликнул: «Какие еще нам нужны свидетели?64Вы самитолько чтослышали богохульство! Что скажете?» Приговор всех был единодушным[473]: «Виновен Они достоинсмерти».65Тогда некоторые стали плевать в Него, и, закрывая Ему лицо, били Его кулакамипо лицу, и говорили Ему: «Раз уж Ты пророк, скажи,кто ударил Тебя![474]» Также и слуги били Его.
Отречение Петра
66В то время,какПетр был внизу, во дворе,тудапришла одна из служанок первосвященника.67Заметив Петра, гревшегосяу огня, она всмотрелась в него и сказала: «Ты тоже был сЭтимНазарянином, с Иисусом!»68Но Петр стал отрицатьэто. «Я не знаю и не понимаю, о чем ты говоришь!» – сказал он и вышел наружу, во внешний двор. [Тут запел петух.]69Служанка, увидев еготам, снова сказала тем, кто стоял рядом: «Этот –одиниз них».70И он опять отрицал это. Через некоторое время стоявшие рядом тоже сказали Петру: «Оно и верно, что ты один из них, ты же галилеянин»[475].71Тогда он разразился проклятьями и стал клясться: «Не знаю я Человека, о Котором вы говорите!»72И тотчас петух пропел во второй раз[476]а. Тогда вспомнил Петр слова, сказанные ему Иисусом: «Прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня». И разрыдался он[477]б.
Глава 15
Перед Пилатом
1И едва рассвело, как весь Совет – первосвященники со старейшинами и книжниками – уже принялсвоерешение[478]. Связав Иисуса, отвелиЕгои передали Пилату.2«Тыи в самом деле –царь иудейский?» – спросил Его Пилат. «Да, тысамговоришьэто», – ответил ему Иисус.3Много обвинений против Него выдвигали первосвященники,4так что Пилат опять спросил Его: «Тебе нечего сказать? Смотри, сколько против Тебя обвинений».5Но Иисус ина этоничего не ответил исильнотем удивил Пилата.
6По праздникам Пилатобычноосвобождал одного узника –любого, за которого народ просил.7Аслучилось так,чтов тюрьме был тогда вместе сосвоимисообщниками, совершившими убийство во время смуты, одинчеловекпо прозвищу Варавва.8Когда же народ пришел и стал просить Пилата сделать то, что они преждедля них делал,9он спросил их: «Хотите, чтобы я отпустил вам царя иудейского?»10Ибо знал Пилат, что первосвященники выдали Иисуса из зависти.11Но первосвященники подговорили народ просить освобождения не Иисуса, а Вараввы[479].12Пилат обратился к ним еще раз: «Тогда что же мне сделать с Тем, [Кого вы называете] „царем иудейским“?»13«Распни Его!» – закричали они снова.14«Какое же Он совершил преступление?» – спросил Пилат. Но они кричали еще громче: «Распни Его!»15Тогда Пилат, желая угодить толпе, освободил им Варавву, Иисуса же велел он бичевать, а затем передал Его на распятие.
Иисус выставлен на посмешище
16Воины увели Его во дворец, втак называемыйпреторий[480], и созвалитудавсю когорту.17Они накинули на Него пурпурный плащ и, сплетя из колючек венок, надели Емуна голову,18и стали выкрикивать: «Да здравствует[481]„царь иудейский“!»19Они били Его палкой по голове, и плевали в Него, и,глумясь, опускались на колени, кланяясь Ему.20А когдавдовольнаглумились над Ним, сняли с Него пурпурный плащ, одели Его всобственнуюЕго одежду и вывели Егоиз города, чтобы распять Его.
Распятие
21Одинчеловек по имениСимон,родомиз Кирены, отец Александра и Руфа, возвращалсяв то времяс поля. Его заставили нести крест Иисуса.22И привели они Иисуса на место,называемоеГолгофа (что в переводе значит «Череп»).23Ему давали вина, настоянного на горьких травах[482], но Он не стал пить.24И распяли они Его, и разделили между собой одежды Его, бросая о них жребий, кому что взять.
25Был же девятый час, когда распяли Его.26Надписьнад Его головойговорила отом,в чем былаЕго вина: «ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».27С Ним распяли двух преступников, одного справа, а другого слева от Него.28[][483]29Прохожие поносили Его.Презрительнокачая головами, они говорили: «Эй Ты, собиравшийся разрушить Храм и восстановить его в три дня?!30Спаси же Себя Самого, сойди с креста!»31Также и первосвященники вместе с книжниками, насмехаясь, говорили между собой: «Других спасал, а Себя спасти не может.32Если ОнМессия, Царь Израиля, пусть теперь сойдет с креста, чтобы мы увидели и поверили!» Идажете, кто был распят с Ним вместе, осыпали Его оскорблениями.
Смерть Иисуса
33В полдень настала тьма по всей земле, и так продолжалось до трех часов пополудни.34И в три часа Иисус громко воскликнул: «Элои,Элои,лема сабахтани?», что в переводе значит: «Боже Мой,Боже Мой,зачем оставил Ты Меня?»[484]35Услышавэто, некоторые из стоявших рядом говорили: «Смотри, Он Илию зовет».36А кто-то побежал, намочил губку уксусом[485]и, насадивеена палку, подал Иисусу, чтобы пил Тот. «Давайте посмотрим, – сказал он, – придет ли Илия снять Его».37Иисус же, вскрикнув громко, испустил дух.38И завеса в Храме разорвалась надвое, сверху донизу.39Центурион, стоявшийу креста, напротив Него, увидев, как Иисус[486]умер, сказал: «Воистину Этот Человек был Сыном Божиим».
40Былотаминесколькоженщин, смотревших издали: среди них были и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова младшего и Иосита, и Саломия,41которыееще с того времени, как Он был в Галилее, следовали за Ним и служили Ему, и многие другие, пришедшие с Ним в Иерусалим.
Погребение
42Это была пятница[487], канун субботы,так что,когданаступил вечер,43Иосиф из Аримафеи, уважаемый член Совета, один из тех, кто ожидалпришествияЦарства Божия, осмелился прийти к Пилату и попросилу неготело Иисуса.44Пилат удивился, что Он уже мертв и, позвав центуриона, спросил у него, на самом ли деле[488]Иисусужеумер.45Центурион подтвердил это, и[489]Пилат разрешил Иосифу взять тело.46Тогда Иосиф купил льняное полотно, снял тело и, обернув тем полотном, положил его в гробницу, которая была высечена в скале, и привалил камень ко входу в гробницу.47А Мария Магдалина и Мария, мать Иосита, видели, куда положилителоИисуса.
Глава 16
Он воскрес!
1Когда прошла суббота, Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили благовоний, чтобы пойти и умаститьтелоЕго.2Рано утром в первыйденьнедели с восходом солнца пришли они к гробнице.3«Кто же отвалит нам камень от входа в гробницу?» – говорили женщины друг другу.4И тут они увидели, что камень – такой огромныйи тяжелый – ужеотвален.5Войдя в гробницу, они увидели, что справа сидит юноша, одетый в белую одежду, и испугались.6«Не пугайтесь! – сказал он им. – Вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес – Его нет здесь. Вот место, где Он лежал.7Идите и скажите ученикам Его и Петру: Он будет в Галилее прежде вас. Там вы Его увидите, как Он и сказал вам».8Выйдя из гробницы, они, изумленные и охваченные страхом, побежали оттуда прочь. Это их так испугало, что они никому ничего не сказали[490].
* * *
Краткое окончание Евангелия по Марку
[[И всё, что им было велено, они вкратце рассказали Петру и его спутникам. А позже Сам Иисус послал через них от востока до запада священную и непреходящую Весть вечного спасения. Аминь.]]
Пространное окончание Евангелия по Марку
[[9Воскреснув рано в первыйденьнедели, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.10Она пошла и сообщила тем, кто был с Ними теперьскорбел и плакал.11Когда они услышали, что Он жив и что она видела Его, они не поверилией.
12После этого Он,ужев другом облике, явился двум из них на пути, когда они шли в селение.13Они вернулисьв Иерусалими сообщили остальным, но даже им не поверили.
14Позже явился Он и одиннадцатиученикам, когда они были за столом[491]а, и упрекнул их за неверие идуховнуюслепоту[492]б, ибо они не поверили тем, кто видел Его воскресшим.15И сказал им: «Идите по всему миру и проповедуйте Благую Весть всему творению!16Кто поверит и примет крещение, спасен будет тот, а кто не поверит, будет осужден.17А с теми, кто уверует, будут такие знамения: именем Моим[493]бесов они будут изгонять, на новых языках говорить будут.18Если змей [в руки] возьмут или что смертоносное выпьют, не повредит им. На больных будут возлагать они руки, и те будут здоровы».
19Итак, после того, как Господь Иисус сказал им это, был Он вознесен на небо и воссел по правую сторону Бога.20А ученики пошли и проповедовали повсюду. Господь содействовал им и весть,которую они возвещали, подтверждал чудесами[494], что свершались при этом.]]
Евангелие по Луке
***
Автором третьего Евангелия церковное предание называет Луку, «возлюбленного врача» (Кол 4:14, 2 Тим 4:11, Флм 24). Перейдя из язычества в христианство, Лука стал одним из самых ревностных его подвижников; он часто сопровождал апостола Павла в его нелегких миссионерских странствиях. Свое Евангелие Лука писал для образованного грека Феофила, чтобы показать тому, Кем на самом деле был Иисус и что Он сделал для людей. Движимый этим стремлением, Лука отнесся к своему делу с особой тщательностью. Он постарался расспросить как можно большее число свидетелей жизни и деяний Христа на земле и собрать вместе все возможные письменные упоминания о Нем. Всё, что ему стало известно, Лука изложил в своем Евангелии, написанном в Кесарии или, как думают некоторые ученые, в Риме между 60-м и 65-м гг. по Р.Х. В самом начале книги евангелист подробно рассказывает о служении Иоанна Крестителя и о событиях, связанных с рождением Иисуса Христа. Лука упоминает многие подробности из жизни Спасителя, которые не встречаются в других Евангелиях, и соотносит их с историческими событиями того времени. Тем самым он показывает, что свершившееся по Божественному промыслу Боговоплощение имело свое место и свое время в истории человечества. Весть об этом была обращена не только к людям из непосредственного окружения Иисуса, но и ко всему миру.
Лука является автором и еще одной книги Нового Завета, «Деяний апостолов».
Основное содержание книги
Введение 1:1–4
Рождество и детство Иоанна Крестителя и Иисуса 1:5–2:52
Служение Иоанна Крестителя 3:1–20
Крещение и искушения Иисуса 3:21–4:13
Служение Иисуса в Галилее 4:14–9:50
От Галилеи до Иерусалима 9:51–19:27
Страстная неделя 19:28–23:56
Воскресение, явление и вознесение Господа 24:1–53
Глава 1
1Видя, что многие уже принялись описывать события, которые произошли у нас2и о которых мы узнали от тех, что были с самого началаихочевидцами изатемстали служителями слова[495],3решил и я, тщательно изучив всё, как оно происходило[496], описатьэтопо порядку для тебя, досточтимый Феофил,4чтобы ты лучше узнал, насколько достоверно всё то, в чем ты был наставлен.
Предсказание о рождении Иоанна Крестителя
5Во времена Ирода, царя Иудеи, был некий священник по имени Захария;он нес свое служениев Авиевой череденедельных служб. Его жена, которую звали Елизавета, также происходила из священнического рода[497].6Оба они были праведными в глазах Божиих, живя безупречно по всем заповедям и установлениям Господним.7Но у них не было детей: Елизавета была бесплодной, и уже достигли они преклонного возраста.
8Однажды, когда Захария в порядке очередности совершал свое священническое служение перед Богом,9ему, как было принято среди священников, выпало по жребию войти в Святилище Господне и курить благовония,10а весь народ во время курения благовоний молился внеХрама.11И явился Захарии ангел Господень, он стоял по правую сторону жертвенника, на котором курились благовония.12Растерялся и смутился Захария, увидевангела, и охватил его страх.13Ангел же сказал ему: «Не бойся, Захария: твоя молитва услышана! Жена твоя Елизавета родит тебе сына, и ты назовешь его Иоанном.14И будешь ты радоваться и ликовать, и многие будут рады его рождению.15Ибо он будет велик в глазах Господа, не будет пить ни вина, ни хмельных напитков и преисполнится Духом Святым еще до рождения своего[498],16и обратит многих из сыновей Израиля к Господу, Богу их.17Это он, исполненный духом и силой Илии, будет идти впереди Господа, чтобы примирить отцов с детьми[499]асвоими, а непокорныхпривестик образу мыслей праведных, приготовить народ, который был бы угоден Господу[500]б».18Захария же сказал ангелу: «Как мне узнать,чтоэтосбудется? Ведь я стар и жена моя уже в годах».19«Я – Гавриил, стоящий в присутствии Бога[501], – ответил ему ангел, – и послан говорить с тобой и принести тебе эту добрую весть.20Но вот за то, что ты не поверил моим словам, которые исполнятся в свое время, ты будешь молчать и не сможешь говорить до того дня, пока не сбудется это».
21Народ жетем временемждал Захарию и недоумевал, почему он так долго задерживается в Святилище.22Когданаконецон вышел, то говорить ни с кем не мог. И люди поняли, что в Святилище было ему видение. Он же объяснялся с нимиоднимижестами, оставаясь немым.23И как только подошли к концу дни его служенияв Храме, он вернулся к себе домой.
24–25Вскорепосле этого жена его, Елизавета, зачала ипервыепять месяцев провела в полном уединении. «Господь это сделал для меня, – говорила она, – Он позаботился[502]о том, чтобы снять с меня позор перед людьми».
Благовещение
26На шестой месяцпосле видения Захарииангел Гавриил был послан Богом в галилейский город Назарет27к деве, обрученной с человеком по имени Иосиф из рода Давидова. Звали эту деву Мария[503].28И, войдя к ней, Гавриил сказал: «Радуйся[504]! С тобой Господь, ты удостоилась Его особой милости!»
29Эти слова очень смутили ее, и она старалась понять, чтомогло бы означатьтакое приветствие.30Тогда ангел сказал ей: «Не бойся, Мария! Ты обрела особую милость[505]у Бога.31И ты зачнешь, и родишь Сына, и дашь Ему имя Иисус[506].32Он будет велик, и назовут Его Сыном Всевышнего; Господь Бог даст Ему престол Давида, праотца Его.33Он будет царствовать над потомками Иакова вечно, и Царству Его не будет конца».34«Как же это возможно, если я еще не замужем?» – спросила Мария у ангела.35«Дух Святой снизойдет на тебя, – ответил ей ангел, – и сила Всевышнего тебя осенит[507], а потому и СвятоеДитя, рожденноетобою, будет названо Сыном Божиим.36Знай, что и Елизавета, родственница твоя, несмотря на свою старость, также ждет сына: она уже на шестом месяце,хотя ее иназывали бесплодной.37Ибо для Бога нет ничего невозможного[508]».38«Ты видишь, – сказала Мария, – я готова служить Господу[509]; пусть будет так, как ты сказал». И ангел оставил ее.
Мария навещает Елизавету
39Вскоре после этого Мария собралась и спешно отправилась в город,расположенныйв нагорье Иудеи.40Она вошла в дом Захарии и приветствовала Елизавету.41И как только Елизавета услышала приветствие Марии, ребенок во чреве ее встрепенулся. Исполнилась тогда Елизавета Духом Святым42и громко воскликнула: «Благословенна тыболее всехженщин, и благословен плод чрева твоего!43И откуда мне такоесчастье? Ко мне пришла мать Господа моего!44Знай же, в тот миг, когда я услыхала твое приветствие, встрепенулся от радости ребенок во чреве моем.45Как блаженна поверившая, что[510]исполнится сказанное ей Господом!»
Песнь Марии
46Тогда Мария сказала:
«Превозносит душа моя Господа,
47и дух мой ликуети радуетсяБогу, Спасителю моему,
48ибо Он удостоил вниманием рабу Свою,
такую ничтожную.
И отныне все поколениялюдей
будут называть меня блаженной,
49ибо великое совершил для меня Сильный.
Свято имя Его,
50и милость Его – из рода в род к почитающим[511]Его.
51Явил Он мощь руки Своей,
рассеял возомнивших о себе гордецов[512],
52свергнул сильных с престоловихи возвысил униженных.
53Голодающих Он насытил благами,
а богатых отослал ни с чем.
54Он пришел на помощь Израилю, слуге Своему,
не забыв о милости[513], –
55как и обещал праотцам нашим, –
о вечноймилостик Аврааму и потомкам его».
56Мария пробыла у Елизаветы около трех месяцев, азатемвернулась домой.
Рождение Иоанна Крестителя
57Елизавете же пришло время родить, и родила она сына.58Ее соседи и родственники услышали о том, какую великую милость явил ей Господь, и радовались вместе с нею.
59На восьмой день они пришли совершить обрезание ребенку и собирались назвать его по отцу Захарией.60Однако Елизавета возразила: «Нет, назовем его Иоанном».61«Но ведь в твоей родне нет никого с таким именем!» – сказали ей собравшиеся.62И с помощью знаков стали спрашивать у отца, какое имя он хотел бы дать сыну.63Попросив дощечку, Захария, ко всеобщему удивлению, написал: «Имя ему Иоанн».64И тотчас к нему вернулась речь: он заговорил и стал славить Бога.65Благоговейный трепет охватил тогда всех его соседей, и молва о том, что случилось, распространилась по всей горной Иудее.66И все, кто слышал о происшедшем, хранили это у себя в сердце и спрашивали: «Кем же станет этот ребенок?» – ведь над ним[514]явнобыла рука Господня.
Песнь Захарии
67Тогда отец Иоанна Захария, исполненный Святого Духа, произнес пророческие слова:
68«Благословен Господь, Бог Израиля,
ибо Он пришел и принес искупление народу Своему,
69и дал нам могущественного Спасителя[515]
из дома Давида, слуги Своего.
70Так и обещал Он издавна[516],
когда говорил устами святых пророков Своих,
71что спасет нас от врагов наших
и от рук всех ненавидящих нас
72и что, помня святой Завет Свой,
явит милость отцам нашим.
73–74Клятвенно заверил Он Авраама,
праотца нашего, что мы,
избавленные от рук враговсвоих,
сможем безбоязненно служить Ему
75в святости и праведности
перед лицом Его во все днижизнинашей.
76А ты, дитя, пророком Всевышнего
станешь именоваться,
ибо будешь идти перед Господом,
чтобы проложить путь Ему
77и привести народ Его к познанию спасения
через прощение греховнародасего.
78По любви и милосердию[517]аБога нашего
Восходящее Светило посетит[518]бнас свыше,
79чтобы просветить живущих во тьме и тени смертной
и направить нас на путь мира».
80А ребенок рос и укреплялся духом[519]; жил он в пустыне до дня явления его народу израильскому.
Глава 2
Рождение Иисуса
1В те дни император Август издал указ о переписи по всей его империи[520].2Это была первая переписьтакого рода, и проводилась онав то время, когда Квириний правил Сирией.3И на перепись каждый пошел в город свой.4Так и Иосиф из города Назарета, что в Галилее, отправился в Иудею, в город Давида, называемый Вифлеемом, потому что был он из рода Давида, его потомком.5Пошел онна перепись вместе с Марией, обрученной с ним. Она ожидала ребенка,6и пока они находились в Вифлееме, пришло ей время родить.7Родила она Сына, своего Первенца, спеленала Его и положила в яслив хлеву, потому что на постоялом дворе места для них не нашлось.
Явление ангела пастухам
8В окрестностях же Вифлеема были пастухи, которые жили в поле и, ночью сменяя друг друга, стерегли свое стадо.9И предстал перед ними ангел Господень. Сияние света Господня[521]озарило их. Они очень испугались,10но ангел сказал им: «Не бойтесь! Я несу вам добрую весть –вестьо великой радости для всего народа:11сегодня в городе Давида родился ваш Спаситель – Христос[522], Господь!12И вот вам знак: вы найдете Младенца спеленатого, лежащего в яслях».13И внезапно вместе с ангелом явилось многочисленное небесное воинство, прославлявшее Бога. Ангелы пели:
14«Слава Богу в высях небесных
и мир земле!
Благоволит Бог людям[523]!»
15Когда ангелы, оставив их, возвратились на небо, пастухи стали говорить друг другу: «Пойдемте в Вифлеем и посмотрим на то, о чем возвестил нам Господь».16Они поспешно отправились в путь и нашли Марию, Иосифа и Младенца, лежащего в яслях.17Увидевих, пастухи возвестилиимто, что узнали они об Этом Ребенке;18и все, кто слышал пастухов, удивлялись их рассказу.19Мария же хранилав своей памятивсе эти слова, много думая о них[524].20А пастухи возвратились, хваля и прославляя Бога за то, что они увидели и услышали: всёпроизошло так, как им было сказано.
Младенца приносят в Храм
21Восемь дней спустя пришло время совершить обрезание Младенца, итогдаОн был назван Иисусом – тем именем, которое еще до зачатия было даноЕмуангелом.
22Когда завершились дни их очищения по Закону Моисея[525], они принесли Младенца в Иерусалим, чтобы представить Его Господу23(как написано в Законе Господнем: «Всякий первенец мужского пола должен быть посвящен Господу»[526]),24а также чтобы, как предписано Законом Господним, принести жертву:пару горлиц или двух птенцов голубя[527].
25В то времяв Иерусалиме жил человек по имени Симеон, праведный и богобоязненный человек, ожидающий спасения для Израиля[528]; и Дух Святой был на нем.26И ему было открыто Духом Святым, что он не умрет, пока не увидит Христа Господня.27Побуждаемый Духом, пришел он в Храм, и, когда родители принесли туда Младенца Иисуса, чтобытамсделать для Него всё, что предписывает Закон,28Симеон взял Его на руки, восхвалил Бога и сказал:
29«Ныне с миром отпускаешь Ты раба Своего, Владыка,
по слову Твоему,
30ибо увидели очи моидарованноеТобой Спасение,
31которое приготовил Ты перед лицом всех народов:
32Свет,несущийоткровение язычникам,
и Славу Израиля, народа Твоего!»
33Отец и мать Иисуса очень удивились,услышавэти слова о Нем,34а Симеон благословил их и сказал Марии, матери Иисуса: «Дитя этоБогом предназначеномногих в Израиле привести к тому, что они либо падут, либо поднимутся. Он – знамениеБожие,знамение, которое окажется отвергнутым[529],35так что откроются помыслы многих сердец. И тебе самой меч пронзит душу».
36И былатампророчица Анна, дочь Фануила из колена Асира, женщина весьма преклонного возраста. Прожив с мужем семь лет, будучи еще молодой,37онаосталасьвдовой ижила такдо восьмидесяти четырех лет. Анна не покидала Храма и служилаБогудень и ночь,пребываяв постах и молитвах.38Подойдя к ним в это же самое время, она благодарила Бога и говорила о Младенце всем, кто ожидал избавления для Иерусалима.
39Когда Иосиф и Мария исполнили всё, положенное по Закону Господню, они возвратились в Галилею, в свой город Назарет.40Ребенок рос, креп[530], исполняясь мудрости, и благословение Божие было на Нем.
Мальчик Иисус среди учителей Закона
41Родители Иисуса каждый год ходили в Иерусалим на праздник Пасхи.42Когда Ему исполнилось двенадцать лет, они, по обычаю, пошли на праздник.43По окончаниипраздничныхдней они отправились домой, не зная, что Мальчик Иисус остался в Иерусалиме.44Они думали, что Он с идущими вместе с нимиродными, илишьпосле дня пути стали искать Его среди родственников и знакомых.45Не найдяИисуса, они в поисках Его возвратились в Иерусалим.46Через три дня Его нашли в Храме, где Он сидел среди учителей, слушая их и задавая им вопросы.47Все, кто слышал Его, удивлялись Его разуму и ответам.48Увидев Его, родители были поражены, и мать сказала Ему: «Сынмой, почему Ты так с нами поступил? Мы[531]такизвелись, пока искали Тебя».49«Зачем же вы искали Меня? – сказал им Иисус. – Разве вы не знали, что Я должен быть вДомеОтца Моего[532]?»50Но они не поняли того, что Он им сказал.51И Он пошел с родителями и возвратился в Назаретс нимиивсегдабыл им послушен. А мать Его все эти слова хранила в своем сердце.
52Иисус же, подрастая, преуспевал в мудрости и любви у Бога и людей.
Глава 3
Иоанн Креститель и Иисус
1В пятнадцатый год правления императора Тиверия, когда Понтий Пилат управлял Иудеей, когда Галилеей правил[533]Ирод, а его брат Филипп – Итуреей и Трахонитидой, и Лисаний – Авилинеей,2при первосвященниках[534]Анне и Каиафе, Бог обратился с вестью к Иоанну, сыну Захарии,жившему тогдав пустыне.3И пошел Иоанн по всей долине Иорданской, проповедуя крещениев знакпокаяния для прощения грехов,4как написано в книге пророчеств Исайи:
«Голос громко взывающего в пустыне:
„Приготовьте путь Господу,
прямыми сделайте стезиЕму!
5Пустькаждое ущелье заполнится[535]
и каждая гора,и каждый холм сравняются с землей.
Пустьстанут прямыми кривыепути
и гладкими – неровные тропы;
6И весь мир увидит спасение Божие“»[536].
7Людям, которые толпами приходили к нему, чтобы он крестил их, Иоанн говорил: «Змеиное отродье! Кто сказал вам, чтобы бежали вы от грядущего наказания[537]Господня?8Пусть плоды вашей жизни докажут искренность покаяния[538]вашего, и не вздумайте говорить самим себе: „Наш отец – Авраам“, – скажу вам, что Бог можетдажеиз камней этих сотворить детей Аврааму.9Уже положен топор у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, срубают и бросают в огонь».
10И спрашивал его народ: «Что же тогда нам делать?»,11а он отвечал им: «У кого две рубашки, поделись с тем, у которого ни одной, и у кого есть пища, сделай так же».12И сборщики налогов, придя к нему, чтобы он крестил их, спросили у него: «Учитель, что делать нам?»13Он сказал им в ответ: «Не взыскивайтес людейбольше, чем вам предписано».14Спрашивали его и воины: «А что делать нам?» Он отвечал им: «Никого не запугивайте. Не притесняйте. Довольствуйтесь своим жалованьем».
15В то время, как люди, исполненные ожиданий, думали об Иоанне, уж не Мессия ли он,16Иоанн говорил им всем: «Я крещу вас водой, но идет Тот, Ктонесравненносильнее меня. Я недостоин развязать ремень обуви Его. Он будет крестить вас Духом Святым и огнем.17Лопата[539]в руке Его, чтобы очистить гумно Свое и собрать пшеницу в закрома Свои; мякину же Он сожжет огнем неугасимым».
18Это и многое другое сказал Иоанн людям, когда увещевал их, возвещая им Благую Весть.19Он и правителя Ирода обличал, который сделалмногохудогои жил сИродиадой,бывшейженой брата своегоФилиппа.20Ко всему этому Ирод прибавилещеи то, что заключил Иоанна в тюрьму.
Крещение Иисуса
21Когда же весь народ крестилсяу Иоанна, крещен был иСамИисус. И когда после крещения Он еще продолжал молиться, открылось небо,22и Дух Святой сошел на Него в видимом образе, подобно голубю, и с неба раздался голос: «Ты – Сын Мой возлюбленный, отрада Ты Мне!»
Родословие Иисуса
23Сам Иисус, начинаяСвое служение, был лет тридцати; Он, как думали, был сыном Иосифа, Илия,24Матфата, Левия, Мелхия, Ианная, Иосифа,25Маттафии, Амоса, Наума, Еслия, Наггея,26Маафа, Маттафии, Семеина, Иосиха, Иодая,27Иоанана, Рисая, Зоровавеля, Салафииля, Нирия,28Мелхия, Аддия, Косама, Елмадама, Ира,29Иисуса, Элиезера, Иорима, Матфата, Левия,30Симеона, Иуды, Иосифа, Ионама, Елиакима,31Мелеая, Менная, Маттафая, Нафама, Давида,32Иессея, Овида, Боаза, Салы, Наассона,33Аминадава, Админа, Арния, Есрома, Фареса, Иуды,34Иакова, Исаака, Авраама, Фарры, Нахора,35Серуха, Рагава, Фалека, Эвера, Салы,36Каинана, Арфаксада, Сима, Ноя, Ламеха,37Мафусала, Еноха, Иареда, Малелеила, Каинама,38Еноса, Сифа, Адама,которого создалБог.
Глава 4
Искушения Иисуса в пустыне
1–2Исполненный Святого Духа, Иисус возвратился с Иордана и в течение сорока днейходилпо пустыне, водимый Духом и искушаемый дьяволом. Все эти дни Иисус ничего не ел, так что по прошествии их был истомлен голодом.3И сказал Ему дьявол: «Если Ты – Сын Бога, то скажи этому камню, чтобы он превратился в хлеб».4Иисус ответил ему: «В Писании сказано: „Не однимтолькохлебом будет жить человек“[540]».
5Тогда возвел Его дьяволна горуи показал Ему в одно мгновение все царства земли.6«Всю эту власть над ними я отдам Тебе, – сказал он, –отдам вместесовсемвеликолепием их, потому что всё это передано мне, и я даю эту власть, кому хочу.7И если Ты падешь ниц предо мной[541], всё это будет Твоим».
8Но Иисус ответил ему[542]а: «В Писании сказано:
„Господу,Богу своему,поклоняйся
и Емуодномуслужи“[543]б».
9Наконецдьявол привел Иисуса в Иерусалим и, поставив на край стены[544]Храма, сказал Ему: «Если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз,10ведь в Писании сказано:
„Своим ангелам Он повелит
оберегать Тебя,
11ина руках понесут Тебя,
чтобы Ты не споткнулся о камень
ногой Своею“[545]».
12«Сказано: „Без нуждыне испытывай[546]аГоспода,Бога cвоего“[547]б», – ответил ему Иисус.13И, закончивна этомвсесвоиискушения, дьявол оставил Иисуса, ожидая другого подходящего случая[548].
Иисус в Галилее
14Исполненный силойСвятогоДуха, Иисус[549]возвратился в Галилею, и молва о Нем прошла по всем окрестностям.15Он учил в их синагогах, и все прославлялиЕго.
16И пришел Иисусв город, где Он рос[550], в Назарет, и в субботний день по Своему обыкновению пошел в синагогу.ТамОн встал, чтобывслухчитатьиз Писания.17Ему подали книгу пророка Исайи. Развернув свиток, Он нашел место, где было написано:
18«Дух Господа на Мне:
Он помазал Меня и послал Меня
провозгласить Благую Весть нищим[551],
возвестить пленникам освобождение и слепым прозрение,
отпустить на свободу угнетенных19и возвестить,
что наступиловремя[552]амилости Господней»[553]б.
20Свернув свиток, Иисус отдалегослужителю и сел. Взгляды всех в синагоге были устремлены на Него,21и Он сказал: «Услышанные вами сегодня слова Писания исполнилисьздесь».22Всеодобрительноотзывались о Нем и удивлялись благодатным словам, исходившим из Его уст. «Разве Он не сын Иосифа?» – спрашивали они.23Иисус сказал им: «Вы, конечно, напомните мне о пословице: „Врач, излечи себя самого!“И скажете Мне: „Сделай в Своем родном городе то же самое, что, как мы слышали, Ты сделал в Капернауме“.24Заверяю вас[554], – продолжал Иисус, – нет пророка, которого принимали бы на родине его.25Поистине же говорю вам: во временапророкаИлии в Израиле было много вдов, когда три года и шесть месяцев небо оставалось закрытым[555], и по всей земле был голод великий.26И не был послан Илия ни к одной из них, а лишь ко вдове в Сарептув окрестностиСидона.27И много было прокаженных в Израиле при пророке Елисее, но никто из них не был очищенот проказы, а лишьодинсириец Нееман».28Услышав это, все люди в синагоге пришли в ярость.29Они вскочили и,схватив Иисуса, вывели Его из города к обрыву горы, на которой построен Назарет, чтобы сбросить Его вниз.30Но Он, пройдя через толпу, пошелСвоим путем.
Иисус исцеляет бесноватого
31И пришел Иисус в Капернаум, город в Галилее; ивновьпо субботам учил Он людей.32Они же не переставали дивиться тому, как Он учил, ибо говорил Он как наделенный властью[556]Божией.33В синагоге был человек, одержимый духом, бесом нечистым. Он закричал во весь голос:34«Ну что Тебенужноот нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас? Знаю, кто Ты такой – святой БожийСын!»35«Замолчи, – строго сказал ему Иисус, – и оставь его!» Бес поверг человекана полпосредисинагогии вышел из него, не причинив ему никакого вреда.36Все были поражены этим и спрашивали друг друга: «Что же это за слова, которыми Он с властью и силой приказывает нечистым духам, и выходят они?»37И молва о Нем разошлась по всей округе.
Иисус в доме Симона
38Выйдя из синагоги, Иисус пошел в дом Симона.В это времятеща Симона лежала в сильной горячке, и попросили Егочто-либо сделатьдля нее.39Он подошелк больной женщине,склонилсянад ней и повелел болезни отступить, и та оставила ее. А женщина, тотчас вставс постели, стала служить им.
40На закате солнца все, у кого былиблизкие, страдавшие от той или иной болезни, привели их к Нему. Он возлагал на каждогобольногоруки и исцелял их.41При этомиз многих выходили бесы, кричавшие: «Ты – Сын Божий!» Но Иисус, укоряя их, не давал им говорить об этом, ведь бесы знали, что Он – Мессия[557].
42С наступлением дня Иисус покинулгороди направился в уединенное место. Но толпы людей искали Его и, когда нашли, пытались удержать Его, чтобы Он не уходил от них.43Он же сказал им: «И в других городах Я должен возвестить о Царстве Божием, ибо для этого Я послан».44И Он продолжал проповедовать в синагогах Иудеи[558].
Глава 5
Симон,Иаков и Иоанн становятся учениками Иисуса
1Однажды, когда Иисус стоял у Геннисаретского озера, а народ, слушая слово Божие, теснился вокруг Него,2увидел Он две лодки, что причалили к берегу озера. Рыбаки, выйдя из них, чистили сети.3Иисус вошел в одну из лодок, в ту, что принадлежала Симону, и попросил его немного отплыть от берега, а Сам, сидя в лодке, учил народ.4Когда Он закончил говорить, то сказал Симону: «Отплыви на глубину. Илюди,что с тобой, пусть забросят сети свои для лова».5Симон ответилЕму: «Наставник, мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но если Ты велишь, закину сети».6Они так и сделали и поймали такое множество рыбы, что их сети начали рваться.7Тогда они знаками позвали на помощь рыбаков с другой лодки и,когдате подошли к ним, так наполнили обе лодкирыбой, что они стали погружаться в воду.8Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: «Уйди от меня, Господи, ведь я человек грешный».9Привидетакогонеобычногоулова страх охватил его и всех, кто был с ним.10Таким жестрахом были объятытоварищи Симона Иаков и Иоанн, сыновья Зеведеевы. «Не бойся, – сказал Иисус Симону, – отныне ты будешь ловить людей».11Вытащив лодки на землю, рыбаки оставили всё и пошли за Иисусом.
Исцеляющее прикосновение
12Однажды, когда Иисус находился в одном из городов,Он встретил тамчеловека, который весьбыл покрытпроказой. Увидев Иисуса, он пал перед Ним ниц и стал умолять Его: «Господи, Тыведьможешь меня очистить, стоиттолькоТебе захотеть».13Иисус протянул руку и прикоснулся к нему. «Хочу, – сказал Он. – Будь чист!» И тотчас проказа сошла с больного.14Иисус повелел ему не говорить никомуоб этом. «Но пойди, –сказал Он, – покажись священнику и принесижертвуза твое очищение, как повелел Моисей, чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился[559]».15Но молва об Иисусе распространялась всё дальше и дальше. И сходилоськ Немумного людей, чтобы услышатьЕгои получить исцеление от своих болезней.16А Иисусвремя от времениудалялся в пустынные места и там молился.
17Однажды Иисус учил,и среди тех,кто слушал Его, сидели также фарисеи и учителя Закона, пришедшие из всех селений Галилеи и Иудеи и из Иерусалима; и сила Господня былас Ним, чтобы Он мог исцелятьбольных.18В это времянесколькочеловек принесли на носилках больного, разбитого параличом. Они попытались внести егов дом, чтобы положить [его] перед Иисусом,19но из-за толпы не смогли сделать этого.Тогдаподнялись они на крышудома, разобрали черепицу и спустили его вместе с носилками прямо к ногам Иисуса.20Увидев их веру, Иисус сказалбольному: «Другмой[560], прощены тебе грехи твои!»21Фарисеи и книжники,услышав это, задались вопросом: «Кто Он такой? Он кощунствует. Никто не может прощать грехи, кроме Бога!»22Иисус же, зная их мысли, сказал им в ответ: «К чему такие мысли[561]?23Что легче сказать: „Прощены тебе грехи твои“ или „Встань и ходи“?24Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, –тутИисус обратился к параличному: – Говорю тебе: „Встань, возьми свою постель и иди домой“».25И тотчас на глазах у всех тот встал, взялносилки, на которых лежал, и пошел домой, прославляя Бога.26Изумление охватило всехприсутствовавших: они славили Бога и с трепетом говорили: «Настоящеечудо видели мы сегодня!»
И сборщику налогов предложено изменить свою жизнь
27Когда же Иисус вышел после этогоиз дома, Он увидел сидевшего на своем месте[562]сборщика налогов по имени Левий и сказал ему: «Иди за Мной».28И тот, оставив всё, встал и пошел за Иисусом.
29И устроил Левий в честь Иисуса в своем доме большой обед, и были в гостях у него[563]многие сборщики налогов и другиелюди.30Фарисеи и книжники стали с возмущением говорить ученикам Иисуса: «Почему вы едите и пьете вместе со сборщиками налогов и грешниками?»31Им ответилСамИисус: «Не здоровым нужен врач, а больным.32Я пришел призвать к покаянию не праведников, а грешников».
Вопрос о посте
33Тогда они сказали Ему: «Ученики[564]Иоанна часто постятся и молятся, ученики фарисеев тоже, а Твои – и едят, и пьют».34Но Иисус возразил им: «Разве вы можете заставить гостей на брачном пире[565]поститься, пока Жених с ними?35Но настанут дни, когда отнимут у них Жениха, вот тогда они и будут поститься».36И рассказал им Иисустакуюпритчу: «Никто не ставит заплату на старую одежду, оторвавкусок тканиот одежды новой, иначе и новую можно испортить, и к старой эта заплата не подойдет.37И никто не наливает молодое вино в старые мехи, иначе оно прорвет мехи – и само вытечет, и мехи пропадут.38Нет, молодое вино надо наливать в мехи новые.39[И] никто, попробовав староговина, не захочет молодого. Он скажет: „Старое лучше“».
Глава 6
Вопрос о субботе
1Однажды в субботу[566]Иисус проходил засеянными полями, Его ученики срывали колосья, растирали их руками и елизерна.2Некоторые же из фарисеев сказали: «Почему вы делаете то, чего нельзяделатьв субботу?»3Иисус ответил: «Разве вы не читали, что сделал Давид, когда он и все те, кто [был] с ним, проголодались?4Он вошел в Дом Божий и, взявсвященныйхлеб, что кладутпред Богом, ел сам и далсвоимспутникам[567], хотя никому нельзя было естьэтот хлеб, кроме священников?5Сын Человеческий, – продолжил Иисус, – господин субботы».
6В другую субботу Иисус пришел в синагогу и учил. Там был человек, правая рука у которого была усохшая.7Фарисеи и книжники, надеясь найти обвинение против Иисуса,внимательноследили за Ним, не будет ли Он исцелять в субботу.8Иисус же, зная их мысли, сказал человеку с усохшей рукой: «Встань и пройдисюда, на середину». Тот поднялся и сталтам.9«Спрашиваю вас, – обратился Иисус к фарисеям и книжникам, –чтопозволяется делать в субботу: добро или зло? Спасти жизнь или погубить?»[568]10И, посмотрев на них всех, Иисус сказал томучеловеку: «Протяни свою руку». Тот сделалэто, и рука стала здоровой.11Они же пришли в ярость и обсуждали между собой, что им сделать с Иисусом.
Избрание Двенадцати
12В один из тех дней Иисус ушел на гору помолиться и провел в молитве к Богу всю ночь.13Когда наступил день, Он созвал Своих учеников и выбрал из них двенадцать, которых назвал апостолами.Это были:14Симон, которого Он назвал Петром, его брат Андрей, Иаков, Иоанн, Филипп, Варфоломей,15Матфей, Фома, Иаков, сын Алфея, Симон, называемый Зилотом,16Иуда, сын Иакова, и Иуда Искариот, который сталпотомпредателем.
17Сойдя с нимис горы, Иисус остановился там, где было ровное место и гдеих ожидалабольшая толпа Его учеников идругихлюдей со всей Иудеи, Иерусалима и с побережья:из окрестностейТира и Сидона.18Люди пришли послушать Его и получить исцеление от своих болезней. Исцеление получили и те, кого мучили нечистые духи;19и все, кто там был, стремились прикоснуться к Иисусу, потому что от Него исходила сила, которая всех исцеляла.
Блаженство одним и горе другим
20Глядя на Своих учеников, Он сказал:
«Блаженны вы, нищие[569]!
Царство Божие – ваше царство.
21Блаженны вы, кто ныне голоден, –
Богвас насытит!
Блаженны вы, кто ныне плачет, –
смеяться вы будете!
22Блаженны вы, когда возненавидят и будут гнать вас люди, когда будут позорить вас и чернить ваше имя заверностьСыну Человеческому.23Радуйтесь в тот день и ликуйте: велика ваша награда на небесах! Ведь отцы ваших гонителей[570]точно так же поступали с пророками.
24Горе же вам, богатые, –
вы сполна получили свое утешение!
25Горе всем вам, кто сыт теперь, –
голодать вы будете!
Горе вам, ныне смеющиеся, –
вы будете скорбеть и плакать!
26Горе вам, когда все люди говорят о вас хорошо,
ибо так отцы их поступали со лжепророками!
Любите врагов ваших
27Новсемвам, слушающимМеня, говорю: любите врагов ваших, делайте добро тем, кто ненавидит вас,28благословляйте проклинающих вас и молитесь за тех, кто оскорбляет вас[571].29Если ударит тебя кто-нибудь пооднойщеке, подставьемуи другую, и кто снимает с тебя верхнюю одежду, тому не препятствуйвзятьи рубашку.30Каждому просящему у тебя давай, и если кто возьмет у тебя что-то, не требуй этого назад.31Поступайте с другими людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами.
32Если вы любитетолькотех, кто любит вас, то какую благодарностьожидаете за это? И самые последние люди[572]любят тех, кто их любит.33И если делаете добротолькотем, кто вам делает добро, то какую благодарностьожидаетеза это? И самые последние люди так поступают.34И если вы даете взаймы лишь тем, от кого надеетесь получитьто же самое назад, то какую благодарностьожидаете за это? И самые последние люди дают взаймы друг другу, надеясь получитьназадстолько же.35Но вы любите своих врагов, делайте добро и взаймы давайте, ничего не ожидаяполучитьобратно[573], и велика будет награда ваша, вы будете детьми Всевышнего, потому что Он Сам добр к неблагодарным и злым.36Будьте милосердны, как милосерден ваш Отец.
Не судите других
37Не судите, и не будете судимы. Не осуждайте, и не будете осуждены. Прощайте[574], и будете прощены.38Давайте, и вам будет дано; мерою полной, утрясенной, с избытком насыплютвамв полы ваши. Какой мерою вы мерите, такой и вам будет отмерено».
39Он также говорил им, прибегая к сравнению: «Может ли слепой вести слепого? Не упадут ли они оба в яму?40Ученик не выше учителясвоего, но, выучившись, каждый может стать таким, как учитель его.41Что же ты смотришь на соринку[575]в глазу своего брата, а в собственном бревна не замечаешь?42Как можешь ты говорить своему брату: „Брат, дай я выну соринку из твоего глаза“, – а при этом в своем бревна не видишь? Лицемер! Вынь прежде бревно из своего глаза, и тогда тебе будет видно, как вынуть соринку из глаза брата твоего.
Дерево узнаётся по его плодам
43Хорошее дерево не приносит плохих плодов, а плохое дерево не может приносить хороших.44Ведь любое дерево узнаётся по его плодам. Не собирают же с репейника смоквы и с терновника не срезают виноград.45Добрый человек выносит доброе из хранимого в его сердце добра, злой же,напротив, выносит злое изхранимого в его сердцезла, ибо чем полнится сердцечеловека, о том и уста его говорят.
Притча о мудром и неразумном строителях
46Почему вы называете Меня Господом, а не делаете того, что Я говорю?47Знаете,с кем можно сравнить того, кто приходит ко Мне, слушает Мои слова и исполняет их? Скажу вам, на кого он похож.48Он похож на человека, который строил дом и, вырыв глубокую яму, заложил основаниедомана скале. Когда река разлилась и хлынула на этот дом, то не смогла разрушить его, так как он был построен хорошо[576].49А тот, кто слушаетМои словаи не исполняетих, похож на человека, построившего домпрямона земле безпрочногооснования. Когда хлынула река на этот дом, он сразу же рухнул. И в какие развалины он превратился![577]»
Глава 7
Вера центуриона
1После того, как Иисус закончил все наставления Свои к слушавшему Его народу, Он вошел в Капернаум.2Таму одного центуриона был слуга, которым он очень дорожил. Слуга был болен и находился при смерти.3Услышав об Иисусе, центурион послал к Немунесколькихиудейских старейшин с просьбой прийти и спастижизньего слуге.4Они подошли к Иисусу и стали настойчиво просить Егопомочь центуриону. «Он достоин, чтобы Ты сделал это для него, – говорили они. –5Он любит наш народ идажепостроил нам синагогу».6Иисус пошел с ними. Но когда Он был уже недалеко от домацентуриона, тот послал друзей сказать Ему: «Господи, не утруждай Себя, ибо я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой,7и поэтому я сам не осмелился[578]подойти к Тебе.Прошу, скажилишьслово, и исцелится слуга мой.8Я знаю это, ведь и сам я человек подчиненный, и у меня под началом есть воины. Когда говорю одномуиз них: „Ступай“, – тот идет, а другому: „Иди сюда!“ – и тот приходит,велюрабу своему: „Сделай то-то“, – и он делает».9Иисус был удивлен, когда услышал такие слова[579], и, повернувшись к сопровождавшей Его толпе, сказал: «Говорю вам, даже в Израиле Я не нашел такой веры».10Когда же посланныецентурионом людивернулись в дом, они увидели того слугуужездоровым.
Воскрешение сына вдовы в Наине
11Вскоре после того[580]Иисус в сопровождении Своих учеников и большой толпы народа отправился в город, называемый Наин.12В то время, когда Он подходил к городским воротам, из города выносили покойника, единственного сына у матери-вдовы, и много народа, жителей места того, шло вместе с ней.13Когда Господь увидел эту женщину, ее горе глубоко тронуло Его. «Не плачь!» – сказал Он ей.14Он прошел вперед и прикоснулся ко гробу, и те, кто несгроб, остановились. Тогда Иисус сказал: «Юноша, тебе говорю, встань!»15Умерший сел и начал говорить, и Иисус вернул его матери.16Все были охвачены благоговейным страхом и славили Бога. «Великий пророк явился среди нас, – говорили они. – Бог позаботился о народе Своем».17И такая молва о Нем распространилась по всей Иудее и ее окрестностям.
Иисус и Иоанн Креститель
18Обо всем этом Иоанн узнал через своих учеников. Подозвав к себе двух из них,19он послал их к Господу[581]спросить: «Ты ли Тот, Кто должен прийти, или ждать нам кого-то другого?»20Они пришли к Иисусу и сказали: «Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: „Ты ли Тот, Кто должен прийти, или ждать нам кого-то другого?“»21В то самое время Иисус исцелил многихлюдей,страдавшихот болезней, недугов и злых духов, и многим слепым даровал зрение.22И Он тогда ответил им так: «Ступайте и расскажите Иоаннувсё, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят и глухие слышат;расскажите,что виделипрокаженных[582]очищеннымиот проказы, мертвых – воскрешенными, и что бедным возвещается Благая Весть.23И блажен, кто не найдет во Мне ничего, что могло бы его смутить и оттолкнуть[583]».
24После того, как посланные Иоанномученикиудалились, Иисус стал говорить народу осамомИоанне: «Что,собственно,хотеливы увидеть, когда ходили в пустыню? Не тростник же, качающийся на ветру?25Нет? Тогда кого же вы там хотели увидеть? Человека в прекрасной одежде? Но ведь те, кто носит богатые платья и живет в роскоши, они – в царских палатах.26Так кого же вытамхотели увидеть? Пророка[584]? Да, говорю вам, и больше, чем пророка.27Он тот, о ком сказано в Писании:
„Вот,впереди Тебя
Я посылаю вестника Моего,
Он приготовитТвойпуть предТобою“[585].
28Говорю вам: среди всех когда-либо родившихся людей нет ни одного, кто был бы больше Иоанна, но меньший в Царстве Божием больше его.29(Все, кто слышалэто[586], – весь народ идажесборщики налогов, – признали справедливость Божию, приняв крещение Иоанново,30фарисеи же и учителя Закона отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.)
31С кем же сравнить Мне людей этого поколения? На кого они похожи?32Они похожи на детей, которые сидят на рыночной площади и, обращаясь друг ко другу, говорят:
„Мы играли вам на свирели,
и вы не плясали,
мы пели похоронные песни,
и вы не плакали“.
33Пришел Иоанн Креститель, не ел хлеба и не пил вина – и вы говорите: „В нем бес“.34Пришел Сын Человеческий, и ест, и пьет – и вы говорите: „Вот человек, невоздержанный в еде и пьющий вино, друг сборщиков налогов и грешников“.35Однако оправдана мудрость всеми детьми[587]ее».
Прощенная грешница
36Один из фарисеев пригласил Его к себе на обед; войдя в его дом, Иисус занял место за столом[588].37И одна женщина (грешница из того города), узнав, что Иисус в гостях у фарисея, принесла алебастровый сосуд с благовониями38и, склонившись к ногам Его, плакала. Ее слезы падали Ему на ноги, она волосами своими вытирала ноги Его и, целуя, умащала их благовонным маслом.39Увидев это, фарисей, пригласивший Иисуса, подумал: «Будь ЭтотЧеловек действительнопророк, Он знал бы, что это за женщина, которая прикасается к Нему, какая она грешница».40Тогда Иисус обратился к нему: «Симон, Я должен что-тоещесказать тебе». «Говори, Учитель», – ответил тот.41«Два человека взяли деньги в долг у одного ростовщика: один был долженемупятьсот денариев, а другой – пятьдесят.42Так как им нечем было заплатить, он простилимобоим. Так кто же из них будет более благодарен[589]тому ростовщику?»43Симон ответил: «Скорее всего, тот, кому он больше простил». «Ты прав, – сказал ему Иисус44и, повернувшись к женщине, добавил: – Видишь эту женщину? Я пришел к тебе в дом, а ты не дал Мне и воды, чтобы омыть ноги, – она же слезами облила Мне ноги и отерла волосами своими.45Тыпри встречене удостоил Меня поцелуем, а она с тех пор, как Я вошел, не перестает целовать Мои ноги.46Ты елеем головы Моей не помазал, а она благовониями умастила ноги Мои.47Вот Я и говорю тебе, что прощены ей грехи ее многие, и свидетельством тому – ее сильная любовь[590]ко Мне. Кому же мало прощается, тот и любит мало».48Ей же Он сказал: «Прощены твои грехи».49Тогдате, кто былс Нимза столом, начали говорить между собой[591]: «Кто же Он такой, что даже грехи может прощать?!»50Иисус же сказал женщине: «Вера твоя спасла тебя. Иди с миром».
Глава 8
Служение женщин из Галилеи
1После этого Иисус ходил по городам и селениям, проповедуя и возвещая Благую Весть о Царстве Божием. Его сопровождали двенадцатьучеников,2а также некоторые женщины, исцеленные от злых духов иразныхболезней: Мария, называемая Магдалиной, из которой вышло семь бесов;3Иоанна, жена Хузы, управляющего у Ирода; Сусанна и многие другие, которые,используясвои собственные средства, служили Иисусу и Его ученикам[592].
Притча о сеятеле
4Люди стекались к Нему из разных городов; иоднажды, когда собралась большая толпа народа, Он рассказалтакуюпритчу:5«Вышел сеятель засеятьполесеменами. И когда сеял, часть семян упала у дороги, где они были затоптаны, и птицы поднебесные склевали их.6Другие упали на каменистую почву[593]и, как только взошли, засохли из-за недостатка влаги.7Некоторые упали среди колючек, росли вместе с ними, и те заглушили их.8А иные упали в землю добрую, взошли и дали стократный урожай». И, сказав это, Он воскликнул: «У кого есть уши, чтобы слышать, пусть услышит!»
Толкование притчи о сеятеле
9Ученики же спрашивали Его, что могла бы значить эта притча.10Иисус ответил: «Вамот Богадано тайны Царства Его узнать, а для остальныхвсёв притчахостается, чтобы,как сказано в Писании,
смотрели – и не видели,
слушали – и не понимали[594].
11Вот что значит эта притча: семя – это слово Божие.12С теми, кто слышитслово,бывает,как с зернамипри дороге:слышат такие люди слово, потом приходит дьявол и забирает это слово из сердцакаждого изних, чтоб не уверовали они и не были спасены.13Те же, чтоупалина камень, – это про людей, которые, услышав слово, с радостью принимают его. Но нет у них корня: они становятся верующими накакое-токороткое время, а в дни испытания[595]отступаютот веры.14Среди колючек посеянное – это о тех, кто слышитвесть, но идут онисвоим путем,их духовный рост со временемзаглушается заботами, богатством и удовольствиями жизни, так что плод их никогда не созревает.15Асемена,упавшиена добрую землю, – это о тех, кто, услышав слово, хранит его в сердце благородном и добром; такие благодарясвоейстойкости приносят урожай.
Свет не должен быть сокрыт
16Никто, зажегши светильник, не станет накрывать его сосудом или прятать под кроватью. Напротив, его ставят на подставку, чтобы входящие видели свет.17Ибо нет ничего тайного, что не стало бы явным, и скрытого, что не стало бы известным и не вышло на свет.18Итак, следите за тем, как вы слушаете, –еще большебудет дано тому, у кого естьвнимание к слову, а у того, у кого нет, будет взято и то, что, как ему кажется, у него есть».
Новое родство
19Когдак Нему пришли Его мать и братья, они не смогли пройти к Нему из-за толпы.20Иисусу сказали: «Там, позади всех[596], стоят Твои мать и братья. Они хотят видеть Тебя».21Но Он ответил им: «Мать Моя и братья Мои – это те, кто слушает слово Божие и повинуется ему».
Ветры и волны повинуются Ему
22Однажды Иисус сел со Своими учениками в лодку и сказал им: «Переправимся на другой берег». И они отплыли.23А во время их плавания Он уснул.Между темподнялась буря, и на озереначался сильный шторм. Вода стала заливать лодку, и их жизнь оказалась в опасности.24Подойдя к Иисусу, ученики стали будить Его: «Наставник, Наставник, мы погибаем!» – кричали они. Пробудившись, Он словом Своим усмирил ветер и бушующие волны: они улеглись, и наступила тишина.25«Где ваша вера?» – спросил Он учеников. А они со страхом и удивлением говорили друг другу: «Кто же Он такой, что приказывает ветру и воде, и те повинуются Ему?!»
Исцеление бесноватого
26И они, переплывчерез озеро,оказалисьв земле герасинской[597], той, что расположена напротив Галилеи.27Как только Иисус сошел на берег, Его встретил некий человек из города, одержимый бесами. Он давно уже не носил никакой одежды и жил не в доме, а в могильных пещерах.28Увидев Иисуса, он с воплем упал к ногам Его и закричал: «Ну что Тебенужноот меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Молю Тебя, не мучь меня!»29Он так кричал, потому что Иисусужеповелел нечистому духу выйти из этого человека. (Очень много раз этот дух овладевал им, и хотя пытались держать его под стражей, в цепях и кандалах, он разрывал их и убегал, гонимый бесом, в места пустынные.)30Иисус спросил его: «Как тебя зовут?» Тот ответил: «Легион», так как в него вошло много бесов.31И они просили Его не отсылать их в бездну.
32Там же, на горе, паслось большое стадо свиней; бесы просили у Иисуса позволения войти в этихсвиней, и Он позволил.33Оставив[598]человека, бесы вошли в свиней, и стадо ринулось с кручи в озеро и утонуло.
34Увидеввсё это, свинопасы бросились бежать и рассказали о происшедшем в городе и окрестностях.35Тогда люди вышли, чтобысвоими глазамиувидеть случившееся.Когдапришли они к Иисусу и увидели человека, из которого вышли бесы, сидящим у ног Иисуса, одетым и в здравом уме, они испугались.36А очевидцы рассказали им, как был исцелен[599]бесноватый.37И все жители округи герасинской стали просить Христа удалиться от них – так велик был их страх. Он вошел в лодку и отправился назад.38Человек, из которого вышли бесы, просил у Иисусапозволенияостаться с Ним, но Он отослал его.39«Возвращайся к себе домой, – сказал Онему, – и расскажитамо том, что сделал для тебя Бог». И человек этот пошел, по всему городу рассказывая о том, что сделал Иисус для него.
Воскрешение дочери Иаира и исцеление больной женщины
40Когда Иисус вернулсяна другой берег, там Его встретилабольшаятолпа: все ожидали Его.41И пришел к Нему человек по имени Иаир, старейшина синагоги, и, пав к ногам Иисуса, просил Его прийти к нему в дом,42потому что умирал его единственныйребенок, девочка лет двенадцати.
И когда Он шелс Иаиром, толпылюдейтеснили Егосо всех сторон.43Среди нихбыла женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением. [Она истратила на врачей всё, что былоу нее], и никто не смог вылечить ее.44Подойдя сзади, она прикоснулась к краю Его одежды, и кровотечение тотчас прекратилось.45«Кто ко Мне прикоснулся?» – спросил Иисус. Когда все стали отказываться, Петр[600]сказал: «Наставник, толпа со всех сторон теснит Тебя…»46«Нет, кто-то прикоснулся ко Мне, – сказал Иисус. – Я почувствовал, что сила изошла от Меня».47Женщина поняла, что утаиться ей не удастся. Она с трепетом подошла и, пав ниц перед Иисусом, при всем народе призналась, по какой причине коснулась Его и как тотчас была исцелена.48Он же сказал ей: «ДочьМоя, вера твоя спасла[601]тебя. Иди с миром».
49Он еще говорилэти слова, как пришел некто издомастарейшины синагогик Иаирус вестью: «Твоя дочь умерла, не утруждай больше Учителя».50Но Иисус, услышавэто, сказал ему: «Не бойся. Только верь, и будет она спасена».51Придя в домего, Иисус не позволил войти вместе с Ним никому, кроме Петра, Иоанна, Иакова и родителей девочки.52Дом был полон людей, все глубоко скорбели и плакали по умершей. Иисус сказал: «Не плачьте. Она не умерла – она спит».53И они стали смеяться над Ним, зная, что девочка мертва.54Но Он[602], взяв ее за руку, громко произнес: «ДитяМое, встань!»55И вернулась к ней жизнь[603]. Она тотчас поднялась, а Иисус велел покормить ее.56Родители ее были вне себя от изумленияи радости, Он же повелел им никому не говорить о произошедшем.
Глава 9
Поручение Двенадцати
1Созвав Двенадцать, Он дал им силу и право[604]изгонять всех бесов и лечить болезни.2И послал их возвещать Царство Божие и исцелять [больных].3«Ничего не берите в дорогу, – сказал Он им, – ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни денег, ни смены одежды.4И в какой бы дом вы ни вошли, в нем и оставайтесь, пока не покинете то место.5А там, где люди вас не примут, выходя из того города, отряхните пыль с ног ваших. Пусть это будет свидетельством против них[605]».6И апостолы отправилисьв путь, и пошли по селениям, возвещая Благую Весть и повсюду исцеляябольных.
Иисус и Ирод
7Ирод-правитель[606], услышав обо всем присходящем, пришел в полное замешательство, потому что одни говорили, чтоэтоИоанн, воскрешенный из мертвых,8другие – что явился Илия, а некоторые – что ожил[607]один из древних пророков.9Но Ирод говорил: «Иоанна я обезглавил, так Кто же Этот Человек, о Котором я слышу такиевещи?» И стал искать встречи с Ним.
Чудо насыщения голодных
10Апостолы же, вернувшись, рассказали Иисусу обо всем, что они сделали. И Он, взяв их с Собой, пошел в сторону города, называемого Вифсаида[608],в то место,где они могли бы бытьнаединес Ним.11Но когда люди узнали об этом, они последовали за Ним. И Он принял их и говорил им о Царстве Божием, а также исцелял тех, кто в этом нуждался.
12Когда день уже клонилсяк вечеру, ученики[609], подойдя к Нему, сказали: «Просим Тебя, отпусти народ, пусть сходят в окрестные селения и усадьбы, найдут себе пищу и приют на ночь, мы-то ведь здесь в безлюдном месте».13«Вы дайте им есть!» – ответил Он им. Но они сказали: «Всё,чтоу нас есть,так этотолько пять хлебов и две рыбы, если,конечно, нам самим не сходить и не купить пищи для всех этих людей».14(Там однихмужчин было около пяти тысяч.) Иисус же сказал Своим ученикам: «Рассадите ихотдельнымигруппами,человекпо пятьдесят».15Они это сделали, рассадив всех.16Взяв пять хлебов и две рыбы, Он произнес над ними, подняв глаза к небу, благодарственную молитву,затемстал преломлятьхлеби давать ученикам, чтобы те разносили народу.17И поели и насытились все; и тем, что осталось, наполнили двенадцать корзин.
Петр признаёт в Иисусе Мессию
18Однажды, когда Он молился, и никогорядомне было, кроме учеников, Он спросил у них: «За кого принимают Меня люди?»19Они же сказали в ответ: «Одни– за Иоанна Крестителя, другие – за Илию, а иныеговорят, что ожил один из древних пророков».20«А вы? – спросил Он их. – За кого вы Меня принимаете?» «За Мессию[610]Божьего», – ответил Петр.
21Тогда Иисус строго повелел им никому о том не говорить,22сказавпри этом: «Сын Человеческий должен перенести много страданий: Он будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет убит и на третий день воскрешен».
23Затем,обращаясько всем, Он сказал: «Кто хочет быть последователем Моим[611], должен отречься от себя самого и каждый день братьна себясвой крест и следовать за Мной.24Всякийже, кто хочет жизнь[612]свою спасти, потеряет ее, а кто потеряет жизнь свою ради Меня, спасет ее.25Что пользы человеку, если он приобрел весь мир, а себя погубит или навредит себе[613]?26Если кто постыдится Меня и слов Моих, того постыдится и Сын Человеческий, когда придет в славе Своей иво славеОтца и святых ангелов.27Вот что вам скажу: некоторые из стоящих здесь не умрут, пока не увидят Царства Божия».
Преображение
28Дней через восемь после того, как были сказаны эти слова, Иисус, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел на гору, чтобытампомолиться.29И когда Он молился, лицо Его стало иным и одежда – ослепительно белой.30И вдругвозле Него оказалисьдвое, говорящие с Ним. Это были Моисей и Илия,31которые явились внебеснойславе и говорили о том пути, который Ему предстояло завершить Своей смертью[614]в Иерусалиме.32Петра и тех, кто был с Ним, одолел сон, но, пробудившись, они увиделисияниеЕго славы, а также Моисея и Илию, стоящих с Ним.33Когда они расставались с Ним, Петр, сам не зная, что говорит, сказал Иисусу: «Наставник! Хорошо нам здесь! Поставим три шатра[615]: один – Тебе, Моисею – один и один – Илии».34Он еще говорил это, как появилось облако и накрыло их; они очень испугались, когда полностью погрузились в него.35И из облака донесся голос: «Это – Сын Мой, Избранник[616]Мой, Его слушайте».36А когда голос умолк, оказалось, что Иисус снова один. Ученики хранили молчание и в то время никому не сказали ничего о том, что видели.
«Приведи сюда сына твоего»
37На следующий день, когда они спустились с горы, встретила Его большая толпанарода.38Кто-то из толпы вдруг закричал: «Учитель, прошу, взгляни на сына моего, один он у меня!39Какой-тодух овладевает им, и тогда он внезапно вскрикивает, его сводит судорогами,изо рта идетпена, идух, истерзав его, уходит только после усиленной борьбы.40Просил я учеников Твоих изгнать беса, но они не смогли».41«О неверующий и развращенный родлюдской! – воскликнул Иисус. – Как долго Мнеещебыть с вами и терпеть вас! Приведи сюда сына твоего».42Но когда мальчик был еще на пути, бес поверг егона землю, и мальчик стал биться в судорогах. Иисус, пригрозив нечистому духу, исцелил мальчика и отдал его отцу.43Все были поражены могуществом силы Божией[617].
Предсказание о смерти и воскресении
В то время как люди удивлялись всему, что делал Иисус, Он сказал ученикам Своим:44«Не забудьте того, что скажу вам: Сын Человеческий будет предан в руки людей».45Они же не знали, что значили эти слова: смысл их был сокрыт от них, так что они не могли понять сказанного, а переспросить Его об этом боялись.
Иисус и истинное величие
46Однаждывозник среди учеников спор, кто из них больше.47Иисус же, зная[618]а, чем были заняты их мысли[619]б, взял ребенка, поставил его возле Себя48и сказал им: «Кто примет этого ребенка во имя Мое, Меня принимает, а тот, кто Меня примет, принимает Пославшего Меня. Ибо кто меньше всех из вас, тотистинновелик».
«Кто не против вас,тот за вас»
49Тогда Иоанн сказал: «Наставник, мы видели одного человека, который именем Твоим изгоняет бесов. И раз он не с нами[620], мы попытались остановить его».50Иисус же ответил Иоанну: «Не препятствуйтеему!Ведь кто не против вас, тот за вас».
Иисус пришел спасти и самаритян,не пожелавших принять Его
51Когда подошло время, когда Он будет взят на небо, Иисус твердо вознамерился идти в Иерусалим52и послал вперед вестников Своих. Отправившись в путь, они пришли в село самаритянское, чтобы приготовить Емуночлег.53Но жителитого селане приняли Его, потому что Он направлялся в Иерусалим.54Ученики Его Иаков и Иоанн, увидев это, сказали: «Господи, хочешь, мы вызовем огонь с неба, чтобы истребить их?»55Он же, повернувшись к ним, укорил их,56и они пошли в другое селение.
Что значит следовать за Иисусом?
57И когда они шли, один человек сказал Ему: «Господи, я готов следовать за Тобой, куда бы Ты ни пошел!»58«У лис есть норы и у птиц поднебесных – гнезда, – ответил ему Иисус, – а Сыну Человеческому негде голову преклонить».59Другому же Он сказал: «Следуй за Мной». Но тотчеловекответил: «[Господи], позволь мне прежде вернуться и похоронить отца моего».60«Предоставь мертвым хоронить своих мертвецов, – сказал ему Иисус, – ты же должен идти и возвещать Царство Божие».61Ещеодин человек сказалЕму: «Я пойду за Тобой, Господи, но сначала позволь мне проститься с моими родными».62«Тот, кто, положив руку на плуг, оглядывается назад, непригоден для Царства Божия», – сказал [ему] Иисус.
Глава 10
Служение,порученное семидесяти ученикам
1Вскорепосле этого Господь призвал еще семьдесят[621]и разослал их по двое впереди Себя по всем городам и селениям, которые Сам намеревался посетить.2И Он сказал им: «Жатва велика, а работников мало – просите Господина жатвы, чтобы послал Онбольшеработников на жатву Свою.3Идитеже теперь в свой путь, Я посылаю вас, но смотрите,вы будетекак ягнята среди волков.4Не берите с собой ни кошелька, ни сумы, нилишней парыобуви и по дороге не тратьте время надолгиеприветствия.5Когда вы заходите к кому-нибудь в дом, прежде всего говорите: „Мир этому дому!“;6если тамживетчеловек,желающиймира, то ваш мир снизойдет[622]на него, если же нет – вернется к вам.7И в том доме,где вас принимают, оставайтесь; ешьте и пейте то, что вам дадут, потому что работник достоин платыза трудысвои. Не переходите из дома в дом.8Если придете в какой-нибудь город и там примут вас, то ешьте то, что вам предлагают;9исцеляйте[623]ав этом городе больных и говорите: „Приблизилось[624]бк вам Царство Божие!“10Но если придете в город, а там вас не примут, то идите по улицам его и говорите:11„Даже пыль вашего города, что пристала к ногам нашим, мы отрясаем вам. Но знайте, чтобылоблизкок вамЦарство Божие“.12Говорю вам, что Содому в ДеньСудабудет легче, чем этому городу.
13Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ведь если бы в Тире и Сидоне были совершены те чудеса[625], что и у вас, давно бы покаялись они, в рубищаоблачившисьи пепломпосыпав головы свои.14Однако Тиру и Сидону будет легче на суде, чем вам.15И ты, Капернаум,
будешь ли до небес вознесен?
Нет, до самого ада опустишься[626]!
16Кто вас слушает, тот Меня слушает; кто отвергает вас, Меня отвергает. А отвергающий Меня отвергает и Того, Кто послал Меня».
Истинная причина радости
17Семьдесятучениковвозвратились, преисполненные радостью, и говорили: «Господи, даже бесы подчиняются нам, когда мы имя Твое призываем[627]!»18«Да, – ответил им Иисус, – Я видел сатану, молнией с неба упавшего.19Верно, Я дал вам власть наступать на змей и скорпионов,властьнад всей вражьей силой – и ничто не повредит вам.20Однако не тому радуйтесь, что духи подчиняются вам, а радуйтесь тому, что имена ваши записаны на небесах».
21В это время Иисус, полный радости, ниспосланной Святым Духом[628]а, воскликнул: «Благодарю[629]бТебя, Отец, Господь неба и земли, за то, что Ты скрылвсёэто от мудрых и разумных и открыл младенцам. Да, Отец, так было Тебе угодно![630]в22Отец Мой всё вверил Мне, и кто есть Сын, не знает никто, кроме Отца, и кто есть Отец,не знает никто, кроме Сына и тех, кому Cын желает открыть».
23Когда Он был наедине с учениками, то, обратившись к ним, сказал: «Блаженны[631]видящие то, что вы видите.24Ибо говорю вам, что многие пророки и цари хотели увидеть то, что видите вы, – и не увидели, и услышать то, что вы слышите, – и не услышали».
Притча Иисуса о добром самаритянине
25Однажды какой-то законник захотел испытать Иисуса. «Учитель, – спросил он, – что яещедолжен сделать, чтобы получить[632]вечную жизнь?»26«А что написанооб этомв Законе? – спросил его Иисус. – Что тытамчитаешь?»27Тот ответил: «Люби Господа Бога твоего всем сердцем своим,всей душою своей,всей силой своейи всем умом своим иближнего своего – как самого себя»[633].28Иисус сказал ему: «Ты ответил верно. Поступай так и будешь жить».29Но тот, желая оправдать себя, спросил: «А кто мой ближний?»30На это Иисус ответил: «Один человек шел[634]из Иерусалима в Иерихон и попалв рукиразбойников, которые ограбили его, избили и ушли, оставив полумертвымлежать на дороге.31Случайно той же дорогой проходил священник; увидев лежащего, он прошелмимо, другой сторонойдороги.32Также и левит, когда пришел на то место и увиделизраненного разбойниками, прошелмимо, другой сторонойдороги.33Проезжалтам иодин самаритянин. Когда он оказался возле раненого и увиделего, то сжалился над ним34и, подойдяк нему, перевязал его раны, полив их оливковым маслом и вином. Затем, подняв его на своего мула[635], привез его на постоялый двор итам ещеухаживал за ним.35На следующий день этот самаритянин, вынувиз кошелькадва денария, отдал их хозяину постоялого двора и сказал: „Позаботься об этом человеке. А если что издержишь сверх того, то на обратном пути я возмещу тебе“.36Как ты думаешь, кто из этих троих оказался ближним человеку, попавшему в руки разбойников?»37«Тот, – ответил законник, – кто проявил к нему милосердие». Тогда Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же».
Марфа и Мария
38Продолжая путь со своими учениками, Иисус пришел в одно селение, где женщина по имени Марфа приняла Егов свой дом.39У нее была сестра, которую звали Мария; сев у ног Господа[636], она слушала Его слова.40А Марфа, озабоченная большими приготовлениями, подошлак Немуи сказала: «Господи, Тебе нет дела до того, что сестра моя оставила меня одну управлятьсясо всеми делами? Скажи ей, чтобы она помогла мне!»41Но Господь ответил ей: «Марфа, Марфа! Ты заботишься и беспокоишься[637]о многом,42а нужно только одно; Мария же избрала наилучшее, и этого у нее не отнимут».
Глава 11
Молитва Господня
1В некоем месте, после того, как Иисус закончил молиться, один из Его учеников попросил Его: «Господи, научи нас молиться, как и Иоанн научил своих учеников».
2Он сказал им: «Когда молитесь, говоритетак:
„Отче!
Почитаемо да будетсвятоеимя Твое!
Да придет Твое Царство!
3Хлеб наш насущный[638]даруй нам на каждый день.
4И прости нам грехи наши,
ведь и мы прощаем всем,
кто нам зло причиняет[639]а.
И не дай нам впасть во искушенье[640]б!“»
Просящий получает
5Потом Он сказал им: «Скажем, у кого-то из вас есть друг, и ты пойдешь к нему посреди ночи и скажешь: „Друг, дай мнехотя бытри лепешки, я потом верну тебе.6Мой приятель зашелсейчаско мне с дороги, и мне нечего предложить ему“.7И тот,не выходяиз дома, ответит: „Не беспокой меня. Дверь ужена ночьзаперта, мои дети и я уже в постели. Я не могу встать и дать тебето,о чем просишь“.8Говорю вам, если даже онсразуи не встанет и не даст емухлебапо дружбе с ним, всё равно поднимется и даст тому всё, что нужно, если тот проявит большую настойчивость.
9И Я говорю вам: просите – и дано будет вам; ищите – и найдете; стучитесь – и вам отворят.10Всякий, кто просит, получает, кто ищет, находит, и тому, кто стучится, отворяют.11Неужели найдется среди вас отец, который даст сыну своему змею, когда тот попросит у него рыбы?[641]12Или даст скорпиона, когда тот попросит яйцо?13Если вы, злыепо своей природе люди, можете давать хорошее[642]своим детям, то тем более Небесный Отец даст Духа Святого тем, кто просит у Него».
Христос Веельзевулу не союзник
14ОднаждыИисус изгонял беса, [который был] немым[643]а; и когда бес вышел, тобывшийодержимым[644]бзаговорил. Народ пришел в изумление,15но были и такие, кто говорил: «Он изгоняет бесов в союзе с Веельзевулом[645], князем бесовским».16А другие, искушаяЕго, требовали от Него знамений с неба.17Он же, зная их мысли, сказал им: «Любое царство, разделенное внутренней враждой, превращается в пустыню,в таком царствеи семьи нападают одна на другую.18Если сатана окажется в разладе с самим собой, как устоит его царство? А по-вашемувыходит, что ЯсилойВеельзевула изгоняю бесов.19Если Я изгоняю бесовс помощьюВеельзевула, то чьей силой изгоняютбесовваши дети? Вот они-то и произнесут свой приговор над вами.20Если же в том, что Я изгоняю бесов, виден перст Божий[646], тогда ужточноЦарство Божие пришло к вам.21Когда сильныйчеловек, вооружившись, охраняет свой дом, то его имущество в безопасности.22Но если нападетна неготот, кто сильнее его, и победит его, то заберет у него всё оружие, на которое тот полагался, и разделитсо своими друзьями отнятую унего добычу.23Кто не со Мной, тот против Меня. И кто не собирает со Мной, тот расточает.
24Когда нечистый дух выходит из человека, он бродит по безводным местам, ища покоя. И, не находя, говорит: „Вернусь-ка в мой дом, который я оставил!“25И, возвратясь, находитеговыметенным и убранным.26Тогда он идет и берет семь других духов, более злых, чем он; и они, войдя, поселяются там. И, в конце концов, человек тот оказывается в худшем положении, чем он был вначале».
27Когда Иисус говорил это, одна женщина из толпы воскликнула: «Блаженна мать, родившая и вскормившая Тебя![647]»28Но Он сказал: «Еще блаженнее те, кто слушает слово Божие и соблюдаетего!»
Знамение для нечестивого поколения будет только одно
29Толпа вокруг Иисуса росла всё больше и больше. Тогда Он сказал: «Поколение это – нечестивое поколение. Знамения требуют[648], но не будет дано ему никакого другого знамения, кроме знамения Ионы.30Ибо как Иона был знамением для ниневитян, так и Сын Человеческий – для этого рода.31Царица Юга явится на суд, когда судимы будут люди[649]аэтого поколения, и она осудит[650]бих, ведь она,хоть и жилана краю света, пришла послушать мудрость Соломона, а здесьТот,Ктобольше, чем Соломон.32Жители Ниневии явятся[651]аво время судавместес этим поколением и осудят[652]бего, ведь они покаялись от проповеди Ионы. Здесь жеТот,Ктобольше Ионы.
Внутренний свет
33Никто, зажегши светильник, не прячет его [и неставитпод сосуд], а ставит его на подставку, чтобы входящие видели свет.34Светильник тела есть глаз твой. Если глаза твои беззлобны[653], всё тело твое наполнено светом, а если злые они – тьма во всем теле твоем.35Поэтому смотри, чтобы в тебе вместо света не было тьмы.36Если всё тело твое светом наполнено и ничего в нем темного нет, то и будет оно полностью освещено, какбывает, когда светильниксвоимсиянием освещает тебя».
Иисус строго порицает фарисеев и книжников
37Когда Он закончил говорить[654], один из фарисеев попросил Его отобедать у него. Иисус вошелв доми занял место за столом,38не совершив преждеритуальногоомовениярукперед едой. Фарисей же, заметив это, не скрыл своего удивления.39Но Господь сказал ему: «Вот вы, фарисеи,хотя исодержитесвоичаши и блюда снаружи в чистоте, внутри полны вы злобы и жадности.40Безумные! Не Тот ли, Кто создал внешнее, сотворил и внутреннее?41Если бы вы давали то, что в чашах, бедным[655], всё для васбыло бычистым.
42Но горе вам, фарисеи! Вы даете десятину с мяты, руты и всякой зелени, а позабыли о справедливости и любви к Богу. А ведь это следовало вам делать и о том не забывать.43Горе вам, фарисеи! Вы любите занимать почетные места в синагогах илюбите, когда кланяются вам на площадях.44Горе вам[656], ибо вы какникемне замечаемые могилы: люди ходят по ним, не подозреваяоб этом».
45«Учитель, – возразил Ему один из законников, – говоря это, Ты и нас оскорбляешь!»46Но Он сказал: «Горе и вам, законники! Вы возлагаете на людей непосильное бремя, а сами и пальцем не прикасаетесь к нему.47Горе вам! Вы строите гробницы пророкам, которых убили отцы ваши.48И тем самым вы свидетельствуете, что одобряете дела отцов ваших: они убивали пророков, а выгробницыстроите.49Вот почему мудрость Божия изрекла: „Пошлю к ним пророков и апостолов: одних они убьют, а других будут преследовать“,50а потому поколение это будет в ответе за кровь всех пророков, пролитую от сотворения мира:51от крови Авеля до крови Захарии, погибшего между жертвенником и ДомомБожиим. Да, говорю вам: это поколение ответит за всё.52Горе вам, законники! Вы присвоили ключ к знанию: сами не вошли и тем, кто хотел войти, помешали».
53Когда Он вышел оттуда, книжники и фарисеи начали с ожесточением наступать на Него, добиваясь от Него ответов на множество вопросов,54пытаясь поймать Его на слове[657].
Глава 12
Берегитесь лицемерия
1Тем временем, когда собрались тысячи людей, теснивших и толкавших друг друга, Иисус, обращаясь в первую очередь к Своим ученикам, сказал: «Берегитесь закваски фарисейской – лицемерияберегитесь.2Нет ничего сокрытого, что не открылось бы, инет ничеготайного, о чем не узнали бы.3И то, что вы сказали в темноте, услышано будет при свете, и то, что вы прошептали на ухо в доме своем, во всеуслышание[658]провозгласят.
Кого следует бояться
4Говорю же вам, друзьям Моим: не бойтесь тех, кто убивает тело и кроме этого ничего уже сделать не может.5Но скажу вам, кого бояться. Бойтесь Того, Кто, убивая, имеет власть ввергнуть в геенну. Да, говорю вам, Того бойтесь.6Разве не пять птичек продаютсявсегоза два ассария[659]? И ни одна из них не забыта у Бога.7А на вашей голове даже волосы все сочтены. Не бойтесь же: вы имеете большую ценность, чемлюбоемножество птиц.
8И говорю вам: ктооткрытопризнает Меня пред людьми, того иЯ, Сын Человеческий, признаю[660]пред ангелами Божьими.9А кто отречется от Меня перед людьми, будет отвергнут перед ангелами Божьими.10Всякий, кто скажет слово против Сына Человеческого, будет прощен, но нет прощения тому, кто оскорбит[661]Святого Духа.11Когда вас будут приводить в синагоги, к начальству и властям, не беспокойтесь о том, как вам защищаться и что говорить,12ибо в тот час научит вас Дух Святой тому, чтовамнужно сказать».
Безопасность не в обеспеченности
13Кто-то из толпы сказал Ему: «Учитель, скажи брату моему, пусть разделит со мной наследство!»14Но Иисус ответил тому человеку: «Друг[662], кто поставил Меня над вами судьей или посредникомв вашем споре?»15И,обратившисько всем, сказал: «Смотритеза собойи берегитесь всякого стяжательства, потому что жизнь человека не зависит от изобилия его имущества».16И Он рассказал им притчу: «У одного богатого человека земля хорошо уродила,17и тот призадумался: „Что мне делать? Ведь мне некуда собрать мои плоды“.18И решил: „Вот что сделаю: снесу-ка свои житницы и построю большие, и соберу в них всю пшеницу и всё свое добро,19и скажу себе: теперь[663]у тебя много добра,хватитна долгие годы: отдыхай, ешь, пей, веселись!“20А Бог сказал ему: „Безумный! В эту же ночь отнимут у тебя жизнь твою, и кому достанется то, что ты заготовил?“21Такбывает с тем, кто собирает сокровища для себя и остается нищим в глазах Божиих[664]».
Не беспокойтесь о завтрашнем дне
22Потом Иисус сказал ученикам [Своим]: «Вот почему Я говорю вам: не тревожьтесь оповседневнойжизни вашей, что будете вы есть, и будет ли у вас одежда для тела.23Ведь жизнь – это больше, чем пища. И тело не больше ли, чем одежда?24Посмотрите на воронов: не сеют они и не жнут, у них нет ни хранилищ, ни житниц – Бог их питает. Насколько же вы дорожедля Бога, чем птицы!25И кто из вас, привсем своембеспокойстве, может продлить свою жизнь хотя бы на час[665]?26Если вы даже малогосделатьне можете, так зачем же беспокоитесь об остальном?27Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся они, не прядут. Но Я говорю вам:дажеСоломон во всей своей славе не одевался так, как любая из них.28Если даже траву на поле, которая сегодня есть, а завтра сгорит в огне[666], Бог так одевает, то тем болееОн позаботитсяо вас, маловеры!29Такпусть же заботы о том, что вам есть и что пить, не поглощают вас и не беспокоят,30ибо этим занятывсепомыслы язычников,людеймирасего. А ваш Отец знает, что вы нуждаетесь в этом.31Ищите же Царство Его[667], и всёостальноевамтакжебудет дано.
32Не бойся, малое стадо, – благоволил Отец ваш Царство вам даровать.33Продавайте ваше имущество и помогайте бедным. Приобретайте себе кладовые вечные[668]и сокровища неисчерпаемые в небесах, гдек ним нивор не может приблизиться и моль их не съест,34ибо где сокровище ваше, там и сердце ваше будет.
Готовность к встрече с Господом
35Будьтенаготове: подоткните одежды ваши длинные[669], светильники держите горящими,36как те слуги, что ожидают возвращения господина своего с брачного пира, чтобы тотчас открыть ему, когда придет он и постучит.37Блаженны слуги те, которых господин, вернувшись, бодрствующими найдет. Заверяю вас, сам он, одежды свои подоткнув, позовет слуг к столу[670], подойдет и станет им служить.38И в какой бы час он ни вернулся, в полночь или на рассвете[671], если застанет их бодрствующими, блаженны они!
39Можете быть уверены: если бы хозяин дома знал, в какой час придет вор, он бы не допустил, чтобы тот проник в дом его[672].40И вы готовы будьте, ибо Сын Человеческий придет в тот час, в который не ждете».
41Тогда Петр сказал: «Господи, к нам ли относится эта притча или ко всем?»42И Господьтакответилна это: «Представьте себе верного и разумного управляющего[673], которого господин может поставить надвсейприслугой своей, чтобыкаждомураздавать пищу вовремя.43Блажен тот слуга, которого господин, придя, найдет поступающимточнотак.44Заверяю вас, он поставит егоуправлятьвсем своим имуществом.45Но если тот слуга скажет сам себе: „Не скоро вернется мой господин“, – и начнет бить слуг и служанок,будетпировать и кутить[674],46то господин того слуги придет в день, когда тот не ждетего, и в час, о котором тот не ведает, и предаст его ужасной смерти[675]а, подвергнув одной участи с неверующими[676]б.47Тот слуга, который знал волю господина своего и не приготовился или не исполнял эту волю, будет сурово наказан,48а тому, кто не знал, но сделал то, что побоев достойно, наказание будет менее суровым. Кому много дано, с того много взыщут, и кому много вверено, с того больше и спросят.
Не мир,а разделение
49Огонь пришел Я зажечь на земле, и как бы Я хотел, чтобы он уже пылал!50Но Мне надо пройти через крещение, и как Я томлюсь, пока оно не совершится!51Вы,верно, думаете, что Я пришел установить на земле мир? Нет, говорю вам, разделениеЯ принес.52Ибо отнынедажепятеро в одном доме будут разделены: трое против двух и двое против трех.
53Отец будет против сына
и сын против отца,
мать против дочери
и дочь против матери,
свекровь против невестки
и невестка против свекрови».
О знамениях времени
54А народу Он сказал: «Когда вы видите облако, поднимающееся с запада, вы сразу же говорите: „Будет дождь“, и так происходит,55а когда дует южный ветер, говорите: „Будет жарко“, и это сбывается.56Лицемеры! Вы предсказываете погоду, глядя на небо и землю, азначениевремени сего определить не можете.
57Почему бы вам самим не решать, что жена самом делевернопред Богом?58Так,например, когда ты идешь со своим противником в суд, то дорогой договорись с ним по-доброму[677]а, иначе дело твое попадет к судье[678]б, а судья отдаст тебясудебномуисполнителю, и тот бросит тебя в темницу.59Говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь всё до последней монеты».
Глава 13
Если не покаетесь…
1В это самое время пришли к Иисусу какие-то люди и рассказали о галилеянах, убитых у жертвенника по приказу Пилата, так что их кровь смешалась скровьютех животных, что они принесли в жертву.2Иисус сказал им: «Вы думаете, что эти галилеяне были грешнее всехпрочихгалилеян, раз их постигла такая участь?3Нет, говорю вам! Но если не покаетесь, то все так же погибнете.4Или те восемнадцать, на которых обрушилась башня в Силоаме и убила их, – думаете ли вы, что они были виновнее, чем всеостальныелюди, живущие в Иерусалиме?5Нет, говорю вам! Но если не покаетесь, то все так же погибнете!»
6И Он рассказал такую притчу: «У одного человека была смоковница, посаженная в его винограднике. Иоднаждыон пришел посмотреть, принесла ли она плоды, ноничегоне нашел.7Тогда он сказал виноградарю: „Вот уже три года, как я прихожу сюда, чтобы посмотреть, не принесла ли смоковница плоды, и не нахожуни одного. [Так] сруби ее! Зачем она землю истощает[679]?“8„Господин, – ответил ему виноградарь, – оставь ее и на этот год, а я тем временем ее окопаю и удобрю.9Может, она еще принесет плоды в следующемгоду. Если нет, тогда срубишь“».
Можно ли исцелять в субботу?
10Однажды Иисус учил в субботу в одной из синагог.11Там была одна женщина, восемнадцать лет страдавшая от болезни, вызванной нечистым духом[680]: она была сильно сгорблена и никак не могла разогнуться.12Когда Иисус заметил ее, Он ее подозвал и сказал: «Женщина, ты избавлена от болезни твоей».13Затем Он возложил на нее руки, и она тотчас выпрямилась и стала славить Бога.14В негодовании на Иисуса за то, что Он исцелил в субботу, старейшина синагоги сказал народу: «Есть шесть дней для работы. В эти дни и приходите исцеляться, а не в субботу».15Возражая емуи прочим противникам, Господь сказал: «Лицемеры! Не отвязывает ли от стойла каждый из вас в субботу своего вола или осла и не ведет ли поить?16А этуженщину, дочь Авраама, которая связана сатаной вот уже восемнадцать лет, разве не следовало освободить от этих уз в день субботний?»17Эти слова устыдили всех Его противников, а народ радовался тем славным делам, что Он совершал.
Притчи о горчичном зерне и закваске
18«Чему подобно Царство Божие? – продолжал Иисус. – С чем Мне сравнить его?19Оно похоже на горчичное зерно, которое человек взял и посадил в своем саду, и оно выросло, и стало деревом, и птицы поднебесные гнездились в ветвях его».
20И еще сказал Иисус: «Чему уподоблю Царство Божие?21Оно подобно закваске, которую женщина берет, кладет в три меры[681]муки, и всётестовскисает».
Притча об узкой двери
22Продолжаясвойпуть в Иерусалим, проходил Он по городам и селениями повсюдуучиллюдей.23Один человек спросил Его: «Господи, неужели лишь немногие будут спасены?» Иисус ответил:24«Сделайте всё возможное, чтобы войтивамузкой дверью, ибо, говорю вам, многие будут пытаться войти, но не смогут.25Однажды хозяин дома встанет и закроет дверь, и вы можете остаться снаружи. И будете стучать в дверь и говорить: „Господи, открой нам!“ А Он в ответ скажет вам: „Я вас не знаю, откуда вы?“26Тогда вы станете убеждатьЕго: „Мы ели и пили с Тобой, и Ты учил на улицах наших“.27Но Онсноваскажет вам: „Не знаю [вас], откуда вы.Уйдите от Меня все, творящие зло!“28Плач будет там и скрежет зубовный, когда увидите вы Авраама, Исаака, Иакова и всех пророков в Царстве Божием, а самиокажетесьизгнанными прочь.29С востока и запада, севера и югалюдипридут, за столом соберутся[682]на пирув Царстве Божием.30И действительно,некоторые,сегодняпоследние, станут первыми, а первые – последними».
Плач о Иерусалиме
31В то самое времяк Иисусупришло несколько фарисеев. Они сказали Ему: «Тебе лучше уйти отсюда. Покинь это место – Ирод хочет убить Тебя».32«Пойдите, – ответил Он им, – и скажите этой лисе, что Я буду изгонять бесов и совершать исцеления и сегодня, и завтра, а на третий день завершитсядело Мое[683].33Но сегодня, завтра и на следующий день Я должен продолжать Свой путь, ибо немыслимо, чтобы пророк погиб вне Иерусалима.34Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и камнями побивающий посланныхБогомк нему! Сколько раз хотел Я собрать детей твоих, подобно тому, как птицасобираетсвоих птенцов под крылья, но вы не захотели!35И вот, ваш дом оставляется вам! Говорю [же] вам: не увидите Меня, пока [не придетто время, когда] вы скажете: „Благословен Грядущий во имя Господне!“[684]»
Глава 14
Еще одно исцеление в субботу
1Однажды в субботу Иисус пришел в дом к одному из начальствующих фарисеев на обед. За Нимвнимательнонаблюдали.2Как вдруг перед Ним появился человек, больной водянкой.3Обратившись к законникам и фарисеям, Иисус спросил: «В субботу позволяется исцелять[685]или нет?»4Но они промолчали. Тогда Он, прикоснувшиськ больному, исцелил его и отпустилдомой.5А им Он сказал: «Если у кого из вас дитя[686]или вол упадет в колодец, разве вы не вытащите его,случись этов день субботний?»6И они не смоглиничеговозразитьЕмуна это.
Урок смирения
7Когда Иисус заметил, что гости выбирали себе почетные места за столом, Он в поучение сказал[687]:8«Если тебя пригласили на брачный пир, не занимай почетного места. Может оказаться, что приглашен еще кто-то, более почетныйгость, чем ты.9Ихозяин, пригласивший тебя и его, подойдет к тебе и скажет: „Уступиэтоместо ему“, и ты со стыдом перейдешь на последнее место.10Но если ты приглашен, иди и займи последнее место, и когда придет пригласивший тебяхозяини скажет тебе: „Друг, пройдисюда, повыше“, то будет тебе оказана честь в присутствии всех, кто с тобой за столом,11ибо всякий возвышающий себя будет унижен, а умаляющий себя[688] возвысится».
12Также ифарисею, пригласившему Его, Иисус сказал: «Когда устраиваешь ты обед или ужин, не приглашай твоих друзей, братьев,прочихродственников или богатых соседей. Они в ответнепременнопригласят тебя, и в этом будет вся твоя награда[689].13Нет, когда устраиваешь пир, приглашай бедных, хромых, слепых, увечных,14и блажен будешь, потому что им нечем воздать тебе, и воздастся тебев день, когда воскреснут праведные[690]».
Притча о приглашении на пир
15Услышав это, один из гостей, находившихся за столом, воскликнул: «Блажен, кто будет на пиру[691]в Царстве Божием!»16Но Иисус сказал ему: «Один человек устраивал большой пир и пригласил много людей.17И, когда пришло время[692], он послал слугу своего, чтобы тот сказал приглашенным: „Приходите, ведьвсёуже готово!“18И тут все как один стали извиняться. Первый сказал ему: „Я купил землю и должен обязательно пойти и посмотреть ее. Прошу тебя, извини меня“.19Другой сказал: „Я купил пять пар волов и иду испытать ихв работе. Прошу тебя, извини меня“.
20А третий сказал: „Я женился и поэтому не могу прийти“.21И слуга, возвратившисьдомой, рассказал об этом своему господину. Тогда хозяин дома разгневался и приказал слуге своему: „Пройди скорее по улицам и переулкам города и приведи сюда нищих, увечных, слепых и хромых“.22Выполнив поручение, слуга сказал: „Господин, сделано то, что ты приказал, и еще есть место“.23„Выйдииз городаи пройди попроселочнымдорогам и вдоль изгородей, – ответил его господин, – и убедилюдейприйти. Пусть дом мойгостяминаполнится.24Ибо, говорю вам, никто из тех приглашенных не будет на моем пиру![693]“»
Цена ученичества
25Однажды,когдабольшая толпа шла с Иисусом, Он, повернувшись, сказал им:26«Кто приходит ко Мне, но любит Меня меньше, чем отца[694]а, мать, жену, детей, братьев и сестер, илименьше, чемсамужизнь[695]бсвою, не может быть Моим учеником.27Кто не несет креста своего и не идет за Мною, не может быть Моим учеником.28Кто из вас, желая построить башню, не сядет сначала и не подсчитает расходы: сможет ли он довестистроительстводо конца?29Иначе, если он заложит основание и будет не в силах завершить, все видящиеэтоначнут смеяться над ним30и говорить: „Этот человек начал строить и не смог закончить“.31Или какой царь, прежде чем воевать с другим царем, не сядет и не рассмотрит сначала, сможет ли он с десятью тысячамивоиноввстретитьврага, идущего против него с двадцатью тысячами?32Если же нет, то он отправит послов вести переговоры о мире, пока тот еще далеко.33Так и всякий из вас, если не готов оставить всё, что есть у него, не может быть Моим учеником.
34Да, соль хороша, но если она станет пресной, то как[696]вновьсделать ее соленой?35Ни в землю, ни в удобрения она не годится – ее выбрасывают. У кого есть уши, чтобы слышать, пусть услышит!»
Глава 15
Притча о потерянной овце
1Сборщики налогов ите,кого называлигрешниками, постоянно теснились вокруг Иисуса, чтобы слушать Его.2Но фарисеи и книжники возмущались и говорили: «Он принимает грешников идажеест с ними!»
3Тогда Он рассказал им такую притчу:4«Скажем, у кого-то из вас есть сто овец, и он потеряет одну из них, не оставит ли он девяносто девять на пастбище[697]и не пойдет ли искать пропавшую, пока не найдет ее?5И когда емуудаетсянайти, он, радуясь, кладетеесебе на плечи;6и, возвратившись всвойдом, созывает друзей и соседей и говорит им: „Порадуйтесь со мной: я нашел мою потерянную овцу!“7Говорю вам, что так же и на небе будет больше радости об одном кающемся грешнике, чем о девяноста девяти праведниках, в покаянии не нуждающихся.
Притча о потерянной монете
8Илиеще такой пример: у женщины было десять серебряных монет[698], и если она потеряет однуиз них, не зажжет ли она светильник и не станет ли подметать в доме, ища усердно, пока не найдет?9И когда найдет, то созовет подруг и соседок и скажет: „Порадуйтесь со мной: я нашласвоюпотерянную монету!“10Говорю вам, так радуются ангелы Божии[699]об одном кающемся грешнике».
Притча о заблудшем сыне
11Затем Иисус продолжил: «У одного человека было два сына,12и младший из ниходнаждысказал ему: „Отец, отдаймнечасть имущества, которая мне причитается!“ И тот разделил состояние между сыновьями.13Спустя несколько дней младший сын, собрав всё,что было у него, ушел в далекую страну и расточил там свои деньги[700], живя разгульно.14Такон растратил всё, и когда в той стране начался сильный голод, он оказался вбольшойнужде.15Тогда он пошел и нанялсяв работникик одному из местных жителей, и тот послал его на свои луга пасти свиней.16Он был бы рад утолить свой голоддажестручками[701], что ели свиньи, нои этогоему не давали.17Наконец, образумившись, он сказалсебе: „Сколько работников у отца моего едят хлеб досыта, а я здесь погибаю от голода!18Пойду к отцу и скажу ему: отец, согрешил я против Неба, и перед тобоювиновен я,19и больше недостоин называться сыном твоим! Прими меня как одного из твоих работников!“20И он встал и пошел к отцу своему. Когда он был еще далеко, отец увидел его и сжалился над ним: побежалк нему навстречу, обнял и поцеловал его.21И сын сказал ему: „Отец, согрешил я против Неба и перед тобоювиновен я, и больше недостоин называться сыном твоим…“22Но отец сказал слугам своим: „Скорее принесите лучшую одежду и оденьте его, и наденьте перстень на руку его и обувь на ноги!23И приведите откормленного теленка и заколите: будем есть и веселиться!24Ибо этот сын мой мертв был – и ожил, пропадал – и нашелся!“ И началось веселье.
25В то времястарший его сын был в поле. Когда он, возвращаясь, подошел к дому, то услышал музыку и ликование[702].26Подозвав одного из слуг, он спросил, что случилось.27Тот ответил ему: „Твой брат пришел, и откормленного теленка заколол отец, ведь его сын вернулся живым и здоровым“.28Старший сын рассердился и не захотел войтив дом. Тогда вышел отец его и стал упрашивать еговойти.29Но он ответил отцу: „Посмотри, столько лет я работал на тебя, как раб, и никогда не преступал воли твоей, а ты ни разудажекозленка мне не дал, чтобы я мог повеселиться с друзьями моими!30А когда пришел этот сын твой, промотавший твое же состояние с блудницами, ты заколол для него откормленного теленка!“31„Дитямое! – сказал ему отец. – Ты всегда со мной, и всё, что есть у меня, – твое.32Как же не веселитьсянами не радоваться тому, что этот брат твой был мертв – и ожил, пропадал – и нашелся?!“»
Глава 16
Притча о неверном,но мудром управляющем
1Сказал Он и ученикамСвоим: «У одного богатого человека был управляющий. Хозяину донесли, что тот расточает его имущество.2Позвав управляющего, он сказал ему: „Что это я слышу про тебя? Даймнеотчет в твоем управлении – ты не можешь больше бытьмоимуправляющим“.3Тогда человек тот сказал сам себе: „Что мне делать? Мой господин лишает меня места управляющего. Копать я не могу, просить милостыню мне стыдно.4А, знаю, что сделать, чтобынашлись те, кто примет меня в свой дом, когда лишусь места своего“.5И, призвав по одному каждого из должников господина своего, он сказал первому: „Сколько ты должен моему господину?“6Тот ответил: „Сто мер[703]масла“. Тогда он сказал ему: „Возьми свою расписку, быстро садись и пиши: пятьдесят“.7Потом спросил и другого: „А ты сколько должен?“ Тот сказал: „Сто мер[704]пшеницы“. Управляющий говорит ему: „Возьми свою расписку и напиши: восемьдесят“.8И похвалил господин нечестного[705]управляющего за то, что тот действовал так предусмотрительно. Да, дети века сего,когда имеют делос себе подобными, более предусмотрительны, чем дети света.9И Я говорю вам: чтобы приобрести себе друзей, используйте деньги, которые многих к злу влекут[706], чтобы, когдаденегне станет, те друзья приняли бы вас в вечные обители.
10Кто верен в малом, тот верен и в большом, а неверный[707]в малом неверен и в большом.11Если вы не были верны в земном богатстве, кто доверит вам богатство подлинное?12И если в чужом не оказались верными, кто даст вам ваше?13Ни один слуга не может служить двум господам: либо, полюбив одного, он не сможет любить другого, либо предан будет одному и будет пренебрегать другим. Вы не можете служить и Богу, и мамоне[708]».
14Сребролюбивые фарисеи слышали всё это и высмеивали Его.15А Он сказал им: «Перед людьми вы за праведных себя выдаете, но знает Бог сердца ваши. Что у людей в почете, для Бога – мерзость.
Закон и Благая Весть
16До Иоаннабыли толькоЗакон и пророки, теперь жеиБлагая Весть о Царстве Божием возвещается, и люди изо всех сил стремятся войти в него[709].17Но легче исчезнуть небу и земле, чем пропасть одной черточке[710]в Законе.
18Всякий, кто разводится с женой и женится на другой, прелюбодействует, и тот, кто женится на разведенной,такжепрелюбодействует.
Притча о богаче и нищем Лазаре
19Жилнекогдаодин богатый человек, носил он дорогие одежды[711]и каждый день устраивал роскошный пир.20А у ворот его лежал нищий по имени Лазарь,весьпокрытый струпьями.21Он был рад утолить свой голодхотя бытем, что падало со стола богача. Собаки приходили и лизали его струпья.22Когда нищий умер, ангелы унесли его к Аврааму[712]. Умер и богач, и был похоронен.23Мучаясь в аду, он поднял глаза и увидел вдали Авраама и Лазаря рядом с ним,24и громко закричал: „Отец Авраам, смилуйся надо мной! Пошли Лазаря, чтобы он омочил кончик пальца в воде, и язык мне прохладил, потому что я ужасно страдаю в этом пламени!“25Но Авраам сказал: „Сынмой, вспомни, что в жизни твоей хорошеговдовольбыло у тебя, а у Лазаря – злого. Теперь же он здесь утешается, а ты мучаешься.26К тому же между нами и вами пролегает огромная пропасть. Отсюда никто к вам перейти не может, даже если бы и захотел, и от вас к нам – тоже“.27И богач сказал: „Тогда прошу тебя, отец, пошли его в дом отца моего,28ибо у меня пятеро братьев, пусть он их предупредит, чтобы и они не попали в это место мучения“.29Но Авраам ответил: „У них есть Моисей и пророки, пусть их слушают“.30Он же сказал: „Нет, отец Авраам, но если кто из мертвых придет к ним,тогдаони покаются“.31Но Авраам сказал ему: „Если Моисея и пророков не слушают, то и воскресший из мертвых их не убедит“».
Глава 17
Горе тому,кто вводит в грех другого
1А Своим ученикам Он сказал: «Повод ко греху всегда найдется, но горе тому, кто подаст этот повод.2Лучше было бы для него с жёрновом на шее быть брошенным в море, чем дать повод ко греху[713]одному из малых сих.3А потомуследите за собой.
Готовность прощать,вера и служение
Если согрешит брат твой, укажи емуна грех его. И если раскается он, прости его.4И если семь раз на день согрешит против тебя и семь раз придет к тебе и скажет: „Каюсь!“ – прости его».
5Апостолы сказали Господу: «Дай же нам больше веры!»6Но Господь сказал: «Если бы вера ваша была с горчичное зерно, и вы сказали бы [этому]большомудереву[714]: „Выдерни себяиз землис корнями и в море пересади себя!“ – оно послушалось бы вас.
7Представьте себе, что у кого-то из вас есть слуга, работающийв полеили пасущийскот. Скажет ли господин ему, когда тот вернется с поля: „Сейчас же иди к столу“?8Разве, напротив, он не скажет ему: „Приготовь мне поужинать, подоткнисвою длинную одеждуи прислуживай мне, пока я ем и пью, а потом ешь и пей сам“?9Разве он будет благодарить слугу за то, что тот выполнил приказанноеему?10Так и вы, исполнив всё порученное вам, говорите: „Мы ведь только слуги[715]: что должны были сделать, то и сделали“».
Исцеление десяти прокаженных
11Продолжая свой путь в Иерусалим, Иисус шел теми местами, что прилегают к Самарии и Галилее[716].12И когда Он входил в одно селение, встретились [Ему] десять прокаженных. Они остановились поодаль13и стали громко проситьЕго: «Иисус, Наставник, смилуйся над нами!»14Посмотревна них, Он сказал им: «Пойдите, покажитесь священникам».Они пошли– и вот, еще по дороге, ониот проказыочистились.15Один из них, увидев, что исцелен, возвратился, громко прославляя Бога,16и пал ниц к ногам Иисуса, благодаря Его; человекэтотбыл самаритянин.17Иисус спросил его: «Не десять ли человек очистилисьот проказы? А где жеостальныедевять?18Никтоиз них– кроме этого иноплеменника – не вернулся, чтобы воздать славу Богу?»19И сказал ему: «Встань и иди, твоя вера тебя исцелила[717]».
Когда придет Царство Божие?
20Фарисеи спросили Его: «Когда придет Царство Божие?» Он ответил им: «Царство Божие зримо не придет,21и не скажут: „Вотоноздесь“, или: „Там“. Ибо вот, Царство Божие внутри вас[718]».
Предсказание о Втором пришествии
22А ученикам сказал: «Придет время, когда будете тщетно томиться желанием увидеть хотя бы один из дней Сына Человеческого и не увидите.23Вам будут говорить: „ВотОнтам“ [или] „ВотОнздесь“ – не ходите и не гоняйтесь следомза таковыми.24Ибо как молния, сверкая, озаряетвсёнебо от одногокраядо другого, так будет и [в тот день],когда придетСын Человеческий.25Но прежде надлежит Ему много претерпеть, и это поколение отвергнетЕго.26И как было во дни Ноя, так будет в те дни,когда придетСын Человеческий:27люди ели, пили, женились, выходили замуж до того самого дня, как вошел Ной в ковчег, – и пришел потоп, и всех погубил.28И как было во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, сеяли, строили, –29но в тот день, когда Лот покинул Содом, с неба пролились дождем огонь и сера и погубили всех.30Так будет и в тот день, когда явится Сын Человеческий.31В тот день, если кто будет на крыше, а его вещи в доме, то пусть не спускается, чтобы взять их, так же и тот, ктоокажетсяв поле, пусть не возвращается назад.32Помните о жене Лота!33Кто попытается жизнь[719]свою сберечь, тот потеряет ее, а кто жизнь потеряет, тот ее обретет.34Говорю вам, что в ту ночь будут двое на одной постели: и один будет взят, а другой оставлен.35Двеженщиныбудут вместе молоть: и одна будет взята, а другая оставлена.36Двое будут в поле: и один будет взят, а другой оставлен».37Тогда ученики спросили Его: «Гдеэто случится, Господи?» Он же сказал им: «Где труп, там орлы и соберутся».
Глава 18
Притча о нечестивом судье
1Затем Иисус рассказал имследующуюпритчу,желая показать, что им нужно постоянно молиться и духом не падать:2«В одном городе был судья, который и Бога не боялся, и людей не стыдился.3В том же городе жилаоднавдова, и онапостоянноприходила к нему и просила: „Защити меня от обидчика[720]моего!“4Он долго отказывался, но потом сказал самому себе: „Хоть я Бога не боюсь и людей не стыжусь,5но эта вдова не оставляет меня в покое. Заступлюсь за нее, чтобы она больше не приходила и не досаждала мне[721]“».6И сказал Господь: «Послушайте, что говорит этот нечестивый судья!7Так неужели Бог не защитит тех, кого Он избрал, тех, кто взывает к Нему день и ночь? И станет ли Он медлить?[722]8Говорю вам, Он защитит их вскоре. Но когда придет Сын Человеческий, найдет ли Он веру на земле?»
Притча о фарисее и сборщике налогов
9А тем, кто был уверен в своей праведности и свысока глядел на всех остальных, Иисус рассказал такую притчу:10«Два человека зашли в Храм помолиться: один – фарисей, а другой – сборщик налогов.11Фарисей, вставвпереди, молился про себя так: „Боже, благодарю тебя, что я не такой, как остальные люди – грабители, мошенники[723], прелюбодеи, да и не такой, как этот сборщик налогов:12пощусь два раза в неделю, отдаю десятую часть всего, что приобретаю“.13А сборщик налогов, стоя поодаль, не смел даже глаз поднять к небу и бил себя в грудь, говоря: „Боже, прости мне, грешнику, вину мою[724]!“14Говорю вам, что он, а не фарисей, вернулся домой оправданнымв глазах Божиих, ибо всякий, возвышающий себя, унижен будет, а принижающий себя[725]– будет возвышен».
«Пусть дети приходят ко Мне»
15Приносили к Нему и маленьких детей, чтобы Он благословлял их[726]а. Увидев это, ученики стали прогонять[727]бэтих людей.16Но Иисус, подозвав детей, сказал: «Пусть дети приходят ко Мне, не препятствуйте им, ибо Царство Божие – для таких,как они.17Поверьте Мне, кто не примет Царство Божие, как дитя, не войдет в него».
Вопрос богатого
18Один из начальников спросил Его: «Учитель добрый, что я должен делать, чтобы получить жизнь вечную?»19Иисус спросил его: «Почему ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного Бога.20Ты знаешь заповеди:не прелюбодействуй,не убивай,не кради,не лжесвидетельствуй,почитай отца своего и мать[728]?»21Тот ответил: «Всему этому я следую от юностисвоей».22Услышавэто, Иисус сказал ему: «Тебе остается лишь одно. Продай всё, что есть у тебя, и раздайденьгинищим,воттогда у тебя будет сокровище на небесах, азатемприходи и следуй за Мной».23Но он, услышав эти слова, сильно опечалился, потому что был очень богат.24Увидев, [что он опечалился], Иисус сказал: «Как трудно людям, живущим в достатке, войти в Царство Божие!25Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем войти богатому в Царство Божие».
26«Кто жетогдаможет спастись?» – спросили слушавшиеИисуса.27Он же ответил: «Людям невозможное Богу возможно».
28Петр же сказал: «Ты знаешь, мы оставиливсёсвое и за Тобой последовали».29На этоОн ответил им: «Поверьте Мне, нет никого, кто, оставив дом, жену, братьев, родителей или детей ради Царства Божьего,30не получил бытеперь, в это время, во много раз больше, а в веке грядущем – вечную жизнь».
Еще одно предсказание о смерти и воскресении
31Подозвав к Себе Двенадцать, Иисус сказал им: «Вот, мы подходим к Иерусалиму, и всё, что написано пророками о Сыне Человеческом, сбудется,32ибо отдадут[729]Егов рукиязычников и будут насмехаться над Ним и оскорблять Его, будет Он оплеван33и подвергнут бичеванию,после чегоубьют Его, но на третий день Он воскреснет».34Ученики же ничего из этого не поняли. Смысл сказанного остался сокрыт от них: не могли они понять того, о чем говорил Оним.
Исцеление слепого
35Когда Он подходил к Иерихону, у дороги сидел какой-то слепой, прося подаяния.36Услышав, что мимо проходит много людей, он спросил о происходящем.37Ему ответили, что Иисус Назарянин идет.38Тогда он закричал: «Иисус, сын Давидов! Сжалься надо мной!»39Шедшие впереди бранили его и заставляли молчать, но он кричал еще громче: «Сын Давидов! Сжалься надо мной!»40Иисус остановился и велел привести его к Себе. И когда тот пришел, Иисус спросил его:41«Что ты хочешь? Что сделать для тебя?» Слепой ответил: «Господи, мне бытольковидеть!»42И сказал ему Иисус: «Пусть откроются глаза твои! Вера твоя исцелила[730]тебя».43И слепой тотчас прозрел и последовал за Ним, славя Бога. Увидевэто, весь народ воздал хвалу Богу.
Глава 19
Иисус и Закхей
1Иисус, войдя в Иерихон, проходил через него.2Здесьжилчеловек по имени Закхей, старший сборщик налогов. Он былоченьбогат.3И хотелось ему увидеть, ктоже такойэтот Иисус. Но толпа мешала Закхею сделать это, потому что был он маленького роста.4И, забежав вперед, он взобрался на шелковицу. Иисус должен был там проходить, и Закхейнадеялся, что сможеттогдаувидеть Его.5Когда Иисус проходил там, Он взглянул поверхтолпыи сказал: «Закхей, спускайся скорее! Ведь сегодня Я должен остановиться в твоем доме».6Тот поспешно спустился и с радостью принял Его.7Видяэто, все стали возмущаться и говорить: «Он остановился утакогогрешного человека!»8Закхей же, встав, сказал Господу: «Вот, половину того, что есть у меня, Господи, отдаю я нищим и, если с кого несправедливо что взял[731], тому возмещу вчетверо».9И сказал ему Иисус: «Ныне пришло спасение дому сему, потому что и этот человек – сын Авраама.10Ведь Сын Человеческий пришел отыскать и спасти потерянное».
Притча о доверенных деньгах
11Когда они слушаливсёэто, Иисус рассказал им ещеоднупритчу, потому что Он былуженедалеко от Иерусалима, и слушатели Его думали, что Царство Божие вот-вот явится.12Итак, Иисус сказал: «Один человек знатного рода отправился в далекую страну, чтобы принять престол царский изатемвозвратиться.13Нопреждеон позвал к себе десять своих слуг, дал каждому по одной мине[732]и распорядился: „Пустите их в дело, пока я не вернусь“.14Но граждане егостраныненавидели его и отправили вслед за ним посольство, чтобы заявить: „Мы не хотим, чтобы этотчеловекстал нашим царем!“15Однако, когда он возвратился, получив престол царский, то велел позвать к себе тех слуг, которым дал серебро, чтобы узнать о прибыли каждого из нихс доверенных им денег.16Пришел первыйслугаи сказал: „Господин, твоя мина принесла десять минприбыли“.17И тот сказал ему: „Хорошо, добрый слуга! За то, что ты в малом оказался верен, поставлю тебя управляющим над десятью городами!“18Пришел и второй и сказал: „Мина твоя, господин, принеслаприбылипять мин“.19И сказано было ему: „Тебе – пять городовв управление“.20Затем другойслугапришел и сказал: „Вот, господин, мина твоя. Я хранил ее завернутой в платке,21ибо боялся тебя, потому что ты человек суровый: берешь то, чего не клал, и жнешь то, чего не сеял“.22Тогдаон ответил ему: „По твоим же словам[733]абуду судить тебя, злой человек[734]б! Ты знал, что я человек суровый: беру то, чего не клал, и жну то, чего не сеял.23Почему же ты не пустил мои деньги в оборот[735]? Возвратившись, я бы получил их назад с прибылью!“24И он сказал своим приближенным: „Возьмите у него мину и отдайте тому, у которого десять“.25А они сказали ему: „Господин, у тогоужеесть десять мин“.26„Говорю вам, – сказал он, – что каждому, у когочто-тоесть,ещедано будет, а у того, у которого нет, будет взято и то, что есть у него.27А врагов моих, не пожелавших, чтобы я был их царем, приведите сюда и при мне убейте“».
Вход Мессии в Иерусалим
28Рассказав этупритчу, Иисус продолжилсвойпуть в Иерусалим[736].
29Когда Он приблизился к Виффагии и Вифании, что у горы, называемой Масличной[737], то послал двоих из учениковСвоих,30сказавим: «Идите в селение, что перед вами, и когда войдете в него, увидите привязанного осленка, на которого никто из людей еще не садился. Отвяжите его и приведитесюда.31А если спросят вас: „Зачем выегоотвязываете?“, скажите: „Он нужен Господу“».32Посланные пошли и нашливсё так, как Он сказал им.33Когда они отвязывали осленка, люди, которым он принадлежал, спросили у них: «Почему вы отвязываете осленка?»34И они ответили: «Он нужен Господу».35Они привели его к Иисусу и, набросив на осла свои одежды, усадили на него Иисуса.36Он ехал, а люди стелили свои одежды на дорогеперед Ним.37Когда Он подъехал к спуску с Масличной горы, всё множество учеников начало громким голосом с радостью восхвалять Бога за все чудеса, которые они видели,38восклицая:
«БлагословенЦарь,грядущий во имя Господне![738]
Мир в небе, и слава в высяхнебес!»
39Некоторые фарисеи, что были в толпе, сказали Ему: «Учитель, уйми учеников Своих!»40«Говорю вам, – возразил Он, – если они умолкнут, камни будут кричать».
41Когда Иисус приблизилсяк городуи увидел егоперед Собою, то заплакал о нем42и сказал: «Если бы и ты мог узнать в сей день[739], чтоведет тебяк миру! Но теперь это сокрыто от глаз твоих.43Придет для тебя время, когда твои враги возведут укрепления против тебя, окружат тебя и будут теснить тебя со всех сторон,44уничтожат тебя и детей твоих и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени,в которое Богпосетил тебя!»
Очищение Храма
45И, войдя в Храм, Он начал выгонять торгующихтам,46говоря им: «Написано:
„И Дом Мой будет домом молитвы“[740],
вы же сделали из него вертеп разбойников!»
47И каждый день Он учил в Храме. А первосвященники и книжники вместе с влиятельными в народе людьми хотели расправиться с Ним,48но не знали, как это сделать, потому что весь народ слушал Иисуса,ни на шагне отходяот Него.
Глава 20
«По какому праву Ты это делаешь?»
1Однажды, когда Он учил народ в Храме и возвещал Благую Весть, подошлик Немупервосвященники и книжники вместе со старейшинами2и спросили Его: «Скажи нам, по какому праву Ты это делаешь? Кто Тебе дал это право?»3Он же сказал им в ответ: «Спрошу и Я вас об одном. Скажите Мне,4крещение Иоанна – от Бога[741]ли былооноили от людей?»5Они же рассуждали так между собой: «Если скажем: „От Бога“, то Он спросит: „Почему же вы не поверили ему?“6А если скажем: „От людей“, то весь народ побьет нас камнями, потому что все убеждены, что Иоанн – пророк».7И они ответили, что не знают, от когооно.8Тогда Иисус сказал им: «И Я не скажу вам, по какому праву делаю это».
Притча о неверных виноградарях
9Затем Иисус рассказал народу такую притчу: «Насадил человек виноградник и, отдав его внаем виноградарям, надолго уехал.10Когда пришло времясбора урожая, он послал к виноградарям слугу, чтобы взять у нихсвою частьплодовиз этоговиноградника. Но виноградари избили и выгнали этого слугу, ничего ему не дав.11Поэтому хозяину пришлось послать другого слугу, но и того они, избив и опозорив, прогнали ни с чем.12Он послал к ним и третьего, и того они избили до крови[742]и выбросилииз виноградника.13„Что делать мне? – сказалтогдахозяин виноградника. – Пошлю сына моего возлюбленного, может быть, они его постыдятся“.14Но, увидев сына, виноградари стали рассуждать между собой,как им поступить. „Это наследник, – говорили они, – убьем его, иегонаследство станет нашим“.15Они выволокли его из виноградника и убили. Что после этого сделает с ними хозяин виноградника?16Он явится и предаст смерти этих виноградарей, а виноградник отдаст другим». Услышав это, люди сказали: «Пустьникогда этогоне будет!»17Иисус же, взглянув на них, спросил: «Что же тогда означают такие слова в Писании:
„Камень,что отвергли строители,
краеугольным стал камнем[743]“?
18Каждый, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того обратит во прах».19Книжники и первосвященники хотели тотчас же схватить Его, ибо поняли, что Он рассказал эту притчу о них, но побоялись народа.
Кесарю – кесарево,а Богу – Божие
20Они решили следить[744]за Ними подослали своих людей, выдававших себя за праведных.Надеялись тепоймать Его на слове и отдать во власть прокураторадля суда над Ним.21Они обратились к Нему с вопросом. «Учитель, – сказали они, – мы знаем, что Ты говоришь невзирая на лица и учишь верно, и воистину пути Божьему учишь.22Можно ли нам платить налог кесарю или нет?»23Он же, распознав их хитрость, сказал им:24«Покажите[745]мне денарий. Чье на нем изображение и чья надпись?» «Кесаря», – отвечали они.25Он же сказал им: «Так и отдайте кесарево кесарю, а Божие – Богу».26И не удалось им поймать Его на слове при народе, и, удивленные Его ответом, они замолкли.
Не мертвых Бог,но живых
27Затем подошли к Иисусу некоторые из саддукеев ( они отрицают воскресениемертвых) и спросили Его:28«Учитель, Моисей дал нам такое установление: „Если чей-либо брат, будучи женат,умрет бездетным, то пустьего брат возьмет вдовуего себе в женыи продолжит род брата своего“[746].29И вот, было семь братьев. Первый, женившись, умер бездетным,30второй[747],31а затеми третий брали еесебе в жены, и так все семеро, но умерли они, не оставивпосле себядетей.32Потом умерла и та женщина.33Чьей женой будет она при воскресениимертвых? Ведь все семеро были женаты на ней».
34«Люди мира сего женятся и выходят замуж, – сказал им Иисус, –35но те, кто окажется достойным места в ином мире и воскресения мертвых,болеене женятся и замуж не выходят,36и смерть над ними уже не властна. Они подобны ангелам, и как люди,удостоившиесявоскресения, они – дети Божии.37А что мертвые воскресают, так об этомужесам Моисей говорил, рассказывая огорящемкусте, когда называлГоспода Богом Авраама,Богом Исаака и Богом Иакова[748].38Он – не мертвых Бог, а живых, ибо для Него все живы».39Некоторые из книжников сказали: «Учитель, это был хороший ответ».40И они больше не решались спрашивать Его о чем бы то ни было.
Мессия и Давид
41А Иисус спросил у них: «Как же говорят, что Мессия[749]– сын Давидов?42Ведь сам Давид говорит в книге Псалмов:
„Сказал Господь Господу моему:
сядь по правую руку Мою,
43доколе не повергну врагов Твоих
к ногам Твоим“[750].
44Итак, Давид называет Его Господом. Как же Мессия может быть сыном его?»
45В то время, когда весь народ слушал Его, Он сказал ученикам [Своим]:46«Остерегайтесь книжников. Им нравится ходить в длинных одеждах, они любят, чтобы ихпочтительноприветствовали на площадях[751],любятсидеть впереди всех в синагогах изаниматьпочетные места на пирах.47Они наживаются за счет[752]вдов и напоказ долго молятся. Ждет их самый суровый приговор!»
Глава 21
Дар вдовы
1Когда Иисус поднял взор, Он увидел, как богатые люди клали свои приношения в сокровищницуХрама,2заметил Он иоченьбедную вдову, опускавшую туда две лепты[753],3и сказал: «Поверьте Мне, эта бедная вдова положила больше всех.4Все они клали в дар от избытка, а она, при всей своей бедности, положила всё, что имела на жизнь».
Признаки кончины века
5Некоторыеиз Его учениковобратили внимание на красивые камни, из которых был построен Храм, и набогатыеприношения, его украшавшие, но Иисус сказал:6«Наступят дни, когда не останется камня на камне отвсеготого, что вы видите, – всё разрушено будет».
7«Учитель, – спросили они Его, – а когда это будет? И какое знамениепредвозвестит, когда это всё произойдет?»8Он же сказал: «Смотрите, чтобы не ввели вас в заблуждение, ведь многие придут под именем Моим и будут говорить: „Я – Христос[754]а“ и „Теперьприблизилось[755]бто самоевремя“. Не идите за ними!
9Когда же услышите о войнах и мятежах, не страшитесь. Это должно произойти прежде, но конецнаступитне сразу.10Восстанет народ на народ и царство на царство, – продолжал Он, –11будут сильные землетрясения, мор и голод то в одном месте, то в другом, ужасные явления и великие знамения с неба.
12Но прежде, чем всё этопроизойдет, на вас поднимут руки, будут преследовать, предаватьна судв синагогах ибросатьв тюрьмы, вести к царям и правителям за имя Мое –13это даст вамвозможностьсвидетельствоватьобо Мне.14И запомните[756]: не нужно вам заранее заботиться о том, как защищаться,15ибо Я Сам дам вамтакиеслова и мудрость, что ни один из противников ваших не сможет им ни противостоять, ни возражать.16Но вас будут предаватьдажеродители, и братья, и родственники, и друзья,а некоторыхиз вас умертвят.17И все возненавидят вас из-за Меня[757].18Но ни один волос с головы вашей не упадет.19Будьте стойки и терпеливы – и обретете жизнь[758].
20Когда же увидите, что Иерусалим окружен войсками, то знайте, чтовремяего разрушения близко.21Тогда те, кто в Иудее, пусть бегут в горы, кто в Иерусалиме, пусть покинет его, и кто в полях,за городом, пусть не входит в него,22ибо это – те дни возмездия, когда исполнится всё предсказанное в Писании.23Трудно будет женщинам, ожидающим ребенка и кормящим грудью в те дни! Ибо великое бедствие обрушится на землю, и гневизольетсяна этот народ.24Иоднипадут от острия меча,другихже в плен уведут во все страны. И будет Иерусалим попираем язычниками, пока не окончится их время.
25И появятся знамения на солнце, луне и звездах, а на землецелыестраны будутповергнутыв смятение ревом моря и его вздымающимися волнами.26И будут люди изнемогать[759]аот страха при одной только мысли о том[760]б, что надвигается на мир, ибо силы небесные сотрясутся.27И тогдавсеувидятСына Человеческого,нисходящего в облаке[761]с силой и славой великой.28Когда жевсёэто начнет сбываться, воспряньте и поднимите головы – освобождение ваше близко».
29ЗатемИисус привел такое сравнение[762]: «Посмотрите на смоковницу и на вседругиедеревья.30Когда на них распускаются почки, вы, видя это, знаете, что лето уже близко.31И так же, когда увидите вы, что происходятвсеэти события, знайте: Царство Божие близко.32Заверяю вас, что еще при жизни этого поколения[763]случится всё это.33Небо и землябесследноисчезнут, а слова Моинавсегдаостанутся.
34Следите за собой, иначе ум ваш помрачится[764]в разгуле, пьянстве и заботах житейских, и застигнет вас день тот врасплох,35как западня, ибо он наступит для всех живущих на земле.36Бодрствуйте и постоянно молитесь, чтобы смогли вы[765]пройти через всё то, чему быть должно, и предстать перед Сыном Человеческим».
37Днем Иисус учил в Храме, а ночи, выйдяиз города, проводил на горе, называемой Масличной.38И весь народ с раннего утра собирался вокруг Него в Храме, чтобы слушать Его.
Глава 22
Иуда становится предателем
1Приближался праздник Пресных Хлебов, называемый Пасха[766],2и первосвященники и книжники искалилюбую возможностьрасправиться с Иисусом,но тайно, потому что боялись народа.
3Тогда вошел сатана в Иуду, одного из Двенадцати, прозванного Искариотом;4тот пошел и говорил с первосвященниками и начальникамихрамовойстражио том, как он сможет выдать им Иисуса.5Они обрадовались и договорились с ним, что заплатят ему.6Иуда согласился и стал искать удобного случая, чтобы предать им Иисуса втайне от народа.
Последняя Вечеря
7ИвотнаступилпервыйденьпраздникаПресных Хлебов, в который полагалось заколоть пасхального ягненка[767],8Иисус послал Петра и Иоанна, сказавим: «Пойдите и приготовьтевсё, чтобы мы могли есть пасхальную трапезу».9Они же спросили Его: «Где ты хочешь, чтобы мы ее приготовили?»10«Когда будете входить в город, – ответил Он им, – встретится вам человек, несущий кувшин воды; идите следом за ним в тотсамыйдом, в который он войдет,11и скажите хозяину дома: „Спрашивает у тебянашУчитель: „Где комната, в которой Я мог бы отпраздновать Пасху с учениками Своими?“12Тот покажет вам большую горницу, устланную, там и приготовьте».13Они отправились, нашливсё так, как Он сказал им, и приготовилитампасхальную трапезу.
14Затем, когда пришло время, Он и апостолы Его заняли места за столом[768].15«Как сильно хотел Я, – сказал Он им, – вместе с вами есть эту пасхальную трапезу, прежде чемнаступит часМоих страданий.16Говорю вам, чтобольшене буду праздновать[769]аее, пока весь смысл ее не откроется в Царстве Божием[770]б».
17Он взял чашу, возблагодарилБогаи сказал: «Возьмите эту чашу и пейте все из нее[771],18ибо говорю вам, [что] отныне не буду пить от плодов виноградной лозы[772], пока не придет Царство Божие».
19Затем Он взял хлеб, возблагодарилБогаи, преломивхлеб, дал ученикам со словами: «Это тело Мое, оно отдано будет за вас. Делайте это в память обо Мне».
20ТакжевзялОн и чашу после того, как они поели, и сказал: «Эта чаша – новый завет, кровью Моей[773]утвержденный, прольется за васМоя кровь.21Но предатель Мойздесь, и рука его на этом столе.22Хотя Сын Человеческий и идет попути,Емупредназначенному, но горе тому человеку, который Его предает».23И они стали спрашивать друг друга, кто же из них способен на такое[774].
Господствовать или служить?
24Произошел между ними и спор, кто из них должен считаться самым главным.25Иисус же сказал им: «Цари язычников господствуют надсвоимиподданными, и те, кто властвует над ними, „благодетелями“ именуются.26Но у вас недолжнотакбыть: кто у вас выше другихпо своему положению, тот должен вести себя как младший, и начальник – как слуга.27Кто же больше: тот, кто за столом, или тот, кто прислуживаетему? Не тот ли, кто за столом? Я же среди вас как слуга.
28Вы не оставили Меня в испытаниях Моих.29И Я дарую вам[775]Царство, как Отец Мой даровалегоМне:30есть и пить будете вы за Моим столом в Царстве Моем, будете сидеть на престолах и судить двенадцать колен Израилевых.
Предсказание об отречении Петра
31Симон[776]а, Симон! Сатана просил и ему дозволено[777]бпросеять вас, как пшеницу.32Но Я молился о тебе, чтобы ты не потерял свою веру; и когда тывсем сердцемобратишьсяк Богу, укрепив вереи братьев твоих».33«Господи, – ответил Ему Петр, – с Тобой я готов и в тюрьму, и на смерть идти!»34Но Он сказал: «Говорю тебе, Петр, что не пропоетещесегодня петух, какужеты трижды откажешьсяот того, что знаешь Меня».
35И сказал Он им: «Когда Я посылал вас без денег[778], сумы ивторой парыобуви, разве в чем-нибудь вы нуждались?» «Ни в чем», – отвечали они.36«Но теперь, – продолжал Он, – у кого есть кошелек, должен взять его, а также и суму. У кого нет меча[779], пусть продаст он одежду свою и купит меч.37Ибо говорю вам: нужно, чтобы совершилось надо Мной то, что сказано в Писании: „И к преступникам[780]апричислен“[781]б. Путь Мой завершается[782]в».38«Господи, – сказали они, – вот,у насздесь есть два меча». «Довольно!» – ответил Он им.
Гефсимания
39И, выйдяиз города, Он, как обычно, пошел на Масличную[783]гору; ученикиЕгопоследовали за Ним.40Когда они пришли туда, Иисус сказал им: «Молитесь, чтобы не впасть в искушение».41А Сам отошел от них и поодаль[784], преклонив колени, молился:42«Отче, если угодно Тебе, избавь Меня от этой чаши. Но не Моя воля, а Твоя пусть исполнится!»43[[И явился Ему ангел с неба, и укреплял Его.44Его муки[785]былистольтяжелы и молился Онтакнапряженно, что пот Его с каплями крови падал на землю.]]45Закончив молиться, Он встал, пошел к Своим ученикам и нашел их спящими,изнуреннымипечалью.46И сказал им: «Что вы спите? Вставайте! Молитесь, чтобы не впасть вам в искушение!»
Иисус взят под стражу
47Он еще говорил, когда появилась толпанарода, и тот, кого звали Иудой, один из Двенадцати, шел впереди. Он приблизился к Иисусу, чтобы поцеловать Его[786].48«Иуда, – сказал ему Иисус, – ты поцелуем предаешь Сына Человеческого?»49Когда находившиеся с Иисусом увидели, к чему всё идет[787], они сказали: «Господи, а что, не обнажить ли нам мечи?»50И кто-то из них ударилмечомслугу первосвященника и отсек ему правое ухо.51«Оставьте, довольно!» – воскликнул Иисус. И, коснувшись ухаслуги, Он исцелил его.52Обратившиськ первосвященникам, старейшинам и начальникам храмовой стражи, которые пришли за Ним, Иисус сказал: «Словно на разбойника вышли вы с мечами и кольями!53Каждый день Я был среди вас в Храме, и выни разуне подняли на Меня руку, но теперь – ваше время и власть тьмы».
Отречение Петра
54Тогда они схватили Иисуса и повели. Они привели Его в дом первосвященника, Петр же шелза нимипоодаль,55а во дворе он сел вместе с темилюдьми, которые там разожгли костер.56И увидела его при светеогняодна служанка, и, вглядевшись в него, сказала: «И этот был с Ним!»57Но он отрицал: «Женщина, я не знаю Его!»58Немного погодя кто-то еще заметил его и сказал: «И ты из них». «Да нет же, друг!» – ответил Петр.59Когда же прошло около часа, кто-то другой стал настаивать: «Верно, и этот был с Ним, он ведь галилеянин».60Но Петр сказал ему: «Друг, я не понимаю, о чем ты говоришь!» В тот же миг – он еще говорил – пропел петух,61и Господь, обернувшись, взглянул на Петра. И вспомнил Петр слова Господа, которые Тот сказал ему: «Сегодня, прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня».62Он вышелсо двораи горько заплакал.
63Люди, схватившие Иисуса, глумились над Ним и избивали Его,64завязав Ему глаза, и спрашивали: «Ты же пророк, так скажи[788], кто ударил Тебя?»65И многими другими оскорблениями они осыпали Его.
Перед Синедрионом
66Когда только рассвело, собрались старейшины народа, первосвященники и книжникина советСинедриона, и привели туда Иисуса.67«Скажи нам, Ты – Мессия?» – спросили они. «Если скажу вам, – ответил им Иисус, – вы не поверите,68если жеСамспрошувас, не ответите.69Но отнынеСын Человеческий будет сидеть по правую руку Всемогущего Бога[789]».70Тогда все закричали: «Так значит, Ты – Сын Божий?»На этоОн им ответил: «Да, вы сами говорите, что Я –Сын Божий».71«Какое еще нужно нам свидетельство? – сказали они. – Ведь мы самиегоуслышали из Его уст».
Глава 23
Перед Пилатом
1Тогда все, сколько их там было, встали и повели Иисуса к Пилату.2Они стали обвинять Иисуса: «Нам известно, что ЭтотЧеловекподстрекает наш народ к возмущению[790]а! говорили они. Он запрещает платить налоги кесарю идаженазывает Себя Христом[791]б, Царем!»3Пилат спросил Его: «Тыи в самом деле– царь иудейский?» «Да, тысамговоришьэто», – ответил ему Иисус.4Тогда Пилат сказал первосвященникам и народу: «Никакой вины не нахожу я в Этом Человеке».5Но они настаивалина своеми говорили, что Он учением Своим вызывает беспорядки в народе по всей Иудее, начал Он с Галилеи,а теперьи сюдапришел.
6Пилат, услышавэто, спросил: «Этот Человек – галилеянин?»7И узнав, что Он из владений Ирода, отослал Его к Ироду, находившемуся в эти дни в Иерусалиме.8Ирод же очень обрадовался,наконец-тоувидев Иисуса, ведь он давно этого хотел, так как много слышал о Нем и надеялся увидеть, что Иисус совершитперед нимкакое-нибудь чудо[792].9Он засыпал Его множеством вопросов, но Иисус ничего ему не ответил.10А первосвященники и книжники, стоявшиерядом, неистово обвиняли Его.11Ирод со своими воинами унижал Его, насмехалсянад Ним, азатем, надевна Иисусароскошную одежду, отослал Его к Пилату.12Ирод и Пилат, которые раньше были во вражде друг с другом, в этот день стали друзьями.
«Распни! Распни Его!»
13Пилат, созвав первосвященников, начальников и народ,14сказал им: «Вы привели ко мне Этого Человека как подстрекающего народ к неповиновению, но в вашем присутствии я разобрался во всем и не нашел Его виновным ни в одном из преступлений, в которых вы Его обвиняете.15Ирод такженичего не нашел, ведь он отослал Его к нам[793]. Как видите, Этот Человек не сделал ничего, достойного смерти,16и потому после бичевания[794]я отпущу Его».17[][795]
18Но они все как один закричали: «Смерть Ему![796]Освободи нам Варавву!»19(Варавва был брошен в тюрьму за поднятый в городе мятеж и за убийство.)20Пилат вновь обратился к ним, желая освободить Иисуса.21Но они только кричали: «Распни! Распни Его!»22И в третий раз сказал им Пилат: «Какое же преступление[797]совершил ЭтотЧеловек? Я не нашел в Нем никакой вины,достойнойсмерти. А потому, приказав высечь, отпущу Его».23Но они не отступали. Требуя, чтобы Иисус был распят, они кричали изо всех сил и добились своего[798].24Пилат решил выполнить их требование:25он освободил того, кто был брошен в тюрьму за мятеж и убийство, того, о ком они просили, а с Иисусом поступил так, как они хотели.
На пути к Голгофе
26И когда они вели Егона казнь, то остановили некоегочеловека по имениСимонродомиз Кирены, который возвращался с поля, и возложили на него крест, чтобы он несегоза Иисусом.27Великое множество народа шло за Ним.И многиеженщины рыдали, оплакивая Его.28Повернувшись к ним, Иисус сказал: «Не плачьте обо Мне, дочери иерусалимские! Плачьте о себе и о детях ваших,29потому что уже наступают дни, когда скажут: „Блаженныженщиныбездетные, не рожавшие и грудью не кормившие[799]!“30Тогда станутговорить горам: „Обрушьтесь на нас!“и холмам: „Сокройте нас!“[800]31Ведь если с зеленеющим деревом так поступают, что же будет с сухим?»
Распятие
32На казнь вместе с Ним вели и еще двоих, преступников.33И когда они пришли на место, называемое «Череп», там распяли Его итех двухпреступников: одного – справа, а другого – слева.34[[Иисус же говорил: «Прости им, Отец, – не понимают они, что творят».]] Воины[801]делили одежды Егомежду собой, бросая жребий.35И народ стоял и смотрел, а начальникиихнасмехалисьнад Ним: «Других спасал, пустьтеперьспасет Себя Самого, если Он Мессия Божий,ЕгоИзбранник[802]».36И воины глумились над Ним. Подойдя, они подносили Ему кислое вино[803]37и говорили: «Если Ты – царь иудейский, спаси Себя Самого!»38Над Ним была надпись[804]: «ЭТОТЧЕЛОВЕКЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».
39Один из висевшихна крестепреступников злословил Его: «Разве Ты не Мессия? Так спаси Себя и насзаодно!»40Другой же, унимая его, говорил: «Бога ты не боишься! Ведь и сам ты приговорен к тому же.41Мы-то справедливоосужденыи получаем по заслугам. А Он ничего худого не сделал.42Иисус, – сказал он, – вспомни обо мне, когда Ты придешь как Царь[805]».43И ответил ему Иисус: «Заверяю тебя сегодня[806]будешь со Мной в раю».
Смерть Иисуса
44Было около полудня, когдавдругпо всей земле наступила тьма, и так продолжалось до трех часов[807]:45исчез солнечный свет[808]. Ивнезапнозавеса в Храме разорвалась посредине.46Иисус громко воскликнул: «В Твои руки, Отец,предаю дух Мой![809]» И с этими словами Он испустил дух.47Когда центурион увиделвсё, что произошло, он прославил Бога. «Действительно, Человек Этот был праведник», – сказал он.48И толпылюдей, собравшихся на это зрелище, увидев то, что произошло, возвращалисьв городв сильном смятении[810].49А все те, кто знал Иисуса,в том числеи женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, смотрели навсёэто, стоя поодаль.
Погребение
50Среди членов Совета был человек по имени Иосиф,человекдобрый и праведный,51он не был согласен с тем, что решили сделатьостальные члены Совета.Происходил ониз иудейского города Аримафеи и былодним из тех, кто ожидал Царства Божия.52Придя к Пилату, Иосиф попросил тело Иисуса.53Снявтело со креста, он обернул его льняным полотном и положил в гробницу, высеченную в скале, в которой еще никто не был похоронен.54Это былов пятницу, в день приготовления, перед началом субботы[811].55Женщины, вместе с Иисусом пришедшие из Галилеи, шли следомза Иосифомдо самой гробницы и видели, как тело было положенов нее.56Затем они вернулисьв городи приготовили благоухающие масла и миро.
Субботу же провели они в покое по заповеди.
Глава 24
У пустой гробницы
1В первый деньновойнедели[812]рано утром, взяв приготовленные ими благоухающие масла, женщины пришли к гробнице.2Там они увидели, что камень,закрывавший вход вгробницу, отвален,3и, войдяв нее, не нашли тела Господа Иисуса.4И вдруг перед женщинами,стоявшимивполнойрастерянности, предстали два мужа в одеждах сияющих[813].5Женщины, сильно испугавшись, склонились перед ними до земли, но ангелы сказали им: «Что вы ищете Живого среди мертвых?6Его нет здесь – Он воскрес[814]. Вспомните, что Он, еще будучи в Галилее, сказал вам:7„Сын Человеческий должен быть предан в руки грешных людей, быть распятым, а на третий день воскреснуть“».8И они вспомнилиэтислова Его.9Возвратившись от гробницы, они рассказали всё это одиннадцатиапостолами всем остальным.10Женщины этибыли Мария Магдалина, Иоанна, мать Иакова Мария, вместе с другимиженщинамиони и сказали об этом апостолам.11Но тем их слова показались нелепостью, и женщинам не поверили.12Петр, однако, встал и поспешил к гробнице. Склонившисьи заглянув в нее, он увидел там однипогребальныепелены. Удивленный случившимся, он вернулся домой.
По пути в Эммаус
13В этот же день двое из учеников шли в селение Эммаус, расположенное в двух часах ходьбы[815]от Иерусалима,14и разговаривали обо всём, что произошло.15И когда они говорили, обсуждаяэто между собой, Сам Иисус приблизился к ним и пошел с ними,16но что-то мешало им узнать Его[816].17Он спросил их: «О чем это вы толкуете друг с другом, путники?» С печальюна лицахони остановились,18и один из них, по имени Клеопа, в ответ сказал Ему: «Ты,наверное, единственный из пришедших в Иерусалим не знаешь о том, что произошло там в эти дни?»19«А чтоименно?» – спросил Он их. «Да то, чтопроизошлос Иисусом Назарянином, Который был пророком, сильным в деле и слове перед Богом и перед всем народом,20но первосвященники и начальники наши предали Егоримлянам, чтобы приговорить к смерти, и распяли Его.21А мы надеялись, что Он есть Тот, Кто должен был освободить[817]Израиль, но вот уже пошел третий день с того времени, как это случилось.22Атутеще некоторые женщины, изтех,что былис нами,сильносмутили нас. На рассвете они пошли к гробнице,23но, не найдя Его тела, вернулись и возвестилинам, что им явились ангелы, которые сказали, что Он жив.24И некоторые из наших пошли к гробнице и нашливсётак, как говорили женщины, но Его не видели».25Тогда Иисус сказал им: «Неужели не можете понять? Так трудно вам поверить[818]тому, что сказали пророки?26Не это ли должен был претерпеть Мессия, прежде чем войти в славу Свою?»27Затем, начав от Моисея и всех пророков, Он разъяснил им всё сказанное о Нем во всех Писаниях.
28Так приблизились они к селению, в которое шли. Иисус сделал вид, чтохочетидти дальше.29Но они удерживали Его. «Останься с нами, – просили они, – наступает вечер, день уже на исходе». Тогда Он вошелв дом, чтобы остаться с ними.30Оказавшись с ними за столом, взял Он хлеб, возблагодарилБога за негои, преломляя, подавал им.31И тогда открылись у них глаза, и они узнали Его, нов этот мигОн стал невидим для них.32И сказали они друг другу: «Разве не горело сердце наше, когда Он в пути говорил с нами, когда объяснял Он нам Писания?»33И в тот же час они встали и возвратились в Иерусалим, где нашли одиннадцатьапостолов, собравшихся вместе с другимиучениками.34Тевстретилиих словами: «Господь действительно воскрес! Он явился Симону».35Тогда этидвоерассказали о том, чтопроизошлона путив Эммауси как они узнали Господа, когда Он преломлял хлеб.
Воскресший Иисус снова со Своими учениками
36Когда же они говорили об этом, ОнСампоявился среди них и сказал им: «Мир вам».37В смятении и страхе они решили, что видят духа[819].38Но Он сказал им: «Что вы так испугались? Почему допустили сомнения в сердце?39Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои – этона самом делеЯ. Прикоснитесь ко мне и посмотрите. Ведь у духа плоти и костей нет, а у Меня, как видите, есть».
40Сказав это, Он показал имСвоируки и ноги.41Они удивлялись и от радости никак не могли поверить этому. Тогда Он сказал им: «Есть ли у вас здесь какая-нибудь пища?»42Они подали Ему кусок печеной рыбы[820].43Он взялегои съел у них на глазах.44И сказал им: «Вот то, что Я говорил вам, когда ещу был с вами: должно исполниться всё, что написано обо Мне в Законе Моисея, в псалмах и у пророков».45И Он помог им[821]понять Писания.46«Так написано, – сказал Он им, – Мессия[822]адолжен перенести страдания,умеретьи на третий день воскреснуть[823]биз мертвых.47И во имя Его покаяние для прощения грехов должно быть проповедано всем народам, начиная от Иерусалима.48Вы свидетеливсемуэтому.49И Я пошлю вам обещанное Отцом Моим. Вы же оставайтесь в городе, пока не облечетесь силой свыше».
Вознесение
50Иисус вывел учеников [из]городакокрестностямВифании, где, подняв руки Свои, благословил их,51и при этом[824]стал удаляться от них и возноситься на небо.52Они, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим с великой радостью53и постоянно пребывали в Храме, прославляя Бога.[825]
Евангелие по Иоанну
***
С самых древних времен христианское церковное предание определенно называло апостола Иоанна автором четвертого Евангелия. Скорее всего, данное Евангелие было написано в конце первого столетия, то есть много лет спустя после смерти и воскресения Иисуса – между 90 и 95 гг., когда Иоанн жил и трудился в Эфесе.
Как и Матфей, Иоанн принадлежал к тем, кто постоянно сопровождал Иисуса, когда Он совершал Свое служение в селениях и городах Палестины.
Иоанн поставил перед собой задачу восполнить пробелы в прежде написанных Евангелиях и дать верующим в руки всесильное оружие для борьбы с появившимися ересями. В прологе к своей книге евангелист-очевидец говорит об Иисусе как о вечно пребывающей Божественной Личности и стремится показать, что Иисус был не только величайшим из людей, но и Сыном Божьим. Иоанн избирает из речей Иисуса прежде всего те, в которых Сын Божий образно говорит о Себе как о свете, истине, настоящем Пастыре, жизни, воде и хлебе жизни. Особенно важным для Иоанна было показать, с каким вниманием Иисус относился к каждому отдельному человеку, будь то Его ученики или посторонние люди. Сам Иоанн так говорит о направленности своего Евангелия: «А об этом написано, чтобы поверили вы, что Иисус есть Мессия, Сын Божий, ичтобы, веруя, обрели жизнь во имя Его» (20:31).
Основное содержание книги
Пролог 1:1–18
Иоанн Креститель и первые ученики Иисуса 1:19–51
Служение Иисуса 2:1–12:50
Страстная неделя 13:1–19:42
Воскресение и явление Господа 20:1–31
Эпилог: явление в Галилее 21:1–25
Глава 1
Пролог
1В началевсегобыло Слово, и Слово было с Богом, иСамоОно было Бог[826].2Слово от началаужебыло с Богом.3Через Него всё обрело свое бытие, и без Него ничто из существующего не появилось.4В Слове была жизнь[827], и жизнь эта – Свет людям.5Этот Свет и во тьме светит: не одолела[828]она Его.
6Пришло время,иявился человек именем Иоанн. Он был послан Богом,7и пришел как свидетель о Свете свидетельствовать, чтобы каждый, кто услышал его, мог увероватьв Свет.8СамОн не был Светом, ноему суждено былосвидетельствовать о Свете.9А Сам Свет, истинный Свет, озаряющий каждого человека,ужевходилтогдавнашмир[829].
10Он был в мире, но мир, обязанный Ему своим возникновением, не узнал Его.11К своим[830]Он пришел, но свои не захотели принять Его.12Тех же, кто Его принял, кто уверовал в Него[831]а, наделил Он правом[832]ббыть детьми Божьими –13детьми, не обычным образомрожденными, не от влечения плоти и не от воли человеческой[833], но от Бога они рождены.
14Слово стало Человеком[834]а, и Он жил среди нас[835]б, исполненный истины и благодати. Мы видели славу Его, ту славу,котораяот Отцау Него, как у единственного, несравненного[836]вСына.15Это о Нем свидетельствовал Иоанн, о Нем говорил принародно: «Вот Тот, о Котором сказал я: „Идущий за мной стоит выше меня, ибо и до моего рождения был Он уже“[837]».16От полнотыблагодатиЕго обретали мы все благословение за благословением[838];17через Моисея Закон былнамдан, а через Иисуса Христа явились благодать с истиной.18Никто никогда Бога не видел. Но единственный, несравненныйСын, Бог[839], Который у самого сердца Отца, открылЕго нам.
Свидетельство Иоанна
19Вот как свидетельствовал Иоанн, когда иудейские власти[840], что были в Иерусалиме, послали [к нему] священников и левитов спросить у него, кто он такой.20Иоанн, не уходя от ответа, прямо объявилим, открыто заявил: «Я не Мессия[841]».21«Что же, – спросили они его, –может быть, ты Илия?» «Нет!» – сказал он. «Тогда не тот ли тыпророк,которого ждем?» –был вопрос.И на этоответил он: «Нет».22«Кто же тынаконец?– спросили они. – Какой ответ должны мы дать пославшим нас? Что сам о себе ты скажешь?»
23Он ответилимсловами пророка Исайи:
«Я –голос громко взывающего в пустыне:
„Приготовьте[842]аГосподу путь!“»[843]б
24Иные изфарисеев, что были среди посланныхк Иоанну,25спросили его: «Почему же ты крестишь, если не Мессия ты, не Илия и не пророк?»26«Я водою[844]крещу, – ответил им Иоанн. – Но здесь уже, рядом с вамигде-то, Тот, Кого вы не знаете.27Он за мною идет, [я]даженедостоин сандалии развязать у Него».28Это было в Вифании[845], за Иорданом, гдеобычнокрестил Иоанн.
Агнец Божий
29На следующий день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: «Вот Агнец Божий! Греху мирасегокладет Он конец[846].30Это – Тот, о Ком сказал я: „Идет за мной Человек, Который стоит выше меня, ибо и до моегорождениябыл Он уже“.31Сам я не знал Его, но пришел креститьвасводой, чтобы ведом[847]Он стал Израилю».32«Я видел, – свидетельствовал Иоанн, – как Дух, подобно голубю, спустился с неба и остался на Нем.33Не знал я Егоеще, но Пославший меня крестить водою сказал мне: „На Кого, ты увидишь, снизойдет и на Ком пребудет Дух, Тот и будет крестить Духом Святым“.34Я видел это и свидетельствую: Он – Сын[848]Божий».
Первые ученики Иисуса
35На другой день снова стоялтамИоанн ис нимдвое из учеников его.36Мимо нихпроходил Иисус. Увидев Его, Иоанн сказал: «Вот Агнец Божий!»37Услышав это, эти два ученика пошли за Иисусом.38Он же оглянулся и, когда увидел, что те идут за Ним, спросил у них: «Чего вы хотите?» «Равви (это значит „учитель“), где живешь Ты?[849]» – сказали они.39«Идитеза Мнойи увидите», – ответил Он. Они пошли (было около четырех пополудни[850]) и увидели, где Он живет.Весь остатоктого дня провели они с Иисусом.40Один из тех двоих, что услышали сказанное Иоанном и последовали за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра.41Он сразу[851]аразыскал брата своего Симона и объявил ему: «Представляешь, мы встретили[852]бМессию?!» (В переводес еврейского«Мессия» значит «Помазанник[853]в».)42Андрей привел брата к Иисусу; Тот посмотрел на него и сказал: «Ты Симон, сын Иоанна[854]а, отныне имя твое будет Кифа» (что значит «камень[855]б»).
Филипп и Нафанаил
43На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Встретив Филиппа, позвал Он его: «Пойдем со Мной![856]»44(Филипп тот был из Вифсаиды, изодногогорода с Андреем и Петром.)45Филипп разыскал Нафанаила и сказал ему: «Мы нашли Того, о Ком Моисей написал в Законе ипредсказалипророки: Иисуса, сына Иосифа, из Назарета!»46«Из Назарета может ли быть что хорошее?» – возразил Нафанаил. «Иди и посмотри», – ответил Филипп.47Иисус увидел идущего к Нему Нафанаила и сказал о нем: «Вот подлинно израильтянин, в коем хитрости нет».48«Откуда Ты знаешь меня?» – удивился Нафанаил. «Еще до того, как позвал тебя Филипп, видел Я тебя сидевшим под смоковницей», – ответил ему Иисус.49«Равви! – воскликнул Нафанаил. – Ты – Сын Божий, Ты – Царь Израиля!»50На этоИисус ответил: «Ты веришь потому, что Я сказал тебе: видел тебя под смоковницей[857]а. То ли еще узнаешь[858]б!»51И добавил: «Воистину[859]увидите вы небо открытым и ангелов Божьих, сходящих к Сыну Человеческому и возносящихся от Него».
Глава 2
Брачный пир в Кане
1Через два дня в Кане, что в Галилее, была свадьба. И была там мать Иисуса.2Иисус с учениками Его тоже был приглашен на свадьбу.3Когда на том пирекончилось вино, мать Иисуса говорит Ему: «У них нет вина».4«Должно ли это беспокоить нас[860], о женщина? – ответил ей Иисус. – Не пришел еще час Мой».5Тогдамать Его сказала слугам: «Делайте всё, как Он скажет вам!»6Были там каменные кувшины для воды (иудеи пользовались ими дляритуальныхомовений), шестьих было, и вмещали они от восьмидесяти до ста двадцати литров каждый[861].7«Наполните кувшины водой», – сказал Иисус слугам. Те наполнили их до краев.8Тогда сказал Он им: «Теперь зачерпните и отнесите распорядителю пира!» Так и сделали они.9Когда распорядитель пира отведал воды, ставшей вином (а он,конечно, не знал, откуда оно, знали только слуги, зачерпнувшие воду), подозвал он жениха10и сказал ему: «Все,кого я знаю, сначала подают хорошее вино, апотом, когда уже много выпьютгости, – похуже, ты же лучшее берег до сих пор».11Так совершил Иисус в Кане галилейской первое изСвоих чудесныхзнамений. Явил Онтам впервыесилу[862]Своюи величие, и уверовали в Него ученики Его.
12После того пришел Он с матерью Своей, братьями и учениками в Капернаум. Они пробыли там несколько дней.
Изгнание из Храма
13И как приближалась Пасха иудейская, то Иисус пошел в Иерусалим.14ВодвореХрама Он увидел торговцев, которые продавали быков, овец и голубей; были здесь и сидевшиеза своими столамименялы.15Иисус сделал из веревок бич и выгнал из Храма всехторговавшихвместе с овцамиихи быками. Столы менял опрокинул Он, рассыпав их деньги,16а продавцам голубей сказал: «Уберитевсёэто отсюда! Не превращайте в торжище Дом Отца Моего!»17Вспомнилитогдаученики Его, что в Писании сказано: «Преданность Дому Твоему уничтожит Меня[863]».18Тогда вожди иудейские спросили его: «Какое знамение явишь Ты нам, чтобыдоказать Свое правотак поступать?»19«Разрушьте Храм этот, – ответил им Иисус, – и Я в три дня воздвигну его».20«Как, – возразили они, – сорок шесть лет строился этот Храм, а Ты берешься воздвигнуть его в три дня?!»21Но, говоря о Храме,Иисусимел в виду тело Свое[864].22Потом уже, когда воскрес[865]Иисус из мертвых, ученики Его вспомнили, что Он говорил об этом, и обрели уверенность в Писании и в словах Иисуса.
Человек – не тайна для Иисуса
23Во дни пребывания Его в Иерусалиме на празднике Пасхи многие, видячудесныезнамения, которые Он творил, уверовали в Него[866].24Иисус же не вверял Себя им, потому что зналихвсех;25Он не нуждался ни в чьих свидетельствах о ком бы то ни было, ибо Сам знал, чтов какомчеловеке есть.
Глава 3
Беседа с Никодимом
1Был среди фарисеев человек по имени Никодим, один из старейшин иудейских.2Однаждыночью он пришел к Иисусу и сказал Ему: «Равви, ведомо нам, что Ты – Учитель, посланный Богом, никто ведь не сможет совершить знамений, Тобой творимых, если не будет с ним Бог».3Иисус ответил: «Поверь Мне: кто не родится свыше[867], не увидит Царства Божия».4«Но может ли человек родитьсязаново, если старон уже?– возразил Никодим. – Разве может вернуться он в чрево матери своей и родиться второй раз?»5«Уверяю тебя, – ответил Иисус, – кто не родится от воды и Духа, тот не сможет войти в Царство Божие.6От плоти рождаетсятолькоплоть, илишьДух рождает дух[868].7Не удивляйсятому, что сказал Я тебе: каждый из вас должен родиться свыше.8Ветер веет[869], где хочет. Но,даже еслислышишь шум его, не знаешь, откуда он и где будет дуть потом. Так и с каждым, кто родится от Духа».9«Но как же может быть такое?» – спросил Никодим.10«Ты – учитель в Израиле, а такого не знаешь?! – отозвался Иисус. –11Верь Мне, мы говорим о том, что знаем, и о том свидетельствуем, что видели. А вы свидетельства нашего не принимаете.12Но если не верите Мне, когда о земном говорю, поверите ли словамМоимо небесном?13Ведь на Небе не бывал[870]аникто, кроме Сына Человеческого[871]б, с Неба и сошедшего.14Как поднят был некогда Моисееммедныйзмей в пустыне, так и Сын Человеческий должен быть на высоту поднят,15дабы каждый верующий обрел в Нем вечную жизнь[872].
16Бог ведь так полюбил этот мир, что пожертвовал Сыном Своим единственным[873], чтобы всякий, кто верит в Него, не погиб, но обрел жизнь вечную.
17Недля тогоБог послал Сына в мир, чтобы Он судил его, но чтобы спасен был мир через Него.18Никто из верующих в Него судим не будет[874]а; а неверующий уже осужден, потому что не поверил в единственного[875]бСына Божия.19Суд же состоит в том, что в мир Свет пришел, а люди тьму полюбили больше, чем Свет, ибо злы дела их.20Все, кто злое творит, ненавидят Свет и к Свету не идут, дабы не раскрылось содеянное ими.21Но кто истине следует во всем, что он делает[876]а, тот к Свету тянется, и тогда явным становится: всё, что делает он, впослушанииБогу делает[877]б».
Последнее свидетельство Иоанна Крестителя
22Вскорепосле того пришел Иисус со Своими учениками в Иудею и пробыл там с ними некоторое время и крестиллюдей.23Иоанн же продолжал крестить в Эноне, неподалеку от Салима, потому что там было достаточно воды;иныешлии туда, чтобы принять крещение24(это было еще до того, как бросили Иоанна в темницу).
25Некий иудей завел однажды с учениками Иоанна спор оритуальномочищении.26Те пришлитогдак Иоанну и сказали: «Равви, ТотЧеловек, Который был с тобой по ту сторону Иордана и о Котором свидетельствовал ты, вот Он креститтеперь, и все идут к Нему».27«Не может человек взятьна себяничего, – ответил Иоанн, – если не дано емутоНебом[878].28Вы сами свидетели тому, что я говорил: „Я не Мессия,а толькопредвестник Его[879]“.29Тот и жених, у кого невеста есть. А друг жениха, рядом стоящий и слушающий его, радуется и с ликованием внимает голосу жениха.Вот в чем имоя радость, и ныне полной сталаона.30Ему – возрастать, мне – умаляться[880].
31Свыше Приходящий выше всех,конечно; а кто от земли – он и есть земной, он и говорит, как земной[881]. Приходящий с Небес – [выше всех];32Он о том свидетельствует, что видел и слышал, но свидетельству Его не внемлют[882].33Принявший же свидетельство это подтверждает истинность слов Божьих[883].34Кто Богом послан, Тот[884]Божии и говорит слова: Бог без меры даетЕмуДух.35ЛюбитСвоегоСына Отец и всё вверил в руки Его.36Кто верит в Сына, тот вечную жизнь наследует[885]а, а кто Cыну отказываетсяверить,никогда тойжизни не увидит – гнев Божий навлекает он на себя[886]б».
Глава 4
Иисус и самаритянка
1–2К тому временидо фарисеев дошел слух, что у Иисуса больше учеников и большеечисло людейкрестит Он, чем Иоанн (крестил, правда, не Сам Иисус, а ученики его). Узнав об этой молве[887],3Иисус покинул Иудею и вновь отправился в Галилею.4Путь Его лежал через Самарию,5и случилось Ему дойти до самаритянского города Сихарь, что рядом с темизвестнымполем, которое Иаков выделил сыну своему Иосифу.6Был там колодец[888]Иакова. Уставший от дороги, Иисус присел около него. Дело было в полдень.
7Пришлатудаза водой какая-то женщина самаритянская. Иисус попросил ее: «Дай Мне напиться!»8(Учеников Егоне было тогда: они ушли в город купить еды.)9«Как?! Ты, иудей, просишь у меня, самаритянки, пить?» – удивилась женщина (иудеи ведь не имели дел с самаритянами[889]).10«Если бы знала ты, что Бог дарует,если бы знала, Кто просит у тебя напиться, – ты и сама попросила бы Его, и Он дал бы тебе живой воды», – ответил Иисус.11«Тебе, Господин, и зачерпнуть-то нечем, – промолвила [женщина], – а колодец так глубок – откуда же взять Тебе „живую воду“[890]?12Разве больше Ты отца нашего Иакова, давшего нам этот колодец, из которого и сам он пил, и его сыновья, и скот свойони поили?»13Иисус сказална это: «Кто эту пьет воду, тот снова захочет пить.14Но кто выпьет воды, которую Я дам ему, забудет тот, что такое жажда[891]а. Вода, которую дам Я, станеттем неиссякающимключом, который будет бить в немна всем пути егок вечной жизни[892]б».15«Так дай же мне, Господин, – попросила женщина, – воды Твоей, чтобы не хотелось уже мне больше пить и не нужно было ходить сюда за водой».
16«Ступай, позови своего мужа, – ответил Иисус, – ивместе с нимприходи сюда».17«Нет у меня мужа», – сказала она Ему. «Правильно говоришь ты, – заметил Иисус, – нет у тебя мужа.18Было у тебяужепять мужей, а тот, с кем теперь ты живешь, не муж тебе; ты правду сказала».19«Я вижу, Господин, что Ты пророк! – удивилась женщина. –20Объясни тогда,почемунаши предки на этой горе совершали свои богослужения[893], а вы,иудеи, говорите, что место, где следует это делать, – в Иерусалиме?»21Иисус ответил: «Верь мне, женщина: недалеко уже время[894], когда вы будете поклоняться Отцу не на этой горе и не в Иерусалиме.22Вы ведь,самаритяне, и не знаете, чему поклоняетесь, а мы знаем,недаромот иудеев – спасение.23Близко время, идаженаступило уже оно, когда истинно почитающие Отца будут в Духе и истине поклоняться Ему – такого Он ждет поклонения[895].24Бог – это Дух, и те, ктохочетпоклоняться Ему, должны поклоняться в Духе и истине».25«Я знаю, – отозвалась женщина, – что придет Мессия, то есть Христос[896]. Вот Он и объяснит нам всё, когда придет».26Тогда Иисус сказал: «ЭТО Я[897],Я, говорящийтеперьс тобой».
27В это время вернулись как раз ученики Его. Удивились они,увидев, что разговаривает Иисус с женщиной, но никто нерешилсяспросить, почему Он заговорил с ней и о чем.28Женщина та оставила свой кувшин и ушла в город; и стала она там говорить людям:29«Пойдите, посмотрите на Человека, Который рассказал мне про всё, что я делалапрежде. Уж не Христос ли Он?»30Люди вышли из города и направились к Нему.
31Ученики тем временем просили Его: «Равви, поешьчто-нибудь!»32Но Он сказал им: «У Меня есть пища, о какой не знаете вы».33В недоуменииспрашивали они друг друга: «Не приносил ли кто поесть Ему?»34Иисус же продолжал: «Исполнить волю Пославшего Меня и дело Его завершить[898]– вот пища Моя.35Не говорите ли вы: „Пройдет четыре месяца, и наступит жатва“? Но оглянитесь, говорю вам, посмотрите на нивы: побелели они,созрелидля жатвы.36Так что получаетужежнец наградусвою, собирая урожай для вечной жизни, и могут радоваться вместе и сеятель, и жнец.37Справедлива пословица: „Один сеет, а другой жнет“.38Я послал вас жать то, над чем не вы трудились, а другие,онитрудились, но суждено вам разделить с нимиплодытрудов их».
39А та самаритянкапродолжаласвидетельствоватьповсюду: «Он рассказал мне всё, что я делалапрежде». И многие жители города того уверовали в Него,40поэтому, когда самаритяне пришли к Иисусу, они попросили Его побыть с ними. Он оставался у них два дня,41и тогда еще большелюдейуверовалов Иисуса, после того, как сами они услышали Его.42Они говорили той женщине: «Не с твоих уже слов веруем, но потому, что сами слышалиЕго. Теперь мы знаем: Он воистину Спаситель мира».
Исцеление сына царедворца
43Через два дня Иисус ушел оттуда в Галилею44(Он ведь Сам говорилученикам Своим, что не признают пророка в отечестве его).45Многие галилеянетожебыли на празднике в Иерусалиме и видели всечудеса, которые совершил там Иисус, потомус радостьювстретили они Его у себя в Галилее.
46Иисуспотомвновь появился в Кане,в том самом селениигалилейском, где Он превратилоднаждыводу в вино. Там остановилсяв то времяцаредворец, у которого в Капернауме страдал оттяжелойболезни сын.47Прослышав, что Иисусопятьпришел из Иудеи в Галилею, отец явился к Нему и стал просить Его пойтив Капернаум, дабы исцелить сына его, который уже при смерти.48«Неужели не уверует из вас никто, не увидев знамений и чудес?» – отозвалсяна эту просьбуИисус.49Царедворец торопил: «Господин! Пойдемскорее, пока не умерло дитя мое».50«Идидомой, – ответил ему Иисус, – жив твой сыни будет здоров». Поверил человек тот словам Иисуса и пошел.51Был он еще в пути, когда встретили его слуги и сказали, что мальчик живи здоров.52Отец спросил, в котором часу стало легче его сыну. «Вчера около часа дня оставила его лихорадка», – ответили слуги.53Понял отец, что в тот самый часпроизошло исцеление, когда Иисус сказал ему: «Жив твой сыни будет здоров». Уверовал царедворецв Иисуса,а с ними весь дом его.54Это было второечудесноезнамение в Галилее, которое совершил Иисус по возвращении из Иудеи.
Глава 5
Исцеление у Овечьих ворот
1После тогосноваходил Иисус на один из иудейских праздников в Иерусалим.
2Там у Овечьих ворот есть водоем (по-еврейски он называется Вифезда[899]) с пятью галереями.3В них лежало множество больных: слепых, хромых, параличных.4[][900]5Был там человек, болевший уже тридцать восемь лет.6Иисус увидел егосредилежащих и, узнав, как давно тот болеет, спросил у него: «Хочешь ли выздороветь?»7«Господинмой, – ответил Ему больной, – нет у меня никого, кто помог бы мне войти в воду, когда приходит она в движение. Когда же сам я силюсь сделать это,туда успевает всякий раз ещедо меня погрузиться кто-то другой».8Иисус сказал ему на это: «Встань, возьми циновку свою и ходи!»9И тотчас выздоровел человек этот, он взял циновку свою и стал ходить.
Всё это было в субботу,10поэтомуревностные законникииз иудеев стали нападать на исцеленного: «Сегоднясуббота, ты не должен нести свою циновку».11Но он отвечал им: «Человек, Который исцелил меня, это Он сказал мне: „Возьми свою циновку и ходи“».12«Кто Он, Этот Человек, что сказал тебе такое?» – спросили они его.13Но исцеленный не знал, Кто это был, потому что Иисус сразу скрылся в толпе, которая собралась там.14Потом Иисус нашел того человека в Храме и сказал ему: «Теперь ты здоров, но не греши больше, чтобы не было тебе еще хуже!»15Исцеленный пошел и объявил иудейским властям, что здоровым сделал его Иисус.
Власть Иисуса – власть Сына Божьего
16И начали иудейские власти преследовать Иисуса[901]потому, что Он делал такиеделав субботу.17На это отвечал им [Иисус[902]а]: «Отец Мой никогда не перестает творитьдобро, так делаю и Я[903]б».18Еще более тогда утвердились в своем намерении убить Его иудейские власти,теперь ужене только за нарушение субботы, но и за то, что, называя Бога Своим Отцом, Он Себя Самого ставил наравне с Богом.
19Иисус же говорил им: «Воистину, ничего не сделает Сын от Себя, пока не увидит, что и Отец это делает. Что делает Отец, то делает и Сын.20Ведь Отец любит Сына и показывает Ему всё, что делает Сам, и еще большие покажет Он Ему дела, так что изумитесь вы.21Ведь как Отец пробуждает мертвых и возвращает им жизнь, так и Сын дарует жизнь, кому хочет.22Никого и не судит Отец – Сыну передал Он весь суд,23чтобы чтили все Сына, как чтят Отца. Кто Сына не чтит, не чтит и Отца, Который послал Его.24Воистину, кто внемлет слову Моему и верит Тому, Кто послал Меня, тот обрел уже вечную жизнь. Не стоять ему перед Судом[904]: перешел он от смерти к жизни.
25Верьте Мне, наступает время[905], – и уже настало оно, – когда услышат мертвые голос Сына Божия, и те, которые услышатЕго, будут жить.26Как Отецникому не обязанжизньюСвоей– в Нем Самомона, так и Сын в Самом Себе жизнь несет – даровано тоОтцом Ему.27И право судить дано Ему как Сыну Человеческому.28Да не удивит васвсёэто! Близко время, когда услышат все мертвые[906]голос Его.29Тогда те, кто добрые вершил дела, для жизни восстанут, а те, которые творили зло, – для Суда[907].
30Сам по Себе Я ничего не могу совершить. Если же сужу Я, то так только, какот Отца о томслышу[908]; потому Суд Мой –Судправедный, ибо не Свою волю стремлюсь исполнить, а волю Пославшего Меня.
Свидетельства об Иисусе
31Если бы никто, кроме Меня Самого, не свидетельствовал обо Мне, не имело бы силы то, что Я говорю о Себе[909].32Но обо Мне Другой свидетельствует, и Я знаю, что всякое Его слово обо Мне – истинно[910].33Вы посылали к Иоанну, и онтожеподтвердил эту истину.34Говорю это не потому, что нуждаюсь в свидетельстве людей, ради вашего спасенияговорю.35Иоанн был светильником ярко горящим, и какое-то время вы были готовы радоваться во свете его.36Но есть у Меня свидетельство больше того, котороедалИоанн: дела, порученные Мне Отцом для завершения, сами эти дела, которые совершаю Я, – они свидетельствуют, что послан Я Отцом.37И Отец, Меня пославший,ужезасвидетельствовал обо Мне. Но вы ни голоса Егоникогдане слышали, ни образа Его не видели,38и слово Его не пребывает в вас, потому что вы не верите Тому, Кого Он послал.
39Выусердноизучаете[911]Писания, думая найти в нихдорогу квечной жизни. Нохотьсвидетельствуют они обо Мне,40вывсё жене хотите прийти ко Мне,не хотитеобрестиистиннуюжизнь.41Мне не нужно людское признание,42да и вас Я хорошо знаю: нет у васнастоящейлюбви к Богу!43Я во имя Отца Моего пришел[912], и вы не принимаете Меня! А приди к вам другой кто-нибудь от своегок тому жеимени, его бы вы приняли.44Поверите ли вы, если жаждете похвалы друг от друга иничутьне заботитесь о похвале от Бога единого?45Не думайте, будто Я стану обвинять вас перед Отцом. Вы возложили свои надежды на Моисея, он вам и судья[913].46Если быдействительноверили вы Моисею, поверили бы и Мне: он обо Мне писал.47Если же не верите тому, что Моисей написал, как Моим словам поверите?»
Глава 6
Чудо насыщения голодных
1После того Иисус отправился на другую сторону Галилейского (по-другому– Тивериадского) моря.2За Ним следовала большая толпа: люди видели чудеса[914], совершаемые Им приисцелениибольных.3Иисус поднялся на гору и сел там с учениками Своими.4Приближалась Пасха, праздник иудейский.5Оглядевшись и увидев, что к Нему приближается большая толпа, Иисус спросил Филиппа: «Где бы купить хлеба, чтобы накормить их?»6Сам-то Он знал уже, что сделает, а спросил для того, чтобы испытать ученика.7«Не хватит и двухсот денариев, чтобы каждому хоть немного хлеба досталось», – отвечал Филипп.8Тогда Андрей – один из учеников, брат Симона Петра, – сказал Иисусу:9«Есть здесьу одногомальчикав толпепятьнебольшихячменных хлебов и две рыбки. Но что это на такую толпу?»10«Пусть все сядут[915]!» – сказал Иисус. Там было много травы, илюди(среди них толькомужчинбылотысяч пять) расположилисьна ней.11Тогда Иисус взял хлебы и, возблагодаривБога, далтем, кто расположилсяна траве. То жесделалОн и с рыбой,и ели все, сколько хотели.12Когда люди насытились, Иисус сказал ученикам: «Соберите оставшееся, чтобы ничего не пропало!»13Те собрали всё, что осталось несъеденным от пятиналоманныхячменных хлебов, и наполнили этимцелыхдвенадцать корзин.14Увидев, какое чудо сотворил Иисус, люди стали говорить: «Воистину Он и есть Тот Пророк,о Котором говорится,что должноприйти Ему в мир».
15Иисус понял[916], что они хотели бы завладеть Им, чтобы провозгласитьЕго своимцарем, и снова ушел один на гору.
«Это Я, не бойтесь!»
16Вечером ученики Его спустились к морю17и, сев в лодку, отправились через море в Капернаум. Стемнело, и не было с ними Иисуса.18А море тем временем разбушевалось от сильного ветра.19Они проплылиуже довольно много, километров пять[917],когдаувиделивдругИисуса, идущегок нимпо воде. Он приближался к лодке. Страх охватил учеников.20Но Он,успокаивая их, сказал: «Это Я, не бойтесь!»21Они хотели было взять Его в лодку, но лодка в тот же миг оказалась у берега, к которому направлялась.
22На другой день люди, которые остались на противоположном берегу моря,вдругосознали, что там была всего одна лодка[918]и что Иисус не садился в нее с учениками Своими – они отплыли одни.23Из Тивериадымежду темприбыли другие лодки.Они пристали к берегуу того места, где народ ел хлебы, над которыми произнес Господь благодарственную молитву.24Когда же люди увидели, что нет уже там ни Иисуса, ни учеников Его, они сели в эти лодки и поплыли в Капернаум искать Его.
Хлеб жизни
25Найдя Иисуса на другом берегу моря, они спросили: «Равви, когда же Ты прибыл сюда?»26Иисус ответил: «Вот что скажу Я вам, не потому ищете вы Меня, что видели знамения, но потому лишь, что ели хлеб и насытились.27А вам надобольшетрудиться не ради тленной пищи, но ради той, что вечную жизнь в себе несет[919]. Пищу эту даст вам Сын Человеческий, ибо отметил Его печатью Своею Бог Отец».28Тогда спросили они Его: «Чтоещедолжны мы исполнить, чтобы делать намугодныеБогу дела?»29«Делать угодное Богу[920], – ответил им Иисус, – значит верить в Того, Кого послал Он».30Но снова приступили они к Нему: «Какоеещесотворишь Ты знамение, чтобы, увидев его, поверили мы Тебе? Что можешьещеТы сделать?31Отцы наши ели в пустыне маннунебесную.О нейв Писании говорится: „Дал Он им в пищу хлеб с Неба“[921]».32«Поверьте, – отозвался на это Иисус, не Моисей дал вам хлеб с Неба, но Отец Мой,только Ондает вам истинный хлеб,хлебнебесный[922].33Хлеб, что дает Бог, с Неба нисходит и дарует миру жизнь»[923].34«Господин, – попросили они, – вот такой и давай нам хлеб всегда!»
35Иисус же сказал: «Я – хлеб жизни. Никто из приходящих ко Мне не будет голодным, и тот, кто верит в Меня, никогда не будет томиться жаждой.36Но Я уже говорил вам: хотя и видели вы [Меня], всё же не верите Мне.37Все, кого посылает ко Мне Отец, придут ко Мне, и никого из приходящих ко Мне Я не отвергну.38Я ведь не для того сошел с Неба, чтобы по Своей воле поступать, нодабы исполнитьволю Того, Кто послал Меня.39И по воле Меня Пославшего не должен Я ничего потерять из того, что дал Он Мне, – должен всех воскресить Я [в] последний День.40Так угодно Отцу Моему, чтобы всякий, кто видит Сына и верит в Него, вечную обрел жизнь; Я воскрешу его [в] последний День».
41Слова Иисуса: «Я – хлеб, с Неба сошедший», вызвали ропот у иудеев.42«Да это же Иисус, сын Иосифа! – говорили они. – Мы ведь знаем Его отца и мать. Как Он может говоритьо Себе: „Я с Неба сошел“?»43«Что ропщете?![924]– откликнулся Иисус. –44Никто не придет ко Мне, если не приведет[925]его Отец, пославший Меня. Того же,кто ко Мне придет, воскрешу Я в последний День.45Ведьнаписано у пророков: „Все они Богом будут научены“[926]. Каждый, кто слышит Отца и учитсяу Него, приходит ко Мне.46Это не значит,конечно, что кто-то видел Отца, кроме Того, КтоСамот Бога и виделБогаОтца.47Заверяю вас: вечную жизнь обрелвсякий, кто веритв Меня.48Я – хлеб жизни.49Отцы ваши,хоть иели манну в пустыне,всё жеумерли они.50А Я говорю вамо хлебе, который сходит с Неба: кто будет есть его,никогдане умрет.51Этот хлеб живой – Я[927], сошедший с Небес; кто ест этот хлеб, жить будет вечно. Хлеб, который Я дам, – это плоть Моя.Отдаю ее, чтобы мир мог жить».
52Тогда иудеи заспорили между собой. «Как может Он дать нам есть [Cвою] плоть?» – возмущались они.53На это такответил им Иисус: «Если не будете есть плоть Сына Человеческого и пить кровь Его, не будет в вас жизни, поверьте Мне.54Кто плоть Мою ест и пьет Мою кровь,ужевечной жизнью живет, и в последний День Я воскрешу его.55Плоть Моя – это истинная пища, и кровь Моя – истинное питье.56Кто плоть Мою ест и пьет Мою кровь, тот живет[928]во Мне, и Я – в нем.57И как Я, посланныйв мир вечноживым Отцом, Им живу, так и тот, для кого Я стал пищей, будет жить Мною.58Это хлеб, сошедший с Небес. Но не тот, что ели отцы:хоть иелиони его,всё жеумерли. Это хлеб, вкушая который,всякийбудет жить вечно».59Вот что говорил Иисус, когда училсобравшихсяв капернаумской синагоге.
60Услышав такое,дажемногие из Его учеников смутились: «Невыносимо то, что Он говорит[929]! Кто может слушать такое?»61Иисус,хотя никто не говорил Ему о том, знал об их ропоте; Он сказал им: «И это-тосмутило итак глубоко задело вас[930]?!62Что жетогдабудет, когда увидите Сына Человеческого, возносящегося туда, где был Он прежде?63Дух животворит, плоть тут ни при чем; слова, которые сказал Я вам, – дух и жизнь.64Однако есть среди вас такие, кто не верит». С самого начала знал Иисус, кто не веритв Негои кто Его предаст,65и потому закончил так: «Вот потому Я вам и сказал: никто не может прийти ко Мне, если не будет дано ему это ОтцомМоим».
66Многие [из] учеников Его после того оставилиЕгои больше не ходили с Ним.67Тогда Иисус спросил у Двенадцати: «Не хотите ли уйти и вы?»68НоСимон Петр возразил: «Господи, к кому пойдем? Слова Твои – вечной жизнислова;69мы поверили и познали, что Ты Святой,что отБога[931]пришел».70Тогда сказал Иисус: «Не Я ли избрал вас,всехДвенадцать? И всё же один из вас – дьявол!»71Об Иуде говорил Он, о сыне Симона Искариота: один из Двенадцати, тот собирался предать Иисуса.
Глава 7
На празднике Кущей в Иерусалиме
1Потом Иисус ходил повсейГалилее, а в Иудею не шел, потому что вожди ее замышляли убить Его.2Но в канун иудейского праздника Кущей3братья Иисуса сказали Ему: «Ты должен оставить эти места и отправиться в Иудею, чтобы итамученики Твои увидели дела, Тобой творимые.4Ведь ни один человек не скрывает того, что делает,еслихочет, чтобы люди узнали о нем. Ты такие дела творишь, почему же не явишь Себявсемумиру?»5(Даже братья Его не верили в Него.)6Иисус возразил: «Не пришел еще час Мой. Это вам любое время годится,7ибомир не может вас ненавидеть. А Меня ненавидит он, потому что Я говорю[932], что дела его злы.8Cтупайте на праздник, а Я на него не иду[933], потому что время Мое не настало».9Так Онимсказал и остался в Галилее.
10Но когда ушли братья Его, Иисусвсё жеотправился на праздник, но тайно[934],11ибо власти иудейские уже разыскивали Его там. «Где Тот?» –с презрениемспрашивали они.12В народе тоже много было толков о Нем. «Он хорошийЧеловек», – говорилишепотомодни. «Нет! – возражали другие. – Он вводит народ в заблуждение».13Никто, впрочем, не говорил о Нем открыто из страха перед иудейскими властями.
14Праздник уже прошел наполовину, когда Иисус появился в Храме и стал учить.15«Откуда Он так знает Писание?[935]– удивлялись иудеи. – Ведь Он не училсяу раввинов».16Им ответилСамИисус: «Учение Мое – не от Меня, но от Того, Кто послал Меня.17Кто готов исполнять волю Божию, тот узнает, от Бога ли это учение, или от Себя Я говорю.18Кто от себя говорит, для себя ищет славы. А кто о славе пославшего его заботится, тот искренен и нет у него обмана[936].
19Не дал ли Моисей Закон вам? Но никто из вас не поступает по Закону. Почему же Меня убить хотите?»20Из толпы закричали: «В Тебя,верно, бес вселился! Кто хочет Тебя убить?»21«Я сделал одно делов субботу, и вы до сих пор из-за этого никак в себя не придете[937], – ответил им Иисус. –22Моисей наказал вам совершать обрезание (этоидет,впрочем, не от Моисеядаже, а от патриархов), и вы,не задумываясь, совершаете его даже в субботу.23Почему же вам можно, во исполнение Закона Моисеева, в субботу обрезать ребенка,имея дело лишь с одной частью тела, а на Меня вы негодуете за исцеление всего человека в этот день?24Перестаньте судитьо вещахповерхностно, судите,наконец, судом праведным!»
Мессия ли Он?
25Иные из жителей Иерусалима, услышав такое, стали спрашивать: «Не Тот ли это, Кого хотят убить?26Смотрите,впрочем: вот Он открыто проповедует, и Ему не запрещают! Неужели власти решили, что Он и вправду Мессия?27Но мы ведь знаем, откуда пришел Он. Когда же придет Мессия, никто не будет знать, откуда Он».28Тогда Иисус,всё еще остававшийсяв Храме, где учил Он, воскликнул: «Так вы знаете Меня и знаете, откуда Я?! Но Я не Сам по Себе пришел; есть Тот, Кто послал Меня, и это – истинный[938]Бог. Но вы не знаете Его,29а Я знаю, потому что Я – от Него, это Он послал Меня».30Иные из толпыхотели схватить Его, но ни один человек не осмелился поднять на Него руку, потому что не пришел еще час Его.31А многие и поверили в Него. Такие говорили: «Неужели Мессия, приди Онтеперь, большие бы совершил знамения[939], чем те, что сотворил ЭтотЧеловек?»
32Толки народа о Нем дошли до фарисеев, и они вместе с первосвященниками велелихрамовойстраже схватить Его.33Тогда сказал Иисус: «Недолго уже с вами Мне быть, уйду Яскорок Тому, Кто послал Меня.34Будете искать Меня, но не найдете [Меня]; и не сможете прийти туда, где буду Я».35Стали рассуждать тогда иудеи: «Куда собирается уйти Он, чтобы не нашли мы Его? Нек тем ли из наших,чтосреди грековживутв рассеянии? Или греков задумал учить?36Что Он имел в виду, когда говорил: „Искать Меня будете, но не найдете [Меня], туда, где буду Я, не сможете прийти“?»
37В последний, самый великий день праздника Иисус сталсреди окружавшей Его толпыи провозгласил: «Кто жаждет, ко Мне пусть придет и пьет!38У верующего в Меня, сказано в Писании, реки живой воды потекут из сердца[940]».39Он говорил о ДухеСвятом, Которого получат поверившие в Него. Но Дух еще не былдан, потому что слава Иисуса не была еще явленамиру.
40Иныеиз толпы, услышав слова Его, сказали: «Воистину Он пророк».41Другие говорилидаже: «Это Мессия». Некоторые,однако, возражали: «Разве может Мессия прийти из Галилеи?42Не говорится ли в Писании, что потомком Давида будет Мессия,чтоиз Вифлеема придет Он, из селения, где жил Давид?»43И раскололась толпа из-запротиворечивых мнений оНем.44Некоторые вознамерились было схватить Его, но никтовсё жене поднял руку на Него.
Враждебность иудейских властей
45Когда вернулись стражники к первосвященникам и фарисеям, те спросили их: «Что же не привели вы Его?»46«Никто еще иникогда не говорил так, какЭтотЧеловек», – отвечали они.47«Неужели, – оборвали их фарисеи, – и вы дали обмануть себя?48Поверил ли в Него хоть один из старейшин[941]или фарисеев?49А что до черни[942],ничегоне понимающей в Законе, – проклята она».50Тут подал голоснектоНикодим, один изтехфарисеев, что прежде[943]приходил к Иисусу:51«Разрешает ли Закон наш осуждать человека, не выслушав сначала его и не разобравшись в том, что он сделал?»52«Ты что, тоже из Галилеи? – сказали ему в ответ. – ИсследуйПисаниеи увидишь, что Пророк не придет из Галилеи».
[[53И разошлись все по домам.
Глава 8
1Иисус же отправился на Масличную[944]гору.
«Не осуждаю и Я тебя…»
2На рассвете, однако, снова пришел Он в Храм.Вскоресобрался вокруг Него весь народ; тогда Он сел и стал учить.3Тут привелик Немукнижники и фарисеи женщину, уличенную в прелюбодеянии. Поставили они ее на виду у всех4и сказали Иисусу: «Учитель, эту женщину застигли на месте преступления: она изменяла мужу[945].5Моисей повелел нам побивать таких камнями,так записанов Законе. А что Ты скажешь нам?»6Они говорили это, чтобы поймать Его[946]ана чем-нибудьи обвинить. Иисус склонился и стал писатьчто-тона земле пальцем[947]б.7Но от Него продолжали добиваться ответа. Тогда Он выпрямился и сказал им: «Пусть тот из вас, кто без греха, первым бросит в нее камень».8И снова склонился и продолжал писать на земле.9Услышав такое, стали они[948]расходиться один за другим: самые старшие ушли первыми. В конце концов остались только Иисус и женщина,так истоявшая там, где поставили ее обвинители.10«Женщина, где они? – подняв голову[949], спросил Он. – Никто не осудил тебя?»11«Никто, Господин», – ответила она. «Не осуждаю и Я тебя, – сказал Иисус. – Ступайдомой[и] больше не греши отныне».]]
«Кто же Ты?»
12И снова обратился Иисус к народу: «Я – свет миру[950]. Кто за Мною пойдет, не будет уже блуждать во тьме – свет жизни будет у него».13На это фарисеи ответили: «Ты Сам о Себе свидетельствуешь. Не имеет Твое свидетельство никакой силы».14«Нет, – возразил Иисус. – Хоть и Сам Я свидетельствую о Себе, свидетельство Мое верно, ибо знаю, откуда пришел Я и куда иду, а вы этого не знаете.15Вы по меркам мирским[951]судите, Я же вообще никого не сужу.16Если же и сужу – праведен[952]суд Мой, потому что не один Я: со Мной пославший Меня Отец.17А ведь в Законе вашем написано: „Если два свидетеля говорят одно и то же, имеет силу сказанное ими[953]“.18Так и со Мной: свидетельствую о Себе Я Сам, и свидетельствует обо Мне пославший Меня Отец».19«А где Отец Твой?» – спросили они Его. «Вы не знаете ни Меня, – отозвался Иисус, – ни Отца Моего, если бы знали вы Меня, то знали бы и Отца Моего».20Сказал Он это возле сокровищницы, когда учил в Храме. И никто не посмел схватить Его, потому что не настал еще час Его.
21И опять сказал Он им: «Ухожу Я. Будете искать Меня, но умрете в грехе своем. Куда Я иду, туда не прийти вам».22Иудеи же недоумевали: «Уж не покончить ли с Собой Он собирается, если говорит: „Куда Я иду, туда не прийти вам“?»23Но Он продолжал: «От земливыиот того, чтоздесь, внизу; Я же – свыше. Вы от мира сего, а Я не от мира сего.24Потому и сказал вам: умрете вы в грехах своих. Ведь если не поверите, что Тот Я, Кем Себя называю[954], то ивправдув грехах своих умрете».25«Так кто же Ты?» – спросили они тогда. «Об этом и говорю Я вам ссамогоначала[955], – ответил Иисус. 26Многоеещемог бы сказать о вас,за многоемог бы осудить, нолишьто говорю мирусему, что услышал от Пославшего Меня,аОнверен иистинен».27Они не поняли, что об Отце Он им говорил.28Поэтому Он прибавил: «Когда вы поднимете высоко Сына Человеческого, узнаете, чтовоистинуТот Я, Кем Себя называю; что Сам по Себе ничего не делаю Я и только то говорю, чему научил Меня Отец.29И Кто послал Меня, Он со Мною – не оставил Он Меня одного, ибо Я то всегда делаю, что Ему угодно».30Многиеиудеиуверовали в Него, когда говорил Он это.
Истина сделает вас свободными
31Этим уверовавшим[956]асказал Иисус: «Если останетесьвернымислову Моему[957]б, вы воистину ученики Мои,32познаете вытогдаистину, и сделает она вас свободными».33«Мы потомки[958]Авраама, – отвечали они, – и ничьими рабами не были никогда! Как можешь говоритьнам: „Станете свободными“?»
34«Верьте, верьте Мне, – настаивал Иисус. – Всякий, кто грешит, – раб греха.35А раб не остается в доме навсегда, лишь сын навсегдав немостается.36Но если освободит вас Сын, станете действительно свободными.37Знаю, что вы потомки Авраама, но и вы же готовы убить Меня, потому что закрыты вы для слов Моих[959].38Я о том веду речь, что видел у Отца; а вы делаете то, чему усвоегоотца научились[960]».
39«Наш отец – Авраам!» – говорили они.На этоИисус возразил: «Будь вы и в самом деле детьми Авраама, вы бы и поступали подобно Аврааму[961].40А вы хотите убить Меня, Того, Который поведал вам истину, услышанную от Бога. Авраам такого не делал.41Так чтовы то делаете, чтонастоящийваш отец делал!» «Мы не внебрачные какие-нибудь дети! – запротестовали они. – И один у нас Отец – Бог!»
Дети дьявола
42Иисус сказал им: «Если быи вправдувашим Отцом был Бог, вы бы любили Меня, Я ведь от Бога пришел и теперь Я здесь[962], не от Себя Самого Я пришел – Он послал Меня.43Но вы не понимаете того, что Я говорю. Почему? Да потому, что не хотите внять словам Моим!44От дьявола вы, и он ваш отец: его желания исполняете вы охотно. Убийца он от началажизни на земле. С истиной нет у него ничего общего – чужда она ему[963]а. Говоря ложь, он делает то, что ему свойственно, потому чтопо сути своейон лжец и отец лжи[964]б.45Я же истину говорю, потому и не верите Мне.46Но обвинит ли кто из вас Меня в грехе? Если же истину говорю, почему не верите Мне?47Кто от Бога, тот каждому слову Божию внимает. А вы не от Бога, потому и не внемлете».
Иисус и Авраам
48«Разве не правду говорим мы, что Ты самаритянин и что бес вселился в Тебя?» – наступали они.49«Нет, – ответил Иисус, – не одержимый Я. Я чту Отца Своего, а вы бесчестите Меня.50Но не ищу Я славы для Себя: естьо нейЗаботящийся. Это Тот, КтовсемСудья.51Верьте, слово Мое соблюдающий никогда не умрет[965]».52«Теперь мы окончательно уверились, что бес в Тебя вселился, – возликовали иудеи. – И Авраам умер, и пророки, а Ты говоришь: „Соблюдающий слово Мое никогда не умрет[966]“.53Неужели Ты больше отца нашего Авраама? Умер он, умерли и пророки. За кого же Ты Себя выдаешь?»54Вот чтосказалимна это Иисус: «Если бы Сам Я искал славы для Себя, ничего быне стоиласлава Моя. Ею Отец Мой Меня венчает, Тот, о Ком говорите вы: „Это – наш Бог“[967].55Но вы не знали Егоникогда, а Я знаю. Если же сказал бы, что не знаю Его, стал бы, как вы, лжецом. Но знаю Его Я и слово Его исполняю.56Авраам, отец ваш, ликовалпри одной только мысли, что увидит день Мой. И увидел его – и возрадовался».57«Тебе нет и пятидесяти, – не поверили иудеи, – а Ты видел Авраама?»58Иисус подтвердил: «Истину говорю вам: прежде, чем Авраам родился,Я был уже иЯ ЕСМЬ».59Тогда схватили они камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся, удалившись из Храма[968].
Глава 9
Исцеление слепорожденного
1ОднаждыИисус, идяпо городу, увидел человека, слепого от рождения.2«Равви, – спросили ученики Его, – почему родился этот человек слепым? Кто согрешил: сам он или родители его?»3«Ни сам не виноват он, ни родители его[969]а, – отвечал Иисус. –Как бы ни случилось это, в жизни его явит себя сила Божия[970]б.4Но давайте, пока еще не кончился день, продолжим то дело, ради которого Я послан[971]; когда наступит ночь, никто уженичегоне сможет делать.5Пока Я в мире, свет Яэтомумиру[972]».6После этих слов Иисус смешал с землей слюну Свою и, помазав этим глаза слепого,7сказал ему: «Ступай к пруду Силоам (этословозначит „Посланный“) и умойся в нем!» Тот пошел, умылся и вернулся зрячим.8И соседи его, и те, кто раньше знал его как нищего[973], спрашивалиудивленно: «Не этот ли сиделкаждый день у дорогии просил милостыню?»9Одни уверяли: «Да, это он». Другие спорили: «Нет. Это кто-то, похожий на него». Сам же он говорил: «Это я и есть».10«А как случилось это, что стал ты видеть?» – спрашивали его.11Он отвечал: «Человек, Которого зовут Иисус, помазал мне глаза слюной, смешанной с землей, и сказал: „Ступай кпрудуСилоам и умойся!“ Пошел я, умылся и прозрел».12«Гдеже теперьОн?» – спросили его. «Не знаю», – ответил исцеленный.
Дознание об исцелении
13Привели этого недавноещеслепого человека к фарисеям.14А день тот, когда Иисус сделал эту смесь и излечил слепого[974], был суббота.15Поэтому и тутс особой придирчивостьюспрашивали фарисеи его, как он прозрел. «Иисус помазал мне глаза слюной, смешанной с землей, – ответил им тот человек, – я умылся и прозрел».16Тогда некоторые из фарисеев сказали: «Не от Бога Человек Этот – не соблюдает Он субботу». Другие возражали: «Как может грешный человек творить такие знамения?» Мнения их разделились.17Потом снова обратились они к слепорожденному: «Что скажешь ты о Том, Кто избавил тебя от слепотытвоей?» Тот ответил: «Он Пророк».
18Но власти иудейские незахотелиповерить, что этот человек был слепым, а потом прозрел. Позвали они родителей прозревшего19и спросили их: «Ваш ли это сын? Вы утверждаете, что он родился слепым? Как же случилось такое, что он видит теперь?»20«Что наш это сын и что родился он слепым, это мыточнознаем, – ответили родители, –21а какполучилось,чтовидит он теперь, это нам неведомо. И кто сделал его зрячим, мытожене знаем. Спросите у него самого, он взрослый уже,пустьсам за себя скажет».22Родители отвечали так из страха перед властями иудейскими: те сговорились, что будут отлучать от синагоги всех, кто признает Иисуса Мессией.23Потому и сказали родители: «Он уже взрослый, спросите его самого».
24Снова позвалифарисеитого человека, который был слепым, и сказали ему: «Поклянись, что скажешь правду![975]Мыточнознаем, что Человек Тот – грешник».25«Грешник ли Он, – ответил прозревший, – я не знаю. Одно знаю: я был слепым, а теперь вижу».26Тогда они спросили его: «Что Он сделал с тобой? Как исцелил тебя?»27«Я ведь уже говорил вам, – ответил он, – но вы,верно, не слушали. Для чего же снова хотите услышатьто же самое? Не хотите ли вы стать Его учениками?»28Они стали поносить его: «Это ты ходишь в учениках у Него! А мы Моисея ученики!29С Моисеем, мы знаем,СамБог говорил[976], а что до Этого, то нам неизвестнодаже, откуда Он».30«Вот это и странно! – ответил прозревший. – Человек дал мне зрение, а вы не знаете, откуда Он?!31Но ведьзнаем же мы, что не грешников Бог слушает, а только тех, кто чтит Его и творит волю Его.32Слепорожденного зрячим сделать – о таком никто и не слышал никогда.33Если бы не от Бога был ЭтотЧеловек, не смог бы Он ничегоподобногосделать».34Но один был у них на это ответ: «Во грехах тыпогрязот самого рождения своего, тебе ли учить нас?!» И прогнали егофарисеи.
Духовная слепота
35Услышав о том, как обошлисьфарисеис исцеленным, Иисус нашел его и спросил: «Веришь ли ты в Сына Человеческого[977]?»36«Господин, – ответил он, –скажи мне, Кто Он, чтобы мог я поверить в Него».37Иисус сказал: «Ты видел Его, это Он говорит с тобой».38«Верю, Господи!» – воскликнул прозревший и,пав перед Ним на колени, поклонился Ему.39Иисус же сказал: «Для суда Я пришел в этот мир, чтобы прозрели слепые и ослепли зрячие».40Услышав такое, некоторые из стоявших рядом фарисеев спросили: «Что же,по-Твоему, мы тоже слепые?!»41«Были бы вы слепы, не было бы грехана вас; но раз говорите, что видите, то ваш грех остаетсяна вас», – ответил им Иисус.
Глава 10
Заботливый Пастырь
1«Поверьте Мне, –говорил Иисус, – всякий, кто входит в овчарню не через дверь, а иным путем проникает, тот вор и разбойник.2Пастух входит к своим овцам через дверь[978].3Его впускает привратник, и овцы узнают[979]голос его.Каждую изовец называет он по имени иодну за другойвыводитиз овчарни.4После того, как выведет всёстадосвое, сам идет впереди, а овцы следуют за ним, потому что знают его голос.5За чужимни за чтоне пойдут они, побегут от него, потому что голос чужака им незнаком».6Вот такую притчу рассказал им Иисус, но они не поняли, о чем говорил Он.
7Тогда еще сказал им Иисус: «Верьте Мне, Я и есть[980]ата дверь к овцам[981]б.8Все, сколько ни приходило их [до Меня],всебыли воры, разбойники, и овцы не послушались их.9Я – дверь. Кто через Меня войдетв овчарню, тому ничто не грозит[982]. Войдет он и выйдет и пастбище найдет.10Ворс однойприходитцелью: украсть, убить и погубить. Я же пришел жизнь им дать – жизнь во всей ее полноте[983].
11Я – настоящий Пастырь[984]а. Кто истинно печется об овцах своих, жизнь отдаст за них[985]б.12А наемник, завидев приближающегося волка, прочь убегает, бросая овец, не пастух ведь он, и овцы для него чужие. Волк набрасывается накакую-то изних и разгоняетвсё стадо,13а всёпотому, что наемник он, нет ему дела до овец.14Я же – истинный Пастырь. Знаю ЯовецМоих, и они Меня знают,15подобно тому, как знает Меня Отец, и Я знаю Отца; Я жизнь Свою отдаю за овец.16Есть и другие у Меня овцы, не здешнего стада[986]а; Я должен ихтожеводить[987]б. Будут отзываться[988]вони на Мой голос, и будет одно стадо и один Пастырь.17Потому и любит Меня Отец, что жертвую Я жизнью Своею с тем, чтобы вновь ее обрести!18Никто не отнимет ее у Меня, Я Сам отдаю ее поволеСвоей. В Моей власти отдать ее, в Моей власти и взять ее назад – так положил Отец Мой[989]».
19Слова эти опять вызвали разделение среди иудеев.20Многие говорили: «В Нем бес, Он безумствует. Что вы слушаете Его?»21Другие возражали: «Нет, не бесноватого это слова. Да и может ли бес сделать слепого зрячим?»
Неверие иудеев
22Наступила зима. В Иерусалиме был праздник Обновления Храма.23И вот, когда ходил Иисус подворуХрама, в галерее Соломона,24окружили Его иудеи и сказали: «Долго ли будешь держать нас в неизвестности? Если Ты – Мессия, скажи нам это прямо».25«Яужесказал вам, – ответил Иисус, – но вы не верите. Дела, которые совершаю во имя[990]аОтца Моего, не показывают ли они, Кто Я[991]б?26Но вы – не Моегостадаовцы, потому и не верите.27Мои овцы слышат Мой голос: и Я их знаю, и они следуют за Мной.28Вечную жизнь даю Я им, и они не погибнут вовеки. Никто не похитит их у Меня[992].29Отец Мой, Который далихМне, превыше всего[993]ана свете, так похитит ли ктоиху Отца[994]б?30А Я и Отец – одно».
31Опять иудеи схватили было камни, чтобы побить Его камнями,32но Иисус остановил их: «Много доброго сделал Я у вас на глазахсилою и волейОтцаМоего. За какое же из этих дел хотите побить Меня?»33«Ни за какое-то из добрых дел должен Ты умереть, – ответили они, – а за богохульство: Человек Ты, а выдаешь Себя за Бога».34На этоИисус возразил: «Разве не записано в Законе вашем: „Я сказал:вы – боги“[995]?35Здесь и те богами названы[996], к кому обращено слово Божие (а сказанное в Писании непреложно).36Меня же Отец на то и поставил[997],чтобы Я дело Его делал,для этогов мир послал. Как можете говорить Мне: „Ты богохульствуешь“, когда говорюо Себе: „ Я – Сын Божий“?!37Не верьте Мне, если Я дел Отца Моего не делаю.38А раз делаю, верьте, если не Мне, то хотя бы деламМоим!И тогда узнаете, поймете[998]тогда, что Отец во Мне и Я в Отце!»39И снова попытались схватить Иисуса, но Он ушел из их рук.
40Он снова ушел за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн. Там оставался Он,41и многие приходили к Нему. Они говорили: «Иоанн не совершил никакогочудесногознамения, но всё, что он сказал об ЭтомЧеловеке, оказалось правдой».42И уверовали там многиеиз нихв Иисуса.
Глава 11
Болезнь и смерть Лазаря
1В деревне Вифания,где жилиМария и ее сестра Марфа, был болен одинчеловек,звали егоЛазарь.2(Это была та самая Мария, котораявпоследствииумастила Господа благовонным маслом и вытерла ноги Его волосами своими.Тяжелозаболевший Лазарь был братом этой Марии.)3Сестры послали сказать Иисусу: «Господи, тот, кого любишь Ты, болен».4Услышаво том, Иисус сказал: «Не к смерти эта болезнь, но к славе Божией. Через болезнь эту прославит Бог Сына Своего[999]».5Потому,хоть илюбил Иисус Марфу, сестру ее и Лазаря,6Онвсё же целыхдва дня оставался там, где Его застало известие о болезни Лазаря[1000].
7Потом,однако, позвал Он учеников: «Пойдемте снова в Иудею!»8«Равви, – удивились ученики, – ведь только что хотели иудеи побить Тебя камнями, а Ты снова идешь туда?»9ТогдаИисус сказал: «Не двенадцать ли часов длится день[1001]а? Всякий может ходить днем, не спотыкаясь: при свете этого мира он видит[1002]б,что у него на пути.10А ночью кто ходит, спотыкается, потому что нет у него[1003]света».11Потом Он добавил: «Наш друг Лазарь уснул, но Я пойду и разбужу его».12«Господи, – ответили ученики, – если он уснул, значит, поправится».13Иисус о смерти Лазаря сказал, а они подумали, что говорит Он о сне обычном.14Тогда прямо сказал им Иисус: «Лазарь умер.15Думая о вас, радуюсь[1004], что Меня не было там:теперьвы будете верить. Но пойдемте же к нему!»16Фома по прозвищу Близнец сказал сотоварищам[1005]своим: «Пойдем и мыс Ним вместе, чтобы с Ним и умереть!»
Иисус – воскресение и жизнь
17Когда Иисус пришелв Вифанию, Он узнал, что Лазарь уже четыре дня как в гробнице.18От Вифании до Иерусалима недалеко,всегооколо трех километров[1006],19и многие иудеииз городапришли к Марфе и Марии, чтобы утешить их в горе[1007].20Как только Марфа услышала, что Иисус идетк ним, онатотчаспошла Ему навстречу, Мария же осталась дома.21«Господи, – сказала Марфа Иисусу, – если бы Ты был здесь, не умер бы мой брат.22[Но] я знаю, что и теперь Бог даст Тебе всё, о чем ни попросишь Ты Его».23«Воскреснет брат твой», – ответил ей Иисус.24«Знаю, что воскреснет, – сказала она. – В последний День, при воскресениимертвых».25Тогдасказал ей Иисус: «Я – воскресение и жизнь. Верующий в Меня будет жить, даже если умрет он,26и ни один из тех, ктодействительноживет и верит в Меня, никогдана самом делене умрет. Веришь в это?»27«Да, Господи! – ответила она Ему. – Я верю, что Ты – Мессия, Сын Божий, Который должен был прийти в мир».
28После этого она пошла и позвала Марию, сестру свою, сказавейукрадкой: «Учитель здесь и хочет видеть[1008]тебя».29Услышав это, та быстро встала и пошла к Нему.30(Иисус еще не вошел в селение, Он оставался там, где его встретила Марфа.)31Иудеи, которые были в доме у Марии и пытались утешать ее, увидев, что она быстро встала и вышла, последовали за ней, полагая, что она пошла плакать к месту погребенияее брата.32Придятуда, где был Иисус, и увидев Его, Мария пала к ногам Его и сказала: «Господи, если бы Ты был здесь, не умер бы мой брат».33При виде плачущей женщины и тех иудеев, что пришли и плакаливместе с ней, Иисус был глубоко взволнован и с тяжелым вздохом[1009]34спросил: «Где похоронили вы его?» «Господи, иди и посмотри!» – сказала она Ему.35Слезы навернулись на глаза Иисуса.36«Смотрите, как любил Он его!» – заговорили иудеи.37А некоторые недоумевали: «Неужели Он, исцеливший слепого, не мог сделатьтак, чтобы и этот не умер?»
38Снова тяжело вздохнув[1010], Иисус подошел к склепу. Это была пещера, вход в которую закрывал камень.39«Уберите камень!» – повелел Иисус. «Господи, – воспротивилась Марфа, сестра умершего, –тамтяжкий запах, ведь ужепрошлочетыре дня».40Но Иисус остановил ее: «Не говорил ли Я тебе, что, если будешь верить, увидишь величие дел[1011]Божьих?»41Камень убрали[1012]. Иисус поднял глаза к небу и сказал: «Благодарю Тебя, Отец, что услышал Меня.42Знаю, что Ты всегда Меня слышишь. Говорю жеэторади людей, стоящих здесь, дабы уверовали они, что Ты послал Меня».43Сказав это, Он во весь голос воскликнул: «Лазарь, выходи!»44И Лазарь, обвязанный по рукам и ногам погребальными пеленами, с платком, закрывавшим лицо его, вышелиз склепа. «Развяжите его, – сказал Иисус, – пусть идет».
45Многие из тех иудеев, которые пришли к Марии и увидели, что сделал Иисус, уверовали в Него,46но некоторые пошли к фарисеям и рассказали им о том, что Он сделал.47Первосвященники и фарисеи собрали тогда Синедрион. «Что нам делать? – говорили они. – Человек Этот совершает много такого, что привлекает внимание людей[1013].48Если позволим Емупродолжатьэто, все уверуют в Него, и придуттогдаримляне и уничтожат и Храм наш[1014], и народ».49Один из них, некий Каиафа, бывший в тот год первосвященником, сказал им: «Ничего-то вы не понимаете!50Подумайте, разве не лучше будет для вас[1015], если один человек умрет за народ, а не все иудеи погибнут?»51Не от себя он это сказал: будучи в тот год первосвященником,вернопредрек он, что умрет[1016]Иисус заиудейскийнарод,52и не только заэтотнарод, но и ради того, чтобы собрать воединовсехрассеянных детей Божьих.53И стали они с того дня непреклонны в своей решимости убить Его[1017].
54Вот почемуИисус больше уже не появлялся открыто среди иудеев. Он ушел оттуда в местность, что граничит с пустыней, в город, называемый Эфраим, и оставался там со Своими учениками.
55Приближалась иудейская Пасха, и многие шли из деревень в Иерусалим, чтобы очиститьсяи быть готовыми к празднику.56Они искали Иисуса и, встречаясь в Храме, спрашивали друг друга: «Как думаете, придет Он на праздник?»57А первосвященники и фарисеи постановили: каждый, кто узнает, где Он находится, должен донестиоб этом, чтобы они могли схватить Иисуса.
Глава 12
Помазание перед погребением
1За шесть дней до Пасхи Иисуссновапришел в Вифанию, где жил Лазарь[1018], воскрешенный Им из мертвых.2Там в Его честь устроили ужин. Марфа прислуживала Емуи гостям, среди которых был и Лазарь.3Мария же взяла тогда фунт[1019]ценнейшего благовонного масла из чистого нарда, умастила им ноги Иисуса и вытерла их волосами своими.Весьдом наполнился благоуханиемтогомасла.4Иуда Искариот, один [из] учеников Иисуса (тот, что потом предал Его), стал возмущаться:5«Почему было не продать это масло, ведьоно стоитсотни три денариев? Аденьги можно было быраздать нищим».6Он говорил так не потому, что пекся о нищих, а потому, что был нечестен[1020]а; ему доверяли ящик для пожертвований[1021]б, и он кралкое-чтоиз того, что туда клали.7Но Иисус сказал: «Оставь ее! Она хранила эти благовония на день Моего погребения.8Нищие всегда будут с вами, а Я – не всегда».
9Прослышав о том, что Иисус в Вифании, туда пришли толпы иудеев, и не только из-за Иисуса, но также чтобы увидеть Лазаря, которого Он воскресил из мертвых.10Первосвященники решили тогда убить и Лазаря,11потому что это из-за него многие иудеи уходилиот нихи начинали верить в Иисуса.
Торжественный вход в Иерусалим
12На следующий день толпы людей, пришедших на праздникПасхи, услышав, что Иисус идет в Иерусалим,13взяли пальмовые ветви и вышли Ему навстречу, восклицая:
«Осанна!
Благословен идущий во имя Господа
[и] Царь Израиля!»[1022]
14Иисус же нашелс помощью учениковмолодого осла и ехал на нем, как и было сказаноо томв Писании:
15«Не бойся,дочь Сиона!
Вот,Царь твой грядетк тебе,
на молодом осле восседает Он»[1023].
16Ученики Его сперва не поняли этого, но потом, когдавоскрешен ужебыл Иисусиявлен в славеСвоей, вспомнили они, что так о Нем было написано и они это сделали для Него.17А люди, которые были с Иисусом,и их немало было, продолжали рассказывать[1024]о том, что Он вызвал Лазаря из могилы и воскресил его из мертвых;18и многие вышли встречать Иисуса потому, что услышали о совершенном Им чуде[1025].19А фарисеи говорили друг другу: «Видите, ничегоу насне получается.Весьмир пошел за Ним».
Решающий час приближается
20Среди пришедших на поклонение были в дни праздникав Иерусалимеите,кого называлиязычниками[1026].21Они пришли к Филиппу, который был из Вифсаиды галилейской, и попросили его: «Господин, мы хотели бы познакомиться с Иисусом[1027]».22Филипп пошел и сказалоб этомАндрею; потом они отправились к Иисусу. Узнаво просьбе,23Иисус ответил им: «Пришел час Сыну Человеческому быть явленным в славе Своей[1028].24Воистину, если зерно пшеничное в землю не упадет и не умрет, так и останется одинокимзернышком, а если умрет – принесет обильный урожай[1029].25Тот, кому всего дороже его жизнь, лишает себя ее[1030]а, а кто в этом мире жизнью своей не дорожит[1031]б, для вечной жизни сохранит ее.26Кто хочет служить Мне, пусть следует за Мной. Где Я, там и слуга Мой будет. Того, кто служит мне, почтит Отец.
27В смятении ныне душа Моя. Что Мне сказать?Не просить же: „Отец, избавь Меня от часа сего“. Ведь для того Я и пришел в час сей.28Прошу только: „Отец, откройлюдямвеличие имени Твоего!“» Тогда с неба раздался голос: «Открыл Яужеи еще открою»[1032].29Люди, стоявшиевокруг Иисуса, говорили, что слышали гром, а иные утверждали, что ангел разговаривал с Ним.30Иисус же сказал: «Голос этот не ради Менясюдадонесся, а ради вас.31Насталнынечассуда над миром этим, ныне князь мира сего изгнан будет вон.32Когда же поднят буду Я над землею, всех привлеку к Себе».33Сказал Он это, давая понять, какою смертью предстояло умереть Ему.34Из толпы возразили: «Из Писания[1033]нам известно, чтообещанныйМессия останетсяс наминавеки. Почему же Ты говоришь, что Сын Человеческий должен быть поднят? Ивообще, Кто Он, Этот Сын Человеческий?»35Иисус тогда сказал им: «Свет еще с вами, но лишь на короткое время. Ходите жпри Свете, пока есть он у вас, дабы тьма не объяла вас! Во тьме ходящий не знает, куда идет он.36Пока Свет еще светит вам, верьте в Свет, чтобы стать детьми Света!»
Сказав это, Иисус ушел ибольшесреди них не появлялся[1034].
Гибельное неверие иудейского народа
37И хотя совершил Он так много знамений у них на глазах, они всё же в Него не верили.38Так что исполнились[1035]аслова пророка Исайи, сказавшего:
«Господи,кто поверил слышанному от нас,
и кому открылосьмогуществоруки Господней?»[1036]б
39Да и не способны были они поверить, потому что, как сказал далее Исайя:
40«Ослепил Господь[1037]аих глаза
и каменными сделал их сердца,
дабы,как говорит Он,глазами своими они не видели,
и не могли постичь сердцем,и не обратилисько Мне,
чтобы Я исцелил их»[1038]б.
41Исайя сказал так потому, что видел славу Иисуса. О Нем он говорил.42При всем том даже многие из предводителейиудейскихуверовали в Него, но из-за фарисеев не признавались в этом, чтобы не отлучили их от синагоги.43Быть в почете у людей для них было дороже, чем быть в почете у Бога[1039].
44Иисус жесуть учения Своегообъявил громкои прямо: «Всякий верующий в Меня не в Меня верит, но в Того, Кто послал Меня,верит;45и видящий Меня видит Того, Кто Меня послал.46Я в мир пришел как свет, чтобы ни один верующий в Меня во тьме не оставался.47А что до того, кто слова Мои слышит, ноимипренебрегает[1040], не судья Я ему, ведь Я пришел не судить мир, а чтобы спасти его.48Отвергающий Меня и не принимающий слова Мои сам уже нашел себе судью: слово, Мною сказанное, осудит[1041]его в последний День.49Не от Себя ведь говорил Я, пославший Меня Отец сказал Мне[1042], что говорить и какими словами.50Я знаю, что наказ[1043]Его – это вечная жизнь. Потому, что говорю Я, говорю так, как сказал Мне Отец».
Глава 13
Урок смирения
1Было это накануне праздника Пасхи. Иисус знал, что пришло для Него время перейти из мира сего к Отцу. Онвсегдалюбил в этом мире тех, кто пошел за Ним[1044], и любил Он их до конца.2И во время ужина[1045]а,когдадьявол уже внушил Иуде[1046]б, сыну Симона Искариота,мысльо том, чтобы предать Иисуса,3Иисус, зная, что Отец всё вверил Ему и что Он от Бога пришел и к Богу идет,4встал из-за стола, снял верхнюю одежду, взял полотенце и опоясался им.5Потом Он налил воду в таз[1047]и стал мыть ноги ученикам, вытирая их полотенцем, которым был опоясан.6Когда подошел Он к Симону Петру, тот сказал Ему: «Ты хочешь мыть мне ноги, Господи?!»7«Не понимаешь ты того, что Я делаю сейчас, – ответил ему Иисус. – Но придет время[1048]– поймешь».8«Никогдане допущу,чтобымыл Ты мне ноги!» – воспротивился Петр. «Если не омою тебя, тогда ничего не может быть у нас общего[1049]», –твердосказал Иисус.9«Тогда, – воскликнул Симон Петр, – не только ноги мои, Господи, но и руки, и голову».10Иисус же сказал: «Не нужно это тому, кто уже весь омыт[1050], разве что ноги егостоит вымыть, а сам он чист, вы ведь чисты,впрочем, не все».11Он знал, кто Его предаст, потому и сказал: «Не все чисты».
12Вымыв им ноги, Иисус оделся и вернулся к столу[1051]: «Понимаете ли вы, что Я сделал для вас? – спросил Он их. –13Вы называете Меня Учителем и Господом и верно говорите, ведь так оно и есть.14Если же Я, Господь и Учитель, вымыл вам ноги, то и вы должны мыть ноги друг другу.15Ибо Я подал вам пример: что Я сделал вам, делайте и вы.16Помните слова Мои: слуга не больше господина своего, и посланец не больше того, кто его послал.17Зная это, блаженны будете, если станететеперьи поступать так.18Не о всех вас говорю – знаю тех, кого избрал; но исказанное вПисании должно исполниться: „Тот,кто хлеб ест со Мной[1052]а,восстал против Меня[1053]б“.19Говорю вам об этом уже сейчас, до того, как произойдет это, дабы, когда всё уже случится, поверили вы, что Я и есть[1054]Тот,Кем Себя называю.20Уверяю вас, принимающий того, кого пошлю Я, Меня принимает, а кто Меня принимает, принимает Пославшего Меня».
Иисус указывает на Своего предателя
21Сказав это, Иисус в сильном душевном волнении добавил[1055]: «Прямо вам говорю: один из вас предаст Меня».22Ученики в растерянности посмотрели друг на друга: «О ком говорит Он?»23Случилось,чтоученик, которого Иисусособеннолюбил, возлежал рядом с Ним[1056].24Симон Петр подал ему знак, чтобы он спросилИисуса, о ком речь[1057].25Склонившись на грудь Иисусу,ученикэтот спросил: «Господи, кто же это?»26Иисус ответил: «Тот, кому подам Я, обмакнувши, кусок хлеба».Сказав это, Он [взял] кусок и, обмакнувего, подал Иуде,сынуСимона Искариота.27Как только Иуда взял этот кусок, вселился в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: «Что ж, делай, что начал[1058], скорее!»28Никто из учеников не понял, к чему Он сказал это Иуде.29А поскольку общие деньги хранились у Иуды[1059], то некоторые подумали, что Иисус велел ему купить, что нужно к празднику, или чтоб нищим что-нибудь дал.30Иуда съел кусок хлеба и тотчас же вышел. Была ночь.
Начало страданий – начало славы Иисуса
31Когда вышел Иуда, Иисус сказал: «Вот теперьужеявлен в славе Своей Сын Человеческий, и в НемСамБог явлен в славе Своей.32[И если Бог в Нем прославлен], то и Бог не замедлит в Себе явитьмируславу Сына Человеческого[1060].33ДетиМои, недолго осталось Мне быть с вами,потомбудете искать Меня, но, как сказал Я книжникам и фарисеям[1061], а теперь и вам говорю, куда иду Я, не сможете вы пойтиза Мной.
Новая заповедь
34Даю вам новую заповедь: любите друг друга! Как Я вас полюбил, так и вы любите друг друга.35И если будет любовь между вами, все будут знать, что вы – ученики Мои».
36Симон Петр спросил Его: «Господи, куда Ты пойдешь?» «Куда Я иду, – ответил [ему] Иисус, – ты пока не можешь туда идти за Мной, но позже пойдешь».37«Господи, – возразил Ему Петр, – почему не могу сейчас следовать за Тобой? Я жизнь свою отдам за Тебя!»38Иисус сказална это: «Ты жизнь готов отдать за Меня? Поверь же, еще до того, какпоутрупропоет петух, трижды отречешься ты от Меня».
Глава 14
Слова утешения для последователей Христа
1«Пусть не тревожится сердце ваше! Доверьтесь Богу и Мне доверьтесь![1062]2Много покоев в доме Отца Моего (и если бы не так это было, сказал бы вам). Иду Ятудаприготовитьидля вас место[1063].3Я уйду и после того, как приготовлю вам место, приду вновь и возьму вас к Себе, чтобы и вы могли быть там, где Я.4И вы ведь знаете путь,что ведет туда, куда [Я] иду[1064]».
Иисус – путь,истина и жизнь
5Фома возразил Ему: «Господи, не знаем мы, куда Ты пойдешь. Как можем мы знать путьтуда?»6Иисус ответил: «Я – путь, истина и жизнь. Никто не может прийти к Отцу иначе, как через Меня,Посредника вашего.7Если Меня знаете, будете знать и Отца Моего[1065]а. Да вы и знаете Его уже[1066]б, и видели вы Его».
8«Господи, – промолвил Филипп, – покажи нам Отца, и довольно с нас».9«Столько времени Я был с вами, – ответил Иисус, – и тывсё ещене знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца. Как можешь ты говорить: „Покажи нам Отца“?10Или не веришь, что Я – в Отце, и Отец – во Мне? Сами слова, которые Я вам говорю, не от Себя говорю. Отец, во Мне живущий[1067],во Мне идействует,всё это– Его дела.11Верьте Мне,когда говорю, что Я – в Отце, и Отец – во Мне; или хотя бы по самим делам,творимым Мною, верьте.12Уверяю вас, верящий в Меня будет делать то, что Я делаю, идажебольшиеделасовершит, потому что Я ухожу к Отцу.13Итогда всё, о чем ни попросили бы вы во имя Мое, сделаю Я, чтобы прославлен был Отец в Сыне.14Я сделаю всё, о чем вы ни попросите Меня[1068]во имя Мое.
15Вы же, если любите Меня, будете соблюдать[1069]заповеди Мои.
Дух истины
16Я Отца попрошу, и даст Он вамвместо Менядругого Утешителя[1070], Который навеки останется с вами,17Духа истиныдаст, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает; а вы знаете Его, потому что Он с вами пребывает и в вас будет[1071].
18Не оставлю осиротевшими вас,сноваприду к вам.19Еще немного, и мир уже не увидит Меня, но вы Менябудетевидеть; и потому, что Я живу, вы жить будете.20Икогда придеттот День, вы узнаете, что Я – в Отце Моем, что вы – во Мне, и Я – в вас.21Кто хранит заповеди Мои и соблюдает их, тотдействительнолюбит Меня, а кто любит Меня, тот будет любим Отцом Моим, и Я буду любить его, и открою ему Себяв Своей любвиясно».22Иуда (не Искариот,а другой Иуда) сказал Емутогда: «Господи, как это так? Ты хочешь открытьсятольконам, а не миру?»23«Тот, кто любит Меня, – ответил Иисус, – будет поступать по слову Моему[1072], Отец Мой будет любить его; к нему Мы придем и будем жить у него.24Не любящий Меня не будет и поступать по слову Моему. Слово[1073], которое слышите вы, не Мое, нословоОтца, пославшего Меня.
25Я сказал вамвсёэто, пока нахожусьещес вами.26Утешитель же, Дух Святой, Которого пошлет Отец во имя Мое[1074], всему научит вас и напомнит всё, что говорил вам [Я].27Ныне жемири покойвам оставляю. Дарю вам Мой мир, какого на земле никто вам не даст[1075]. Пусть не тревожится сердце ваше, пусть не страшится!28Выведьслышали, Я вам сказал: „Ухожу, ноопятьприду к вам“. Если бы выдействительнолюбили Меня, то радовались бы тому, что Я иду[1076]к Отцу, потому что Отец больше Меня.29Я сказал вамвсётеперь,сказалдо того, как это произошло, чтобы, когдаэтопроизойдет, окрепла вера ваша[1077].30Недолго осталось Мне говорить с вами, ибо князь мираэтогоуже на своем пути сюда. Не властен он надо Мной[1078],31но мир должен узнать, что люблю Я Отца и делаю именно то, что Он Мне поручил.Теперь жевставайте, уйдем отсюда!»
Глава 15
Иисус – истинная лоза
1«Я – истинная виноградная лоза, а Мой Отец – виноградарь.2Всякую ветвь на Мне, что не приносит плода, Он обрезает, а ту, что плод приносит, Он очищает, чтобы больше плода приносила.3Уже очищены вы;совершилось точерез Слово[1079], Которое вам возвестил Я.4Пребудьте во Мне,тесно связаны будьте со Мной, и Я в васпребуду. Как ветвь сама по себе не может плод приносить, если не будет она на лозе, такне принесетеи выникакого плода, если во Мне,в тесной связи со Мной, не пребудете.5Я – лоза, а вы – ветви.Толькотот, кто во Мне пребывает и в ком Япребываю, приносит много плода; без Меня ведь ничего не сможете сделать.6А те, что не пребывают во Мне, ветвямбесплоднымподобны: выбрасывают их, и они засыхают. Собирают их, бросают в огонь, и сгорают они.7Если в единении со Мной[1080]вы пребудете и слова Мои в вас пребудут, можете просить, о чем хотите, – всё получите!8Когда урожай приносите вы обильный иво всёмявляете себя учениками Моими[1081], Отца Моего прославляете.9Как Отец полюбил Меня, так и Я полюбил вас. Окруженные любовью Моей, живите в ней![1082]10Исполняя заповеди Мои, вы будете жить в Моей любви, как и Я исполнил то, что поручил Мне Отец Мой[1083], и в Его любви пребываю.11Сказал Я всё это, чтобы вы могли разделить Мою радость[1084]и сами радости преисполнились.
12Любите друг друга, как Я вас люблю[1085], – это Моя заповедьвам.13Никто не может превзойти любовь того, кто жизнь свою отдает за друзей своих.14Вы – друзья Мои, если делаете то, что Я заповедую вам.15Я уже не называю вас слугами – слуга не знает о намерениях[1086]своего господина; друзьями зову вас, ведь Я обо всем вам поведал, что узнал от Отца Моего.16Не вы избрали Меня, но Я вас избрал ина трудпоставил, чтобыв мирвы шли ислужение вашеплоды приносило, плоды непреходящие; и Отец даст вам всё, о чем бы ни попросили Его вы во имя Мое.17Исполняйте жето, что вам заповедую Я: любите друг друга.
Предсказания о преследованиях
18Если мир ненавидит вас, знайте: прежде, чем вас, Меня возненавидел он.19Будь от мирасеговыот грешного, полюбил бы он вас как своих. Но вы не от мира, Я сделал Свой выбори увел васиз мира, поэтому ненавидит он вас.20Помните, что Я вам говорил: „Слуга не больше господина своего“. Если Меня преследовали, то и вас преследовать будут; а если Моему слову внимали, то и вашему будут тоже[1087].21Преследовать же вас будут из-за Меня[1088], ибо не знают они Того, Кто Меня послал.22Если бы не пришел Я и не говорил им, не было бы греха на них; но теперь – не оправдать им грех свой.23Кто ненавидит Меня, тот и Отца Моего ненавидит.24Если бы не совершал Я у них дел, каких никто другойникогдане делал, не было бы на них греха. Но они виделидела Моии всё равно ненавидят и Меня, и Отца Моего.25Однако это лишь исполнение[1089]анаписанного в их Законе: „Возненавидели Меня без причины“[1090]б.
26Но когда придетк вамУтешитель, исходящий от Отца Дух истины, Которого Я к вам пошлю, когда буду у Отца[1091], Он будет свидетельствовать обо Мне.27Вы тожеМоисвидетели, ибо от начала вы со Мной.
Глава 16
1Я сказал вамвсёэто, чтобы ничто не поколебало веры вашей[1092].2Изгонят[1093]вас из синагог; идаженаступиттакоевремя, когда всякий убивающий вас будет думать, что служит онэтимБогу.3Люди будут делать это, потому что не знают ни Отца, ни Меня.4Вам же всё это сказал Я, чтобы, когда придет то время[1094], вспомнили вы, что вам Язаранееоб этом сказал.
Деяния Духа
Не говорил вам этого с самого начала, потому чтоСамЯ был с вамитогда.5Но теперь ухожу Я к Тому, Кто Меня посылал, и ни один из вас не спрашивает Меня: „Куда Ты идешь?“6И оттого, что сказал Я вам это,не радостью, а печалью наполнились ваши сердца.7Но поверьте[1095]: для вас же лучше, что Я ухожу. Если Я не уйду, не придет Утешитель к вам, а если уйду, то пошлю Его к вам.8Когда же придет Утешитель,людяммирасегоОн покажет,как неверно думают онио грехе, и о праведности, и оБожьемсуде.9Покажет Он им, что их грех – нежелание верить в Меня;10чтов томправедностьявит себя, что Я к Отцу ухожу[1096], и больше не увидите Меня;11даст людям знать Они о суде, ибо князь мира сего уже осужден.
12Еще о многом мог бы сказать Я вам, но сейчас это слишком тяжкое бремя для вас.13Когда же придет Дух Истины, поведет Он вас к полной истине. Ведь не от Себя будет говорить, атолькото, что услышит, скажет, и о грядущем Он вам возвестит.14Он возвеличит Меня, возвещая вам о том, что возьмет у Меня[1097].15Всё, что есть у Отца, Мое. Вот почему Я сказал: „Дух откроет вам то, что возьмет у Меня“.
Печаль обратится в радость
16Скоро уже не увидите вы Меня больше, но немного спустя увидите снова».17Иныеиз учеников Его стали спрашивать друг друга: «О чем это Он говорит: „Скоро уже не увидите вы Меня, но немного спустя увидите снова“? Ичто значит: „Иду к Отцу“?18А как пониматьЕго, [когда Он говорит]: „Скоро уже“? – недоумевали они. – Мы не знаем, что Он имеет в виду».19Иисус, зная, что они хотели спросить Его,Самсказал им: «Вы спрашиваете один у другого, чтоЯ имел в виду,когдасказал: „Скоро уже не увидите вы Меня, но немного спустя увидите снова“?20Поверьте Мне, плакать вы будете и рыдать, а мир станет радоваться; печали полны будете, но печаль ваша в радость обратится.21Женщина, когда приходит час ее, мучается при родах, но, родив ребенка, о муках уже не помнит от радости, что человек родился на земле.22Так и у вас: печальны вы теперь, но Я увижу вас снова, и радостью наполнятся сердца ваши, и этой радости вашей уже никто не отнимет у вас.23В тот день не будет у васбольше нуждыспрашивать Меня о чем бы то ни было[1098]. Верьте, о чём бы вы ни попросили Отца во имя Мое, Он даст вам.24До сих пор вы ни о чем не просили во имя Мое. Просите же – и получите, и радость ваша будет полной.
25Многое говорил Я вамприкровенно ииносказательно[1099], но скоро наступит время, когда безвсякихиносказаний, открыто скажу вам об Отце.26Когда придет тот день, вы сами будете просить во имя Мое,потомуи не нужно Мне говорить, что Я буду просить Отца о вас;27Сам Отец любит вас, потому что вы полюбили Меня и поверили, что от Бога[1100]пришел Я.28Я оставил Отца и пришел в этот мир;теперьпокидаю мир и возвращаюсь к Отцу».
29Тогдаученики сказали: «Теперь Ты говоришьпрямо иоткрыто, не прибегая к иносказаниям.30Теперь знаем мы, что всё ведомо Тебе; вопросы наши Ты знаешь прежде, чем задаем мы их Тебе[1101]. Поэтому и верим, что от Бога Ты пришел».31Иисус ответил им: «Теперь вы верите?32Но знайте, близок час, да он уже и наступил, когда вынуждены вы будете рассеяться: пойдет каждый своим путем[1102], а Меня оставите одного. Но Я не один – со Мной Отец.33Сказал Я вам это, чтобы во Мне нашли вы мир для себя. Здесь, на земле, муки вас ждут. Но мужайтесь: Я мир победил».
Глава 17
Молитва Иисуса
1Сказав это, Иисус поднял взор Свой к небу и стал молиться: «Отец!Вот ипришел этот час. Открой жемируславу Сына Твоего, чтобы Сын мог явить Твою славу[1103].2Ты дал ведь Ему власть над всеми людьми, дабы всем, кого Ты доверил Ему[1104], даровал Он вечную жизнь.3А жить вечной жизнью – это знать Тебя, единого истинного Бога, и Иисуса Христа, Которого Ты послал.4Открыл Ялюдямнаэтойземле славу Твою, исполнив то, что поручил Ты Мне.5И теперь, Отец,опятьу Тебя дай же Мнесновату славу, какой у Тебя обладал Яуже, прежде чем мир появился!
6Я открыл Тебя[1105]людям, которых из мира Тывзял,чтобыдать их Мне. Твои они были, Ты Мне дал их. Они слово Твое соблюли7и знают теперь, что всё, что Ты дал Мне, – от Тебяисходит оно.8То, что Ты Мне сказал, Я передал им; они принялиэтои действительно поняли, что Я от Тебя пришел; и поверили они, что Ты послал Меня.9Прошу за них, не за мир прошу, а за тех, кого дал Ты Мне, ведь Твои они10(ибо всё, что есть у Меня, – Твое, как и Твоевсё– Мое), и Я прославлен ими[1106].11Не в мире уже Я: к Тебе возвращаюсь; а ониещев мире. СвятойМойОтец, Ты дал Мне силу, силу имени Твоего, сохрани же их этой силой[1107], чтобы едины они были, как Мыс Тобой.12Когда Я был с ними[1108]а, хранил Я ихсилой, которую Ты дал Мне,силойимени Твоего[1109]б, и уберег: никто из них не потерян, кроме одного, погибелью рожденного[1110]в. Так и исполнится предсказанное в Писании[1111]г.13Ныне к Тебе возвращаюсь и говорю об этомеще здесь, в мире, чтобы преисполнились они радостью Моей.14Я передал им слово Твое, и мир возненавидел их, потому что не от мира они, как и Я не от мира.15Не о том прошу, чтобы из мира Ты взял их, но чтобы от зла[1112]сохранил.16Не от мира они, как не от мира и Я.17Освяти же их истиною[1113]. Слово Твое – истина.18Как Ты Меня в мир послал, так и Я послал их.19Их спасению[1114]аЯ Себя посвящаю, чтобы, в истинепребывая, они[1115]бТебепосвящены были.
20Но не только о них Я прошу, обовсех прошу, кто, внимая их слову, приходит к вере в Меня,21чтобы все они едины были. Как Ты, Отец, во Мне, и Я – в Тебе, так и они да будут в Нас[1116], дабы поверил мир, чтоэтоТы послал Меня.22Тою же самой славой, которую Ты дал Мне, Я их наделил, чтобы, как Мы, они едины были.23И теперь,когдаЯ – в них и Ты – во Мне, они могут быть в полном единстве, чтобы знал мир, что Ты послал Меня и что они Тобой любимы, как Я Тобою любим.24Отец, Ты дал их Мне, и Я хочу, чтобы со Мной они были там, где Я, чтобы видели славу Мою, которую Ты дал Мне, ибо любил Меняещедо создания мира.
25ОтецМойправедный, мир не знает Тебя, но знаю Тебя Я[1117], и они знают, чтоэтоТы послал Меня.26Я открыл им Тебя[1118]и буду открывать вновь и вновь, чтобы любовь, какой Ты любишь Меня, была в них,какЯ в них».
Глава 18
Иисус взят под стражу
1Сказаввсёэтои окончив молитву, Иисус с учениками ушелиз города.Прошли оничерез долину Кедронв том месте, где был сад, в который Он и вошел с учениками Своими.2Иуда, предающий Его, знал это место, потому что Иисус и ученики Его часто собирались там.3Теперь он пришел туда с отрядом римских воинов ихрамовойстражей, посланной первосвященниками и фарисеями[1119]. Они были вооружены и несли фонари и факелы.4Зная всё, что ждет Его, Иисус вышел к ним и спросил: «Кого ищете вы?»5«Иисуса Назарянина[1120]а», – ответили Ему. Иисус сказал: «ЭТО Я[1121]б». (Иуда, предающий Его, стоял тут же вместе с пришедшими.)6Как только Иисус сказал: «ЭТО Я», они подались назад и пали на землю.7Он снова спросил их: «Кого вы ищете?» «Иисуса Назарянина», – ответили они.8«Я же сказал вам: „ЭТО Я“, – повторил Иисус, – потому, если Меня ищете, этихлюдейоставьте, пусть они идут».9(Так должны были исполниться Его слова: «Из тех, кого Ты дал Мне, никого не потерял Я».)10У Симона Петра былпри себемеч. Петр извлек его, ударил слугу первосвященника (того звали Малх) и отсек ему правое ухо.11«Вложи мечсвойв ножны, – Иисус сказал Петру. –Это та самаячаша, которую дал Мне Отец. Не должен ли Я испить ее?»
Иисус перед священниками
12Тогда римские воины вместе с трибуном и стражники иудейские схватили Иисуса и, связав,13отвели Его поначалу к Анне, тестю Каиафы, который был первосвященником в тот год.14(Это был тотсамыйКаиафа, который убеждал иудеев, чтодля нихбудет лучше, если один человек умрет завесьнарод[1122].)
15За Иисусом шли Симон Петр и еще один ученик. Ученик этот был знаком с первосвященником и потому вошел в его двор вместе с Иисусом.16Петр же остался стоять снаружи, у ворот. Тогда другой ученик, знавший первосвященника, вышел и, поговорив с привратницей, ввел Петра.17Та спросила Петра: «А ты не из учеников ли Того Человека?» «Нет!» – ответил он.18Было холодно. Слуги и стражники развели костер и грелись, стоя вокруг. Петр стоял вместе с ними итожегрелся.
19Тем временем первосвященник стал спрашивать Иисуса об учениках Его и осамомЕго учении.20«Говорил Я открыто: любой мог слышать Меня[1123], – отвечал Иисус, – Я учил всегда в синагогах или в Храме, где собираются все иудеи, и тайно не учил ничему.21Что ты Меня спрашиваешь? Спроси тех, кто слышал слова Мои. Они знают, что Я говорил».22После этих слов один из стражников, стоявший рядом, ударил Иисуса по лицу,раздраженнозаметив: «Как отвечаешь Ты первосвященнику?!»23«Если Я что-то неверно сказал, – ответил Иисус, – скажи всем об этом[1124]. Если же верно, почему бьешь Меня?»24Тогда Анна послал Его связанным к первосвященнику Каиафе.
Отречение Петра
25А Симон Петрвсё ещестоялво двореи грелся. Его спросили: «А ты не из Его ли учеников тоже?» «Нет», – отрицал он.26Но один из слуг первосвященника, родственник того, которому Петр отсек ухо, настаивал: «Не тебя ли я видел вместе с Ним в саду?»27Снова Петр стал отрицать это, и тотчас запел петух.
Перед Пилатом
28Рано утром повели Иисуса от Каиафы в преторий[1125]. Но в помещение иудеи не вошли, чтобы им не оскверниться, иначе не смогли бы они участвовать в пасхальном празднестве.29Тогда Пилатсамвышел к ним и спросил: «В чем вы обвиняете Этого Человека?»30«Не будь Он преступником[1126], – отвечали они, – не привели бы мы Его к тебе».31Пилат сказал им: «Возьмите Его и сами судите по своему закону!» «У нас нет права предавать кого-либо смерти», – отвечали иудеи.32(Так исполнились слова Иисуса о том[1127], какою смертью придется Ему умереть.)
33Пилат вернулся в преторий и велел привести к нему Иисуса. «Тыи в самом деле– царь иудейский?» – стал он допрашивать Его.34«Это твой вопрос, – ответил Иисус, – илитакдругие сказали тебе обо Мне?»35«Разве я иудей? – возразил Пилат. – Это твой народ и первосвященники выдали мне Тебя. Что же Ты сделал?»36«Царство Мое не от мира сего, – сказал Иисус. – Будь от мира оно сего, боролись бы подданные Мои, чтобы не был Я выдан иудейским властям; но Царство Мое не отсюда».37«Стало быть, Ты царь!» – воскликнул Пилат.Иисус ответил: «Ты сам говоришь, что Я царь[1128]а. Я для того родился и для того вэтотмир пришел, чтобы свидетельствовать об истине. Всякий, кто не глух к истине[1129]б, слушает Меня[1130]в».38«Об истине?– сказал Пилат. – А что такое истина?»
С этими словами он снова вышел к иудеям и сказал им: «Не нахожу я в Нем никакой вины.39Вы уже привыкли к тому, что я отпускаю на Пасхуодного из заключенных, так не хотите ли, чтобы я отпустил вам „царя иудейского“?»40«Не Его, Варавву!» – закричали иудеи в ответ. А Варавва тот был разбойником.
Глава 19
Тщетные попытки Пилата освободить Иисуса
1Велел тогда Пилат увести Иисуса и бичевать.2А после этоговоины сплели и надели Ему на голову терновый венец. Они набросили на Него пурпурное одеяние3и, подходя к Нему, говорили: «Да здравствует „Царь иудейский“!», и били Иисуса по лицу.4Пилат вновь вышел и сказал иудеям: «ВотОн, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что никакой вины я в Нем не нахожу».5И вышел Иисус в терновом венце и пурпурном одеянии. «ВотЭтотЧеловек!» – сказал им Пилат.6Но как только увидели Его первосвященники и стража их[1131], стали кричать они: «Распни! Распни!» «Берите Его исамираспните! – сказал Пилат. – Я в Нем вины не нахожу».7«У нас есть закон, – возразили иудеи, – и согласно закону Он должен быть предан смерти, потому что за Сына Божия выдает Себя».
8Когда Пилат услышал эти слова, он сильно[1132]испугался.9Вернувшись в преторий, он спросил Иисуса: «Откуда Ты?» Иисус молчал.10Пилат удивился: «Отказываешься разговаривать со мной? Но разве не знаешь Ты, что в моей власти освободить Тебя и в моей власти распять Тебя?»11«Никакой власти не имел бы ты надо Мной, – ответил [ему] Иисус, – не будь дано тебетосвыше, так что на том больший грех, кто предал Меня тебе».12После этого Пилатсновапопытался освободить Иисуса, но иудеи закричали: «Если отпустишь Его, не друг ты кесарю! Кто себя выдает за царя, тот против кесаря восстает».
13После таких слов приказал Пилат вывести Иисуса, а сам сел на судейское место, называвшееся «Каменным помостом» (по-еврейски Гаввафа).14Было это всё в день приготовления к Пасхе[1133]а, около полудня[1134]б. «Вот ваш царь!» – сказал Пилат иудеям.15Они же кричали: «ДолойЕго!Долой! Распни Его!» «Царя вашего распять?» – спросил Пилат. «Нет у нас иного царя, кроме кесаря», – ответили первосвященники.16Тогда,уступаяим, отдал Пилат Иисуса на распятие.
Распятие
Воины[1135]увели Иисуса.17Он Сам несиз городакрест Свой до места, которое называлось «Череп» (по-еврейски Голгофа).18Там распяли Его и вместе с Ним двух других, по обе стороны от Него.19Пилат велел сделатьна доскенадпись и прикрепитьееко кресту; было написано там: «ИИСУС НАЗАРЯНИН, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».20Место, где распяли Иисуса, было неподалеку от города, и надпись была сделана на еврейском, на латинском и на греческом, так что ее смогли прочитать многие иудеи.21Иудейские первосвященники сказали поэтому Пилату: «Нельзя писать, что Он царь иудейский!Напиши, что Он называл Себя царем иудейским!»22«Что я написал, то написал», – ответил Пилат.23Воины, распявшие Иисуса (их было четверо), взяли Его одежду и поделили между собой[1136]а.Сняли с Негои хитон[1137]б, он был цельнотканый, без швов.24Воины сказали друг другу: «Не будем рвать его, а бросим жребий, кому достанется!» Так исполнились [слова] Писания:
«Разделили одежды Мои между собой,
и жребий бросили об одеянии Моем»[1138].
Это и сделали воины.
25А у креста,на котором распялиИисуса, стояли мать Его и сестра матери Его,стояла с нимиМария,женаКлеопы, и Мария Магдалина.26Увидев матьСвоюи возле нее ученика, которогоособенноОн любил, сказал Иисус матери: «О женщина,это –твой сын!»27Потом добавил,обращаясь кученику: «Вот мать твоя!» Тогда-то взял ее тот ученикв домк себе.
Смерть Иисуса
28После этого, зная, что всё уже совершилось, Иисус, исполняя тем сказанноео Немв Писании, промолвил: «Пить».29Там стоял полный кувшин с винным уксусом[1139]. Воины, обмакнув в него губку, насадили ее на ветку иссопа и поднесли к губам Его.30Отведав этого кислого питья, Иисус воскликнул: «Совершилось!» – и, уронив головуна грудь, умер[1140].
31Было это накануне субботы[1141]а, и власти иудейские не захотели, чтобы тела оставались на крестах, потому что была та суббота днемособоготоржества[1142]б. Они попросили Пилата, чтобы перебили ноги распятым и сняли тела ихс крестов.32Пришли воины и перебили ноги и у одного, и у другогоиз тех двоих, что были распяты с Иисусом.33Подойдя же к Иисусу, увидели, что Он уже умер, и не стали перебивать ног Его,34но один воин пронзил Ему копьем бок, и тотчасиз раныпотекли кровь и вода.35Об этом свидетельствует очевидец, свидетельство его истинно, и он знает, что всё сказанное им верно,и сказано для того оно, чтобы и вы уверовали.36Ибо произошло это во исполнение написанного: «Ни одна изкостей Его не будет переломлена»[1143].37И еще в другомместеПисания сказано: «Смотреть они будут на Того,Кого пронзили»[1144].
Погребение Иисуса
38Потом Иосиф из Аримафеи попросил Пилатаразрешить емузабрать тело Иисуса. Иосиф был учеником Иисуса (хотя и тайным из-за страха перед властями иудейскими). Получив согласие Пилата, он пошелна место казнии взял тело Иисуса.39Пришел также и Никодим – тот самый, который в первый раз приходил к Иисусу ночью. Принес он смирну, смешанную с алоэ,всегооколо ста фунтов[1145].40Они взяли тело Иисуса и, как принято у иудеев при погребении, обернули его льняными пеленами с благовониями.41В том месте, где распяли Его, был сад, и в том саду – новая гробница, в которой еще никто не был похоронен.42В этойгробницеи положили Иисуса. Гробница была совсем недалеко, поэтому и смогли они похоронить Его еще до окончания дня приготовления[1146].
Глава 20
Гробница пуста
1В первый день недели, рано утром, когда еще было темно, пришла к гробнице Мария Магдалина. Камень отвхода вгробницу был отвален. Увидев это,2она побежала, нашла Симона Петра и другого ученика, которого Иисусособеннолюбил, и сказала им: «Унесли Господанашегоиз гробницы, а где положили Его – не знаем!»3Петр и тот ученик сразу же вышлииз домаи поспешили к гробнице.4Сначалаони бежали вместе, но тот ученик, бежавший быстрее, чем Петр, оказался первым у гробницы.5Нагнувшись,он заглянул в склепи увидел лежавшиетампогребальные пелены, но внутрь он не вошел.6Тут следом за ним прибежал и Симон Петр. Он вошел в гробницу и увиделтами погребальные пелены,7и платок, которым повязывают голову покойника[1147]. Платок был свернут и лежал не вместе с пеленами, а отдельно от них.8Тогда и ученик, прибежавший к гробнице первым, вошел в нее. Онтоже всёувидел и поверил.9(Тогда они еще не понимали, что по Писанию Иисус должен был воскреснуть из мертвых.)10После этого ученики вернулись домой.
Явление Иисуса Марии
11А Мария стояла у гробницы и плакала. Обливаясь слезами, она заглянула, наклонившись, в гробницу12и увидела двух ангелов в белыходеждах. Они сиделитам, гдепреждележало тело Иисуса: один – в изголовье, а другой – в ногах.13«Что ты плачешь, женщина?» – спросили они Марию. «Унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его», – ответила она.14Сказав это, она оглянулась и увидела стоявшегопозади нееИисуса. Но она не узнала Его.15«Что ты плачешь, женщина? – спросил Иисус. – Кого ищешь?» «Господин, – сказала она, думая, что это садовник, – если это ты унес Его, то скажи, где положил Его, и я заберу Его».16«Мария!» – позвал Иисус. «Раввуни!» – воскликнула она и повернуласьк Нему. (Сказано это былопо-еврейски и означало «Учитель».)17«Не удерживай Меня, – остановил ее Иисус, – ведь Я еще не восходил к Отцу. Пойди к братьям Моим и скажи: „Я восхожу кТому,КтоОтец Мой иКтоваш Отецтоже, Он Бог Мой и ваш Бог“».18Мария Магдалина поспешила к ученикам и сказала: «Я видела Господа». И онапередала им всё то, что сказал Он ей.
Явление Иисуса ученикам
19Вечером того же первого дня недели, когда ученикиЕгособрались вместе и из страха перед иудейскими властями заперли двери,вдругпришел Иисус, стал среди них и сказал им: «Мир вам!»20Сказав это, Он показал им и рукиСвои, и бокСвой. Ученики были вне себя от радости, когда увидели Господа.21«Мир вам! – повторил [Иисус]. – Как Меня Отец послал, так и Я посылаю вас».22Сказав это, дунул Он на них и добавил: «Примите Духа Святого!23Кому вы простите грехи, тому они простятся, а на ком оставите, на том они и останутся».
24Фома же по прозвищу Близнец,тожеодин из Двенадцати, не был с ними, когда приходил Иисус.25И он, когда другие ученики говорили ему: «Мы видели Господа», сказал: «Не поверю, пока сам не увижу на руках Его ран от гвоздей и не коснусь их пальцем[1148], пока не вложу руку мою врану у Него набоку».
26Через восемь дней снова былиЕгоученики вместе.Теперьбыл с ними и Фома.Вдруг опятьпришелк нимИисус,хотя ибыла заперта дверь. Стал Он среди них и сказал: «Мир вам!»27А потом Он обратился к Фоме: «Вот руки Мои, прикоснись к ним пальцем твоим[1149]а. Протяни руку свою и вложиееврануМою на боку. Не сомневайся более, но верь[1150]б!»28«Господь мой и Бог мой!» – воскликнул Фома.29А Иисус сказал ему: «Ты потому поверил, что увидел Меня? Блаженны те, кто поверил, не видев».
30Много и других знамений, которые не описаны в книге этой, сотворил Иисус перед учениками [Своими].31А об этом написано, чтобы поверили вы, что Иисус есть Мессия, Сын Божий, ичтобы, веруя, обрели жизнь во имя Его.
Глава 21
Явление Иисуса ученикам у моря
1Позже снова явился ИисусСвоимученикам. Это произошло у моря Тивериадского.2Там собрались вместе Симон Петр, Фома, называемый Близнец, Нафанаил из Каны, что в Галилее, сыновья Зеведеевы и двое других Его учеников.3Симон Петр сказал им: «Пойду ловить рыбу». «И мы идем с тобой», – сказали остальные. Они вышли и сели в лодку, но в ту ночь не поймали ничего.
4А на рассвете Иисусужестоял на берегу. Но ученики не узнали Его.5«Друзья, поймали хоть что-нибудь на завтрак[1151]?» – спросил их Иисус. «Ничего», – ответили они.6«А вы закиньте сеть справа от лодки, – сказал Он им, – и поймаете». Забросили онисетьи не могли вытащить ее – так многооказалось в нейрыбы.7Тогда ученик, которогоособеннолюбил Иисус, сказал Петру: «Это Господь!» Услышав, что это Господь, Симон Петртут женабросил на себя верхнюю одежду (он был раздет[1152]), завязал ее и прыгнул в воду.8Другие же ученики, таща сеть,полнуюрыбы, приплыли на лодке (были они недалеко от берега: около двухсот локтей[1153]).
9Выйдя на берег, увидели они разложенные горящие угли и рыбу, лежавшую на них.Был тами хлеб.10Иисус сказал им: «Принесите и той рыбы, что сейчас поймали!»11Симон Петр пошелк лодкеи вытащил сеть на берег. В ней было сто пятьдесят три больших рыбы – и при такомуловесеть не порвалась!12Сказал Иисус ученикам: «Подходите и ешьте[1154]». Ученики знали, что это Господь,и хоть желали получить тому подтверждение, ни один из них не осмелился спросить Его: «Кто Ты?»13Иисус подошел, взял хлеб и раздалегоим, также и рыбу.14Это уже в третий раз по воскресенииСвоемиз мертвых явился Иисус ученикам.
«Любишь ли ты Меня?»
15Когда они поели, Иисус спросил Симона Петра: «Симон,сынИоанна[1155]а, любишь ли ты Меня больше, чем они[1156]б?» «Да, Господи, Ты знаешь, что я люблю Тебя», – ответил тот. «Тогдазаботься о ягнятах Моих!» – сказал ему Иисус.16И снова, во второй раз, спросил Он Петра: «Симон,сынИоанна, любишь ли ты Меня?» Петр ответил: «Да, Господи, Ты знаешь, что люблю я Тебя». «Паси овец Моих», – сказал ему Иисус.17И в третий раз спросил Иисус Петра: «Симон,сынИоанна, любишь ли ты Меня?» Петр был сильно огорчен тем, что Иисус в третий раз спросил его: «Любишь ли Меня?», и ответил Ему: «Господи, Ты всё знаешь! Ты знаешь, что я люблю Тебя». «Заботься об овцах Моих! – сказал ему [Иисус]. –18И поверь Мне, пока ты молод был, ты сам опоясывался и шел, куда хотел. А будешь стар, прострешь руки свои, и другой опояшет тебя, и поведет туда, куда не хочешь ты».19(Давал понять Он этими словами, какой смертью Петр прославит Бога.) Потом сказал Иисус Петру: «Пойдем со Мною[1157]!»
20Обернувшись, Петр увидел, что тот ученик, которогоособеннолюбил Иисус, идет следомза ними. (Это был тот самыйученик, который склонился во время вечери на грудь Иисуса и спросил: «Господи, кто же предаст Тебя?»)21Увидев его, Петр спросил Иисуса: «Господи, а что будет с ним?»22Ответил ему Иисус: «Дажеесли бы пожелал Я, чтобы оставался онв живых, пока Я не вернусь, что тебе до этого? Ты иди за Мной!»23Среди братьев прошел тогда слух, что ученик этот не умрет. Но Иисус не сказал, что тот не умрет,Он сказалтолько: «Дажеесли бы пожелал Я, чтобы оставался онв живых, пока Я не вернусь, [что тебе до этого]?»
24Ученик,о котором Иисус сказал это, он и ручается за всё написанное здесь[1158], и мы знаем, что свидетельство его верно.25Есть и многое другое, что совершил Иисус, и если бы записатьвсёэто подробно, думаю,весьмир не вместил бы написанных книг.
Деяния апостолов
***
«Деяния апостолов» – это в некотором смысле продолжение Евангелия по Луке. Вторая книга была написана евангелистом, как считают исследователи Нового Завета, в Риме между 63-м и 68-м гг. по Р.Х. Как и Евангелие, она была адресована Феофилу.
В своем рассказе о жизни первых христиан Лука был движим стремлением показать то, что он считал главным: всё, что Бог начал делать на земле через Христа, Он будет совершать и далее через Свою Церковь. Поэтому через пятьдесят дней после воскресения Иисуса произошло удивительное событие: двенадцати ученикам и всем тем, кто поверли в Него, Бог даровал Свой Святой Дух. И тогда многим людям стало известно, что Иисус Христос – Спаситель мира, именно эти люди и создали первую христианскую общину в Иерусалиме. Лука подробно описывает, как с тех пор Церковь жила и трудилась. Верующие жили и действовали с сознанием того, что Благая Весть об умершем и воскресшем Иисусе должна прозвучать теперь не только в Иерусалиме, но и во всех уголках земли.
Особая миссия в распространении христианской вести была возложена на апостола Павлу. Большая часть книги «Деяния апостолов» посвящена описанию его служения в мире язычников. Лука рассказывает о предпринятых Павлом путешествиях: он проходил по тем землям, где сегодня находятся Турция и Греция, и даже дошел до Рима. Повсюду апостол рассказывал о том, что сделал Бог для спасения всех людей. Всепокоряющая сила этой вести привела к появлению в мире многих христианских общин.
Основное содержание книги
Приготовление к свидетельству 1:1–26
● Прощальное повеление Иисуса и Его обещание 1:1–14
● Апостол на место Иуды 1:15–26
Свидетельство в Иерусалиме 2:1–8:3
Свидетельство в Иудее и Самарии 8:4–12:25
Служение Павла 13:1–28:31
● Первое миссионерское путешествие 13:1–14:28
● Собор в Иерусалиме 15:1–35
● Второе миссионерское путешествие 15:36–18:22
● Третье миссионерское путешествие 18:23–21:16
● Павел – узник в Иерусалиме, Кесарии и Риме 21:17–28:31
Глава 1
1В первоммоемповествовании я поведал тебе, Феофил[1159], обо всем, что совершал Иисус ичемуучил Он c самого начала,2вплоть до дня Его вознесения, когда избранные Им апостолы через Святого Духа получили от Негопоследниеповеления.3Послекрестныхмук Своих Иисус предстал пред ними живым и далимвозможность удостовериться в этом[1160]: сорок дней Он являлся им и говорил о Царстве Божием.
Прощальные слова Иисуса
4Иоднажды, встретившись с апостолами[1161], Иисус повелел им не отлучаться из Иерусалима, а ждатьтамобещанного Отцом,добавив: «Вы слышали от Меня об этомобещании.5Ведь Иоанн крестил водою, а выужечерез несколько дней будете крещены Духом Святым».
6Собравшисьв следующий раз, апостолы спросили Его: «Господи, не теперь ли восстановишь Ты царствонародаизраильского?»7Он же сказал им: «Вы не можете знать времена и сроки, которые Отец установил Своей властью.8Но вы обретете силу, когда снизойдет на вас Святой Дух, и станете свидетельствовать обо Мне[1162]и в Иерусалиме, и [по] всей Иудее, и в Самарии, идажедо концов земли».
Вознесение
9После этих слов прямо у них на глазах Он был вознесен, и облако скрыло Его из виду.10И когда они во время Его вознесения продолжали пристально смотреть на небо, вдруг предстали перед ними двое в белых одеждах[1163]11и сказали: «Галилеяне! Что стоите выздесьи смотрите на небо? Этот Иисус,ныневзятый от вас на небо, вернетсяточнотаким же образом, как только что покинул вас[1164]!»
12Тогда ученики возвратились в Иерусалим с горы, которая называлась Масличной[1165]аи находилась недалеко от города,всего лишьна расстоянии субботнего пути[1166]б.13Пришли онив тот дом, гдеобычнособирались, и поднялись в горницу.Это былиПетр, Иоанн, Иаков и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков, сын Алфея, и Симон Зилот, и Иуда, сын Иакова.14Все они единодушно и непрестанно молились[1167]вместе снекоторымиженщинами,а также сМарией, матерью Иисуса, и братьями Его.
Избрание апостола на место Иуды
15В один из тех дней Петр, встав посреди собравшихся[1168](а было их около ста двадцати человек), сказал:16«Братья мои![1169]Надлежало исполнитьсятому пророчествуПисания, где Дух Святой устами Давида предсказалучастьИуды, того, кто указал путь пришедшим схватить Иисуса, –17он был одним из нас и совершал то же самое, что и мы, служение[1170].18Но, купив поле ценойсобственногонечестия, онкончил тем,что низвергся на землювниз головойтак, чтотело егоразорвалось надвое и выпали все внутренности его.19Об этом узнали все жители Иерусалима, и стали они называть на своем языке это место Акелдама, что значит „кровавое поле“.
20А в книге Псалмов, –добавил Петр, – написано:
„Да придет в запустение жилище его,
да не останется живущего в нем“[1171]а;
иеще сказано:
„Обязанности его да примет другой“[1172]б.
21И теперь нужно, чтобы один из тех, кто постоянно был с нами, когда жил среди нас Господь Иисус, –22начиная современи,какИоанн крестилЕго, до того дня, когда Он был вознесен от нас, – присоединился к нам как свидетель Его воскресения».23Собравшиесяпредложили двоих: Иосифа Юста, называемоготакжеВарсаввой, и Матфия.24И в молитве просили они: «Господи, Тебе открыто сердце каждого, покажи, кого из них двоих Ты избрал25для служения этого[1173]аи для апостольства, которое оставил Иуда, уйдя туда, где ему место[1174]б».26Они бросили жребий[1175], и выпал жребий Матфию. Тогда он был сопричислен к одиннадцати апостолам.
Глава 2
Сошествие Святого Духа
1Наступил день Пятидесятницы, и пребывали все они вместе[1176],2когдавнезапно с неба донесся шум, как от порыва ветра огромной силы, и наполнил весь дом, где они находились.3И увидели они нечто похожее на языки пламени, которые, разделившись, снизошли по одному на каждого из них.4И исполнились все Духа Святого и начали говорить на других языках, получив этот дар от Духа[1177].
5В Иерусалимев то времянаходились благочестивые иудеи,живущиесреди всякого народа на всей земле,6и на этот шум собралось ихвеликоемножество. Все они пришли вполноесмятение, потому что каждый из них слышал, как исполнившиеся Духом[1178]говорили на его наречии.7Пораженныеэтим, они с изумлением спрашивали: «Разве все эти люди, чтосейчасговорят, не галилеяне?8Почему же каждый из нас может слышать их на своем родном языке?9А здесьи парфяне, и мидяне, и эламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии,10Фригии и Памфилии, Египта и окрестностей Кирены ливийской, и пришедшие из Рима11как иудеи, так и обращенные из язычников[1179], критяне и арабы – ивсемы слышим, как они говорят на наших языках о великих делах Божиих!»12И все удивлялись, в недоумении спрашивая друг друга: «Что всё это значит?»13Некоторые же, насмехаясь, говорили: «Они выпили слишком много сладкого вина».
Обращение Петра к народу
14Тогда Петр встал вместе с одиннадцатьюапостоламии громко заявил собравшимся: «Братья мои иудеи и все, живущие в Иерусалиме! Пусть это будет вам известно, прислушайтесь к словам моим.15Не пьяны эти люди, как вам показалось: еще только девять часов утра.16Нет! Просто сейчас сбывается сказанное чрез пророка Иоиля:
17„В последние дни, – говорит Бог, –
изолью Дух Мой[1180]ана всех[1181]б:
и будут пророчествовать
сыны ваши и дочери ваши,
юноши ваши видения будут видеть,
вашим старцам
будут сниться сны пророческие.
18Также и на рабов Моих и на рабынь Моих
в те дни изолью Дух Мой:
и будут пророчествовать.
19И явлю чудеса на небе, вверху,
изнаменияна земле, внизу:
кровь,огонь и клубы дыма.
20Солнце превратится во тьму,
и луна–в кровь,
прежде чем придет День Господень,
великий и достославный.
21Всякий,ктов молитве
призовет имя Господне[1182]а,
спасен будет“[1183]б.
22Братья израильтяне! Выслушайте то, что я должен сказать вам об Иисусе, пришедшем из Назарета[1184], о Котором Бог засвидетельствовал вам. Бог через Него сотворил среди вас великие дела, чудеса и знамения, как вы и сами знаете.23Его, отданноговам во властьпо замыслу и предвидению[1185]аБожьему, вы убили, пригвоздивко крестуруками нечестивых людей[1186]б.24Но Бог воскресил Его, сделав бесплодными все потуги смерти[1187]: она не могла удержать Его.25Ведьэтоо Нем говорит Давид:
„Видел я перед собою Господа всегда,
и дабы я не поколебался,
Он–по правую руку мою.
26Потому сердце мое радуется
и язык мой ликует,
даже плоть моя
будет покоиться в надежде,
27ибо Ты не оставишь меня[1188]а
вовластисмерти[1189]б
и не дашь Святому Твоему
в тлен обратиться.
28Ты указал мне пути,
что ведут кжизни,
и исполнишь меня радости
пред лицом Твоим[1190]“.
29Братья мои! Могу сказать вам прямо[1191]: патриарх Давид умер, погребен, и гробница егосохраниласьу нас до сего дня.30Давид был пророком и знал, что Богс клятвою пообещал ему возвести на его престол одного из потомков его[1192].31Он-то и предсказал воскресение Христа[1193]а,
чтоне будет оставлен Он вовластисмерти
иплоть Егоне увидит тления[1194]б.
32Иисус есть Тот, Кого Бог воскресил, чему мы все свидетели.33Вознесенный по правую руку Бога[1195]а, Он принял от Отца обещанного Духа Святого; а то, что вы [и] видите, и слышите, и есть излитие Этого Духа[1196]б.34Сам Давид никогда не восходил на небеса, однако он говорит:
„Сказал Господь Господу моему:
„Сядь по правую руку Мою,
35доколе не повергну врагов Твоих
к ногам Твоим“[1197].
36А потому, –продолжал Петр, – пусть твердо знает весь Израиль, что Тот Иисус, Которого вы распяли, и есть Господь и Мессия[1198]».37Слова эти отозвались острой болью в сердцах слушающих, и спросили они Петра и остальных апостолов: «Что нам делать, братья?»38«Покайтесь, – [сказал] им Петр, – и пусть каждый из вас примет крещение во имя Иисуса Христа, тогда простятсявамгрехи ваши, и вы получите дар Святого Духа.39Этот даробещан вам и детям вашим.Он обещани всем тем, когоещепризовет Господь, Бог наш,как быдалеко онини жили».40И, приводя много разных доводов, оннастоятельноубеждал[1199]и увещевал их, говоря: «Спасайтесь от этого испорченного,идущего к гибелипоколения!»41Тогда все, ктос веройпринял сказанное Петром, были крещены. Ичисло уверовавшихвозросло в тот день примерно на три тысячи человек.42Неустанно внимали они словам апостолов и твердо держались всего, чему те учили[1200],пребываявбратскомобщении, в преломлении хлеба и в молитвах.
Жизнь первой христианской общины
43В то времямногие чудеса и знамения совершались через апостолов, и все[1201]были исполнены благоговейного трепета.44Все уверовавшиепостояннопребывали вместе, и всё у них было общее.45Они продавалисвоиимения,личныевещи, авырученные деньгиразделяли между всеми, в зависимости от нужд каждого.46Изо дня в день все они как один собирались[1202]в Храме, а в домахсвоихони совершали преломление хлеба и принимали пищу с радостью и открытым сердцем,47за всёпрославляя Бога. И в народе все были к ним расположены, и Господькаждыйдень прибавлял к ним[1203]всё новыхспасаемых.
Глава 3
Исцеление хромого
1Однаждыв три часа пополудни, когдабыловремя молитвы, Петр с Иоанном шли в Храм.2Тогда жек воротам Храма, что назывались Прекрасными, принесли человека, неспособного ходить с самого рождения.Каждыйдень его сажалитампросить милостыню у приходивших в Храм.3Увидев, что Петр и Иоанн собираются войти в Храм, они у нихстал просить подаяния.4Они же внимательно посмотрели на него, и Петр сказал: «Взгляни на нас!»5Надеясь что-нибудь получить, тот стал пристально смотреть на них.6«Серебра и золота нет у меня, – продолжил Петр, – но я дам тебе то, что есть у меня: во имя Иисуса Христа из Назарета[1204], [встань и] иди!»7И взяв его за правую руку, он поднял его. В тот же миг укрепились ступни и суставыногхромого:8он вскочил, выпрямился и пошел. Затем он вошел с ними в Храм и ходилтам, прыгаяот радостии хваля Бога.9Все видели, как он ходил и хвалил Бога,10и когда узнавали в нем человека, которыйобычносидел у Прекрасных ворот Храма,просямилостыню, то случившееся с ним вызывало у них удивление и недоумение.
Петр вновь обращается к народу
11Этот человек никак не хотел отойти от Петра и от Иоанна, и тут в галерею, что называлась Соломоновой, сбежался в изумлении весь народ.12Увидевэто, Петр обратился к народу: «Братья израильтяне! Что вы этомутакудивляетесь? Что смотрите на нас, словно мысвоейсобственной силой илисвоимблагочестием сделалитак, что человек этот стал ходить?13Бог Авраама, [Бог]Исаака и[Бог]Иакова,Бог отцов наших[1205]а, прославил Сына[1206]бСвоего Иисуса, Которого вы предали иот Которогоотреклись перед Пилатом,даже когдатот решил отпуститьЕго.14От Святого и Праведного вы отреклись, а для убийцы выпросили помилование[1207].15Вы убили Владыку[1208]жизни, но Бог воскресил Его из мертвых, чему мы – свидетели.16Имя Иисуса и вера в это имя – вот что исцелило[1209]человека, которого вы видите и знаете. И через Иисусадействующая в насвера дала ему, как вы сами видите, полное исцеление.
17Ныне, братья, знаю я, что вы, как и те, кто направлял вас, сделалиэтопо неведению,18но так Бог исполнил то, что Он предсказал устами всех пророков: Его Помазанник[1210]должен был претерпеть страдания.19Так покайтесь же и обратитесь[1211]к Богу, чтобы изглажены были грехи ваши20и пришли от Господа времена духовного пробуждения[1212]а, и чтобы послал Он предназначенного вам Мессию[1213]б– Иисуса,21Который должен оставаться на небесах, пока не настанет время восстановить всё, о чем издавна говорил Бог устами святых Своих пророков.22Моисей сказал[1214]а: „Пророка даст вам Господь,Бог ваш[1215]б,как менядал вам.Он будетиз народа вашего[1216]в.Слушайтесь Его во всем,что Он скажетвам;23ибо всякий,кто не примет[1217]аТого Пророка,не останется в своемнароде–искоренен будет[1218]б“.24Да и все пророки, когда-либо говорившие,все– от Самуила и после него – тоже возвещали об этих днях.25Вы – наследники[1219]апророков и того завета, который Бог дал отцам вашим[1220]б, говоря Аврааму: „И в потомке[1221]втвоем благословятся все племена земные“[1222]г.26И когда Бог воскресил Сына Своего[1223]а, Он к вам первым послал Его, чтобы благословить вас, побуждая каждого отвратиться[1224]бот злых дел своих».
Глава 4
Первое столкновение с иудейскими властями
1Покаони говорили с народом, к ним подошли священники вместе с начальником Храма и саддукеями.2Они былиоченьраздраженытем, что апостолы учат народ и возвещают воскресение из мертвых, ссылаясь при этом на воскресение Иисуса[1225].3Они схватили Петра и Иоанна и, так как был уже вечер, отдали их под стражу до следующего дня.4Но многие из тех, кто слушал, о чем они говорили, уверовали, и число верующих достигло пяти тысяч.
5На другой день иудейские руководители, старейшины и книжники собрались в Иерусалиме.6Среди нихбыли первосвященник Анна, Каиафа, Иоанн, Александр и некоторые другие из рода первосвященников.7Апостолов поставили посредисобранияи спросили: «Какой силойи властьюили чьим именем вы это сделали?»8Тогда Петр, исполнившись Духа Святого, обратился к ним: «Вожди народа и старейшины!9Если из-за помощи[1226]абольному человеку нас сегодня подвергают допросу итребуют объяснить, как он был исцелен[1227]б,10то да будет известно всем вам и всему народу израильскому:это совершеноименем Иисуса Христа Назарянина, распятого вами, но Богом воскрешенного из мертвых, –человекэтот здоровым стоит перед вамисилой имениИисуса.11Это Он –
камень, вами,строителями,
отвергнутый,
камень,оказавшийся краеугольным[1228].
12И ни в ком ином спасения нет! Ибо из всех имен, данных людям под небом, это единственное, которым мы можем спастись».
13Видя смелость Петра и Иоанна и поняв, что это люди неученые и простые,вызвавшие их на допросбыли удивлены. Тогда же им стало известно, что это были ученики Иисуса[1229].14Они виделитакже, что исцеленный стоял рядом с ними,и потомуничего не могли возразить.15Приказав апостолам выйти из Синедриона, они стали совещаться между собой.16«Что нам делать с этими людьми? – говорили они. – Ведь то, что ими совершено явное чудо[1230], известно всем живущим в Иерусалиме, и мы не можемегоотрицать,17но чтобывесть об этомбольше не распространялась в народе, пригрозим ими потребуем, чтобы они никому не говорили и слова о том, что связано с этим именем[1231]».18Итогда они сновапризвали их и приказали им совсем не говорить и не учить о том, что связано с именем Иисуса.19Но Петр и Иоанн ответили им: «Разве справедливо пред Богом слушать вас больше, чем Его? Судитесами.20Можем ли мы молчать о том, что видели и слышали?!»21Те, вновь пригрозив, отпустили апостолов, не находявозможностинаказать их, потому чтовокруг было многонарода и все прославляли Бога за происшедшее.22Ведь человеку, с которым произошло это чудо исцеления, было больше сорока лет.
Молитва во время преследования
23Как только их отпустили, Петр и Иоанн пришли к своим и поведалиимвсё, что сказали им первосвященники и старейшины.24Они же, выслушавих рассказ, объединились в молитве и воззвали к Богу: «Владыка, Создатель неба и земли, моря и всего, что в них!25Ты изрек через Святого Духа устами отца нашего Давида, слуги Твоего:
„Отчего это язычники пришли в ярость,
и замыслили тщетное народы?
26Поднялись цари земные,
и правителисговорились иобъединились
против Господа
и против Помазанника[1232]аЕго“[1233]б.
27И на самом деле они объединились в этом городе против Святого Сына[1234]Твоего Иисуса, Которого Ты помазалкак Мессию. Ирод и Понтий Пилатвошли в сговорс язычниками и с народом израильским,28чтобы исполнить предначертанное Твоим могуществом и волей[1235].29И ныне, Господи, услышь угрозы[1236]аих и помоги слугам Твоим со всею смелостью возвещать весть[1237]бТвою.30Простри руку [Свою], чтобы именем Святого Сына Твоего Иисуса совершались исцеления, знамения и чудеса».31И когда они помолились, зашатался дом, в котором они собрались, и исполнились все Святого Духа, и начали безбоязненно возвещать слово Божие.
Жизнь первой христианской общины
32Увсегомножества уверовавших былокак быодно сердце и одна душа. И никто не называл своим ничего из принадлежавшего ему – всё у них было общим.33Апостолы с великою силой свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса, и благодать великая была на них на всех.34Среди них не было ни одного нуждающегося, потому что все, кто владел землей или домом, продавалиих, а деньги, полученные от продажи, приносили35и клали к ногам апостолов. Ииз этих денегкаждому уделяли в зависимости от нуждыего.36В то самое времяи Иосиф[1238], прозванный апостолами Варнавой (что значит «сын утешения»), левит, родом с Кипра,37продал принадлежавшее ему поле, а деньги принес и положил к ногам апостолов.
Глава 5
Анания и Сапфира
1Один человек, которого звали Анания, вместе с женой своей Сапфиройтожепродалпринадлежавшее имимение,2но с согласия жены утаил часть денег, а остальное принес и положил к ногам апостолов.3Петр же сказал: «Анания, как мог сатана так овладеть тобою[1239], что ты солгал Святому Духу и утаил часть денег запроданноеполе?4Не твое ли оно было, пока оставалосьнепроданным? И после его продажи не в твоей ли власти быловсё, полученное за него? Как могло такое прийти тебе на ум? Ведь ты не людям солгал, а Богу».5Услышав эти слова, Анания пална землюбездыханным. Великим страхоми благоговениемисполнились все, кто прослышал об этом.6Молодые люди встали, завернули тело в саван и, вынесяего, похоронили.
7Часа через три пришла и жена его, ничего не подозревая о случившемся.8Петр обратился к ней: «Скажи мне, вы продали землю за столько-то?» «Да, – ответила она, – за столько».9И тогда Петрсказалей: «Как это вы сговорились испытать Дух Господень[1240]?! Вот у двери ужеслышнышаги техлюдей, которые похоронили мужа твоего, и тебя они вынесут».10В тот же миг она пала к его ногам бездыханной. Юноши, войдя, нашли ее мертвой. Они вынесли и похоронилиеерядом со своим мужем.11Вся церковь и все, кто об этом слышал, были охвачены великим трепетом.
Чудеса и знамения
12Много знамений и чудес совершалось среди народа апостолами. Всеверующие, по общему согласию,обычнособирались в галерее Соломона.13Из посторонних, однако, никто не осмеливался примыкать к ним, но народ говорил о них с большим уважением;14и всё больше и больше мужчин и женщин, верующих в Господа, пополняло их ряды[1241].15Узнав о чудесах,совершаемых апостолами,людивыносили больных даже на улицы и клали их на носилки и циновки, чтобы хоть тень Петра, когда тот проходил мимо, могла осенить кого-нибудь из них.16Множествонародаприходило из окрестных городов Иерусалима[1242]. Они приносили больных и одержимых нечистыми духами, и все получали исцеление.
Апостолы так же гонимы,как и их Учитель
17И тогда первосвященник вместе со своими людьми из саддукеев[1243], движимый завистью,18приказал схватить апостолов и запереть в городской тюрьме.19Но ангел Господень ночью отворил двери тюрьмы и, выведя их, сказал:20«Ступайте в Храм, там станьте и рассказывайте народу всё об этойновойжизни[1244]».21С наступлением утра они были уже в Храме, как им было сказано, и сталитампроповедовать[1245].
Тем временем первосвященник со своимиприближеннымисозвал Синедрион и весь Совет старейшин народа израильского, и послали в тюрьму привести апостолов.22Но, придя в тюрьму, служители не нашли их там. Они возвратились и доложили:23«Мы увидели, что тюрьма надежно заперта и охрана стоит у дверей, но, открывдверь, никого внутри не обнаружили».24Когда[1246]начальник храмовой стражи и старшие священники услышали это, они растерялись и не могли понять, что произошлос узниками,25пока не пришел некийчеловеки не сообщил им: «Те, кого вы посадили в тюрьму, стоят в Храме и учат народ».26Тогда начальникстражииегопомощники пошли и привели апостолов,сделав этобез насилия: они боялись, что народ побьет их камнями.
27Когда апостолов привели и поставили перед Синедрионом, первосвященник потребовал от них объяснения:28«Мы строжайше приказали вам никого не учить тому, что связано с этим именем[1247]а. Но, несмотря на это, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите обвинить нас в убийстве[1248]бЭтого Человека».29В ответ Петр и апостолы сказали: «Послушание Богу для нас превыше послушания людям[1249].30Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы убили, распяв на кресте[1250],31и вознес Его по правую руку Свою[1251]акак Вождя[1252]бнашегои Спасителя, чтобычерез Негодаровать Израилю покаяние и прощение грехов.32Свидетеливсемуэтому[1253]– мы, а также Дух Святой, Которого Бог дал повинующимся Ему».
33Слышавшие это пришли в ярость и хотели убить их.34Но один из членов Синедриона, фарисей по имени Гамалиил, учитель Закона, почитаемый всем народом, поднялся и, повелев на время вывести апостолов,35сказал собравшимся: «Братья израильтяне! Хорошо подумайте над тем, что вы хотите делать с этими людьми.36Незадолго до этого объявился Февда, выдававший себя за кого-товеликого. К нему примкнуло около четырехсот человек.Но когдаон был убит, все его последователи рассеялись и исчезли бесследно.37После него во время переписи появился Иуда, галилеянин, и увлек за собой народ. Погиб и он, и все, кто следовал за ним, разбежались.38Потому и в этом случае[1254]асоветую я вам: оставьтев покоеэтих людей и отпустите их, ибо если за всем этим замыслом или делом этим стоят лишь люди[1255]б– разрушитсявсё,что бы они ни сделали.39А еслидело ихот Бога, вам не одолеть их; и может оказаться, что вы боретесь с Самим Богом».
Они приняли его совет.40Апостолов позвали,велели ихбичевать,а затем, приказав им не говорить ни слова о том, что связано с именем Иисуса, отпустили.41Апостолы покинули Синедрион, радуясь, что удостоились принять бесчестие за имяГоспода.42И каждый день в Храме и по домам они продолжали учить и проповедовать[1256]ао том, что Иисус есть Мессия[1257]б.
Глава 6
Избрание Стефана и других в помощь апостолам
1В это же время, когда число учеников продолжало расти, те из них, кто говорил только по-гречески, стали роптать наместныхиудеев[1258],жалуясь на то, что при ежедневной раздачепищиих вдовы обделялись.2Тогда Двенадцать, созвав всех учеников, сказали: «Мы поступимневерно, если, оставив слово Божие, будем заниматься раздачей пищи[1259].3Изберите же, братья, из вас семь человек, пользующихся доброй славой, исполненных Духа и мудрости. Им поручим это дело,4и тогда мы сможемполностьюпосвятить себя молитве и проповеди[1260]словаБожия».5Этопредложение было одобрено всем собранием. И они избрали Стефана, человека, исполненного веры и Духа Святого, ивместе с нимФилиппа, Прохора, Никанора, Тимона, Пармена и Николая, прозелита из Антиохии.6Их поставили перед апостолами, и те, помолившись, возложили на них руки.
7Cлово Божие[1261]распространялосьвсё шире, число учеников в Иерусалимебыстроросло, и многие из священников приняли веру.
Арест Стефана
8Стефан, исполненный благодати[1262]Божиейи силы, совершал в народе великие чудеса и знамения.9Нопротив неговыступили некоторые из синагоги вольноотпущенников[1263](как ее называли),то были иудеииз Кирены и Александрии,а с ними и другиеиз Киликии и Асии: они стали спорить со Стефаном,10однако не могли противостоять дарованной ему Духом Святым мудрости, с которой он говорил[1264].11Тогда они подкупили[1265]несколько человек, чтобы те заявили: «Мы слышали, как он хулил Моисея идажеБога».12Возбудивпротив негонарод, старейшин и книжников, они набросились на него, схватили и привели в Синедрион.13Тамони выставили лжесвидетелей, утверждавших: «Этот человек не перестает выступать против [этого] места святого и Закона.14И мы слышали, как он говорил, что ТотСамыйИисус из Назарета разрушит Храм и переменит те обычаи, которые передал нам Моисей».15Все сидевшие в Синедрионе не сводили со Стефана глаз, и его лицо казалось им подобным лику ангела.
Глава 7
Речь Стефана перед Синедрионом
1Тогда первосвященник спросилего: «Так ли это?»
2Стефан ответил: «Братья и отцы! Послушайтеменя! Бог,великий вславеСвоей, явился праотцу нашему Аврааму еще до переселения в Харран, когда он жил в Месопотамии,3и сказал ему: „Оставь землю свою и родство свое и иди в ту землю,которую Я тебе укажу“[1266].4Тогда Авраам, покинув землю халдеев, поселился в Харране, аужеоттуда, после того, как умер отец его, привел[1267]егоБогв эту землю, на которой теперь вы живете.5Но Он не дал ему и пяди земли на ней, ничего, что тот мог бы назвать своим, но обещалотдатьэтуземлю во владение и ему,и потомству[1268]аего после него[1269]б,хотя тогдау Авраамаещене было детей.6Бог так сказал: „Потомки его будут пришельцами на земле чужой,и поработят их,и будут угнетать их четыреста лет.7Но Я совершу суд надтемнародом,у которого они окажутся в порабощении, – сказал Он, –и после этого они оставятчужую землюи станут поклоняться[1270]аМне наместесем“[1271]б.8Дал тогда Бог Авраамукак знакзаветаустановление обобрезании[1272], и когда у того родился Исаак, на восьмой деньпосле его рожденияАвраам обрезал его, Исаак же,в свою очередь,совершил обрезаниеИакова, а Иаков – двенадцатисыновей своих,будущихпатриарховнаших.
9Сыновья Иакова[1273]стали завидоватьбрату своемуИосифу и продалиего в рабствов Египет. Но Бог был с ним10и избавил его от всех бедствий его. Он дал Иосифу мудрость, которая настолько расположилак немуфараона[1274], царя египетского, что тот поставил его правителем Египта иуправляющим[во] всем доме своем.11Когда во всем Египте и Ханаане настали голод и великая нужда и у отцов наших не было пищи,12Иаков, услышав, что хлеб есть в Египте, послалтудаотцов наших.Это было ихпервоепосещение.13Акогда они пришливо второй раз, Иосиф открылся братьям своим – и стал известен фараону род Иосифа.14Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и за всемиостальнымиродственниками (а было ихсемьдесят пять душ).15Иаков переселился[1275]в Египет.Тами он сам, и отцы наши окончили дни свои.16Останкиих перенесли в Сихем и похоронили в гробнице, которую Авраам купил занекуюцену у сыновей Еммора в Сихеме[1276].
17Между темприближалось время исполнения того обещания, которое Бог дал[1277]Аврааму. Народнашв Египте становился сильным и многочисленным.18[Напрестол жеегипетский]взошел другой царь,который не знал Иосифа[1278].19Против народа нашего он поступал коварно и жестоко и заставлял отцов [наших] выбрасывать младенцев своих, тем самым обрекая их на погибель.20В то самое время родился Моисей, и был он красивыми угоднымБогуребенком.Первыетри месяца о нем заботились в родительском доме.21А когда родители всё же должны были вынести его из дома[1279], взяла егок себедочь фараона и воспитала его как сына.22Моисей был обучен всей мудрости египетской и был силен в слове и делах своих.
23Когда исполнилось ему сорок лет, пожелал он навестить братьев своих, сынов Израиля.24Увидев, как одного из них избивали[1280], он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина.25Думал он: [его] братья поймут, что чрез него Бог избавляет ихот угнетения, но они не поняли.26На следующий день он пришел к ним, когдадвое из нихдрались, и пытался их примирить: „Прекратите, вы же братья! Зачем обижать друг друга?“27Но обижавшийсвоегоближнего оттолкнул Моисея и сказал: „Кто поставил тебя начальником и судьей над нами?28Уж не хочешь ли ты убить и меня,как вчера убил египтянина?“[1281]29Услышав это, Моисей бежализ Египтаи жил пришельцем в земле Мадиам. Там у него родилось два сына.
30Прошлоещесорок лет, ив пустыне у горыСинайявился ему Ангел в пламени горящего тернового куста[1282].31Увиденное сильно удивило Моисея. А когда он подходил, чтобы рассмотретьэтот куст, раздался голос Господа:32„Я–Бог отцов твоих,Бог Авраама,Исаака и Иакова“[1283]. Моисея охватил трепет, и он глаз не смел поднять.33И сказал ему Господь: „Сними обувь с ног твоих,ибо место,на котором ты стоишь,земля святая.34Увидел Я притеснение народа Моего в Египте,услышал стон его и сошел освободить его.Иди теперь,Я посылаю тебя в Египет“[1284].
35Этот Моисей, которого они отвергли, сказав: „Кто поставил тебя начальником и судьей?“, и был темсамым человеком, которого послалимБог как вождя и избавителя.А сделано это былорукою Ангела, явившегося ему вгорящемтерновом кусте.36И вывел он народ израильскийиз Египта, творя чудеса и знамения в Египте, и на Красном[1285]море, и в течениеещесорока лет – в пустыне.37Этот самый Моисей сказал сынам Израиля: „Пророка пошлет[1286]авам Бог из ваших же братьев,как меняпослал“[1287]б.38И не кто иной,какон, в собраниивсего обществав пустыне был посредником между Ангелом, говорившим с ним на горе Синае, и отцами нашими[1288]аи принял живые слова, чтобы передать нам[1289]б.39Но отцы наши не захотели прислушатьсяк словамМоисея: они отверглиегои стали помышлять о возвращении в Египет[1290].40И сказали они Аарону: „Сделай нам богов,чтобы шли они впереди нас,ведь мы не знаем,что сталось с тем Моисеем,который вывел нас из Египта“[1291].41И сделали они в те дниизваяниетельца, и принесли этому идолу жертву, устроив торжества вчестьтворения рук своих.42И отвернулсяот нихБог, оставив их поклоняться воинству небесному, как написано в Книге пророков:
„Дом Израилев!
Мне ли приносили вы
своизаклания и жертвы
всесорок лет,пока былив пустыне?
43На плечах своихносили вы
и шатер Молоха,
и звезду бога[вашего]Рефана,
тех идолов[1292]а,которых вы изваяли,
чтобим поклоняться.
Иза всё этоЯ выселю васза Вавилон“[1293]б.
44Был у отцов наших в пустыне Шатер[1294]аСвидетельства. Сделан он был так, как повелел Бог[1295]бМоисею, по тому образцу, который Он показал ему[1296]в.45В следующем поколении отцы наши под предводительством Иисуса[1297]Навинапринесли с собой этот Шатер в страну, которойнекогдавладели языческие народы, изгнанные Богом на глазах отцов наших.И оставалось всё такдо дней Давида,46который обрел расположение Божие[1298]аи молился о том, чтобы было ему позволено устроить место обитания для Бога, Которому поклонялся Иаков[1299]б.47Дом же Ему построил Соломон.
48Но не живет Всевышний вдомахрукотворных, как говорит пророк:
49„Небо–престол Мой,
опорой для ног Моихслужитземля.
Какой дом построите Мне, –
говорит Господь,
иль место какоенайдете
отдохновения Моего?
50Не Моя ли рука сотворила всё это?!“[1300]
51Упрямыелюди, обрезаны вы, но язычники сердцем и к истине глухи[1301]! Как ваши отцы, так и вы всегда противитесь Духу Святому!52Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведника, а вы стали Его предателями и убийцами.53Но хоть и получили вы Закон, переданный вам через ангелов, не соблюли вы его!»
Мученическая кончина Стефана. Савл – гонитель церкви
54Услышав это, они в ярости[1302]заскрежетали зубами.55Стефан же, исполненный Духа Святого, взглянул на небо и увиделтам сияниеБожьей славы иСамогоИисуса, стоящего по правую руку Бога.56«Смотрите, – сказал он, – вижу я небеса открытыми и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога».57При этих словах они стали затыкать себе уши и с криком все как один набросились на него.58Они выволокли Стефана за город и стали побивать его камнями. Свидетели[1303]арасправысложили свои верхние одежды у ног юноши по имени Савл[1304]б.59Стефан, когда побивали его камнями, взывалк Богуи говорил: «Господь Иисус, прими дух мой!»60Упав на колени, он громко воскликнул: «Господи, не вмени им греха сего!» И, сказав это, почил.
Глава 8
1Среди тех,ктоодобрял его убийство, был и Савл.
С тогосамогодня начались жестокие гонения на церковь в Иерусалиме, и все, кроме апостолов, рассеялись по Иудее и Самарии.2Благочестивые люди похоронили Стефана и горько оплакали его.3А Савлтем временем пыталсяуничтожить церковь: идя из дома в дом, он хваталверующихмужчин и женщин и предавал заточению.
Проповедь Евангелия в Самарии. Симон-волхв
4Тем временем рассеявшиеся ходили повсюду и проповедовали Благую Весть.5Филипп, придя в один из городов Самарии, начал проповедовать там Христа.6Толпы людей сособымвниманием относились к тому, что говорил Филипп, потому что слышали о знамениях, совершаемых им, и сами видели их:7нечистые духи выходили с громким воплем из многих одержимых, и многие парализованные и хромые были исцелены.8И в городе том была великая радость.
9Там с некоторых пор жил человек по имени Симон, который занимался магией и тем поражал жителей Самарии. Он выдавал себя за человека совершенно необычного.10Все, от мала до велика, слушали его внимательно. «Этотчеловек, – говорили они, – сила Божия, та, что зовется „силойвеликой“».11Горожане слушали его потому, что долгое время он изумлял ихсвоимчародейством.12Но когда они поверили Филиппу, возвещавшему Благую Весть о Царстве Божием и об имени Иисуса Христа, то приняли крещение и мужчины, и женщины.13Уверовал и сам Симон. После своего крещения он не отходил от Филиппа и изумлялся, видя совершающиеся великие знамения и чудеса.
14Когда апостолы в Иерусалиме услышали, что Самария приняла слово Божие, они послали к ним Петра и Иоанна.15Те пришли и помолились о том, чтобы уверовавшие получили Духа Святого,16ибо Он еще не снизошел ни на одного из них: они были только крещены во имя Господа Иисуса.17Затем Петр и Иоанн возложили на них руки, и те получили Духа Святого.18Симон же, увидев, что ДухСвятойдается через возложение рук апостолов, предложил им деньги,19говоря: «Дайте и мне такую силу[1305], чтобы тот, на кого я возложу руки, мог получить Духа Святого».20«Ты думаешь, что за деньги можно приобрести дар Божий?! – поразился Петр. – Серебро твое сгинет с тобой вместе.21Нет у тебя в этом деле ни части, ни доли:видитБогвсюнеправоту сердца твоего.22Покайся в этом грехе[1306]асвоем и помолись Господу, чтобыхудоенамерение[1307]бсердца твоего было тебе прощено.23Ибо вижу я, что ты исполнен желчи, и узы нечестия – участь твоя»[1308].24«Вы сами помолитесь за меня Господу, – попросил Симон, – чтобы ничто из сказанного вами не постигло меня».
25Когда Петр и Иоанн засвидетельствовалио Господеи поделились Его словом, они пошли назад в Иерусалим,по путиво многих селениях самаритянских возвещая Благую Весть.
Филипп и сановник из Эфиопии
26Ангел Господень,явившисьФилиппу, сказал: «Встань и иди на юг по той пустынной дороге[1309], что ведет из Иерусалима в Газу».27Филипп поднялся и пошел. И вотна этой дороге он встретился счеловеком из Эфиопии, евнухом. То был сановник Кандаки[1310], царицы эфиопской, ее казначей, приезжавший в Иерусалим для поклонения.28Он возвращалсядомойи, сидя в своей колеснице, читал пророка Исайю.29Дух сказал Филиппу: «Подойди к колеснице и держись ее как можно ближе».30Филипп подбежал кколесницеи, услышав, что евнух читает пророка Исайю, спросил его: «Понимаешь ли то, что читаешь?»31«Как могу яэтопонять без помощи знающего человека?» – ответил тот и пригласил Филиппа взойти и сесть с ним.32А читал он вот какое место Писания:
«Как овца,
приведен Он был на заклание,
и как ягненок
пред стригущим его безгласен,
так и Он уст Своих не отверзает.
33В унижениях[Его]
в правосудии было Ему отказано.
И кто расскажет обо всем потомстве Его[1311]а,
коль прервана была на земле
жизнь Его?»[1312]б
34«Прошу тебя,скажи мне, о ком это пророк говорит? – спросил евнух Филиппа. – О себе ли или о ком другом?»35Тогда Филипп отверз уста и, начав с этоготекстаПисания, поведал ему Благую Весть об Иисусе.36Продолжая путь, они приблизились кместу,где былавода, и евнух сказал: «Видишь,вотвода. Что препятствует мне креститься?»37[][1313]38И приказал он остановить колесницу. Затем оба они, Филипп и евнух, вошли в воду, и Филипп крестил его.39Когда же они вышли из воды, Дух Господень[1314]унес Филиппа. Евнух его больше не видел, но продолжал свой путь, радуясь.40А Филипп оказался в Азоте: проходяпо тем местам, он возвещал Благую Весть во всех городах, пока не достиг Кесарии.
Глава 9
Обращение Савла
1Тем временемСавл, не прекращавший своих угроз предать смертивсехучеников[1315]Господа, явился к первосвященнику2и попросил у тогорекомендательныеписьма в синагоги Дамаска, чтобыиметь правобрать под стражу тех, кого найдет там из последователейтого учения,что называют«Путь», будь то мужчины или женщины, и вестиих как узниковв Иерусалим.3Однако по дороге, уже недалеко от Дамаска, его внезапно озарил свет с неба.4Упав на землю, он услышал обращенные к нему слова[1316]: «Саул, Саул! Что ты гонишь Меня?»5Он спросил: «Кто ты, Господи?» «Я Иисус, Которого ты гонишь, – услышал он в ответ[1317]. –6А теперь встань и иди в город,тамтебе скажут, что ты должен делать».7Спутники его стояли в оцепенении: они слышали голос, но никого не видели.8Савл же встал с земли и, когда открыл глаза, ничего не видел. В Дамаск привели его за руку.9И три дня он был слеп, не ел и не пил.
10В Дамаске же был ученик по имени Анания. Господь обратился к нему в видении: «Анания!» «Да, Господи!» ответил тот.11И Господьсказалему: «Встань и пойди на улицу, что называется Прямой. Найди дом Иуды итам спросиСавла из Тарса. Он сейчас молится,12и [в видении] ему было показано, что человек по имени Анания пришелк немуи возложил на него руки, чтобы он прозрел».13Но Анания ответил: «Господи, я слышал от многих об этом человеке, сколько зла он причинилнародуТвоему святому в Иерусалиме.14Он и сюдапришел, имея власть от первосвященников увестиотсюдакак узников всех, призывающих имя Твое[1318]».15Господь же сказал ему: «Иди, потому что он – Мною избранное орудие, чтобы принестивестьоб имени Моем язычникам, и царям, и народу[1319]Израиля.16Я Сам покажу ему, как много он должен претерпеть за имя Мое».17Анания пошел, и, войдя в тот дом, возложил на Савла руки, и сказал: «Саул, братмой, Господь Иисус, явившийся тебе на пути сюда, послал меня, чтобы ты прозрел и исполнился Духа Святого».18Тотчас словно некая чешуя упала с глаз его, и Савл прозрел. Он встал, принял крещение,19потомон поел, и к нему вернулись силы.
Свидетельство Савла в Дамаске и Иерусалиме
Несколько днейпосле этогоон провел с учениками в Дамаске20и сразу начал проповедовать об Иисусе в синагогах,уча, что Тот есть Сын Божий.21Все, кто слышал его, приходили в изумление и спрашивали: «Не он ли убивал в Иерусалиме призывавших имя Иисуса и сюда не за тем ли он пришел, чтобы, связав, вести их к первосвященникам?»22Савл проповедовал всё с большей и большей силой[1320]и приводил в замешательство иудеев, живших в Дамаске, доказывая им, что Иисус и есть Мессия.
23Прошло некоторое время, и иудеи пошли на сговор, решив лишить его жизни.24Но Савл узнал об их заговоре. Они день и ночь подстерегали его у ворот, чтобы убить,25а последователи Савла ночью взяли его и спустили в корзине через отверстие вгородскойстене.
26Придя в Иерусалим, Савл попытался примкнуть к ученикам, но все боялись его, не веря, что онтеперь действительноученик.27Варнава же взял его и привел к апостолам. Он поведал им, как Савл на пути увидел Господа, и Господь говорил с ним, и как Савл во имя Иисуса смело проповедовал в Дамаске.28Так Савл остался с ними, ходил он повсемуИерусалиму и бесстрашно проповедовал во имя Господа.29Но после того, как он побеседовал и поспорил с эллинистами[1321], те попытались было убить его.30Братья, узнавоб этом, увели его в Кесарию, а оттуда переправили в Тарс.
31То было мирноевремядля Церкви[1322]апо всей Иудее, Галилее и Самарии. Она укреплялась и, поддерживаемая[1323]бСвятым Духом, численно возрастала, пребывая в благоговении перед Господом.
Исцеление Энея
32Когда Петр посещал одно место за другим, пришел он и к народу Божию[1324], живущему в Лидде.33Там он встретил разбитого параличом человека по имени Эней, который уже восемь лет[1325]не вставал с постели.34Петр сказал ему: «Эней! Иисус Христос исцеляет тебя. Встань и застели свою постель». И тот сразу же поднялся.35Все жители Лидды и Сарона знали этого человека, и,после того,как это случилось, они обратились к Господу.
Воскрешение Тавифы
36В Яффе жила одна верующая женщина[1326]апо имени Тавифа (что значит «газель»). Еежизньбыла исполнена добрых дел и забот о бедных[1327]б.37И случилось так, что в тесамыедни она заболела и умерла.Тело[ее] омыли и положили в горнице.38Лидда находится недалеко от Яффы, и ученики, услышав, что Петр там, послали к нему двух человек и настоятельно просили его прийти к ним без промедления.39Петр собрался и пошел с ними. Как только он пришел, его повели наверх, в горницу: там все вдовы обступили его, плача и показывая все те рубашки и платья, которые сшила Газель, пока была с ними.40Петр выслал всех из комнаты и, преклонив колени, помолился, затем, обратившись к умершей, произнес: «Тавифа, встань!» Та открыла глаза и, увидев Петра, села.41Он подал ей руку и помог подняться. Затем он позвал братьев[1328]и вдов, и она предстала перед ними живою.42Об этом стало известно по всей Яффе, и многие уверовали в Господа.43Петр пробыл в Яффе еще некоторое время в доме кожевника Симона.
Глава 10
Видение Корнилия
1В Кесариибылчеловек по имени Корнилий, центурион Италийской когорты.2Он жилблагочестиво, почитал со всем домом своимединогоБога[1329], щедро помогал бедным и постоянно молился Богу.3Однажды, около трех часов пополудни,было емувидение, в котором Корнилий ясно увидел, как ангел Божий вошел и обратился к нему: «Корнилий!»4Корнилий в испуге посмотрел на него и спросил: «Что, Господи?» Ангел ответил ему: «Молитвы твои и милостыни твои приняты Богом, и Он помнит о них[1330].5Теперь пошли людейсвоихв Яффу за человекомпо имениСимон, которого зовут также Петром.6Он гостит сейчас у Симона-кожевника, дом которого у моря[1331]».7Когда ангел, говоривший с ним, удалился, Корнилий вызвал двухсвоихслуг и одного благочестивого воина из своей охраны.8Рассказав им обо всемслучившемся, он отправил их в Яффу.
Видение Петра
9На следующий день, когда люди Корнилия былиещев пути и приближались к городу, Петр (былооколо полудня) поднялся наплоскуюкрышу дома, чтобы помолиться.10Он был голоден иоченьхотелхоть что-нибудьсъесть. Пока готовилипоесть, Петру было видение[1332]:11он увидел, что раскрылись небеса и нечто, похожее на большую скатерть,которую держатза четыре конца, опускается на землю.12На ней были всякого рода четвероногиеживотныеземные[1333], пресмыкающиеся и птицы небесные.13И он услышалобращенныйк нему голос: «Встань, Петр, заколи и ешь!»14«Ни за что, Господи, – ответил Петр. – Никогда не ел я ничего поганого или нечистого».15И сновадонессядо него голос, во второй раз: «Что Бог очистил, того тыбольшене считай нечистым».16Так было трижды, и тотчас[1334]всёэто было поднято на небо.
17Пока Петр еще был в недоумении о том, что бы значило это видение, у ворот остановились люди, посланные Корнилием: они разузнали,где находитсядом Симона-кожевника,18итеперьгромко спрашивали, не гостит ли здесь Симон, называемый Петром.19ТутДух сказал Петру, продолжавшему размышлять о видении: «Пришлитри[1335]человека и ищут тебя.20Поспеши к ним[1336]и без всякого сомнения иди с ними, ибо Я послал их».21Петр спустилсяс крышии сказал им: «Я тот, кого вы ищете. Что привело вас сюда?»22«Мы пришли, – ответили они, –отцентуриона Корнилия, человека праведного, чтущегоединогоБога и очень уважаемого всем иудейским народом. Святой ангел велел ему пригласить тебя прийти к нему домой, чтобы услышать то, что ты скажешь ему».23Тогда Петр предложилимвойти и приютил ихв доме.
Петр в доме Корнилия
Наутро он собрался и отправился с ними в путь, и некоторые из яффских братьев сопровождали его.24В Кесарию пришли они на следующий день. Корнилий ждал их, созвав своих родственников и близких друзей.25Когда Петр вошел, Корнилий встретил его и, пав к ногам, приветствовалего в глубочайшем почтении.26Петр же поднял его и сказал: «Встань, я всего лишь человек».27Беседуя с ним, он прошел вдоми увидел, что там собралось многонарода.28Он сказал им: «Вы сами знаете, что запрещено иудею общаться с иноплеменниками или входитьк нимв дом, но Бог открыл мне, что никого нельзя считать поганым или нечистым.29Вот почему,когда вы за мнойпослали, я пришел без возражений. Теперь хотел бы я узнать, зачем вы прислали за мной?»
30«Три дня назад, примерно в это же время, около трех часов дня, я молился[1337]в доме своем, – сказал Корнилий. – Ивдругувидел я перед собой мужа в сияющем одеянии,31которыйсказалмне: „Корнилий! Услышана твоя молитва и милостыни твои не забыты Богом[1338].32Пошли в Яффу за Симоном, которого зовут также Петром, он гостит в доме кожевника Симона возле моря[1339]“.33Я сразу же послал к тебе, и ты хорошо сделал, что пришел. И вот теперь все мыздесьпред Богом иготовывыслушать всё, что повелел тебесказатьГосподь[1340]».
34«Теперья действительно понимаю, что Бог беспристрастен, – открыв уста, заговорил Петр. –35Угоден Ему всякий, кто чтит Его и поступает по правде, из какого бы народа тот ни был.36Бог послал слово Свое народу[1341]Израиля, и было оно для них Благой Вестью о мире через Иисуса Христа, Который есть Господь всех.37Вам известно, что происходило по всей Иудее[1342], начиная с Галилеи, после крещения, которое проповедовал Иоанн.38Слышали вы о том, как Бог помазал Иисуса из Назарета Духом Святым и силою, и Иисус ходилповсюду, творя добро и исцеляя всех угнетаемых дьяволом, потому что Бог был с Ним.39И мы – свидетели всего, что совершил Он в стране иудейской и [в] Иерусалиме икакубили Его, распяв на кресте[1343].40Но Бог воскресил[1344]Его [на] третий день и далвозможность людямувидеть Его –41не всему народу, а лишь тем свидетелям, которых Бог заранее избрал, – нам, кто ел и пил с Ним по воскресении Его из мертвых.42И Он повелел нам проповедоватьоб этомлюдям и свидетельствовать, что Его поставил Бог судить живых и мертвых.43Все пророки свидетельствуют о Неми говорят, что всякий верующий в Него получает прощение греховсилою и властьюимени Его».
44Петр еще произносил эти слова, когда Дух Святой сошел на всех, слушавших весть его.45И верующие из иудеев[1345]а, пришедшие с Петром, изумились, что Святой Дух дарован был и язычникам[1346]б.46Ибо слышали, как те говорилина разныхязыках и величали Бога. Тогда Петр сказал:47«Может ли кто отказать в крещении водою тем, кто, как и мы, получили Духа Святого?»48И велел им креститься во имя Иисуса Христа. А потом они попросили его остатьсяу нихна несколько дней.
Глава 11
Упреки Петру и его объяснения
1Услышали апостолы и братья в Иудее, что язычники также приняли слово Божие,2и, когда Петр вернулся в Иерусалим, те, кто считал обрезание обязательным, стали упрекать его[1347]:3«Ты ходил к необрезанным идажеел с ними».4В ответ на это Петр рассказал имвсёпо порядку.5«Я был в городе Яффе, – начал он, – и во время молитвы было мне видение[1348]: нечто, похожее на большую скатерть,которую держализа четыре конца, спускалось с неба.Эта скатертьопустилась прямо ко мне.6Я внимательно посмотрел и увидел на ней четвероногих земныхживотных, и диких зверей, и пресмыкающихся, и птиц небесных.7А также я услышал голос, который сказал мне: „Встань, Петр, заколи и ешь!“8Но я ответил: „Ни за что, Господи. Ничего поганого или нечистого я никогда в рот не брал“.9И во второй разуслышал яголос с неба,которыйсказалмне: „Что Бог очистил, того не считай нечистым“.10И так было трижды, и опять всё было поднято на небо.11Как раз в то время к дому, где мы остановились[1349], подошли три человека, посланные ко мне из Кесарии.12Дух сказал мне, чтобы я без всякого сомнения шел с ними. И вот эти шестьнашихбратьев тоже отправились со мной, и мы пришли в дом человекапо имени Корнилий.13Он поведал нам о том, как увидел в своем доме ангела, который сталперед ними сказал: „Пошли в Яффу и пригласи Симона, называемоготакжеПетром.14Он скажет тебе слова, которые приведут ко спасению тебя и весь твой дом“.15Когда я начал говорить, сошел на них Дух Святой, как вначале – на нас.16Вспомнил ятогдаслова, что говорил Господь: „Иоанн крестил водою, вы же будете крещены Духом Святым“.17И понял я тогда, что Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа. Так кто же ятакой, чтобы препятствовать Богу?»18Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: «Видно, и язычникам дал Бог покаяние,что ведетк жизни».
Церковь в Антиохии
19Тем временемверующие, рассеявшиеся из-за гонения, случившегося послемученической кончиныСтефана, дошли до Финикии, и Кипра, и Антиохии, возвещаяспасительнуювесть лишь одним иудеям.20Однако некоторые из них, родом с Кипра и Кирены, придя в Антиохию, начали проповедовать и язычникам[1350], возвещая им Благую Весть о Господе Иисусе.21Господь помогал им[1351], и очень многие, уверовав, обратились к Господу.22Слух о них дошел до церкви в Иерусалиме, и Варнава был послан в Антиохию.23Он очень обрадовался, когда пришел туда и увидел,что сделалБогСвоейблагодатью[1352]. И всех он убеждал оставатьсяверными и преданнымиГосподу всем сердцем,24потому что был он человек добрый[1353], исполненный Духа Святого и веры. Тогда многие люди пришли к Господу.25Потом пошел он в Тарс на поиски Савла26и, найдя, взялего с собойв Антиохию. Целый год они трудились в церкви и учили многих людейв том городе.Там, в Антиохии, учеников впервые стали называть христианами.
27В те же дни в Антиохию из Иерусалима пришлинесколькопророков.28Один из них, по имени Агав, встал и, вдохновленный свыше, предсказал[1354]сильный голод по всей земле (что и случилось во времяправленияКлавдия).29Решили тогда ученики, каждый по своему достатку, помочь братьям, живущим в Иудее.30Так они и поступили, отославсобранныеденьги пресвитерамцерквис Варнавой и Савлом.
Глава 12
Арест и чудесное избавление Петра
1В те дни царь Ирод начал жестоко преследовать некоторых членов церкви.2Так, он обезглавил[1355]Иакова, брата Иоанна.3Увидев, что этим он угодил иудеям, Ирод приказал схватить и Петра. Это было во времяпраздникаПресных Хлебов[1356].4Схватив Петра, он заточил его в темницу, поручив стеречь его воинам, четырем сменам из четырех человек в каждой, намереваясь после Пасхи судить его принародно[1357].5Пока Петра держали в темнице, церковь усердно молилась за него Богу.
6Ночью,накануне того дня, когда Ирод собирался вывести его к народу, Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями. И стража у дверей охраняла темницу.7Внезапно явился ангел Господень, и свет озарил темницу. Ангел, растолкав Петра, разбудил его, говоря: «Вставай скорее». И цепи упали с его рук.8Ангел сказал ему: «Повяжись поясом и надень сандалии свои». Он так и сделал.Тогдаангел сказал ему: «Набрось свой плащ и следуй за мной».9Петр вышелиз темницыи следовал за ним, не понимая, чтовсё, совершаемое ангелом, наявупроисходит, – он думал, что это видение.10Миновав первый и второй сторожевые посты, они подошли к железным воротам, ведущим в город, и те сами отворились перед ними. Они вышличерез эти ворота, и,как толькопрошли одну улицу, ангел внезапно исчез.11Придя в себя, Петр сказал: «Теперь я точно знаю, что Господь послал ангела Своего и избавил меня от рук Ирода и от всего, чего ожидал народ иудейский».
12Когда он понялэто[1358], то пошелпрямок дому Марии, матери Иоанна, называемоготакжеМарком. Многие собрались там и молились.13Когда Петр постучал в ворота, на стук его[1359]вышла служанка по имени Рода.14Узнав голос Петра, она так обрадовалась, что,дажене открывему,вбежала в домобъявить, что Петр стоит у ворот.15«В своем ли ты уме?» – сказали ейв ответ. Но она стояла на своем. Тогда ей возразили: «Это,наверно, его ангел».16Атем временемПетр продолжал стучать. Отворивкалитку, они увидели его и изумились.17Он же, сделав им знак рукою, чтобы успокоились, рассказал [им], как Господь вывел его из темницы. Затем он попросил: «Сообщите об этом Иакову и братьям». Покинувэтот дом, он пошел в другое место.
18Когда же наступило утро, воины пришли в большое смятение: они не могли понять, что случилось,гдеПетр.19Ирод приказал разыскать его. И когдаегоне нашли, Ирод, допросив тех, кто стерегтемницу, велел казнитьих.
Смерть Ирода
После этих событийИрод отправился из Иудеи в Кесарию, чтобы пожитьтам.20В то времяон был сильно разгневан на жителей Тира и Сидона. А они, договорившись между собой, явились к нему и, склонив на свою сторону управляющего царским двором Власта, просили мира, так как область их во всем, что касалось продовольствия, зависела от царской.21В назначенный день Ирод, надев царские одежды, воссел на троне и обратился к собравшимся.22Народ же,в угоду ему, восклицал: «Это не человек говорит, а Бог[1360]».23И тотчас поразил Ирода ангел Господень за то, что не воздал тот славы Богу: он умер, изъеденный червями.
24А весть Божия продолжала распространяться, и ее последователей становилось всё больше[1361].25Варнава же и Савл, выполнив порученное им дело, вернулись в Иерусалим[1362], взяв с собой Иоанна, называемоготакжеМарком.
Глава 13
Савл и Варнава призваны для служения язычникам
1В общине антиохийской былитогдатакие пророки и учителя, как Варнава, Симеон, котороготакжезвали Нигер, Лукий Киринеянин, Манаин, который воспитывался вместе с правителем[1363]Иродом, и Савл.2Однажды,когдаони совершали богослужение,молилисьГосподу и постились, Дух Святой сказалим: «Отпустите[1364]для Меня Варнаву и Савла для дела, к которому Я призвал их».3Тогдасобравшиеся там, продолжая пребывать в посте и молитве, возложили на них руки и отпустили их.
Элима-волхв
4Так, этидвое, посланные Святым Духом, пошли в Селевкию, а оттуда отплыли на Кипр.5Прибыв в Саламин, они проповедовали слово Божие в иудейских синагогах, Иоанн же был с ними как помощник.6Они прошли весь островКипрдо самого Пафа и встретилитамнекоего лжепророка и волхва. Это был иудей по имени Бар-Иисус,7и он был из свиты проконсула Сергия Павла. Проконсул, как человек рассудительный, позвалк себеВарнаву и Савла, желая услышать слово Божие.8Но Элима,то естьволхв (так переводится имя его), противостоял им, стараясь отвратить проконсула от веры.9Тогда Савл (он же Павел), исполнившись Духом Святым, пристально посмотрел на волхва10и сказал: «О сын дьявола и враг всякой правды[1365]! Полон ты всякого порока и коварства.Может быть, довольно уже тебе извращать прямые пути Господни?!11Так вот, не уйдешь ты от руки Господней: ослепнешь ты на время и света солнечного не увидишь!» И тут жесловнотуманом,а затемиполныммраком заволоклоглазаЭлимы, и стал он метаться по сторонам в поисках поводыря.12Увидеввсёпроисшедшее, проконсул уверовал. Он был под глубоким впечатлением от всего, что узнал о Господе[1366].
Павел и Варнава в Антиохии писидийской
13Отплыв из Пафа, Павел и сопровождавшие егобратьяприбыли в Пергию,чтов Памфилии, Иоанн, однако, оставил ихтами вернулся в Иерусалим.14Они же, пройдя Пергию, пришли в Антиохию, что в Писидии, и, в субботний день придя в синагогу, селитам.15После чтения Закона и пророков старейшины синагоги послали сказать им: «Братья! Если у вас есть слово наставления к народу, говорите».
16Павел встал, сделал знак рукою,прося всех умолкнуть, и сказал: «Братья израильтяне ивсевы, чтущиеединогоБога[1367], послушайте!17Бог народа израильского избрал отцов наших; и на чужбине, в земле египетской, Он сделалнашнарод большимнародоми рукойСвоеймогучей[1368]вывел его оттуда.18И около сорока лет Он заботился о нем[1369]в пустыне.19И, истребив семь народов в земле ханаанской, Он отдалотцам нашимво владение[1370]ту землю20лет на четыреста пятьдесят. После того,как взяли они ту землю, давал[1371]Онимсудей,и те правили народомвплоть до дней пророка Самуила.21Потом просили они себе царя, и Бог дал им Саула, сына Кисова, из колена Вениаминова,который правилсорок лет.22Отстранив его, поставил имБогцарем Давида и дал о нем такое свидетельство: „Нашел ЯСебечеловека по сердцу Своему,Давида[1372], сына Иессеева. Он исполнит всю волю Мою“.23Бог поСвоемуобещанию из его потомков даровал[1373]Израилю Спасителя Иисуса,24пришествие Которого было предвозвещено Иоанном,призывавшимвесь народ Израиля к крещению в знак покаяния.25Иоанн, прежде чем закончить свой путь, сказал: „Я не тот, за кого вы меня принимаете, но за мною вслед идет Тот, у Кого я не достоин развязать обувь на ногах“.
26Братьямои, дети рода Авраамова ивсевы, поклоняющиесяединомуБогу! Эта весть о спасении[1374]послана нам!27Ибо жители Иерусалима и начальники их отказались признать Его[1375]аи исполнили слова[1376]бпророков, читаемые каждую субботу, осудив Его.28Они, не найдя в Нем никакой вины,достойнойсмерти, упросиливсё жеПилата казнить Его.29Исполнивтем самымвсё, сказанное о Нем в Писаниях, сняли с креста[1377]и положили Его в гроб,30но Бог воскресил Его из мертвых.31И в течение многих дней Он являлся тем, кто вместе с Ним пришел из Галилеи в Иерусалим; [теперь] они свидетельствуют о Нем перед народом.
32Вот и мы принесли вам Благую Весть: обещанное отцамнашим33Бог исполнил для нас, [их] детей, восставив Иисуса, как и написанооб этомво втором псалме:
„Ты–Мой Сын,
Отцом Твоим стал Я ныне“[1378].
34А о том, что Бог восставил Его из мертвых,навсегдаизбавив от тления, Он сказал так:
„Я дамвамтесвятые,обещанныеДавидублага,
на которые положиться можно“[1379].
35Потому и в другомпсалмесказано:
„Не дашь Святому Твоему Ты в тлен обратиться“[1380].
36Но Давид,как вы знаете, по воле Божией[1381]послужил своему поколению и почил, он был похоронен с отцами своими и «тлен увидел».37Но тление не коснулось Того, Кто Богом был воскрешен.38–39И знайте, братьямои, чтоэточерез Него возвещается вам прощение грехов. Через Него каждый верующий получает оправдание во всем, в чем вы через Закон Моисея не могли быть оправданы.40Так смотрите, чтобы не случилось того, о чем говорили пророки:
41„Толькопосмотрите,насмешники!
И останется вам лишьпоразиться и погибнуть,
ибо во дни ваши совершаю Я такое,
чему вы никогда бы не поверили,
случись вам услышать об этом“[1382]».
42Когда Павел и Варнава выходили из синагоги, их[1383]просили продолжить говорить об этом в следующую субботу.43Когда же собрание закончилось, многие иудеи и люди благочестивые, из обращенных в иудаизм, последовали за Павлом и Варнавою, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией[1384].44В следующую субботу чуть ли не весь город собрался, чтобы слушать слово Господне[1385].45Иудеи, увидев эти толпы, исполнились зависти и начали, бранясь, противоречить всему, что говорил Павел.46Тогда Павел и Варнава смело и решительно сказали: «Мы должны были вам первым возвестить слово Божие; но раз вы его отвергаете и,как видно, не считаете себя достойными вечной жизни, мы обращаемся к язычникам.47Так заповедал нам Господь:
„Светом для язычников сделал Я Тебя,
чтоб стал Ты спасением до края земли“[1386]».
48Слыша это, язычники радовались и славили слово Господне, и уверовали все, кто избран[1387]был для вечной жизни.49Слово Господне распространялось по всем окрестностям.50Но иудеи, сумев повлиять начувстваблагочестивых женщин из знатных семей и на влиятельных людей города, начали преследовать Павла и Варнаву и изгнали их из своих краев.51Они же, отряхнув прах с ногво свидетельствопротивсвоихгонителей, пошли в Иконию.52А ученикииз обращенных в Антиохии, исполненные Духа Святого, пребывали в великой радости.
Глава 14
Проповедь Благой Вести в Иконии…
1В Иконии Павел и Варнава тоже пришли в иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало великое множество как иудеев, так и язычников[1388].2(Однако те иудеи, что не уверовали, ожесточили язычников, настроив их против братьев.)3Они пробылитамдовольно долго и проповедовали смело и открыто,полагаясьна Господа, подтверждавшего вестьоСвоей благодатитем,чтодаровалимспособность творить[1389]знамения и чудеса.4Между тем народ в городе разделился: одни сталина сторонуиудеев, а другие – апостолов.5Язычники и иудеи, вступив в сговор с городскими властями, собрались напасть на Павла и Варнаву и побить их камнями.6–7Узнав об этом, они нашли себе убежище в Ликаонии и там, в городах Листра и Дервия и их окрестностях, продолжали возвещать Благую Весть.
…в Листре и Дервии
8В Листре был человек, который не владел ногами, хромой от рождения[1390], он и шагу ступить не мог. Этотчеловексидел9и слушал проповедь Павла. Павел внимательно посмотрел на него и, заметив, что есть у него вера и может он быть исцелен[1391],10громко воскликнул: «Поднимись, стань на ноги!» Тот быстро встал и пошел.11Люди, увидев сделанное Павлом, закричали по-ликаонски: «Боги сошли к нам в облике человеческом!»12И стали называть Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, потому что в основном говорил он.13Жрец Зевса,храм которогобыл перед городскимиворотами, привел к воротам быков, принес венки и хотел вместе с народом совершить жертвоприношение.14Услышав об этом, апостолы Варнава и Павел разодрали на себе одежды и с криком бросились в толпу:15«Остановитесь, что вы делаете? – взывали они. – Мы такие же люди, как и вы, и пришли к вам с Благой Вестью, чтобы обратились вы от этих никчемныхидоловк Богу Живому, создавшему небо, землю и море, и всё, что в нихобитает.16В прошлых поколениях Он позволял всем народам ходить своими путями,17хотя и не переставал напоминать[1392]вам о Себе, творя добро: Он посылает вам с неба дожди икаждый годв свое времядаетурожаи,насыщает васпищей и наполняет весельем сердца ваши».18И этими речами они едва смогли удержать народ от жертвоприношения в ихчесть.
19Нопотомиз Антиохии и Иконии пришли иудеи и, настроив народпротив апостолов, побили Павла камнями; думая, что он умер, его выволокли за город.20Когда же ученики обступили Павла, оночнулся, встал и вернулся в город, а на следующий день вместе с Варнавою пошел в Дервию.
Возвращение в Антиохию
21Возвестив Благую Весть в том городе и многих сделав ученикамиГоспода, они вернулись в Листру, азатем прошли черезИконию и Антиохию,22всюду укрепляя дух учеников, призывая бытьстойкимив вере. «В Царство Божие нам предстоит войтипутеммногих страданий», –говорили они.23И, избрав[1393]им пресвитеров в каждой церкви, с молитвой и постом поручили ихзаботеГоспода, в Которого те уверовали.
24Потом, пройдя черезвсюПисидию, они пришли в Памфилию.25И, возвестив слово в Пергии, они направились в Атталию.26Оттуда отплыли они в Антиохию. (Там они были вверены благодати Божией для дела, которое и исполнили.)27В Антиохииони собрали церковь и рассказали обо всём, что Бог совершил через них и как Он отворил дверь веры язычникам.28И они продолжительное время оставалисьтамс учениками.
Глава 15
Собор в Иерусалиме
1В Антиохиюиз Иудеи пришли несколькочеловеки стали убеждать братьев: «Если не обрежетесь, как то делал Моисей, не спастись вам».2Когда же у Павла и Варнавы возникли с ними острые разногласия и споры, то было решено по этому делу отправить Павла, Варнаву и еще несколькобратьевк апостолам и пресвитерам в Иерусалим.3Церковь проводила их в путь. Шли они через Финикию и Самарию иповсюдурассказывали об обращении язычников, и все братья,слыша о том, радовались.4По прибытии в Иерусалим они были приняты церковью, апостолами и пресвитерами, которым они поведали обо всем, что Бог совершил через них.5Тогда выступили некоторые из верующих,в прошлом сторонникифарисейского толка, и сказали: «Язычники должны быть обрезаны.От нихнадо потребовать соблюдения Закона Моисеева».
6Апостолы и пресвитеры собрались вместе, чтобы рассмотреть это дело.7После долгого обсуждения Петр встал и сказал им: «Братьямои, как выхорошознаете, с самых первых дней Бог среди вас избралменя, чтобы из моих уст язычники услышали слова Благой Вести и уверовали.8И Бог, Которому ведомо сердцекаждого, показал, что принимает их[1394], даровавимДуха Святого, как и нам.9Бог не сделал никакого различия между нами и ими, Он сделал сердца их чистыми, когда они уверовали.10Так зачем же вы теперь испытываететерпениеБога, пытаясь надеть на шею учеников ярмо, которое не смогли нестина себени отцы наши, ни мы?11Ведь мы верим, что спасены[1395]благодатью Господа Иисуса так же, как и они».
12Тогда всё собрание умолкло и стало слушать Варнаву и Павла: они рассказывали о тех знамениях и чудесах, которые сотворил Бог через них среди язычников.13Когда они закончили, заговорил Иаков: «Братьямои, послушайте меня:14Симон[1396]поведал нам, как Бог ссамогоначала проявил заботу о том, чтобы из язычников составитьСебенарод,который носил быимя Его.15И это в полном согласии со словами пророков, ведь в Писании сказано:
16„После этого Я вернусь и отстрою
обратившийся в развалины дом[1397]Давида;
разрушенное в нем воссоздам и восстановлю его,
17дабы к Господу могли обратиться[1398]авсеостальные люди,
все язычники,на которых имя Мое призывается[1399]б.
Так говорит Господь,
делающий это[1400]в18известным от вечности[1401]“.
19И потому я считаю: нам не следует возлагатьненужноебремя на язычников, обращающихся к Богу.20Мы должнынаписать им, чтобы они воздерживались отпищи, оскверненнойтем,что ее приносили в жертвуязыческим богам[1402]а, от блуда, отмясаудавленныхживотныхи крови[1403]б.21ИбоЗаконМоисеев с древних времен[1404]проповедуется вкаждомгороде ивслухчитается в синагогах каждую субботу».
Письмо к уверовавшим язычникам
22Тогда апостолы и пресвитеры вместе со всей церковью решили избратького-нибудьиз братьев и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою.Избрали они двухруководящих братьев: Иуду, называемого Варсаввой, и Силу.23С ними они послали такое письмо[1405]: «Мы, апостолы и пресвитеры, как братья приветствуемвсех вас, братьев своих, –христианиз язычников,живущихв Антиохии, Сирии и Киликии.24Нам стало известно, что несколькочеловекиз нашейобщины, которым мытогоне поручали,приходили к вам и своимитребованиями[1406]асмутили и встревожили вас[1407]б.25Поэтому мы все единодушно решили[1408]избрать братьев, чтобы послать их к вам вместе сгорячолюбимыми нами Варнавою и Павлом –26людьми, рисковавшими жизнью своей за имя Господа нашего Иисуса Христа[1409].27И вот, мы посылаем к вам Иуду и Силу, которые устно подтвердят написанное нами.28Вот как решили Дух Святой и мы: не возлагать на вас никакого иного бремени, кроме совершенно необходимого:29воздерживаться отупотребления в пищу того,что приносилосьв жертву идолам, от крови имясаудавленныхживотныхи от блуда. Избегая всего этого[1410], вы поступите верно. Всего вам доброго!»
30Простившись, они отправились в Антиохию.Тамсобрали всех верующих[1411]и передали им письмо.31Они прочитали его, и эта утешительнаявестьобрадовала их.32А Иуда и Сила, сами будучи пророками, многое сказали, чтобы ободрить и укрепить братьев.33После того, как они пробыли там некоторое время, братья, пожелав им мира, проводили их к тем, кто их послал.34[][1412]35Павел и Варнава, однако, остались в Антиохии, там они продолжали учить слову Господню и вместе со многими другими возвещали Благую Весть.
Павел расстается с Варнавой
36Несколько дней спустя Павел предложил Варнаве: «Вернемся и посетим братьевнашихво всех городах, где мы возвестили слово Господне, иузнаем, как они живут».37Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком,38но Павелвоспротивился инастаивал на том, что не следует брать с собой человека, который покинул их в Памфилии, отказавшись трудиться вместе с ними.39Разладмежду нимибылнастолько велик, что они расстались друг с другом. Варнава взял с собою Марка, и они отплыли на Кипр,40а Павла братья вверили благодати Господа[1413], когда он, избравсебе в спутникиСилу, отправился в путь.41Шел он через Сирию и Киликию, укрепляяпрежде созданные тамцеркви.
Глава 16
Тимофей становится спутником Павла
1Так Павел дошел до Дервии,а затеми до Листры. И там он нашел ученика по имени Тимофей, мать которого была уверовавшаяво Христаиудейка, а отец – язычник.2Братья в Листре и Иконии хорошо о нем отзывались.3Павлу, пожелавшему взять его в спутники, пришлось обрезать его:это было необходимоиз-за иудеев той местности, где каждый знал, что отец Тимофея – язычник.4Идя из города в город, они передавали верующим решения, принятые апостолами и пресвитерами в Иерусалиме, иубеждали в необходимостисоблюдать их.5Церквимежду темукреплялись в вере и численно возрастали скаждымднем.
Путь,указанный Богом
6Святой Дух удержал их от того, чтобы возвещали они словоБожиев Асии,потомупошли они через Фригию и земли Галатии.7Когда подошли они к границам Мисии, они хотели было войти в Вифинию, но Дух Иисуса[1414]не позволил им.8Они пересекли Мисию и вышли к Троаде.9Ночью же Павлу было видение: некий македонянин предсталперед ними просил его: «Приди в Македонию и помоги нам».10После того видения мы[1415]асразу же стали собираться в Македонию, будучи уверенными[1416]б, что Сам Бог[1417]впризвал нас возвещать там Благую Весть.
11Итак, отплыв из Троады, мы прибыли прямым путем в Самофракию, а на другойдень были ужев Неаполе,12оттуданаправилисьв Филиппы, римскую колонию и главный город той части Македонии[1418]. В этом городе пробыли мы несколько дней.
Лидия становится христианкой
13В субботу мы вышли загородскиеворота к реке, где, как мы думали, было место для молитвы[1419];таммы сели и разговаривали с собравшимися женщинами.14Одну из тех, кто слушал нас, звали Лидия. (Она торговала пурпурными тканями.) Эта женщина из Фиатиры почиталаединогоБога, и Господь открыл ее сердце, чтобы приняла онас верою всё, что говорил Павел.15После того, как она ивсе живущиев доме ее были крещены, она стала упрашиватьнас: «Если выдействительнопризнаёте меня верной Господу, заходите в мой дом и живитеу меня». И уговорила нас.
Павел и Сила в темнице
16Однажды, когда мы шли к месту молитвенного собрания, встретилась нам одна рабыня, одержимая духом[1420],с помощью которогоона предсказывалабудущееи тем приносила своим господам большой доход.17Следуя за Павлом и нами, она кричала: «Эти люди – рабы Бога Всевышнего, они возвещают вам[1421]путь спасения».18Делала она это изо дня в день, пока Павел, сильно раздосадованный, обернувшись, не сказал духу: «Именем[1422]Иисуса Христа повелеваю тебе: выйди из нее!» И дух тотчас вышел.
19Тогда господа ее, видя, что у них теперь больше нет надежд на доходы, схватили Павла и Силу и потащили на площадь кгородскомуначальству.20Приведя их к преторам[1423], они заявили: «Эти люди – иудеи, и они вызывают беспорядки в нашем городе.21Они учат обычаям, которые для нас, римских граждан, просто недопустимы и которым мы никак не можем следовать».22Разъяреннаятолпа также стала нападать на апостолов, и тогда преторы приказали сорвать с них одежды и битьихпалками.23После жестокого избиения бросилиихв тюрьму, приказав тюремщику надежно стеречь их.24Он, получив такое приказание, запер их во внутреннюю тюрьму, забив им ноги в колодки.
25Около полуночи Павел и Сила пели Богу псалмы, тем вознося Ему свои молитвы и хвалу.Другиезаключенные слушали их.26Вдруг произошло сильное землетрясение: тюрьму сотрясло до основания; в тот же миг распахнулись все двери, со всехзаключенныхупали оковы.27Тюремщик проснулся; увидев распахнутые двери тюрьмы, он выхватил меч и хотел было покончить с собой, думая, что заключенные сбежали,28но Павел криком остановил его: «Не делай самому себе зла! Все мы здесь».29Тюремщик, потребовав огня, вбежал к Павлу и Силе и, трепещаот страха, пал перед ними на землю.30«Что делать мне, господамои, чтобы спастись?» – спросил он, выведя их из тюрьмы.31Они же ответили: «Верь в Господа Иисуса и будешь спасен ты и дом твой».32И возвестили они слово Господне ему и всем домочадцам его.33В этотпозднийночной час, выведя их из тюрьмы, тюремщик омылимраны и тут же принял крещение сам и вседомашниеего.34И, приведя их в дом, предложил трапезу. И совсемдомом своим он радовался тому, что обрел веру в Бога.
35С наступлением дня преторы прислалик немуликторов[1424]. «Отпустите тех людей!» приказали они.36Тюремщик передал [эти] слова Павлу: «Преторы прислалираспоряжениеотпустить вас. Теперь вы свободны. Можете идти с миром».37«Как?! – возразил Павел. – Нас, римских граждан, без суда всенародно избили и бросили в тюрьму, а теперь нас тайно выгоняют? Нет. Пусть придут и сами нас выведут».38Ликторы передали эти слова преторам, и те, услышав, что Павел и Сила – римские граждане, испугались.39Они пришли сами и извинились перед ними. И когда вывелиих из тюрьмы, то просилиихпокинуть город.40Павел и Сила, выйдя из тюрьмы, пришли к Лидии, повидалисьтамс братьями, ободрили их и отправились в путь.
Глава 17
В Фессалонике
1Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, они пришли в Фессалонику. Здесь была иудейская синагога.2По своему обыкновению, Павел ходил туда и три субботыподрядприводил собравшимся доводы из Писания,3объясняя и доказывая, что Мессия должен был пострадать и воскреснуть из мертвых. «Этот Иисус, Которого я проповедую вам, и есть Мессия», –говорил он.4Некоторых из нихэти доводыубедили, и они примкнули к Павлу и Силе вместе с очень многими почитающимиединого Богаязычниками[1425]и немалым числом знатных женщин.5Но это вызвало зависть у иудеев,что не уверовали, и они, прихватив с собой ничтожных людей из городской черни, собрали толпу и начали возмущать город. Они ринулись к дому Иасона, пытаясьнайти там Павла и Силу, чтобы привести их в народное собрание.6Не найдя их, повлекли Иасона иещенекоторых братьев к городским властям, крича: «Этилюди, перевернувшие вверх дном весь мир, теперь пришли и сюда!7Иасон принял их у себя; все они нарушают повеления кесаря, утверждая, что есть другой царь, Иисус».8Эти слова встревожили народ и городские власти,9и они отпустили Иасона и тех, кто был с ним,только после того,какполучили от них залог.
В Верии
10С наступлением ночи братья немедленно отправили Павла и Силу в Верию; войдя в город, они сразу же пошли в иудейскую синагогу.11Иудеи в Верии были более благородными иоткрытыми, чем в Фессалонике, – они очень охотно приняли весть[1426], ежедневно исследуя Писания, чтоб самим видеть, верно ли то,что им было сказано.12И многие из них уверовали, и немалосреди них былоуважаемых в обществе женщин и мужчин из греков[1427].13Но когда иудеи в Фессалонике узнали, что и в Верии возвещено Павлом слово Божие, то пришли и туда, чтобы сеять смуту и возмущение в народе.14Тогда братья немедленно отправили Павла к морю, а Сила и Тимофей остались в Верии.15Провожавшие Павла довели его до Афин и, получивот негонаказ для Силы и Тимофея как можно скорее прийти к нему, отправились вобратныйпуть.
В Афинах
16В Афинах, дожидаясь Силу и Тимофея, Павел до глубины души был потрясен видом города, погрязшего в идолопоклонстве.17И потому онв заботе о жителях городабеседовал,где и с кем только мог: и в синагоге с иудеями, и с почитающимиединого Бога язычниками, и каждый день на площади с прохожими.18А кое-кто из философов, эпикурейцев и стоиков, беседовал с ним, и некоторыеиз нихговорили: «Что хочет сказать этот пустослов?» А иные: «Он, кажется, вестник каких-то богов других народов», –этопотому, что Павел проповедовал[1428]имоб Иисусе и воскресениимертвых.19Тогда взяли они егос собой, привели в ареопаг[1429]итамспросили: «Можем ли мы узнать, что это за новое учение, о котором ты всё толкуешь?20Мы слышали от тебя нечто странное и хотим знать, чтовсёэто значит».21(Ведь все афиняне идажеживущие в их городе иностранцы ни в чем так охотно не проводили время, как в том, чтобы слушать или обсуждать что-нибудь новое.)
22Павел, представ перед ареопагом, сказал: «Уважаемые афиняне, по всему вижу, что вы очень набожны.23Когда я ходил и осматривал ваши святыни, нашел я жертвенник, на котором написано: „НЕВЕДОМОМУ БОГУ“. Именно ЭтогоБога, Которого вы, не зная, почитаете, я и возвещаю вам.24Бог, сотворивший мир и всё, что в нем, Он, Властелин[1430]неба и земли, не в рукотворных храмах обитает.25Что могут сделать для Него люди своими руками?! Он ведь ни в чем не нуждается – Сам дарует Он всему жизнь, дыхание да и всёостальное.26Онне толькосоздал все народы[1431]аот одного человека[1432]б, чтоб всю землю они населили,но и заранееопределил для них точные времена и пределы обитания.27И это с тем, чтобы они искали Бога, пусть даже ощупью шли к Нему и могли найти Его, хотя Он и недалеко от каждого из нас.28Ибо в Нем мы живем и движемся,Имсуществуем, как сказалоб этомодин из ваших поэтов:
„Ведь все мы – дети[1433]Его“.
29А раз мы дети Божии, нам нельзя допустить и мысли, что Божество подобно чему-то,сделанномуиз золота, серебра или камня, –всему тому,чтоносит на себе печать искусства и замысла человека.30Было время, когда Богсчитал нужнымне обращать внимания на неведениелюдское, а ныне Он повелевает всем людям повсюду покаяться.31Он уже определил день, когда будет судить весь мирсудомправедным через Того, Кого Он поставилна это, и Он всем доказал это, воскресив Его из мертвых».
32При упоминании о воскресении мертвых одни стали насмехаться, а другие сказали: «Мы послушаем тебя об этом еще раз[1434]».33С этим Павел и покинул их собрание.34Но некоторые люди пошли за ним[1435]и уверовали. Среди нихбылиДионисий Ареопагит, женщина по имени Дамарь и с нимимногиедругие.
Глава 18
В Коринфе
1После этого Павел, оставив Афины, пошел в Коринф.2Там повстречал он одного иудея по имени Акила, родом с Понта. Тот вместе со своей женой Прискиллой незадолго до этого покинул Италию. Они, как и все иудеи, по указу Клавдия были изгнаны из Рима. Павел пришел к ним,3и так как унего и уних было одинаковое ремесло (изготовление палаток), он остановился у них ивместе с нимиработал.4Каждую субботу он беседовал в синагоге, стараясь обратить как иудеев, так и язычников.
5Когда же из Македонии пришли Сила и Тимофей, Павел всецело посвятил свое время проповеди[1436], свидетельствуя иудеям, что Иисус и есть Мессия.6Но когда они выступили противнегои стали поноситьего, он, отряхнув одежды, сказал им: «За участь свою в ответе вы сами! Теперь я с чистой совестью[1437]иду к язычникам».7И, покинув их, он перешел в соседний с синагогой дом принявшего иудаизм язычника[1438]апо имени Титий[1439]бЮст.8Крисп же, старейшина синагоги, уверовал в Господа, а с ним и все живущие в доме его. Многие из коринфян, услышавПавла,тожеприходили к вере и принимали крещение.9Однаждыночью Господь сказал Павлу в видении: «Не бойся, а говори, не умолкай,10ибо Я с тобою, и никто не нападет на тебя и зла тебе не причинит: в этом городе много Моих людей».11Так что Павел провел там полтора года и учил коринфян слову Божию.
12Но когда проконсулом Ахайи стал Галлион, иудеи, сговорившись, схватили Павла и привели егок проконсулуна суд.13Обвиняя его, они говорили: «Он совращает людей: учит их чтить Бога вопрекинашемуЗакону».14Павел хотел было возразить, но не успел произнести и слова, как Галлион заявил иудеям: «Послушайте, иудеи! Если быречь шлао каком-то преступлении или злодеянии, стоило бы вас выслушать.15Но если идет спор о словах, именах и о вашем Законе, разбирайтесь сами. И в этом я вам не судья!»16И выгнал их.17А они все[1440]анабросились на Сосфена, старейшину синагоги, и избилиегопрямо на глазах у Галлиона[1441]б. Но тому не было до этого никакого дела.
Возвращение в Антиохию
18Павел же оставалсятамдолгое время, а затем, попрощавшись с братьями, вместе с Прискиллой и Акилой отплыл в Сирию.Перед отплытием, в Кенхреях, он остриг голову поданному имобету[1442].19Они достигли Эфеса, и Павел оставил там Акилу и Прискиллу, а сам вошел в синагогу и беседовал с иудеями.20Его просили задержаться у них подольше, но он не согласился21и, прощаясь, сказал: «Мне непременно нужно провести наступающий праздник в Иерусалиме, но[1443], если будет угодно Богу, я вернусь к вам», – и отплыл из Эфеса.
22Сойдя на берег в Кесарии, он пошелв Иерусалим, навестил церковь и потом отправился в Антиохию.23Там он оставался некоторое время, а затем отправился в путь через Галатию и Фригию, ободряя[1444]по путивсех учеников.
Аполлос в Эфесе
24В Эфес же прибыл некий иудей по имени Аполлос, родом из Александрии, человек красноречивый и сведущий в Писании.25Он был наставлен вучении,называемом«Путь Господень», и, полный духовной ревности[1445]а, верно учил всему об Иисусе[1446]б, хотя и знал лишь крещение Иоанна.26Он начал смело говорить в синагоге. Послушав его, Прискилла и Акила пригласили его к себе и обстоятельно изложили ему Путь [Божий][1447].27Когда же он захотел отправиться в Ахайю, братья поддержали его, написавживущим тамученикам, чтобы приняли его[1448]. Прибывтуда, он очень помог тем, кто уверовал по милостиБожией,28потому что он сильными доводами изобличал неправоту иудеев, всенародно доказывая на основании Писания, что Иисус – Мессия.
Глава 19
Павел в Эфесе
1В то время, когда Аполлос был в Коринфе, Павел, пройдя через горные области, пришел в Эфес и нашелтамнесколько учеников.2И спросил он у них: «Сошел ли на вас Дух Святой[1449]а, когда вы увероваливо Христа?» Они же емуотвечали: «Мы вообще не слышали, что естьеще некийДух Святой[1450]б».3«Какое же крещение вы приняли?[1451]» – спросилу нихПавел. «Крещение Иоанна», – ответили они.4«Крещение Иоанна было крещениемв знакпокаяния. Он призывал народ верить в Того, Кто грядет после него, – в Иисуса», – сказал Павел.5Услышавэто, они приняли крещение во имя Господа Иисуса.6Когда же Павел возложил на них руки, Дух Святой сошел на них, и начали они говорить напрежде неизвестных имязыках и возвещать весть Божию[1452].7А было их всего человек двенадцать.
8В течение трех месяцев Павел посещал синагогу и смело проповедовалтамо Царстве Божием, беседуяс людьмии убеждаяих.9Но некоторые из них упорствовали, не хотели верить и хулили перед всеми Путь,учение Божие. Тогда он покинул их, забрав с собой учеников, и в школенекоегоТиранна каждый день проводилсвоибеседы[1453].10Так продолжалось в течение двух лет, и потому все жители Асии, как иудеи, так и язычники, смогли услышать слово Господне.
11Бог руками Павла творил великие чудеса[1454].12Даже когда приносилии клалина больных платки илирабочиефартуки, которые надевал Павел, болезни оставляли их и злые духи выходили.13Некоторые иудейские бродячие заклинатели пытались призывать[1455]имя Господа Иисуса на тех, кто был одержим злыми духами, говоря: «Заклинаем вас Иисусом, о Котором проповедует Павел,выйти из этого человека!»14Делали так и семь сыновей некоего Скевы, иудейского первосвященника.15Нооднаждызлой дух ответил им: «Иисуса я знаю, и Павел мне знаком, а вы ктотакие?»16И человек, в котором был злой дух, набросился на них, одолел их всех и так расправился с ними, что они, нагие и израненные, убежали из того дома.17Это стало известно всем жителям Эфеса, как иудеям, так и язычникам. Страх охватил всех, и к имени Господа Иисуса стали относиться с большим почтением.18И многие уверовавшие приходили и открыто признавались вгреховныхделах своих.19А многие из тех, ктопреждезанимался чародейством, снеслисвоикнигив одно местои сожгли их на глазах у всех. Когда подсчитали стоимостьсожженныхкниг, оказалось, чтостоилиони пятьдесят тысяч серебром[1456].20Так слово Господне широко распространялось и влияниеегоросло[1457].
21Когда все этотак успешнозавершилось, Павел решил[1458]отправиться через Македонию и Ахайю в Иерусалим. «А после Иерусалима, – сказал он, – мне нужно побывать в Риме».22Двух своих помощников, Тимофея и Эраста, он послал в Македонию, а сам на некоторое время задержался в Асии.
Мятеж в Эфесе
23В то самое времяучение,называемое«Путь», послужило причиной сильных волненийв Эфесе.24Серебряных дел мастер по имени Димитрий, который изготовлял серебряныеизображенияхрама Артемиды и тем давалхорошийзаработок мастерам,25созвал их идругихработников, занятых тем жеремеслом, и сказал: «Вы знаете, что от этого ремесла зависит наш достаток.26А высамивидите и слышите, что этот Павел убедил многих и совратил своими речами не только в Эфесе, но чуть ли не по всей Асии. Он утверждает, что то не боги, которые рукамичеловеческимисделаны.27Иэтоугрожает не только тому, что ремесло наше презирать будут, но и храм великой богини Артемиды лишится своего значения, и может случиться, что величие той, которую почитает вся Асия ивесьобитаемый мир, умалится».
28Услышав это, они пришли в ярость и стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!»29Весь город был охвачен волнением, и все как один устремились в театр[1459], потащивтудаспутников Павла, македонян Гайя и Аристарха.30Павел сам хотел выйти к народу, но ученики не пустили его.31К тому же некоторые друзья Павла, из тех, кто руководил народными собраниями в Асии, посылали к немусвоих людейи просили не показываться наэтомсобрании.32Тем временемодни кричали одно, другие – другое, собравшиеся были в полном замешательстве, и большинстводажене знало, зачем они собрались.33Некоторые люди из толпы окружили Александра[1460], которого выдвинули иудеи, и тот, сделав знак рукой, хотел было объяснитьслучившеесянароду.34Но когда узнали, что он иудей, все в один голос стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!» – и так продолжалось около двух часов.35Градоначальник[1461], которому наконец удалось успокоить толпу, сказал: «Граждане Эфеса! Кто же не знает, что город Эфес – хранитель храма великой Артемиды и упавшего с небаобраза ее?36Никто не может этого отрицать, а потому необходимо сохранять спокойствие и ничего не делать сгоряча.37Вот вы привели сюда этих людей, не виновных ни в ограблении храма, ни в хуле на нашу[1462]богиню.38Если Димитрий и работающие с ним мастера кого-тов чем-тообвиняют, то для того суды действуют и проконсулы есть: пусть жалуютсятамдруг на друга.39Если же вы просите о чем-то еще большем[1463], то и это будет решаться на собраниигражданв законномпорядке.40Нас просто могут обвинить в мятеже за то, что произошло сегодня без всякого на то основания, и мы ничем не сможем оправдать это скопление народа». Сказав это, он распустил собрание.
Глава 20
Павел покидает Эфес
1Когда же беспорядки улеглись, Павел, собрав учеников, ободриви наставивих, попрощалсяс нимии отправился в Македонию.2Он шел через те края, постоянно ободряя верующих, инаконецпришел в Грецию,3где пробыл три месяца. Когда он хотел отплыть в Сирию, иудеи стали готовить покушение на него.Узнав об этом, он решил возвращаться через Македонию.4Павла сопровождали Сопатр, сын Пирра,родомиз Верии, фессалоникийцы Аристарх и Секунд, Гаий из Дервии, Тимофей, а также Тихик и Трофим из Асии5(они вышли раньше и ожидали нас в Троаде).6Мы же после днейпраздникаПресных Хлебов[1464]отплыли из Филипп и через пять дней присоединились к ним в Троаде. Там мы пробыли неделю.
Евтих воскрешен
7В первыйденьнедели[1465], когда мы собрались для преломления хлеба, Павел, который готовился на следующий день отправиться в путь, начал беседу, которая продлилась до полуночи.8В верхней комнате, где мы собрались, былодушно и жарко – там гореломного светильников.9Павел говорил довольно долго, и юношу по имени Евтих, сидевшего на подоконнике, начало клонить в сон. Заснув, он выпал изокнатретьего этажа. Когда спустились к нему, он был мертв.10Павел, сойдя вниз, простерся над теломюноши, обхватил его руками. «Не тревожьтесь, – сказал Павел, – он жив[1466]».11После этогоон поднялся наверх, преломил хлеб и елего со всеми вместе,затемон долго еще говорил, пока не рассвело, и,наконец, отправился в путь.12А юношу проводилидомой, радуясь тому, что он жив.
Прощание с пресвитерами в Эфесе
13Мы же пошлии селина корабль и прежде Павла отплыли в Асс, где должны были взять егона борт, поскольку он так распорядился, решив идтидо Ассапешком.14Встретившись с ним в Ассе, мы взяли егона борти достигли Митилины.15Оттуда мы отплыли и уже на другойденьпоравнялись с Хиосом, аденьспустя причалили к Самосу, а через день уже были в Милете.16Павел решил плыть без остановки в Эфесе, чтобы не задерживатьсянадолгов Асии, потому что торопился, по возможности,вовремяпопасть в Иерусалим напраздникПятидесятницы.
17Из Милета он послал за пресвитерами эфесской церкви.18И когда они пришли к нему, он сказал:
«Вам известно, как я жил среди вас всё это время с первого дня моего пребывания на асийской земле.19В полном смирении,частосо слезами совершал ясвоеслужение Господу[1467]среди испытаний, постигших меня из-за козней,что строили против меняиудеи.20И,как вы знаете, я не упустил ничего из того, что могло быть полезнымдля вас, когда проповедовал вам и учил вас всенародно и по домам,21призывая как иудеев, так и язычниковобратитьсяк Богу с покаянием и поверить в Господа нашего Иисуса.22А теперь вот, ведомый Духом, иду я в Иерусалим, не зная, что ждет меня там.23Знаю только то, что вкаждомгороде Дух Святой ясно показывает[1468]мне: тюрьма и тяжкие испытания ждут меня.24Но жизнью я не дорожу. Только бы с радостью[1469]азавершить мне свой путь[1470]би служение, которое я принял от Господа Иисуса: возвещать Благую Весть о благодати[1471]вБожией.
25Я жил среди вас, возвещаявамЦарствоБожие, но теперь знаю, что никто из васникогдаболее не увидит меня.26Поэтому заверяю вас ныне: гибель ни одного из вас не будет поставлена мне в вину[1472].27Призванныйвозвестить вам всю волю Божию, яникогдаот этого не уклонялся.28Смотрите за собой и за всей паствойвашей, попечителями[1473]акоторой сделал вас Дух Святой, чтобы вы как пастыри пеклись о Церкви Божией[1474]б, которую Он приобрел Себе кровью Cобственного[1475]вСына.29Я знаю, что после моего ухода придут к вам волки лютые и стада не пощадят.30Даже среди вас появятся люди, которые станут извращатьистину, чтоб увести за собой учеников,31а потому будьте бдительны. Помните, как я,иногда дажесо слезами, неутомимо наставлял каждого из вас днем и ночьювсетри года.32И ныне вверяю вас Богу и слову Его благодати,слову, что может укрепитьваси датьвамнаследие,обещанноевсем, когоБогосвятил.33Никогдая не просил для себя ни серебра, ни золота, ни одежды.34Вы сами знаете, что своими руками зарабатывал я и содержал себя и своих спутников.35Ятем самымпоказал вам, что, так трудясь, надо поддерживать немощных[1476]и что мы должны помнить слова, сказанные Господом Иисусом: „Блаженнее давать, чем получать“».
36С этими словами Павел преклонил колени и помолился со всеми вместе.37Поднялся громкий плач, все обнимали Павла игорячоцеловали его.38Особенно огорчили их слова Павла о том, что им никогда уже не придется увидеть его. Затем они проводили его на корабль.
Глава 21
Путь в Иерусалим
1Распрощавшись с ними, мы вышли в море и кратчайшим путем пришли в Кос. На следующийдень мы прибылив Родос, а оттуда – в Патару.2Там мы нашли корабль, отправляющийся в Финикию. Мы пересели на него и продолжили плавание.3Когда мы поравнялись с Кипром, то, оставив его слева, направились в Сирию и вошли впортТира, где судно должно было разгружаться.4Там мы разыскали учеников и неделю пробылис ними. Они же, получив предостережение от Духа, убеждали Павла[1477]не ходить в Иерусалим.5Когда время нашего пребывания там закончилось, мы отправилисьв путь, а ученики с женами и детьми провожали нас, пока мы не вышли из города. На берегу мы преклонили колени и помолились,6а затем, попрощавшись с ними, взошли на корабль, а они возвратились к себе домой.
7Отправившись из Тира, мы окончилинашеплавание в Птолемаиде. Там мы навестили[1478]братьев, пробыв у них один день.8На следующий день мы отправилисьв путьи, придя в Кесарию, вошли в дом благовестника Филиппа, одного из тех семи,кто был избран в Иерусалиме, и у него остановились.9Было у него четыре незамужние дочери, у которых был дар возвещения вести Божией[1479].10После того, как мыуженемало дней были там, пришел из Иудеи некий пророк по имени Агав.11Он вошел к нам, взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и сказал: «Вот что говорит Дух Святой: „Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, которому принадлежит этот пояс, и отдадутегов руки язычников“».12Услышав это, мы и местныеверующиестали настойчиво просить Павла не ходить в Иерусалим.13На это Павел ответил: «К чему все эти слезы? Зачем огорчаете меня?[1480]Я готов не только быть в узах, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса».14И так как переубедить его мы не смогли, то, уступивему, сказали: «Да будет воля Господня!»
15После этого мы собралисьв путьи отправились в Иерусалим.16Нас сопровождали инекоторыеученики из Кесарии, они-то и привелинас в домк одному из давних учеников, Мнасону, уроженцу Кипра. У него мы должны были остановиться.
Павел в Иерусалиме
17Когда же мы пришли в Иерусалим, братья встретили нас свеликойрадостью.18На следующий жеденьПавел вместе с нами отправился к Иакову. Там собрались все пресвитеры.19Павел поприветствовал их и стал подробно рассказывать о том, что Бог сотворил среди язычников через его служение.20Они, услышавэто, воздали славу Богу. Азатемсказали Павлу: «Ты видишь, брат, какое великое множество[1481]у нас обращенных из иудеев, и все они – ревнители Закона.21О тебе же они наслышаны, что ты всех иудеев,живущихсреди язычников, учишь отступничеству от Моисея, говоряим, чтобы детейсвоихони не обрезывали и обычаевнашихне соблюдали.22Что жеделать? Конечно, они узнают, что ты пришелв Иерусалим.23Вот что мы предложим тебе сделать: у нас есть здесь четыре человека, которые дали обетназорейства[1482].24Возьми их и соверши вместе с ними обряды очищения и, чтобы они могли остричь свои волосы, расходы,связанные с этим очищением, возьми на себя. Итогдавсем станет ясно: нетправдыв том, что рассказывают о тебе, напротив, ты сам соблюдаешь Закон.25А что до язычников, уверовавшихво Христа, то мы написалиимо своем решении[1483], чтобы они воздержались отупотребления в пищутого, что приносилось в жертву идолам, от крови имясаудавленныхживотныхи от блуда».26Так что Павел взялс собойэтих мужей и на следующий день, совершив с ними обряд очищения, пошел в Храм сообщитьсвященнику, когда окончатся дни очищения[1484]и за каждого из них будет принесена жертва.
27Семь дней уже были на исходе, когда иудеи из Асии увидели его в Храме. Они возбудили всю толпу и схватили Павла.28«Братья израильтяне, помогите! – кричали они. – Этот человек учит всех повсюдус презрением относитьсяк народунашему, к Закону и к месту этому. Более того, он язычников в Храм привел и осквернил это святое место!»29(Незадолго до этого они видели Павла в городе вместе с Трофимом из Эфеса и решили, что Павел приводил его в Храм.)30Весь город пришел в волнение, сбежался народ. Павла схватили и поволокли из Храма, дверикотороготут же были заперты.31Они убили бы Павла, но о беспорядках в Иерусалиме доложили трибуну когорты.32Тот немедленно, взявс собойвоинов и центурионов, бросился в толпу. Толпа, увидев трибуна и воинов, перестала бить Павла.33Трибун, пробившись к Павлу, приказал воинам взять его и заковать в цепи. Затем он стал расспрашивать о нем, кто он такой и что сделал.34В толпе одни кричали одно, другие – другое. Из-за шума трибун не мог ничего понять,потомуон и приказал вести Павла в крепость.35Когда же Павел оказался на ступеняхлестницы,ведущей в крепость, толпа стала напирать так сильно, что воинам пришлось нести егона руках.36Толпа же следовалаза ними по пятамс криками: «Смерть ему!»
Речь Павла при входе в крепость
37Перед тем, как его ввели в крепость, Павел обратился к трибуну: «Могу ли я кое-что сказать тебе?» Тот удивился: «Ты говоришь по-гречески?38Так значит, ты не тот самый египтянин, что недавно поднял бунт и увел в пустыню четыре тысячи мятежников-сикариев[1485]?»39«Нет, – ответил Павел, – я иудей, гражданин хорошо известного города Тарса, что в Киликии. Прошу тебя, позволь мне обратиться к народу».40Когда жетот разрешил, Павел, стоя наверхнихступеняхлестницы, рукой дал народузнать,что он хочет говорить. Как только наступила тишина, Павел начал говорить на арамейском языке[1486]:
Глава 22
1«Братья и отцы! Послушайте, чтохотел бы я сказатьвам сейчас в свое оправдание».
2Когда они услышали, что он говорит по-арамейски, они и вовсе утихли.
3«Я иудей, – продолжал Павел, – родился вгородеТарсе, что в Киликии. Воспитывался я в этом городе, учился у Гамалиила и был научен строгому[1487]исполнению отеческого Закона. И с таким же рвениемслужилБогу, как и вы сегодня.4Я преследовал и смерти предавал всех приверженцев этого Путикак ложного учения, связывал и бросал в тюрьмы как мужчин, так и женщин,5свидетели мне в том – первосвященник и весь Совет старейшин. У них я взял письма к братьям в Дамаск и отправился туда, чтобы оттуда всех сторонниковэтого нового учениявести как узников для наказания в Иерусалим.
6И вот что произошло со мной на пути: когда я приближался к Дамаску, около полудня внезапно меня озарил яркий свет с неба.7Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: „Саул, Саул, что ты гонишь Меня?“8„Кто ты, Господи?“ – спросил я. „Я Иисус Назарянин[1488], Которого ты преследуешь“, – ответил Он мне.9Спутники мои свет видели, но голоса, говорившего мне, не слышали.10„Что мне делать, Господи?“ – спросил я. „Встань и иди в Дамаск! – ответил мне Господь. – Там скажут тебе всё, что тебе надлежит сделать“.11От яркости света того я ослеп, и спутники мои за руку привели меня в Дамаск.
12Некий Анания, человек, свято соблюдающий Закон и глубоко уважаемый всеми иудеями, живущимив Дамаске,13пришел ко мне. Он стал рядом и сказал: „Брат Саул, пусть же вернется к тебе зрение“. И тотчас открылись глаза мои, так что смог я видеть его.14Он же продолжил: „Богом отцов наших суждено[1489]тебе узнать волю Его, увидеть Праведника и услышать голос из Его уст15для того, чтобы[1490]ты стал свидетелем Его перед всеми людьмии поведал им о том, что ты видел и слышал.16Тогда к чему же медлить? Встань, прими крещение и, призвав имя Его[1491], омой грехи твои“.17Когда же я возвратился в Иерусалим и молился в Храме, мне было видение[1492].18Увидел я Его, говорящего мне: „Поспеши покинуть Иерусалими сделай этонемедленно, потому что не примут они твое свидетельство обо Мне“.19„Господи! – ответил я. – Они же знают, чтоя шелиз синагоги в синагогу, заточая в тюрьмы и избивая верующих в Тебя,20а когда проливалась кровь свидетеля Твоего Стефана, я, одобряяэто, тоже стоял там и стерег одежды убивавших его“.21Тогда Господь сказал мне: „Иди! Я пошлю тебя далеко, к язычникам“».
22Его слушали до тех пор, пока он не сказал этого, но тут подняли крик: «Пора кончать с ним! Нельзя его оставлять в живых!»23Они кричали, размахивали одеждами,пригоршнямибросали пыль в воздух.24Тогдатрибун велел увести Павла в крепость и приказал сечь его плетьми, чтобы дознаться, по какой причине на него такяростнокричали.25Когда же егодля бичеванияпривязали ремнями, Павел спросил у находившегося при этом центуриона: «Имеете ли вы право бичевать римского гражданина, да к тому же без суда и следствия?»26Услышав это, центурион пошел к трибуну и сказалему: «Что ты собираешься делать? Ведь человек этот – римский гражданин».27Трибун пришел к Павлу и спросил его: «Скажи мне, тына самом делеримский гражданин?» «Да», – ответил Павел.28«Мне же, –удивленнозаметил трибун, – это гражданство стоило больших денег». «А я родилсяримским гражданином», – сказал Павел.29Собравшиеся пытать его тотчас же подались назад, и сам трибун испугался, узнав, что заковал в цепи римского гражданина.
Перед Синедрионом
30На следующий день, желая выяснить, в чем иудеи обвиняют Павла, трибунвелелснять с него цепи и приказал собрать первосвященников и весь Синедрион, азатемвывел Павла и поставил его перед ними.
Глава 23
1Павел, устремив взгляд начленовСинедриона, сказал: «Братья! С чистой совестью перед Богом жил я до сего дня…»2Прервав Павла, первосвященник Анания приказал тем, кто стоял рядом, бить его по устам.3На это Павел сказал ему: «Бить тебя будет Бог, ты, стена побелённая! Сидишь ты тут, чтобы судить меня по Закону, а сам вопреки Закону велишь бить меня».4«Первосвященника Божия оскорбить ты осмелился?!» – возмутились стоявшие вокруг.5«Не знал я, братья, – ответилимПавел, – что он первосвященник.Я помнюсказанное в Писании: „Не говори худо о начальствующем в народе твоем“[1493]».
6Павел, хорошо зная, что одна часть Синедриона состояла из саддукеев, а другая – из фарисеев, громко сказал: «Братья! Я фарисей, сын фарисеев. И занашунадежду на воскресение мертвыхстою[я]здесьперед судом».7Как толькоон это сказал, фарисеи и саддукеи заспорилимежду собой, и собрание раскололось.8(Саддукеи,как известно, утверждают, что нет ни воскресенияиз мертвых, ни ангелов, ни духов, а фарисеи всё это признают.)9Поднялся крик, некоторые книжники из фарисеев стали спорить, заявляя: «Мы не находим ничего плохого в этом человеке. Развене могло быть такого, что с ним говорил дух или ангел?[1494]»10Спор стал таким ожесточенным, что трибун начал опасаться, что Павла могут растерзать,потомуон приказал воинам прийти и вывести Павла из толпы спорящих и препроводитьегов крепость.
11На следующую ночь Господь явился Павлу: «Не бойся! – сказал Он. – Как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так будешь свидетельствовать и в Риме».
Тайный сговор против Павла
12С наступлением днянекоторыеиудеи вступили втайныйсговор между собой, связав себясвященнойклятвой, что не будут ни есть, ни пить, пока не убьют Павла.13В этом заговоре участвовало более сорока человек.14Они пришли к первосвященникам и старейшинам и сказали: «Мы связали себясвященнойклятвой: ничего есть не будем, пока не убьем Павла.15Обратитесь же теперь вместе с Синедрионом к трибуну ипопроситепривести к вам Павла, якобы для того, чтобы поточнее рассмотреть его дело. Мы готовы убить его прежде, чем он придет сюда».
16Об этом заговоре узнал племянник[1495]Павла, он пришел в крепость ивсёему пересказал.17Павел же позвал к себе одного из центурионов и попросилего: «Этот молодой человек хочет кое-что сказать трибуну, проводи его к нему».18Центурион взял его, привел к трибуну и доложил: «Узник Павел позвал меня и попросил проводить этого молодого человека к тебе, ему надо о чем-то поговорить с тобой».19Трибун взял юношу за руку, отвел в сторону и спросил: «Так что же ты хотел мне сказать?»20«Иудеи, – начал тот, – договорилисьо том, чтобы просить тебя привести Павла завтра в Синедрион; они якобы хотят точнее рассмотреть егодело.21Но,прошу тебя, не доверяй им. Потому что более сорока человек устроили засаду и поклялись не есть и не пить, пока не убьют Павла. Иужесейчас они готовы и ожидают лишь твоего согласия».22Трибун отпустил молодого человека, наказав ему: «Не говори никому, что ты рассказал мне об этом».
Павел отправлен в Кесарию
23Затем трибун вызвал двух центурионов и приказал: «К девяти часам вечера подготовьтеотрядиз двухсот воинов для перехода в Кесарию, акроме того, семьдесят всадников и еще двестивоинов, вооруженных копьями!24Приготовьтетакжелошадей для Павла, чтобы он под надежной охраной был доставлен к прокуратору Феликсу[1496]».25И он написал письмо такого содержания:
26«Я, Клавдий Лисий, приветствую[1497]Его Превосходительство прокуратора Феликса.27Сообщаю,чтоэтот человек был схвачен иудеями, и они были готовы убить его, но я с отрядомвоиноввмешался и освободил его, узнав, что он римский гражданин.28Желая разобраться в том, в чем они его обвиняют, я привел его в их Синедрион.29Мне стало ясно, что обвинение касается спорных вопросов их Закона, но не предъявлено ничего такого, за что он достоин был бы смерти или тюрьмы.30Когда же мне стало известно о готовящемся покушении на этого человека, я немедленно послал его к тебе, а его обвинителям велел изложить перед тобойвсё,что они имеютпротив него. Будь вполномздравии[1498]».
31Воины, как им было приказано, взяли Павла и ночью привели его в Антипатриду,32а на следующий день, оставив всадников сопровождать его, возвратились в крепость.33Прибыв в Кесарию, сопровождавшие Павла вручили прокуратору письмо и передали ему узника.34Прокуратор прочел письмо и спросил Павла, из какой он провинции. Узнав, что тот из Киликии,35сказал: «Я выслушаю тебя, когда прибудут твои обвинители». И затем повелел содержать Павла под стражей во дворце[1499]Ирода.
Глава 24
Павел и его обвинители перед Феликсом
1Пять дней спустяв Кесариюприбыл первосвященник Анания всопровождениинескольких старейшин. С ними был и законовед[1500], некий Тертулл. Они выдвинули перед прокураторомсвоиобвинения против Павла.2–3После того, как ввели узника, Тертулл начал свою обвинительную речь:
«Высокочтимый Феликс! Тебе обязаны мы прочным миром и твоей предусмотрительности – теми улучшениями в жизни этого народа, которые мы всегда и повсюду принимаем с великой признательностью.4Не желая обременять тебя, прошу с присущей тебе снисходительностьюуделить намнемного времени и выслушать нас.5Мы находим, что этот человекхуже всякойзаразы: сеет он смуту среди всех иудеев по всему миру[1501]а, он главарь секты[1502]бназарян.6Мы задержали его при попытке осквернить Храм.7[][1503]8Допросив его, ты сам сможешь убедиться вистинностивсех этих обвинений, с которыми мывыступаемпротив него».
9Иудеи поддержали его, говоря,чтотак всё и было.
10Павел начал говорить, как только прокуратор знаком позволил ему. «Я знаю, – сказал он, – что тыужемного лет вершишь правосудие над этим народом, потому я спокойно могу приступить к своей защите.11Ты и сам можешь убедиться, что прошло не более двенадцати дней с тех пор, как я пришел в Иерусалим, чтобы поклонитьсяБогу.12Вовсе неверно, чтомои обвинителизастигали меняскем-либо спорящим или подстрекающим народ к мятежу в Храме, в синагогах или в городе.13Ониникакне могут доказать тебетого, в чем сейчас обвиняют меня.14Но могу признаться тебе, что я служу Богу отцовнаших,держасьтого Пути, который они называют сектой. Я верю всему тому, что написано в Законе и у пророков.15У меня та же надежда на Бога, которую и они разделяют, что Бог воскресит как праведных, так и неправедных.16Потомухочуя и всё делаю для того, чтобы совесть моя была всегда чиста перед Богом и людьми.17Спустя много лет я пришелв Иерусалим, желая передать пожертвования для народа моего и приношения.18И меня нашли в Храме, когда я уже совершил обряд очищения. Но не быловокруг меняни толпы, ни беспорядков,19пока не пришлинесколько иудеев из Асии, – они-то и должны были прийти к тебе и представить свои обвинения, если у них есть что-то против меня.20Может быть, присутствующие здесь скажут, какое преступление они нашли, когда стоял я перед Синедрионом.21Разве только в том, что сказал я во всеуслышание[1504], когда стоял среди них: „Заверу ввоскресение мертвых ястоюсегодня перед вашим судом!“»
22Феликс, который лучшемногихзнало вере,именуемой«Путь», приостановил расследование, сказав: «Когда прибудет трибун Лисий, я решу ваше дело».23И приказал центуриону держать Павла под стражей, но сильноегоне ограничивать и не запрещать никому из егоблизкихзаботиться о нем[1505].
24Несколько дней спустя Феликс пришел со своей женой Друзиллой[1506](она была иудейкой). Он послал за Павлом и выслушал егорассказо вере во Христа Иисуса.25Когда же Павел стал говорить о праведности, воздержании и о предстоящем суде, Феликсу стало страшно. «Нуладно, теперь иди! – сказал он. – Я позову тебя, когда выберу время».26К тому же он надеялся, что Павел даст ему денег[1507], поэтому часто посылал за Павлом и беседовал с ним.
27Прошло два года, и Феликсав должности прокураторасменил Порций Фест[1508]. Желая угодить иудеям, Феликс оставил Павла в узах.
Глава 25
«Я не совершил никакого преступления»
1Через три дня после прибытия в провинцию Фест отправился из Кесарии в Иерусалим,2где первосвященники и самые влиятельные из иудеев подали ему жалобу на Павла и просили Феста3в виде одолжения для них перевести Павла в Иерусалим, замышляя убить его по дороге.4Но Фест ответил, что Павел содержится под стражей в Кесарии и сам он должен будет скоротудаотправиться.5«Потому пусть те из вас, – продолжал он, – кто может[1509], пойдут вместе со мной, и если человек этот в чем-либо виновен, там они смогут предъявитьвсе своиобвинения».
6Он провел среди нихв Иерусалимене более восьми или десяти дней, а затем отправился в Кесарию, где уже на следующий день, заняв судейское место, приказал привести Павла.7Когда тот появился, его обступили пришедшие из Иерусалима иудеи, выдвигая против него множество тяжких обвинений, которые ониничемне могли доказать.8Павел же, защищаясь, сказал: «Я не совершил никакого преступления ни против Закона иудейского, ни против Храма, ни против кесаря».9Фест, желая расположить к себе иудеев, спросил Павла: «Не хотел бы ты отправиться в Иерусалим, чтобы повсемэтимобвинениямсудили тебя там в моем присутствии?»10Но Павел ответил: «Яужестою перед судом кесаря, где и должен быть судим. Не совершил я, как ты и сам прекрасно знаешь, никакого преступления против иудеев.11Если я виновен в чем-то, достойном смерти, я готов умереть. Но если нет ничеговерногов тех обвинениях, которые они мне предъявили, никто не вправе выдать меня им. Я прошусудакесарева!»12Фест, обсудиввсёсо своими советниками, ответил: «Ты просишьсудакесарева – к кесарю и отправишься».
Фест знакомит Агриппу с делом Павла
13Прошло несколько дней, и в Кесарию прибыл царь Агриппа с Вереникой[1510]а, чтобы засвидетельствовать Фесту свое почтение[1511]б.14Они оставались там довольно долго, и Фест рассказал царю о деле Павла: «Есть туту менянекий узник, которого Феликс оставил под стражей.15Когда я был в Иерусалиме, первосвященники и старейшины иудейские обратились ко мне с жалобойна него, требуя осудить его.16Я ответил им, что не в обычае римлян выдавать обвиняемого[1512], прежде чем он не встретится лицом к лицу с обвинителями и не получит возможность защищаться противпредъявленных емуобвинений.17Икогда[они] прибыли сюда со мной, я без всякого промедления на следующий жеденьсел на судейское место и велел привести этого человека.18Но когда его обвинители поднялисьи стали говорить, они не обвинили его ни в одном из предполагаемых мною преступлений.19Онипросторазошлись с ним по каким-то спорным вопросам об их собственном богопочитании и о каком-то умершем Иисусе, Который, по словам Павла, жив.20Затрудняясь в решении подобныхвопросов, я спросилего, не хочет ли он отправиться в Иерусалим, чтобы там быть судимым по этомуделу.21Но поскольку Павел настаивал на том, чтобы егоделоотложили до судасамогоимператора[1513], я и велел держать его под стражей, пока не смогу отослать его к кесарю».22Агриппа жесказалФесту: «Я хотел бы сам послушать этого человека». «Завтра ты услышишь его», – последовал ответ.
Павел перед Агриппой
23На следующий день Агриппа и Вереника явились с превеликой пышностью и вместе с трибунами и городской знатью вошли в зал заседаний. Фест приказал ввести Павла.24«Царь Агриппа и все присутствующие здесь! – сказал Фест. – Вы видите тогосамого человека, по поводу которого все иудеи, как в Иерусалиме, так и здесь, обращались ко мне и с криками требовали его смерти.25Я, однако, нашел, что он не сделал ничего, что заслуживает смерти. А так как он обратился с просьбой о том,чтобы его судилимператор, я решил послатьего к нему.26Но ничего определенного написать о немсвоемуповелителю я не могу, а потому и представил его вам и в особенности тебе, царь Агриппа, с тем, чтобы по завершении расследования у меня было что написать.27Я считаю, что неразумно отправлять узника, не представив выдвинутых против него обвинений».
Глава 26
1Агриппа сказал Павлу: «Тебе разрешается говорить в свое оправдание».
Тогда Павел, подняв руку, началговорить всвою защиту:2«Я очень рад, царь Агриппа, что ныне в твоем присутствии могу ответить на всё, в чем обвиняют меня иудеи.3А особенно потому, что ты хорошо разбираешься во всех иудейских обычаях и спорных вопросах. Так выслушай же меня великодушно!
4Жизнь моя с самого начала, от юностимоей, проходила среди народа моего и всамомИерусалиме, и известнаонавсем иудеям.5Они знают меня уже давно и могут засвидетельствовать, если пожелают, что жил я как фарисей, как последователь самого строгого направления[1514]ав нашей вере[1515]б.6И сейчас я стою здесь перед судом за то, что надеюсь наисполнениеобещания, которое Бог дал отцам нашим.7Наши двенадцать колен усердно служатБогуденно и нощно в надежде на исполнение этого самого обещания. За эту самую надежду, царьАгриппа, обвиняют меня иудеи.8Почемувсемвам кажется невероятным, что Бог воскрешает мертвых?
9Да, и яв свое времясчитал, что должен решительно противостоять Иисусу Назарянину.10Это я и делал в Иерусалиме. Получив на то власть от первосвященников, многих из народа Божия[1516]абросал я в тюрьмы, и когда их приговаривали к смерти[1517]б, мой голосвсегдабылпротив них.11Во всех синагогах я часто старался силой заставить их отречься от своего Господа[1518]. В безмерной ярости своей я преследовал их даже в городах за пределамистраны.
12В связи с этим, имея полномочия и поручения от первосвященников, я отправился в Дамаск.13И в пути, царьАгриппа, в полдень меня и спутников моих вдруг озарил свет с неба,свет этот былярче солнечного.14Мы все упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне по-еврейски: „Саул, Саул, что ты Меня гонишь? Трудно тебе идти против рожна!“15Я спросил: „Кто Ты, Господи?“ Господь же ответил: „Я – Иисус, Которого ты преследуешь.16Нотеперьподнимись, встань на ноги! Я явился тебе, чтобы сделать тебя служителемМоими свидетелем того, что ты видел [Меня], и того, что Я еще покажу тебе.17Я избавлю тебя отопасностей,угрожающих тебе и срединародаизраильского,и средиязычников, к которым Я посылаю тебя.18Посылаюоткрыть им глаза, чтобы повернулись они от тьмы к свету, от власти сатаны – к Богу, дабы получили они прощение грехов и уделсвойвместе совсемиосвященными через веру в Меня“.
19Поэтому, царь Агриппа, я не мог не подчиниться небесному видению.20Я проповедовал[1519]асначалажителямДамаска, а потом и в Иерусалиме, и по всей стране иудейской, и язычникам,призывая ихпокаяться, обратиться[1520]бк Богу, доказав деламиискренностьсвоего покаяния.21Вот почему иудеи схватили меня, [когдабыл я] в Храме, и пытались убить меня.22Но с помощью Божией, которую Он оказывал мне, до сего дня стою я твердо, свидетельствуя всем от мала до велика. И ничегодругогоя не говорю, кроме того, чему по предсказанию пророков и Моисея надлежало произойти,23а именно: что Мессия должен был пострадать и, как первый воскресший из мертвых, возвестить светспасениякак народуСвоему, так и язычникам».
24Павел еще говорил всвоюзащиту, когда Фест,прервав его, закричал: «Ты с ума сошел, Павел! Большая ученость лишила тебя разума».25«Я не сошел с ума, высокочтимый Фест, – возразил Павел, – слова мои истинны, и я знаю, о чем говорю.26Всё это известно царю, и я со всей смелостью могу говорить емуоб этом. Я убежден: [ничто]из сказанногоне было от него сокрыто, потому что это не в углу происходило.27Ты веришь пророкам, царь Агриппа? Знаю, что веришь».28«Еще немного, –сказалАгриппа Павлу, – и ты убедишь меня стать христианином».29«Много или немного, – сказал Павел, – я молю Бога, чтобы не только ты,царь, но и все, слушающие меня сегодня, стали такими же, как и я, но,конечно, без этих цепей».
30Тогда царь встал,а за нимпрокуратор, Вереника ивсе, сидевшие с ними,31и, выйдяиз зала, онитакрассуждали между собой: «Не делает этот человек ничего, что достойно смерти или уз».32Агриппа же сказал Фесту: «Можно было бы отпустить этого человека, если бы он не запросилсудакесарева».
Глава 27
Павел на пути в Рим
1Когда было решено, что мы должны плыть в Италию, Павла и других узников передали центуриону по имени Юлий из когорты императора.2Мы сели на корабль из Адрамита, который должен был заходить вприбрежные гаваниАсии, и вышлина нем в море. С нами былещемакедонянин Аристарх из Фессалоники.3И на другойденьмы присталик берегув Сидоне, и Юлий, расположенный к Павлу, разрешилемусходить к друзьям, которые могли бы снабдить его необходимым[1521]в дороге.4Покинув Сидон, мы поплыли вдольподветренного берегаКипра, поскольку ветер был встречный.5Потом наш корабль пересекоткрытоеморе,проплывмимо Киликии и Памфилии, и мы вошли впорт городаМиры впровинцииЛикия.6И там центурион, найдя александрийский корабль, который отплывал в Италию, посадил нас на него.7Несколько дней мы медленно плыли и,наконец, с трудом приблизились к Книду. Ветер не позволил намплыть в том направлении дальше, поэтому мы поплылис подветренной стороныКрита вдольмысаСалмона.8Держась ближе к берегу, мы с большими усилиями доплыли до места, называемого «Хорошие пристани», недалеко от города Ласея.
9Между тем прошло немало времени, к тому же и пост уже прошел, ипродолжениеплаванияв такое времябыло очень опасно. И тогда Павел, предупреждая,10сказал всемна корабле: «Людидобрые!Я вижу, что плавание будет сопряжено с опасностью и большим ущербом не только для груза и корабля, но ис рискомдля жизни нашей».11Центурион же больше доверялтому,что говориликормчий и хозяин корабля, чем словам Павла.12А так как гавань не подходила для зимней стоянки, то большинство было за то, чтобы выйти в море и добраться, по возможности, до Финика и перезимоватьтам, вэтойкритской гавани, открытой с юго-запада и северо-запада.
Буря и кораблекрушение
13И когда подул легкий южный ветер, они, подумав, чтоихнамерение может осуществиться, подняли якорь и поплыли вдоль Крита,не отходядалеко от берега.14Но прошло совсем немного времени, как со стороны острова обрушился ураганный ветер, называемый «эвракилон»[1522],15и увлек за собой корабль, так чтототне мог развернуться навстречу ветру. Мы предалисьстихии, и нас понеслов море.16Когда мы проплывали с подветренной стороны островка, называемого Кавда[1523]а, нам удалось, хотя и с большим трудом, сделать всё, чтобы не потерять лодку[1524]б.17Подняв еена палубу, моряки, используя снасти, обвязали борта корабля. Затем, опасаясь, как бы не сесть на мель возле Сирта[1525]а, они бросили плавучий якорь[1526]б, и мы продолжали дрейфовать.18Шторм был настолько свирепым, что моряки на следующийденьстали выбрасывать грузв море,19а еще через деньвынуждены былисобственноручно побросатьза борти оснастку корабля.20Многие дни на небе не было видно ни солнца, ни звезд, а буря не ослабевала, так что в конце концов мы начали терять всякую надежду на спасение.
21На корабледавноуженикто ничего не ел. Тогда Павел, встав среди них, сказал: «Друзья! Если бы вы послушали меня и не покинули Крит, то можно было избежать и этих бед, и потерь.22Но теперь призываю вас не падать духом, потому что никто из вас не погибнет,мы потеряемтолько корабль.23Ибо этой ночью ангел явился мне. Онпришелот Бога, Которому я отдал себя[1527]и Которому служу,24и сказал: „Не бойся, Павел! Ты должен предстать перед кесарем, и вот Бог даровал тебежизньвсех спутников твоих“.25Потому ободритесь! Я доверяю Богу изнаю: как мне сказано, так и будет.26Нас обязательно выброситна берегкакого-нибудь острова».
27На четырнадцатую ночь, когда насещеносило по морю[1528], моряки около полуночи почувствовали, что близко земля.28Произведя замеры, они обнаружили, что глубина была двадцать саженей[1529]. Проплыв еще немного, замерили вновь – былоужепятнадцать саженей.29И тогда, боясь быть выброшенными на скалы, они бросили четыре якоря с кормы корабля и молились оскорейшемнаступлении дня.30Когда же моряки пытались сбежать с корабля и спустили лодку на воду под предлогом, будто хотят бросить якоря спереди,31Павел сказал центуриону и воинам: «Вы не сможете спастись, если их не будет на корабле».32Воины тут же обрубили канаты, и лодка упала.
33Незадолго до рассвета Павел стал уговаривать всех подкрепиться. «Сегодня четырнадцатый день, – говорил он, – как вы без пищи, в постоянном ожидании выв ротничего не брали.34Умоляю вас поесть, это нужно для вашего[1530]же спасения. Ни у одного из вас волос с головы не упадет».35Сказав это, он взял хлеб, на глазах у всех возблагодарил Бога, разломил и начал есть.36Все приободрились и тоже принялись за еду.37Всего же на корабле было двести семьдесят шесть[1531]человек.38Когда все досыта поели, они стали облегчать корабль, выбрасывая в моремешки спшеницей.
39С наступлением дня моряки увидели какой-то залив спесчанымберегом и решили, если возможно, провести туда корабль; сама же земля была им неизвестна.40Они обрубили якоря, оставив их в море. В то же самое время они развязали веревки, крепившие рулевые весла, и, поставив парус на фок-мачте[1532]под ветер, направились к берегу.41Но они попали на мелководье[1533], и корабль сел на мель. Носегопрочно увяз – корабль не двигался, и волны разбивали корму.42Воины хотели было убить узников, чтобы кто-нибудь из них, выплыв, не убежал,43но центурион, желая спасти Павла, помешал им в этом. Он приказал сначала тем, кто умеет плавать, прыгатьза борти добираться до земли,44а остальным –плытьна досках или на другихобломкахкорабля. И так все спаслись,выбравшисьна берег.
Глава 28
На берегу Мелиты
1Когда мы все были уже в безопасности, нам стало известно[1534]а, что остров называется Мелита[1535]б.2Местные жители[1536]австретили нас с необыкновенным радушием[1537]б. Шелпроливнойдождь, и былооченьхолодно, поэтому они разожглибольшойкостер и позвали нас к нему.3Павел собрал охапку хвороста, и когда клалегов костер, гадюка[1538],спасаясьот жара, выползлаиз хворостаи вцепилась ему в руку.4Когда местные жители увидели свисавшую с его руки змею, они стали говорить друг другу: «Этот человек, должно быть, убийца! Он избежал гибели в море, но,видно, богине возмездия не угодно, чтобы он жил».5Павел же сбросил змею в огонь и остался невредим.6Все ожидали, что
рука егоначнет опухать или он внезапно упадет мертвым. Прождав некоторое время и увидев, что ничего необычного с ним не произошло, они изменили свое мнение и стали говорить, что он,должно быть, бог.
7Недалеко от этого места находилось поместье, принадлежавшее некоему Публию, первому лицу[1539]острова. Тот принимал нас очень гостеприимно, и мы оставались у него в течение трех дней.8Случилось, что отец Публияв это времялежалв постели, страдая от лихорадки и дизентерии. Павел вошел к нему, помолился, возложив на него руки, и исцелил его.9После этого и другие на острове, кто был болен, стали приходитьк Павлуи исцелялись.10Они всячески выражали намсвоепочтение и, когда мы отъезжали, дали намв путь всёнеобходимое.
Путь в Рим
11Спустя три месяца мы отплыли на корабле, что зимовал наэтомострове; корабль этот со знаком Диоскуров[1540]был из Александрии.12Приплыв в Сиракузы, мы пробылитамтри дня.13Оттуда мы, пройдя вдоль берега, пришли в Ригий. А через день подул южный ветер, так что уже на второй день мы были в Путеолах.14Там встретились мы с братьями, которые просили нас остаться у них на неделю. Иоттудамы отправились в Рим.15Братья из Рима, услышав о нас, вышли нам навстречу,одни встретили насу Аппиева форума,другие– у «Трех таверн»[1541]. Увидев их, Павел возблагодарил Бога и воспрял духом.
16Когда мы прибыли в Рим[1542], Павлу было разрешено жить отдельно, априставленный к немувоин должен был стеречь его.
Павел в Риме
17Три дня спустя Павел пригласилк себе местныхиудейских руководителей, и, когда они пришли, он сказал им: «Братья мои!Хотя яничего не сделал против народа или обычаев отеческих, меня,однако, схватили в Иерусалиме и отдали в руки римлян.18Они допросили меня и хотели отпуститьна свободу, ибо никакой вины,достойнойсмерти, за мной не нашлось.19Иудеирешительновозражали, и я был вынужден проситьсудакесаря, но не для того, чтобы обвинить в чем-либо народ мой.20Вот почему я и позвал васк себе, чтобы увидеть вас и поговоритьс вами. Ведь ношу я эти цепи из-за той надежды,которой живетнарод израильский».21Они же ответили ему: «Мы не получали никакого письма из Иудеи о тебе, и никто из приходивших оттуда братьев не приносил никакого сообщения и не сказал о тебе ничего худого.22Но хотели бы услышать от тебя, каковы твои взгляды, ибо всё, что мы знаем об этой секте[1543]а,так это то, что против нее повсюду выступают[1544]б».
23Они условились с Павлом, и в назначенный деньещебольшеиудеевсобралось в доме, где он жил. С раннего утра допозднеговечера он говорил с ними, возвещая[1545]имЦарство Божие. Он старался убедить их относительно Иисуса,приводя свидетельствакак из Закона Моисеева, так и из пророков.24Одни поверили тому, что он говорил, а другие нет.25Не придя к согласию между собой, они стали расходиться, и Павел сказал им: «Хорошо изрек Дух Святой отцам вашим[1546]через пророка Исайю:
26„Пойди к народу этому и скажи:
„Вы будете слушать и слушать[1547]–и всё же не поймете;
будете смотреть и смотреть–и всё же не увидите“.
27Ибо огрубело сердце народа этого,
уши их едва слышат,и глаза свои они закрыли.
Иначе увидели бы глазами,услышали бы ушами,
поняли бы сердцем илицомповернулись[1548]абыко Мне,
и Я исцелил бы их“[1549]б.
28Итак, пусть будет вам известно, чтовесть оспасении Божиемужепослана язычникам и они услышатее».29[][1550]
30Он же оставался целых два года в снятом им жилище и принималу себявсех, кто к нему приходил.31Он возвещал Царство Божие и училистинео Господе Иисусе Христе смело и беспрепятственно.
Послание Иакова
***
Вопрос о том, кто является автором этого послания, всё еще остается открытым. Вероятно, это один из трех, наиболее известных по Новому Завету христиан первого века, носивших имя Иаков. Когда ранние христианские церкви пришли к согласию о включении этого послания в канон Нового Завета, они, в большинстве своем, признавали автором послания того Иакова, которого в то время было принято называть «братом Господа».
Вводная часть послания дает основание считать, что оно было написано широко известным и признанным руководителем Церкви. Иаков, «брат Господа», был одним из таковых. Если автором был именно он, то послание появилось на свет в период между 45-м и 49-м гг. по Р.Х. Место же, где оно писалось, к сожалению, неизвестно.
Послание Иакова было предназначено для тех верующих, которые, как это видно из текста, столкнулись с большими трудностями при попытках воплотить принципы своей веры в жизнь. Иаков подробно рассматривает некоторые вопросы, связанные с проявлениями естественных человеческих слабостей в поведении членов ранних христианских общин. Некоторые из них кичились своим богатством и были высокомерны по отношению к бедным. Другие делали много зла клеветой и сплетнями, были заносчивы и полны предубеждений. Иаков говорит о том, что вера, не подтвержденная делами, не ведет к спасению. Он задает вопрос: «Что пользыв том, братья мои, когда говорит кто-то, что верует, а делом этого никак не подтверждает? Спасет ли его такая вера?» (2:14) Здесь автор говорит о христианах, которым недостает желания искренне следовать по пути, открытому для них Иисусом Христом. Иаков внушает своим читателям, что тот, кто действительно верит в Бога, непременно и делает то, что угодно Богу.
Основное содержание книги
Введение 1:1
Вера и мудрость 1:2–8
Нищета и богатство 1:9–1:11
Испытание и искушение 1:12–1:18
Истинное благочестие 1:19–1:27
Предупреждение о предвзятости 2:1–13
Вера и дела 2:14–26
Христианин и его язык 3:1–18
Христианин и мир 4:1–5:6
Различные указания 5:7–20
Глава 1
1Я, Иаков, Бога и Господа Иисуса Христа раб, приветствую[1551]живущихв рассеянии двенадцать коленИзраиля!
Вера и испытания
2Братья мои, если выпадаютна вашу долюкакие-то испытания[1552], пусть это будет вам в радость,так об этом думайте3и знайте, что в испытаниях веры вашей обретаете вы стойкость.4А стойкость должна получить свое полное развитие в вас, чтобы стать вамлюдьмизрелыми[1553],характерацельного, без всякого недостатка.
5Если же кому-то из вас недостает мудрости, пусть просит у Бога, и будет дано ему (Бог всемеедает просто и без упреков).6Только просит пусть с верой, без малейших сомнений – сомневающийся волне морской подобен, ветром гонимой и в разные стороны бросаемой.7Такой человек пусть и не думает хоть что-то получить от Господа –8человек колеблющийся[1554]авсегда будет проявлять свое непостоянство[1555]б.
9Те из братьев, кто в бедности пребывает, пусть радуютсяэтому:имоткрывается подлиннаявысота[1556];10богатый жеда поймет,что его-то как разположение и есть низкое: увянет[1557]онскоро, как цветок полевой.11Стоит показаться палящему солнцу – трава иссыхает, цвет ее опадает, гибнет краса ее; так и богатый пропадет всуетедел своих.
12Блажен, кто стойко переносит испытания! Выдержав их, он обретет венец жизни, который обещалГосподьлюбящим Его.13В искушении пусть никто не говорит: «Бог послал мне искушение». Невозможно искусить злом Бога, но и Сам Он никогоимне искушает.14Искушается всякий, когда собственная его похоть прельщает и обольщаетего.15Зачав, похоть рождает грех, а грех, войдя в силу, приводит к смерти.
16Не обманывайтесь, братья мои возлюбленные.17Всё,что естьдоброгона земле, и всякий дар во всей его полноте[1558]адаруются свыше, нисходят от Отца светов, Который вне изменений, Которому неведомо непостоянство[1559]б.18Пожелал – и родил Он нас словом истины, чтобы стали мы начаткомновогоЕго творения.
Истинное благочестие
19Помните[1560], братья мои возлюбленные: всякий скореедругихслушать должен, нежелисамговорить, иуж во всяком случаене быть запальчивым,20в ярости ведь человек не может прийти к праведности Божией[1561].21А потому отрешитесь от всякой скверны, от последних остатков зла[1562]и с кротостью примите словоБожие, котороеужепосеянов сердцах вашихи может спасти ваши души.
22Но вам надлежит не только вниматьэтомуслову, но и делатьто,к чему оно зовет вас, иначе сами себя обманете.23Всякий, слово слушающий, но не исполняющий, похож на человека, который разглядывает свое собственное лицо в зеркале,24но после этого[1563]уходит и сразу забывает, как же онвсё-такивыглядит.25Но кто внимательно смотрит в совершенный закон,в закон,дающий намсвободу, и не забывает об услышанном, но живет и действует по закону этому[1564], блажен тот будет вовсем, что делает.
26А кто языка своего обуздать не может, тот, хоть и думает, что служит Богу[1565]а,на самом делеобманывает себя[1566]б– ничего не стоит его благочестие.27Заботиться о сиротах и вдовах, в нуждепребывающих, ограждать себя от скверн мирасего– вот что значит бытьдействительноблагочестивым, чистым и непорочным пред Богом, Отцомнашим.
Глава 2
Возлюби ближнего своего,как самого себя
1Братья мои, пусть вера ваша в Господа нашего Иисуса Христа,Господаславы, будет свободна от всякой предвзятости по отношению к людям[1567].2Придут, скажем, к вам на собраниедвачеловека:один –богато одетый и с золотым перстнем, адругой– бедный, в поношенной одежде.3Если, глядя на наряд богатого, скажетеему:«Сюдасадись,пожалуйста, здесь лучше», а бедному скажете: «Стань в сторонке или сядьздесь, у меня в ногах», –4если так по-разному относитесь вы к братьям[1568], не оказываетесь ли судьями,да к тому же еще исо скверными мыслями?5Подумайтесами, братья мои возлюбленные: не бедных лиэтогомира наделил Бог богатством веры? Не их ли избрал, чтобы наследовали Царство, которое Он обещал любящим Его?6А вы худо обходитесь с бедными! Но разве не богатые притесняют вас и таскают вас по судам?7Не они ли хулят доброе имя, каким вы сталитеперьназываться?
8Если всегда исполняете Закон вышний[1569]атак, как в Писаниисказано:«Возлюби ближнего своего,как себя самого»[1570]б, – хорошо делаете.9Но еслипо одежке людей встречаете ипо-разному[1571]ак ним относитесь, то грешите и перед Законом вы преступники[1572]б.10Кто, соблюдая Закон в целом, согрешает хотя бы в одном чем-то, тот и во всем виновным оказывается.11Ведь Тот, Кто сказал: «Не прелюбодействуй»[1573]а, Он же заповедал: «Не убивай»[1574]б. Так что, даже если не прелюбодействовал ты, случись тебе убить – перед Законом ты преступник.12Говорите и действуйтевсегдакаклюди,которыепо закону свободы судимы будут.13Не будет снисхождения на Суде тому, кто сам не знает милости[1575]а. Ей,которую отвергли они, – торжествовать на Суде[1576]б.
Вера и дела
14Что пользыв том, братья мои, когда говорит кто-то, что верует, а делом этого никак не подтверждает[1577]? Спасет ли его такая вера?15Если брат или сестравашинуждаются в одежде и голодают,16а кто-то из вас скажет им: «Всего доброго вам[1578]а, одевайтесь теплей[1579]бда питайтесьполучше», но сам не даст им того, в чем у них нужда, что пользыв словах его?17Так и с верой: без дел она мертва, сама по себеничто.
18Еслипопробуеткто-то возразитьна это:«Одному дается вера, а другому – дела[1580]»,отвечу ему:«Покажи мнеэтуверу твою,котораябез дел, а я тебе свою в делах моих представлю».19Ты веришь, чтотолькоодин есть Бог? Хорошо делаешь.Однако ведьи бесы веруют и трепещутпритом.20Но не угодно ли тебе, жалкий[1581]атычеловек, признать, что вера без дел тщетна[1582]б?21Когда Авраам, отец наш, возложил Исаака, сына своего, на жертвенник, разве не за это свидетельство[1583]аверыбыл он признан праведным[1584]б?22Тыи самзнаешь, чтоименновера Авраама явила себя в делах его и совершенной она в делахэтихстала.23Тутвсёвышло по Писанию: «Поверил Авраам Богу,и это вменилось ему в праведность»[1585]. И назван был Авраам другом Божиим.24Так чтовидите, будет признан человек праведным[1586]или нет – от делего зависит, а не от одной только веры.25Вот и Раав, продажная женщина, разве не деламипо вере ееугодила она Богу[1587]а, когда принялав дом свойвестников[1588]би проводила их другой,безопаснойдорогой?26Так чтоснова скажу:вера без дел, как тело без духа, мертва.
Глава 3
Своеволие языка
1Не каждому из вас, братья мои, следует становиться учителем, вы ведьсамизнаете,что если других учиммы,тос большей строгостью будем судимы.2Все мы то и дело ошибаемся[1589]. А кто в речах своих не согрешает, тотужечеловек совершенный и может всё тело свое обуздать.3Удила, которыми управляем лошадью, кладутся ей в рот, но повинуется она нам всем телом своим.4Так и с кораблями: как бы ни велики они были и какими бы сильными ветрами ни носилоих, управляютимис помощью небольшого руля, который во власти кормчего.5Вот и язык: мал онв теле человека, но сколь многим может похваляться!
Подумайтетолько, какой большой лес загорается отодноймалой искры[1590].6Язык – что огонь. Расположенный междудругимичастями тела нашего, онможет статьсредоточием зла[1591]а, которым оскверняется всё тело и от которого сгораетпоройвся жизнь[1592]бчеловека, – язык отогнягеенны возжигается.7Человек может укротить и укротилужевсякую тварь (зверей и птиц, пресмыкающихся и обитателей моря),8а вот язык никто из людей укротить не может. Зло неодолимое, он полон яда смертоносного.9Языком славим[1593]амы Господа[1594]б, Отцанашего; им же проклинаем человека, рожденного пообразуи подобию Божию.10Хвалы[1595]и проклятия с одних и тех же уст сходят. Не должно такого быть, братья мои.11Льется ли из одного источника и преснаявода, и соленая?12Может ли, братья мои, смоковница принести маслины, а виноградная лоза – смоквы? Неможети соленый источник дать пресную воду[1596].
Истинная мудрость
13Кто среди вас мудр и учен? Пусть докажет онэтопримерной жизнью своей, делами, в коих явит себя его кротость, за которой мудрость[1597].14Если же в сердце вашем поселилсядухчерной зависти и самовлюбленности, не хвалитесь и ложьюсвоейне заслоняйте истину:15нет тут мудрости, которая свыше, атолькоземная, бездуховная, бесовская.16Ибо, где зависть и себялюбие, там неустройство,тамвсякие злые дела.17А мудрость, что от Бога, она, прежде всего, чиста, и она – в миролюбии, снисходительности[1598], готовности уступать, она свободна от пристрастия и лицемерия, исполнена милосердия и приносит добрые плодыистинной праведности.18Но праведность эта есть плод того семени, что спокойно сеется миротворцами[1599].
Глава 4
К миру и святости через смирение
1Откуда же у васэтираздоры и стычки? Не от прихотей ли, что порабощают вас и сталкивают друг с другом[1600]?2Вывсё время чего-тохотите, а не получаете; смертельно[1601]завидуете, авсёне можете достичьжелаемого,отсюдаваши ссоры и стычки. Потому и не удается вамничто, ведь вы не просите.3А если ипросите, товсё равноне получаете, потому что не на добро просите, а чтобыодним толькоудовольствиям предаваться[1602].4Прелюбодеи ипрелюбодейки[1603]а, разве не знаете вы, что, привязывая себя к этому миру, вы,по сути, враждуете с Богом[1604]б? Всякий, кто становится другом мирусему, оказывается врагом Богу.5Или вам кажутся пустыми слова Писания, что Дух, Которого Бог дал нам, ревниво жаждетбезраздельной преданности Ему[1605]?6И Он же даетнамбольшую благодать. Потому Писание говорит:
«Противостоит Бог высокомерным,
но милостив к смиренным»[1606].
7Так что покоритесь Богу и ни в чем не уступайте[1607]адьяволу – тогда он отступит[1608]бот вас.8Будьте вы к Богу ближе, и Он приблизится к вам. Омойте руки, грешники,и вы, двоедушные, очистите сердцасвои.9Ужаснитесьи скорби предайтесь, восплачьте и возрыдайте. Смех ваш да обратится в плач, и радость – в скорбь.10Смиритесь пред Господом, и Он возвысит вас.
11Перестаньте наговаривать друг на друга, братья. Кто хулит братасвоегоили осуждает его, тот о Законе злословит, Закон осуждает. А если судишь ты Закон, то уже не исполняешь его, ав заносчивости своейстановишься судьей над ним.12Но ведьодинтолькоесть Законодатель и Судья, Который решает, кого спасти, а кого покарать. А ты, кто ты такой, что берешься судитьсвоегоближнего[1609]?
Пустая похвальба
13Теперьвот еще о чемзадумайтесь. Вы говорите: «Сегодня или завтра мы отправимся в такой-то город, будем там целый год торговать ивернемсяс прибылью».14Говорите вы это, а сами не знаете, что принесет вам завтрашний день. Ивообще, что такое жизнь ваша? Пар, который появляется ненадолго, а затем исчезает.15Вам следовало бы говоритьпо-другому:«Если угоднотобудет Господу, мы будем жить и сделаем то-то и то-то».16Вы же в самомнении своем хвалитесь, а всякая такая похвальба – зло.17В общем, кто знает,какделать добро, но не делает, тому – грех.
Глава 5
Что ждет богатых
1Теперь о вас, богатые. Плачьте, рыдайте, ибо ждет вас беда.2Считайте,чтопропало[1610]ваше богатство и одежды ваши побиты молью,3изъедены ржавчинойдажезолото ваше и серебро – ржавчина эта изобличит вас и спалит вашу плоть, как огонь. Собрали вы сокровища,но собрали вы их в мире, дни которогоужесочтены[1611].4И плата, которую вы не отдали работникам, собравшим хлеб с полей ваших, взываетк отмщению, и крики жнецов дошли до слуха Господа Саваофа[1612].5Вы роскошествовали на земле и всем желаниям своим потакали.Такутучнили вы себя[1613]на день заклания.6Выи теперьпродолжаете судить и убивать праведников, хотя они и не противятся вам[1614].
Нужно терпение:справедливость будет восстановлена
7Вы же, братьямои,не впадайте в уныние ибудьте терпеливы в ожидании пришествия Господня. Посмотрите на земледельца, как он ожидает драгоценного плода земли,дождейранних и поздних с каким терпением ждет он!8Будьте и выстоль жетерпеливы и стойки[1615]– близкоужепришествие Господне.9Не вините никого в своих бедах[1616], братья, чтобы самим не быть осужденными – уже у дверей Судья.10Пусть будет для вас примером то долготерпение, какое явили в страданияхсвоихпророки[1617], говорившие во имя Господне.11Помните, что блаженными мы называем тех, которые терпели[1618]а. Вы слышали о стойкости Иова и знаете, какое намерениео нембыло у Господа[1619]б, ведь исполнен Он сострадания и милости.
12Но главное, не клянитесь, братья мои, – ни небом, ни землей и ничем иным не клянитесь;простопусть «да» у вас будет «да», а «нет»точно будет«нет», тогда не навлечете на себя осуждения.
Сила молитвы
13Страдает ли кто из вас – пусть молится, радостен ли кто – пусть поет псалмы.14Болен кто – пусть призовет пресвитеров[1620]церкви, чтобы те помолились над ним, совершив помазание елеем во имя Господа.15И молитва, с веройвознесенная, спасет больного[1621]а– Господь восстановит его здоровье[1622]б. И если согрешил он, прощено ему будет.16Так что признавайтесь друг перед другом в грехах[1623]асвоихи молитесь друг о друге, чтобы исцелиться. Велика сила горячей[1624]бмолитвы праведного.17Илия был такой же человек, как и мы,однако когдапомолился он усердно о том, чтобы не было дождя, за три года и шесть месяцев в стране[1625]ни разуне пролился дождь,18когда же снова помолился, пошли дожди[1626], и земля произрастила плод свой.
19Братья мои, если уклонится кто из вас от истины и кто-то поможет ему вернуться,20пусть знает вернувший грешника с ложного пути его, что спас он его от смерти и что множествотомубудет прощено грехов[1627].
Первое послание апостола Петра
***
Первое послание апостола Петра было написано им, по всей видимости, в Риме, в 63-м или 64-м г. по Р.Х. Оно адресовано всем христианским общинам Малой Азии. Поводом для его написания послужило тяжелое положение первых христиан: за свою веру им приходилось терпеть насмешки и издевательства. Они постоянно оказывались перед искушением: приспосабливаться к сложившимся обстоятельствам или противиться властям. Петр напоминает им, что они должны быть готовы нести страдания за свою веру, ибо жизнь христианина часто является вызовом для окружающих. Кроме этих основных утверждений послание содержит и практические советы, как поступать христианам в подобных ситуациях. Надежное основание для всех рекомендаций Петра есть то главное упование, которым живут все христиане. Апостол говорит своим читателям: «Радуйтесь, чтои вы сподобилисьразделить страдания Христовы: когда откроется слава Его, радости вашей не будет конца» (4:13).
Основное содержание книги
Введение 1:1, 2
Напоминание о Божьем спасении 1:3–12
Призыв к святости 1:13–2:10
Обязанности христианина 2:11–4:19
Христианское смирение и служение 5:1–11
Заключение 5:12–14
Глава 1
1Петр, апостол Иисуса Христа, – скитальцам, живущим на чужбине, рассеяннымв земляхПонта, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии,всем, кто избран2по предведению Бога Отца и освящается Духом для послушания Иисусу Христу и очищения кровью Его[1628]:
желаю, чтобы вы всё более и более исполнялись благодатью и миром!
Через веру – ко спасению
3Прославлен[1629]ада будетБог, Отец Господа нашего Иисуса Христа! По великой Своей милости через воскресение Иисуса Христа из мертвых вернул Он нас с вами к жизни[1630]б, к живой надежде,4ктомунаследию, что неподвластно ни тленью, ни оскверненью, ни увяданию,чтосберегается на небесах для вас.5Вас же хранит, по веревашей, сила Божия, чтоб достигли вы спасения, что предуготовленоужеи явится в последний День[1631].6Радуйтесь этому[1632]а, даже если вам и приходится переносить какое-то время[1633]бневзгоды илииспытания[1634]в.7Какзолотоогнем испытывается, так и подлинность веры вашей –неизмеримодрагоценнейшей, нежели обреченное на уничтожение золото, –в испытаниях явитсебя к похвале, и славе, и честивашей в день, когда придет Иисус Христос[1635].8Хотя вы и не видели Его, любите Его; иныне, всё еще не видевЕго, всё равно верите в Него и исполнены чудной, неописуемой радости,9достигая цели веры [вашей] – спасения своего[1636].
10Всё, что было связано с этим спасением, ревностно изучали и исследовали пророки, предсказавшиеуготованнуювам благодать.11Они пытались постичь, на какое время и на какие обстоятельства указывал[1637]аговорившийв них Дух Христов, когда предвозвещал Христовы страдания и славу[1638]б,что последуетза ними.12Им было открытопри этом, что служение их совершалось нестолькоим самимво благо,скольковам. Ныне вам поведали об этом те, кто силою Духа Святого, посланного с небес, принес вам Благую Весть[1639]. Идажеангелы устремляют к этому взорысвои.
Призыв к святости
13Так что пусть не блуждают мысли ваши, вы, как люди рассудительные, возложите[1640]авсе свои надежды на благословения[1641]б, ниспосылаемые вам в откровении Иисуса Христа[1642]в.14Как послушные детиБожии, не допускайте, чтобы жизнь ваша ныне складывалась под влиянием похотей[1643], владевших вами, когда вы были еще в неведении.15Свят Призвавший вас. Будьте же и вы, подобно Ему, святы во всем, что бы ни делали вы.16В Писании так и говорится: «Будьте святы,ибо свят Я»[1644].
17И если Отцом зовете вы Того, Кто каждого по деламегосудит,судитневзирая на лица, проводите время скитания своегона землев страхеБожием.18Вы же знаете, что не тем, что преходяще, как серебро или золото, выкуплены вы из суетной жизни, которую унаследовали от отцов,19но драгоценною кровью Христа, Агнца чистого и непорочного.20Он был предназначенк семуеще до сотворения[1645]амира, а явлен во спасение ваше[1646]бв конце времен.21Через Христа вы уверовали в Бога, Который Его и воскресил из мертвых, и прославил, чтобы и вера ваша, и надежда покоились в Боге.
22Послушанием истине[1647]аочистились вы[1648]бдля братолюбия нелицемерного, так продолжайте от [чистого] сердца горячо любить друг друга,23ведь не от тленного семени рождены вы вновь[1649], но от нетленного, через живое ивечнопребывающее слово Божие.24Ибовоистину
люди все[1650]а–что трава,
и вся слава их[1651]б–словно цвет на траве полевой:
засыхает трава,и опадает цвет,
25но слово Господне вовек пребывает[1652].
И «слово» это – Благая Весть, возвещенная вам.
Глава 2
1Отрешитесь же от всякой злобы и обмана, от лицемерия и зависти, от всякого злословияотрешитесь;2с жаждой новорожденных тянитесь к настоящему, духовному молоку[1653]и,насыщаясь им, возрастайте,чтобы прийтик спасению,3коль скоро постигли[1654]вы, что благ Господь.
Новое священство
4Он – камень живой; людьми Он отвергнут, но Богом избран,каменьдрагоценный. К Нему приходя,5послужите и вы, как камни живые, возведению духовного дома[1655], чтоб быть вам священством святым и приносить через Иисуса Христа жертвы духовные, угодные Богу.6В Писании сказано:
«Вот Я полагаю на Сионесейкамень избранный,
драгоценный,краеугольныйкамень;
и верующий в Него посрамлен не будет»[1656].
7Для вас, верующих,Он– драгоценность; а для тех, кто не уверовал, –
камень,отвергнутый строителями, –
хоть илег Онпотомво главу угла[1657], –
8камень,о который спотыкаются,
и скала,у которой падают[1658]а.
Носпотыкаются те, кто не повинуется слову[1659]бБожию, – такова уж их участь.
9Но вы –род избранный,вы–царственное священство,святой народ,люди,которых Бог признал Своими,и вам возвещать о совершенствах[1660]Того, Кто призвал вас из тьмы в дивный Свой свет.
10Когда-то вывообщенебыли«народом»,
а теперь вы – народ Божий;
лишенные некогда милостиБожией,
теперь вы помилованы.
Обязанности христианина
11Дорогие братья мои[1661], я прошувас, странников, людей, этому миру чужих, не поддавайтесьгреховнымвлечениям плоти, посягающим навашидуши.12Пусть ваша жизнь среди язычников отличается благородством и честностью, чтобы они, хотьнынеи оговаривают вас как злодеев, смогли, видя ваши добрые дела, прославить Бога в день посещения.
13Ради Господа покоряйтесь всякому людьми установленному начальству[1662]: царю как верховной власти14и наместникамего, которых он посылает для наказания делающих зло и для поощрения тех, кто творит добро.15Богу угодно, чтобы, делая добро, вы в молчание повергли невежество и безумие[1663].16Живитекак свободныелюди, непользуясьсвободой словно ширмой длясокрытиязла, –живитекак слуги Божии.17Ко всем относитесь с почтением, любите собратьевпо вере, перед Богом благоговейте[1664], чтите царя.
18Слуги[1665]а, подчиняйтесь господам со всяческим уважением[1666]б, и не только тем, кто добр и снисходителен, а и суровым.19Ведь это одобрения достойно[1667]а, если человек терпеливо сносит обиды[1668]би страдает несправедливо,страдаетза то, что совесть свою выверяет по Богу[1669]в.20Много ли чести в том, если вы сносите побои задействительные своипроступки? Если же, делая доброе, страдаете и терпите,тов милости вы у Бога.
Христос – нам пример
21К тому вы и призваны: Христос пострадал за вас, подав тем пример вам[1670], чтобы вы шли по стопам Его.
22А ведьне совершил Онникакогогреха,
и в устах Его не было лжи[1671].
23На злословие не отвечал Он злословием, страдая, не угрожал. Онвсякий развверялСебяТому, Кто судит справедливо.24Он Сам вознес наши грехи в теле Своем на древокреста, чтобы, умерев для греха, могли мы жить для праведности –такранами Его исцелены вы.25Когда-тоблуждали вы, как овцы, а теперь вернулись к Пастырю, ваших душ Попечителю[1672].
Глава 3
О супружеских отношениях
1Так же и вы, жены, повинуйтесь мужьям своим, дабы те из них, кто не веритБлагойВести[1673], безовсякихслов,самимповедением вашим обращены былив веру2при виде чистой вашей, богобоязненной жизни.3Не внешним должно быть ваше украшение[1674]: оно не вискусномплетении волос, не в золоте, не в нарядных одеждах.4Нет, в глубине сердца[1675]ему быть должно, в нетленнойпрелеститихого и кроткого духа оно. Вот что дорого Богу.5Именно так украшали себя когда-то жены святые, на Бога уповавшие: они мужьям своим повиновались.6Сарра, почитавшая[1676]Авраама, называла его господином. Вы дочери ее, если творите добро и не поддаетесь никаким страхам и угрозам.
7Так же и вы, мужья, должны обходиться сосвоимиженами разумно[1677]а. Каждый оказывай честьжене. Пусть она и слабее[1678]бтелесно, однакопо вереона сонаследница благодатного дара жизни. Тогда ничто не будет мешать вашим молитвам.
Если и страдаете – блаженны вы
8И вот что еще: будьте едины все в мыслях и чувствахсвоих,преисполнены будьтебратской любви, милосердия и смирения.9За зло не воздавайте злом, за оскорбление – оскорблением; наоборот,обидчиков своихблагословляйте: к этому призваны вы и только так обретете благословение.10Сказановедь:
«Кто хочет радоваться жизни[1679]
и видеть добрые дни,
пусть языксвойудерживает от зла
и уста–от речей лживых,
11от зла пусть отвернется он и творит добро,
пусть мира ищет и к миру стремится.
12Ибо на праведных–взор Господа,
их моленьям внимает Он,
но Он всегда против делающих злое»[1680].
13Кто сможет причинить вам зло, если о добром вы радеете?14Но если и страдаете праведности ради,тоблаженнывы. Пусть не страшат вас ничьи угрозы, и пусть ничто не пугает вас[1681].15Только чтите свято в сердце своем Христа, Господа[1682]нашего. И всегда будьте готовы ответить всякому, кто спросит вас, в чемсутьвашей надежды.16Кроткоотвечайтеи почтительно[1683]а. Не поступайтесь чистой совестьюсвоей, дабы хулящие доброе ваше христианское поведение устыдились своей клеветы[1684]б.17Лучше, если это Богу угодно, за добрые страдать дела, чем за злые.18Ведь и Христос однажды претерпел муки[1685]аза грехи: Праведник, Он за неправедныхпострадал, чтобы привести вас[1686]бк Богу; умерщвленный во плоти, Он к жизни был возвращен в духе[1687]вСвоем,19в котором и духам в темнице Он ходил проповедовать –20тем, кто был непокорен[1688]во дни Ноя. А Богв те дниждал терпеливо, пока строился ковчег, в котором немногие (всего тольковосемь душ),пронесенныечерез воды, спасены были.21Тут прообразтогокрещения, через которое и вы теперь спасаетесь. Нев том здесь,конечно,дело, чтобы с тела грязь смыть, но в готовности с чистой совестью жить перед Богом[1689], через воскресение Иисуса Христа,22Который после вознесения Своего на небо пребывает по правую руку Бога, и Ему подчинены ангелы, и власти, и силы.
Глава 4
Претерпевший телесные муки порвал с грехом
1Как Христос,когда был на земле, во плоти, страдания претерпел[1690]а, так и вам следует вооружиться тем же решением, потому что тот, кто во плотисвоей земнойпострадал, – со грехом порвал[1691]б,2чтобы остаток днейсвоихво плоти прожить не вугодустрастям человеческим, но по воле Божией.3Довольно и того уже, что в прошлом вы делали то, что делают язычники[1692]а: предавались распутству, похотям, пьянству, разгулу, оргиям и мерзкому[1693]бидолопоклонству.4А теперь, когда не участвуете вы вместе с ними в погоне за удовольствиями[1694], их удивляет это, и они злословятвас;5но им придется,конечно, держать ответ перед Тем, Кто готов судить живых и мертвых.6Потому-то Благая Весть и былатемвозвещена, кого нет уж в живых[1695]а, чтобы они, хотя и подлежат Суду, как люди из плоти и крови, в духесвоеммогли бы жить поволеБожией[1696]б.
7Близится конец всему. Будьте же здравы умом и трезвы, чтобы могли вы молиться.8Главное, горячо любите друг друга, ибо «любовь покрывает многие грехи»[1697].9Принимайте друг другав домах своихбез досады,а толькорадушно.10Пусть каждый из вас пользуется тем даром, какой получилот Бога, чтобы служить другим, верно распоряжаясь всяким даром благодати[1698]Божией.11Если проповедует кто –пусть слова его звучаткак слова Божии; кто служит –пусть совершает этосилой, которой Бог наделяетего, дабы во всем был прославлен Бог через Иисуса Христа, Которому слава и власть во веки веков! Аминь.
12Дорогие мои[1699], пусть не покажется вам странным, что постигает вас огоньстраданийдля испытания вашего;не думайте, чтонечтонеобычайное с вами происходит.13Напротив, радуйтесь, чтои вы сподобилисьразделить страдания Христовы: когда откроется слава Его, радости вашей не будет конца[1700].14Если злословят вас за имя Христово, блаженнывы, ибо Дух Божий,Духславы, пребывает с вами[1701].15Только не был бы кто из вас наказан как убийца, или как вор, илиещекакой преступник, или как тот, кто нос свой сует в чужие дела[1702].16Есликто-то страдает из-за того, что он христианин, нечего ему стыдиться, пусть славит Бога, что может носить это имя[1703].17Иботеперь самоевремя начаться Суду,и начнется онс народа Божия. Если первыми мыбудем судимы, то какой же конецждетне покоряющихся Благой Божьей Вести?Как написано:
18«Если даже праведник с трудом может быть спасен,
что же станется с нечестивым и грешным?»[1704]
19Так что те, кто страдает по воле Божией, пусть полностью доверятся[1705]Творцу,всегдаверному, и продолжают творить добро.
Глава 5
Пастырь и паства
1Сам пастырь, я обращаюсьтеперьк вам, пастыри[1706], как свидетель страданий Христовых и участник той славы, которая откроется,когда Он явится:2ревностнопасите Богом доверенное вам стадо[1707]а, [заботьтесь[1708]бо нем] не по обязанноститолько, но по велению сердца[1709]в, как то Богу угодно[1710]г; не корысти ради, а из любви[1711]д;3не властвуя над теми, кто вверен вашей заботе[1712], но подавая пример пастве.4Когда же явится главный Пастырь, увенчаны вы будете неувядаемой славой.5Вы, младшие, так же старшим будьте покорны. И все в отношениях друг с другом облачитесь в смирение, ибо
выступает Бог против высокомерных,
но милостив к смиренным[1713].
6А потому смиренно склонитесь перед всесильной дланью Божией, и вСвоевремя возвысит вас Бог.7Он печется о вас, потому все ваши тревоги возложите на Него.8Будьте трезвыумоми бодрствуйте: враг ваш, дьявол, ходит вокругвас, как рыкающий лев, и ищет жертву свою[1714].9Не уступайте ему, оставайтесь твердыми в вере[1715]и помните, что те же страдания претерпевают и братья ваши вэтоммире.10Страдать вам недолго придется: Бог всякой благодати, призвавший вас[1716]ав Христе [Иисусе] к вечной Своей славе, Сам восставит вас[1717]б, укрепит и утвердит на прочном основании.11Ему –всявласть вовеки. Аминь.
12Это короткоеписьмоя написал вам (Силуан, верный, как я знаю, братнаш, помогал мне в этом[1718]а), чтобы ободрить[1719]бвас и засвидетельствоватьеще раз:то,о чем сказано в этом письме, есть истинная благодать Божия; стойте же в нейтвердо.13Шлет вам свой привет избранная, как и вы,церковьв Вавилоне[1720], а также сын мой Марк.14Приветствуйте друг друга целованиемхристианскойлюбви.
Мир всем вам, кто во Христе.
Второе послание апостола Петра
***
Свое второе послание апостол Петр написал, вероятно, незадолго до смерти, в Риме, в 66-м г. по Р.Х. Оно вновь адресовано общинам в Малой Азии. Там появились лжеапостолы, которые своими напыщенными речами вводили верующих в соблазн, подталкивая их к безудержному удовлетворению низменных страстей. Они злоупотребляли христианской свободой в угоду своей плоти. Их жизнь и слова бросали тень на Иисуса и представляли Бога лжецом. Божье обещание, что Иисус однажды придет вновь, чтобы навсегда воссоединиться со Своей Церковью, не принималось ими всерьез. Своим посланием Петр хочет предостеречь христианские общины Малой Азии от этих якобы апостолов и положить конец их влиянию на верующих. Он призывает христиан не поддаваться сомнениям, которые расшатывают их веру. Им следует и впредь вести богоугодную жизнь и связывать все свои надежды с Богом.
Основное содержание книги
Введение 1:1, 2
Призвание христианина 1:3–21
Предостережение о лжеучителях 2:1–22
Возвращение Христа 3:1–18
Глава 1
1Симон[1721]аПетр, Иисуса Христа раб иЕгоапостол, –
всем, кто по справедливости[1722]бБога нашего и СпасителянашегоИисуса Христа обрел ту же, что и мы, драгоценную веру:
2желаю, чтобы вы всё более и более исполнялись благодатью и миром в познании Бога и Иисуса, Господа нашего.
Возрастание в христианских добродетелях
3Всё,что нужнодля жизни и благочестия, даровано нам Божественной силой Иисуса в познаниинашемТого, Кто призвал наск Себе Своейсобственной славой и превосходством[1723],4пленив насими, дал Он нам великие, бесценные обещания, чтобы благодаря им стали вы сопричастны Божественной природе и избежали растления, котороецаритв мире из-за похотичеловеческой.5Приложите же все усилия, чтобы вера ваша несла в себе[1724]добродетель, а добродетельсопровождаласьзнанием,6знание – самообладанием, самообладание – стойкостью, стойкость – благочестием,7а оно,в свою очередь, – братолюбием, братолюбие же–любовью.8Если есть у вас это и приумножается, не будет напрасным и бесплодным ваше познание Господа нашего Иисуса Христа.9У кого же этого нет, тот слеп или близорук: забыл он, что был очищен когда-то от своих грехов.10Так что старайтесь, братья, подтвердить делом, чтоБогомвы призваны и избраны[1725]; усердствуя в этом, никогда не преткнетесь,11и верно откроются для вас врата[1726]в вечное Царство Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа.
12И я не устану напоминать вам об этом, хотя вы и самивсё этознаете и утвердились в той истине, которойнынеобладаете.13Считаю долгом своим, пока не оставил я бренного моего тела, своими напоминаниями не дать вам уснуть[1727].14Я знаю, что скоро уже расстанусь с земным пристанищем своим[1728](мне Господь наш Иисус Христос открыл это).15Пока же буду делать всё, что могу, чтобы и после моей смерти вы во всякое время вспоминали об этом.
Свидетели славы Христовой
16Мы поведали вам о могуществе Господа нашего Иисуса Христа и о пришествии Его. Не хитроумным вымыслам следовали мыпри этом, аговориликак свидетели Его величия.17Честь и славу принял Он от Бога Отца, когда прозвучали над Ним слова Высочайшей Славы: «Вот – Сын Мой, Возлюбленный Мой, в Нем радость Моя».18Этот голос, донесшийся с неба, мысамислышали, когда были с Ним на святой горе.
19Тогда окончательно утвердились мыв своей верев пророческое слово[1729]. И вы правильно делаете, что держитесь его, как светильника, что сияет во тьме до рассвета, до тех пор пока не начнется день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших.20Только прежде всего помните[1730]а, что ни одно из пророчеств Писания невозможно толковать самому[1731]б,21ибо никогдаэтипророчества не произносились по воле человека. Если же изрекали их люди, товсегдаотимениБога[1732], движимые Духом Святым.
Глава 2
Лжеучителя понесут наказания
1Какв прошломи лжепророки бывали в народеБожием, так и среди вас появятся лжеучителя. Они тайно внесутв церковьпагубные ереси[1733], отвергая искупившего их Владыку. Навлекут они этим на себя скорую гибель.2Тогда многие так же, как и они, предадутся распутству[1734]. А истины Путь будет из-за такихучителейв поношении.3Люди корыстные, они станут наживаться на вас, обманывая васвсякимивыдумками. Но приговор им уже давновынесен, он непреложен, и гибель их неотвратима[1735].
4Бог ведь и ангелов не пощадил согрешивших: низверг Он их в бездну[1736]аи сковал тамцепями мрака[1737]б, чтобы оставались они под стражею до суда.5Не пощадил Он и древнего мира, когда навел потоп на нечестивых, и только Ноя, глашатая праведности,да с ним ещесемьдушсохранил.6Содом, ГоморруигородаокрестныеБог обрек [на разрушение], превративихв пепел. Это предостережение всем будущим нечестивцам.7А праведного Лота, томившегося среди неистовых развратников, Он спас.8Ибо праведник сей терзался каждодневно праведной душой своей, живя среди них, ведь ему приходилось и видеть, и слышать, что они творят в своем беззаконии.9Так чтознает Господь,какспасать благочестивых, когда подвергаются они искушению[1738]а, и как до Судного Дня обходиться с неправедными, несущимиуже ныне на себенаказание[1739]б,10в особенности с теми из них, кто идет на поводу у низких похотей плоти и не признает владычестваХристова.
Дерзкие и своенравные, не боятся они злословитьдажеславынеземные,11тогда как ангелы, превосходящие их силой и могуществом,и тене хулят и не судят их[1740]пред Господом.12Людиэти скотам уподобляются, что инстинктом живут идля того толькорождаются, чтобы ловили их и уничтожали. Они злословят то, чего не понимают, и как те уничтожаются,так и ониуничтожены будут.13Поплатятся они за неправдусвою[1741]а. Оргии средибеладня представляются имглавнымудовольствием; люди бесчестные и порочные, они тешатся своими обманами, когда пируют с вами[1742]б.14В глазах их одно ненасытное вожделение[1743]а, сплошной грех. Они уловляют нестойкие души, сердца их изощрились в алчности – прокляты они[1744]б!15Оставив прямой путь, заблудились они. Идутэти людипо стопам Валаама, сына Восора[1745], который польстился на бесчестную награду,16но был обличен в своем преступлении: ослица, тварь бессловесная, возопив человеческим голосом, воспрепятствовала безумию пророка.
17Источники без воды, туманы, вихрем гонимые, –вот что такоеэтилюди. Непроглядная тьма[1746]уготована им.18Онисовращаютсвоим надутым пустословием, уловляют всетиплотских похотей, в распутство техслабых, которые только начали удаляться от живущих в заблуждении.19Они обещают им свободу, а самипри этомостаются рабами погибели[1747]– кем кто побежден, того он и раб.20Ведь если люди эти смогликогда-то, узнав Господа [нашего] и Спасителя Иисуса Христа, избавиться[1748]аот скверн мирасего, а потом снова погрязли в них и побеждены ими были, то они оказались в еще худшем положении, чем были сначала[1749]б.21Лучше бы имвообщене знать пути праведного, чем, узнавего, повернуть вспять,отвернутьсяот святой заповеди, что передана им.22Они подтверждаютдревниепословицы:
«возвращается пес к изблеванному им»[1750],
и «свинья,только чтовымытая,
идет опятьваляться в грязи».
Глава 3
Иисус вернется
1Дорогие мои[1751]а, пишу вам уже второе письмо – я снова хочу напоминаниемсвоимпобудить вас мыслить здраво[1752]б,2чтобы не забывали вы слов, сказанных некогда святыми пророками, и заповедь Господа и Спасителя,которую передали вамапостолы ваши.3Знайте прежде всего, что в дни последние появятся глумливые насмешники, идущие вслед похотей своих.4Будут говорить они: «Иисус обещал вернуться. Где же Он?[1753]С тех пор, как умерли отцы, всё осталось по-прежнемув мире,как былоот сотворенияего».5В угоду себе они забывают[1754], что словомСвоимиздревле Богсотворилнебеса,Он жеи землю образовал из воды и водою.6Водою же по слову Божию[1755]атогдашний мир и был погублен во дни потопа[1756]б.7А нынешние небо и земля, тем же словомдо порысохраняемые, огню предназначены, коему преданы будут в День Суда,в деньгибели нечестивцев.
8И не забывайте[1757], дорогие мои: у Господа один день – что тысяча лет, и тысяча лет – как день один.9Не медлит Господь сисполнениемобещанного, хотя и говорят иные о промедлении. Он очень терпелив к вам[1758]и хочет, чтобы никто не погиб, но все покаялись.10И всёже придет День Господень, когда никто не будет ждать его[1759]а. Тогда с шумом великимобрушатся иисчезнут небеса, распадутся раскаленные стихии[1760]би вся земля с деламилюдскимибудет предана суду[1761]в.
11А раз так всё этобудет,если всёбудет уничтожено, какой же святой и благочестивой жизнью должно жить [вам]12в ожидании и стремлении приблизить наступление[1762]Дня Божия, когда рухнут пылающие небеса и расплавятся раскаленные стихии!13Но мы ожидаем,что явятся, как обещалСамХристос, новое небо и новая земля – праведности обитель.
14В чаянии сегоживите, дорогие мои, стремитесь к тому, чтобы нашел Он васв тот Деньнезапятнанными и непорочными,исполненнымимира.15И помните, что во спасениевашедолготерпелив Господь[1763]. Об этом и писал вам Павел, возлюбленный брат наш, по мудрости, дарованной емусвыше.16Он во всех своих посланиях пишет об этом. Это невсегдалегко понять, ииныеневежды илюди, нетвердыев вере,дажеизвращают – себе на погибель – какнаписанное Павлом,таки другие Писания.17Но вы ведь уже знаете, друзья мои[1764],обо всем об этом, так что остерегайтесь, чтобы не обольстили вас нечестивцыкакие собственнымзаблуждением и не изменили бы вы своей твердости.18Возрастайте, напротив, в благодати и познании Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Ему же и ныне, и в День Его[1765]слава! [Аминь.]
Первое послание апостола Иоанна
***
Свое первое послание Иоанн написал, как полагают исследователи, между 90-м и 100-м гг. по Р.Х. К сожалению, ни место написания, ни адресат послания (конкретная община) нам неизвестны. Поэтому послание читается как обращенное ко всем христианам того времени. В конце первого столетия там же, где недавно прозвучала Благая Весть, стали широко распространяться всякого рода ложные учения о личности Иисуса Христа и о самой новой вере. Даже в христианских общинах они воспринимались с неоправданным доверием. Некоторые лжеучителя отрицали, например, то, что Иисус Христос – Сын Божий! – был на земле человеком из плоти и крови. Поэтому апостол Иоанн в своем послании обстоятельно говорит о том, в чем суть христианской веры и по каким признакам можно узнать истинных христиан: они возвещают, что Бог стал человеком и явил нам Свою любовь, отдав за нас Свою жизнь. Они сами познали эту любовь и хотят дарить ее другим. Иоанн напоминает и о добрых плодах, которые приносит такое познание Бога: «Кто говорит, что в Нем пребывает, тот и жить должен [так], как Христос жил» (2:6).
Основное содержание книги
Введение 1:1–4
Свет и тьма 1:5–2:29
Дети Божьи и дети дьявола 3:1–24
Истина и заблуждение 4:1–6
Деяния любви 4:7–21
Торжество веры 5:1–21
Глава 1
Апостольское свидетельство
1Мы пишем вамо Слове Жизни, Которое было от самого начала. Мы сами слышалиЕго, видели своими собственными глазами, да, мы виделиЕгои прикасались к Нему руками своими[1766].2Явной Жизнь эта стала, мы увиделиееивотсвидетельствуемо ней, возвещаем вам Жизнь вечную, Котораявместес Отцом былав начале всегоинаконецоткрылась нам.3О том, что мы видели и слышали, возвещаем вам, чтобы и вы могли разделить общение с нами, а вместе с нами – и сБогомОтцом общение и Сыном Его, Иисусом Христом.4Пишем это, чтобы преисполнились мывсерадости.
К жизни во свете
5И вот весть, которую услышали мы от Сына итеперьвозвещаем вам: Бог – это свет, и нет в Нем никакой тьмы.6Если мы говорим, что в общении с Ним, а сами во тьме живем, то лжем и об истине забыли[1767].7Если же во свете живем, подобно Ему, Который во свете, то остаемся в общении друг с другом, и кровь Иисуса, Сына Его, очищает нас от греха, каким бы он ни был.8Когда говорим, что мы без греха, обманываем самих себя, и нет в нас истины.9Если же мы свои грехи признаём[1768], то Бог, верный и праведный, прощает нам их и очищает нас от всякого нечестия.10Говоря, что никогда не грешили, мы Его Самого лжецом представляем, и нет в нас слова Его.
Глава 2
Христос – наш Заступник
1Дети мои, пишу вам это, чтобы вы не грешили. А если бы и согрешил ктоиз вас, то ведь есть у нас Заступник – Иисус Христос, Праведник, Который рядом с Отцом[1769].2Он – само умилостивление[1770]за грехи наши, да и не только за наши, но также и загрехивсего мира.
3Когда соблюдаем заповеди Его, мы уверены, что знаем Его.4Если же говорит кто: «Я знаю Бога», а заповедей Его не соблюдает, лжец он, и нет истины в сердце его[1771].5А кто Божье слово соблюдает, тот воистину проникся Божественной любовью[1772]; по сему узнаем, что мы с Богом.6Кто говорит, что в Нем пребывает[1773], тот и жить должен [так], как Христос жил.
Новая заповедь
7То, о чем я пишуздесь, не новая заповедь для вас, друзья мои. Это древняя заповедь, которая давно была дана вам, это то самое словоБожие, которое вы уже слышали[1774].8Но то, что я пишу вам, есть в то же время и новая заповедь. Ее правда в Нем и в васвидна: уходит тьма, и истинный свет уже светит.9Кто говорит, что он во свете, а брата своего ненавидит, тот всё еще во тьме остается.10Лишьтот, кто любит своего брата, во свете пребывает, и нет в нем ничего, что могло бы кого-то толкнуть в погибель[1775].11А кто брата своего ненавидит, тот – во тьме; тьмою окруженный[1776], не знает он, куда идет, потому что тьма ослепила его.
12Пишу вам, дети,
что[1777]ради имени Его
прощены вам грехиваши.
13Ивам, отцы, пишу,
потому что узнали вы Того,
Кто изначальноесть.
Пишуивам, юноши,
потому что вы сатану[1778]победили.
14Я написал вам, дети,
потому что вы узнали Отца.
Вам, отцы, я написал,
потому что узнали вы Того,
Кто изначальноесть.
Написал я вам, юноши,
потому что вы сильны –
слово Божье в вас пребывает,
и вы сатану победили.
15Не обольщайтесь ни миром, ни тем, что в мире. Кто этот мир любит, тот не любит Отца[1779].16Ибо всё, что ни есть в мире:необузданноежелание плоти, вожделение очей и надменность богача[1780]– не от Отца это, но от мира.17Проходит мир и вожделения его, но вовек пребываетчеловек, исполняющий волю Божию.
Отступники последних дней
18Детимои,нынепоследнее время! Вы слышали, что придет антихрист, и вот пришли – многие антихристы. И мы понимаем: настало последнее время.19Они ушли от нас, но нашими они не были никогда, если быв самом деленашими были, с нами бы и остались, ноони ушли– и так открылосьто,чему и надлежало стать явным: ни один из них не был нашим.20Впрочем, на вас помазание от Бога[1781]а, и все вы сами знаете[1782]бистину.21Я и написал вам не потому, что не знаете вы истину, но потомукак раз, что вы ее знаете, иведомо вам то, что всякая ложь – не от истины.22Кто жетогдалжец, если не тот, кто отрицает, что Иисус – Мессия[1783]? Антихрист это, отвергающий Отца и Сына.23Кто Сына отвергает, у того и Отца нет. У того же, кто признаёт Сына, есть и Отец.24Пусть то, что вы слышали изначально, остается с вами; если останется в вас то, что слышали вы изначально, пребудете в Сыне и в Отце.25А обещание, которое Он дал нам, – жизнь вечная.
26Ямногонаписал вам о тех, кто хотел бы ввести вас в заблуждение.27Ачтодо вас, то помазание, которое вы получили от Него, в вас и остается, и вас не нужно учить – само помазание Божие учит вас всему; оно истинно, лжи нетв нем. Оставайтесь же, как научило оновас, во Христе.
Дети Божьи
28Итак, детимои, пребывайте в Нем, чтобы, когда придет[1784]Он, не убояться нам и не оказаться посрамленными перед Ним в пришествие Его.
29Зная, что Он праведен, знайте и то, что всякий, живущий праведно, от Него рожден.
Глава 3
1Смотрите, как сильно любит нас Отец! Мывправеназываться детьми Его, да мы ужеи теперь дети Божии[1785]! Мир не признаёт наслишьпотому, что Бога не узнал.2Дорогие мои[1786], теперь мы дети Божии.Намне открыто пока, кем станем мы, но знаем: когда придет Он, мы уподобимся Ему, ибо увидим Его таким, какой Он есть.3Всякий, кто живет этой надеждой,надеждойна Него, очищается, ибо Христос чист.
4Всякий, совершающий грех, беззаконие совершает, грех,собственно, и есть беззаконие.5Но Христос, вы знаете, для того и явился, чтобы грехи упразднить; в Нем же Самом нет греха.6Потому всякий, кто с Ним, не грешит; а всякий, кто не видел и не познал Его, тот грешит.7Детимои, пустьникогдане введет вас никто в заблуждение. Кто праведно живет, тот праведен, как праведен Христос.8А кто грех совершает, от дьявола тот, ибо это дьявол как начал когда-то, так и не перестает грешить[1787]. Но явился Сын Божий, чтобы разрушить козни его.9Всякий, кто от Бога рожден, не для греха живет, ибо в нем – семя Божие. Он и не может грешить, потому что рожден от Бога.
Братская любовь
10Кто не живет праведно и не любит брата своего, тот не от Бога. Тем и отличаются дети дьяволовы от детей Божиих.11Ведь с самого начала весть, которую вы услышали, звала нас всех любить друг друга12и не уподобляться Каину,которыйбыл от сатаны[1788], – убил он брата своего. За что он убил его? Да за то, что его собственные дела были злы, аделабрата его – праведны.13[Так что] не удивляйтесь, братья, если мир ненавидит вас.14Мы знаемс вами, что уже перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьевнаших, а кто не любит, тот мертв[1789].15Всякий, кто брата своего ненавидит, разве не убийца он? А вы знаете, что ни у какого убийцы нет жизни вечной, в нем пребывающей.16Узнали мы, что естьистиннаялюбовь, когда жизнь Свою Христос отдал за нас.Таки мы должны жизньсвоюотдавать за братьевнаших.17А если живет человек в достатке, но при виде брата своего, который в нужде, сочувствия к нему не проявляет[1790]а, может ли быть в таком человеке любовь Божия[1791]б?
18Детимои, давайте любить не на словах и не языком, а на деле, по-настоящему.19Тогда узнаем, что от истины мы, и успокоятся пред Ним сердца наши,20в чем бы они ни обвиняли нас – Бог больше нашего сердца, Он знает всё.
21Братьядорогие, если не осуждают нас сердца [наши], смело можем обращаться к Богу.22И чего бы мыу Негони попросили, от Него получим, ибо соблюдаем заповеди Его и Ему угодное делаем.
23А заповедовал Он нам веровать во имя Сына Его, Иисуса Христа, и любить друг друга – вот Его заповедь.24И кто соблюдает заповеди Божии, тот пребывает в Боге, и Бог – в нем. А то, чтовоистинупребывает Он в нас, о том нам Дух говорит, Которого нам Он дал.
Глава 4
Дух истины и заблужденья дух
1Возлюбленныедети мои, не всякому духу верьте – испытывайте их, от Бога ли они (много лжепророков появилось в мире).2Говорит ли тоДух Божий, узнавайте так: дух, который признаёт Иисуса Христа, пришедшего во плоти, – от Бога.3А дух, что ИисусаХристане признаёт[1792], – не от Бога;духсей от антихриста, о котором слышали вы, что он придет. Вот, он в мире уже.4Детимои, вы от Бога: устояли вы перед духами лжи[1793], ибо Тот, Кто в вас, больше того, ктоправит сегодняв мире.5Слуги его – от этого мира, потому и говорят они, как повелось в этом мире, и мир слушает их.6Мы же – от Бога. Кто Бога знает, внимает нам, а кто не от Бога, тот нас не слушает. Вот как отличаем Духа истины от духа заблуждения.
Бог – это любовь
7Братьядорогие, будем любить друг друга, ведь любовь от Бога. Кто любит, тот от Бога рожден и знает Бога.8А кто не любит, тотсовсемне знает Бога, потому что Богиесть любовь.9Эту любовь Он открыл нам, послав Сына Своего единственного[1794]в мирнаш, чтобы через Него обрели мывечнуюжизнь.10Истиннаялюбовь проявилась не в нашей любви к Богу, а в том, что Бог полюбил настак,чтоСына Своего послал как жертву искупительную[1795]за грехи наши.11Но если Бог нас так полюбил, то и мы, дорогие мои, должны любить друг друга.12Бога никто и никогда не видел. Но если мы любим друг друга, Бог пребывает в нас, и любовь Его достигла в нас своей цели.
13Он наделил насдарамиДуха Своего[1796], и поэтому мы знаем, что и мы в Нем, и Он в нас.14Мы сами видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына спасти мир.15Кто признаёт Иисуса Сыном Божьим, в том пребывает Бог, и он сам в Боге.16Мы познали любовь Божию к нам и доверились ей.
Бог – это любовь, ивсякий, в любви пребывающий, в Боге пребывает, как и Бог в нем.17Любовь столь многого достигла в нас[1797], что без страхавстретиммы День Суда, ибодажев этом миреуже живемподобно Ему.18В любви нет страха. Истинная[1798]алюбовь изгоняет страх. Ведь страх – это наказаниев себе самом, и мучаются им те, кто не проникся до конца любовью[1799]б.19А мы любим[1800], благодаря тому что сначала Он возлюбил нас.20Если говорит кто: «Я люблю Бога», а сам брата своего ненавидит, лжец он: кто брата своего не любит, которого видит, Бога, которого не виделникогда,тем болеене может любить.21Заповедь, которую оставил нам Христос, о том и говорит: любящий Богадолжени брата своего любить.
Глава 5
Торжество веры
1Всякий, кто верит, что Иисус – Мессия, от Бога рожден; и всякий, кто Родившего любит, любит [и] дитя Его[1801].2О том, чтов самом делелюбим детей Божиих, узнаём из того, что любим Бога и заповеди Его соблюдаем.3Ведь любить Бога и значит соблюдать Его заповеди. А заповеди Его не тяжки,4ибо всё, от Бога рожденное, одерживает верх над миром. Ивсякаятакая победа над миром –победаверы нашей.5Не тот ли побеждает мир, кто верит, что Иисус – Сын Божий?
Свидетельство о Сыне Божьем
6Вот Кто пришел водойкрещенияи кровьюраспятия[1802]– Иисус Христос; не одной лишь водойпришел, но водою и кровью; Духтомусвидетель, а Дух ведь сама истина.7Итак, три есть свидетеля[1803]:8Дух, вода и кровь – ив свидетельстве своемэти три едины.9Если свидетельство людей принимаем, то еще большеверимсвидетельству Божию, тому свидетельству, которое Бог Сам дал о Сыне Своем.10Кто верит в Сына Божия, в себе самом несет[1804]аэто свидетельство. Кто же Богу не верит, тот лжецом Его выставляет, не принимая[1805]бсвидетельства, которое дал Бог о Сыне Своем.11Вот это свидетельство: Бог вечную жизнь дал нам, и жизнь эта – в Сыне Его.12КтовероюСына обрел, тот жизнь обрел; а кто отвергает Сына Божия, тот отвергает жизнь.
13Я написалвсёэто вам, верующим во имя Сына Божия, чтобы знали вы, что обрели вы жизнь вечную.
Последние наставления
14Мы смело обращаемся к Нему в уверенности, что Он слышит нас, о чем бы ни просили мыЕго, сообразуясь с волей Его.15И если знаем, что Он слышит нас, когда мы просимЕгоо чем-либо, знаеми другое: стоит попросить у Него что-то – оно уже наше.16Если увидит ктоиз васбрата своего, грех совершающего, но не к смертиведущий грех, пусть молитсяза него, иБогдаст ему жизнь.Но это только тех касается, кто согрешаетгрехом, не к смертиведущим. Есть смертный грех: не такой яимею в виду, говоря, чтобы вы молились.17Хотя всякая неправда[1806]– грех, однако невсякийгрех к смертиведет.
18Рожденный от Бога, как нам известно, не грешит, ибо хранит его Сын Божий[1807], и лукавый не смеет прикасаться к нему.19О себемы знаем, что от Бога мы. А весь мир – во власти дьявола[1808].20Но знаемтакже, что Сын Божий, когда приходил, даровал нам разумение, чтобы познали мы Истинного. И вот мы –в Нем, в Истине самой[1809], и в Сыне Его, Иисусе Христе. Он есть истинный Бог и жизнь вечная.
21Бегите ложных богов, детимои.
Второе послание апостола Иоанна
Это короткое послание, направленное (как и первое) неизвестной общине, было написано апостолом Иоанном между 90-м и 100-м гг. по Р.Х. (место написания до сих пор неизвестно).
Иоанн и здесь призывает христиан быть бдительными по отношению к ложным учениям. По-видимому, проблемы неназванной общины были аналогичны тем, о которых апостол писал в своем первом послании. Потому здесь опять более всего говорится о Том, Кто является главным в христианском исповедании, а именно: Христос – Сын Божий, ставший Человеком из плоти и крови.
Основное содержание книги
Введение 1–3
Подчинение любви 4–6
Предупреждение о лжеучении 7–11
Заключение 12, 13
1Старец[1810]а–Богомизбранной госпоже и детям ее[1811]б: я люблювсехвас,пребывающихв истине[1812]в, и не только я, но и все, познавшие истину.2Мы любим вас, побуждаемые к тому истиной[1813], которая в нас пребывает и будет с нами вовеки.
3Благодать да пребудет с нами, и милость, и мир в истине и любви от Бога Отца и от Иисуса Христа, Сына Его[1814].
4Я очень обрадовался, узнав, чтоиныеиз детей твоих в истине живут, по заповеди, которую мы получили от Отца.5Ивот, госпожа, прошу тебя ныне (не новую заповедь давая, ноо той напоминая, котораядавно уже, отсамогоначала, былау нас): будеми впредьлюбить друг другахристианской любовью.6Жить по заповедям Его – вот что значит любить[1815]. Сама эта заповедь была дана вам от начала, чтобы ей вы следовали.
7В мире появилось много обманщиков, которые не признают Иисуса Христа, приходившего[1816]во плоти.Всякийтакойчеловек– обманщик и антихрист.8Так вотсмотрите же[1817]а, чтобы не потерять вам[1818]бтого, над чем мы[1819]втрудились, и быть вполне вознагражденными.9Кто не держится учения Христова, полагая, что открыл для себя нечто большее, тот Бога теряет[1820]а; а ктоэтимучением жив[1821]б, у того есть и Отец, и Сын.10Если кто-то приходит к вам в дом не с Христовым учением, не принимайте его идажене приветствуйте его,11потому что приветствующий такогосамприобщается к злым делам его.
12О многом еще хотел бы я сказать вам, но решил, что не стоитделать этогона бумаге, чернилами. Я надеюсьскороприйти к вам,тогдамы поговоримобо всемлично, и это будет настоящая радость[1822].
13Приветствуют тебя дети богоизбранной сестры твоей[1823].
Третье послание апостола Иоанна
Третье послание апостола Иоанна написано, по-видимому, как и два предыдущих, между 90-м и 100-м гг. по Р.Х. (о месте его написания также ничего неизвестно).
По всей вероятности, данное послание представляет собой краткое личное письмо апостола, в котором он призывает своего друга Гая поддерживать странствующих миссионеров, проповедующих Евангелие. Иоанн связывает эту просьбу с рассуждением о том, что подлинный христианин не должен превозноситься перед другими членами общины. Христианам следует во всем помогать друг другу, особенно в распространении Благой Вести Иисуса Христа.
Основное содержание книги
Введение 1–4
Похвала Гаю 5–8
Осуждение Диотрефа 9, 10
Отзыв о Димитрии 11, 12
Заключение 13–15
1Старец[1824]а– Гаю. Люблю тебя, дорогой друг[1825]б, какпознавшегоистину[1826]в.
2Любезныймой, желаю тебе здоровья и чтобы всё у тебя было хорошо, как хорошо и душе твоей[1827].3Я очень радовался, когда приходилико мнебратьянашии, рассказывая о твоей жизни, говорили, что тыпо-прежнемуверен истине[1828].4Нет большей радости для меня, как слышать, что дети мои в истине живут.
5Ты правильно делаешь, дорогой друг, что заботишься остранствующихбратьях[1829]анаших, хотя они и незнакомы[1830]бтебе.6Они и поведали церкви о твоей любви. Ты хорошо поступишь, если и проводишь их как должно, как подобает то служителям Божиим[1831].7Ведь они ради Христа[1832]в путьотправились и ничего не берут у язычников.8Мы должны поддерживать такихлюдей,становясьвместе с нимисоработниками истины[1833].
9Я писал церкви, нотолько вотДиотреф, склонный к властолюбию, не хочет иметь с нами дела[1834].10Так что, если я приду, то напомню о том, что он делает, злобно клевеща на нас. Не довольствуясь этим, он не только сам не принимает братьев, но и препятствуетдругим, желающимделать это, идажеизгоняеттаковыхиз церкви.
11Другмой,следуй доброму примеру, а не злому. Кто делает добро, тот от Бога; кто делает зло, тот Бога не знает[1835].12О Димитрии всехорошоотзываются, такжесвидетельствует о неми сама истина. Присоединяемк томуи мы свое свидетельство; ты знаешь, оно истинно.
13Обо многом еще хотел бы я рассказать тебе, но не стану делать этогона бумаге,пером[1836]и чернилами;14надеюсь вскоре тебя увидеть, итогдамы личнообо всемпоговорим.
15Мир тебе. Приветствуют тебяздешние твоидрузья. Приветствуй и тытам у себя всех нашихдрузей поименно[1837].
Послание Иуды
Настоящее послание было написано Иудой (еще одним братом Иисуса Христа) в период между 65-м и 70-м гг. по Р.Х. Где Иуда писал свое послание и кому конкретно оно было адресовано, нам неизвестно. Но суть вопроса, который поднял в нем автор, ясна. Иуда призывает христианскую общину к бдительности по отношению к тем ее членам, которые были поглощены своекорыстными интересами и рассуждениями о Божьей благодати пытались прикрыть свою распущенность и беспорядочный образ жизни. Произнося напыщенные речи, они приобретали себе сторонников. Поэтому Иуда просит общину оставаться верной Богу и возлагать все свои надежды на Того, «Кто может спасти… от падения и поставить перед славой Своей непорочными и торжествующими» (ст. 24).
Основное содержание книги
Введение 1, 2
Лжеучителя и ожидающее их возмездие 3–16
Призыв хранить веру 17–23
Прославление Бога 24, 25
1Иуда, Иисуса Христа раб, брат Иакова, –
тем, кто призван, кто возлюблен[1838]аБогом Отцом и храним Иисусом[1839]бХристом:
2милость, мир и любовь да будут всё более и болеедаруемывам.
Необходимые предостережения
3Возлюбленныемои, вознамерившись написать вам про общее наше спасение, я счел необходимым этим письмом поддержать вас в готовности[1840]аподвизаться за веру, раз и навсегда дарованную народу Божьему[1841]б,дабы блюсти ее.4В ваш кругпроникли некоторые люди, об участи[1842]акоторых давноуженаписано. Нечестивцы, они вкривь и вкось толкуют благодать Бога нашего, чтобы оправдать свое распутство[1843]б, и отвергают единого ВладыкуБогаи Господа нашего Иисуса Христа.
Лжеучителя и ожидающее их возмездие
5Я же хочу напомнить вам, хотя [вы] и сами всёэтознаете, что Господь[1844]а, выведя некогда народ[1845]бизраильскийиз Египта, тех, кто не верил, обрек впоследствии на погибель[1846]в.6И ангелов, потерявших свое достоинство и власть[1847]а, оставившихнебесноесвое жилище, Он содержит в узах вечных,содержитво мраке, на день Великого Суда[1848]б.7Или вспомнитеСодом и Гоморру вместе с окрестными городами, в которыхлюдитакже предавались блуду и извращениям[1849], они вечным наказаны огнем и служатдля всехпредостережением.
8Подобным же образом и нынешниеваши обольстители своимбредом[1850]аоскверняют себя, не признают власти Господа и поносят силы[1851]бневидимые.9А ведь даже архангел Михаил, когда спорил[1852]ас дьяволом о теле Моисея, не позволил себе злословить и осуждать[1853]бего, но сказаллишь: «Господь пусть будет тебе судьей![1854]в»10Они же хулят то, чего не понимают, а если что по природесвоейи знают[1855], подобно животным, не имеющим разумениячеловеческого, тем себя растлевают.11Горе им! Путем Каина пошли они, корысти ради, как Валаам, погрязли в заблуждениях и, восстав, как Корей, на гибель обрекли себя.12В них тайная угроза[1856]авашим вечерям любви:толькопоесть[1857]бприходят они к вам, не стыдясь о себе лишь заботиться. Это тучи бездождные, ветром носимые; деревья осенние без плода, выкорчеванные – дважды умерли они.13Это бурные волны морские, срамотами своими пенящиеся; это звезды блуждающие, которым навеки уготована глубокая тьма[1858].
14О них пророчествовалещеЕнох, седьмой от Адама, говоря: «Вот грядет Господь со святым воинством Своим[1859],15чтобы совершить суд[1860]анад всеми и изобличить нечестивцев[1861]бво всех их делах беззаконных[1862]в, которые они безбожно[1863]гтворили, и во всех дерзкихсловах, которые эти нечестивые грешники говорили против Него».16Вечноропщущие, всегда и всем недовольные, они идут на поводу у похотей своих. Уста их говорятслованадменные, и ради выгоды ониготовыльстить другим.
Призыв к верности и заботе о ближних
17А вам, возлюбленныемои, надо помнить слова, сказанные апостолами Господа нашего Иисуса Христа.18«В последние времена, – говорили они, – появятся насмешникизлобные, потакающие своим нечестивым страстям[1864]».19Таковыевсюдурасколы производят, они живут естеством своим – Дух[1865]в них не пребывает.20Вы же, возлюбленныемои, постоянно должны возрастать в святейшей вере вашей[1866], молясь во Святом Духе,21и всегда должны пребывать[1867]в любви Божией, ожидая, что Господь наш Иисус Христос по милости Своей даст вам жизнь вечную.22Будьте милостивы к тем, кто колеблется;23других спасайте[1868]а, вырываяпрямоиз огня; с иными, однако, и в самом сострадании своем будьте осмотрительны[1869]б, гнушаясь даже одеждой, оскверненной их телами.
Прославление Бога
24Тому же, Кто может спасти[1870]вас от падения и поставить перед славой Своей непорочными и торжествующими,25единому Богу, Спасителю нашему, через Иисуса Христа, Господа нашего, – слава и величие, сила и власть прежде всех веков, ныне и вовеки. Аминь.
Послание апостола Павла христианам в Риме
***
Общепризнанно, что автором этого послания был апостол Павел, иудейский ученый, принявший христианство после того, как воскресший Христос явился ему лично. Его перу принадлежат многие послания, вошедшие в канон Нового Завета. В них он излагает сущность христианской веры и отвечает на вопросы, возникавшие среди первых христиан. Таким по своему содержанию является и Послание христианам в Риме, которое Павел написал во время своего третьего миссионерского путешествия, в дни пребывания в Коринфе – в 56-м или 57-м г. по Р.Х.
Послание представляет собой целостное и упорядоченное изложение основ христианской веры. Здесь Павел описывает положение человечества, восставшего против Бога и пренебрегшего Его волей. Из-за всего, что сделали и продолжают делать люди, Бог мог бы давно отвернуться от них. Но Он не оставил людей пожинать плоды их восстания против Него и, более того, предложил им (им, которые не в состоянии заслужить это сами) бесценный дар: Отец Небесный готов усыновить всех людей после того, как Христос принял на Себя то наказание, которое должно было их постигнуть за их грехи. Каждый, кто с верою принимает этот дар, получает не только прощение своих грехов, но и полное оправдание и вечную жизнь с Богом. Это обстоятельство оказывает решающее влияние на всю жизнь христианина.
Как иудейский ученый Павел уделяет особое внимание людям, с которыми он связан своим происхождением. Он обстоятельно характеризует их отношение к христианской вере.
Заканчивает Павел это свое послание добрыми советами и размышлениями о том, как должны жить христиане: Бог любит их, и поэтому они просто не могут не любить своих ближних.
Основное содержание книги
Введение и основная мысль 1:1–17
Перед Богом все виновны 1:18–3:20
Божий путь спасения 3:21–4:25
Жизнь во Христе 5:1–8:39
Израиль в намерениях Божьих 9:1–11:36
Христианский образ жизни 12:1–15:13
Заключение и личные приветствия 15:14–16:27
Глава 1
1Павел, Иисуса Христа раб, призванныйБогомна апостольское служение и на то поставленный, чтобывозвещатьЕго Благую Весть[1871],2которая давно уже обещана Им через Своих пророков в Святых Писаниях, –3Вестьо Сыне Его, Который по Своей человеческой природе был из рода Давидова,4а по духу святости[1872]определен быть Сыном Божиим вовсейсилеЕго,как было то явленочерез воскресение из мертвых,Вестьоб Иисусе Христе, Господе нашем,5через Которого мы получили благодать и апостольское поручение, дабы во имя Его утвердить идущее от веры послушание среди всех народов[1873],6стало быть, и вас, коих тоже призвал Иисус Христос, –
7всем в Риме, кого любит Бог и кого призвал Он к святости:
благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа!
Мечта о служении в Риме
8Начну с благодарности моей за всех вас Богу[1874]через Иисуса Христа, потому что весть о вашей вере распространяется по всему миру.9Свидетель мне Бог, Которому я служу всем сердцем[1875],возвещаяБлагую Весть Сына Его, что я всегда вспоминаю о вас,10когда в молитвах моих прошу, чтобы удалось мне наконец, по воле Божией, прийти к вам.11Я ведь жажду увидеть вас, чтобы передать вам[1876]анекое дарование[1877]бдуховное для укрепления вашегов вере12и чтобы мы могли,когда я буду у вас, найти взаимную поддержку[1878]в вере друг друга: я – в вашей, вы – в моей.13Да будет известно вам, братья[1879], что я не однаждыужесобирался прийти к вам (но пока всякий раз наталкивался на препятствия), чтобы и у вас, какэто случалось преждесреди другихязыческихнародов, взрастить некий плод.14Яперед всеми людьмив долгу: перед греками и варварами[1880], перед мудрыми и неразумными.15Поэтому, со своей стороны, я готов проповедовать Благую Весть[1881]и вам, живущим в Риме.
16Я ведь не стыжусь Благой ВестиХристовой, ибо она – сила Божия ко спасению всякому верующему: прежде иудею, а затем и язычнику[1882].17Потому что в этой Вести открывается праведность Божия, которая через верудаетсяи к вереведет; так и в Писании сказано: «Праведный жить будет верою»[1883].
Перед Богом все виновны
18А на всякое безбожие и нечестие[1884]людей, которые угнетают истину своим нечестием, гнев Божий открывается ужепредостережениемс неба.19Ибо всё, что возможнолюдямзнать о Боге,представленоим явно: Сам Бог сделалэтодля них очевидным.20Так что незримое в Нем – вечная сила Его и Божественность – от сотворения мира были ясно видимыразумуво всем созданномИм, не снимается потому с тех людей их вина.21Узнав о Боге, они не прославили и не возблагодарили Его как Бога, а предалисьвместо этогобесплодным умствованиям, и бесчувственные сердца их во тьму погрузились.22Хвалясь своей мудростью, они,на самом деле, безумствуют,23подменяя славу Бога бессмертного[1885]всевозможнымиизображениями человека,существатленного, идажептиц или четвероногих,а тои пресмыкающихся.
24И Бог оставил их в скверне с похотями их сердец, так что они бесчестят[1886]тела свои.25Истину Божию они заменили ложью и творению поклоняются и служат вместо Творца, КоторыйОдинвовеки достоин поклонения[1887]. Аминь.
26Бог и оставил их поэтому предаваться позорным страстям. Их женщины заменили естественные супружеские связи на противоестественные,27подобно им и мужчины, отказавшись от естественных связей с женщиной, разжигаются в похотях своих друг с другом. Мужчины с мужчинами творят бесстыдное и получают за свою извращенность[1888]заслуженное возмездие в самих себе.
28Не захотели они признавать Бога[1889], и Он оставил их в развращенности ума творить непотребное.29И погрязли они во всякой греховности[1890], порочности, алчности, злобе;жизнь ихполна зависти, убийств, ссор, коварства, злонравия, сплетен.30Клеветники, богоненавистники, они наглы, высокомерны, хвастливы, во зле изобретательны, родителям непокорны,31безрассудны они, вероломны, не ведают любви и милосердия.32И хотя знают, что за такие дела, по справедливому установлению Божьему, обречены на смерть, не только сами они всё это делают, но и других в подобном одобряют.
Глава 2
Ложная нравственность
1Нет тебе поэтому, кто бы ни был ты, извинения, коли судишь других; ибо, другого судя, тыведь исебя осуждаешь, потому что и ты,другихосуждающий, то же самое делаешь.2А навсех, делающих таковое, естьодин, как мы знаем, праведный суд Божий.3О человек, не думаешь ли ты, что избежишь этого суда, если сам делаешь то, за что судишь других?4Не пренебрегаешь ли ты великой добротой, снисхождением и долготерпением Божиим? Благость Божия ведет тебя к покаянию. Неужели ты сего не разумеешь?5Нет, ты в упорстве своем и нераскаянности сердца сам вызываешь[1891]на себявсёбольший гнев,который ты испытаешьв День гнева и откровения праведного суда Божьего.6Бог воздаст каждому по делам его:7тем, кто, предаваясь постоянно добрым делам, стремится найтиистиннуюславу, честь и бессмертие,сужденажизнь вечная;8своевольным же и не покоряющимся истине, предающимся неправде, – гнев и ярость.9Страдания и муки ждут всякого, кто делает злое: прежде иудея, а затем язычника.10Напротив, слава, честь и мирсужденыкаждомучеловеку, творящему доброе, – будь то иудей (ему первому) или язычник, –11Бог не взирает на лица.
Мысли и побуждения судит Бог
12Те, которые согрешили, не ведая Закона[1892], вне Закона и погибнут; те же, кто согрешил, зная Закон, Законом осуждены будут.13Пред Богом не те праведны, ктотолькослушал Закон, – оправданыИмбудут Закон исполняющие.14(Когда язычники, не знающие Закона, следуют его предписаниям по внушению чувства[1893], они, у которых Закона не было, – сами себе закон.15Они свидетельствуют тем самым, что требования[1894]Закона записаны в их сердцах; о том же говорят их совесть и противоречия в мыслях, которые то осуждают, то оправдывают их.)16Это сделается явнымв тот день, когда Бог, по благовестию моему, станет судить через Иисуса Христа тайные мысли людей.
На суде Божьем не спасет знание Закона…
17Но если называешь ты себя иудеем и полагаешься на Закон, если хвалишься Богом18и знанием волиЕгои если, наученный Законом, имеешь понятие о наилучшем19и уверен, что ты поводырь для слепых, свет дляблуждающихво мраке,20наставник для неразумных, воспитатель[1895]младенцев, ибо имеешь в Законе воплощение знания и истины,21то как, обучая другого, не учишь ты себя самого?! Проповедуешь, что красть нельзя, а сам крадешь!22Говоришь, что не должно прелюбодействовать, сам же прелюбодействуешь! Идолов гнушаешься, а храмы грабишь[1896].23Хвалишься ты Законом, но, попирая его, не бесчестишь литемБога?24Из-за вас, какив Писании сказано,имя Божие в поношении у язычников[1897].
…не спасет и обрезание
25Потому и обрезание только тогда что-то значит, когда ты соблюдаешь Закон, если же нарушаешь его, то обрезание твое – вовсе и не обрезание.26Если же, напротив, необрезанный исполняет предписания Закона, то не будет ли он считатьсявоистинуобрезанным?27И если даже остается он необрезанным телесно, но подчиняется Закону, онпо правуосудит тебя, нарушающего Закон, при всем том, что есть у тебя и буква, –писаный Закон, – и обрезание.28Не тот, следовательно, иудей, кто по видимости таков, и обрезание – не одинтольковидимый знак на теле[1898].29Истинный иудей – это иудей в глубинахдуши своей; и обрезание его – оно в сердце, в духе оно, а не в букве. И похвалу[1899]онполучаетне от людей, а от Бога.
Глава 3
Верность Бога – залог спасения мира,утопающего во грехах
1Какие же тогда преимущества иудея? И какая пользаемуот обрезания?2Великиепреимуществаво всех отношениях. В том, прежде всего, они, чтоименноиудеям вверены были слова Божии.3И что с того, что иные из этих людей оказались неверными[1900]? Ихличнаяневерность может ли уничтожить верность Бога?4Конечно, нет! И пустьвсембудетясно,чтоБогвсегдаверенслову Своему, а всякий человекв этом мирелжив. В Писаниио томсказано:
«Так что будешь всегда
Ты признан правым в словах Своих
и над теми,кто обвиняет Тебя,
восторжествуешь»[1901].
5Но есливсянаша греховность[1902]делает еще более очевидной праведность Божию, что скажем мытогда? Может быть, Бог (рассуждаючистопо-человечески) несправедлив, если обрушивает Свой гневна нас?6Нет, конечно, потому что как жетогдаБог будет судить этот мир?7Однако можно ли судить меня как грешника, еслирядом с самойложью моей становится еще более очевидной истинность Бога, к вящей славе Его?8Но почему бы тогда не «делать зло, чтобы вышло добро»? Хулители наши как раз и оговаривают нас, будто мыи впрямьэто самое проповедуем. Таковых ждет справедливое возмездие.
Виновен весь мир – таков приговор Божий
9Так что же, в лучшем ли мы,иудеи, положении? Вовсе нет! Мы ведь выяснили уже[1903], чтовсе люди, иудеи они или язычники, все под грехом.10В Писании так и сказано:
«Нет праведного,нет ни одного;
11нет разумеющих,никто Бога не ищет.
12Все сбились с пути и разом стали негодны;
нет творящего доброе,ни одного[нет][1904].
13Их гортань–зияющая могила;
языком своим обманывают люди[1905]а.
Во рту у них яд змеиный[1906]б
14и на устах одни проклятия и горечь[1907].
15Скоры они[1908]ана пролитие крови[1909]б.
16Всюду разор и бедствие на путяхчеловеческих.
17Не знают люди пути к миру[1910],
18страха Божия лишились они[1911]».
19Но мы знаем: в Законе сказанное[1912]ак тем обращено, кто подчинен Закону[1913]б, никто чтоб не пытался оправдаться. Перед Богом весь мир виновен!20Из смертных пред Ним не может ни один быть признан правым за то, что соблюдает он Закон: с Закономлишьприходит осознание греха.
И оправдание,и праведность по вере во Христа
21Некогдао праведности Божией[1914]свидетельствовали Закон и пророки, теперь же она открыласьлюдямотдельно от Закона;22и эта праведность Божия, на вере в Иисуса Христа основанная, она для всех[1915], кто верит, ибо нет различий.23Все согрешили ведь, и сияния[1916]Божия лишены,24а оправдываются без заслуг[1917],толькоЕго благодатью, через искупление во Христе Иисусе.25–26Бог сделал так, что через Него свершилось умилостивление и примирение[1918]апо вере впролитуюкровь Его. Этим Бог показал, что был справедлив[1919]би прежде, когда Он в долготерпении оставлял грехи без наказания; так и ныне являет Он правду Свою: то, что праведен Он Сам и оправдывает верующих в Иисуса.
К праведности через веру,а не заслуги
27Допустимо ль тогда хвастовство? Исключается полностью. Но каким же законом?Тем,что требуетдел? Нет! Законом веры.28Ибо знаем мы, что оправдание человек получает по вере, а не за то, что Закон соблюдает[1920].29Разве Бог одних иудеев лишь Бог? Не язычников тоже? Конечно, и их.30Бог для всех ведь один: и обрезанных Он по вере их оправдает, через веру же – и необрезанных.31Упраздняем ли мы Закон, ставя так высоко веру?[1921]Нет, конечно. Мы Закон укрепляем.
Глава 4
Древнее свидетельство о праведности по вере
1А что скажем мы о праотце нашем по плоти, об Аврааме? Чего Он достиг?2Если праведным был бы признан он за дела свои, мог бы хвалиться, однако же не перед Богом.3Что Писание говорит? «Поверил Авраам Богу,и было это зачтено[1922]аему в праведность»[1923]б.4Работнику платят по долгу, а не из милости.5Но когда человек, неставя себе в заслугудела свои, доверяется[1924]аБогу, оправдывающему грешника[1925]б,самавера его вменяется ему в праведность.6Давид говорит то же самое: называет блаженным он того человека, которого Бог признает праведным не по делам его:
7«Блажен,кому прощены его беззакония,
чьи покрыты грехи;
8блажен человек,
грех которого Господом не зачтется»[1926].
9Но это блаженство, оно для обрезанных только или для необрезанных тоже? Мы говорим: «Вера была зачтена Аврааму в праведность».10Когда же случилось это?[1927]После того, как обрезан был Авраам, или еще до того? Не после, а до того, как был он обрезан.11А обрезание он получилпозжекаквнешнийзнак и печать той праведности, какуюимел он ужепо вере до обрезания. Он отцом стал всех верующих, которым и без обрезания вера их может бытьГосподомв праведность зачтена;12он отец и обрезанных, но тех лишь, что не только обрезаны были, а и встали на путь той же веры, какая была у отца нашего Авраамаещев необрезании.
Всё по вере
13И самообещание Аврааму, что ему и потомкам его будет отдан в наследствовесьмир, не с соблюдением Закона было связано, а с праведностью, зависящей от веры[1928].14А если наследствополучатлишь те, кто Законупослушен, тщетна вера тогда, и не стоит ничего обещание[1929]:15ничего, кроме гнева, не сулит Закон[1930]; преступлениятолькотам не бывает, где нет закона.
16Потому и связано обещание с верой, оно – дар благодати, чтобы оно силу имело для всех потомков Авраама, не только для тех, кто привержен Закону, но и для тех, кто следует Авраамовой вере. Ведь он отец всех нас, –17как о том и написано: «Отцом многих народов Я поставил тебя»[1931], –таков онв глазах Бога, Которому он поверил, Бога, возвращающего к жизни мертвых и из небытия вызывающего к бытиюто,что не существует.18Когда не на что было уже надеяться, Авраам не терялвсе-такинадежды: он поверил и сталотцом[1932]амногих народов,как было ему сказано: «Стольмногочисленнобудет потомство твое»[1933]б.19Даже мысль, что тело его,по сути, [уже] мертво (ему ведь было уже почти сто лет) и что чрево Саррыдавноомертвело, не ослабила веру его.20Не усомнился он, не перестал верить[1934]аобещанию Божию, но, черпая силу в вере[1935]б, вознес Богу хвалу,21ибо уверен был в том, что Бог в силах исполнить Свое обещание.22Вот почемувера его[и]была зачтена ему в праведность.23«Была зачтена» – слова эти не об одном Аврааме написаны,24но и о нас. Зачтется и нам наша вера в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, Господа нашего,25Которыйсмертибыл предан за наши согрешения и воскрешен к оправданию нашему.
Глава 5
Жизнь во Христе
1По вере оправданные, мы теперь в мире[1936]с Богом через Господа нашего Иисуса Христа.2Через Него [верою]своейприобщились мы к той благодати, пребывая в которой, ликуем[1937]в чаянии Божией славы.3Более того, мы радуемся и внынешнихиспытаниях[1938]анаших, зная, что в них развивается стойкость[1939]б,4а в стойкости – зрелый характер, что и вселяет внаснадежду[1940],5надежду,которая никогда никогоне разочарует, потому что Свою любовь Бог излил в сердца наши Духом Святым, данным нам.
6И когда мы были бессильныпомочь самим себе, Христос в назначенный час умер за людей, отвернувшихся от Бога.7Едва ли пожертвует кто жизнью своей даже за праведника (впрочем, кто-то, быть может, решится умереть за хорошегочеловека).8А Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками. Так Бог явил Свою любовь к нам.9Теперь же, когда мы оправданы кровью Христа[1941], тем более и спасены Им будем от гневаБожия.10Ведь еслиеще в те времена, когда мы были врагами Бога, нас примирила с Ним смерть Сына Его, тоныне, примиренные, мы, конечно, спасемся жизнью Христа.11И не только это, мы и ликуем, доверившись Богу[1942], с Которым нас теперьужепримирил Господь наш Иисус Христос.
Смерть через Адама – жизнь через Христа
12Через одного человека вошел в мир грех, а через грех – смерть; смертными стали все люди, поскольку все согрешили.13Конечно же, грех уже был в мире, когда еще не былов немЗакона; но там, где закона нет, грех не вменяется.14И однако же от Адама до Моисея смерть царила уже и над теми, кто заповеди не попирал[1943], как сделал это Адам, который был прообразом Того, Кому предстояло прийти.
15НоБожийдар никак не сравним с преступленьемАдама. Ибо если преступление одного человека принесло многим смерть, последствия этого греха неизмеримо превзойдены благодатью Божией и даром,ниспосланным многимпо благодати одного Человека – Иисуса Христа.16И то, что приносит с собой дарБожий, никак не сравнимо с последствиями греха одного человека.Тогдавсего одно преступление вызвало суд исуровыйприговор,ныне же ответомна многие преступления стал дар благодати, который несет с собой оправдание[1944].17И если преступлением одногочеловека, через него одного, стала царствовать смерть, то тем более будут царствовать в жизни через Одного,черезИисуса Христа, получившие в преизбытке благодать и дар праведности.
18И выходит, как одно преступление всехпривелок осуждению, так и праведное дело одно[1945]– всем людям к оправданию,ведущемук жизни.19Ибо если непослушание одного многих сделало грешниками, то и послушание Одного многих сделает праведниками.20Но пришел Закон, и сразу умножились преступления[1946]; однако, где умножился грех, там стала преизобиловать и благодать,21чтобы так же, как грех властвовал в своем царстве смерти, могла всилеправедности царствовать благодать,ведущаячерез Иисуса Христа, Господа нашего, к вечной жизни.
Глава 6
Христианин – не раб греха…
1Что жепосле этогоскажем? Оставаться ли нам во грехе для преумножения благодати?2Конечно, нет! Мы ведь умерли для греха – как же снова нам жить в нем?3Разве не знаете, что все мы, во Христа Иисуса крестившиеся, в смерть Его крещены?[1947]4Через это крещение в смерть оказались мы со Христом погребенными, дабы так же, как Он былмогуществомславы Отца[1948]воскрешен из мертвых, могли бы и мы жить обновленной жизнью.
5Ибо если мы с Ним соединились,пройдя через смерть, подобную Его смерти[1949], то, конечно же, с Нимсроднимсяи вподобиивоскресения.6Мы ведь знаем, что прежние мы[1950]авместе с Нимна кресте сораспяты, чтобы наше греховное «я» силы своей лишилось[1951]б, и нам уж не быть рабами греха,7ибо мертвый греху неподвластен.8Если ж умерли мы со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним.9Ведь мы знаем: Христос, воскрешенный из мертвых, уже не умрет – смерть больше не властна над Ним.10Ибо смерть, которой Он умер, в том, что касается греха,оплатилараз и навсегда[1952]все наши долги, а жизнь, которой Он живет, — это жизнь для Бога.
11Так и вы считайте себя для греха мертвыми, а для Бога – живыми во Христе Иисусе.12Грех потому не долженболеецарствовать в смертном вашем теле, подчиняя вас похотям тела сего.13Не отдавайте его греху как орудие зла[1953], но Богу себя предоставьте как из мертвых ожившие; каждую часть тела своего Богу отдайте как орудие праведности,14и не будеттогдавластвовать грех над вами: не под законом вы – под благодатью.
15Так что жевыходит? Станем ли грешить, раз живемтеперьне под законом, а под благодатью? Конечно же, нет!16Неужели не ясно, что, если вы подчинились кому-то и готовы его слушаться, рабами его становитесь:можете сделаться вы рабамигреха, что к смертиведет, или рабамитогопослушания,что ведетк праведности.17Да, вы были рабами греха, нотеперь, благодарение Богу, всем сердцем стали следовать духу учения[1954]а, которому вас Бог подчинил[1955]б.18Освобожденные от греха, вы стали рабами праведности.19К человеческим прибегаю сравнениям, потому что вы всё еще в человеческой немощи вашей[1956].Когда-тоотдали тела вы свои в рабствоморальнойнечистоте и растущему беззаконию, отдайте же их теперь в рабство праведности для освящения.
20Ведь когда вы были рабами греха, не чувствовали вы своего долга перед праведностью[1957].21Какую же пользу[1958]принесло это вам?Получиливы то, чего ныне стыдитесь, что кончается смертью.22Теперь же, когда от греха вы свободны, когда на служение[1959]Богу отданы, плодом вашим явится освящение, и в завершение – вечная жизнь.23Грех смертью платит, а дар Божий есть жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.
Глава 7
…не раб и Закона
1Как людям, знакомым с законом, конечно, известно вам, братья, что закон над человеком властен, покуда тот жив?2Замужняя женщина,скажем, с живым только мужем законом связана; когда же супруг умирает, она от закона,который привязывал еек мужу, освобождается.3Если при живомещемуже сойдется она с другим мужчиной[1960]а, то будет считаться прелюбодейкой. Но если умретеемуж, она с ним законом не связана[1961]ббольшеи, выходя за другого замуж, не нарушаеттем самымсупружеской верности.
4Так и вы, братья мои,смертьютела Христова стали «мертвы» дляпретензийЗакона;и ныне вправепринадлежать Другому – Тому, Кто из мертвых был воскрешен, дабывпредьприносить нам плод Богу.5Когда мы жили по плоти[1962]а, нашим телом владели греховные страсти, возбуждаемые Законом[1963]б, и мы приносилисвойплод смерти.6Ныне же умерли мы для Закона, которым были связаны, от него мы свободны, и потомутеперьмы в новом служении,служениипо Духу[1964], а не так, как встарь, по букве.
Закон и грех
7Что же скажем: греховен Закон?[1965]аВовсе нет! Но если бы не Закон, я бы даже не знал, что такое грех. Я не знал бы желания, если бы Закон не говорил: «Не пожелай»[1966]б.8Грех ведь в самой заповеди нашел повод к тому, чтобы возбудить во мне всякиенедобрыежелания: без Закона грех мертв.9Когда-то я жил без Закона, но вот пришла заповедь – грех ожил,10а я умер. Итазаповедь, что должна была вестименяк жизни,обернуласьдля меня смертью[1967],11ибо грех нашел в заповедидля себявозможность обольстить меня, а потом через нее же и убить.12Нет сомнения, чтосам-тоЗакон свят, и всё, что велит он, свято, праведно и хорошо[1968].
13Но неужели это доброе принесло мне смерть? Конечно же, нет! Грех сделал это. Так должна была открыться егоистиннаяприрода[1969]. Когда грех использовал доброе, чтобы умертвить меня, он через заповедь стал более грешен, чем когда-либо.
В состоянии внутреннего разлада
14Совершенно очевидно, что Закон духовен, но ячеловек,яиз плоти и продан в рабство греху.15Мне поступки мои непонятны: я делаю не то, что хочу, а то, что ненавижу.16Но если я делаювовсене то, что хочу, не признаю ли ятем самым, что Закон хорош?17Тогдаполучается, что не я такие поступки совершаю, а завладевший мною[1970]грех.18Знаю я, что во мне, в плоти[1971]амоей,ничегодоброго нет. Как ни хочется мне делать доброе, я не в силах[1972]б.19Ивыходит: то хорошее, что хотел бы я делать, не делаю я; а злое, которого не хочу, я совершаю.20Но если делаю то, чего [я] не хочу, значит, это уже не я действую, а грех, который во мне.
21Здесь я вижу закон[1973]: стоит мне захотеть какое-то сделать добро, тотчас злое у меня наготове.22В душе[1974]я радуюсь закону Бога,23но в теле моем видится мнедействиеиного закона, того, что воюет с законом, который умом я своимпризнаю. Этот,овладевшиймоим теломзаконесть закон греха. Он и делает меня своим пленником.24Несчастный я человек! Кто избавит меня от сего тела,из-за грехасмертиподверженного?25Кто,кромеБога?! Благодарю Его через Господа нашего Иисуса Христа!
Итак, сам по себе, умом своим, служу я закону Бога, природой же плотской – закону греха.
Глава 8
Жизнь в покорности Духу
1Так что нет никакого теперь осуждения тем, которыеживутво Христе Иисусе, не по плоти[1975]аживут, но по Духу[1976]б.2Закон Духа, дарующий жизнь во Христе Иисусе, освободил тебя[1977]от закона греха и смерти.3Что бессилен был сделать Закон (по виненашейплоти), то Богсовершилпо причине греха[1978]а: Он Сына послал Своего в подобии плоти греховной.ТакОн грех осудил в человеке[1979]б,4дабы всё верное и справедливое, что составляет Закон[1980], исполнилось в нас, живущих по Духу, а не повлечениюплоти.5Кто повлечениюплоти живет, тот о плотском и помышляет, а кто попобуждениюДуха – к духовномутот устремлен.6Помышления[1981]аплотские – к смерти[1982]б, устремленья[1983]вдуховные – к жизни и к миру.7Плотский ум[1984]Богу враждебен: он закону не покоряется Божьему, да и не может.8Так чтолюди,живущиеу плоти в подчинении, угодить Богу не могут.
9Но вы не подвластьюплоти живете, а впокорностиДуху (если в самом деле живет в вас Дух Божий); а кто Духа Христова лишен, тот не Его.10Если же в васживетХристос, то, хотя, по причине греха,вашетело и смертно, вы, ДухомБожиимв праведность облеченные, живы[1985].11И поскольку живет в вас Дух Того, Кто из мертвых воскресил Иисуса, Воскресивший из мертвых Христа оживит и ваши тела смертные пребывающим в вас Духом Своим.
12И выходит, мы все должники, братьямои, но не плоти, чтоб ей подчиняться[1986];13вам известно: живущие, как того плоть пожелает, обречены на смерть. Вы же умерщвляете Духомгреховныедела тела, и поэтому будете жить.14Все, кто движим Божиим Духом, – все они Бога сыны.15Ибо Дух сей, Который вы обрели, этововсене рабства дух. Не к страху вернулись вы, а приняли усыновления Дух, Которым каждый из нас взывает: «Авва![1987]Отецмой!»16Сам этот Дух в согласии с собственным нашим духом говорит нам[1988], что мы Божии дети,17а если мы дети Его, то наследники, и наследники Бога, стало быть, сонаследники Христа, конечно, если с Ним мы страдаем, чтобы нам разделить и славу Его.
Будущее озарено надеждой
18Пред такоюгрядущеюславой, какая откроется нам[1989]а, все страдания наши земные[1990]б, я полагаю, ничто.19С нетерпением ждетвсётворение, чтов славе тойявит Бог Своих сыновей.20Ибо не по желанию своему творение суете покорилось, а по воле Того, Кто ей участь такую определил с уверенностью[1991],21чтов конце всё живое Еготворение избавлено будет от рабства у тленья и получит свободу великую[1992],в которой пребудут всеБожии дети.22Знаем мы, что всё сотворенноеБогомстенает и,словнопри родах, мучается до сих пор.23И не толькооно, но и мы, кому дан Дух как первые плодыгрядущей жатвы, стонем в душе и томительно ждем усыновления,ждемосвобождения от смерти[1993].24В этойсамойнадежде[1994]и были мы спасены. Не на то в надежде, что уже могли мы видеть (иначе незачем было бы нам надеяться: никому нет нужды надеяться на то, что он уже видит),25но в надежде на то, чего видеть не можем, нам приходится ждать терпеливо.
26Нам и Дух помогает по немощи нашей: ибо мы даже не знаем, о чем и как нам молиться. Но Сам Дух проситза насв воздыханиях неизреченных.27Тот же, Кто испытуетнашисердца, знает,конечно, помышления Духа: ведь по воле Божией просит Дух за Божиих людей[1995].
28И мы знаем: Бог действует с теми, кто любит Его,с теми, кого призвал Он во исполненье намереньяСвоего; им Он всё обращает во благо[1996].29Ибо тем, кого Бог знал, когда их еще не было, положил Он быть воплощением образа[1997]Сына Его, дабы старшим Тот был между многими братьями.30И комутакоепредопределил Бог, того и призвал Он; кого же призвал, тех оправдал[1998]; и кого Он оправдал, тех и прославил.
Ничто не отлучит нас от Божьей любви
31После сказанного что еще остается добавить? Если Бог за нас, ктоможет бытьпротив нас?32Если Он и Сына не пощадил Своего и отдал Его ради всех насна смерть, разве Он не дарует нам вместе с Ним и всё остальное?33Кто сможет избранников Божиих обвинять? Не Бог же, Который оправдывает?34Кто их осудит? Не Христос [Иисус] же, Который умер, и более, Который был воскрешен инынепребывает по правуюрукуБога и ходатайствует за нас?35Сможет ли что отлучить нас от Христа, от любви Его[1999]аотлучить: бедствия[2000]били притеснения и гонения, голод ли, нагота иль опасность и меч?36Как в Писании сказано:
«Весь день из-за Тебя
мы в смертельной опасности,
держат нас за овец,
на заклание обреченных»[2001].
37Нет, над всем торжествуем победу мы силою Возлюбившего нас.38И я верую твердо, что ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни бесы[2002], ни настоящее, ни будущее, нитемныесилывселенские,39ни мир вышний, ни бездна – ничто из всего сотворенного не сможет отлучить нас от Божьей любви,явленной намво Христе Иисусе, Господе нашем.
Глава 9
Скорбь о родном народе
1Во Христепребывая, скажу вам по правде, не солгу (порукой в том совесть моя, озаренная Духом Святым[2003]):2–3ношу я в своем сердце неизбывную боль, великую скорбь о братьях моих, родных мне по плоти и крови[2004]а. Уж лучше бы мне самому быть анафеме[2005]бпреданным ради них, от Христа отлученным.4Израильтяне они. Бог удостоил их быть сынами Его, явил им славу Свою и дал им Свои заветы. Есть Закон у них, и служениев Храме, и Божии обещания[2006].5У них – праотцы, и от них же по плоти Христос, Который превыше всех, Богнаш, вовеки благословенный[2007]. Аминь.
Всё от Бога
6Никак, однако, не могло утратить силу слово[2008]Божиеоб Израиле. Не все, кто от Израиля, будут считаться израильтянами.7И не все потомки Авраамабудут истиннымидетьми его. Ведьбыло сказано: «Рожденные от Исаака будут признаны твоими потомками»[2009].8Так чтоне всерожденные по плоти[2010]– дети Божии; лишь те, чье рождение было обещаноБогом, признаются потомствомАвраама.9И такие были словав томобещании: «В должное времяопятьЯ приду,и у Сарры будет сын»[2011].10И это не всё: у детей Ревекки был одинотец, наш праотец Исаак,11однако еще прежде, чем они родились и сделали что-либо доброе или худое,уже тогда, чтоб неизменно торжествовал Божий выбор12(не человеческие заслуги, а призыв Бога), ей было сказано: «Старший будет в подчинении у младшего»[2012].13В Писании так и говорится:
«Иакова Я возлюбил,
а Исава отверг»[2013].
14Скажем ли мы, что у Бога неправда? Конечно же, нет!15Моисею Он сказал:
«Я милость Свою окажу,кому захочу,
и,кого захочу,того пожалею»[2014].
16Так что дело не в желании и не в усилии человека, а в милости Бога.17В Писании есть словаЕгофараону: «Я затем и возвысил тебя,чтобы силу Мою явить на тебе и чтобы по всей земле возвестили имя Мое»[2015].18Это значит, что милует Он, кого пожелает, и упрямым делает, кого захочет.
19Но спросите вы у меня: «Как же может [тогда] обвинять Онкого-то? Разве в силах кто противиться воле Его?»20А кто тыесть, человек, чтоб пререкаться тебе с Богом? Сосуд скажет ли гончару: «Зачем ты сделал меня таким?»[2016]21Не властен разве горшечник над глиной, не вправе ли он из одного и того же кома глины сделать некий сосуд для особого, а другой – для обычного употребления?22Не так ли и Бог,даже когдахотелОнобнаружить Свойправедныйгнев и явить Свою мощь, с долготерпением великим щадил те сосуды, что вызывали у Него гнев[2017]и подлежали уничтожению,23щадил, чтобы открытьвсёбогатство славы Своей над сосудами, которые по милостиСвоейпредуготовил Он к славе, –24над нами, призванными не только из иудеев, но также из язычников?25Как вкнигеОсии Он о том говорит:
«Не Мой народ назову Своим,
и ту,которая не была любима,
возлюбленной Я назову[2018].
26И будет так,что на том же месте,
где сказано было: „Не Мой вы народ“,
назовут их сынами Бога Живого[2019]».
27А об Израиле провозглашает Исайя:
«Пусть будут израильтяне неисчислимы,
словно песок морской,
всё же спасется только остаток,
28ибо Господь без промедления и до конца
Свой приговор на земле исполнит»[2020].
29Исайя и прежде говорил о том же:
«Когда бы Господь Саваоф
не оставил намнекоторогопотомства,
мы стали бы как Содом
и уподобились Гоморре»[2021].
Своими усилиями праведности не достичь
30Что же выходит? Язычники, хоть и не искали праведности, всё же достигли ее,обрелиправедность,основаннуюна вере.31А Израиль, устремляясь к закону праведности, так и не пришел к нему.32Почему? Потому чтоих стремления основывалисьне на вере, а на делах, и они споткнулись о «камень преткновения»,33каки былонаписано:
«Вот,Я полагаю на Сионе камень,
и будут о Него спотыкаться,
будут падать из-за Него[2022]а.
И верующий в Него посрамлен не будет»[2023]б.
Глава 10
1Братья, всем сердцем хочу я и Богу молюсь о том, чтоб спаслись израильтяне.2В служении Богу – я сам тому свидетель – усердны они, только усердию ихистинногознания недостает.3Не осознав праведности Божией, не захотели они ей покориться и силятся собственную свою [праведность] утвердить.4Но во Христе ведь уже достигнута цель, что была Законом указана, так что обрести праведностьтеперьможет каждый, кто верует в Него[2024].
Путь к праведности для всех один
5Когда Моисей говорил, что «человек,соблюдающийвсеповеления Закона[2025]а,в них и найдет для себя жизнь»[2026]б, он о праведности по Закону говорил.6А праведность, что по вере, так говорит[2027]: «Не вопрошай в сердце своем: „Кто на небо взойдет?“ (Как если бы нужно было Христаоттудасвести.)7Или: „Кто в бездну сойдет?“»[2028](Как если бы нужно было Христа от мертвых вернуть.)8Что же тогда она утверждает? «Близко слово[2029]ак тебе,оно на твоих устах и в сердце твоем»[2030]б. Слово это – о вере,та самая весть, которую мы проповедуем.9Так что если устами своими ты открыто заявляешь[2031], что Иисус – Господь, если сердцем веришь, что Бог из мертвых Его воскресил, будешь спасен.10Потому что вера в сердце к праведностиведет, а исповедание устами – ко спасению.11Писание и говорит: «Всякийверующий в Него посрамлен не будет»[2032].12И так для каждого, без различия: для иудея и для язычника, Господь ведь у всех у нас один, и богатства Его довольно для всех, ктов молитвепризывает Его[2033];13ибокаждый,кто призовет имя Господне,будет спасен[2034].
Как обрести веру?
14Но как же призывать Того, в Кого не уверовали? Как верить в Того, о Ком не слышали? И как услышать, если нет проповедующего?15И как люди могут проповедовать, если они на то не посланы? Вот почему в Писании сказано: «Отраден приход вестников, несущих добрую весть!»[2035]
Нет извинения тем,кто не внял Благой Вести
16Однако не все вняли Благой Вести. Об этом говорит Исайя: «Господи,кто поверил тому,что услышал от нас?»[2036]17Итак, вера – отВестиуслышанной, а слышат ее там, где возвещается слово Христово[2037].18Но спрашиваю: не слышали разве они? Конечно же, слышали!Ведь сказано о тех,кто Весть эту возвещает:
«По всей земле звучал их голос,
до пределов вселеннойдошлислова их»[2038].
19А может быть, снова спрошу, израильтяне не знали? Еще Моисейсловами Господними имговорил:
«Я вызову ревностьв вастеми,
кого вы не считали народом,
введу в раздражениеваснародом,
который не понималМеня»[2039].
20Еще смелее передаетслова БогаИсайя:
«Нашли Меня не искавшие,
открылся Я тем,кто не спрашивал обо Мне»[2040].
21А об Израиле Он говорит: «Целый день Я руки Свои простирал к народу своевольному и дерзкому»[2041].
Глава 11
Не все ожесточились и в Израиле
1Что хочу я сказать? Неужели Бог отверг Свой народ? Нет, конечно. Я вот сам израильтянин, потомок Авраама из рода Вениамина.2Не отверг Бог народа, который от начала признал Он Своим[2042]. Или не помните, что говорится в Писании об Илии, – там, где он жалуется Богу на Израиль:3«Господи,пророков Твоих убили они и жертвенники Твои разрушили.Один я остался,и на мою жизнь покушаются»[2043]?4И что же сказано ему в ответ? «Для Себясохранил Я семь тысяч мужей,которые не преклонили колен пред Ваалом»[2044].5Так и ныне естьу Бога«остаток», избранный по благодати Его.6Но ведь если по благодати, то уж,стало быть, не по делам, а иначе не была бы тогда благодатью благодать[2045].
7Что ж выходит? А то, что Израиль не достиг того, к чему так стремился. Лишьнемногие, избранные, достигли, а прочие в упорстве своем оставлены были,8как написано:
«Бог навел на них помрачение[2046]а:
глаза их не видят,а уши не слышат.
И длится всё это доныне»[2047]б.
9И Давид говорит:
«Пусть их пиршества западнею, ловушкойим будут,
и камнем преткновенияпусть будутим в воздаяние;
10пусть ослепнут глаза их,чтоб не видеть,
и хребет их да будет согбен навсегда»[2048].
Неверие одних во спасение другим
11Хочу ли я этим сказать, что они споткнулись, дабы пастьнавсегда? Вовсе нет. Но из-за их падения[2049]язычникам пришло спасение, чтобы так была вызвана ревность и в них,в иудеях.12Но если падение ихявиломиру богатство, идаже самоих поражениеотозвалосьв язычниках спасительным обретеньем[2050]а, то сколь большему благу послужит восстановление их в полноте веры и благословений[2051]б!
13А вам, язычникам[2052], скажу: как апостол язычников я высоко ценю мое служение,14всегда надеясь вызвать ревность в родном мне по плоти народе, чтобы спасти хотя бы немногих из них.15Ибо если их отвержениепринеслопримирение миру, то что может значить принятие их? Возвращение от смерти к жизни!16Если свята часть теста, чтоБогупосвящается как первый плод[2053], таким же всё тесто будет; если корень свят, таким же быть и ветвям.
17Пусть некоторые из них были отломлены, а ты,ветвь отдикой маслины, оказался привит среди оставшихся[2054]и стал причастен корню, питающему маслину садовую,18не тебе превозноситься переддругимиветвями. А коль случится такое,вспомни: не ты силу корню даешь, а корень – тебе.19«Ветви, – ты скажешь, – были отломлены, чтобы я был привит».20В самом деле, их отломило неверие, а ты держишься веройсвоей. Но тебе не надмеваться надо, а в благоговенье пребывать.21Ибо еслиужБог не пощадил природных ветвей, то,смотри, и тебя может Он не пощадить также.22Так что смотри: благ и строгнашБог. Строгий к отпавшим, Он добр к тебе, нотолько,конечно, если и впредь ты будешь отзывчив на Его доброту, иначе и ты окажешься отсечен.23Но и те будуттожепривиты, если только перестанут упорствовать в своем неверии, ибо во власти Бога снова привить их.24Раз уж ты, от дикой по природе маслины отсеченный, был привит вопреки природе к садовой, то не легче ль будут привиты к ней природные ветви ее?
У Израиля есть будущее
25Братья, есть некая тайна, которую я, дабы не впали вы в самодовольство, хочу поведать вам: часть израильского народа не вечно будут упорствовать, а лишь до тех пор, пока не войдетв Царство Христовополное число язычников.26И так весь Израиль будет спасен, как написано:
«Избавитель придет с Сиона[2055],
ОнпотомковИакова освободит от нечестия.
27И это им будет Моим заветом,
когда сниму с нихбремягрехов их[2056]».
28По своему отношению к Благой Вести, они врагиБожии(вам во благо), но как избранные Богом они любимы Им (их праотцев ради)[2057].29Бог не отбираетСвоидары и приглашенияжить в заветеЕго не отменяет.30Как вы некогда были непослушны Богу, а теперь после их непослушания помилованы,31так и они нынче оказались непослушны, чтобы через проявленную к вам милость им тоже[2058]получить помилование.32Бог сделал всех узниками непослушания, чтобы всехпотом ипомиловать.
Непостижимое величие Бога
33О, бездна богатства и мудрости и ведения Божьего! Непостижимы судьбы[2059]Его и непознаваемы Его пути!
34Кто познал ум Господа?
Или кто был Ему советником?[2060]
35Кто дал Емучто-топрежде,
чтоб заслужить вознаграждение?[2061]
36Ведь всё от Него, через Него ивсё обращенок Нему. Ему слава вовеки, аминь!
Глава 12
Достойный ответ на милосердие Божье
1Так что призываю вас, братья:памятуяо милосердии Божьем, отдайте себя полностью Богу как жертву живую,Емупосвященную и для Него угодную – в том будет истинное духовное служение ваше[2062].2И не сообразуйтесь с миром[2063]аэтим, а преобразуйтесь черезполноеобновление умавашего. Тогда вы сможете на себе познать, что есть воля Божия, и понять, что хорошо и зрело и что Ему угодно[2064]б.
3А я, по данной мне благодати, каждому из вас говорю: не думайте о себе более, чем следует, но старайтесь судитьо своих способностяхздраво, помня, что Бог дал каждому свою меру веры[2065].4Ибо как тело наше состоит из многих частей и все они имеют свое особое назначение,5так и мы, сколь ни много нас, во Христе составляем одно тело и как части его соединены друг с другом[2066].6Мы имеем различные дарования соответственно данной нам благодати. А поэтому, если у кого есть,например, дар возвещать весть Божию[2067], пустьон это и делаетсогласно вере;7у кого дар служения[2068], тот пусть служит; у кого дар учить, пусть учит;8умеющий ободрятьи долженободрять. Жертвующийдолжен жертвоватьщедро. Тому, кто призван быть руководителем,надлежитусердствовать; а кто проявляет милосердие, пустьделает этос радостью.[2069]
Жизнь в любви и мире
9Любовьваша да будетнелицемерной, отвращайтесь от зла и твердо держитесь добра!10Будьте преданны друг другу в братской любви, других почитайте выше, чем себя самих.11Не ослабевайте в усердии, духом пламенейте[2070], служите Господу.12Радуйтесь в надежде, в испытаниях будьте стойки, в молитве – постоянны.13Помогайте братьям вашим[2071], когда оказываются они в нужде, и будьтевсегдагостеприимны.
14Благословляйте гонителей ваших, благословляйте, а не проклинайте.15С радующимися радуйтесь и с плачущими плачьте.16Относитесь участливо друг к другу, не впадайте в высокомерие и держитесь смиренных[2072]. Не мните о себе.17Никому за зло не воздавайте злом, и то, что вы печетесь только о добром, пусть будет для всех очевидным.18Со всеми людьми, насколько это зависит от вас, будьте в мире.19Не мстите за себя, возлюбленныемои, но предоставьте всё гневуБожьему. Ибо написано: «Мое возмездие.Я воздам»[2073], – говорит Господь.20И более того:
«Если враг твой голоден,накорми его;
если жаждет,напои его;
поступая так,
горящие угли соберешь ты
ему на голову»[2074].
21Не дай злу победить тебя, но побеждай его добром.
Глава 13
Противящийся власти Богу противится
1Каждый человек должен подчиняться властям, ибо нет власти не от Бога, и те, что существуют, Им поставлены.2Так что противящийся власти выступает против Божьего установления, такой человек навлечет на себя осуждение.3Облеченные же властью страшны не для добрых дел, а для злых. Хочешь не бояться властей? Делай добро и получишь их одобрение.4Они – Божии слуги, тебе на благо. Если же делаешь зло – бойся: недаром знак их власти – меч[2075]а, ибо они – слуги Божии для наказания творящих зло[2076]б.5И потому надо повиноваться не только из страха перед наказанием[2077], но и по совести.6Потому вы и налоги платите. Люди, облеченные властью, – служители Божии, они постоянно заняты своимтрудом.7Отдавайте всякому должное: будь то налоги или подати, почет или уважение.
Жизнь в любви – главная заповедь
8Ни перед кем и ни в чем не оставайтесь в долгу, кроме взаимной любви: кто любит ближнего, тот исполнил Закон.9Ибозаповеди:не прелюбодействуй,не убивай,не кради,не пожелайчужого[2078]аи любая другая – не более как одна заповедь[2079]б: «Люби ближнего твоего,как самого себя»[2080]в.10Любящий не сделает ближнему зла, любовь поэтому есть исполнение Закона.
Пора пробудиться
11Кроме того, вы ведь знаете,какое сейчасвремя:наступил для насчас пробудиться от сна, наше спасение ближе теперь, чем когда мы уверовали.12Ночь на исходе. Близится день. Оставим же дела тьмы и облечемся в доспехи света.13Будемвсегдажить достойно, какпри светедня, непредаваясь разнузданнымпиршествам и пьянству, распутству и сладострастию, ссорам и зависти.14Сам Господь Иисус Христос пусть будет доспехами вашими[2081], и плотисвоейв похотяхеене потворствуйте.
Глава 14
Право на личное мнение
1Слабого в вере принимайтев свою среду, не споряс нимоеговзглядах.2Кто-то верит,скажем, что можно есть всё, а слабый только растительную пищу[2082]принимает.3Тому, кто ест, не следует презирать того, кто не ест, и кто не ест, не должен осуждать того, кто ест: ведь Бог и его принял,как тебя!4И кто ты такой, чтобы судить чужого слугу? Перед своим господином[2083]астоит он или падает и будет стоять, ибо Господь[2084]бсилен поддержать его.
5Иной считает, что один какой-то день важнее прочих, а для другого – все они равны.Важно, чтобы каждый был тверд в своих убеждениях[2085].6Кто чтит особо какой-то день, в честь Господа[2086]аделает это[2087]б. Кто ест – в честь Господа ест, поскольку благодарит Бога, и тот, кто не ест, не ест с мыслью о Господе – онтожеблагодарит Бога.
7Никто из нас не живет, равно никтоиз наси не умирает для себя.8Если живем – для Господа живем, а когда умираем – для Господа и умираем. Одним словом, живем ли, умираем ли – мывсегдаГосподни.9Христос для того умер[2088],а потоми ожилвновь, чтобы стать Ему Господом и мертвых и живых.
10Как же можешь ты судить брата своего? А ты как смеешь презирать брата своего? Ведь мы все перед Божиим судом[2089]предстанем.11Написано же:
«Как верно то,чтоЯ живу, –
говорит Господь,–
так и то,чтопредо Мной
преклонится всякое колено,
и всякий язык воздаст хвалу Богу[2090]».
12Итак, каждый из нас за себя даст отчет [Богу].
Свобода – но не за счет другого
13Так не будем же судить друг друга, положим лучшедля себяне делать никогда того, что может оказаться препятствием или камнем преткновения на пути братанашего.14В Господе Иисусе знаю я и уверен в том, что неттакой пищи, которая сама по себе была бы нечиста; только то, что человек считает нечистым, оказывается для него нечистым.15Если брат твойсмущается иогорчается тем, что ты ешь, то ты не по любви поступаешь; не губи своей пищей того, за кого умер Христос.16Не давайтеникому поводазлословить о том, что для вас хорошо.17Царство Божие – это ведь не еда и не питье, а праведность, и мир, и радость,даруемыеДухом Святым.18И если человек таким образом служит Христу, он Богу угоден, и люди его уважают.19Так будем жевсегдаискать тот путь, что ведетнаск миру и взаимному укреплениюв вере.20Ради пищи не разрушай дела Божия.Даже есливсёсамо по себечисто, всё равно худо, если человек пищей своей кладет камень преткновенияна пути другого[2091].21Хорошо не есть мяса, не пить вина и вообще не делать ничего такого, что может стать камнем преткновения для брата твоего[2092].
Всё,что не по вере, – грех
22В себе самом, перед Богом, держись того, [в чем] ты уверен. Блажен, кто может принимать решения без опасений[2093].23А кто испытывает сомнение и, однако, ест, тот уже осужден, ибопоступаетне по вере; а всё, что не по веределается, – грех.
Глава 15
Христос зовет нас к самоотречению
1Нам, сильным, следуеттерпеливосносить немощи[2094]аслабых, а не угождать себе[2095]б.2Угождать каждый из нас должен ближнему[2096]своему,думая о том,что ему будетво благо,чтоукрепит еговеру.3Сам Христос не Себе угождал;Он жил так, как о том было сказано в Писании: «Оскорбления оскорбляющих Тебя пали на Меня»[2097].4Да и всё прежде написанное в наставление нам написано было, чтобы, учась стойкости[2098],о которой говоритсяв Писании, и находя в нем утешение, мы сохраняли надежду.5Бог женаш,иcточниксилы духа и утешения, да поможет вам жить в единомыслии между собой, следуя примеру Христа Иисуса,6чтобы все вы согласно,как быодними устами, славили Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа.
Для Евангелия нет границ
7Поэтому во славу Божью принимайте друг друга, как и Христос принял вас[2099].8Я говорюо том, что Христос ради истины Божьей стал слугой иудеев, чтобы исполнить обещания,данныепатриархам,9и чтобы язычники могли прославлять Бога за милостьЕго, как написано:
«Потому буду превозносить[2100]аТебя между язычниками[2101]б
и буду петь гимны имени Твоему»[2102]в.
10И еще сказано:
«Радуйтесь и вы,язычники,вместе с народом Его»[2103].
11И снова:
«Воздайте честь Господу все вы,язычники,
и да почтят Его все народы!»[2104]
12Исайя тоже говорит:
«От корня Иессея Побег произрастет[2105]а,
поднимется Он,чтобы народами править;
возложат язычники надеждысвоина Него»[2106]б.
13Бог женаш,Богнадежды, да исполнит вас в веревашейвсякой радостью и миром, дабы силою Духа Святого изобиловать вам надеждою.
Апостол о своей миссии
14Сам яглубокоубежден, братья мои, что вами руководят благие желания[2107], что вы обогатились всяческими знаниями и способны наставлять друг друга.15Так что если я написал вамэто письмо(в отдельных местахписьмодовольно смелое), то сделал это как бы в напоминание вам, по благодати[2108], которую даровал мне Бог,16быть служителем Иисуса Христа для язычников; священнодействие, мной совершаемое,состоит в возвещенииБлагой Вести Божией, дабы язычники могли через освящение Духом Святым бытьпредставленыБогу какмоеугодное Ему жертвоприношение.17Посему я могу в Иисусе Христес радостьюхвалиться всем тем, чтосделано было мноюдля Бога.18Конечно, я могу смело говорить только о том, что совершил через меня Христос[2109],совершил, дабы обрестиЕмупреданность язычников, словом и делом,19силою знамений и чудес, силою Духа [Божия]. Я возвестил Благую Весть о Христе повсюду[2110]: от Иерусалима до самого Иллирика.20При этом я всегда стремился нести Благую Весть не туда, где уже было известно имя Христа, чтобы не строить мне на чужом основании.21Я старался исполнить то, о чем говорится в Писании:
«Те,кому о Нем возвещено не было,увидят;
и те,кто никогда не слышал,поймут»[2111].
22Вот почему я так долго не мог прийти к вам.
О намерении посетить Рим
23Нынче же меня больше уже ничто не удерживает в этих местах[2112], и поскольку я много лет мечтал посетить вас,24то намерен наконец сделать это, как только отправлюсь в Испанию. Я очень надеюсь, что увижусь с вами по пути туда и что вы поможете мне продолжить мое путешествие после того, как я получу удовольствие от общения с вами, хотя бы и краткого.25А сейчас я направляюсь в Иерусалим, чтобы помочь народу Божьему[2113].26ИбоверующиеМакедонии и Ахайи сочли для себя за благо проявить участие к бедным из народа Божьего в Иерусалиме.27За благо они сочлисделать это, хотя, конечно, и должны былитак поступить. Ведь если иудейские христиане поделились с язычниками своими духовнымиблагами, язычники,в свою очередь, обязаны помочь им вихземныхнуждах.28Завершив этоделои вручив имвсёсобранное[2114], я направлюсь через ваши места в Испанию.29И знаю, что, когда приду к вам, приду с полнотой благословений Христовых[2115].
30Но прошу вас, [братья], ради Господа нашего Иисуса Христа иво имялюбви,даруемойДухом, будьте со мной вмоейборьбе, молясь за меня Богу,31чтобы избавлен я был от неверующих[2116]в Иудее и чтобы служение мое для Иерусалима с пониманием было принято народом Божьим,32а я, если то угодно Богу, мог прийти к вам с радостью и провести какое-то время с вами в покое.33Да будет Богнаш,источникмира, со всеми вами! Аминь.
Глава 16
Приветствия и добрые пожелания
1Представляю вамэтим письмомсестру нашу Фиву, диаконису церкви Кенхрейской[2117].2Прошу принять ее воимяГоспода, как подобает народу Божьему, и помочь ей, если она будет в чем нуждаться, ибо и она помогала многим, в том числе и мне.
3Передайте мой привет Прискилле[2118]и Акиле, сподвижникам моим во Христе Иисусе,4которые радиспасениямоей жизни рисковали своей головой. Впрочем, не я один им благодарен, но и всеобразовавшиесяиз язычников церкви.5Привет мой и церкви, которая собирается у них дома[2119]а. Приветствую возлюбленного моего Эпенета, который первым в Асии[2120]бпринял Христа.6Марию приветствуйте, которая много для вас потрудилась.7Приветствуйте моих соотечественников[2121]Андроника и Юния, которые вместе со мной были в тюрьме; они снискали уважение среди апостолов и христианами стали раньше меня.8И Амплиата приветствуйте, любимого моегодругав Господе.9Приветствуйте Урбана, сподвижника нашего во Христе, и моего дорогого[2122]Стахия.10Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйтевсех, кто изсемьиАристобула.11Иродиона, соотечественника моего, и верующих[2123]членов семьи Наркисса приветствуйте.12Приветствуйте Трифену и Трифосу, усердствующих в Господе. Приветствуйте дорогую Персиду, которая много потрудилась для Господа.13Приветствуйте Руфа, избранного Господом, и мать его, которую и я называю матерью[2124].14Асинкрита, Флегонта, Эрмия, Патрова, Эрма и находящихся с ними братьев приветствуйте.15Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и его сестру, и Олимпана, и всех из народа Божьего с ними.16Приветствуйте друг друга святым целованием. Свой привет передают вам все церкви Христовы.
17А я умоляю вас, братья, остерегаться тех, кто, вопреки принятому вами учению, производит замешательство и разделения, избегайте их.18Эти люди служат не Господу нашему Христу, а чреву своему, и речами своими вкрадчивыми и льстивыми они обольщают сердца простодушных.19Что до вас, то ваше послушание известно всем, и это меня радует; хочутолько, чтобы были вы мудрыми на добро и неискушенными во зле[2125].20Бог женаш,источникмира, скоро повергнет сатану к ногам вашим. Благодать Господа нашего Иисусада будетс вами!
Приветы от друзей Павла
21Передает вам привет Тимофей, соработник мой,свои приветы шлют вамтакже Луций, Иасон и Сосипатр, мои соотечественники.
22Приветствую вас воимяГоспода и я, Терций, писавший это послание[2126].
23Гаий, принимающий в своем доме меня и всю общину, приветствует вас. Приветствует вас Эраст, городской казначей, и брат Кварт.24[][2127]
Заключительное славословие
[25Тому же, Кто может утвердить вас по благовестию моему и вести[2128]об Иисусе Христе, по откровению тойБожественнойтайны, о которой от века умалчивалось,26но которая явлена теперь и по велению вечного Бога через Писания пророческие возвещена всем народам, чтобы привести их к идущему от веры послушанию[2129],27Ему, единому мудрому Богу, через Иисуса Христа да будет слава вовеки! Аминь.][2130]
Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе
***
Настоящее послание, датируемое 55-м г. по Р.Х., было написано Павлом, когда он находился в Эфесе. Незадолго до этого, еще во время своего второго миссионерского путешествия, апостол основал в греческом городе Коринфе христианскую общину (Деян 18:1–8). После того, как он покинул Коринф, у новой общины возникло много трудностей, и Павел счел совершенно необходимым обратиться к коринфянам с письмом, в котором он, увещевая членов общины, указывает им на недопустимое в христианской среде поведение. Дело осложнялось тем, что многие коринфяне ставили под сомнение авторитет Павла как апостола; не понимали они и истинного значения Вечери Господней; спорили также о том, кому из руководителей следует отдавать предпочтение. Некоторые христиане Коринфа не знали, можно ли им есть мясо, приносимое в жертву идолам; они судились друг с другом в гражданских судах; попустительствовали распаду семей и разврату; были там и такие, кто отрицал факт воскресения Христа. Чтобы не допустить раскола в общине, Павел обстоятельно рассматривает некоторые из возникших там спорных вопросов и говорит при этом о многих основополагающих истинах христианской веры. Указывая верующим на пример Иисуса, он стремится помочь христианам в Коринфе в решении их проблем. Как считает Павел, мерой отношений между членами общины должна быть любовь Христа к людям.
Основное содержание книги
Введение 1:1–9
Раздоры в церкви 1:10–4:21
Осуждение безнравственности 5:1–6:20
Наставления о браке и безбрачии 7:1–40
Христиане и язычники 8:1–11:1
Жизнь в церкви и богослужение 11:2–14:40
Благая Весть о воскресении 15:1–58
Забота о христианах в Иудее 16:1–4
Личные вопросы и заключение 16:5–24
Глава 1
1Павел, призванный по воле Божией быть апостолом Христа Иисуса, и брат Сосфен[2131]–
2церкви Божьей в Коринфе[2132]а,всемосвященным во Христе Иисусе, призваннымБогомстать святымнародом Еговместе со всеми, кто повсеместно призывает имя Господа[2133]бнашего Иисуса Христа, их Господа и нашего:
3благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа!
4В мысляхо вас всегда благодарю Бога моего за ту благодать, которую Он даровал вам через Христа Иисуса.5В единстве с Ним[2134]вы стали богаты всем: всякой способностью речи и всякого рода знанием, –6ибонашесвидетельство о Христе[2135]получило свое подтверждение в вас.7Так чтоныненет у вас недостатка ни в какомдуховномдаровании – вы пребываете в ожидании явления[2136]Господа нашего Иисуса Христа,8Который и сохранит вас твердымив вередо конца, дабы избежать вам осуждения в День Господа нашего Иисуса [Христа].9Верен Бог, призвавший вас в общение с Сыном Своим Иисусом Христом, Господом нашим.
Призыв к единству
10Прошу вас, братья, во имя Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы были в согласии[2137]между собойи чтобы не было среди вас раздоров, но были бы вы едины в мыслях и убеждениях.11Мне же, братья мои, стало известно через прибывших от Хлои, что вы ссоритесь между собой.12Я о том, что вы говорите: «Я c Павлом», или: «Я с Аполлосом[2138]а», или: «Я с Кифой[2139]б», или: «А я только со Христом»[2140]в.13Но неужелиразделился Христос? Павел ли был распят за вас? Разве во имя его крещены вы были?14Благодарю [Бога], что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,15так что никто не может сказать, что во имя мое вы были крещены.16Да! Я крестил и семью Стефана, а крестил ли еще кого, не знаю.17Христос послал меня не крестить, но возвещать Благую Весть[2141]а(не словами, однако, мудростимира сего), дабы крест Христов не превратить в ничто[2142]б.
Христос распятый – премудрость и сила Божья
18Весть о кресте – ведь этопростонелепость[2143]лишьдля тех, ктона путик погибели, а для нас, спасаемых, – это сила Божья.19В Писании сказано:
«Ни во что обращу
мудрость мудрецов
и рассудительность рассудительных
отвергну»[2144].
20Гдевашмудрец? Где знаток законов и гдепорожденьевека,яростныйспорщик? Не показал ли Бог, как нелепа мудрость мира сего?21Мир ведь по мудрости Божией оказался[2145]не в силах своеюсобственноймудростью познать Его,вот почемуБог пожелал спасти верующихкажущимсябезумием проповеди.22Иудеи требуют чудес[2146], а греки ищут мудрости,23мы же проповедуем Христа распятого. Для иудеев Он – камень преткновения, для язычников –нечтолишенное здравого смысла,24для призванных же (как иудеев, так и язычников[2147]) Он – Божия сила и Божия мудрость.25Ибо то неумное,что отБога, – выше мудрости человеческой, так же и слабое,если оно сБогом[2148], превосходит силу человеческую.
26Вспомните, братья, кем были вы, когда Бог призвал вас.[2149]аНе многобылосреди вас мудрых (по понятиям человеческим[2150]б), не много и влиятельных или благородныхпо происхождению.27Что ж, Бог, дабы посрамить мудрых, избрал немудрое этого мира, а слабое этого мира избрал Бог, дабы посрамить сильное.28И то, на что мир смотрит свысока, что он презирает,даже считаетнесуществующим, Бог избрал, дабы ни во что обратить существующее,29чтобы никто не возносился пред Богом.30Ибо только благодаря Ему пребываете вы в единстве со Христом Иисусом[2151]а, Который стал для нас мудростью от Бога, и праведностью, и освящением, и искуплением[2152]б.31В Писании так и сказано: «Кто хвалится,пусть хвалится Господом»[2153].
Глава 2
1Я ведь тоже, братья, когда приходил к вам возвещать тайну[2154]Божию, приходилбез всякихпритязаний на красноречие или мудрость.2Ибо я положил себе, когда был у вас, забыть обо всем[2155], кроме Иисуса Христа,Иисуса Христараспятого.3Сам я тогда пребывал у вас в немощи, в страхе и сильном волнении[2156].4Слово мое, моя проповедь не мудростью доводов убеждали вас[2157]– то было явление силы Духа,5дабы вера ваша не на мудрости человеческой основывалась, но на силе Божией.
Дух мира сего несовместим с Духом Божьим
6Мудрость же мы проповедуем среди достигших зрелости; это не мудрость века сего и не его властей, дни которых уже сочтены.7Нет, мы проповедуем Божию мудрость, тайную, сокровенную, ту мудрость, которую Бог еще до начала мира[2158]предуготовил для нашей славыв предопределении Своем.8Никто из властей предержащих мира сего не постиг этой мудрости, иначе не распяли бы они Господа славы.9Но, как сказано в Писании,
«никто не видел,никто не слышал,
и ни у кого не было в мыслях того[2159]а,
что приготовил Бог любящим Его»[2160]б.
10Нам же открыл это Бог ДухомСвоим. Дух исследует всё,такжеи глубины Божии.11Кому ведомысокровенные мысличеловека, как не духу самого того человека? Так имыслейБожиих не знает никто, кроме Божия Духа.12Для того мы и приняли не дух этого мира, а Дух от Бога, чтобы нам понимать то, чем Он одарил нас.13Обо всем об этом мы и говорим, сообразуя с духовнымсодержаниемдуховноеже изложение[2161]а,говорим не теми словами, которым учит человеческая мудрость, а теми, которым учит Дух[2162]б.
14Но человек недуховный[2163]не в силах принять то, что от Духа Божия, для него это глупость: он не может постичь того, что познаетсятолькодуховно.15Духовный человек судит обо всем, а о нем самом судить никто не может.
16«Кто, –сказано в Писании, –познал ум Господень,
чтобы мог быть Его советником?»[2164]а
У нас же ум Христов[2165]б.
Глава 3
Соработники Божии
1С вами, братья, я не мог говорить как с духовными, но только как с людьми плоти[2166]а, как с младенцами в христианской вере[2167]б.2То, чем я вскормил вас, было «молоко», а не «твердая пища»,приниматькоторую вы были не готовы; вы, впрочем, и теперь не готовы,3потому что по-прежнему вы люди недуховные[2168]а. Ибо если среди васвсё еще сильнызависть и ссоры, то не остаетесь ли вы до сих пор недуховными[2169]би не поступаете ли, как людимира сего?4Если один говорит: «Я с Павлом», а другой: «Я с Аполлосом», – то нетакиели вы,как все прочиелюди?
5Ибо кто такой Аполлос и кто такой Павел?Толькослужители[2170], через которых вы уверовали.Мы выполнили свое дело, как Господь определил каждомуиз нас.6Я насадил, Аполлос поливал, но вырастил Бог.7А потому не имеют значения ни насаждающий, ни поливающий, но только Бог, Который взращивает.8И насаждающий, и поливающийделаютоднодело, награду же каждый из них получит по своему труду.9Ибо мы –всего лишьсоработники Божии, а вы – Божия нива, Божие строение.
10По данной мне благодати Божьей я, каквсякийопытный строитель[2171], заложил основание, строят же на нем другие. Пусть каждый и следит за тем, как он строит.11Никто не может положить другого основания, кроме того, которое уже есть, –кроме СамогоИисуса Христа.12А строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камнейили жеиз дерева, сена, соломы –13покажет День[2172], когда дело каждого откроется в огне и огнем будет испытано, каково оно есть.14И если устоит строение[2173], воздвигнутоена этом основании, строивший получит награду;15если же будет сожжено – строитель потеряет[2174]то,над чем он трудился;сам же хотя и спасется, но не иначе, кактот,кто выхвачен прямоиз пламени.
16Разве не знаете, что вы – храм Божий[2175]и Дух Божий живет в вас?17Бог разорит того, кто разоряет[2176]Его храм, ибо храм Божий свят, и этот храм – вы.
18Не предавайтесь самообольщению. Если кто из вас считает себя мудрым (мудрымпопонятиямвека сего), пустьрешитсястать «глупым», чтобы оказатьсядействительномудрым.19Мудрость же мира сего пред Богомне более,чем заносчиваяглупость. В Писании так и сказано:
«Он позволяет мудрецам запутываться
в сетях их собственной хитрости»[2177],
20и еще:
«Господь знает мысли[2178]амудрых,
знает,что они бесплодны»[2179]б.
21Никто потому пусть не хвалится людьми, ибо всё ваше:22будь то Павел, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее – всё ваше;23вы же – Христовы, а Христос – Божий.
Глава 4
Апостолы:пример христианского служения и терпения
1Итак, вам надлежит смотреть на нас как на служителей Христовых и как на хранителей[2180]тайн Божьих.2При этом от каждого, на ком лежит такая ответственность, требуется, чтобы онвсегдаоставался верным.3Судите ли вы меня или иной человеческий суд – это так мало значит для меня. Я и сам не сужу себя,4но то, что я ничего не знаю за собой, еще не оправдывает меня. Судья мне – Господь.5И выпоэтому не осуждайте никого преждевременно, пока не придет Господь. Он высветит сокрытое во тьме и выявит тайные побуждения людей, и тогда каждый получитсвоюпохвалу от Бога.
6Ради вас, братья, применил я это к себе и Аполлосу, чтобы вы на нашем примере могли научитьсяправилу:«Ничего сверх того, что написано», – чтобы никто из вас не кичилсясвоим предпочтениемодногочеловекадругому.7В самом деле, кто говорит, что ты лучше других[2181]а? И что есть у тебя такое, чего бы не получил? А есличто-тоты и получилкак дар, зачем гордишься[2182]бтак, как будто сам достиг всего[2183]в?
8Вы уже пресытились! Вы уже разбогатели и царствуете без нас!Хотел бы я, чтобы вы действительно царствовали, тогда и мы могли бы царствовать с вами!9Я ведь думаю, чтов общем шествиинам, апостолам, Бог отвел самое последнее место[2184]как обреченным умеретьна арене, потому что мы стали зрелищем длявсегомира: для ангелов и для людей.10Мы безумны Христа ради, а вы благоразумны во Христе. Мы слабы, а вы сильны; вы в почете, а мы в бесчестии.11Мы и по сей день испытываем голод и жажду, одежды наши жалки, над нами издеваются, нет у нас своего пристанища[2185];12мы трудимся до изнеможения, зарабатываяна жизньсвоими руками.И всё же, когда нас хулят – мы желаем всем блага, когда нас гонят – мы терпим,13порочит наскто– добрым словом увещеваемего.Однако иныне подобны сору мы в этом мире, нас считают за самых последних людей.
14Пишу об этом не для того, чтобы устыдить, нопростоувещеваю вас, как любимых детей.15Наставников[2186]ав христианстве у вас великое множество[2187]б, а сколько отцов? Я возвестил вам Благую Весть[2188]в, и тогда родились вы во Христе Иисусе.16Вот почему я настоятельно прошу вас[2189]аподражать мне, как я Христу[2190]б.17Ради этого я послал к вам Тимофея, моего любимого и верного сына в Господе, чтобы он напомнил вам о моем образе жизни во Христе [Иисусе], как я и учу повсюду, во всех церквах.18Некоторые из вас впали в высокомерие,полагая, что я не приду к вам.19Но если Господу будет угодно, то я прибуду к вам вскоре и узнаю не слова высокомерных, а их силу.20Ибо Царство Божье не в слове, а в силе.21Что вы предпочтете? Прийти ли мне с жезлом[2191]к вам или с любовью и кротким духом?
Глава 5
Осуждение безнравственности
1Сегодня уже многие знают о разврате среди вас, о таком разврате, какого нет даже у язычников: один из вас сожительствует с мачехой[2192].2И выещегордитесьсобой, вместо того чтобы скорбеть и сокрушаться? Человек, сделавший такое, должен быть удален из вашей среды.
3Я же, хотя и нет меня среди вас явно[2193]а, духом моим с вами и о виновном[2194]буже вынес решение, как если бы япрямонаходился с вами:4когда вы соберетесь вместе во имя Господа [нашего] Иисуса (духом там с вами буду и я[2195]), надлежит вамвластью исилою Господа нашего Иисуса5отдать того человека в руки сатаны, чтоб тело его испытало на себе губительную силу греха[2196]а, а дух его мог быть спасен в День Господа[2197]б.
6Вам не пристало хвалитьсясостоянием вашей церкви. Разве не знаете, как малонужнозакваски[2198], чтобы заквасить всё тесто?7Удалите старую закваску[2199]а, чтобы быть вам новым тестом, пресным, каким вы,будучи христианами, и являетесь. Ибо наш Пасхальный Агнец[2200]б– Христос – уже принесен в жертву[2201]в.8Будем поэтому праздновать не со старой закваской, не с закваской нечестия и злобы, а с пресным хлебом: с искренностью и истиной.
9В прошломписьме[2202]я говорил вам, чтобы вы не общались с людьми развратными.10Я имел в видуне всех вообще развратников этого мира и не всех корыстолюбцев и мошенников или идолопоклонников, ведь иначе вам пришлось бы совсем уйти из мира.11К чему я призывал вас на самом деле, так это к тому[2203], чтобы вы не общались ни с одним из тех, кто называет себявашимбратом, а сам остается либо развратником, либо стяжателем, а может быть, идолопоклонником или сквернословом и пьяницей или мошенником. С таким даже несадитесьвместе есть.12Судить ли мне тех, кто вне церкви[2204]а? Но как вам не судить членов вашей общины?[2205]б13Бог будет судить внешних. «Вы же удалите порочного[2206]аот себя!»[2207]б
Глава 6
Не лучше ли стерпеть обиду?
1Как смеет тот из вас, у кого тяжба с другимбратом, взывать к языческим судьям[2208]а, а не к церкви[2209]б?2Разве не знаете, чтовы, народ Божий[2210], будете судить мир? Но если вам предстоит судитьвесь этотмир, то не достойны ли вы разбирать и дела гораздо меньшие?3Разве не знаете, что мы будем судитьи самихангелов? Тем более, стало быть, дела житейские!4А вы, когда судитесь по делам житейским, кого признаете над собойсудьями?Людей, которые ничего для церкви не значат!5Говорюоб этом, чтобыпробудитьв васчувствостыда. Неужели среди вас нет ни одного разумногочеловека, который мог бы рассудить вас, братья?6Но вы судитесь, брат с братом, да еще перед неверующими?
7Вообще, уже то нехорошо для вас[2211]а, что вы ведете тяжбы друг с другом. Не лучше ли стерпеть обиду? Не лучше ли, чтобы вас обирали?[2212]б8Нет, высамиобижаете и обираете[2213], и притом –своих жебратьев.
9Или не знаете, что неправедные не наследуют Царства Божия? Не заблуждайтесь: ни блудники, ни идолопоклонники, ни прелюбодеи, ни сладострастники, ни содомиты,10ни воры, ни стяжатели, ни пьяницы, ни сквернословы, ни мошенники не наследуют Царства Божия.11Такими были и некоторые из вас, новы очистились от всего этого, вы омылись, вы освящены и оправданы именем[2214]аГоспода Иисуса Христа и Духом[2215]бБога нашего.
Между распущенностью и христианской свободой нет ничего общего
12«Всё мне позволено»[2216], но не всё полезно. «Всё мне позволено», но ничто не должно иметь власти надо мной.13«Пища для чрева, и чрево для пищи» – Бог же уничтожит и то, и другое. Тело не для блуда, но для Господа, и Господь для тела.14Бог воскресил[2217]не только Господа, Он и нас воскресит силой Своею.15Вы же знаете, что тела ваши суть части тела Христова? Так могу ли я взять части тела у Христа, чтобы отдать их блуднице? Никогда!16Или вы не знаете, что соединяющийся с[2218]атакой женщиной становится с нею един телом? (Ибов Писаниисказано: «Будут двое плотью единой»[2219]б.)17А соединяющийся с Господом един с Ним духом.18Бегите от блуда! Всякийинойгрех, совершаемый человеком, – вне телаего;а развратник грешит против собственного тела.19Или вы не знаете, что тело ваше есть храм живущего в вас Святого Духа, Которого вы получили от Бога, и выпотомуне принадлежите себе?20Вы куплены,да какоюценою! Пусть же тело ваше приносит честь Богу.[2220]
Глава 7
Для одиноких и в браке пребывающих
1Теперь про то, о чем вы писали мне.Вы говорите:«Хорошо для мужчинывообщене знать женщины».2И всё же, чтобы не впасть в блуд, пусть у каждого будет своя жена, и у каждойженщины– свой муж.3Муж должен исполнять свои супружеские обязанности по отношению к жене, так же и жена – по отношению к мужу.4Жена не властна над своим телом – оно принадлежит мужу, так же и муж не властен над своим телом – оно принадлежит жене.5Не уклоняйтесь друг от друга, разве только повзаимномусогласию на время, чтобыполностьюпосвятить себя молитве, а потом опять будьте вместе, иначе вы можете не совладать с собой, и сатана искусит вас.6Не повелеваю я, но говорю так по снисхождениюк вам.[2221]7Хотелось бы мне, чтобы все люди были, как я, но у каждого свой особый дар от Бога: у одного такойдар, у другого – иной.
8Не состоящим в браке и вдовам я говорю, что лучше ими впредьоставатьсяодинокими, как и я.9Но если они не могут воздерживаться, пусть женятся, ибо лучше жениться, чем сгоратьот вожделения.
10А тем, кто в браке, не я повелеваю, но Господь: жена не должна оставлять мужасвоего11(если же случится такое, пусть остается одинокой или примирится с мужем), и муж не должен разводиться с женою.
12Остальным не Господь уже, а я говорю: если у кого из братьев жена неверующая, но согласна жить с ним, он не должен разводиться с ней.13И если у женщины муж неверующий, а он согласен жить с ней, пусть и она с ним не разводится.14Ибо неверующий муж освящен через свою жену, как и неверующая жена освящена через своего верующего мужа. Иначе ваши дети были бы «нечисты»[2222], а теперь и они святы.15Если же неверующий хочет разойтись, пусть так и сделает; брат или сестра в таких случаях не связаны. К миру призвал нас[2223]Бог.16Откуда ты знаешь, жена, не спасешь ли мужа? Или ты, муж, откуда знаешь, не спасешь ли жену?[2224]
Пусть каждый живет,как определил ему Господь
17Только пусть каждый живет, как определилемуГосподь, ив том положении, в каком призвал его Бог. И это я ставлю за правило во всех церквах.18Призван ли кто обрезанным, пусть остаётся с обрезанием; призван ли кто необрезанным, пусть не подвергается обрезанию.19Обрезание ничто, и необрезание ничто, новсё– в соблюдении заповедей Божьих.20Пусть каждый остается в том положении[2225], в каком был призван.21Был тырабом, когда призвал тебяБог?Пусть это тебя не тревожит. Если же представится возможность стать свободным, воспользуйся этим наилучшим образом[2226],22памятуя,чтораб, призванный кновойжизни в единении с Господом, –воистинувольноотпущенник Господа, авсякийсвободныйчеловек, коли он призван, есть раб Христов.23Завысокуюцену вы куплены – так не будьте рабами людей!24Пусть каждый из вас, братья, остается с Богом в томположении, в каком был призван.
В этом мире не лучше ли оставаться в безбрачии?
25О девственности же скажу[2227]а, что у меня нет на этот счеткакого-то определенногонаставления Господня. Но я поделюсь своим мнением как тот, кто по милости Господа удостоился доверия[2228]б.26Вот что, я полагаю, хорошо для человека в наше суровое время[2229]: хорошо ему оставаться, как он есть.27Связан тыузами бракас женой? Не ищи развода. Остался без жены?[2230]Не ищисебежены.28Впрочем, если и женишься – не согрешишь, и если незамужняя женщина[2231]авыйдет замуж – не согрешит, но вступающих в брак ждет много мук в этой жизни[2232]б, а я бы хотел уберечь васот этого.29И потому говорю вам, братья: время,отпущенное нам, коротко; пусть же те, у кого есть жены, впредь живут,так сказать, как те, у кого их нет,30и плачущие – как не плачущие, и радующиеся – как не радующиеся, и покупающие – как не владеющиекупленным,31и занимающиесяделами этогомира – каклюди, не закабаленные ими, ибо мир сей, какой есть, идет к своему концу[2233].
32Я хочу, чтобы вы были свободны отсуетныхтревог. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу,33а женатый печется о мирском, о том, как угодить своей жене, –34идух егораздвоен. Так и незамужняя женщина или девушка заботится о Господнем, чтобы быть и телом и духом Ему посвященной[2234], а замужняя занята мирским, тем, как угодить мужу.35Говорю это не из желания надеть на вас узду[2235], но чтобы всё у вас было как должно, и вы могли безраздельнопосвятить себяГосподу – ради вашего блага говорю.
36Если кто-то думает, что он поступает плохо по отношению к своей невесте[2236]а,оставляя ее в девахво вполнеужезрелом возрасте[2237]б,и чувствует,чтоему нужно жениться[2238]в, пусть так и делает, как хочет, – не согрешит;такиепусть вступают в брак.37Если же кто, будучи тверд сердцем, по собственной своей воле, ничем к тому не понуждаемый,твердорешил в уме своем блюсти свою невестув девстве, хорошо он делает.38Так что, кто женится на своей невесте[2239]а, поступает хорошо, но тот, кто не женится[2240]б, поступает лучше.
39Жена связанасо своим мужем, пока он жив. Если же он умрет, она вправе[2241]асновавыйти замуж за кого хочет, но только это должен быть христианский союз[2242]б.40Однако она блаженнее будет, если останется незамужней; такое мое мнение, а я думаю, что и во мне есть Дух Божий.
Глава 8
Знание или любовь?
1Теперь о мясе, которое приносят в жертву идолам. Понятно, что «все мы обладаем знанием». «Знание» делаетчеловеканадменным, а любовьегосозидает.[2243]2Если кто думает, будто он нечто позналуже, тот не знает еще так, как должно знать,3но если человек любит Бога, то и Бог знает его[2244].
4Так вот, о том, можно ли есть мясо, которое приносят в жертву идолам. Мы знаем, что «идол, в действительности, ничего из себя не представляет»[2245]и что «нет никакогодругогоБога, кроме Единого».5Если жедля кого-тои существуют на земле или на небе так называемые «боги» (их ведь в самом деле много, как и господ),6то у насвсё-таки– один Бог, Отец, от Которого всёисходити для Которого мысозданы, один и Господь у нас – Иисус Христос, через Которого всёсотворенои Которым мы живы[2246].
7Не у всех, однако,такоезнание. Некоторые до сих пор по привычке к идолопоклонству, когда им приходится естьжертвенное мясо, едят его как посвященное идолу, тогда их нестойкая[2247]совесть оскверняется.8Но пища не приближает нас к Богу. Мы не становимся хуже, если не едим, и не делаемся лучше, когда едим.9Смотрите только, как бытакоеваше право[2248]ане оказалось западней[2249]бдля немощных.10Ведь еслислучится,чтокто-то из них увидит тебя за столом в языческом храме, –тебя, у которого знание, – не придаст ли это ему смелости есть идоложертвенное, вопреки укорам совести[2250]?11Вот и погибает от твоего знания слабый браттвой, за которого умер Христос.12Согрешая так против братьевваших и сестер, нанося раны их немощной совести, вы грешите,стало быть, против Христа.13А потому, если пища может стать причиной падения[2251]брата моего, я больше никогда не буду есть мяса, чтобы из-за меня не пал брат мой.
Глава 9
Хорошо знать о своих правах, но…
1Но разве не свободен я? Или я не апостол? Разве я не видел Иисуса, Господа нашего? Разве вы неплодмоего труда для Господа?2Если для других я – не апостол, для вас-тоуж точно апостол, ведь сами вы ввашемединении с Господом и есть свидетельство[2252]моего апостольства.
3Вот мой ответ[2253]тем, кто меня судит.4Не имеем ли мы права[2254]есть и пить?5Нет ли у нас и прававсегдаиметь рядом с собой жену-христианку, как то делают остальные апостолы, и братья Господа, и Кифа?6Только ли Варнава и я не вправе перестать зарабатывать на жизнь?7Кто из служащих в армии содержит себя сам? Сажает ли кто виноградник, чтобы не есть плодов его? Кто пасет стадо, не пользуясь молоком от него?
8Сужу об этом нетолькопо человеческимпредставлениям. Разве не то же самое говорит ЗаконМоисеев?9Ведь в нем написано: «Не мешай волу есть то,что молотит он»[2255]. О волах ли тут речь?10Не о насли прежде всегозаботится Бог? Конечно, так: ради нас всё это и было сказано, потому что и пашущий должен пахать, и молотящий – молотить с надеждой получить свою часть урожая.11Будет ли это слишком много, если, посеяв вам духовное, мы пожнем у вас блага земные[2256]?12Если у других есть правона вашу поддержку, то не большее ли у нас?
…отказ от своих прав – дело чести
Но мы не воспользовались своим правом, напротив, мы всё переносим, лишь бы намничемне помешатьраспространениюБлагой Вести Христа.13Вы и сами знаете, что священнодействующие питаются от Храма[2257], что служащие при жертвеннике получают свою долю от жертвенных приношений?14Так и Господь установил, чтобы возвещающие Благую Весть от нее и жили.
15Но я ничем из того не воспользовался и не затем писал, чтобы так было и для меня, ибо лучше умереть мне, чемсделать это…Никто да не обратит мою похвалу в пустые слова!16Я не считаю себя вправе хвалиться тем, что возвещаю Благую Весть, ведь я обязан это делать, и горе мне, если я эту Весть не проповедую.17Если бы я делал это по собственной воле, то имел бы право на вознаграждение, но раз не по своей воле действую, значит, только исполняю возложенную на меня обязанность[2258].18В чем же тогда моя награда? В том как раз, что я могу возвещать Благую Весть[2259]безвозмездно, поступаясь своимзаконнымправомпроповедующегоЕвангелие.
19Хоть ни от кого и не зависим я, но сделал себя рабом всех, чтобы приобрестикак можнобольшелюдей для Христа.20Для иудеев я был как иудей, чтобы приобрести иудеев; для тех, кто под Законом, – как находящийся под Законом (хотя я сам и не под Законом), чтобы приобрести тех, кто под Законом;21дляязычников, не знающих Закона, – как не знающий его (хотя живу я не без Закона Божьего, ибо предан закону Христа), чтобы приобрести не знающих Закона.22Для слабых стал я слабым, чтобы приобрести слабых. Для всех я сделался всем, чтобы любой ценой спасти некоторых.23Всё это я делаю ради Благой Вести, чтобы быть сопричастным ееблагословениям.
24На соревнованиях, как вы знаете, состязаются в беге многие, но награду получаеттолькоодин. Бегите же так, чтобы получить.25Всякий состязающийся обязывает себя кстрогомувоздержанию. Но делают они это, чтобы получитьв наградувенокземной итленный, мы жехотим стяжать себевенец неувядаемый.26Потому бегу я не кактот, кто не видит цели; и ведусвойкулачный бой не так, чтобыпопустубить воздух.27Нет,подобно атлету, я не щажу[2260]асвоесобственноетело и его порабощаю, чтобы, возвестивБлагую Вестьдругим, самому не оказаться отвергнутым[2261]б.
Глава 10
«Не будьте идолопоклонниками»
1Хочу напомнить вам, братья, что отцы[2262]анаши все были подпокровомоблака[2263]би все прошли через море[2264]в.2В этом облаке и море все они «были крещены» как последователи Моисея[2265].3Все питались одной и той же духовной пищей;4таким же было и питье их, ибо пили они все из одного духовногоисточника, из скалы, которая сопровождала их, – скалой же той был Христос.5И всё же большинство из них навлекло на себя гнев Божий[2266], и полегли онинепогребеннымив пустыне.
6Всё это – примеры[2267],предостерегающиенас, чтобы мы не были, какнекогданаши предки, на злое падкими.7Не будьте идолопоклонниками, подобно некоторым из них, в Писании ведь сказано: «Народ сел есть и пить и встал для игрищ[2268]».8Не станем предаваться разврату; иные из них делали это – и пало их двадцать три тысячи в один день[2269].9Не будем испытыватьдолготерпениеХриста[2270]а, как поступали некоторые из них: они погибли от змей[2271]б.10И не ропщите, как роптали иные. Их истребил ангел смерти[2272].11Всё, что пережили наши предки, оказалось прообразом и описано в увещевание и предостережение нам, кого застигло завершение веков.12Поэтому и тот, кому кажется, что онтвердостоит, пусть смотрит, как бы ему не упасть.13Однако же,помните,чтони одно из постигших вас испытаний[2273]не было чем-то неодолимым для человека, и верен Бог: Онникогдане допустит, чтобы были вы подвергнуты испытанию сверх сил, Он даст и выход при каждом испытании, сделав вас способнымив немустоять.
14Так вот, мои дорогие[2274], бегите прочь от идолопоклонства.15Говорювамкаклюдямразумным. Судите сами о том, что я говорю:16чаша благословения, которую благословляем[2275], не есть лионаприобщениенашек крови Христовой? И хлеб, который мы преломляем, не есть лионприобщение к телу Христа?17А так как хлеб – один, то и мы, сколь ни много нас, – одно тело, ибо все причащаемся от одного хлеба.18Посмотрите и на народ израильский[2276]! Разве те, кто ест приносимое в жертву, не приобщаются ксамомужертвеннику?19Хочу ли я сказать, что и мясо, приносимое в жертву идолу, имеет какое-нибудь значение или что сам идол что-нибудь значит?20Вовсенет! Я имею в виду, что жертвуемоеязычниками[жертвуется] не Богу, а бесам; и я не хочу, чтобы вы связали себя[2277]с бесами.21Не можете пить из чаши Господней,позволяя себе питьи из чаши бесовской. Не можете участвовать в трапезе Господней,позволяя себе участвоватьи в трапезе бесовской.22Неужели мы хотим вызывать ревность у Господа? Разве мы сильнее Его?
Свобода,но не безответственность
23«Всё позволено» –да, но не всё полезно. «Всё позволено» – но не всё ведет к созиданию.24Пусть никто не ищетвыгодыдля себя, пустькаждый заботитсяопользедругого.25Всё, что продается на мясном рынке, – ешьтесмелои не мучьте свою совесть вопросами[2278].26Ибосказано:«Господня земля ивсё,что наполняет ее»[2279].27Если кто из неверующих пригласит васк себе, и вы захотите пойти, –смелоешьте всё, что поставят пред вами, и не мучьте свою совесть вопросами.28Если же скажет вам кто-то: «Это приносилось в жертву», – тогда не ешьте ради предупредившего вас и ради совести.29Совесть я имею в виду не свою, а его. Почему моя свобода должна быть судима чужою совестью?30Если я ем с благодарностью, почему меня надо порочить за то, что я принимаю с благодарностью?
31Едите ли вы, пьете или иное что делаете – делайте всё во славу Божию.32Ничего не делайте такого, что могло бы стать поводом ко греху для иудеев, для язычников ли, для церкви ли Божией,33подобно тому, как я стараюсь всем угождать и во всём ищу не своей пользы, нопользымногих, чтобы они были спасены.
Глава 11
1Подражайте мне, как я подражаю Христу.
О благопристойном участии в богослужении
2Я же хвалю вас за то, что вы помните всё, чему учил я и что делал[2280]а, и держитесь наставлений[2281]бГосподних, как я передал их вам.3Хочу, однако, чтобы выяснопонимали, что глава всякому мужу[2282]а– Христос, глава жене[2283]б– муж, а глава Христу – Бог.4Всякий муж, когда он молится или возвещает Божью весть[2284]ас покрытой головой[2285]б, навлекает позор на свою голову[2286]в,5а жена навлекает позор на свою голову[2287], когда молится или возвещает весть Божью с головой непокрытой; это то же самое, как если бы она была обритой.6Если женщина не покрывает свою голову, пусть и стрижется, если же ей стыдно быть остриженной или обритой, пусть покрывается.7Мужчина не должен покрывать свою голову, потому что он – образ Божий и слава Его, а женщина – слава мужчины.8Ведь не от женщиныизначальномужчина, а она – от него.9И не мужчина создан для женщины, а женщина – для мужчины,10потому у женщины должен быть на головезнак особойвластинад нею, чтобы не огорчать неприличием ангелов[2288].11Впрочем, по-христиански[2289], ни жена без мужа, ни муж без женытоже,12ибо как женщинапроизошлаот мужчины, тактеперь каждыймужчинарождаетсяот женщины; и всё – от Бога.13Судите сами, прилично ли женщине молиться Богу с непокрытой головой?14Не сама ли природа учит вас, что длинные волосы унижают мужчину[2290],15а когда волосы растит женщина – для неё это честь[2291]? Ведь [ей] даны волосы как покрывало.16Тому же, ктовсё ещесклонен спорить,следует знать:что ни у нас, нивообщев церквах Божиих такого обычая,который он отстаивает, нет.
Указания о Вечере Господней
17Давая вам эти указания,скажу о том,чегоне одобряю: ваши собрания скорее во вред вам, чем на пользу.18Начать с того, что на ваших церковных собраниях, как я слышал, есть раздоры, и я отчасти этому верю.19(Ведь у вас расхождения во взглядах и должны быть –для того хотя бы, чтобы выявились среди вас истинные[2292]христиане).20Вы, стало быть, и когда собираетесь вместе, в Вечере Господней,по сути, не участвуете;21ведь, когда вы едите, каждый торопится съесть свою собственную пищу[2293], так что один остается голодным, в то время как другой уже пьян.22Неужели у вас нетсвоихдомов, чтобы есть и питьтам?Или вы пренебрегаете церковью Божьей и готовы унижать нуждающихся? Что скажу вам? Можно ли похвалить вас?Нет, за это не похвалю!
23Ибо отСамогоГоспода я принял и,в свой черед, передал вам, что Господь Иисус в ночь, когда Его предали, взял хлеб24и, возблагодарив, разломилего, и сказал: «Это тело Мое[2294]а, за вас отдаваемое[2295]б. В память обо Мне делайте это».25Послепасхальногоужина[2296]авзял Онтакже чашу и сказал: «Эта чаша – новый завет, Моею Кровью[2297]бутвержденный. Всякий раз, когда будете питьиз нее, в память обо Мнеделайте это».26Посему, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, всякий раз вы смерть Господа возвещаете в ожидании Его пришествия[2298].
27А потому, кто ест этот хлеб или пьет из чаши Господней недостойно, тот грешит[2299]против Тела и Крови Господа.28Пусть же каждый испытывает себя и только потом ест этот хлеб и пьет из этой чаши.29Ибо кто ест и пьет, не помышляя о Теле Господнем[2300], тот ест и пьет себе в осуждение.30Оттого-то среди вас так много немощных и больных, и немало умерло[2301].31Если бы мы сами судили себя, то не были бы судимы.32Будучи же судимы Господом, мы,как дети, подвергаемся наказанию[2302], чтобы не быть нампотомосужденнымивместес миром.
33Итак, братья мои, придя на вечерю, друг друга ждите.34Если же кто голоден, пусть ест дома, чтобы в общем собрании не навлекать на себя осуждения[2303]. Остальное улажу, когда приду.
Глава 12
Дары Духа
1Не хочуи того, братья, чтобы вы оставались в неведении одарахдуховных.2Высамизнаете, что когда вы были язычниками, вас неодолимо влекло к безгласным идолам.3Хочу поэтому, чтобы выяснопонимали, что никто, если он движим Духом Божиим, никогда не произнесет проклятья на Иисуса; никто и Господом не может назвать Иисуса иначе, как по внушению Духа Святого.
4Разные есть дарования[2304], но Дух – один;5разные есть и служения, а Господь – один;6и действия – разные, Бог же, всё во всех производящий, – один.7Дляобщейпользы, однако, каждому даетсяособоепроявление Духа:8одному чрез Духа дано слово,исполненноемудрости; другому – слово,исполненноезнания, поволетого же Духа;9иному Дух дарует веру; иному от Него же – дары исцелений[2305];10другому – силы к совершению чудес; а кому – дар возвещения Божией вести[2306]; кому – способность распознавать духов; иному – разного рода языки; а иному –умениетолковать сказанное на них.11Во всем этом являет Себя[2307]один и тот же Дух, и по воле Его каждому дается свое.
Церковь как единое тело
12Подобно тому как телочеловекаиз многих частей состоит, но все они, сколь ни много их, одно тело составляют, так и Христос.13Так и мы все, иудеи и язычники, рабы и свободные, в единое тело одним Духом[2308]крещены были, и всем нам было дано одногои того жеДуха напиться.
14Тело ведь не из одной части состоит, а из многих.15И если нога скажет: «Я не рука и потому не принадлежу телу», – она не перестанет быть частью тела.16И ухо, оттого что скажет: «Я не глаз и потому не принадлежу телу», – не перестанет быть частью тела.17Если же всё тело – глаз, гдетогдаслух? Если всё – слух, где обоняние?18Но Бог Своею волею каждой части тела далсвоеместо в нем.19А если бы все части тела были одним каким-то органом, где бы тогда было тело?20На самом же деле и тело одно, и органов в нем много.21Не может глаз сказать руке: «Ты мне не нужна». Не может и голова ногамсказать:«Вы мне не нужны».22Нет, как раз без тех частей тела, которые кажутся нам самыми слабыми, мы и не можем обходиться.23Менее почетным мы оказываем даже особое почтение; те же, которыевыставлять напоказ считаетсянеприличным, наиболее приличнызаботами нашими,24тогда как другие[2309]части нашего телав этом не нуждаются. Но Бог составил тело так, что придал особое достоинствотемчастям,которые кажутсяменее важными,25чтобы не было разделения в теле, но все его части заботились бы друг о друге в равной мере.26Страдает ли поэтому одна часть тела, с ней страдают и все остальные; а если оказывают внимание одной какой-то части тела, все остальные радуются с ней.
27Вы – тело Христово, и каждый из вас – часть его.28Бог и поставил в церкви одних, во-первых, апостолами, во-вторых, пророками[2310], в-третьих, учителями; далее, способность совершать чудеса дал другим, а иным – дары исцеления, оказания помощи, управления иразногорода языки.29Разве все апостолы? Разве все пророки или учителя? Все ли совершают чудеса?30У всех ли дары исцеления? Все ли говорят начужихязыках? Все ли толкуютсказанное?31Потому стремитесь получить большие из этих даров, нознайте, что есть еще лучший путь, и я могу указать вам его.
Глава 13
Любовь превыше всех даров
1Если говорю я на языках человеческих и ангельских, а нет любви у меня, – гонг я звенящий[2311]или кимвал я бряцающий.2И если могу проповедовать я вдохновенно[2312]и постигать все тайны и всякое знание, если обладаю я столь сильной верой, что могу и горы сдвигать, а нет любви во мне, я – ничто.3Если раздам всё имуществобеднымилидажетело свое отдам на сожжение[2313], а нет любви у меня, – никакой мнев томпользы нет.
4Любовь долготерпит и милосердствует. Она не завидует и не превозносится. Не надмевается любовь5и не бесчинствует; она не ищет своего, не раздражается; любовь не помнит зла.6Ее не радует неправда[2314]– она ликует вместе с истиной.7Любовь всё покрывает[2315], всему верит, на всё надеется и всё переносит.
8Любовь вечна[2316]а. Прекратятся вдохновенные проповеди[2317]б, исчезнутсамиязыки, упразднится и знание.9Ибо и знания наши, и пророчества[2318]– они неполны;10и всё это будет упразднено, когда придет совершенное.11Когда я был ребенком, то как ребенок и говорил; на всё у меня был взгляд ребенка, и, как ребенок, я рассуждал. Но, став взрослым, я расстался совсем своимдетским.12Так вот и мы ныне видимвсёнеясно, как в тусклом зеркале, но однаждыувидимлицом к лицу. Мое знание теперь несовершенно, тогда же оно станет полным, подобно тому, как и я был познанБогом.13Итак, вера, надежда, любовь – сии три пребываютвовеки;а большая из них – любовь.
Глава 14
Возвещающий весть Божью превосходит говорящего на языках
1Любовь – вот к чему должны вы стремиться! Но заботьтесь ревностно и о дарах духовных, особенно же о том, чтобы весть Божию возвещать[2319].2Ведь если кто говорит нанезнакомомязыке[2320]а, он Богу говорит, а не людям, ибо никтоегоне понимает[2321]б: Духом вдохновляемый[2322]в, слова онвсё жеговорит непонятные[2323]г.3А кто возвещает весть Божию, тот людям говоритвнаставление[2324], ободрение и утешение.4Всякий говорящий нанепонятномязыкелишьсебя ободряет[2325], тот же, кто возвещает весть Божию, наставляет церковь.5Желал бы я, чтобы все вы говорили на языках, но еще более, чтобы возвещали весть Божию, ибо возвещающий ее превосходит говорящего на языках, если, правда, тот не толкуетсказанное, чтобы церковь получила наставление.
6Какую принесу пользу вам, братья, если приду к вам как говорящий на языках, но в словах моих не будетдля васни откровения, ни познания, ни пророчества[2326], ни наставления?7Так и с бездушными инструментами, издающими звук,скажем, свирелью или лирой: если не производят они тонов раздельных, как распознать, что играют на них?8Или кто станет готовиться к бою, если неясен звук трубы?9Так и сказанное вами не поймут, накаком быязыкени говориливы, если не произносите[2327]внятной речи. На ветер говорить будете.10Сколь ни много в мире разных языков, ни одного нет, чтобы он не былсам по себепонятен[2328].11Но если мне неведом язык[2329]говорящего, то я для него чужестранец, так же и он для меня.12Вы, я знаю,даровДуха[2330]жаждете, заботьтесь же более всего о тех, кои укрепляют церковь.
13Кто говорит начужомязыке, должен и о том молиться, чтобы мог он толковатьсказанное.14[Ведь] если я молюсь нанепонятномязыке, молитсялишьдух мой, ум жек семунепричастен[2331].15Так что же? Буду молиться духом, но молиться буду и умом; духом буду петь, но и умом тоже.16Ведь если тытолькодухом благодаришьБога,как присутствующий при этом непосвященныйчеловекскажет «аминь»[2332]на твое благодарение, когда он не знает, что ты говоришь?17Ты, может быть, хорошо благодаришь, но другого это не укрепляет[2333].18Благодарение Богу, я говорю на языках более, чем вы все;19но в церкви ялучшепять слов скажу умом своим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов нанепонятномязыке.
Дар языков полезен там,где им пользуются разумно
20Пусть не останется детским ваш разум, братья; на злое будьте младенцами, а по уму – зрелыми.21Как написано в Законе[2334]а, Господь сказал:
«Через людей иных наречий,
устами чужестранцев
буду говорить народу этому[2335]б,
а он итогдане послушаетМеня»[2336]в.
22Языки поэтому – не для верующих знамение, а для неверующих; возвещение же вести Божией[2337]– не для неверующих знамение, а для верующих.23Так что если в общем собрании церкви вы все заговорите нанепонятныхязыках, ак вампридут непосвященные или неверующие, не скажут ли они, что вы безумствуете?24Если же кто неверующий или непосвященный придет к вам, когда все вы возвещаете весть Божию, услышит он в словах каждого и обличение, и суд,25откроютсятогдатайны сердца его, падет он ниц, поклонится Богу и скажет: «Воистину с вами Бог!»
Порядок в богослужении и жизни – установление Господне
26Что жеследует из этого, братья? Когда вы собираетесь, и у каждогоиз васесть песнь хвалы, или поучение, или откровение,может быть,дарязыка или толкование – пусть служит всё это созиданию.27Если говорят иные из вас начужомязыке, пусть по очереди говорят двое, самое большее – трое, а кто-то пусть толкует.28Если же нетсреди вастолкователя, пусть они молчат в церкви и говорятна языках толькосебе и Богу.29И проповедники[2338]пусть говорят двое или трое, а другие пусть судято сказанном.30А если дано будет откровение кому-то из присутствующих, первому следует замолчать.31И так все вы, один за другим, сможете возвещать весть Божию, чтобы каждый получал и наставление, и утешение.32И проявление дара пророческого подвластноволевозвещающих весть Божию[2339],33потому что Бог есть Бог мира, а не беспорядка.
Как во всех церквах народа Божьего[2340],34пусть и у вас женщины молчат в собраниях[2341]а, ибо им, как о том и в Законе сказано[2342]б, подчиняться положено, а не говорить.35Если же что-то узнать хотят, пусть дома спрашивают своих мужей, так как в церкви женщине говорить не пристало.
36Не думаете ли вы, что от вас пошло слово Божие или вас одних достигло?37Всякий, кто считает себя пророком или наделенным силой Духа[2343], должен признать, что то, что пишуздесьдля вас, – заповедь Господня.38А ктоэтогоне признаёт, тогоБогне признает[2344].39Настойчиво стремитесь, братья [мои], к тому, чтобывампроповедовать[2345], но и говорить на языках не запрещайте;40только пристойно пусть будет всё и сообразно порядку.
Глава 15
Благая Весть о воскресении из мертвых
1Хочу пояснить вам, братья,сутьБлагой Вести, которую уже проповедовал вам и в которой, приняв ее, вы утвердились[2346].2Через эту Весть спасаетесь, если остаетесь верными тому, что я возвещал вам; иначе ваша вера былас самого началанапрасной.
3Ведь я передал вам, как самое важное, то, что и сам принял, – весть, что Христос, по Писанию, за грехи наши умер4и погребен был, а в третий день воскрешен, како томв Писаниии говорилось,5и что явился Он Кифе, затем – Двенадцати,6а однажды – более чем пятистам братьям сразу (из них большинство еще живо, а некоторыеужеумерли[2347]).7После того явился Он Иакову, а потом – всем апостолам,8иужепосле всех явился и мне, недостойному[2348].9Я ведь из апостолов – наименьший, идаженазываться апостолом не вправе, потому что преследовал церковь Божию.10Но по Божией благодати[2349]я есть то, что есть, и благодать Его во мне не тщетной оказалась. Нет, ядажеболее, чем все они, трудился и сделал, не я, впрочем, – благодать Божиябыласо мной.11Не в том,однако,дело, я или они, – мывсетак проповедуем, и вы так уверовали.
Воистину – Христос воскрес
12Мы проповедуем Христа воскресшего, – как же могут иные из вас говорить, что нет воскресения мертвых!13Ведь если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес,14а если Христос не воскрес, тщетна наша проповедь и вера ваша тщетна.15Но тогда получается, что мы и о Боге ложно свидетельствовали, мы ведь свидетельствовали, что Бог Христа воскресил, а Он – если воскресения мертвыхи в самом деленет – Христа не воскрешал.16Ибо,снова скажу, если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес.17Ну, а если Христос не воскрес, немногого стоит ваша вера: вы всё еще во грехах ваших.18Тогдабезнадежнопогибли и те, кто умерс вероюво Христа.19Есливсянаша надежда на Христа связана только с этой жизнью, мы несчастнее всех людей.
20Но воистину воскрес Христос из мертвых, и это было начало[2350].21Ведь если смертьпришла в мирчерез человека, то и воскресение мертвых – через Человека.22И так же, каксвязанные происхождениемс Адамом все умирают,связанные верой соХристом все будут оживотворены.23Но каждый в свой черед: первый – Христос как «начаток», потом – Христовы, в пришествие Его.24И тогданаступитконец, когда Он, упразднив всякоеиноеначальство, всякуюинуювласть и силу, передаст Царство Богу Отцу.25Ибо царствовать Ему надлежит до тех пор, пока не повергнет Он всех врагов под ноги Свои;26последний же враг истребится – смерть.27Бог[2351]аведьвсёв знакподчинения положил к ногам Его[2352]б. Но когда было сказано «всё», это явно не включало Того, Кто всё Ему и подчинил.28Когда же всё будет подчинено Ему, тогда [и] Сам Сын подчинится Тому, Кто подчинил Ему всё, чтобывоистинуБог был «всё» во всём[2353].
29Если всё это не так, что тогда,по-вашему, делают те, которые за мертвых принимают крещение? Зачемониза мертвых принимают крещение, если те не воскресают?
30Да и мы зачемтогдаежечасно подвергаемся опасностям?31Я каждый день лицом к лицу сталкиваюсь со смертью[2354]. И это, [братья], так же верно, как и то, что я во Христе Иисусе, Господе нашем, горжусь вами.32Если изпростыхчеловеческих побуждений боролся я «с дикими зверями» в Эфесе, чего я этим достиг? Если мертвые не воскресают,
«будем есть и пить,
ибо завтра умрем!»[2355]
33Не обманывайтесь: в дурном обществе и добрые нравы растлеваются.34Образумьтесь же наконец и более не грешите; из вас же иныедо сих порне имеютникакогопредставления о Боге – к стыду вашему говорюэто.
Как воскреснут мертвые?
35Но кто-то спросит: «Как можно воскресить мертвых? И в каком теле они явятся?»36Какое безумство! Что сеешь ты, не будет ведь оно оживотворено, если не умрет прежде.37И сеешь тывовсене то тело, коемутолькопредстоит явиться, а голое зерно, пшеничное или другое какое.38Бог же по Своему усмотрению дает ему тело, каждому семени – свое.39У каждой плоти свои особенности: одна плоть у людей, другая – у животных, своя плоть у птиц, иная – у рыб.40Этокак телаестьнебесные и земные; но своя красота[2356]у небесных тел, у земных же – другая.41В небесахсвое сияние у солнца, другое – у луны, иное – у звезд; и звезда от звезды отличаетсятоже[2357].
42Вот и при воскресении мертвых так: сеется в тлении, воскрешается в нетлении;43предается земле[2358]в унижении, воскрешается в славе; сеется в слабости, воскрешается в силе.44Погребается тело земное[2359], воскрешается – духовное. Ведь если есть тело земное, то есть ителодуховное.45По Писанию, «первыйчеловек, Адам,стал душою живою»[2360], Адам же последний – жизнетворным духом.46И не духовное прежде, а душевное,лишьпотом – духовное.47Первый человек – от земли, он –существоземное[2361]а, второй Человек – с неба[2362]б.48Каковпервыйиз праха, таковы ивсеиз праха; и каков Тот, Кто с неба, таковы ивсенебесные.49И как были мы подобны тому, кто из праха, так уподобимся[2363]и Небесному.
50Я говорю о том, братья, что плоть и кровь не могут наследовать Царства Божьего и тление не наследует нетления.51И еще скажу вам тайну: не все мы умрем[2364], но все преобразимся.52Свершится этобыстро, во мгновение ока, при последней трубе. Вострубит она, и мертвые воскреснут нетленными, мы же окажемся преображенными,53ибо должно это тленное облечься в нетление и это смертное – в бессмертие.54Когда же тленное это облечется в нетление и смертное это – в бессмертие, сбудется сказанное в Писании: «Поглощена смерть победою»[2365].
55«Смерть,где твоя победа?
Где твое жало,смерть?»[2366]
56Жало ведь смерти – грех, и сила его от Закона[2367].57Но Богу благодарение: через Господа нашего Иисуса Христа Он дарует нам победу.
58Так будьте тверды и неколебимы, братья мои возлюбленные. Отдавайте себя беспредельно делу Господню,определеннозная, что труд ваш не тщетен в Нем.
Глава 16
Забота о бедных
1Ну,и наконец, о сборе средств для нуждающихся христиан[2368]: как я установил в церквах галатийских, так и вы сделайте.2Пусть каждый из вас в первый день недели откладывает столько, сколько позволяет его доход[2369], и хранитэтоу себя, чтобы не заниматься сборами, когда я приду.3Когда же прибуду, тех, кого вы сочтете подходящимидля этого, я пошлю с письмами доставить ваш дар в Иерусалим.4А если и мне нужно будет пойтитуда, они отправятся вместе со мной.
Планы и просьбы апостола
5Приду к вам, когда пройду через Македонию, я ведь через Македониюсобираюсьидти.6Возможно, я задержусь у вас или даже перезимую, чтобы вы могли проводить меня потом, куда я направлюсь.7Ямог бы инынче повидаться с вами, но это была бы короткая встреча, а я хочу[2370]и надеюсь побыть у вас, если позволит Господь, подольше.8В Эфесе же останусь я до Пятидесятницы,9потому что открылисьздесьпередо мною большие возможности для успешного служения[2371],хотяи противников много.
10Если же придетк вамТимофей, позаботьтесь о том, чтобы ему нечего было опасаться у вас, – ведь и он, как и я, Господне дело совершает, –11а потому не пренебрегайте им никто, но проводите с миром, чтобы он вернулся ко мне, я ведь жду еговозвращенияс братьями.
12Что же до брата Аполлоса, я очень просил его прийти к вам, и не одного[2372]а, но он не захотел[2373]бидти нынче же, а придет в более удобное время.
Последние просьбы,наставления и приветствия
13Бодрствуйте, стойте в вере, будьте мужественны и сильны!14Пусть всё у вас совершается с любовью.
15И еще об одномпрошу вас, братья, – вы знаете семью Стефана, они были первыми из обращенных[2374]ав Ахайе и посвятили себя служению народу Божьему[2375]б, –16служите и вы такимлюдямсмиренно и,вообще, каждому соработнику и труженику.17Меня обрадовали своим прибытием Стефан, Фортунат и Ахаик: они мнесколько-тозаменили вас18и успокоили меня, как и вас[2376]. Почитайте таких людей.
19Приветствуют вас церкви Асии. Особенно горячо приветствуют вас во Господе Акила и Прискилла[2377]вместе с церковью,которая собираетсяв их доме.20Приветствуют вас все братья. Приветствуйтеи выдруг друга святым поцелуем.
21Приветствие моей рукой – ПАВЕЛ.22А кто не любит Господа[2378]а, анафема[2379]бтому! Гряди, наш Господь![2380]в23Благодать Господа Иисусада будетс вами!24Всем вам,ктово Христе Иисусе, любовь моя![2381]
Второе послание апостола Павла христианам в Коринфе
***
Первое послание, написанное Павлом коринфской общине, не могло разрешить всех ее проблем. Оно оказало свое положительное влияние, но еще многое членам той общины предстояло уяснить. Поэтому Павлу пришлось написать в Коринф второе послание. Это случилось в Македонии около 55–56 гг. по Р.Х.
Как видно из текста послания, коринфянам было трудно определиться в своем отношении к дару и апостольскому авторитету Павла. В Коринфе появились люди, выдававшие себя за апостолов и сумевшие своим красноречием увлечь за собой некоторых членов общины. Павел предостерегает церковь и призывает не увлекаться хвастливыми речами лжеапостолов, а проверять всё, что те говорят об Иисусе и о вере.
Это послание ясно показывает, как сильно Павел страдал оттого, что не был понят коринфянами. Вместе с тем апостол радовался, что община последовала некоторым из тех советов, которые он дал этой церкви в своем первом послании. Продолжая делиться с коринфянами опытом своей собственной жизни, он напоминает им о Божьей благодати, которая может обратить во благо любые тяжкие обстоятельства.
Основное содержание книги
Введение 1:1–11
Павел и церковь в Коринфе 1:12–7:16
Забота о христианах в Иудее 8:1–9:15
Об истинности апостольского призвания 10:1–13:10
Заключение 13:11–13
Глава 1
1Павел, волею Божией апостол Христа Иисуса, и братнашТимофей –
церкви Божьей в Коринфе и всему народу Божьему[2382]по всей Ахайе:
2благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа!
Утешены другим в утешение
3Хвала Богу, Отцу Господа нашего Иисуса Христа,всякогомилосердия[2383]Отцу и Богу всякого утешения!4Он утешает[2384]аи поддерживаетнас во всех тяжких испытаниях и страданиях[2385]бнаших, чтобы и мы могли утешать пребывающих во всякого рода испытаниях тем утешением, которым Бог нас самих утешает.5Ибо как множатся в нашейжизнистрадания Христовы, так умножается через Христа и утешение для нас.6Испытываем ли мы тяжкие муки[2386]– для вашегоэтоутешения и спасения; оказываемся утешенными,и это совершаетсядля вашего утешения, чтобы вы моглистойкопереносить те же страдания, через которые проходим и мы.7И тверда наша надежда на вас: мы знаем, что, разделяянашистрадания, выобрететеи утешение.
8Не хотим поэтому оставить вас, братья, в неведении отомиспытании, которому подверглись мы в Асии. Оно было неимоверно тяжелым, просто невыносимым, так что не чаяли мы в живых остаться.9Мы решилиуже, что обречены на смерть:научитьсянамнадо былополагаться не на себя, атолькона Бога, воскрешающего[2387]мертвых.10Он и избавил настогдаот такой великой напасти[2388]иеще не разизбавит: Тот, на Кого мы надеемся, спасет нас и впредь.11При этоми вы поможете намсвоеймолитвой, дабы из многих уст вознеслось о нас благодарениеБогуза милость[2389]а,дарованнуюнам по молитвам многих[2390]б.
Изменения в планах,но не в чувствах
12Нам есть чем гордиться[2391]а: совесть наша в том порукой, что не по мудрости человеческой[2392]б, а по Божией благодати мывсегдав этом мире, особенно с вами,братья, вели себя простодушно и искренно, как то Богу угодно[2393]в.13И в том, что мы пишем вам, нет ничего, кроме того, что вы читаете и понимаете: надеюсь, вы поймете до конца14(раз вы уже начали понимать нас), что в День Господа [нашего] Иисуса вы сможете гордиться нами, равно как и мы – вами.
15Уверенный в этом, я хотел прийти к вам раньше, чтобы вы получили еще одно благословение[2394].16Я рассчитывалпройти в Македонию через вашиместаина обратном путииз Македонии снова побывать у вас, а вытогдапроводили бы меня в Иудею.17Был ли я легкомыслен в этих своих намерениях? И,вообще, не предпринимаю ли я всё как мирской человек[2395], так, чтобы «да – да» мое было вместе с тем и «нет – нет»?
18Нозаверяем вас: как Богвсегда былверен, так и наше слово к вамникогдане было и «да», и «нет».19Ведь и Сын Божий, Иисус Христос, Которого мы (Силуан[2396], Тимофей и я) проповедовали у вас, не был и «да», и «нет». В Нем –неизменное Божественное«да».20Ведь сколько ни есть обещаний Божиих, в Немвсе они– «да». Через Него поэтому и наше «аминь[2397]» – Богу во славу.21Укрепляет же нас с вами внашей жизнисо Христом[2398]аСамБог. Он совершил наше помазание[2399]б,22Он и отметил насСвоейпечатью, и дал нам ДухаСвоегов сердца наши как залоггрядущего.
23Призываю Бога во свидетели мне: я потому только не приходил в Коринф, что вас щадил.24Мы же не властвовать над верою вашей хотим, – вы в ней и сами тверды[2400], – нет, мы трудимся вместе с вами для радости вашей.
Глава 2
1Так что я решил не приходить к вам снова с огорчением.2Ведь если я огорчаю вас, кто обрадует меня, кроме вас, мной огорченных?3Об этом я и написал вам: я не хотел быть огорченным теми, кому следовало бы, приди я, радовать меня. А янастолькоуверен во всех вас,что знаю: радость моя – это наша общаярадость.4Писал же я вам от великого страдания и тревоги сердца ипролилмного слез; не с темписал, чтобы огорчить вас, но чтобы узнали вы, как сильно я люблю вас.
Раскаявшийся должен быть прощен
5Если же кто огорчил, то не меняодногоогорчил он, но сколько-то (чтобы не преувеличить) – всех вас.6А для него довольно того неодобрения[2401], которое большинствоиз вас уже выразило ему.7Так что теперь вам следует сделать обратное:вы должныпростить и утешитьего, чтобы не ввергла его в отчаяние[2402]непомерная печаль.8Вот почему я прошу вас: уверьте егосноваввашейлюбви к нему.9Яужеписал вамоб этом, чтобы испытать вас и узнать,в самом ли делевы послушны во всем.10А кого вы прощаете, того и япрощаю. Ведь и я, что простил (если было мне что прощать), ради васто простилпред Христом,11чтобы не взял над нами верх сатана: козни его нам известны.
Благодарение Богу за торжество Благой Вести
12Когда же пришел я в Троаду с Благой Вестью[2403]аХриста, Господь открыл передо мной прекрасные возможности[2404]б,13однако на душе у меня было неспокойно: не нашел ятамбрата нашего[2405]Тита, так что, попрощавшись с ними, отправился в Македонию.
14Но будем благодарны Богу, Который делает возможным для нас во Христе постоянное участиенашевЕготриумфальном шествии[2406]аи через нас распространяет благоухание познания о Себе[2407]б, где бы мы ни были[2408]в.15Ведь мы для Бога –воистинуХристово благоухание,распространяемоеи среди спасаемых, и среди погибающих:16для одних мы – запах смерти и к смерти, для других – жизни запах и к жизни. Кто же на это способен?17В отличие от многих, мы слово Божиеникакой подделкойне искажаем[2409]а; нет, мы искренне – от Бога и пред Богом – говорим как слуги Христовы[2410]б.
Глава 3
Служители нового завета
1Должны ли мы,впрочем, снова представляться[2411]вам? И нужны ли нам, как некоторым,какие-торекомендательные письма к вам или от вас?2Такоеписьмо для нас – вы сами. Оно написано в сердцах наших[2412]илегкоузнаётся и читается всеми.3И ясно, что вы – письмо Христово, которое в служении нашем писали мы не чернилами, но Духом Бога Живого, и не на скрижалях каменных, но на скрижалях сердца человеческого[2413].
4В такой уверенности мы пребываем перед Богом благодаря Христу;5в нас самих нет ничего, что позволило бы нам считать себя способными для этого дела, – от Богатаспособность наша,6Он дал нам ее, чтобы могли мы быть служителями нового завета – не буквы, но Духа, ибо букваЗаконаубивает, а Дух животворит[2414].
Величие новозаветного служения
7И если смертоносное служение[2415]cеговысеченными на камнях буквами являло себя втакой ослепительнойславе, что не могли израильтяне смотреть на лицо Моисея из-за сияниятойславы,хотя иугасавшей,8то не в большей ли славе должносовершатьсяслужение Духа?9Если всиянииславысвершалосьслужение,которое вело кобвинению, то не большей ли изобилует славой служение,ведущее кправедности[2416]?!10Так чтопреждепрославленное нынеосталосьбез славы из-за славы,безмерно еепревзошедшей.11Ибо хотя и преходящеебылов славе, насколько же больше слава того, чему бытьвечно!
12С такой надеждой мы и действуем смело и открыто[2417],13не как Моисей, который скрывал отвзоровизраильтян лицо свое под покрывалом: им не следовало видеть конецславыисчезавшей.14Но мысль их закоснела, так что и по сей день это покрывало остаетсяу нихпри чтении Ветхого Завета неснятым, снимается же оно там, где Христос[2418].15И до сих пор, когда читают они Моисея, лежит покрывало на их сердцах.16Но снимается оно всякий раз, кактолькообратится кто к Господу[2419].17Ведь Господьнашесть Дух, а где Дух Господень, там свобода.18И все мы, –каждыйс открытым лицом, – отражая, как зеркало, славу[2420]аГоспода, сами преображаемся в образ Его. От славы к славеведет насГосподь, Который есть Дух[2421]б.
Глава 4
Чистота апостольского служения
1Бог дал нам по милости Своей такое служение[2422], и мыникогдапотому не унываем.2Далекие от постыдныхи оттоготайных[2423]дел, мы не прибегаем к хитрости и не искажаем слова Божия: видит Бог, мы открыто провозглашаем истину и темсмелоявляем себя совести всякого человека.3Если жевозвещаемаянами Благая Весть остается сокрытой[2424], то сокрыта она для погибающих.4У них, у неверующих, ослепил бог века сего[2425]ум, чтобы не видеть им света Благой Вести о славе Христа, Который есть образ Бога.5Мы ведь не о себе возвещаем, а о ГосподенашемХристе Иисусе; о себе жеговоримкак о слугах ваших ради Иисуса.6Ведь тот же Бог, Который повелел свету воссиять из тьмы, и наши сердца озарил, дабы просветитьнаспознанием славы Своей,исходящейот лица [Иисуса] Христа.
Апостольская сопричастность Христовым страданиям
7Но сокровище это мыносимвхрупкихглиняных сосудах, чтобыясно было,чтовсё превосходящая силаэтане нам принадлежит, но Богу.8Нас всячески теснят, но мы не задавлены; мыбываемрастеряны, но не впадаем в отчаяние;9нас гонят, но мы не одни; с ног нас сбивают, но мыещене убиты.10Мы всегда носим в теленашем тусмерть,которой умерИисус, дабы и жизнь Его была явлена в нас[2426].11И пока живем, непрестанно предаемся смерти ради Иисуса, чтобы и жизнь Его явила себя в нашей смертной плоти.12Так что смерть действует в нас, а жизнь – в вас.
13В нас тот же дух веры, как написано: «Я уверовал,и потому говорил»[2427], и мы веруем, потому и говорим,14ибо знаем, что Тот, Кто воскресил[2428]Господа Иисуса, воскресит со Христом и нас. Мы все будем вместе стоять перед Ним.15И всёэто мы делаемради вас, с тем чтобы изобилующая благодатьБожия,изливаясьна всё большее число людей[2429], могла умножить благодарность во славу Божию.
16Вот почему мы не унываем. Даже если и ветшаем мы внешне, то внутренне[2430]Богдень ото дня обновляет нас.17А страдания наши ничтожны и временны, они несоизмеримы с тем вечным обилием славы, которую они нам принесут[2431],18тем из нас, кто смотрит не на видимое, а на невидимое. Ибо видимое преходяще, невидимое же – вечно.
Глава 5
Томительное желание
1Мы ведь знаем, когда бы ни был разрушен земной наш дом, наше временное пристанище[2432], у нас есть на небесах нерукотворный, вечный, Богом приготовленный дом.2Теперь же, в нынешнем своем теле, намостаетсявздыхать, томясь желанием «облечься» в небесное наше жилище –3только в таком «одеянии»[2433]мы не окажемся нагиминавсегда.4Оставаясьдо времени здесь, вбреннойхижиненашей, мы сокрушаемся[2434]а, неся свое бремя; но хотим не раздетыми оказаться[2435]б, а «облечься»в наше небесное жилище, дабы смертное поглощено было жизньювечной.5Такуюсудьбууготовил намСамБог, в залогсегоОн и Духа дал нам.
6Вот почему мы всегда спокойны[2436]и знаем, что, обитая в телесвоем, мы пребываемна чужбине, вдали от Господа,7и живем мы верою, а не видением.8Мы спокойны,повторяю я, иуже теперьпредпочли бы расстаться с этим телом и обосноватьсяв доме своем, у Господа.9А потому цель наша в том, чтобы угождать Емувсегда и всюду– «в доме» ли мы или «на чужбине».10Ведь всем нам предстоит оказатьсясовершеннооткрытыми пред судом Христовым, чтобы каждый получил по заслугам завсёто, что сделал он в земной своей жизни[2437]: и за доброе, и за плохое.
Служение во имя примирения
11Благоговея перед Господом[2438], мы стремимся людей убедить – Богу же мы хорошо известны, надеюсь, чтотак жеизвестны и вашей совести.12А говорим мы об этом снова не для того, чтобы возвеличить себя перед вами[2439], но с тем, чтобы дать вам повод хвалиться нами, чтобы было у вас что сказать всякому, кто гордится своими внешнимипреимуществами, а не тем, что у него на сердце.13И если мы «безумны» были, тоэторади Бога; если же в здравом уме, тоэтодля вас.14Нами движет ведь любовь Христова, с тех пор как мы пришли к убеждению: Один умер за всех, значит, умерли все.15Христос за всех умер, дабы живые уже не для себя жили, но для Умершего за них и Воскресшего.
16Так что ни о ком отныне мы не судимтолькопо человеческим понятиям. Еслипреждемы и Христа так понимали[2440], то теперь уже не так знаемЕго.17Ибо кто во Христе, тот – новое творение:для негопрежнее ушло – сталовсёновым!18И всё это от Бога. Он примирил нас с Собой через Христа и поручил нам служение примирения.19Я имею в виду, что Бог через Христа примирял с Собою мир, не вменяя людямв винуих преступлений. И Он доверил нам слово[2441]примирения.20Мы, стало быть, посланники Христовы. И мы, какесли быСам Бог взывалк вамчерез нас, просим отимениХриста: примите Богом даруемоевампримирение!21Он на Христа, не знавшего греха, возложил грехи всех нас[2442]а, чтобы мы в Нем стали сопричастны праведности Божией[2443]б.
Глава 6
1Мы, соработникиЕго, умоляем вас: раз вы приняли благодать Божию, так пусть не будет для вас она тщетной[2444].2Ведь Бог говорит:
«В благоугодноеМне[2445]авремя Я услышал тебя
и в день спасения помог тебе»[2446]б.
Вот нынетакоеблагодатное время, нынешнийдень– день спасения!
Подвижническое служение
3Мы делаем всё, чтоб не быть нам камнем преткновения ни для кого ни в чем[2447], дабы не хулилосьнашеслужение;4мыстремимся, напротив, во всем явить себяистиннымислугами[2448]Божиими: с неизменной стойкостьюпереносим мы любыебедствия, нужды и невзгоды,5побои, заточения в темницы, бесчинстватолпы, неизбывные труды, бессонные ночи и мучительный голод.6Мы не поступаемся нравственнойчистотой иподлиннымзнанием[2449],не изменяемдолготерпению и доброте,пребываяв Духе Святом и любви нелицемерной,7в слове истины и в силе Божией.Мы держиморужие праведности в правой и левой руке;8наша участь– честь и бесчестие, добрая молва и худая; наспочитаютобманщиками, а мы истинуговорим;9мыкак будтонеизвестны, но нас все знают[2450]а; наспочитаютумершими, а мы,каквидите, живы; нас карают[2451]б, и всё же не убиты мы.10Огорчаемые, мы всегда радуемся; нищие, мы многих обогащаем; ничего не имея, всем обладаем.
11Для вас, коринфяне, открыты наши уста и широкораспахнутысердца наши.12Вам не тесно в нас, но вы в своих чувствах слишком мало места отводите нам[2452].13Как детейсвоихпрошу: ответьте нам взаимностью, и пустьсердца вашистанут столь же открытыми!
Храм Бога Живого
14Ноне позволяйте себе склониться под одно ярмо с живущими не по вере![2453]аЧто общего у праведности с беззаконием, или как свет может мириться со тьмой?[2454]б15Какое согласиеможет быть уХриста с Велиаром[2455]а, или на чем могут сойтись верующий и безбожник?[2456]б16О каком можно говорить союзе Храма Божия с идолами?[2457]аА ведь мы[2458]би есть храм Бога Живого, какСамОно томи сказал:
«Устрою Себе обитель в них
и буду жить срединих;
Я буду их Богом,
а они будут Моим народом»[2459]в.
17«Поэтомувыйдите из среды их, –
говорит Господь, –и отделитесь[2460]аот них.
К нечистому не прикасайтесь[2461]б,и Я приму вас»[2462]в.
18«Ибудудля васОтцом,авы, –
продолжает Господь Вседержитель, –
будетеМне сыновьямии дочерьми»[2463].
Глава 7
1Вот какие обещания даны нам, возлюбленныемои, – так очистим же себя от всякой скверны плоти и духа, достигая святостижизнив благоговении перед Богом[2464].
И умереть,и жить вместе
2Пустите[2465]насв сердце свое! Ведьмы никого не обидели, никого не ввели в заблуждение, ни с кем корыстно не обошлись.3Не в осуждение говорюэто: я ведь сказал уже, что вы – в сердце у нас, чтобы и умеретьнамвместе, и вместе жить.4Я вполне откровенен с вами. Я вами постоянно хвалюсь. Исполнен я утешением, переполняет меня радость, сколь ни тяжко наше положение.
5Да и когда мы пришли в Македонию, и там не было нам[2466]апокоя; напротив, нас всё угнетало: извне – борьба, внутри – опасения[2467]б.6Но Бог, утешающийвсехсмиренных, утешил и нас появлением Тита,7и несамимтолько прибытием его, но и тем, каксильнобыл он утешен у вас[2468]. Он рассказал нам, как вы тоскуете, как печалитесьобо мнеи как ревностнозащищаетеменя, и это еще больше обрадовало меня.8Так что, если и огорчил я вассвоимписьмом, товсё равноне жалею,что написал его, хотяраньшеи раскаивался, [потому что] вижу: письмо то (пусть ненадолго) вас огорчило.9Радуюсь я теперь не тому, что вы огорчены были, но тому, что огорчениепривеловас к покаянию. Богу было угодно, чтобы вы перенесли это огорчение[2469], так что повредить вамсделанноенами никак не могло.10Ведь угодная Богу печаль рождает спасительное покаяние[2470]а, о котором не сожалеют,толькомирская печаль ведет к смерти[2471]б.11Посмотритесами, какое усердие вызвала у вас эта богоугодная печаль, какое стремление оправдаться, какое негодование, какую тревогу, какое горячее желание, какое рвение, какую готовность решить всё по справедливости[2472]! Всем этим вы показали, чтотеперьвэтомделе вы чисты.12Итак, когда я написал вамписьмо, тосделал этонетолькоради согрешившего или его жертвы[2473]а, но чтобы сами вы могли перед Богом увидеть, как ревностно вы преданы нам[2474]б.13Вот что нас утешило.
Но ксобственномунашему утешениюприбавиласьеще большая радость видеть, как счастлив Тит, которого все вы успокоили.14Ведь если я перед ним и хвалился вами, то это не обернулось для меня посрамлением, напротив, как вам мы всегда говорили только правду, так и перед Титом в похвале своей оказались правыми.15Сердце его всё большерасполагаетсяк вам при воспоминании о том, как все вы были послушны, с каким почтением[2475]и трепетом принимали вы его.16Радуюсь я, что во всем могу положиться на вас[2476].
Глава 8
Хвала щедрости
1Теперьхотим мы, братья, поведать вам о благодати Божией, данной церквам македонским,2о томименно, что,проходячерез все тяжкие испытания, они и в избытке радости своей, и в крайней своей нищете изобиловали своей великой щедростью.3Ясам томусвидетель, что они посильно идажесверх силжертвовалиот всей души[2477].4Они умоляли нас позволить им участвовать[2478]в служении народу Божьемув Иерусалиме.5Иделали ониэто нетолькотак, как мы надеялись. Они и самих себяцеликомотдали сначала Господу,а затем, как то было угодно Богу, и нам.6Мы попросили поэтому Тита, чтобы он, как начал, так и довел у вас уже до конца этоделомилосердия[2479].7Во всем,что касаетсяверы, и слова, и знания, и всякого усердия, и любви, нами в вас[2480]апробужденной,во всему вас изобилие. Так проявите же щедрость[2481]би в этомделемилосердия.
8Говоря так, не повелеваю я, нет,показывая вамусердие других, я проверяю искренность вашей любви.9Вы ведь знаете милосердие Господа нашего Иисуса Христа: будучи богат, Он обнищал ради вас[2482], чтобы вы обогатились Его нищетою.10Вот мой вам совет для вашей же пользы, для техиз вас, кто уже с прошлого года положилхорошееначало и в том, что вы сделали, и всвоейготовностиделать это.11Доведите же теперьэтодело до конца по достатку вашему и завершите его с той же готовностью, с какой брались за него[2483].12Ибо если естьтакаяготовность, принимаетсядарсообразно тому, что у него есть, а не тому, чего у него нет.13Речьведь не о том, чтобы другим облегчениепринести, а для вастем самым создатьтрудности, дело ведь в равенствеи взаимности:14сегодня ваш избытокможет восполнитьих скудость, азавтраих избытоквосполнитнедостаток у вас. Так и будет всё равномерно,15како том ив Писании сказано:
«Ктособралмного,у тогоне было лишнего,
и кто–мало,у тогоне было недостатка»[2484].
Самоотверженность и усердие помощников Павла
16Благодарю Бога, даровавшего Титу такую же,как и у нас, сердечную заботу о вас.17Он, конечно, инашейпросьбе внял, ноещебольшим в нем было егособственноервение,так чтоотправляется он к вамсовершеннодобровольно.18С ним посылаем мыи ещебрата, которогооченьхвалят по всем церквам запроповедьБлагой Вести.19Кроме того, и церкви избрали его, как положено, чтобы сопровождал он нас внашей миссиимилосердия, в том деле, которому мы служим во славу [Самого] Господа и в подтверждение нашей доброй воли[2485].20Мы хотим, чтобы никто не мог обвинить нас в том, будто мы плохо распорядились столь обильными дарами[2486],21ведь мы заботимся обовсемдобром не только пред Господом, но и перед людьми.22Вместе с ними посылаем мыи еще одногонашего брата, усердие которого испытали не однажды в самых разныхделах. А теперь он готов усердствовать еще более,чем прежде, потому что он очень уверен в вас.23Итак, что до Тита,то онмой товарищ и cоработник у вас, а братья наши – они посланцы[2487]церквей, слава Христова.24Так явите же им любовь свою и покажите передвсемицерквами, что мысправедливохвалимся вами.
Глава 9
1Писать вам о помощи народу Божьемув Иерусалимене вижу никакой нужды,2я ведь знаю, что вывсегдаготовыпомогать другим, и хвалюсь вами перед македонянами,говоря, что Южная Греция[2488]ещес прошлого года приготовленак живому участию, и большинствоиз нихбыли зажжены вашим усердием.3Братьев женашихя посылаюк вамс тем, чтобысказанноенами о вас в этом отношении не оказалось тщетной похвалой.Хочу, чтобы вы, как я и говорилим, были готовы,4иначе, если придут со мной македоняне и найдут, что выещене готовы, как стыдно будет нам за свою уверенность[2489]в вас, не говоря уже о вассамих.5Я счел поэтому нужным попросить братьев, чтобы они доменяпосетили вас и позаботились о том, чтобы ваш дар[2490]а, обещанный вами прежде, был заранее приготовлен. Тогда этодействительнобудетщедрыйдар, а не вынужденное подаяние[2491]б.
Сеющий щедро – щедро и пожнет
6Но вот чтоскажу вам: кто скупо сеет, тот скупо и пожнет, а кто сеет щедро, тот и пожнет щедро.7Пустькаждыйдает, сколько он сам определил для себя[2492],притомне с огорчением и не по принуждению, Бог ведь любит тех, кто дает с радостью.8Во власти же Бога наделить вас в изобилии всякими дарами благодати[2493]а, чтобы вы, имея во всем и всегда достаток, располагали всеми средствами на всякое доброе дело[2494]б;9в Писаниио томсказано:
«Щедро дает он нуждающимся[2495]а,
праведность его–благодеяния его–
вовек не забудется»[2496]б.
10Дающий сеятелю семя и хлеб насущный взрастит и приумножит посеянное вами; Он сделает обильной вашу жатву праведности[2497],11вас же самихсделает богатыми во всем, чтобы во всем могла проявить себя и щедростьваша, которая рождает при нашем содействии благодарностьлюдейБогу.12Итак, служение, которое совершаетсявами, не только облегчает нужду народа Божьего, но и переполняетсобой потокблагодарности Богу.13Вкусив плодов этого служения[2498]а, люди прославляют Бога завашупокорность исповедуемой вами Благой Вести Христовой и за щедрость, с какой вы делитесь с ними и со всеми[2499]бтем,что имеете.14Молясь о вас, онивсем сердцемтянутся к вам, видя, в каком преизбыткениспосланавам благодать Божия.15Будем же благодарны Богу за Его неизреченный дар!
Глава 10
Ответ на вызов,брошенный апостольскому служению
1Я, Павел, такой несмелый при встречах с вами и столь отважный издалека (как вы говорите), побуждая васпроникнутьсякротостью и великодушием Христовым,2прошу:не вынуждайте меня, когда приду к вам, прибегать[2500]ак той смелости, с какой готов я решительновыступитьпротив тех, кто думает, будто мы движимы человеческими слабостями[2501]б.3Да, мы живем во плоти, но борьбу свою ведем не как люди мира сего[2502].4Оружие, которым мы ведем борьбу, вовсе необычноечеловеческое[2503]: оно сильно Божественноймощью, способной сокрушать твердыни, ниспровергаем мыим любыемудрствования5и всё[2504], чтов гордыне своейвосстает против познания Бога.Цель наша– всякую мысль человека взять в плен ипривестив послушание Христу;6и мывсегдаготовы воздать по справедливости за всякое непослушание, как только вполне вы утвердитесь в своем послушании.
7Посмотрите же на то, что у вас перед глазами.[2505]Если кто-то уверен в себе, что он Христов, пусть и о нас судит по себе, пусть и нас считает Христовыми.8И если бы я даже более похвалился тою властью, которая дарована нам Господом, чтобы созидать вас, а не разрушать, то и тогда мне не пришлось бы стыдиться.9Пусть не покажетсявам только, будто я запугиваю вассвоимипосланиями.10Говорят ведьуже иные: «Послания его вески и сильны, но его присутствие не впечатляет, а речь его вообще не заслуживает внимания».11Думающие так пусть знают: каковы мы на словах, в посланияхнаших, вдали от вас, таковы и на деле, когда мы с вами.
12Но не дерзаем, конечно же, мы к тем себя причислять, кто сам себя превозносит,не решаемся дажесравнивать с ними себя. Те же, кто мерит себя своей мерою и себя с собою же сравнивает, неразумны.13Мы же собою не станем хвалиться столь безоглядно[2506], атольков меру удела, который Бог нам отмерил, чтоб нам и вас достичь.14Хвалясь, мы не зашли далеко – в этом нас можно было бы обвинить, если бы мы не пришли к вам[2507]вКоринфс Благой Вестью Христовой.15И не хвалимся чрезмернодостигнутым там, где уже потрудились другие[2508]а. Но мы надеемся, что с возрастанием веры вашей нам удастся достичь большего среди вас в нашем собственном уделе[2509]б,16а потомпроповедовать Благую Вестьи в других краях, за пределами Коринфа, непозволяя себе,конечно, хвалиться тем, чтотамуже приготовленодругими,17ибо сказано: «Хвалящийся пусть хвалится Господом»[2510].18Ведь не тот одобрения заслуживает, кто о себе высокого мнения, а тот, о ком такого мнения Господь[2511].
Глава 11
Апостольское бескорыстие
1Хотелось бы мне, чтобы были терпимы вы к некоторому моему неразумию.Прошу вас, потерпите меня!2Я-то ревную вас ревностью Божьей. Совершив обручение ваше с единственным Мужем, Христом,хочу васпредставитьЕмукак чистую деву.3Боюсь, правда, что какнекогдаЕва обольщена была хитростью змея, так и ваши умы[2512]амогут быть совращеныи отвлеченыот безраздельной преданности[2513]бХристу.4Вы ведьпочему-то охотнотерпите, когдак вамприходит кто-то и проповедует другого Иисуса,не Того, Какого мы проповедовали, ис готовностьюпринимаете иного духа, какого не принимали, или иную Благую Весть, какая вам не возвещалась.5А я думаю, что ни в чем не уступаю «сверхапостолам».6Я, может быть, и не преуспел в красноречии, нововсенечуждзнания. Такими и являлись мы вам всегда и во всех случаях.
7Впадал ли я в грех, когда, умаляя себя, дабы возвысить вас, возвещал вам Благую Весть Божию, не беря от вас ничего?8Я,можно сказать, обирал другие церкви, пользуясьихподдержкой[2514]для служения вам.9Даже когда я терпел нуждув дни моегопребывания у вас, и тогда не был никому в тягость: всем, чего недоставало мне, вполне обеспечили меня братья, пришедшие из Македонии. Я всегда старался и буду старатьсявпредьничем вас не обременять.10Нигде во всей[2515]аАхайе эта похвала не отнимется у меня, ручательство тому – истина Христова во мне[2516]б.11Почемуже я так поступаю? Потому ли, что не люблю вас? Богу ведомо,что люблю.
12Но поступаю и буду поступать так, чтобы не даватьникакогоповода тем, кто пользуетсялюбымслучаем, чтобы хвалиться, будто и они трудятся так же, как и мы.13Это лжеапостолы: дела их коварны, они только выдают себя за[2517]апостолов Христовых.14Оно и неудивительно: ведь и сам сатана принимает вид ангела света.15А потому нет в том ничего странного[2518]а, что и слуги его надевают на себя личину служителей правды[2519]б; таких,однако, и участь ждет по делам их.
Труды и муки апостола
16Про себя же самогоскажу снова: никому,вообще-то, не следует считать меняна самом деле неразумным; но еслидля кого-то этоне так, пусть хотя бы как неразумного примут меня, чтобы и мнеможно былонемного похвалиться.17А об этой похвальбе своей[2520]ая скажу, конечно, не по внушению Господа[2521]б, но скажу как раз как неразумный.18Если уж многие своим мирским[2522]хвалятся, похвалюсь и я,19ведь при всем том, что вылюдиразумные,выохотноидете на то,чтобытерпеть неразумных.20Вы терпите даже тогда, когда вас порабощают, объедают, к рукам прибирают;терпите ивысокомерных,терпите тех, кто бьет вас по лицу.21К стыдусвоемупризнаюсь, чтов этоммы,конечно, уступили им![2523]
Так вот, оставаясь для вас неразумным, скажу: чем смеютхвалитьсядругие, тем смеюхвалитьсяи я.22Они евреи?Но ведьи ятоже. Израильтяне они?Израильтянини я. Потомки[2524]Авраама?Его же потомоки я.23Они Христовы служители? В безумии говорю: я – больше. Больше гораздо трудился я, били меня нещадно, больше бывал я в темницах, часто – при смерти.24От иудеев пять раз получил я по сорокударов(без одного),25трижды палками бит, однажды – камнями. Три раза терпел я кораблекрушения,и был случай, когда ночь и день пропадал я[2525]в бушующем море.26Вечно скитаясь[2526]а, я рисковалпостоянножизнью на реках и на разбойных дорогах; многое претерпел я отсвоегонарода[2527]би от язычников;самым разнымподвергся я испытаниям[2528]вв городах и в пустынях, а также на море, много опасностейсоздали мнеи лжебратья.27Дни за днями я проводилв трудах, изнурении, часто без сна; голод и жажданередко томили меня, порою жея оставался ивовсе без пищи, в холоде и наготе.28Да и теперь, не говоря обо всем остальном, я каждодневнонесубремя забот ожизнивсех церквей.29Всякий раз, когда кто-то слабеетдуховно, не слабею ли я вместе с ним?[2529]И если вводят кого-то в грех, не горит ливсёво мне?
30Если уж приходится мне хвалиться, стану хвалиться немощью своей.31Бог и Отец Господа Иисуса – да будет благословен Он вовеки! – знает, что не лгу я.32Слаб я,скажем,былв Дамаске, когда наместник царя Ареты выставил стражуу воротгорода, чтобы схватить меня.33Но был я спущен в корзине из окна в стене и избежал его рук.
Глава 12
Видения и откровения
1Хотя,вообще-то, неполезноэто,мне всё жепридется хвалиться: я обращусь теперь к видениям и откровениям,которые получилот Господа.2Знаю я одного христианина[2530]а. Четырнадцать лет назад (неизвестно мне, в теле или вне тела, не знаю,это толькоБогу ведомо) был он восхищен до третьего неба[2531]б.3Так вот, знаю, что этотсамыйчеловек (неизвестно,повторюсь, в теле или вне тела[2532], Богодин этознает)4был вознесен в рай и слышалтам такиеслова, которые человеку и произносить-то невозможно, да и не должно[2533].5Вот такимчеловекомготов я хвалиться. Собою же хвалиться не стану, разве что немощамисвоими.6Впрочем, если бы я и решился хвалитьсясобою, всё же не впал бы в безумие[2534]: я говорил бы истину. Но я воздерживаюсь от этого, чтобы никто не приписал бы мне больше того, что сам видитвомне и слышит от меня.7Чтобы не превозносился я безмерным величиемполученных мнойоткровений, дана мне в плотьмучительнаязаноза[2535](посланник сатаны избивает меня). Это и удерживает меня от превознесения.8Трижды Господа я просил, чтоб избавил меня от сего,9но ответом мне было: «Довольно тебе благодати Моей, ибо сила [Моя] в полноте своей проявляется в тех, кто немощь свою осознал[2536]». Потому я и буду охотней всего хвалиться своими немощами, чтобы сила Христова пребывала во мне.10Вот и радуюсь[2537]нынея немощам, унижениям, нужде, гонениям и притеснениям, ради Христапереносимым, ибо когда я немощен, тогда и силен.
11Хвалясь, явсё жедошел до безумия. Но вы сами подтолкнули меняк этому,притом чтовамсамим иследовало позаботиться о моем добром имени[2538], ведь я же ни в чем «сверхапостолам» не уступаю, даже если сам я ничто.12А признакиистинногоапостола, разве не дано вам было самим видеть их[2539]во всяком терпении, вразныхзнамениях, чудесах и великих свершениях?13Чего же тогда,спрашиваю я, недостает вам в сравнении с другими церквами? Не того ли только, что я ничем не обременял вас? Простите же мне эту «вину»!
Бескорыстие в любви
14Воти теперь, уже в третий раз, я готов прийти к вам иопять ничемне буду обременять вас, ибо мне не ваше нужно, а вы сами. Не дети ведь должны делать сбережения для родителей, а родители для детей.15Так и я с радостью буду тратить свое и не щадить ради вас своих сил. Если я так сильно люблю вас, неужелиза этоменее буду любим вами?16Положим, я,как вы говорите, даже не обременяя вас, но всё же будучичеловеком«лукавым», «взял вас хитростью».17Допустим.Но как? Взял личто-тоу вас через посланных мною обманом?18Я уговорил Титапойти к вам, дак тому жепослал с нимеще одногобрата. Обманул ли васв чем-нибудьТит? Разве не в одном мы действовали духе, не однимшлипутем?
Тревоги и надежды апостола
19Вы,наверное, давноужедумаете, что мытолькохотим оправдаться в ваших глазах[2540]?Нет, мы говорим перед Богом, во Христе. У нас нет иной цели, возлюбленныемои, кроме как укрепить васдуховно.20Я боюсь, правда, не найду ли вас не такими, какими хочу, когда приду к вам, и не найдете ли и вы меня таким, каким не хотите. Невстретить бы мнеспорову вас, вспышек гнева, зависти, своекорыстия, клеветы, сплетен, превозношения ивсеобщегобеспорядка.21Боюсь, не унизил бы Бог снова меня перед вами, когда я приду.Не пришлось быи мне оплакивать многих, впавших ранее в грех ивсё ещене покаявшихся всвоейбезнравственности[2541], блуде и распутстве, которым они предались.
Глава 13
1Так вот, третий разужеиду я к вам.И это прямо,как написано: «Всякое дело[2542]а,которое требует разбирательства,нуждается в показаниях двух или трех свидетелей»[2543]б.2Я предупреждал тех, кто ранее впал в грех, и всех прочих,предупреждалеще примоемвтором посещении и повторяю это вновь, накануне новой встречи с вами[2544]: когда я приду, снисходительным я не буду.3Выполучите тогдадоказательство, которое искали,убедитесь, что через менявамговорит Христос, и действия Его в отношении вас вовсе не слабы, Он силу Свою являет среди вас.4Пусть был Он распят вСвоейнемощи, нонынеОн жив Божией силою. Вот так же и мы, какнекогдаОн[2545]а,саминемощны, но будем живы с Ним силою Божьей, вам[2546]бявляемой.
5Проверяйте себя: верою ли вы живете[2547]? Испытывайте себя. Вы же знаете, что Иисус Христос в вас? Если только выне из тех,ктоне выдерживает испытания.6Что же до нас, вы, я надеюсь, убедитесьвполне, что мы испытание выдерживаем.7И мы молимся Богу о том, чтобы вы не делали ничего худого; не потомумолимся, что хотели бы, выдержав испытание, получить одобрение[2548], но дабы вы творили добро, даже если бы казалось, что мы испытания не выдержали.8(Выдерживаем или нет– я не могу поступать вопреки истине, а только по истине![2549])9Мы рады быть слабыми, лишь бы вы были сильными; об этом мы и молимся: о вашей духовной зрелости[2550].10Я, пока еще вдали от вас, пишу всё этовам заранее, чтобы в дни моего присутствия не пришлось мне обходиться с вами строго, пользуясь властью, данной мне Господом, не для разрушенияданной, но для созидания.
Заключительные пожелания
11Напоследокже скажу вам, братья: радуйтесь! Стремитесь к совершенству, примите мои наставления[2551]а, будьте единомысленны, живите в согласии[2552]б, и Бог любви и мира пребудет с вами.12Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Свои приветы шлет вам весь святойнарод Божий.
13Благодать Господа Иисуса Христа, и любовь Бога, и общение Святого Духада пребудутсо всеми вами.[2553]
Послание апостола Павла христианам в Галатии
***
Как известно из книги «Деяния апостолов» (16:6; 18:23), во время своих миссионерских путешествий апостол Павел дважды побывал в Галатии, где первые христианские общины появились, предположительно, в 50-х гг. по Р.Х. Некоторые ученые-библеисты считают, что послание к галатам было написано апостолом Павлом во время его пребывания в Эфесе примерно в 54-м г. по Р.Х. Иные же думают, что местом написания была Македония.
Когда Благая Весть об Иисусе Христе распространилась по всему Средиземноморью, в Галатии, как и в ряде других мест, возник вопрос о соблюдении христианами обрядовых и бытовых предписаний Закона Моисея. Это послужило поводом к написанию особого послания апостола христианским общинам в Галатии. Как видно из послания, туда пришли христиане, обращенные из иудеев. Они стали проповедовать необходимость соблюдения всех обрядов и церемоний, практикуемых в иудаизме, без чего, как они утверждали, никто не может быть спасен. В своем послании Павел решительно выступает против таких утверждений и подчеркивает, что люди становятся угодными Богу не потому, что пытаются достичь праведности своими собственными усилиями и точным исполнением обрядов, предписанных Законом, а лишь благодаря их вере в Иисуса Христа. Это и есть суть Благой Вести Христовой, и Павел горячо желает, чтобы галаты всегда помнили об этом: «Христос освободил нас, чтоб свободными мы были. Так стойте же твердо и не допускайте, чтобы вас снова превращали в рабов» (5:1).
Основное содержание книги
Введение 1:1–10
Об истинности апостольской вести Павла 1:11–2:10
Евангелие Божьей благодати 2:11–4:31
Христианская свобода и жизнь в Духе 5:1–6:10
Заключение 6:11–18
Глава 1
1Павел, принявшийсвоеапостольское служение не от людей[2554], не через какого-либо человека, апризванный к тому СамимИисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых,2и все братья, которые со мной, –
церквам в Галатии:
3благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа,4отдавшего Себя за грехи наши, чтобы освободить нас отвластиэтого злого века[2555], как было угодно то Богу и Отцу нашему,5Которому слава во веки веков! Аминь.
Нет иного Евангелия
6Удивляюсь я, что так быстро вы отвернулись от Призвавшего вас благодатью[2556]а[Христа]радииной «Благой Вести»[2557]б.7ИнойБлагой Вестипросто нет. Есть тольколюди, которые сбивают вас с толку, желая извратить Благую Весть Христову.8Но есликто-то– пусть это даже буду я[2558]асамили ангел небесный – станет проповедовать [вам] не ту Благую Весть, которая мною вам была проповедана, пусть проклят он будет[2559]б!9Как прежде я говорил,таки теперь снова скажу: если возвещает вам кто-то не ту Благую Весть, которую выужепринялиот нас, да будет он проклят!
10Чье,по-вашему, одобрение стремлюсь я ныне заслужить – людей или Бога? Стараюсь ли я угождать людям? Если бы я всё еще угождал людям, то не был бы слугой Христа.
Апостол милостью Божьей
11Знайте же, братья, что Благая Весть, которую возвещал я, – не плод она человеческого ума[2560]:12не от кого-нибудь из людей я получил ее, иниктоне обучалменя ей– через откровение Иисуса Христая принял ее.
13Вы,конечно, слышали о моей прежней жизни в иудаизме,знаете, что я прямо-таки неуемным был в своих гонениях на Церковь Божию в стремлении уничтожить ее[2561]14и что вследованииучению иудейскому и беспредельной приверженностьюсвоейпреданиям отцов превосходил я многих сверстников своих[2562].15Но когда [Бог],ещедо рождения моего[2563]аизбравший[2564]би Своей благодатью призвавший меня, пожелал16открыть мне и через меня[2565]аСына Своего, чтобы возвещал я Благую Весть Его среди язычников, я не поспешилтогдаза советом к кому-либо из людей[2566]б,17не пошел и в Иерусалим, к тем апостолам, чтоужедо менянесли это служение, но отправился в Аравию и затем вернулся в Дамаск.
18Потом, три года спустя, ходил я в Иерусалим, чтобы познакомиться с Петром[2567], и пробыл у него пятнадцать дней;19других же апостолов, кроме,впрочем, Иакова, брата Господня, я не видел.20Видит Бог, яправдувам пишу, не лгу.21Затем отправился я в Сирию и Киликию.22В то времяцеркви Христовы в Иудееещене знали меня в лицо.23Они слышали только, чтоименнотот, кто раньше преследовал их, теперь возвещает веру, которую прежде стремился истребить.24И прославляли они Бога за то, что случилось со мной.[2568]
Глава 2
Встреча с апостолами в Иерусалиме
1Затем, четырнадцать лет спустя, я снова пошел в Иерусалим,на этот развместе с Варнавой. Мы взяли с собой и Тита.2По откровениюот Богапошел ятудаи представил церкви Благую Весть, которую проповедую среди язычников (особопочитаемым[2569]аизложил я еев личной беседе),чтобы убедиться, что не напрасно усердствовал и усердствую[2570]бя.3Но даже Тит,бывшийсо мною, хотя он и грек[2571], не был принужденимик обрезанию.4А что касаетсявторгшихсяк намлжебратьев (они тайно прониклик нам, чтобы подсмотреть за нашей свободой, которую мы обрели во Христе Иисусе, и поработить нас),5мы ни на миг не уступили и не подчинились им, чтобы истина Благой Вести оставалась у вастакой,какова она и есть.6Те же, коготам более всегопочитают (какое они занимают положение, для меня не важно, ведь перед Богом это значения не имеет), – ничего не прибавилиэтипочитаемыемужи к тому Евангелию,которое я возвещаю.7Напротив, увидев, что мне ввереновозвещениеБлагой Вести для язычников[2572]а, как Петру – для иудеев[2573]б8(Тот, Кто действовал через Петра вегоапостольском служении иудеям, также и через меня действовал,послав меняк язычникам),9они признали дарованную мне благодать. ИпотомуИаков и Петр с Иоанном, почитаемые как столпыобщины, пожали руки мне и Варнаве как участникам общего дела[2574].Они согласились, что намнадо идтик язычникам, а им – к иудеям.10Только должны мы были помнить о бедныхв Иерусалиме, что я и старался делать.
Павел порицает Петра
11Но когда Петр пришел в Антиохию, я открыто выступил против него,говоря, что онсамнавлек на себя осуждение.12Потому что, пока не пришли люди от Иакова, он ел вместе схристианами изязычников. А когда этилюдипришли, Петр стал сторонитьсяязычниковиесть от нихотдельно, опасаясь иудеев.13Вместе с ним лицемерили [и] другие иудеи, так что даже Варнава был вовлечен в это[2575].14И когда я увидел, что они неправы, поступают не по истине евангельской, то при всех сказал Петру: «Если ты, иудейпо рождению, живешь по-язычески, а не по-иудейски, то как можешь ты принуждать язычников иудействовать?»
15Хотямы от рождения иудеи, а не «грешные язычники»,16[однако] узнав, что человек получает оправдание[2576]ане через соблюдение Закона[2577]б, а лишь верою в Иисуса Христа[2578]в, уверовали и мы во Христа Иисуса, чтобы быть оправданными верою во Христа[2579]г, а не соблюдением Закона, потому что соблюдением Закона никто[2580]дне оправдается.17Но если, несмотря на наше стремление быть оправданными[2581]аво Христе, мы,иудеи, и сами оказываемсятакими жегрешниками,как и язычники,значит ли это,чтоХристос – покровитель[2582]бгреха? Ни в коем случае!18Ведь если я снова строю то, чтокогда-торазрушил[2583], я сам себя выставляю преступником.19Убедившисьблагодаря Законув своем бессилии, я умер для Закона, чтобы мне жить для Бога. Вместе со Христом я распят,20и уже не я живу – Христос живет во мне. А тажизнь, какой я живу теперь во плоти, – это жизнь веры в Сына Божия[2584], меня полюбившего и предавшего Себяна смертьза меня.21Не отвергаю[2585]ая благодати Божией, ведь если праведность[2586]бможет прийти к намчерез Закон, значит, Христос напрасно умер.
Глава 3
Закон и вера
1О неразумные галаты! Вамтак яснобыл представлен Иисус Христос, как если бы Егоу васна глазах распяли! Кто же смог заворожить вас[2587]?2Я об одном хочу спросить вас: вы Духа благодаря исполнению Закона получили или повашейвере в тувесть, чтоот насуслышали[2588]?3Неужели вы столь неразумны: начавжизньв ДухеБожием, теперь пытаетесь достичь совершенства своими силами[2589]?!4Так много вы перенесли,и всё этобыло напрасно?! Могло ли такое в самом деле оказаться напрасным?5Так вот, когдаБогнаделяет вас Духом и совершает среди вас чудеса, потому лиОн это делает, что вы соблюдаете Закон[2590], или по вере вашей в тувесть, которую выот насуслышали?
6Авраам,как помните,поверил Богу,и это вменилось ему в праведность[2591].7И потому знайте: лишь те, кто верою живет[2592], –настоящиесыны Авраама.8И Писание, провидя, что Бог оправдает язычников поихвере, предвозвестило Аврааму Благую Весть: «Благословятся в тебе все народы»[2593].9Так что верующие благословляются вместе с Авраамом,человекомверы[2594].
10Все, кто на соблюдение Законаполагается, под проклятиемоказываются, ибо написано: «Проклят всякий,кто уклоняется от непременного соблюдения всего,записанного в книге Закона»[2595].11А что никто не может быть оправдан пред Богом посредством Закона, это очевидно, потому чтоправедный жить будет верою[2596].12Закон же никак не связан с той верой[2597]а,что ведет к оправданию, напротив,мы читаем: «Кто исполняетеговеленья,жив будет благодаря им»[2598]б.13Христос заплатил за освобождение наше[2599]аоттого самогопроклятия,что высказано вЗаконе, на Себя приняв проклятие за нас[2600]б. Ведь написано: «Проклят всякий,висящий на дереве»[2601]в.14Он искупил нас, чтобы то благословение,которое обещано было некогдаАврааму, через Иисуса Христа могло распространиться на язычников, дабывсемы через веру могли получить обещанного Духа.
Закон и обещание
15Братьямои, я воспользуюсь таким сравнением[2602]: еслисоставленноечеловеком завещание скреплено должным образом,егоникто не отменяет и не дополняет.16Обещания же, которыеБогдал Аврааму,даны былии потомку[2603]аего. (Стоит заметить,что в Писаниине сказано: «И потомкам», какесли бы речь шлао многих, – но как об Одном: «И Потомку твоему»[2604]б, – а это и есть Христос.)17Я хочу сказать, что завет[2605]давно уже был утвержден Богом, и Закон, данный четыреста тридцать лет спустя, не мог лишить силыэтотзавет и таким образом отменить обещание.18Ибо если наследстводаетсязапослушаниеЗакону[2606],то,значит, уже не по обещанию, но Аврааму Богмилостиводаровалегопо обещанию.
Закон вел ко Христу
19Для чего же Закон? Он был дан в дополнениек завету, дабы выявлять через него преступления[2607], пока не придетТотПотомокАвраама, к Которому относилось обещание. Закон был дан через ангелов и с участием посредника.20(Посредник, однако,всегдапредставляет не одну только сторону[2608], Бог же – один.)
21Значитли это,чтоЗакон противоречит обещаниям [Божьим]? Ни в коем случае! Ведь если бы дан был Закон, который мог наделить жизнью, то праведность действительнодостигалась быпосредствомтакогоЗакона.22Но Писание заявляет, что все люди – узники греха[2609], чтобы обещаниевсемверующим могло быть дано на основанииихверы в Иисуса Христа.
23А прежде чем пришла вера, мы пребывали под стражей Закона довремени, когда вера должна была открыться.24Так что Закон был слугою, который вел[2610]анас ко Христу[2611]б, чтобы нам быть оправданными на основании веры.25И после того, как пришла вера, мы уже больше не поднадзором этогослуги.
Дети Божьи
26Через веру во Христа Иисуса все вы – дети Божьи,27потому что все, во Христа[2612]крестившиеся, во Христа облеклись.28И нетбольшени иудея, ни язычника[2613], нет ни раба, ни свободного, нет ни мужчины, ни женщины, потому что все вы одноцелоево Христе Иисусе.29А если вы Христовы, то вы – потомки Авраама и, поданному емуобещанию, наследники.
Глава 4
1Уточню, однако: до тех пор, пока наследникпребываетв младенчестве, он ничем не отличается от раба, хотя и владеет всемимением:2он подвластен опекунам и управляющим[2614]до срока, установленногоегоотцом.3Так и мы, когда в младенчестведуховномнаходились, были рабами начатков богопознания в мире[2615]сем,4но, когда исполнилось время[2616]всех чаяний, Бог послалк намСвоего Сына, Который родился от женщины и Закону подчинился,5чтобы искупить подчиненных Закону и усыновить нас.6А поскольку и вы,и мы теперьдетиЕго, то и послал Бог в сердца наши[2617]аДуха Сына Своего,Духавзывающего[2618]б: «Авва[2619]в, Отецмой!»7Так что не раб ты уже, а сын, если же сын, то Бог и наследником сделал тебя[2620].
Неужели вы снова станете рабами?
8Прежде, когда вы еще не знали Бога, вы были рабами «богов», которые вовсе не боги.9Теперь же, познави признавБога, или, вернее, признанные[2621]СамимБогом, как можете вы опять возвращаться к слабым и жалким азбучным знаниям? Неужели вы снова хотите стать их рабами?10Дни соблюдаете вы и месяцы, времена и годы.11Но боюсь я за вас: не напрасно ли столько для вас[2622]я трудился?
12Прошу вас, братья, будьте, как я, ведь и ястал таким, какими и вы[2623]поначалу были. Вы меня ничем не обидели.13Вы же помните, что это из-за болезни[2624]яоказался у вас ивпервые возвещал вам Благую Весть.14Та болезнь моя явилась испытанием для вас – вы не гнушались мною и не отвергли меня[2625], а приняли, как ангела Божьего, какСамогоХриста Иисуса.15Где же вашепрежнееблаженство? Ведь могу засвидетельствовать вам: выдажеготовы были вырвать свои глаза, чтобы мне их отдать, если б это было возможно.16Так неужели я стал вашим врагом, говоря вам истину?17Кое-кто вас обхаживает очень усердно,ноне к добруэто: они хотят переманить вас, чтобы вы отдали себя им.18Хорошо, есливамуделяют внимание[2626]из благихпобуждений и притомпостоянно, а не только тогда, когда я с вами.19Снова я, дети мои, вас в муках рождаю, покуда не будет воссоздан в вас образ Христов[2627].20Хотел бы я теперь оказаться у вас и в ином тоне поговорить с вами, потому что вы привели меня в недоумение.
Агарь и Сарра
21Скажите мне вы, желающие быть под Законом, разве не слыхали вы,что говоритЗакон[2628]?22Ведь сказанотам, что у Авраама было два сына: один – от рабыни, другой – от свободной;23тот, что от рабыни, рождением своим был обязан человеческому естеству[2629], а тот, что от свободной, – обещаниюБожию.24В этом есть более глубокий смысл[2630]:они, этиженщины,представляют собойдва завета. Один из нихберет свое началоот горы Синай и рождаетдетейв рабство – это Агарь.25Она представляет собой гору Синай в Аравии[2631]и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он находится в рабстве со своими детьми.26Но небесный[2632]Иерусалим свободен, он – матьвсемнам.27Ибо написано:
«Возвеселись,неплодная,
нерожавшая!
Крикамиторжестваразразись,от радостивосклицай,
не знавшая мук родовых!
Ибо у той,что оставлена[2633]а,намного больше детей,
чем у той,что при муже»[2634]б.
28Вы[2635]же, братьямои, подобно Исааку, – дети обещанияБожия.29Но так же, как вдавниедни рожденный человеческойсилойгналрожденного силоюДуха[2636], такпроисходити ныне.30А что говорит Писание? «Изгони рабу и сына ее,ибо сын рабы не станет наследником вместе с сыномсвободной»[2637].31Так что мы, братьямои, не рабыни дети, а свободной.
Глава 5
Свобода во Христе
1Христос освободил нас, чтоб свободными мы были. Так стойте же твердо[2638]и не допускайте, чтобы вас снова превращали в рабов.
2И вотчто ещея, Павел, скажу вам: если принимаете обрезание, никакой не будет вам пользы от Христа.3А каждому, кто принимает обрезание, напомню:в таком случаеисполнить он обязан весь Закон.4Вы без Христа живете, если пытаетесь найти для себя оправдание в Законе – вне благодати выБожией.[2639]5Ведь Дух привел нас к тому, что мы вероюс нетерпениеможидаемисполнениянадеждына получение венцаправедности.[2640]6Ибо во Христе Иисусе ничегоужене стоит ни обрезание, ни отсутствие его;значение имеетлишь вера, проявляющая себя в любви.
7Вы хорошо свой начали бег, но кто помешал вам быть верными истинедо конца?8Не от Призывающего васпришлик вам такие убеждения[2641].9Малонужнозакваски, чтобы заквасить всё тесто.10Я уверен, – Господь дает мне эту уверенность[2642], – что вы не станете мыслить иначе, а тот, кто вас с толку сбивает, кто бы он ни был, осужден будет.11Что жедоменя, братья, если я (как некоторые говорят) всё еще проповедую обрезание, за что же меня продолжают преследовать? Ведь в этом случае крест,устраненный проповедью об обрезании, перестал бы быть камнем преткновения.12Хотел бы я, чтобы те, кто подстрекает вас кобрезанию,пошли бы еще дальшеи самих себя оскопили!
Жизнь в Духе
13Вы были призваны, братьямои, к свободе, так не обратите ее во вседозволенность для плотисвоей, атолькослужите друг другу в любви.14Ибо весь Закон сводится к одному[2643]а:люби ближнего твоего,как самого себя[2644]б.15Если же грызете вы и поедом друг друга едите, то берегитесь, как бы вам самих себя не истребить.
16А я говорю: поступайте по Духу, и вы не пойдете на поводу похотей плоти.17Похоти плотивашей восстаютпротив Духа, а Дух[2645]а– против греховной природы[2646]бвашей; противостоят они друг другу – и вы делаете не то, что хотели бы.18Если же вверяете себя водительству Духа[2647], то не под Законом выуже.19А дела плоти очевидны: это блуд[2648],моральнаянечистота, необузданность в поведении,20идолопоклонство, волшебство, вражда, ссоры, споры, вспышки ярости, своекорыстие, разлады, собирание своих партий[2649],21зависть[2650], пьянство, разнузданные пиршества и подобное тому. Явновьпредупреждаю вас, как и прежде это делал, что так поступающие Царства Божия не наследуют.
22Дух же растит Свой плод: это[2651]алюбовь, радость, мир, долготерпение, щедрость, доброта[2652]б, верность[2653]в,23кротость, самообладание[2654]а. И нет,конечно же, такого закона, по которому можно было бы осудитьчеловеказа это.[2655]б24Те, кто Христовы[2656], распяли плотьсвоюсо страстями и похотямиее.25Коли мы Духом живы, то и поступать будем по Духу26и не станем предаваться тщеславию, друг друга раздражать и друг другу завидовать.
Глава 6
Делать всем добро
1Если же ктопо слабости своейвпадет в какое прегрешение[2657]а, то вы, братья,как людидуховные, тихо и кротко помогите такому вернуться на путь истины[2658]б. И за собойкаждыйсмотри, чтобы самому не поддаться искушению.2Разделяйте тяготы друг друга – так вы исполните закон Христов.3А если кто, будучи ничем, мнит о себе[2659], то он обольщается.4Каждый пусть трезво оценивает свои поступки, тогда, не сравнивая себя с другими, найдет он удовлетворение в том, что им было достигнуто[2660],5ведь каждому придется нести свое бремя.
6А наставляемый вхристианскомучении[2661]пусть делится с наставником всяким добром.
7Не заблуждайтесь: Бога не проведешь, и что посеет человек, то он и пожнет.8Если для плоти он сеет[2662]а– тление пожнет[2663]б, а если наполеДуха сеет – пожнет от Него[2664]вжизнь вечную.9И, делая добро, унывать не будем, ибонепременнов свой срок пожнем, если рук не опустим[2665].10Итак, пока есть возможность[2666], станем же делать добро всем, а особенно – своим по вере.
Заключение
11Заметьте, какими большими буквами пишу я вам своей рукой!12Телюди, которые в этом мире[2667]ищут для себя признания, силятся принудить вас к обрезанию – избежать гонений за крест Христов желают они.13Сами-то они, хоть и обрезанные, Закон не соблюдают, а хотят, чтобы обрезаны были вы, дабы можно было им похвалиться этим[2668].14Со мною же да не случится того, чтобы я стал хвалиться чем-то еще, кроме креста Господа нашего Иисуса Христа, которым мир для меня распят, и я – для мира,15потому что[2669]ничегоне значитобрезанным быть или необрезанным –нужно только статьновым творением.16И тем, ктов жизни своейпо этому правилу поступать будет, мир и милость им ивсемуИзраилю Божию.
17Никто отныне пусть не беспокоит меня[2670]а, потому что ношу я на теле моем клеймо[2671]бкак рабИисуса.
18Благодать Господа нашего Иисуса Христада пребудетс духом вашим, братья. Аминь.
Послание апостола Павла христианам в Эфесе
***
Адресованное христианам в Эфесе, настоящее послание обращено также и ко всем верующим Малой Азии. Оно было написано апостолом Павлом, скорее всего, во время его тюремного заключения в Риме – в 60-м или 61-м г. по Р.Х. В этом послании Павел говорит прежде всего об исключительной роли Христа в осуществлении Божественного замысла о спасении человека. Исходя из этого, апостол говорит о жизни верующих в единой христианской семье: Бог призвал их быть членами единой Церкви, и основание их веры – распятый и воскресший Иисус Христос. Апостол сравнивает общину с телом человека: как ни одна из частей тела не может существовать отдельно от других, так и христианин должен жить не только для себя. В христианской общине каждому доверено свое особое дело, и служение одного нельзя считать более важным, чем служение другого. Только вместе христиане могут противостоять злу в этом мире.
Завершая послание, Павел касается вопросов повседневной жизни христиан: речь здесь идет об отношениях между мужьями и женами, родителями и детьми, начальниками и подчиненными.
Основное содержание книги
Введение 1:1, 2
Благословения во Христе 1:3–2:10
Весть о примирении иудеев и язычников 2:11–3:21
Призыв явить миру любовь Христову 4:1–6:20
Заключение 6:21–24
Глава 1
1Павел, волею Божией апостол Христа Иисуса, –
святому и пребывающему верным во Христе Иисусе народу Божьему[2672]а[в Эфесе][2673]б:
2благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа.
Благословения во Христе
3Прославленда будетБог[2674], Отец Господа нашего, Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением Небес.4Еще до основания мира Он избрал нас во Христе, чтобы быть нам святыми и безупречными перед Ним. И в любви[2675]Своей5Он предопределил усыновить нас через Иисуса Христа по благому расположению воли Своей,6дабы во всем своем величии была явлена слава Его благодати[2676]а, какой одарил Он нас в Возлюбленном[2677]бСыне Своем,7в Котором мы искупленье обрели через кровь Его, отпущениенашихгрехов[2678], по богатству благодати Божией,8столь щедро дарованной нам со всякой мудростью иполнотойразумения[2679].9Бог открыл нам тайну Своей воли,открыл то, что по благоволению Своему давно уже решилсовершитьв единении со Христом[2680],10дабы через Него осуществить, когда исполнятся времена, Свое намерение[2681]а: воссоединить всёсущеев небесах и на земле под главенством Христа[2682]б.11В Нем и мы,иудеи, обрели свое наследство[2683]а, ибо по замыслу Совершающего всё по воле Своей и намерениюСвоемубыли предназначены[2684]бк тому,12чтобы, первыми возложив надежду на Христа, мыи другихпобудили восхвалять славу Его.13Так и вы в Нем, как только услышали слово истины – Благую Весть[2685]аспасения вашего – и уверовали, были отмечены, как то обещано было, печатьюизлившегося на васДуха Святого[2686]б,14Которыйдан нам какзалог того, чем однажды мы будем владеть, когдаокончательноБог избавит народ Свой, для хвалы и славы Его[2687].
Благодарение и просьбы апостола
15Вот почему, узнав о вере вашей в Господа Иисуса[2688], о любви ко всему народу Божьему,16и я не перестаю благодаритьБогаза вас,всегдавспоминая вас в молитвах своих.17Неустанно прошуБога Господа нашего Иисуса Христа, всеславного Отца[2689]а, чтобы дал Он вам Духа[2690]бмудрости и откровения в познании[2691]вЕго,18чтобы сделал вас способными умом и сердцем осознать[2692], к какой надежде призвал Онвас, каквеликобогатство чудесного наследия Его,уготованногонароду Божию,19–20и как безмерно велика сила Его,открывающаясянам, верующим. Это она, могущественная силаБожия, явила себя, когда воскресил Он Христа[2693]из мертвых и посадил по правую руку Свою в Небесах,21выше всякого правления и власти, и силы, и господства, и всякого имени, называемого не только в этом, но и в будущем веке.22Он всё положил к Его ногам и даровал Его как главу над всем Церкви,23которая cуть тело Его, полнота[2694]аТого, Кто всё и вся[2695]бСобой и для Себянаполняет.
Глава 2
Спасены благодатью
1Вы жедуховномертвыми были в преступлениях и грехах ваших,2коимпредавались, когда жили, как ведется в мире сем[2696]а, когда подчинялись воле князя, владычествующего под небесами[2697]б, –злогодуха, что действует ныне в людях, противящихсяБогу.3Когда-то и мы все жили так же[2698]а, как ивсепрочиелюди, похоти плоти нашейудовлетворяя, угождая еенизменнымпобуждениям и помыслам, итогдапо самой природе своей навлекали на себя осуждение Божие[2699]б.4Но по великой любви, какою возлюбил нас Бог, преисполненный милости,5Онвсехнас,духовномертвых по греховности[2700]анашей, оживотворил со Христом[2701]б– благодатьюивы спасены были!6Во Христе Иисусе Бог и воскресилнас, и место далнамна Небесах с Ним,7дабы через доброту,явленнуюнам во Христе Иисусе, представить грядущим векам несметное богатство благодати Своей.8Ведь вы благодатью спасены, на основании верыспасены: не за заслуги ваши[2702]сейдар Божий,9не за дела ваши[2703], чтобы никто не хвалился,10потому что мы – творение Божие и созданы во Христе Иисусе для добрых дел, свершать которые нас Бог предуготовил.
Иудеи и язычники – члены одной Церкви
11Поэтому помните, как то было в прошлом, когда вас, язычников по происхождению[2704]а, иудеи, имевшие плотское[2705]б, руками совершаемоеобрезание, «необрезанными» называли.12Были вы в то время без Христа, были чужими для народа израильского и вне завета с его обещаниями[2706],жилибез надежды и без Бога в этом мире.13А теперь во Христе Иисусе вы,всете, кто когда-то был далеко, близкими стали через кровь Христа.14Ибо Онпринеснам мир, Он, Который объединилСобойиудеев и язычников[2707]аи Своею жертвой[2708]бразрушил разделявшуюихстену вражды.15Он упразднил[2709]аЗакон заповедей (Законпредписаний[2710]б), чтобы создать из иудеев и язычников[2711]в, соединивихс Самим Собой[2712]г, одного нового человека и, установивтем самыммир,16примирить тех и других с Богом, в одном Теле[2713]апримиритьпосредством креста, положивчерез смерть Своюна нем конец вражде[2714]б.17С Благой Вестью пришел Он: мир вам, дальние, ивам, близкие, мир.18И вот со Христом[2715]аесть у насныне, у тех и у других, доступ к Отцу через Духа Его[2716]б.19Так что не чужие вы уже и не пришлые,теперьодноу васгражданство с народом Божьим, и Богу высталисвоими.20Напрочномвы утвердились основании[2717]: то апостолы с пророками, и Сам Христос Иисус – камень краеугольный.21На Нем[2718]стройнои прочносвязываются в одно целое всечасти тогоздания, чтоввысьрастети становитсяво Господе святым храмом.22Во Христе и вы оказываетесь частью этого строения, в котором вместе с другими являете собой духовную обитель Бога.[2719]
Глава 3
Павел несет Благую Весть язычникам
1Потому-то и сделался я, Павел, узником Христа [Иисуса] ради вас, язычников…[2720]
2Вы, конечно, слышали о том, как Бог даровал мне Свою благодать, чтобы мог я вам послужить[2721]:3через откровение поведал Он мне тайну. Я уже писалоб этомкратко,4и вы, читая то, можете уяснить себе, как понимаю я тайну Христову,5которую людям[2722]апрежних поколений не дано было познатьтак, как открылась она теперь в Духе[2723]бсвятым апостолам Его и пророкам.6В том эта тайна, чтотеперьчерез Весть Благую язычники – сонаследникивместе с иудеями, частитого же самоготела они, ина них тожераспространяется обещаниеБожиево Христе Иисусе[2724].
7Я стал служителемБлагой Вестиэтой,когда обрелдар Божьей благодати, познав на себе действие[2725]силы Его.8Мне, ничтожнейшему из всех в Его народе, была оказана эта милость[2726]а: проповедовать язычникам безмерно великое богатство[2727]бХристово9и просветить [всех], как осуществится тайное намерение, которое многие века оставалось сокрытым у Бога[2728], создавшего всё,10чтобы премудрость Божия в бесконечных ее проявлениях ныне могла быть известной правителям и властяммиранебесного через Церковь11в согласии с предвечным намерением, которое Бог и исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем.12В Нем, через веру в Него, мы можем смело и уверенно обращатьсяк Богу.13Потому я прошу: не впадайте в уныние из-за моих страданий ради вас, они – ваша[2729]слава.
Молитва Павла о возрастании Церкви
14Потому и преклоняю я коленив молитвепред Отцом[2730],15от Которого все земные и небесные роды[2731]аполучаютсвои настоящиеимена[2732]б.16Я прошу Его, чтобы Он по богатству Своих совершенств[2733]наделил вас через Духа Своего внутренней силой и твердостью,17–18и Христос через верувашу воистинумог жить в сердцах ваших, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, в состоянии были[2734]вместе со всем святымнародом Егопостичь, что есть широта и долгота, высота и глубиналюбви Христовой,19и могли познатьэтустоящую выше всякого познания любовь Его и преисполниться всей полнотой Божией.
20СлаваТому, Чья сила может совершить в нассвоимдействиемнечтонесравненно большее, чем то, о чем мы просим илидаже толькопомышляем.21Емуда будетв Церкви и во Христе Иисусе слава во всех поколениях во веки веков. Аминь.
Глава 4
Призыв к единству
1И вот, узник во Господе[2735], взываю я к вам: коль вы призваныБогом, так живите достойно,в согласии с вашим высокимпризванием,2в глубоком смиренииживите, будьте кротки и терпеливы, снисходительны будьте друг ко другу вдухелюбви.3Делайте всё возможное, чтобы сохранять вам в мирном союзе то единство, что даруется Духом[2736]:4одно тело и Дух один, как и одна надежда, к которой призвал васБог,5один Господь, одна вера, одно крещение,6один Бог и Отец всех, Который над всеми идействуетчерез всех и во всех.
7Однакои другое помните: каждому из нас дан особый дар, соответственно тому, что так щедро ниспослано было Христом[2737].8Писаниеговорит поэтому:
«Поднялся Он в высьнебесную,
пленных[2738]авзял в плен
и дал людям дары»[2739]б.
(9А чтоозначает«поднялся», как не то, что Он «нисходил»,был ив самом низу, на самой земле[2740]?10Тот, Кто нисходил, Он же и взошел превыше всех небес, чтобы всё наполнитьСобою.)11Он Сам раздал дары,дары разные: однимположил бытьапостолами, другим – пророками, иным – благовестниками, иным же – пастырями и учителями[2741],12чтобыполностьюприготовить[2742]Божий народ к делу служения, к созиданию Тела Христова –Церкви Его,13пока не достигнем мы все единства в вере, в познании Божьего Сына,пока не придемк той зрелости, которая соответствует полноте возраста Христова[2743].14Не можем мы более оставаться детьми, беззащитными пред ветрами лживых учений тех людей, которые хитростьюсвоейсовращают в заблуждение.[2744]15Будем вместо того возвещать истину[2745]авдухелюбви, будем растии взрослеть, уподобляясь во всем Христу[2746]б. Он – Глава,16и от Него всё Телозависит. Растет оно при соразмерном действии каждой из его частей,тесносоединяемых и скрепляемых между собой посредством всех поддерживающих связей,оно растети созидается в любви.
Жизнь прежняя и новая
17И вот, я это говорю и настаиваюна этомвоимяГосподне, чтобы вы не поступали больше, как поступают язычники, суетные в своих мыслях,18от помрачения рассудка. Из-за своего неведения и упорства[2747]они чуждаются Божьей жизни19и, потеряввсякийстыд[2748], предаются распутству, ненасытно ищаудовольствияво всевозможных мерзостях.20Но вы не этому учились у Христа[2749],21если и в самом деле слышаливестьЕго[2750]и,пребываяв Нем, научены были той истине, что в Иисусе:22отказаться вам должно от прежнего образа жизни, от старойсвоей, обманутой похотями, тленной природы[2751].23Сам образ мыслей ваших должен обновиться[2752],24и надо вам облечься вприродунового человека, созданного пообразуБожьему в праведности и святости,которые порожденыистиной.
25Покончим же совсякойложью!Будем каждый говорить истину ближнему своему[2753], ведьвсемысвязаныдруг с другом как частиодноготела.26Всамомгневе вашем не согрешайте[2754]: прекращайте гневаться еще до захода солнца.27Не давайте местав вашей жизнидьяволу.28Кто крал, пусть не крадет более, а лучше трудитсяприлежно, делая [своими] рукамичто-нибудьполезное[2755], чтобы было из чего уделять нуждающемуся.29Пусть не исходит из ваших уст никакое худое слово, но только доброе, какое нужно для назидания[2756]адругих, какое приносило бы благословение[2757]бслушающим.30И не печальте Святого Духа Божьего, печатью Которого вы отмечены в преддверии дня[2758]искупления.31Пусть не будет у васвпредьни горечи и вспыльчивости, ни гнева, крика и злословия, как и всякогоиногозла.32Будьте, [напротив], взаимно добры и милосердны, прощайте друг друга, как и Бог вас[2759]простил во Христе.
Глава 5
1Одним словом, подражайте Богу – ведь вы возлюбленные детиЕго.2И живите в любви подобно Христу, Который возлюбил нас[2760]и Себя Самого отдал за нас как жертвенное приношение Богу, какотрадное для Негоблагоухание.
3А разврат и распущенность[2761]всякая или стяжательство – о них у вас, как у святогонарода Божьего, и речи быть не может.4Ничего неприличногобыть у вас не должно, никакого пустословия или глупых шуток, чтовамне пристало, а лучшесвоим языком Богаблагодарите.5Ни один блудник, ни один в пороках погрязший[2762]человек, – будьте в этом уверены, – ни один стяжатель (онведь то же, что идолопоклонник) не наследует Царства Христа и Бога.
6Да не обольстит вас никтосвоимипустыми речами. Ведь этовсёнавлекает гнев Божий на тех, кто Ему противится.7Потому не должно у вас быть ничего общего с ними.[2763]8Вы были тьмою когда-то, но теперь в Господевы– свет, так живите как дети света9(а где свет, там всё доброе[2764],тамправедность и истина),10стараясьвсегдауяснять, что угодно Господу.11И не только не участвуйте в делах тьмы, в бесплодныхделах, но и даже изобличайтеих.12Конечно, о том, что втайне делается теми,кто во тьме, и говорить стыдно.13Но,выставленноена свет, всё становится явным и разоблачается,14и при свете тоже становится светом[2765]а. Потому и говорится:
«Проснись, спящий,
восстань из мертвых,
и озарит тебя Христос»[2766]б.
15Так что внимательно следите за тем, как живете вы, – не как безрассудныеживите, но как мудрые.16Наилучшим образомиспользуйте время, потому что векнынчековарный[2767].17И поэтому не будьте неразумны, но старайтесь постигать волю Господню.18Не предавайтесь пьянству: оно к распутствуведет, – вместо этого будьте исполнены ДухомСвятым.19Наставляйте друг другасловамипсалмов, гимнов и песнопений духовных[2768]аи воспевайте в своих сердцах Господа,Егопрославляйте[2769]б.20Всегда и за всё благодарите Бога Отца во имя Господа нашего Иисуса Христа.
Христианская семья
21Благоговея перед Христом[2770],умейтеподчиняться друг другу.
22Вы, жены,подчиняйтесьмужьям своим, как Господу,23потому что муж для жены – глава, как и Христос – глава Церкви. Он же – Спаситель тела,Церкви Своей Спаситель.24Но как Церковь подчиняется Христу, так и жены пусть во всемповинуются своиммужьям.
25А вы, мужья, любитесвоихжен, как и Христос возлюбил Церковь, так что Самого Себя за нее отдал,26чтобы освятить ее, очистив водою крещения и словом[2771]Своим,27и сделать ее для Себя Церковью во славе,Церковью, не имеющей ни пятна, ни порока[2772]и ничего подобного, но чтобы была она свята и безупречна.28Именнотак мужья должны любить своих жен,любить, как тела свои. Любящий свою жену себя самого любит.29Никто ведь никогда не питает ненависти к плоти своей, напротив, он заботится[2773]о ней, как и Христос – о Церкви,30потому что мы – части Тела Его[2774].31Поэтому,говоря словами Писания,оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей,и станут двое плотью одной[2775].32Тайна эта велика. Но я отношу слова эти ко Христу и ЦерквиЕго,33хотяэтои к вамотносится: каждыймуждолжен так любить свою жену, как себя самого, а жена – почитатьсвоегомужа.
Глава 6
О родителях и детях
1Вы, дети,пребывая[во Господе], послушны будьте своим родителям. Это ваш святой долг[2776].2«Почитай отца своего и мать» – вот первая заповедь,содержащая в себеобещание:3«И будет тебе хорошо,и долго будешь жить на земле»[2777].
4Вы же, отцы, не доводите детей своих до раздражения, но воспитывайте их, приучаяс любовьюк порядку,угодномуГосподу, и наставляя их житьпо воле Его[2778].
О слугах и господах
5Рабы, со страхом и трепетом повинуйтесь господам, которым вы здесь, на земле, подвластны[2779]; от всего сердцаповинуйтесь им, какСамомуХристу,6не с показным усердием, не заискивая перед ними, – как рабы Христа от души исполняйте волю Божию,7служа усерднои земным своим господам, как Господу, а не как людям.8Знайте, что добро, содеянное всякимчеловеком, будь он раб или свободный, тем же самым обернется для него от Господа.
9А вы, владеющие рабами[2780], обращайтесь с ними так же,как ожидаете то от них; перестаньтеимугрожать и помните, что у них и у вас один Господь на Небесах и что нет у Него любимцев.
Духовные доспехи
10И напоследокскажу: будьте сильными в Господе,не собою будьте сильны,аЕго великою мощью.11Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы могли вы противостоятьвсемкозням дьявола.12Ведь бороться нам приходится не с людьми[2781]а, а с силамипотусторонними, с властями, с тиранами, что правят тьмой этого мира[2782]б, совсемизлыми духами измиранебесного.13Потому возложитена себяБожии доспехи, чтобы в день злой дать отпорврагуи выстоять, одержав во всем победу.14Стойте же твердо, препоясавшись истиной и облекшись в броню праведности,15обуйте ногивашив готовность возвещать Благую Весть о мире.16И всякий раз[2783]не забывайтебратьс собоющит веры, которым сможете угасить все пылающие стрелы злого духа.17И шлем спасения возьмите, идаруемыйДухом меч – Слово Божие.
18Молитесь же, как Дух вас к тому побуждает[2784], во всякое время всякой молитвой и прошением. Для сего бодрствуйте и в просьбах за весь народ Божий неутомимыми будьте.19И обо мнемолитесь, чтобы даны мне были, когда я говорю,нужныеслова и мог я смело провозглашать тайну Вести Благой,20послом которойостаюсь ив узах;молитесь, чтоб возвещал я смело, как то и подобает мне.
Последние приветствия и пожелания
21О моих обстоятельствах и занятиях вы узнаете от Тихика, возлюбленного братанашегои верного служителя в Господе, он всё вам расскажет,22его я для того именно и посылаю к вам, чтобы вы зналивсёо нас и чтобы он утешил[2785]ваши сердца.
23Мирвсембратьям, любовь и вера[2786]от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.24Да будетблагодать со всеми любящими Господа нашего Иисуса Христа неизменно[2787].
Послание апостола Павла христианам в Филиппах
***
Филиппы, город в Македонии, апостол Павел посетил во время второго своего миссионерского путешествия. Там им была основана первая на европейском континенте христианская церковь. Ей и адресовано это послание Павла, написанное, согласно церковной традиции, когда он, преследуемый за свою проповедь Евангелия, находился под следствием в римской тюрьме, а именно в 60-м или 61-м г. по Р.Х.
Павел ожидал суда и всё еще надеялся, что этот суд завершится его оправданием и скорым освобождением. Послание общине в Филиппах было написано как сугубо личное. В нем Павел благодарит общину за материальную поддержку и делится своей надеждой на то, что вскоре сможет навестить филиппийцев. Он радуется, что, несмотря ни на какие трудности, те живут по Евангелию Иисуса Христа. Самой впечатляющей частью послания являются стихи 6–11 второй главы, в которой дано вдохновенное описание уничиженного Мессии. Это одно из первых свидетельств о развитии среди первых христиан учения о природе Иисуса Христа.
Хотя это послание и написано в заточении, оно преисполнено большой радости, ведь у Павла добрые отношения с верующими в Филиппах, они тверды в вере и по-прежнему готовы помогать другим. При всем том он считает, что нужно побуждать их никогда не отводить своих взоров от Христа и всегда помнить о Его любви, самоотвержении и служении людям. На главную причину своей радости Павел указывает одной емкой, ключевой фразой: «Радуйтесь всегда в своем познании Господа, будучи соединены с Ним!» (4:4).
Основное содержание книги
Введение 1:1–11
Притеснения не препятствуют успеху благовестия 1:12–26
Христоподобная жизнь смирения и самоотвержения 1:27–2:18
Верные соработники: Тимофей и Эпафродит 2:19–30
Об уподоблении Христу и о радости во Христе 3:1–4:9
Павел и его друзья в Филиппах 4:10–20
Заключение 4:21–23
Глава 1
1Павел и Тимофей, Христа Иисуса рабы, –
всему народу Божию[2788]ав Филиппах вместе с пастырями[2789]би диаконами,всем,пребывающимво Христе Иисусе:
2благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
Благодарение и молитва
3При всяком воспоминании о вас благодарю Бога моего,4и каждый раз, когда о всех вас молюсь, я делаю это с радостью:5вы содействуетераспространениюБлагой Вести[2790]ссамогопервого дня и доныне.6И я уверен, что Тот, Кто начал в вас[2791]Своедоброе дело,непременнозавершит его ко Дню Христа Иисуса.7Не могу и думать обо всех васиначе, потому что вы – в сердце моем[2792]а:нахожусь ли яв узах, защищаю ли и доказываюистинуБлагой Вести – все вывсегдавместе со мною разделяете благодать[2793]бБожию.8Бог мне свидетель, с какой сердечной любовью Христа Иисуса томлюсь я пообщенью совсеми вами[2794].9Я молюсь о том, чтобы любовь ваша всё более возрастала в полноте знания иглубиневидения,10дабы вывсегда ивсё могливернораспознавать[2795], и в День Христа оказались чисты и непорочны,11и во всей его полноте принесли плод праведности для хвалы и славы Божией, чтовозможно толькочерез Иисуса Христа.
Благую Весть не заточить в тюрьму
12Хочу, чтобы знали вы, братья:обстоятельства, в которыхоказалсяя, послужили еще большему успехупроповедиБлагой Вести.13Всей дворцовой охране[2796], а также и всем прочим стало известно, что в узахнахожусь я нынеза Христа.14И мое пребывание в тюрьме побудило многихиз нашихбратьев в Господе с еще большей решимостью[2797]и бесстрашием возвещать ВестьБожию.
15Правда, иныеиз нихпроповедуют Христалишьиз зависти, из-за соперничества, но другие – по доброму расположению,16ими движет любовь и знают они, что меняБогпоставил защищать Благую Весть.17А другие проповедуют Христа из себялюбивых побуждений[2798](стало быть, нечисто), думая усугубить тяжесть уз моих.18Что с того? В любом случае, будь то притворно или искренно, проповедуют всё же Христа, и я радуюсь этому.
И радоваться не перестану,19ибо знаю, что нынешнее положение мое по молитве вашей и содействием Духа Иисуса Христа обратится мне во спасение,20как того я очень жду. И надеюсь, что ни в чем не буду посрамлен, но что, напротив, как всегдапрежде, так и ныне прямо и смело будет возвеличен в моем теле Христос, жизнью ли моей илидажесмертью.21Ведьеслижизнь для меня – Христос,тои смертьдля меня– обретение.22Если жедолжен я ещежить, чтобы плодотворно потрудиться[2799], то не знаю, что предпочесть.23Влечет меня и то, и другое: хочуот всегоотрешиться[2800]и быть со Христом –для меняэто самое лучшее,24но для вас,очевидно, нужнее, чтобы я оставался жив.25Будучитвердоуверен в этом, я знаю, что останусь со всеми вами и пребудусреди вас, чтобыпомогатьвам вдуховномвозрастании иобретениирадости в вере,26чтобы при моем возвращении к вам у вас было еще большеоснованийдля похвалы во Христе Иисусе благодаря моемуслужению.
27Только живите в согласии с Благою Вестью Христовой, чтобы увидел я, когда приду к вам, или услышал, если прийти не смогу, что стоите вы твердо,чтоедины вы духом, что вы все как один подвизаетесьза веруевангельскую,28не боясь ни в чем противниковваших. Ведь для нихваше бесстрашие– явный знак гибели, для вас же – спасенья; и всё это от Бога.29Вы ведь ради Христа удостоенывысокойчести[2801]не только верить в Него, но и страдать за Него,30участвуя в той же борьбе,которую и я веду, – я вел еенекогдау вас на глазах, – и слышите вы ныне, что я продолжаю ее[2802].
Глава 2
Смирение и величие Христа
1Так еслинаходитевы некое утешение во Христе, если значит для вас что-нибудь любовь, если сопричастны вы Духу и ведомо вам[2803]милосердие и сострадание, –2сделайте мою радость полной: держитесь одного образа мыслей,дорожитевзаимной любовью и сердцем и умом будьте едины[2804].3Не делайтеничего издухасоперничества или тщеславия, но в смирении каждый почитай другого выше себя;4заботьтесь нетолькоо своем, но [и] облагедругих.
5И на всё этоу вас должен быть тот же взгляд, что и у Христа Иисуса:
6Он, по самой природе Своей Богом будучи[2805]а,
за это Свое равенство Богу не держался[2806]б,
7Божественностью Своейпоступился[2807]аи принял образ раба,
уподобившисьсмертномучеловеку.
И по видуСвоемупризнанныйвсемиза человека[2808]б,
8Он в смирении Своем и послушании смерть принял,
смерть на кресте.
9Потому Бог и вознес Его высоко,
и даровал Ему имя всехиныхимен превыше,
10дабы все на небесах, на земле и под землей
колени свои преклонили
пред именем[2809]Иисуса,
11и во славу Бога Отца всякий язык
провозгласил[2810]Господом Иисуса Христа.
Без ропота и сомнений
12Итак, возлюбленные мои, всегда послушные, – не только когда я с вами, но еще более теперь, когда меня нетрядом, – со страхом и трепетом достигайте спасения своего[2811],13ведьэто СамБог для исполнения Своего благого намерения[2812]дает вам и желание, и силу действовать.
14Всё делайте без ропота и споров[2813],15чтобы невинными вам быть исердцемчистыми,чтобы и впредьнепорочными детьми Божьими сиять вам, как звездам во вселенной, вэтомбесчестном и растленном мире[2814],16предлагаяпогибающимслово жизни[2815]а. Тогда смогу я в день Христов гордитьсятем, что усилия мои и труд мой не были напрасны[2816]б.17Но если на жертвувашуи на служение веры вашей предстоит пролиться и моей крови как жертвенному возлиянию, тои этомуя радуюсь и разделяюэтурадостьсвоюсо всеми вами.18И вы также радуйтесь и разделите со мнойэтурадость.
Верные соработники
19Надеюсь, если угодно то будет Господу Иисусу[2817], вскоре послать к вам Тимофея, чтобы, всё о вас узнав, мог я успокоиться.20Нет у меняздесьникого, кто, разделяя мои чувства, столь же искренно заботился бы о вас[2818]:21все преследуют свои цели, но нету,что уИисуса Христа.22Испытанная же верность Тимофея вам известна: как сын с отцом[2819]служил он вместе со мнойделублаговестия.23Поэтому и надеюсь я именно его послать незамедлительно, как только прояснится мое положение;24впрочем, и сам я скоро приду – уверенностьмояв Господе.
25Новсё жея счел нужнымпреждеотправить к вам брата Эпафродита, моего сподвижника и соратника, которого вы и прислали заботиться обо мне.26Он истосковался по всем вам[2820]и не находил себе покоя,узнав,чтовы прослышали о его болезни.27Да он и правда был смертельно болен, но Бог миловал его, и не только его, но и меня, чтобы не прибавилась мне коднойпечалиещеи другая.28Так что поспешил я послать Эпафродита, чтобы и вы, увидев его снова, могли порадоваться и чтобы я меньше беспокоился.29Примите же егокак братав Господе: радостно, сердечно.[2821]Почитайте таких, как он.30Ведь он, ревнуя о деле Христовом[2822], был близок к смерти, он жизнью рисковал, чтобы своим служением мне восполнить ваше отсутствие.
Глава 3
1А теперьвот что еще скажу вам, братья мои: радуйтесь в Господе!
Не от Закона истинная праведность,но через веру
Мне нетрудно повторить то, что я уже писал вам, – вас же это может уберечь от опасности[2823].
2Берегитесь псов:людей, которые делают зло и увечье наносят![2824]3Истиннообрезанные – это мы[2825]а, в Духе Божьем поклоняющиеся[2826]би хвалящиеся Христом Иисусом, а не на внешнеесоблюдение буквы законанадеющиеся4(хотя сам я и мог бы иметь такую надежду).
Если кто-то считает, что может на такоесоблюдение и на свое происхождениенадеяться, то у менядля этогобольшеоснований:5обрезанный в восьмой день,по происхождениюя израильтянин из колена Вениаминова, еврей из евреев,жилпо Законукакфарисей,6с ревностью преследовал Церковь, и что до праведности,предписываемойЗаконом, был яв томбезупречен.
7Когда-тоя видел в этом свое преимущество, но, уверовав во Христа, счел[2827]это тщетою.8Да и вообще всё считаю потерей[2828]в сравнении со всё превосходящим познанием Христа Иисуса, Господа моего, ради Которого я всего лишилсяи всёпочитаю за сор –толькобы приобрести Христа9и быть в подлинном с Ним единении[2829]а, не ссобственнойсвоей праведностьюбыть, которая от Закона, но с той, что через веру во Христа[2830]бдостигается, с праведностью, от Богаисходящей ина вереоснованной.10Хочупознать Христа и силу воскресения Его и участвовать в страданиях Христовых, уподобляясьЕму ив смерти Его11в надежде, что достигну явсё жевоскресения из мертвых[2831].
Не останавливаясь на достигнутом
12Нескажу, чтовсемуже обладаю или что уже достиг я совершенства[2832],нет. Но стремлюсь овладеть этим, потому что овладел мною Христос [Иисус].13Я не считаю, братьямои, что ужеполностьюдостигэтого. Но одно яво всяком случае делаю: оставляю[2833]позадипрошлоеи убыстряю шагна путик тому, что впереди;14стремлюсь к цели, к награде, обрести которую подвиг меня через Христа Иисуса небесный зов Божий[2834].15Итак, все мы, ктоужедостиг зрелости, так и будем мыслить. А если о чем-нибудь вы думаете иначе, то и этов свое времяБог сделает ясным для вас.16Только давайтетвердодержаться того, что уже достигнуто нами[2835].
17Братья, подражайте мне и смотрите на тех, кто поступает по примеру, какой мы подали вам.18Многие же – о них я часто вам говорил, а теперь со слезами повторяю – поступают, как враги креста Христова.19Конец их – погибель, их бог – чрево, и славаих– в сраме их: о земном они мыслят.20А мы – граждане неба, и мы ожидаем, что Спасительнаш, Господь Иисус Христос, с неба придет.[2836]21Действием той силы, которой может всё Себе подчинить, Он преобразити этожалкое тело наше так, что подобно оно будет телу Его,облеченномуславою.
Глава 4
1Так вот, братья мои возлюбленные и желанные, радость моя и венец мой, твердо стойте в Господе, возлюбленныемои!
Апостольские увещания
2Еводию прошу, прошу и Синтихию прийти к согласию друг с другом[2837]в Господе.3Да и тебя,мойверный Сизиг[2838], прошу: помоги этимженщинам. Они подвизались ввозвещенииБлагой Вести вместе со мною и с Климентом и с прочими соработниками моими, имена которыхзаписаныв книге жизни.
4Радуйтесь всегда в своем познании Господа, будучи соединены с Ним![2839]И еще раз скажу: радуйтесьсему!5Пусть знают все, как вы добры и мягкосердечны. Господь близко;6не тревожьтесь ни о чем, но в любом случае[2840]ав молитве и прошении с благодарностью открывайте свои желания[2841]бБогу.7Тогда мир Божий,мир, который выше человеческого понимания, сохранит во Христе Иисусе ваши сердца и ваши мысли.
8И ещескажу вам, братья: пусть мысли ваши будут занятытолькотем, что истинно и честно[2842], что справедливо и чисто, что достойно любви и восхищения, тем, чтово всех отношенияххорошо и похвально.9Делайтевсегдато, чему вы научились, что приняли и услышалиот меня, что видели во мне, и Бог мира будет с вами.
Благодарность за щедрые дары
10Большая для меня радость в Господе, что вы смогли наконец-то проявить свою заботу[2843]обо мне. Конечно, вы ипреждепомнилиобо мне, но вам не представлялся случайявить эту заботу.11Не из-за нуждысвоейговорюэто– я научился довольствоваться тем, что есть у меня.12Умею жить и в скудости, умею и в достатке; во всё я посвящен и всему научен[2844]: насыщаться и голодать, быть в достатке и нуждаться.13Ко всему готов ясилоюТого, Кто укрепляет меня.[2845]14И всё-таки вы поступили хорошо, разделив со мной мои трудности.
15Вам, филиппийцы, известно, что в первые днимоей проповедиБлагой Вести, когда я покинул Македонию, ни одна из церквей, кроме вашей, не пошла на такие отношения со мной, когда можно и давать, и получать[2846].16Вы даже в Фессалонику не раз посылали мне на нуждымои.17Впрочем, я не даровдля себяищу, а того, что умножило бы вашу прибыль[2847]из-за этих даров.18У меня есть всё необходимое и даже сверх того: я полностьютеперьобеспечен, получив от Эпафродита посланное вами.Щедрость ваша– как благовонное курение,какжертва приятная и угодная Богу.19А Он[2848], по богатству славы Своей во Христе Иисусе, даст вам всё, в чем высаминуждаетесь.
20Слава во веки веков Богу и Отцу нашему! Аминь.
Приветствия и последние пожелания
21Привет мой всем, кто из народа Божия во Христе Иисусе. Братья, чтоздесьсо мной,тожешлют вамсвоиприветы,22как и весь народ Божий, а особенно – из дома кесаря.
23Благодать Господа Иисуса Христада будетсо всеми вами[2849].
Послание апостола Павла христианам в Колоссах
***
Послание колоссянам, по свидетельству ранней Церкви, было написано апостолом Павлом в то время, когда он находился в заключении в Риме, то есть в 60-м или 61-м г. по Р.Х. Оно было адресовано христианам, которых Павел не знал лично. Но он слышал, что в общине в Колоссах стали распространяться чуждые христианству воззрения: появились учителя, утверждавшие, что Иисус Христос – не Сын Божий, а некая личность, подобная ангелу. В общине стали придавать большое значение предписаниям относительно пищи и определенных праздников, а также соблюдению иудейских законов. В ответ на это Павел пишет о том, Кто есть Иисус Христос и что Он сделал для нас: Он – Сын Божий, «Он Церкви, ТелаСвоего, Глава, Он – началоначал» (1:18), Тот, Кто взял на Себя вину всех людей. Он умер за нас на кресте и таким образом освободил нас от наказания за наши грехи. В этой логике Павел выступает против тех, кто пытается поставить Божественное спасение в зависимость от личных заслуг в соблюдении определенных законов. Тот, кто верит во Христа, не должен обольщаться пустыми речами и ложной мудростью. Христианин может жить так, как то угодно Господу, только по благодати Божьей.
Основное содержание книги
Введение 1:1–8
Природа Христа и Его деяния 1:9–2:19
Полнота жизни во Христе 2:20–4:6
Заключение 4:7–18
Глава 1
1Павел, волею Божией апостол Христа Иисуса, и брат Тимофей –
2святомународу Божьему[2850]ав Колоссах,нашимверным[2851]ббратьям во Христе:
благодать вам и мир от Бога, Отца нашего.
Молитвы и благодарения
3В молитвах своих о вас всегда благодарим Бога, Отца Господа нашего Иисуса Христа,4ибо слышим о вере вашей во Христе Иисусе[2852]и о любви вашей ко всему народу Божьему,5о вере и любви, которые рождены надеждой на уготованное[2853]авам в небесах. О ней вы узнали через слово истины, Благую Весть[2854]б,6дошедшую до вас. Эта Весть приносит плодсвойи распространяется[2855]ау вас (как и во всем мире) с тогосамогодня, когда услышали вы о благодати Божией и воистину познали ее[2856]б.7Вам помог в этом[2857]аЭпафрас, возлюбленный соработник наш, верный служитель Христов вам[2858]бво благо.8Он-то и поведал нам о любви вашей, ДухомБожиим порожденной[2859].
9Потому и не перестаем мы с тогосамогодня, каквсё этоуслышали, молиться о вас и проситьБога, чтобы,получив от Неговсякую духовную мудрость и видение, исполнились вы познанием воли Его10и жили достойно, как того хочет Господь, преуспевая во всех добрых делах и совершенствуясь[2860]в познании Бога.11В могуществе славы Своей да укрепит Онвас и даст вамсилы переносить всё с великим терпением[2861]и, радуясь,12благодаритьБогаОтца[2862]а, Который дал вам[2863]бвозможность разделить судьбу[2864]внарода Своего вЦарствесвета!13Он избавил нас от власти тьмы и ввел в Царство Своего любимого Сына,14в Коем совершилось наше искупление[2865], прощение греховнаших.
Величие Иисуса и дел Его
15Он –совершенныйобраз Бога невидимого. Первенец,Он превышевсякого творения[2866],16ибо в Нем[2867]всё сотворено, чтони естьв небесах и на земле:всёвидимое и невидимое, будь то престолы, господства, правления или власти, – всё через Него и для Него сотвореново всей вселенной.17Он – прежде всего, и всёлишьс Ним в единении существует.18Он Церкви, ТелаСвоего, Глава, Он – началоначал, ПервенецОн и среди тех,ктоиз мертвыхвосстал, чтобы быть Ему первым во всем.19ПожелалОтец, чтобы всяБожияполнота во Христе пребывала,20дабы через Него всё примирить с Собою, мир утвердив кровью Его на кресте[2868], –всёчто ни есть на земле и на Небе [через Него]примирить.
21Воти вас, когда-то далеких[2869]и враждебныхЕмув помышленияхсвоихи злых делах,22Он примирил нынес Собоюсмертью Христа в теле из плоти и крови[2870]а, чтобы поставить вас пред Собоювсецело Емупосвященными[2871]б,людьминепорочными и безупречными,23если вы, конечно, останетесь твердыми, непоколебимыми в вере и не отвратят вас от надежды,дарованнойВестью Благой, которую слышали вы. Возвещена она всем и вся под небесами. И я, Павел, сделался служителем ее.
Радость апостола в страданиях и трудах во имя Господне
24Ныне радуюсь я тому, что страдаю за вас; и,страдаяради Тела Христова, Церкви Его, я восполняю лично то, что Христу еще остается перенести в притеснениях и гонениях[2872].25Я сделался ее служителем, когда доверил мне Бог попечениео вас,– моим делом сталовозвещать вам слово Божие во всей его полноте, –26ту тайну, что оставалась сокрыта долгие века от многих поколений[2873], а ныне явлена народу Его,27которому Бог пожелал показать, какое богатство и славадарованывсем народам в этой тайне. И тайна эта – Христос в вас,Он изалог[2874]вашейславы.28Его и проповедуем мы, всей мудростью вразумляя и уча всякого человека, дабы каждого представитьБогусовершенным во Христе.29Для того и тружусь, и борюсь я,движимыйсилой Христовой[2875], что могущественно действует во мне.
Глава 2
1Я борюсь?Да, и хочу, чтобы знали вы, какую тяжелую веду я борьбу и за вас, и за тех, кто в Лаодикии, и за всехостальных, кто личноещесо мной не знаком.2Я хочу, чтобы ивы,иони были мужественны и связаны любовью меж собой[2876]а,чтобы обрестивсё богатство совершенного понимания[2877]би познать Божию тайну –СамогоХриста[2878]в.3В Нем,в Нем одном, найдены могут быть все сокровища знаний и премудрости.4Говорю этодля того, чтоб никто не ввел вас в заблуждениелишьподобием правды в словах.5Пусть я сам не у вас[2879]а, всё же духоммоимя с вами и радуюсь, видя согласье меж вами[2880]би твердость веры вашей во Христа.
Со Христом,а не лжепророками
6Так вот, коль вы приняли Христа Иисуса, Господа[2881]нашего, то и продолжайте жить в Нем:7в Немукорененные ижизнь своюстроящие на Нем, укрепляйтесь в вере, как вытомунаучены, и будете вы исполненырадости иблагодарности[2882].
8И смотрите,братья, чтобы не увлек вас никто пустым и лживым философствованием, что человеческим преданиям следует и архаичным представлениям этого мира[2883], а не Христу.9А ведь только в Нем воплощена[2884]вся полнота Божества.10В Немодномдана вам полнотажизни, Он – Глава над всяким правлением и властью.11В Нем и обрезание вы приняли, но не рукойчеловекатворимое, а вполномудалении плотского «я»[2885]состоящее, – Христово обрезаниеприняли вы.12В крещении вместе с Ним погребли вас, с Ним и воскрешены вы были через веру во всемогущество[2886]аБога[2887]б, воскресившего из мертвых Христа.13Мертвыми были вы во грехахсвоихи в необрезании вашей природы плотской[2888]а, но Бог оживил вас со Христом вместе, когдамилостивопростил нам[2889]бвсемвсе преступлениянаши.14Он перечеркнул список наших долгов[2890]аи прегрешений со всемипредписаниями на наш счет, – Он отменил его и устранил[2891]б, пригвоздив ко кресту.15Обезоружив[2892]аправления и власти и выставивихна всеобщее обозрение, Он восторжествовал над ними на кресте[2893]б.
16Никто не смеет поэтому осуждать вас за пищу и питье или за то, как относитесь вы кособым иудейскимпраздникам, новолуниям или субботам.17Всёэто – только тени того, чему надлежало прийти, действительность же – во Христе[2894].18Пусть не лишат вас награды[2895]ате, кто услаждает себя самоуничижением и почитанием ангелов, полагаясьпри этомна свои видения[2896]б. Тщетно надмеваясь своим плотским умом,19таковые не держатся Главы,а ведьот Нее,от Главы, растет по замыслу Божию[2897]авсё Тело, снабженное скрепляющимиегосуставами и связками[2898]б.
20Еслив самом делеумерли вы со Христоми отрешилисьот архаичных представлений этого мира, зачем, как живущие жизнью его[2899], следуете вы установлениям:21«Не прикасайся, не ешь, не трогай!»,22имея делосо всемтем, чтои предназначенок уничтожению при использовании? Человеческие это заповеди и учениячеловеческие.23Всё это только кажется мудрым,а в жизнинадуманная набожность[2900]а, самоистязания [и] изнурение тела не ведут к обузданию чувственности[2901]б.
Глава 3
Жизнь со Христом
1Бог пробудил[2902]аваск жизнисо Христом, стремитесь жек тому, что на Небесах, где Христос сидит по правую сторону Бога[2903]б.2О небесном помышляйте, не о земном:3вы умерлидля всего мирского. Ваша жизнь со Христом сокрыта в Боге.4Но когда явлен будет Христос, жизнь ваша[2904], тогда вместе с Ним и вас все увидят во славе.
5Посему предайте смерти всё земное в себе[2905]: блуд,всякуюраспущенность,греховныестрасти, низменные желания и стяжательство (оно естьто же,чтоидолопоклонство), –6всё это навлекает гнев Божий [на противящихся воле Его][2906].7Когда-то и вы ходили такими путями[2907], живя точно так же.8Теперь же должны вы избавиться[2908]от всегоот этого: гнева, ярости, злобы. Клевета и сквернословиеникогда пусть не исходятиз уст ваших!9И не лгите друг другу: вы сбросилис себябылую природу совсеми свойственнымией привычками[2909],10облачившись в новоеестество, которое обновляетсянепрестаннопо образу Творца своего ради познания[2910]Его.11И нет уже здесь ни язычника[2911]а, ни иудея, нет обрезания или необрезания, нет ни варвара[2912]б, ни скифа[2913]в, ни рабанет, ни свободного, ноестьХристос,Он– всё и во всем[2914]г.
12Так облекитесь же, Богом избранные, святые и возлюбленные, в милосердие и доброту, в смирение, кротость и долготерпение.13Будьте терпимы взаимно и прощайте друг друга, если есть у вас повод для недовольства; ипрощатьвыдолжнытак же, как Господь[2915]вас простил.14А сверх того в любовьоблекитесь: она всё доброе связывает и к совершенству ведет[2916].15Мир Христов пусть правит в ваших сердцах[2917]а, к этомумиру ипризваны вы как члены единого Тела[2918]б; и благодарными будьте.16Пусть живет в вас[2919]авовсей своейполноте, во всей мудростисвоейвесть Христова[2920]б, вы же учите[2921]ви наставляйте друг друга; с благодарностью в сердце пойте Богу[2922]гпсалмы, и гимны, и духовные песнопения.17Пусть всё, что вы делаете, все слова и поступкиваши,пусть будетво имя Господа ИисусаХриста. И благодарите через Него Бога Отца.
Христианский дом
18Вы, жены, мужьям повинуйтесьсвоим, как то подобаетживущимв Господе.19А вы, мужья, любите женсвоихи не огорчайте их[2923].
20Дети, во всем будьте послушнысвоимродителям, ибо это Господу[2924]приятно.21Вы же, родители[2925], не будьте жестокими со своими детьми, чтобы они не впадали в отчаянье.
22Рабы, будьте послушны во всем земнымсвоимгосподам, не с показным усердием, не заискивая перед ними, но искренно, от сердца, благоговея перед Господом.23Что бы ни делали вы, делайтевсёот души, как для Господа, не для людей,24зная, что в награду Своими наследниками сделает вас Господь. Вы ведь служите[2926]одномуГосподину – Христу.25Того же, кто поступает неправедно[2927], кто б он ни был, возмездие ждет за всё, что неправедно соделал он.
Глава 4
1И вы, владеющие рабами[2928]а, обходитесь с ними честно[2929]би справедливо, зная, что и над вами есть Господь, на Небесах.
Последние наставления и приветствия
2Постоянно пребывайте в молитве и, когда молитесь, бодрствуйте и благодаритеБога.3О нас тоже молитесь, чтобы Бог открыл дверь для нашей проповеди и могли мысвободновозвещать тайну Христову[2930], за которую в узах яныне,4и о томмолитесь, чтобы мог я возвещать ее ясно, как и долженто делать.
5С неверующими[2931]поступайте мудро,наилучшим образомиспользуя время.6Слова вашипусть будутвсегда и приятными, и уместными[2932], тогда вы сможете каждому ответить, как подобает.
7О моих обстоятельствах вам всё расскажет Тихик, возлюбленный братнаш, верный служитель и соработник в Господе.8Я для того и послал его к вам, чтобы могли вы узнать, каковы наши дела[2933]а, и чтобы он ободрил вас[2934]б.9Он придетвместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, одним из ваших[2935]. Они расскажут вам обо всем, что здесьпроисходит.
10Приветствуют вас: Аристарх, который вместе со мной в узахтеперь, Марк, двоюродный брат Варнавы (указания о нем вы уже получили: если он придет к вам, примите егорадушно),11и Иисус, называемый Юстом. Из иудеев они единственные, кто трудится вместе со мной для Божьего Царства.Большимутешением стали они для меня.12Приветствует вас Эпафрас, раб Христа [Иисуса]. Онтожеиз ваших и молитсятожео вас постоянно, усердно[2936]а, чтобы твердо стояли вы, как зрелыехристиане, полные решимости творить волю Божию[2937]б.13Я сам свидетель тому: без устали трудится он и для вас, и для тех, кто в Лаодикии и Иераполе.14Приветствует вас и Лука, врач возлюбленный, и Димас.15Передавайте привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и церкви, чтособираетсяв доме ее[2938].16Когда это послание прочитают у вас, позаботьтесь, чтобы его прочитали и в лаодикийской церкви, а вы,в свою очередь, прочтите то, котороевам передадутоттуда[2939].17И скажите Архиппу: «Помни служение, которое принял ты в Господе, и старайся его исполнять».
18Приветствиепишусвоей рукой – ПАВЕЛ. Помните цепи, что яношу. Благодать со вамида пребудет!
Первое послание апостола Павла христианам в Фессалонике
***
Первое послание христианам в Фессалонике было написано апостолом Павлом в городе Коринфе, как принято считать, в 50-м или 51-м г. по Р.Х.
Павел посетил Фессалонику во время своего второго миссионерского путешествия, и там его проповедь Евангелия нашла отклик у многих людей. Однако некоторые противники вести о распятом и воскресшем Христе настроили против Павла значительную часть жителей города, так что ему пришлось срочно покинуть Фессалонику. Он послал туда из Коринфа своего соработника Тимофея, чтобы узнать подробности о жизни общины. Тимофей возвратился с добрыми вестями: несмотря на то, что христиан в городе преследовали, они оставались стойкими и крепко держались своей веры. Так они стали примером для христиан всей Греции. Но их одолевали свои тревоги: за время отсутствия апостола некоторые члены общины умерли, и родственников покойных волновал вопрос: действительно ли воскреснут мертвые? Павел, успокаивая их, в своем послании отвечает: когда придет Иисус, у живых не будет никаких особых преимуществ перед теми, кто умер до этого радостного события. Последние воскреснут при Его явлении, и тогда все, кто поверил в Иисуса, будут вместе с Ним всегда. Павел напоминает общине о том, что вера в Благую Весть уже сейчас приносит свои плоды: кто верит в такое будущее, тот живет так, как будто оно уже наступило.
Основное содержание книги
Введение 1:1
Вера фессалоникийцев – пример для всех 1:2–10
Служение Павла в Фессалонике 2:1–3:13
О жизни, угодной Богу 4:1–12
О Втором пришествии Христа 4:13–5:11
Последние наставления 5:12–22
Заключение 5:23–28
Глава 1
1Павел, Силуан и Тимофей –
фессалоникийской церкви, в Боге Отце и Господе Иисусе Христепребывающей:
благодать вам и мир!
Вера фессалоникийцев – пример для всех
2Мы всегда благодарим Бога за всех за вас, никогда не забываявасв своих молитвах. Всякий раз мы3вспоминаем перед Богом, Отцом нашим, о том, как вера вашаявляла себяв делах, любовь – внеутомимыхтрудах, а надежда на Господа нашего Иисуса Христа – ввашейстойкости[2940].4Мы знаем, возлюбленные Богом братья, что Он избрал вас[2941],5потомууверены в том, что Благая Весть[2942], которую мы возвестили вам,это для васне одни только слова, но и сила, идействиеДуха Святого, инаша,явная для вас, глубокая убежденность. Высамизнаете, как поступали мы ради вас,когда былис вами.6И вы последовали нашему примеру ипримеруГоспода: несмотря на большие гонения[2943], вы приняли Вестьо Немс радостью,дарованной вамДухом Святым, –7так стали вы образцом для всех верующих в Македонии и Ахайе.8Благодаря вам[2944]слово Господне громко звучиттеперьне только повсейМакедонии и Ахайе: о вашей вере в Бога знаютужеповсюду, так что нам и не надо ничего говоритьоб этом.9Везде рассказывают нам о том, как вы принимали нас, как, отвернувшись от идолов[2945]а, стали вы служить[2946]бживому, истинному Богу10и ждать с небес Сына Его, Которого Он воскресил из мертвых, – Иисуса, спасающего нас от грядущего возмездия[2947].
Глава 2
Служение Павла в Фессалонике
1Братья, наше пребывание у вас, как вы сами знаете, не было напрасным.2Перед этим, вы помните[2948], мысильнопострадали и подверглись поруганию в Филиппах, но в нашем Боге мы обрели мужество возвестить вам Благую Весть Божию, несмотря на сильное сопротивление.3Наше обращениек вамнекаким-тозаблуждением было вызвано, не лукавыми намерениями или нечистыми помыслами.[2949]4Нет, Бог, испытав нас, доверилнамБлагую Весть,еемы и проповедуем, не людям угождая, а Богу,постоянноиспытывающему наши сердца.5Мы ведь никогда, вы знаете, не прибегали к лести,не было у нас, видит Бог, и корыстных побуждений.6И славы у людей, ни у вас, ни у других, заслужить мы не стремились.7Как апостолы Христовы мы могли рассчитывать на свой авторитет[2950]а, но не воспользовались этим – мы были кротки с вами[2951]би заботилисьо вас, как кормилица о детях своих.8Мы так привязались к вам, что хотели не только Благую Весть Божию передать вам, но и свою собственную жизнь: так дороги вы стали нам.
9Вы не забыли,конечно, как трудились, как изнуряли мы себя, когда проповедовали вам, братья, Благую Весть Божию, как работали и днем, и ночью, чтобы не обременить никого из вас.10Вы и Богнамсвидетели, что наше отношение к вам, верующим, было святым, праведным и безупречным.11С каждым из васмы обращались, как отец со своими детьми (высами это хорошознаете):12мы увещевали вас, воодушевляли и побуждали[2952]авас жить достойно, как подобаеттем,кто посвятил себяБогу[2953]б, призывающему[2954]ввасвойтив Его Царство и славу.
13Мы и за то Бога благодарим неустанно, что приняли вы Божию Весть, услышанную от нас, как слово не человеческое, а Божие, каково оно и есть на самом деле – оно-то и действует в вас, верующих.14Братья, вы уподобились церквам Божиим в Иудее, во Христе Иисусепребывающим: вы пострадали от единоплеменников своих так же, как те от иудеев,15которые и Господа Иисуса убили, и пророков[2955]аубивали,а теперьи нас преследуют[2956]б. Богу они не угождают и всем людямсебяпротивопоставляют,16нам они мешают проповедовать[2957]аязычникам, вести их ко спасению, – и так непрестанно наполняют онимерубеззаконий[2958]бсвоих. Но возмездие уже над головой у них[2959]в.
Разлука,но не в сердце
17Мы же, братья, оказавшись на какое-то время в разлуке с вами[2960]а(не сердцем, конечно[2961]б), еще более горячо желали – нампростоне терпелось – видеть лица ваши.18И потому у нас былотвердоенамерение прийти к вам (а я, Павел, и не разпытался сделать это), однако помешал нам сатана.19Но кто же надежда наша, наша радость и венец нашей славы перед Господом нашим Иисусом в пришествие Его, как не вы?20Вы ведь – наша слава и радость.
Глава 3
1Поэтому, когдаразлукасталадля насневыносимой, мы сочли за лучшее (поскольку самидолжны былиостатьсяпо-прежнемув Афинах)2послатьк вамбрата нашего Тимофея, соработника Божияи помощникаввозвещенииБлагой Вести Христовой[2962]: хотели мы укрепить вас и ободрить в вере вашей,3чтобы никто духом не пал в пору испытаний[2963], которые, как вы сами знаете, уготованы нам.4Ведь мы, когда еще у вас были, говорили вам, что тяжкие испытания ожидают нас. Это и случилось, как известно.5Вот почему, когда невыносимой сталадля меня неизвестность, я послалТимофеяузнать о вере вашей, устояли ли вы перед искушениями сатаны[2964]и не тщетны ли были труды наши.
Сила доброй вести
6Теперь же Тимофей возвратился от вас и принес нам хорошие вести о вере и любви вашей, о том, что вы всегда добрым словом поминаете нас и горите желанием увидеться с нами, как и мы с вами.7Всё это успокоило[2965]нас, братья: при всех нуждах наших и всех притеснениях ваша верастала нам утешением.8Мы воспряли духом,узнав, что[2966]вы твердо стоите в Господе.9Как выразить Богунашублагодарность за вас, за радость, которую мы испытываем перед Богом нашим,слыша доброео вас?10Денно и нощно молимся мы усердно о том, чтобы увидеться с вами и восполнить вашу веру тем, чего ейпоканедостает.
11Мы Бога Самого, Отца нашего, и Господа нашего Иисуса просим помочь нам встретиться с вами[2967].12Еще просим мыГоспода сделать так, чтобы ваша любовь друг к другу ивообщеко всемлюдямвозрастала и становилась такой же глубокой и сильной[2968], как и нашалюбовьк вам.13Мы молим Господаукрепить ваши сердца, чтобы безупречны и святы были вы[2969]перед Богом, Отцом нашим,в день, когда придет Господь наш Иисус со всеми святыми Своими! [Аминь.]
Глава 4
О жизни,угодной Богу
1И вот еще что, братья. Вы узнали[2970]аот нас, как надо вам жить, чтобы угождать Богу. Вы так и живете.[2971]бНо мы просим, воимяГоспода Иисуса призываем вас, еще более совершенствоваться[2972]вв этом.2Вы ведь помните, какие заповеди[2973]дали мы вамвластьюГоспода Иисуса.3Бог хочет вашего освящения,хочет, чтобы вы берегли себя[2974]от распутства4и чтобы каждый из вас властвовал над своим телом,сохраняя егов святости и чести[2975],5неуступаягрубой похоти[2976]своей, как язычники, не знающие Бога.6Никто не должен тутпричинять зла ближнему своему и обманывать его[2977]а, ведь за всё за это накажет Господь[2978]б(мы уже говорили и предупреждали вас об этом).7Не для того нас Господь призвал, чтобы в нечистоте мы оставались, но чтобы жили свято[2979].8А отвергающийэтоне человека отвергает, а Бога, дающего вам Духа Своего Святого.
9Не видим нужды писать вам о братолюбии: вы уже научены БогомСамимлюбить друг друга.10Вы так и относитесь ко всем братьям во всей Македонии. Но мы просим вас, братья: пусть ваша любовь друг ко другу будет еще сильнее[2980],11и старайтесь жить тихои мирно, занимаясь своими делами и [собственными] руками зарабатывая себе на жизнь, как мы вам наказывали.12Тогда вас будут уважать и неверующие, и в тягость вы никому не будете[2981].
Когда снова придет Иисус
13Теперьоб усопших[2982]. Мы хотим, чтобы вы знали, братья,что ждет их, и не горевали, как иные, надежды не имеющие.14Мы ведь верим, что как Иисус умер и воскрес, так ивсехусопших Бог поведет[2983]через Иисусак тому,чтобы они былис Ним.15И вот в чем заверяем мы вас словом Господним: те из нас, кто доживет[2984]до пришествия Господа, не опередятужеупокоившихсяв Боге.16При зовепробуждающем, при гласе архангела извукахБожией трубы,когдасойдет с небес Сам Господь, первыми воскреснут умершие во Христе,17а потом и мы, оставшиеся в живых[2985]а, будем вознесены вместе с ними на облаках в небеса для встречи с Господом[2986]б, чтобы остаться с Ним навсегда.18Утешайте[2987]адруг друга этим упованием[2988]б!
Глава 5
В непрестанном бдении
1О временах и сроках нет нужды писать вам, братья,2потому что вы и сами хорошо знаете, что День Господень придеттак же неожиданно, как ночьювторгаетсявор.3Когда заговорятлюди: «Наконец-то воцарилисьмир и безопасность!» – тогда и настигнет их гибель, столь же внезапная, как муки родовые у носившей во чреве своем, – и не избежать им этого.4Но не во тьме вы, братья, и День тот не застигнет васврасплох, как вор –спящих ночью:5вы – люди света, дня люди[2989]. Нет у насничего общегони с ночью, ни с тьмой,6и потому не спать мы должны, как прочие, а бодрствовать и быть трезвыми.7Спящие спят ночью, и те, которые напиваются, напиваются в ночи.8Мы же,людидня, будем трезвы и облечемся в броню веры и любви, а шлемомстанет для наснадежда на спасение.9Бог ведь положил нам не гневЕго испытать, а спасение обрести через Господа нашего Иисуса Христа,10умершего за нас, чтобы мы – спим лисмертным сномилиещебодрствуем – жили с Ним вместе.11Так что поддерживайте мужество друг в друге и укрепляйте[2990]в вереодин другого, как вытои делаете.
О жизни в христианской общине
12А ещепросим вас, братья, воздавайте должное тем, на кого Господь возложил ответственность за вашу общину[2991]и кто трудится среди вас и наставляет вас.13Высоко почитайте и любите их за дело,которое они делают. Меж собою живите в мире.14И мы призываем вас, братья: вразумляйте праздных[2992], ободряйте малодушных, поддерживайте слабых, со всеми будьте долготерпеливы!15Смотрите, чтобы никто никому за зло не воздавал злом. Напротив, всегда стремитесь делать добро [и] друг другу, и всем!16Всегда радуйтесь,17молитесь неустанно18и за всё благодарите[2993]а. Такой хочет видеть Бог вашу жизнь во Христе Иисусе.[2994]б19Огня в себе,который отДуха, не угашайтеникогда!20Пророчествами не пренебрегайте:21проверяйтеихвсе и держитесь того, что хорошо.22Избегайте зла во всех его обличиях.
23И СамБог, Бог мира, да освятит вас всецело. Полностью ваш дух, душу и тело да сохранит Он так, чтобы безупречными вы были, когда придет Господь наш Иисус Христос.24Верен Призывающий вас: Он свершитвсё это.
25Молитесь [и] о нас, братья!
26Всех братьев приветствуйте святым целованием!27ИменемГоспода велю вам[2995]апрочесть письмо это всем братьям[2996]б.
28Благодать Господа нашего Иисуса Христада будетс вами!
Второе послание апостола Павла христианам в Фессалонике
***
Вероятно, всего через несколько месяцев после того, как Павел отправил христианам в Фессалонике свое первое послание, он, находясь всё еще в Коринфе, написал этой общине еще раз. Это было, скорее всего, уже в 51-м г. по Р.Х. До Павла дошел слух, что его мысли о последних днях нашей земли, которыми он поделился с фессалоникийцами в первом своем послании к ним, были не вполне верно поняты членами общины. Претерпевая тяжкие гонения, некоторые христиане решили, что Второе пришествие Иисуса Христа произойдет в самое ближайшее время. В таком умонастроении они стали пренебрегать работой и своими обязанностями в повседневной жизни. Надеясь преодолеть неверные представления некоторых членов общины и основательнее разъяснить им библейское учение о Втором пришествии Христа, Павел подробно описывает то, чему предстоит произойти накануне этого события: христиане не избегнут страданий; их будут преследовать, предавать и обманывать; будут чернить их веру. Но, призывает Павел, фессалоникийцы должны оставаться твердыми в своей вере, несмотря на все испытания и трудности: «Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, возлюбивший нас и давший нам по благодатиСвоейвечное утешение и благую надежду, да утешат они ваши сердца и поддержатвасво всяком добром слове и деле!» (2:16, 17).
Основное содержание книги
Введение 1:1, 2
О вере, любви и стойкости фессалоникийцев 1:3–12
О Втором пришествии Христа 2:1–17
Призыв творить добро 3:1–15
Заключение 3:16–18
Глава 1
1Павел, Силуан и Тимофей –
фессалоникийской церкви, в Боге, Отце нашем, и Господе Иисусе Христепребывающей:
2благодать вам и мир от Бога, Отца [нашего], и Господа Иисуса Христа!
Есть Божий суд…
3Нам следует бесконечно[2997]благодарить Бога за вас, братья. Этого требует справедливость: растет ваша вера, и всё сильней становится ваша любовь друг ко другу.4Мы ставим вас в пример[2998]ав Божьих церквах – вашу веру[2999]би стойкость во всех гонениях итяжкихмуках[3000]в, которые вы переносите.
5В нихявляет себя праведность Божьего суда[3001]: удостоитесь вы Царства Божия, ради которого и страдаете.6Бог всем воздаст по заслугам: мучителям вашим – муками[3002],7а вам, перенесшим мучения, – покоем (вместес нами). При явлении с неба ГосподанашегоИисуса с могучими ангелами Его8в пылающем огне сполна расплатится[3003]аБогс теми, кто не хочет знать[3004]бЕго и не внемлет[3005]вБлагой Вести Господа нашего Иисуса.9Наказание им – вечная гибель: удалены они будут от лица Господа[3006]аи славы величия[3007]бЕго10в тот День, когда Он придет и будет прославлен среди святых[3008]Своих. Ввосторг иизумление приведет Он всех уверовавших в Него.Там будете ивы, ибо с верой приняли вы свидетельство наше.11Вот почему мы молимся всегда о васи просим, чтобы Бог сделал вас достойнымитой жизни,к какойпризвал вас[3009]а, чтобы силойЕгомогло исполниться всякое благое намерениевашеилюбоедело, на которое подвигает вас вера ваша[3010]б,12дабы прославлено было имя Господа нашего Иисуса в вас, а вы – в Нем, по благодати Бога нашего и ГосподанашегоИисуса Христа.
Глава 2
«Нечестивый человек»
1Осамом жепришествии Господа нашего Иисуса Христа,о времени, когда мы будем собраны для встречи с Ним, вот что скажем вам[3011], братья:2не дайте сбить себя с толку иль запугатьложнымпророчеством[3012]акакимили суждением, а то ивроде бынашим письмомс известием, что насталужеДень Господень[3013]б.3Да не введет никто и никак вас в заблуждение. Прежде ведь свершитсястрашноеотступничество и явится[3014]анечестие в облике человеческом[3015]б, сын погибели,4противящийсяБогуинадменновозносящийся над всем[3016]а, что зовется божеством или святыней[3017]б. Он и в Божием храме воссядет[3018]в, и себя за Бога выдаст.5Я уже говорил вам об этом, когда был у вас. Разве вы не помните?6И вы знаететакже, что мешает ему явить себя еще до того, как придет его время.[3019]7Правда,силабеззакония уже действует,хотя искрытнопока. Окажись лишь удаленным с пути ее тот, кто сдерживает ее теперь[3020],8сразу станет явным нечестивец[3021]аэтот. Господьнаш[Иисус] сразит его дыханием уст Своих и самим сияниемСвоимуничтожит его вденьпришествия Своего[3022]б.9А приход[3023]аэтогонечестивца– вполномсогласии совсем, что делает сатана[3024]б, –проявитсяво всякихстрашнойсилыделах, в знамениях и чудесах ложных10и во всякого рода нечестии, обольстительном[3025]адля погибающих.Гибнут же онипотому, что не возлюбили истину[3026]б, котораятолько имогла их спасти.11Поэтому Бог и отдает их во власть заблуждения, и они верят лжи.12Кончается это тем, что осуждены будут все[3027], кто, возлюбив нечестие, не поверил истине.
Призыв к стойкости
13А за вас, возлюбленные Господом братья, мы должны бесконечно благодарить Бога, ибо Он избрал вас как первые плоды[3028], чтобы спасены вы были через освящающее действие Духа ивашуверу в истину.14Он призвал вас к томуСвоеюВестью Благою, которую мы принесли вам, дабы стали вы сопричастны славе[3029]Господа нашего Иисуса Христа!15Стойте же, братья, твердо и держитесь тех истин, которые мы преподали[3030]авам и устно[3031]б(при встречах), и в письме нашем!
16Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, возлюбивший нас и давший нам по благодатиСвоейвечное утешение и благую надежду,17да утешат[3032]они ваши сердца и поддержатвасво всяком добром слове и деле!
Глава 3
Просьба о молитве
1И, наконец, молитесь о нас, братья,молитесь о том, чтобы весть Господнясвободно искоро дошладо всехи была прославленавсюду, как и у вас,2ио том еще молитесь, чтобы избавлены мы были от негодных и злых людей – не у каждого вера.3Но верен Господь: Он укрепит вас и сохранит от врага[3033]исконного.4Мы же в Господе твердо уверены в вас: вы делаете ивпредьбудете делать всё, что мывамговорим[3034].5Пусть же Господь направитвсепомыслы[3035]аваши к любви Божией и непоколебимому терпению Христову[3036]б.
Против праздности
6И ещеодно наставление вам[3037]аво имя Господа [нашего] Иисуса Христа: удаляйтесь, братья, от всякого в вашей общине, кто праздно проводит время свое[3038]би не следует учению[3039]в, которое вы приняли от нас.7Вы сами знаете, что в этом мы – пример для вас: не предавались мы у вас безделью8и даром хлеба ни у кого не ели. Мы трудились не покладая рук, работали днем и ночью: мы боялись обременить вас.9Ивсё это вовсене потому, что не было у насна этоправа, нет, мыпростохотели дать вам пример для подражания.10И мы, когда еще были у вас, дали вам такую заповедь[3040]: если кто не хочет трудиться, пусть и не ест!11Но некоторые из вас[3041], как мы слышим, живут праздно: делают все, что угодно, только бы делом не заниматься.12Вот наш наказ таким людям, наш призыв воимяГоспода Иисуса Христа: трудитесь смиренно[3042]и ешьтесвойсобственный хлеб.13А вы, братья, продолжайте делать добро, не поддаваясь усталости.
14Если же кто не примет наших наставлений, которыедаем мыв этом письме, того отметьте и не поддерживайте с ним никаких отношений, чтобы устыдить его[3043].15Но не считайте его врагом, а вразумляйте как брата!
Прощальные пожелания
16Да ниспошлет Сам Господь мира мир вам во всякое время и во всем[3044]! Господьда пребудетсо всеми вами!
17Приветствие моей рукой – ПАВЕЛ. Это знакподлинностикаждого письма, мной написанного.18Благодать Господа нашего Иисуса Христада будетсо всеми вами!
Первое послание апостола Павла Тимофею
***
Первое послание апостола Павла Тимофею (как и второе) относится к числу тех, которые принято называть Пастырскими по той причине, что в них немало говорится о характере и обязанностях служителей церкви. Давно справедливо замечено, что цель и назначение этих посланий могут быть выражены словами самого Павла: «…чтобы ты знал, как надо вести себя в семье Божией, в церкви Бога Живого» (3:15). Несмотря на некоторые расхождения в стиле этих посланий и присутствие в них ряда фактов и подробностей, относительно исторической достоверности которых нет полной ясности, они определенно написаны Павлом, так как в них есть много выражений, которые имеют самое прямое отношение именно к Павлу, к его жизни.
Первое послание Тимофею было написано Павлом около 64 г. по Р.Х., вероятно во время его пребывания в Македонии. Тимофей, друг и соработник Павла, по его просьбе оставался в Эфесе, чтобы воспрепятствовать распространению появившихся там ложных учений. Павел и сам намеревался побывать еще раз в Эфесе, но этому помешали некоторые обстоятельства, поэтому он пишет Тимофею и ободряет его, призывая настойчиво, с твердой верой продолжать начатое им дело.
В Эфесе Тимофей должен был решить ряд церковных проблем. Общину раздирали споры и разногласия: некоторые требовали запрещения брака для христиан, другие считали обязательными определенные предписания о пище. В своем послании Павел останавливается на многих вопросах жизни христианской общины. Его размышления и выводы должны были помочь церкви в Эфесе вернуться к вечным истинам Евангелия – к Иисусу Христу и спасению, которое Он предлагает людям. Господь желает, чтобы все люди познали Его истину и были спасены. Поэтому христиане не должны держать эту истину в тайне, они призваны жить так, чтобы их вера ясно свидетельствовала о преобразующей благодати Божьей.
Основное содержание книги
Введение 1:1, 2
Наставление о церкви и ее служителях 1:3–3:16
Наставления Тимофею о его служении 4:1–6:21
Глава 1
1Павел, по велению Бога, Спасителя нашего, и Христа Иисуса, надежды нашей, апостол Христа Иисуса –
2истинному по вере сыну Тимофею:
благодать, милость и миртебеот Бога Отца и от Христа Иисуса, Господа нашего.
Предостережения относительно лжеучителей
3Отправляясь в Македонию, я просил тебя,ты помнишь, остаться в Эфесе и наказатьтамнекоторым не распространять лжеучений[3045],4не держатьсястарыхбасен ине копатьсяв бесконечных родословиях, которые только споры порождают, а не служат претворению замысла Божиясилоюверы[3046].5У этого наказа одна лишь цель – вести к любви[3047],любвиот чистого сердца, доброй совести и искренней веры.6Иные изменили этому[3048]и впали в пустословие.7Учителями Закона хотят они быть, асамини слов своих не понимают, ни того, о чем они так уверенно проповедуют[3049].
8А мы знаем, что Законвсегдадобр, если относиться к нему только как к закону[3050],9сознавая, что не для праведника положен Закон, но для беззаконников: длялюдейнепокорных, нечестивых и грешных, для кощунствующих и святотатцев, для тех, кто отнимает жизнь у отца или матери;законы– длявсехубийц,10блудников, мужеложцев, для тех, кто похищает людей[3051]а, для лжецов, клятвопреступников ивообщедля всех противников здравого учения[3052]б.11Так учит Благая Весть о величии Бога благословенного[3053],Весть, которую вверил Он мне.
Благодарность раскаявшегося грешника
12Благодарю Господа нашего Христа Иисусабесконечно: Он дал мне силу, признал меня верным и сделал служителемСвоим.13А ведь был я до того хулителем, гонителем и злодеем. Но был помилован, потому что действовал в незнании и невериисвоем.14Излиласьна менябезмерная благодать Господа нашего, и обрел я веру и любовь[3054]во Христе Иисусе.15Так что справедливы слова и ими должен проникнуться всякий[3055]: Христос Иисус пришел в мир спасти грешников, из которых я – первый.16Для того и помилован я был, чтобы показал Христос Иисус на мне первом, сколь велико Его долготерпение.Тутпримердля всех, кому предстоит уверовать в Него и обрести жизнь вечную[3056].17Царю же веков[3057], нетленному, незримому, единому Богу – честь и слава во веки веков! Аминь.
18Тебе, сынмойТимофей, в согласии с пророчествами, что были о тебе ранее, даю этот наказ[3058], чтобы ты во свете их вел доблестную борьбу,19оставаясьтвердым ввере ихранясовесть чистой. (Иные пренебрегли ею и потерпели кораблекрушение в вере.20Таковы Именей и Александр, которых отдал я в руки сатаны[3059]а, чтобы отвыкли они богохульствовать[3060]б.)
Глава 2
О богослужении
1Прошу тебя поэтому,сделайпрежде всеготак, чтобына богослуженияхсовершались молитвыи возносились Богупрошения, ходатайства и благодарения за всех людей,2особенноза царей и за всех властью облеченных, чтобы жить нам спокойно и тихо, во всем благочестиво поступать и благопристойно.3Это и хорошо, и угодно Спасителю нашему Богу,4Который хочет, чтобы все люди были спасены и пришли к познанию истины.
5И как Богу насодин,
один и посредник между Ним и нами[3061]–
Человек Христос Иисус.
6Он пожертвовал Собой во искупление всехлюдей.Так было даносвидетельство на все времена.[3062]7Для того чтобы нести это свидетельство, я и был поставлен проповедником и апостолом,а также– верно говорю, не лгу – учителем веры и истины для язычников.
8Вот почему и хочу я, чтобы молились везде и всюду мужи,способныебез гнева и мыслей худых[3063]апростиратьк Богучистые[3064]бруки.9Хочу, чтобы [и] женщины одевались прилично, скромно и благоразумно и украшали себя незамысловатымиприческами, не золотом или жемчугом, не роскошными нарядами,10но добрыми делами, которые и подобаетсовершатьженщинам, приверженным благочестию[3065].11Женщинам надлежит смиренно учиться в тиши.[3066]12А поучать мужчину и помыкать им женщине непозволительно. Всмиренноммолчании[3067]следует пребыватьей.13Ведь первым был создан[3068]Адами толькопотом – Ева.14И не Адам был обманут, но женщина. Это она, дав себя обмануть, впала в грех[3069].15Впрочем, и женщины, поскольку они детей рожают, спасены будут[3070]а, если,конечно, останутся в вере, любви, святости[3071]би целомудрии.
Глава 3
О служителях в церкви
1Верно говорят: кто хочет быть пастырем[3072], к благородному делу стремится.2Но совершающий пастырское служение[3073]должен бытьчеловекомбезупречнойжизни, мужем одной жены;он должен бытьтрезвым, рассудительным, любить порядокво всем, быть гостеприимным, уметь учитьдругих3и,конечно же,не бытьпьяницей, задирой, ночеловеком, всегда готовым идти на уступки, несварливым, не падким на деньги.4Он долженхорошо управлять своим домом и воспитывать детей в повиновении, сохраняяпри этомдостоинство[3074].5(Кто не знает, как со своим-то домом управиться, может ли о церкви Божьей заботиться?)6И недолжен он бытьиз новообращенных, чтобы не возгордился и не подвергся тому же осуждению, что и дьявол[3075].7Надобно еще, чтобы и те, кто внецеркви, имели о нем хорошее мнение[3076], чтобы не навлек он на себя нарекание ине попалв сеть дьявола.
8Идругиеслужители[3077]церкви тоже должны быть людьмидостойными, не двуличными, не пристрастными к вину, не корыстолюбивыми,9людьми, которыедорожатчистойсвоейсовестью[3078]и держатся тайны верыХристовой.10Но и такие должны прежде показать себя в деле[3079]илишьпотом, если безупречны, пусть служат.11Нужнотакже, чтобы и жены их[3080]былиженщинамидостойными: не клеветницами и трезвыми, во всем заслуживающими доверия.12Всякийслужитель должен быть мужем одной жены, он долженпритомуметь управлять детьми ивсемдомом своим.13Тот, кто исправно исполняет свои обязанности, приобретает хорошую репутацию[3081]аи великую смелость,даруемуюверой во Христа Иисуса[3082]б.
14Я пишу тебеобо всемоб этом,хотянадеюсь скоро сам прийти к тебе;15пишу на случай, если задержусь, чтобы ты знал, как надо вести себя в семье Божией[3083], в церкви Бога Живого, которую Он соделал столпом и оплотом истины.16А тайна благочестия воистину велика:
во плоти был Он[3084]аявлен,
в духеСвоем безгрешномоправдан,
по воскресенииангелы узрели Его;
в народах[3085]бОн возвещен,
в мире верою принят
и во славунебесвознесен[3086]в.
Глава 4
Остерегайся заблуждений
1Дух ясно говоритнам, что в последующие времена иные отпадут от веры, внимая духам-обольстителям и учениям бесовским,2порожденным лицемерием лжецов, потерявшихвсякуюсовесть[3087].3Этиобольстителизапрещают вступать в брак изаставляютвоздерживаться оттой или инойпищи, которую Богдля того исотворил, чтобы верующие (те, кто познал истину) принимали ее с благодарностью.4Ведь всё, что сотворено Богомдля человека, хорошо, и что принимается с благодарностью, не предосудительно[3088],5ибо освящается словом Божиим и молитвою.
6Советуя это братьям, ты будешь истинным служителем[3089]аХриста Иисуса, питающим душу свою[3090]бсловами веры и истинного учения, которому ты последовал.7Нелепых[3091]аже и вздорных[3092]ббасен избегай. Укрепляй[3093]всебякаждодневнов благочестии.8Телесные упражнения лишь некоторую приносят пользу, польза же благочестия безгранична, ибо в нем – обещание жизни и в настоящем, и в будущем.9Этим словам можно верить: они стоят того, чтобы их принять.[3094]10Ведь для этого мы трудимся и усердствуем[3095], уповая на Бога Живого, Спасителя всех людей, в особенности же,конечно, верующих.
11Наставляй в этомлюдей, этому учиих.12Никому не следует смотреть на тебя свысока из-за того, что молод ты, а сам будь для верующих примером и в словах, и в поведении, в любви[3096], в вере и в чистоте.13До моего прихода удели внимание чтениюПисания в церкви, проповедуй[3097]и учи.14Радей о даре, который обрел ты через слово Божье[3098]апри возложениина тебярук пресвитеров[3099]б.15Дорожи всем этим[3100], живи этим, чтобы успех твой был для всех очевиден.16Будь внимателен к тому, что ты делаешь и чему учишь.[3101]Пребывай в этом. Если так будешь жить и трудиться, и себя спасешь, и тех, кто внимает тебе.
Глава 5
1Со старцемвсегдабудь почтительным и говори с ним[3102], как с отцомсвоим.С теми, кто младшетебя,обходись, как с братьями,2с пожилыми женщинами – как с матерями, с молодыми – как с сестрами. Все увещания твои должны быть чистыми[3103].
О вдовах
3Вдов почитай[3104]а,особенносовсем одиноких[3105]б.4Если есть у вдовы дети и внуки, пусть учатся они прежде всего исполнять Богом возложенные на них обязанности в семье и воздавать должное родителям, ибо это угодно Богу.5Настоящая вдова,дажеоставшись всовершенномодиночестве, живет надеждою на Бога, дни и ночи проводит в молитвахк Немуи проситЕго о помощи,6а та, что ищетодних тольконаслаждений,ужепри жизни умерла.7Предостерегайихот этого, чтобжизньих была безупречна.8Кто о своихблизких, и особенно о домашнихсвоих, не печется, тот отрекся от веры. Хуже неверующего он.
9На попечение церкви берилишьвдов[3106], которым не меньше шестидесяти лет икоторыебылитолькооднажды замужем.10Такая вдовадолжна бытьпри этомизвестнасвоимидобрыми делами, тем, что сумела поднять детей, давала приют странникам, омывала ноги братьям во Христе[3107]а, помогала тем, кто в беде, –короче, всегда старалась делать добро[3108]б.11Вдов, что моложе, на попечение не бери.[3109]аСтрасти овладевают имипоройдо такой степени, что они забывают Христа и только о том думают, как бы выйти замуж.[3110]б12Тем самым они нарушают данныеЕмупрежде обеты[3111], за что подвергаютсясправедливомуосуждению.13К тому же они привыкают к праздности: ходят из дома в дом и, будучи не только праздными, но болтливыми и любопытными, говорят то, о чемговоритьне следует.14Так что лучше бы уж молодыевдовы вновьвыходили замуж, рожали детей, занимались домом и не давали врагамнашимникакого повода к злословию.15А ведь некоторые уже сбились с путии теперь идутза сатаной.16Если у какой христианки[3112]естьв родневдовы, пусть она помогает им, чтобы церковь не отягощаласьэтими заботамии могла помогать одиноким вдовам.
О пресвитерах
17Пресвитеров, которые хорошо заботятся[3113]ао своей церкви, должно почитать особо[3114]б, и в первую очередь техиз них, которые все силысвоиотдают проповеди и научению[3115]вдругих.18В Писаниинедаромсказано: «Не мешай волу есть то,что молотит он»[3116]аиеще: «Работник должен быть вознагражден»[3117]б.19Обвинений,когда речьо пресвитерах, не принимай, если не подтверждены они двумя-тремя свидетелями.20А тех, ктов самом делевиновен, обличай,притом, в поучение другим, публично.[3118]
Особые советы Тимофею
21Перед Богом, Христом Иисусом и ангелами избранными заклинаю: держись этихправили действуйвсегдабез предубеждений, беспристрастно.22Никого поспешно не рукополагай, и да не случится тебе стать соучастником в чужих грехах. Храни себя в чистоте.
23Пей впредь не однутольководу, а принимай и немного вина[3119]– на пользу этопойдетжелудкутвоемуи против частых твоих недуговпоможет.
24Грехи иных людей бывают столь очевидны, что осуждаютсяеще дажедо суданад ними; у других же грехи их открываются лишь со временем[3120].25То же и с добрыми делами: одни – явны, другие – нет. Но и этирано или позднооткроются.
Глава 6
О рабах
1Все, ктоживетпод игом рабства, должны господ своих считать достойными уваженияиво всемего проявлять, дабы не было хулы на имя Божие и учениеЕго.2Рабы и слуги, у которых хозяева из верующих, не должны относитьсяк господам своимс меньшим почтениемтолькопотому, что тедля них– братьяпо вере, наоборот, таким следует служитьещеусерднее, ведь они принимают служениеподвластных им именно как братьяпо вере и любви. Объясняй этолюдям, убеждайих в том.
Последние наставления
3А кто не следует спасительным[3121]асловам Господа нашего Иисуса Христа,Егоучению, ведущему к благочестию[3122]б, а,напротив, распространяет иные учения,4тот впал в гордыню,тотничего не понимает. Онзаразилсяболезнью препирательства и словопрений, котораярано или позднопорождает зависть и ссоры, злословие и гнусную подозрительность.5Отсюдапостоянные распри между людьми испорченного ума. Они утратиливсякое понятиеоб истине и воображают, что благочестие[3123]а– это путьк обогащению[3124]б.6Благочестие,в самом деле, обогащает,но только тех, кто умеет довольствоваться тем, чтоу нихесть.[3125]7Мы ведь ничего не принесли вэтотмир,ясно, что и вынестииз негоничего не можем.8Будем же довольны тем, что у нас есть пища, одежда[3126].9А охваченные жаждой наживы впадают в искушения изапутываютсяв сетях множества безрассудных и вредных страстей, ввергающих людей в бедствия иобрекающих их нагибель.10Страсть к деньгам – корень всех зол. В погоне за ними иные отошли от веры итемобрекли себя на страшные муки[3127].
11Но тыкакчеловек Божий беги этого! Ищи праведности, благочестия, веры, любви, терпения[3128], кротости.12Посвяти себя высоким подвигам веры.[3129]аДержись жизни вечной. Бог на то и призвал тебя, и ты перед многими свидетелями достойно исповедал[3130]бсвою веру.13Перед Богом, всё животворящим, и Христом Иисусом, КоторыйСамзасвидетельствовал перед Понтием Пилатомэтоистинное исповедание, велю [тебе]:14исполняй всё, о чем тебе сказано, точно и неукоснительно[3131]досамогопришествия Господа нашего Иисуса Христа,15которое в свое времясужденоувидетьлюдямпо воле единого, благословенного, всесильного Царя царей[3132]и Господа господствующих,16единственного, Кто бессмертен, Кто пребывает в неприступном свете, Кого никто из людей не видел и видеть не может. Величие[3133]и власть Егода будутвечны! Аминь.
17Богатым века сего говори[3134], чтобы не были высокомерны они и чтобы надеждысвоивозлагали не на призрачное,преходящеебогатствоземное, но на Бога, Которыйодин тольковсё дает в преизбытке для услады нам.18Говори им, чтобы творили они добро и добрыми делами были богаты, щедростьюбогатыи готовностью делиться с другими[3135].19Такие сокровища станут добрым основанием[3136]аих будущего. Только так они смогут обрести подлинную[3137]бжизнь.
20Дорогой мойТимофей! Храни вверенное тебе, избегая неугодных Богу[3138]апустых разговоров и противоречивых утверждений[3139]бтак называемого «знания».21Иные связали себя с ним итакпотерялисвоюверу[3140]а.
Благодатьда пребудетсовсемивами![3141]б
Второе послание апостола Павла Тимофею
***
Второе послание Тимофею, возможно, последнее из всего написанного Павлом. По всей видимости, он написал его в Риме в 66-м г. по Р.Х. Павел вновь обращается здесь к своему преданному соработнику Тимофею. Это сугубо личное послание, в котором отражены самые глубокие чувства апостола. Преследуемый за свою веру, Павел находился в тюрьме и готовился к суду и смертному приговору. В это самое время он и прославляет Бога, Который поддерживал его и помогал ему на протяжении всей его жизни. Смерть не страшит Павла, он уверен, что его ждет вечная жизнь со Христом. Однако апостол не свободен от заботы о будущем общин, так как знает, что им предстоит перенести то же самое, что выпало на его долю: отвержение и преследование. Павел предсказывает, что многие люди отвратятся от истины и не захотят признавать над собою власть Бога. Поэтому он призывает Тимофея, а вместе с ним и всех христиан оставаться верными даже перед лицом неминуемых преследований и угроз, помня, что Иисус Христос – Владыка, стоящий превыше всякой власти и начальства: «Властьсмерти Он разрушил и через свет Благой Вести соделал ведомыми жизнь и бессмертие» (1:10).
Основное содержание книги
Введение 1:1, 2
Ободрение и наставление 1:3–2:13
Советы и предостережения 2:14–4:5
О личных обстоятельствах Павла 4:6–18
Заключение 4:19–22
Глава 1
1Павел, волею Божией апостол Иисуса Христа,призванныйподанному Богомобещанию жизни во Христе Иисусе, –
2возлюбленному сынумоемуТимофею:
благодать, милость и миртебеот Бога Отца и Христа Иисуса, Господа нашего.
Не страх,но силы дух
3Вспоминая тебя постоянно в молитвах моих – днем ли, ночью ли, явсякий разблагодарюза тебяБога, Которому, как и предкимои, служу с чистой совестью.4Я вспоминаю о слезах твоих и горю желанием видеть тебя, чтобы преисполниться мне радости.5Часто я думаю[3142]аоб искренней веретвоей,вере, что прежде жила всердцетвоей бабки Лоиды и матушки твоей Евники; уверен, что онаживети в твоем сердце[3143]б.6Потому и говорю тебе не в первый раз: не дай угаснуть пламени того дара Божия,особого дара служения, которым владеешь ты с тех пор, как я рукоположил тебя.7Бог дал нам не духа боязни, нодухасилы, любви и самообладания[3144].
8Потому не стыдись свидетельствовать о Господе[3145]анашем и меня, который ради Негонынев узах,не стыдись, а,как и я, полагаясь на Бога, участвуй со мной в страданиях за благовестие[3146]б.9Он спас насот погибелии призвал к святой жизни[3147]а, не за дела нашипризвал, но по замыслу Своему иСвоейблагодати, дарованной нам во Христе Иисусеещедо начала времен[3148]б10и ныне открывшейся в пришествии Спасителя нашего Христа Иисуса.Властьсмерти Он разрушил и через свет Благой Вести соделал ведомыми жизнь и бессмертие,11глашатаем и апостолом которой поставлен я, чтобы учитьвсему этому людей[3149].12За то и оказался я в нынешнеммоемположении[3150]а. Но не стыжусьэтого, ибо знаю, в Кого уверовал, и нет у меня сомненийв том, чтодело, вверенное мне, надежно будет сохранено Им довеликогоДня того[3151]б.13С верой и любовью во Христе Иисусе держись того, что слышал от меня, как образца здравого учения.14То драгоценное, что доверенотебе, оберегай пребывающим в нас Духом Святым.
15Ты знаешь, что покинули меня все асийские, и среди них – Фигел и Ермоген.16А я прошу Господа оказать милость дому Онисифора, который часто ободрял меня и не стыдился меня, узника,посещать,17но, напротив, придя в Рим, усердно разыскивал меня, поканаконецне нашел.18Да поможет ему Господь обрести милость Свою в День тот! Ты очень хорошо знаешь, как помогал онмнев Эфесе.
Глава 2
Христа Иисуса воин
1Черпай, сын мой, силу в благодати[3152],дарованной намво Христе Иисусе.2Всё, что слышал ты от меня принародно[3153], передай надежным людям, которые смогут и других научить.3Разделяй с братьями страданияих за верукак истинный воин Христа Иисуса.4Помни: ни один воин не связывает себя делами житейскими, если хочет расположить к себе[3154]того, кто призвалеговсвоевойско.5И ни один атлет не получит венцапобедителя, если не по правилам состязается.6И еще, земледелец,в поте лицатрудившийся, должен первым получитьсвоюдолю урожая.7Думайо том, что говорю я, и Господь поможет тебе всё это понять.
8А главное, не забывай,чтоИисус Христос, потомок Давида[3155]а, из мертвых был воскрешен. Это и есть Благая Весть, которую я возвещаю[3156]б.9И за нее нести мне приходитсянынелишения: в цепи я закован, как злодей. Но Божие слово не заковать!10Вот почему терплю я всё ради избранных, дабы и они обрели спасение во Христе Иисусе и вечную славу.11Ибоверно сказано:
если умерли сНиммы,
то и жить будем сНим.
12Если стойкив страданиях,
сНими царствовать будем.
Если мыот Негоотречемся,
от нас отречется и Он.
13ДажееслиЕмуневерны мы,
и тогдаостается Он верным:
от Себя Он отречься не может.
Угодный Богу работник
14Напоминайлюдямоб этом и настоятельно увещевайих,какперед Богом[3157], не предаваться спорам о словах;это не приноситпользы,а только приводитслушающих в замешательство.15Делай всё, что в твоих силах[3158], чтобы предстать перед Богом испытанным, стоящим работником, которому нечего стыдиться и который верно толкует слово истины.16Избегай неугодных Богу пустых разговоров[3159]а; те, кто предается им, всё больше и больше будут погружаться в нечестие[3160]б,17ато,что они называютучением своим, будет распространяться, подобно заразе[3161]. Таковы Именей и Филит,18далеки они от истины: говорят,чтовоскресение уже было, и разрушают в иных веру.19Но неколебимо Богом заложенное основание – твердо стоит оно, и на нем печать: «Знает Господь Своих»[3162]аи: «Да будет далек от зла всякий, на чьих устах имя[3163]бГосподне!»
20В большом доме не вся посуда из золота и серебра,есть в неми деревянная, и глиняная; одна – для высокого употребления, другая – для обыденных нужд.21И вот, кто соблюдает себя в чистоте[3164], тот будет сосудом ценным, освященным, полезным Хозяинудома, готовым для всякого доброго дела.22Беги похотей юношеских; вместе с теми, кто в чистоте сердцасвоегопоклоняется Господу[3165], ищинеустанноправедности, веры, любви и мира.23Бессмысленных и глупых споров уклоняйся. Знай, что онитолькоссоры порождают,24аведьраб Господень не должен ссориться: со всеми следует ему быть добрым[3166]. Он должен уметь учить и притом терпеливо, незлобиво,25долженбыть готовнаставлять кротко и тех, ктоемупротивится,с мыслью, что, может быть, Бог приведет их к покаянию, дабы познали и они истину26и, опомнившись,вырвалисьиз сетей дьявола, в которых он удерживал их,подчинивсвоей воле.
Глава 3
Наступят трудные времена
1Хочу,чтобызнал ты, что в последние дни тяжкие наступят времена:2людитогдастанут себялюбивыми,будутпадки на деньги, хвастливы, высокомерны и злоречивы, родителям непокорны,будутнеблагодарны и нечестивы.3Бессердечныбудут онии беспощадны в своей враждебности;станутклеветатьна ближних,впадутв невоздержанность, жестокость, ненависть ко всему доброму4и в вероломство.Будут людибезрассудны, надменны.Собственныеудовольствия любить они будут больше, чем Бога.5Оставаясь по видимости благочестивыми,они будутна деле отрицатьживуюсилу благочестия. Таковых сторонись.6Иные из них, становясь вхожими в дома, переманивают на свою сторону непутевых женщин, отягощенных грехами, живущих[3167]аразнымисвоимикапризами[3168]б.7Такие женщинывсегдачему-тоучатся, новсё-такиникак не могут познать истину.8Лжеучителя ихпротивятся истине (как противилисьнекогдаМоисею Ианний с Иамврием[3169]а). Умы их развращены, веру свою они предали[3170]б.9Но немногого добьются они: безумие их станет явным для всех, как это и с теми было,кто противился Моисею.
Священные Писания – источник мудрости
10Но ты,Тимофей, всегдаверноследовал всему моему:моемуучению и образу жизни,моимцелям[3171], веремоей, терпениюи духулюбви.Ты подражал моейстойкости11в гонениях и страданиях, что выпадали мнев разных местах: в Антиохии,скажем, в Иконии и Листре.Всеэти гонения я перенес, и в каждом из них приходил мне на помощь Господь[3172].12Вообще же, всякого, кто стремится жить благочестиво во Христе Иисусе, ждут гонения.13Зато злые и лживые люди будут становиться всё хуже и хуже, обманываясь и обманывая других.14Но ты держись того, чему научен и во что уверовал.Ведь тебеизвестно, откудачерпалось всёто, чему учили тебя[3173]:15с детства ты знаешь Священное Писание[3174]а, которое может умудрить тебя, дабы спасен ты был через веру во Христа Иисуса[3175]б.16Всё Писание боговдохновенно[3176]а, в нем есть всё, чтобы учитьлюдей истине, обличатьво грехе, исправлятьошибки,одним словом, вести[3177]бк праведности,17чтобы сделать Божьего человека способным и готовым ко всякому доброму делу.
Глава 4
Проповедуй слово Божье
1Перед Богом и Христом Иисусом, Который будет судить живых и мертвых, воимяпришествия Его и царствования, заклинаю[3178]тебя:2никогда, ни при каких обстоятельствах не переставай[3179]проповедовать словоБожие, обличайсогрешающих, предостерегай, терпеливо увещевай и учинеустанно.3Придет ведьскоровремя, когдалюдине захотят иметь дело со здравым учением[3180]; из прихоти окружат они себя толпой учителей, готовых ласкать их слух.4Они закроют ушисвоидля истины и предпочтутейнебылицы.5Но ты смотри на всё трезво и тяготы переноситерпеливо, усердствуйнеутомимов распространении Благой Вести и старайсякак можно лучшеделать всё, к чему обязывает тебя служение твое[3181].
6Что до меня, жизнь моя,давно отданная Богу, теперь уже на алтаре[3182], и настал час ухода моего.7На добром поприще я подвизался,нынебегжизни моейзавершился[3183]а. Я сохранилво всех испытанияхверу[3184]бсвою –8залог того, что ждет меня в будущем венец праведности.СамГосподь, Судья праведный, даст его мне в День Свой[3185]а. И не мне одному, но и всем чающим явления Его[3186]б.
Личные просьбы и сообщения
9Постарайся поскорее прийти ко мне,10ведь Димас, прельстившись нынешним веком[3187], оставил меня и отправился в Фессалонику. Крискентушелв Галатию, Тит – в Далматию.11Со мнойосталсяодин Лука. Возьми с собой Марка, он можетхорошопомочь мне вмоемслужении.12(Тихика я послал в Эфес.)13Когда пойдешь, захватис собой теплыйплащмой, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно из пергамента.14Много зла сделал мне медник Александр. Господь воздаст ему[3188]по делам его.15Ты остерегайся его: он сильно противилсявсему, что мы говорили.
16Когда пришлось мне в первый раз защищатьсяна суде, со мной не оказалось никого все меня оставили. Да не вменится им!17Но был со мной Господь – Он укрепил меня, чтобы вполне совершилось мое провозвестие и все язычники вняли ему.Господьизбавил менятогдаот пасти львиной,18не даст Они нынезлу восторжествовать надо мной. Он сохранитменядля Царства Своего Небесного.[3189]Ему слава во веки веков! Аминь.
19Приветот меняПриске и Акиле и дому Онисифоратоже.20Эраст задержался в Коринфе, заболевшего же Трофима пришлось оставить мне в Милете.21Постарайся прийти до зимы. Привет тебе от Эввула, Пуда, Лина и Клавдии ивообще отвсех братьев.
22Господьда пребудетс духом твоим. БлагодатьЕго со всемивами!
Послание апостола Павла Титу
***
Послание апостола Павла Титу является третьим из тех, которые принято называть Пастырскими. Павел написал его, как не без оснований считают многие ученые, в Риме незадолго до своей смерти – около 65–66 гг. по Р.Х. Он отправил его своему соработнику, когда тот находился на острове Крит, где апостол оставил его во время одного из последних своих путешествий. Тит должен был заботиться о созданных там христианских общинах. Это было нелегким делом. Павел знал и открыто порицал нравы критян и их поведение. Ему было известно, как быстро Евангелие Иисуса Христа подверглось там искажениям и ложным толкованиям. В общинах царил беспорядок; иные еретики использовали любую возможность, чтобы вызвать смущение в народе Божьем. Эти обстоятельства побудили Павла написать Титу и дать ему конкретные указания относительно организации общин на Крите. При этом Павел советует Титу проявлять необходимую твердость в обличении лжеучителей, избегая «глупых пререканий, споров о родословиях, раздоров и распрей по поводу Закона» (3:9).
В этом послании особо подчеркивается спасительная сила благодати Божьей. С нею для каждого христианина открывается возможность благочестивой жизни – жизни, которая может сказать много больше, чем слова.
Основное содержание книги
Введение 1:1–4
О служителях церкви 1:5–16
Здравое учение – основа благочестивой жизни 2:1–15
Наставления и предостережение 3:1–11
Заключение 3:12–15
Глава 1
1Павел, раб Божий, Иисуса Христа апостол,служение свое совершающийпо вере,даруемойБогом избраннымЕго, и в согласии с обретенной истиной, что неотделима от благочестия[3190]2иотупования на жизнь вечную, которую еще до всяких времен[3191]обещал Бог, – а Он не может обмануть3(в назначенный срок Он соделал слово Свое явным через проповедь, доверенную мне по воле[3192]Бога, Спасителя нашего), –
4Титу, истинному сынумоемупо общейнашейвере:
благодатьтебеи мир от Бога Отца и Христа Иисуса, Спасителя нашего.
Поручение Титу
5Я оставил тебя на Крите с тем, чтобы ты уладил всё то, что осталось незавершенным, и поставил повсемгородам пресвитеров, как я наказал тебе.6Каждыйиз них должен бытьвне всяких подозрений[3193], мужем одной жены; детиегодолжны быть верующими итакими,которыхне могли бы обвинить в распутстве или непокорности.7Ибо тому, кто поставлен заботиться о церкви[3194]а, как домоправителю Божию надлежит бытьчеловекомбезупречным,свободным от таких пороков,каксамоуправство[3195]б, раздражительность, слабость к вину;не должен он бытьзадирой и корыстолюбцем.8Его, напротив,должны отличать многие достоинства:ему следует бытьгостеприимным, любящимвсёдоброе, благоразумным, справедливым, благочестивым ипритомчеловеком сдержанным[3196].9От него ожидается, что он будет твердо держатьсяединственноверной Вести,явленной в преподанном емуучении, дабы мог и сам он наставлять в учении здравом и указывать на ошибки тем, кто ему противится.
10Немало ведь (особенно среди иудеев[3197])людейнепокорных, пустословов и обманщиков.11Нельзя допустить, чтобы они говорилисвои нелепости в церкви, потому что они губятэтимцелые семьи уча из постыдной корысти, чему не следует.12Сказал жео нихи один из собственных их пророков:
«Критяне всегда лживы,
люты звериони, обжоры, ленивы[3198]».
13Это сущая правда. Так что обличай их сурово, чтобы здравы они были в вере14и не внимали иудейским басням и установлениям людей, отвергающих истину.15Для чистых всё чисто; для оскверненных же и неверующих ничего чистого нет – у них и ум, и совесть осквернены.16Они говорят, что знают Бога, а сами деламисвоимиотрекаютсяот Него, будучи мерзкими и непокорными и не способными ни к чему доброму.
Глава 2
Здравое учение
1А ты говоривсегда, сообразуясь со здравым учениемХристовым.2Внушай,чтостарцы должны быть трезвы и достойны уважения,должны онибыть рассудительными, здравыми в вере, любви и терпении.
3Также и женщинам преклонных летговори,чтонадлежитимвести себя, как подобает святым, не сплетничать, не пристращаться к вину, быть добрым примером[3199]для всех.4Тогда смогут они учить молодых женщин любитьсвоихмужей и детей,5склонять их кздравомыслию[3200]– быть целомудренными, домовитыми, добрыми, повиноваться своим мужьям, дабы не было хулы на слово Божие.
6Молодых людей тоже увещевай: им надо уметь владеть собою[3201].7Во всём подавайим достойный подражанияпример добрых дел. Учи ихтак,чтобы они виделичистотутвоих побуждений, с сознанием величайшей ответственности[3202]учи;8весть твоя должна быть здравой, недающей поводадля худой молвы, чтобывсякийпротивник был посрамлен и не мог сказать о нас ничего порочащего.
9Рабовубеждай всегдаповиноваться хозяевам своим, во всем угождать им,ни в чемне прекословить;10не должны они быть нечистыми на руку, им следует, напротив, проявлять полную преданность[3203]асвоим господам, свидетельствуя тем самым, что учение Спасителя нашего, Бога, хорошо и истинно[3204]б.
11Ибо благодать Божия явила себямиру, спасительна она для всех людей,12учит она нас отвергнуть нечестие и мирские похоти и проводить свою жизнь в веке нынешнем целомудренно, праведно и благочестиво.13И жить так должны мыс ожиданиемторжестваблаженной надежды, когда явлена будет слава великого Бога и Спасителя нашего, Иисуса Христа,14Которыйна смертьСебя отдал ради нас, чтоб освободить[3205]анас от всякого беззакония и сделать Своим народом, чистым,безраздельноЕму преданным[3206]б, ревностным к добрым делам.
15Вот о чем должен говорить ты, увещевая и обличая, как имеющий на то полное право, чтобы никто не пренебрегал тобой.
Глава 3
Общие наставления верующим
1Постояннонапоминай всем, чтобы подчинялись начальникам и властям, повиновалисьими готовы были на всякое доброе дело,2чтобы не злословили никого, а были миролюбивы, покладисты и кротки всегда и со всеми.3Мы и сами когда-то ничего не понимали, были непокорны, впадали в заблуждения. Были и мы рабами похотей,гналисьза всякого рода наслаждениями, жили в злобе и зависти; мерзкими были и ненавидели друг друга.4Когда же явилисьмирудоброта и человеколюбие Спасителя нашего, Бога,5Он – не за дела праведные,сколько бымы их ни совершили, но по Своей милости – спас нас очищающейсилойвозрождения[3207]и обновления Духом Святым,6Которого Он излил на нас обильно через Иисуса Христа, Спасителя нашего.7Теперь, оправданные Его благодатью, мы стали, в согласии с надеждойнашей, наследниками вечной жизни.8Именно так.[3208]
И я хочу, чтобы ты говорил обовсемэтом совсейопределенностью, дабы те, кто уверовал в Бога, старались преуспевать в добрых делах. Ведь это хорошо и полезно людям.9А глупых пререканий, споров о родословиях, раздоров и распрей по поводу Закона избегай: бесполезны они и бессмысленны.10А того, кто вносит раскол, после одного-другого вразумления сторонись;11ты же понимаешь, что он сбился с пути и, греша, в себе самом несет осуждение.
Сообщения о себе и приветствия
12Когда пришлю к тебе Артему или Тихика, постарайся прийти ко мне в Никополь: я там решил провести зиму.13Снарядив путьЗинаса-законоведа и Аполлоса, позаботься, чтобы ни в чем у них не было недостатка.14Пусть и наши учатся делать добрые дела там, где есть в этом нужда, чтобы не остались они без плода.
15Все, кто со мной, шлют привет тебе. Ты жеу себяпередай приветыот нас всемлюбящим насбратьямпо вере.
Благодать со всеми вами!
Послание апостола Павла Филимону
Послание Филимону написано Павлом в Риме, вероятно, в 60-м или 61-м г. по Р. Х.
Филимон был членом христианской общины в Колоссах. Один из рабов Филимона по имени Онисим покинул хозяина и бежал в Рим. Там с ним произошло то, что полностью изменило его жизнь: он встретился с апостолом Павлом, от которого узнал об Иисусе, своем Спасителе, и стал христианином. Это привело его к решению вернуться к своему хозяину, несмотря на опасность быть жестоко наказанным за побег. Павел написал свое послание, чтобы испросить у Филимона милость и снисхождение к Онисиму, который теперь так же, как и Филимон, уверовал во Христа. Хотя Павел не выступает против рабства прямо, он, однако, ясно говорит о том, что между Онисимом и Филимоном теперь установились новые отношения: «Может быть, для того и суждено ему было покинуть тебя на время, чтобы вернуться потом навсегда, и не рабом ужевернуться, но более, чем рабом, – братом возлюбленным, особеннодорогимдля меня, а еще более для тебядорогим, и как человек, икак братв Господе» (ст. 15, 16).
Основное содержание книги
Введение 1–3
Слова благодарности и ободрения 4–7
Просьба об Онисиме 8–22
Заключение 23–25
1Павел, узник Христа Иисуса, и брат Тимофей –
тебе, Филимон, возлюбленный соратник наш,2сестре[3209]Апфии, и Архиппу,также добромусподвижнику нашему, и церкви, чтособираетсяв доме твоем:
3благодать вамвсеми мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
4Явсегдаблагодарю Бога моего, постоянно вспоминая о тебе в молитвах своих5и слыша о вере твоей и любви к Господу Иисусу и ко всему народу Божию[3210].6Молюсь неустанно, чтобы вера, нас объединяющая, помогла тебе углубить твое понимание всего доброго, что явилось в нашу жизнь со Христом.[3211]7Ты очень обрадовал и утешил меня своей любовью, ты успокоил ею, брат, души[3212]верующих.
8Хотя во Христе я мог бы смело указать тебе на твой долг,9но вместо этого,движимыйлюбовью, прошу я –я, Павел, посланник[3213], а теперь и узник Христа Иисуса, –10прошу одуховномсыне моем, об Онисиме, которого обрел[3214]я,пребываяв узах.11Когда-тоот неготебе не былоникакойпользы, а теперьон может бытьполезен[3215][и] тебе, и мне.12Отсылаю его к тебе, а с ним и сердце мое[3216].13Я хотелбылооставить его у себя, чтобы он вместо тебя послужил мне,пребывающемув узахрадиБлагой Вести.14Но решил не делать этого без твоего согласия, чтобы доброе дело твое было не вынужденным, а добровольным.15Может быть, для того и суждено ему было покинуть тебя[3217]ана время, чтобы вернуться потом навсегда[3218]б,16и не рабом ужевернуться, но более, чем рабом, – братом возлюбленным, особеннодорогимдля меня, а еще более для тебядорогим, и как человек, икак братв Господе.
17Если собрат[3219]по вереты мне, прими его, как меня.18А если чем обидел он тебя или должентебе, пусть это будет на мне.19Я, Павел, своею рукою пишу, что заплачу я, не заикаясь даже, что и ты должен мне, себясамогодолжен.20Так что сослужи мне, брат, службу в Господе! Успокой мое сердце во Христе[3220]!21Я пишу тебе, уверенный в твоем послушании, зная, что ты сделаешь даже больше того, о чем прошу.
22Кстати, позаботься о жилье для меня: надеюсь, что по молитвам вашимскоробуду дарован вам.
23Приветствуют тебя Эпафрас,тожеузник во Христе Иисусе,как и я,24Марк, Аристарх, Димас, Лука – соратники мои.
25Благодать Господа Иисуса Христада пребудетс духом вашим![3221]
Послание к евреям
***
Христианская церковь еще в первые века своей истории наталкивалась на трудности в определении того, кто был автором Послания к евреям. При формировании канона Нового Завета возобладало мнение, что столь значительный, глубокий текст не может не стать частью этой книги. Наиболее вероятным считалось, что автором и этого послания является апостол Павел. Этот взгляд и по сей день не опровергнут окончательно при всем том, что до сих пор так и не установлено точно, где и кем было написано это послание, и что к концу XX столетия накопилось немало весомых аргументов, ставящих под сомнение авторство Павла.
Послание к евреям, написанное между 60-м и 70-м гг. по Р.Х., адресовано, как явствует из его названия, бывшим иудеям, обращенным в христианство, но всё еще колеблющимся между своей преданностью Христу и своей былой верой. Вот почему автор послания подробно останавливается на различиях между иудейской и христианской верой. При этом он воздает должное Закону Моисея, его роли в истории израильского народа. Вместе с тем в послании подчеркнуто, что всё происходившее во времена Ветхого Завета имело свой смысл как предвозвестие того, что было задумано и предуготовлено Богом для людей. С Иисусом в мир пришло нечто новое. Жертвы, которые Израиль приносил Богу, не могли навсегда избавить от вины ни одного человека. Поэтому приходилось постоянно приносить их, и они должны были из года в год напоминать людям об их грехах. Но Христу «не нужно приносить, как это было у прежних первосвященников, каждодневные жертвы ни за собственные Свои (не существующие,мы знаем) грехи, низа грехи даженарода. Он сделал это однажды и навсегда, принеся Себя Самогов жертву» (7:27). Он навеки освободил нас от нашей вины перед Богом.
Как видно, община, получившая это послание, с верой приняла Евангелие Христово, но автору приходится вновь увещевать ее, чтобы ничто не поколебало ее упования на Иисуса Христа. Послание призывает членов церкви ободрять друг друга и регулярно посещать богослужения в своей общине. Они должны держаться своей веры и в обычной жизни, и во времена гонений и страданий. Они могут вдохновляться многочисленными примерами из жизни героев веры, не изменивших своим убеждениям до конца дней.
Основное содержание книги
Введение: Христос – полнота откровения Божьего 1:1–3
Христос превыше ангелов 1:4–2:18
Христос превыше Моисея и Иисуса Навина 3:1–4:13
Превосходство Христова священства 4:14–7:28
Превосходство Христова завета 8:1–9:28
Превосходство Христовой жертвы 10:1–39
Преимущество веры 11:1–12:29
Последние наставления и заключение 13:1–25
Глава 1
1В былые времена Бого многом ужеповедал отцамнашимподробно и в самых разных Своих обращениях[3222]к нимчерез пророков.2В последние же днимирасего Он говорил нам через СынаСвоего, Коего соделал наследником всего и через Которого сотворил Вселенную[3223].3Сын Этот – сияние славыБогаи печать естества[3224]аЕго–держит всё Своим могущественным словом.Смертью Своейсовершивнашеочищение от грехов, Он воссел по правую руку Владыки Небесного[3225]б4ивновьстал выше ангелов, как и имя Его унаследованное превосходит ихимена.
5Кому из ангелов говорил когда-либоБог:
«Ты–Сын Мой,
а Я отныне–Отец Твой»[3226]а?
А также:
«Я буду Его Отцом,
а Он будет Сыном Моим»[3227]б?
6И когда вводил Бог ПервенцаСвоегов мир, Он тоже говорил[3228]а:
«Да чтят Егокак Богавсе ангелы Божии!»[3229]б
7Если об ангелах Бог говорит, что
Он ангелов Своих делает ветрами[3230]а
и слуг Своих–огнем пламенеющим[3231]б,
8то о Сыне[3232]аОн сказал по-другому:
«Боже,престол Твой–во веки веков,
скипетр Царства Твоего[3233]б–это скипетр справедливости.
9Ты любишь праведность и ненавидишь беззаконие,
вот почемуЯ,Бог Твой,помазал Тебя,Боже[3234]а,елеем радости,
как никого из тех,кто с Тобой»[3235]б.
10Иеще:
«Господи,Ты положил когда-то давно начало земле,
и небо Тобой сотворено[3236].
11Они исчезнут,а Ты останешься;
обветшают все они,как одежда,
12и свернешь Ты их,как покрывало,
сменишь Ты их, каквсякоеодеяние[3237]а,
аСамвсё тот же Ты,и лета Твои не кончатся»[3238]б.
13Сказал ли когда Бог кому-нибудь из ангелов:
«Сядь по правую руку Мою,
доколе не повергну врагов Твоих
к ногам Твоим»[3239]?
14Все ангелы – этотолькодухи,Богуслужащие и посылаемыеИмв помощь тем, кто должен наследовать спасение.
Глава 2
Предостережение ко спасению
1Всё это обязывает нас твердо держаться услышанного, чтобы не сбиться с пути.2Ведь если непреложным было через ангелов возвещенное слово[3240]Божиеи за всяким непослушанием и преступлением следовало справедливое возмездие,3избежим ли мытакового, если не станем радеть[3241]о том великом спасении, которое изначально провозглашено было Господом и подтверждено для наспотомтеми, кто слышалЕго?4О спасении нашемсвидетельствовал иСамБогмногимизнамениями и чудесами,явлениемразных силСвоихи тем, что одаривалнаспо Своей воледарамиСвятого Духа.
О Том,Кто ведет нас к спасению
5Недаромне ангелам во власть отдал Он мир грядущий, о котором мы говорим.6Иесть в Писании место, где кем-то засвидетельствовано:
«Чтотакоечеловек,
что Ты помнишь его,
иликто такойсын человеческий,
что Ты заботишься о нем?
7Ты ненадолго[3242]аниже ангелов его поставил,
славой и честью увенчал его[3243]б.
8Всё положил[3244]аТы под ноги его»[3245]б.
И подчинив всё [человеку[3246]в], Бог ничего не оставил не зависящим от него. Ныне не видим мы еще, чтобы всё уже было подвластно человеку.9Но видим Того, Кто был ненадолго ниже ангелов поставлен: Иисуса, претерпевшего мученическую смерть. По благодати Божией Он принял смерть за каждого[3247]из наси был увенчан славой и честью.
10Таков и был замысел Бога[3248]а: Он, для Которого всё и через Которого всё, не только многихСвоихсынови дочерейк славе привел, но и Открывшего импутьк спасению сделал совершенным Спасителем через страдания[3249]б.11Сей Освящающий, как и освящаемыеИм, – все от Единого. Потому Он и не стыдится называть их братьями,12когда говорит:
«Я возвещу Твое имя
братьям Моим
и воспою хвалу Тебе
вихсобрании»[3250].
13И еще:
«Полностьюдоверюсь Ему»[3251]а,
а также:
«Вот Я и детиМои,которых дал Мне Бог»[3252]б.
14А раз детиЕгоиз плоти и крови, то и Он стал, подобноим, человеком из плоти и крови[3253], чтобы одолеть смертью того, кто имеет власть над нею (то есть дьявола),15и освободить тех, кто всюсвоюжизнь из-за страха смерти пребывал в рабстве.16Не об ангелах Он, конечно, печется, но о потомках[3254]аАвраамовых.[3255]б17Потому-то и нужно было Ему во всем уподобиться братьямСвоим; только так Он и мог стать милостивым и верным Богу Первосвященником,чтобы принестижертву умилостивления[3256]за грехи народа.18ОнСампрошел через искушения и страдания[3257], потому и можетпонятьискушаемых и помочь им.
Глава 3
Моисей – слуга,Христос – Сын
1Именно поэтому, братьямоипо святостижизни, принявшие вместе со мной небесное приглашение, сосредоточьтевсе мысли своина Посланнике и Первосвященнике исповедания нашего, на ИисусеХристе.2Верен Он был Тому, Кто поставил Егона служение, какнекогдаМоисей во [всем] Божьем доме.3Но слава Его выше, чем слава[3258]Моисея, – строитель домавсегда ведьбольшей чести удостаивается, чем дом.4Всякий домне сам вырастает, онвсегдакем-то построен, Строитель же всего – Бог.5Моисейв самом делебыл вернымслугою,но толькослугою, во всем доме Его, и он лишь предвозвещал то, что провозгласить предстоялов будущем.6Христос жеверенкак Сын в доме Отца[3259]аСвоего, а дом этот – мыс вами, если сохраним бесстрашие и радость надежды, которой гордимся[3260]б.
Призыв к верности
7Дух Святой о том и взывает:
«Ныне,когдаужеслышите
голос Его,
8не будьте строптивы[3261]а,
както случилосьвденьропота,
в день искушения в пустыне[3262]б,
9когда отцы ваши бросили вызов Мне
и испытывали Меня[3263],
хотявидели дела Мои
10ужесорок лет.
Вознегодовал Я тогда[3264]на род тот
и сказал:
„Вечно сбиваются они с пути
в сердцесвоем–
Моих путей не познали они“, –
11и поклялся во гневе Своем:
„Не войдут они в покой Мой“»[3265].
12Смотрите же, братья, чтобы не завладели сердцами вашими нечестиекакоеи неверие, которые уводят от Бога Живого[3266].13Наставляйте[3267]друг друга каждый день (пока можноещеговорить «ныне»), чтобы никто из вас не стал своевольным, обольщаясь грехом.14Ведь мытеперь во всемпричастны Христу, если только до конца будем держаться того, что с верой приняли в самом начале[3268].
15В том изречении:
«Ныне,когдаужеслышите
голос Его,
не будьте строптивы,
както случилосьвденьропота…», –
16о комбыло сказано в том изречении,что, услышавголос Его, возроптали они? Не о тех ли всех, кого Моисей вывел из Египта?17И на кого негодовал Онцелыхсорок лет? Не на тех ли, которые согрешили и окончили дни свои в пустыне[3269]?18А кого клялся не допустить Он в покой Свой, как не тех, кто был непокорен?19Вот и видим мы, что не смогли они обрести[3270]покойиз-за неверия.
Глава 4
Суббота для народа Божьего
1Нопокаостаетсяв силеобещаниеЕгодаровать нам покой Свой[3271], да убоится думать кто бы то ни был из вас, чтоонопоздалуже получить обещанное.2Ведь нам была возвещена Благая Весть, как и тем,которые вышли из Египта, ноимона пользы не принесла, ибо внимали они ей без веры[3272].3Мы же, уверовавшие, входим в покойЕго, о котором сказал Онкогда-то,имея тех в виду:
«Я поклялся во гневе Своем:
„Не войдут они в покой Мой“»[3273]а, –
но не потому,что покоя еще не было,нет,он был предложенот сотворения мира, когда Бог закончил дела Свои[3274]б.4Ведьв Писаниисказано где-то так о седьмом дне: «В седьмой день Бог пребывал в покое,завершиввсе дела Свои»[3275].5А то, чтов Писании же читаем: «Не войдут они в покой Мой», –6это касаетсятех, кто слышал когда-то Благую Весть, но не обрел[3276]апокояиз-за неверия[3277]бсвоего. Иным жеещепредстоит войти вэтотпокой.7Для нихБог снова определилнекийдень – «ныне», как и сказалоб этомчерез Давида многие годы спустя в том месте Писания, которое уже упоминалось выше:
«Ныне,когдаужеслышите
голос Его,
не будьте строптивы»[3278].
8В самом деле, если бы уже даровал ИисусНавинпокой всем исшедшимиз Египта, Бог не говорил бы потом о другом дне.9Так что сохраняется еще для народа Божиявозможность обрестипокой субботний.10А всякий, кто обрел покой Его,уже можетотдыхать от дел своих, как и Бог – от Своих.11Постараемся же войти в покой тот, чтобы не лишиться кому из нас возможности сей, как то было с отцами нашими из-за их неверия[3279].
12Слово Божие живо и действенно. Острееонолюбого обоюдоострого меча: вскрывает оноистинную природудуши и духачеловека, проникая[3280],как говорится, до суставовегои до мозга костей, и может судить обо всех намерениях и помыслах сердца.13Ни одно творение не останется сокрыто для Бога: всё обнажено ивсёоткрыто взору Его. Ему дадим отчет.
Наш великий Первосвященник
14У нас есть великий Первосвященник, черезвсенебеса прошедший, – Иисус, Сын Божий. Будем же твердо держаться исповеданиянашего.15Первосвященник, Коего имеем мы, не из тех, кто не знает сострадания к нам в слабостях наших; нет, Он ведь и Сам был искушен во всем, подобнонам(правда, не согрешил Онпри этом).16Потому без страха приступаем ксамомупрестолу благодати, чтобы принять милостьБожиюи обрести благодатьЕгов помощь всякий раз, когда мы нуждаемся в ней[3281].
Глава 5
1Всякий первосвященник, из людейна служениепризываемый, для людей и предстает перед Богом[3282], чтобы приносить дары и жертвы за грехи.2Он должен уметь быть снисходительным и к тем, ктопросто ничегоне знает, и к тем, кто сбился с пути. Он ведь и сам не свободен от слабостей,3а потому должен приноситьжертвыне только за грехи народа, но и за свои.4Никто сам не может занять такое почетное место,если непризван Богом, какв свое времяАаронбыл призван.
5Христостожене присвоил Себе высокую честь[3283]абыть Первосвященником, нополучил ее от Того, Кто сказал Ему:
«Ты–Сын Мой,
а Я отныне–Отец Твой[3284]б».
6И в другомместеБог тоже говорит:
«Ты священник навеки по чину Мелхиседека»[3285].
7ВпоследниеднипребыванияСвоегона землево плоти Иисус в слезах, стеная, принес прошения и молитвы Тому, Кто могбыспасти Его от смерти. В благоговенииСвоемОн был услышан.8СынБожий, Иисус, научилсятогдачерез страдания послушаниюбеспредельному,9и так был Он окончательно приготовлен[3286]ак тому,чтобыстать Источником[3287]бвечного спасения для всех послушных Ему.10Потому и провозгласилЕгоБог Первосвященником по чину Мелхиседека.
Молоко и пища твердая
11Многоеещемы могли бы сказатьоб этом,но иные вещитрудно объяснитьвам теперь, потому что вы, оказывается, не готовы слушать[3288].12Выдолжны былибы уже самистать учителями сегодня[3289]а,но вместо этогоснова нуждаетесь в том, чтобы вас учили основам основ Божественных откровений[3290]б. Выопятьнуждаетесь в молоке, [а] не в твердой пище.13Понятно, что всякий молоком питаемый не опытен в истине[3291], он ведь младенец.14А твердая пища, она – для зрелых, для тех, в ком опытом развита способность отличать доброе от злого.
Глава 6
1Будем же расти. Не ограничиваясь одними только началами учения о Христе, пойдем далее[3292]а. (Не будем вновь искать обоснованийтаким вещам, как полный разрыв с делами, ведущими к смерти[3293]б, вера в Бога,2учение о крещении[3294]и возложении рук, воскресение мертвых и вечное осуждение.)3Нет, мы пойдем вперед[3295], если Бог даст.4Ведь невозможно тех, кто уже был однажды просвещен и вкусил от дара небесного, кто Духа Святого принялв сердце свое[3296]5и узналвсёто доброе, что Богом сказано,кто открыл для себясилы грядущего века,6нопосле всего этогоотступил, –таких невозможновернуть к покаянию,ибоони снова в собственных душах своих распинают Сына Божия, выставляютЕгона всеобщее осмеяние.7Так и земля, напоённая частыми дождями, если приносит урожай на пользу тем, кто возделывает ее, получает она благословения Божии.8Но если на ней растуттолькоколючки и сорняки, бесполезна она – ждет ее проклятиеБожие, и она будет в конце концов сожжена.
9Приходится нам и о таком говорить; однако в вас, возлюбленные, мы уверены: вы в лучшемположении, вына путико спасению[3297].10Бог справедлив – не забудет Он ваши труды и любовь[3298]а, с которой во имя Его служили вы и продолжаете служить народу Божьему[3299]б.11Очень хотели бы мы, чтобы вы ивпредь, до конца, были столь же усердны для полного торжествавашейнадежды[3300].12Желаемвам не поддаваться лени, но подражать тем, кто, держась веры[3301]и долготерпения, наследует обещанноеБогом.
Верен Бог в обещаниях Своих
13Когда Бог давал обещание Аврааму,Он клялсяСамимСобою, ибо не было никого большего, кем мог бы Он клясться.14Богсказалтогда Аврааму: «Верь Мне,благословлю тебя бесконечно и несчетное потомство дамтебе[3302]».15И Авраам через долготерпение свое достиг обещанного.16Люди всегда чем-то большим,нежели сами они, клянутся, и клятва у них удостоверяетсказанноеи кладет конец всяким спорам.17Так и Бог к клятве прибег, чтобы яснее показать ждавшим обещанного наследства[3303]непреложность воли Своей.18Обещание Его и клятва Его непреложны[3304], ведь Бог лгать не может, и потому мы, которые нашли в Нем защиту, получили в этом сильное для себя ободрениеи побуждениеухватиться за поданную нам надежду.19Для нас она – якорь, верный и крепкий, коим связаны мы с тем, что за завесой, во Святилище[3305],20куда Предтечеюспасениянашего[3306]вошелСамИисус, навеки ставший Первосвященником по чину Мелхиседека.
Глава 7
Священнический чин Мелхиседека
1ЭтотМелхиседек,царь Салима,священник Бога Всевышнего,встретилиблагословил Авраама,возвращавшегося после разгрома царей.2Ему отделилАвраам десятую часть от всего[3307]адобытого в сражении.Имя «Мелхиседек»означает прежде всего «царь праведности», но он такжецарь Салима[3308]б, что значит «царь мира».3Об отце и матери его ничего неизвестно: ничего мы не знаем ни о его родословии, ни о начале дней, ни о конце жизни, но, подобно[3309]Сыну Божию, он остается священником на все времена.
4Видите, сколь велик был тот, кому патриарх Авраам дал десятину из добытогоим.5Так и потомки Левия, вступающие в священство, вправе получать по Закону десятину от народа, братьев своих, которые,как и они сами, происходят от Авраама.6Мелхиседек,правда, происхождением своим с левитами не связан, новсё равнопринял десятину и благословил Авраама, имевшего обещанияот Бога.7Совершенно неоспоримо, что меньшийвсегдаблагословляется большим.8Ивот что еще важно: тутобычнодесятины получают люди смертные, а в том случае получил ее тот, о конце жизни которого ничего не известно[3310].9Можно сказать, что вместе с Авраамом десятину далМелхиседекуисамЛевий10(ведь, происходящий от Авраама, он как бы присутствовал уже при встрече праотцасвоегос Мелхиседеком).
11А если бытолькочерез левитское священство (при котором получил народ Закон)возможнобылоприйти ксовершенству, то какаябыла бынужда в появлении иного священника, по чину Мелхиседека, а не по чину Аарона?12С переменой же священства возникает необходимость в изменении и закона,13ведь Тот, о Ком у нас речь, принадлежал к другому колену, в котором никтои никогдане служил у жертвенника.14Все мызнаем, что Господь наш из Иудинаколенапроизошел, а о священстве этого колена Моисей ничего не говорил.
15Это становится совершенно ясным, посколькуОн ипоявляетсякакдругойсвященник, священник, подобный Мелхиседеку.16Он сталтаковымне по заповеди о родовом[3311]происхождении священства, но силою жизни вечной.17В Писаниитакое и даноо Немсвидетельство:
«Ты священник навеки
по чину Мелхиседека»[3312].
18–19За отменой преждедействовавшего,ноутратившего силу[3313]иставшегобесполезным установления (ведь Закон не мог привести к совершенству) последовало провозглашение лучшей надежды, благодаря которой мына самом делеможем приблизиться к Богу.
Священство Христа вечно
20Совершеноэто было не без клятвыБожией(другие-то до Негостановились священниками и безвсякойклятвы.21А Он – через клятвуТого, КоторыйСамобратился к Немуи о Котором сказано:
«Господь поклялся
и решенияСвоегоне изменит:
„Ты священник навеки[3314]“».)
22Потому и стал Иисус поручителем лучшего,чем прежний, завета.
23Прежниесвященники, хоть и много их было,менялись, потому что смертьрано или позднопрекращаласлужение любого из них,24Христос же пребывает вечно, и священство Его непреходяще[3315].25Потому и дано Ему окончательно и навеки спасать всех, кто приходит через Него к Богу: вечно жив Он, чтобы ходатайствовать за них.
26Это Тот именно Первосвященник, Какого так недоставало нам: святой, злу непричастный, непорочный, отнас, грешных, удаленный и выше небес вознесенный.27Ему не нужно приносить, как это было у прежних первосвященников, каждодневные жертвы ни за собственные Свои (не существующие,мы знаем) грехи, ни загрехи даженарода. Он сделал это однажды и навсегда, принеся Себя Самогов жертву.28По Закону первосвященниками становились люди,хотя все онине без слабостей; обещанием же, которое с клятвойбыло дано ужепосле Закона,в Первосвященники поставленСын вовеки совершенный[3316].
Глава 8
Иисус – Первосвященник небесного Святилища
1Главное же здесь то, чтотеперьу нас такой Первосвященник, Который воссел справа от престола Владыки Небесного[3317]2ислужение совершает Он во Святилище истинном[3318], которое Сам Господь поставил, не человек.3Всякий первосвященникдля тогои призван, чтобы приносить дары и жертвы, потому и Первосвященнику,о Котором мы говорим,тоженеобходимобылонечто иметь, что мог бы Он принести.4Если бы Он на земле оставался, топростоне стал бы священником,потому что здесь и такестьсвященники, которые приносят дары, как то Законвелит.5Они служатво Святилище,которое естьподобие, тень небесного. Моисей потому и был предупрежден, когда собирался устроить Святилище. «Смотри, – было сказано ему, –сделай всёточнопо образуи подобиютого,что было показано тебе на горе»[3319].6Служение же, которое Иисусу было дано, всё ранее бывшее превосходит, как и тот заветновый, который при Его содействии установлен[3320]и на лучших основан обещаниях.
Новый завет
7Если бы достаточен[3321]был первыйзавет, не было бы нужды в другом.8НоБог, укоряя народ Свой, говорил:
«Вот наступают дни, –
говорит Господь, –
когдаСвои отношения
с домом Израиля и домом Иуды
представлю Я в новом завете[3322].
9Не в таком, –продолжает Господь, –
какой давал Я отцам их втотдень,
когда взял их за руку,
чтобы вывести их из земли египетской.
Они завет тот[3323]нарушили,
и Я оставил их.
10Вот какой завет, –
говорит Господь, –
определит Мои отношения
с домом Израиля после дней тех:
в мысли их вложу законы Мои
и в сердца их впишу.
И буду их Богом,
а они будут народом Моим.
11И не будеттогда никакой нужды
учить ближнего[3324]своего и брата своего,
говоряим: „Познайте Господа“.
Ведь все они от мала до велика
и без тогобудут знать Меня,
12потому что все злодеяния их прощу им;
грехи их не вспомню более»[3325].
13Говоря оновомзавете, Бог,в сущности, заявляет, что первый устарел. А устаревшее и пережившее себя[3326]обречено исчезнуть.
Глава 9
Богослужение земное и небесное
1[И] при первомзаветебыли,естественно,своиуставы богослужения исвоеСвятилище, земное.2Устроено оно было так: в первом его помещении[3327]а– оно называлось «Святое» –находилисьсветильник и стол с хлебами, что кладутпред Богом[3328]б.3За второй же завесойСвятилища располагаласьдругая его часть[3329]– «Святое святых».4Тамбыл жертвенник золотой для благовонного курения[3330]аи золотом же обложенный со всех сторон ковчег[3331]бзавета,ларец, в котором хранились скрижали[3332]взавета, золотой сосуд с манной и расцветшийнекогдажезл Аарона.5Над ковчегомзавета стоялиосенявшие этоместоумилостивления херувимыкак знак Божьейславы. Нотеперьне об этом стоит говорить подробно.
6С тех пор как всёэто было таким образом устроено, в первое помещение входили священники, совершавшие ежедневное[3333]богослужение.7Во вторую жечасть Святилища всегоодин раз в году – только первосвященник,притомнепременно с кровью, которую приносит он за себя и за совершённые по неведению грехи народа.8Дух Святой таким образомхотел яснопоказать,чтопуть в Храмнебесныйне открыт еще:никто не может войти в него, пока стоит первое Святилище,земное.9Всё это символично,всё это говорито нашем времени[3334]а. Ведь дары и жертвы, которые приносятся в земном Святилищепо предписанию Закона, не могут очистить совесть и привести к совершенству[3335]бтех, ктотакслужитБогу,10потому чтоустановленияэти толькоплотикасаются,толькона пищу, питье и омовения различныераспространяются. Они были введенылишьна время, пока не будет всё исправлено[3336].
Совершенная жертва Христова
11Но вот пришел Христос,истинныйПервосвященникнаш. Он принес нам истинные блага[3337]а. Свое служение совершает Он во Святилище, несравненно превосходящем[3338]бземное,–в нерукотворном и сотворенномумируне принадлежащем.12Не с кровью козлов и тельцов, но с кровью Своею вошел Он однажды и навсегда внебесныйХрам и обрелдля насискупление,сила котороговечна[3339].13Ведь если даже кровь козлов и быков и пепел телицы,с водой смешанный, через окропление освящают нечистых, возвращая им ритуальную чистоту[3340],14то сколь болеедейственнакровь Христова!ДвижимыйДухом вечным[3341]а, Он предал Себя, непорочного, Богу.Потому иочиститКровь Егосовесть нашу[3342]би отвратит ееот дел, ведущих к смерти[3343]в, дабы служили мы Богу Живому.
15Так что Посредник Он нового завета. Своей смертью заплатил[3344]Он за преступления,совершенныепри первом завете, чтобы все, кто призванБогом, получили обещанное вечное наследие.16Завещание, мы знаем, предъявляетсяк исполнению толькопосле смерти завещателя.17Лишь по смертиегоприобретает оно силу и не имеет ее, пока завещатель жив.18Потому-то и первый завет[3345]не без крови был утвержден.19В самом деле, когда Моисей возвестил всему народу одну за другой все заповеди Закона, он взял кровь тельцов [и козлов],смешаннуюс водой,взял такжеиссоп[3346]и пурпурную шерсть и окропил как книгу самус Законом, так и весь народ.20И сказалпри этом: «Воткровь завета,исполнять который обязал вас Бог[3347]».21Точно так же окропил Моисей кровью и Святилище, и всю богослужебную утварь.22По Законувообщепочти всё освящается[3348]кровью и без пролития ее не бывает прощения.
23Потому образы небесного должны были очищаться кровью земных существ[3349]а, а само небесное – кровью лучшей[3350]б.24Христос не в рукотворное ведь вошел Святилище,которое лишьподобиембылоистинного, – в само небовознессяОн, дабы предстать ныне за нас пред лицом Божиим.25И не для того этослучилось, чтобы вновь и вновь,не однажды, приноситьЕмуСебя в жертву, подобно первосвященникуиз левитов,которыйиз года в год входит во Святилище с кровью животного[3351].26Христу пришлось бы тогда страдать несчетноужеот начала мира. Нет, Онявился толькораз, и явился ныне, в конце веков, чтобы жертвою Своей удалить грех.27Как человеку определеноБогомумеретьлишьодин раз и затемпредстатьпред судом,28так и Христос лишь единожды был в жертву принесен, чтобы понести на Себе грехи многих; во второй раз явится Он уже не по причине греха[3352], а ради спасения тех, кто ждет Его.
Глава 10
1В Законе только тень будущих благ, а неони самив своем подлинном виде[3353]. Потому-то хоть и приносятся постоянно, из года в год, всепредписанные Закономжертвы, онвсё равноне может привести к совершенству тех, кто приходитна поклонение к Богу.2Ведь если бы было иначе, разве не перестали бывообщеприносить жертвы? Те, ктопо Законусовершает служение, перестали бы чувствовать себя грешными, случись им очиститься раз и навсегда[3354]через свое жертвоприношение.3Ноэтого нет. Потомупо-прежнемунапоминают жертвоприношения из года в годвсёотех жегрехах:4кровь быков и козлов не может устранить грехи.5Вот почему, в мир входя, Христос говоритОтцу:
«Жертву и приношение
не восхотел Тыпринять,
Тывместо тогоуготовил Мне тело.
6Ни всесожжения,
нижертвыза грех
неугодны были Тебе;
7и тогда Я сказал:
„Вот Я иду,какнаписано обо Мне
в книжном свитке,
чтоб исполнить,Боже,волю Твою“»[3355].
8Заметим,что, сказав прежде: «Жертв и приношений,всесожжений ижертвза грех,хотя бы ипо Закону приносимых,не восхотел Тыпринятьи неугодныонибыли Тебе»,9Христосзатемдобавил: «Вот Я иду,чтобы исполнить волю Твою».Стало быть, отменяет Он первое,жертвоприношения, чтобы установить второе,послушание Богу.10В согласии с этим и освящены мы через страдания Иисуса Христа во плоти[3356],через эту жертву,принесеннуюоднажды и навсегда.
11Изо дня в день совершают всеземныесвященникиположеннуюслужбу, вновь и вновь приносят ониобычныежертвы, которые никак не могут удалить грех.12А Он,наш Первосвященник, принеся единственную жертву за грехи, навсегда воссел по правую руку Божию13и ждет, когда враги Его будут поверженыи окажутсяу ног Его.14Всегоодним приношением обратил Он освящаемых к вечному совершенству[3357].15О томговорит нам и Дух Святой. Сказав сначала:
16«Вот какой завет, –
говорит Господь, –
соединит Меняс ними
после дней тех:
в сердца их вложу законы Мои
и в мысли их впишу»,
17Он продолжает:
«Грехи же ихибеззакония их
не вспомню более»[3358].
18Но где грехи прощены, там неприносятся ижертвы за них.
19Кровь Иисуса сделала так, братья, чтотеперьмы можем смело и уверенно входить внебесныйХрам.[3359]20Христос открыл нам новый, живой путь сквозь завесу,черезСвое собственное тело.21Ираз такойвеликийу насСвященник, надвсемБожиим домомпоставленный,22пойдемтеперь к Богус твердой верой, с сердцем искренним, освобожденным от грехов оскверненной совести[3360], и с омытым,образно говоря, чистою водою телом.23В надежде, которую исповедуем, будем неколебимы, ибо верен Обещавший,24будем внимательны друг ко другу, поощряяодин другогок любви и добрым делам.25Не станем же оставлять собраний наших, какэтоу некоторых в привычкувошло, ведь мы должны ободрятьдруг друга. Тем большенуждаемся мы в этом, чем ближе становится,как и самивидите вы, ДеньГосподень.
26Еслиже и после того, как познали истину, упорствуем мы во грехе[3361], не может уже бытьдля насбольшеникакойжертвы за грех,27атолькострашное ожидание судаостаетсяи ярость огня, готового пожратьвсехпротивящихсяБогу.28Всякий, кто,по показаниямдвух или трех свидетелей, отвергал Закон Моисея, должен был умереть, не было ему никакой пощады[3362].29Насколько же, подумайте, более сурового наказания заслуживает тот, кто Сына Божия отвергает с презрением[3363], ставит ни во что кровь завета, которою освящен, и Духа благодати хулит?!30Мы же знаем Сказавшего: «Отмщение–это Мое.Я воздам[3364]а». И еще: «Господь будет судить народ Свой»[3365]б.31Страшна будет участь того, на кого падет гнев Бога Живого[3366].
32Вспомните, как в былые дни, когда воссиялнад вамисветистины, переносили вы многие страдания итяжелуюборьбу.33Порою вассамихвыставляли на публичное поношение и подвергали мучениям, нередко же с другими вы разделяли то, что выпадало на их долю,34вы узникам[3367]сострадали. А на разграбление имущества вашего отвечали радостью, потому что знали, что есть у васна небесахнечто лучшее, а главное – нетленное.35Оставайтесь жедо концабесстрашными – великим будет воздаяние за это.36Терпение – вот что вам нужно, дабы, исполнив волю Божию, получить обещанное.
37И ведь «совсем,совсем недолго
осталось ждать–
придет Грядущий,
не станет Он медлить!
38СлугаМой праведный
верой жив будет,
а кто отступит,
не будет угоден душе Моей»[3368].
39Но мы не из тех, кто отступает,ввергая себяв погибель; нет,мы твердо держимсяверы ко спасению жизни[3369]своей.
Глава 11
Вера в незримое
1Вера – это твердая убежденность в том, на что мы надеемся, и уверенность в реальности невидимого[3370].2Именно за верусвою нашипраотцы получили одобрениеБожие.[3371]3Верою познаём мы, что вселенная сотворена словом Божиим и чтовсёвидимое создано из невидимого.
4Верил[3372]аАвель,потому ипринес Богу жертву лучшую, чем у Каина. По вере своей был он признан праведным – Бог подтвердил это, приняв его дары[3373]б. Верой продолжает говоритьнамАвельи теперь, по смерти своей.5Верил Енох и был взятна небоне познавшим смерти.Никтотогдане мог его найти,потому что Бог забрал егок Себе живым. Ему и до того, как это произошло, было открыто[3374]а,что он Богу угоден[3375]б.6Без веры же угодитьБогуневозможно. Всякий к Нему приходящий должен верить и в то, что Он существует, и в то, что вознаграждает Он тех, ктоискренноищет Его.7Верил Ной и потому, предупрежденный о сокрытом от его глазбудущем, исполненный страхаБожия, построил ковчег, дабы спасти семейство свое. Вера его стала приговором миру, а сам он по вере обрел[3376]праведность.
8Верил и Авраам, когдаБогпризвал егои сказал, чтобы шел он в ту землю, которую должен был унаследовать. Повиновался Авраам и пошел, не знаяеще, куда он идет.9С верою поселился он как пришелец в земле обетованной и жил там в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же самого обещания.10Он жил мыслями о городе, стоящем на прочном основании,городе, Архитектор и Строитель которого –СамБог.11Верою смог Авраам уже в глубокой старости стать отцом, когда и у Сарры не могло уже быть детей[3377]а. Знал Авраам, что верен Обещавший.[3378]б12Так от одногочеловека, притом неспособного к чадородию[3379], произошли потомки столь многие, как звезды на небе, и неисчислимые, как песчинки на берегу моря.
13Все эти люди верили до самойсвоейсмерти. И хоть не получили онипри жизниобещанного,всё жевидели вдалиисполнение всего, потому радовались и говорили о себе как о скитальцах и пришельцах наэтойземле.14Те, которые так говорят,прямопоказывают, что живут мечтой оподлинномсвоем отечестве[3380].15Если бы они думали о покинутой ими земле,давнобы могли вернуться (времениу них было предостаточно).16Но они,мы знаем, стремились к лучшему – к небесному, а потому и не стыдится Бог называть Себя их Богом. Он и градобетованныйприготовил имуже.
17Верил Авраам, когда подвергся он испытанию[3381]и готов был принести в жертву Исаака. Единственногосынаприносил он в жертву, хотя о нем дано ему было обещание:18«Рожденные от Исаака будут признаны твоими потомками![3382]»19«Силен Бог, – убеждал себя Авраам, – и из мертвых восставитьИсаака».Ониз мертвых, образно говоря, и получил его[3383].20Верили самИсаак, когда благословлял Иакова и Исаваи думалобихбудущем.21Иаковтожеверил, благословляя перед смертью сыновей Иосифа:он,опираясьна посох свой,поклонился Богу[3384].22ВерапобудилаИосифа упомянуть перед смертью об исходе сынов Израиляиз Египтаи распорядиться о своем погребении[3385].
23Верили и родители Моисея, скрывавшие его после рожденияцелыхтри месяца: они видели, что младенец их прекрасен, и не устрашил их царский указ.24Верили самМоисей, когда, став взрослым, отказался называться сыном фараоновой дочери.25Быстротечным удовольствиям греховным предпочел он страдание вместе с народом Божиим.26Поношение,подобное тому,которое позднее выпало на долюХриста, счел он для себя большим богатством, нежели сокровища египетские:в грядущемон виделистинноевоздаяние.27Верил он –потомуоставил Египет, не страшась гнева царского. Был тверд он, словноужевидел Невидимого.28Он верил – и совершил Пасху.Повелел он тогдаокропить кровьюдвери каждого дома, чтобытот,ктоистреблял первенцев, не тронул их.
29И израильтяне верили –потому иперешли посуху Красное море[3386]а; египтяне же, вознамерившись сделать то же, были накрыты[3387]бволнами.30Верили ходившие семь дней вокруг Иерихона – и пали стены его.[3388]31И Раав, блудница, верила: как своих[3389]априняла онаизраильскихлазутчиков – и не погибла с теми, кто не покорился[3390]бБогу.
32Нужно ли продолжать? Мне не хватило бы времени,начни ярассказывать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и одругихпророках.33Силою веры своей покоряли они царства, утверждали справедливость, обреталивсякий разобещанноеимидажезаграждали пасти львам.34Они угашали мощь огня, невредимыми оставались на поле брани[3391], их слабость обращалась в силу. Были они стойкими в сражениях и обращали в бегство армии чужеземцев.35Другиебыли воскрешены из мертвых и возвращены своим женами матерям. Были и такие, которые не пожелали быть избавленнымилюбой ценой от напастей, а предпочли подвергнуться мучениями даже умереть, чтобы воскреснуть к лучшей жизни[3392].36Многие претерпели надругательства и побои,были закованы вкандалы иброшены втюрьмы.37Их побивали каменьями, распиливали надвое, умирали они от меча. Стойко переносявселишения, притеснения и муки, они скитались,ничего не имея на себе, кроме овечьих или козьих шкур.38Те, которых не был достоинвесьмир, скрывались в пустынях и горах, в пещерах и горных ущельях.
39По вере их Бог засвидетельствовал Свое особое расположение к ним[3393], но ни один из них не вошел в обладание обещанным,40и это потому, что замысел Божий был лучше – он и нас касался: не без нас должны были они оказаться у цели[3394].
Глава 12
Взирая на Иисуса
1Окруженные столь многими свидетелями[3395]а, отрешимся и мы от всего, что гнетет нас,вырвемся из сетейгреха, в которые так легко попадаем, и с упорствоматлетаустремимся к поставленной перед нами цели[3396]б,2видя всегда пред собой Иисуса, Который есть Начало и Венецнашейверы[3397]. Вчаяниигрядущего торжества Своего Он принял крестные муки, пошел на позори унижение,но теперьвоссел по правую сторону престола Божия.3Дабы не изнемочь вам и не пасть духом, думайте о Том, Кто подвергся такому поруганию от грешников.
Кого любит,тех и воспитывает Господь
4Всвоейборьбе со грехом вы еще не до кровиемупротивостояли5и забыли,как видно, ободряющие слова[3398]аПисания, которые и к вам как к детямБожиимобращены:
«Сын Мой,задумайся серьезно,
когда наставляет[3399]бтебя Господь,
и не отчаивайся,
когда Он тебя исправляет,
6ибо того и воспитывает Господь,
кого любит,
и всякого сыномСвоимпризнаваемого
строго наказывает[3400]».
7Для вашей же пользы[3401]и приходится вам терпеть: Бог, как с сыновьямиСвоими, обращается с вами. А что это за сын, если отец не воспитывает егосо всей строгостью?8Если же вытакоговоспитания, какое всенастоящие сыновьяполучают, лишены, то не законные вы сыновья, а внебрачные.9И заметьте: когда земные наши отцысо строгостьювоспитывали нас, разве переставали мы уважать их? Так не должны ли мы тем более повиноваться Отцу духовному[3402]иучитьсяжить?10Те лишь к короткой,земнойжизни готовили нас, когда наказывали[3403],и притомпо своему разумению, Бог жезнает,что служитнам во благовечное и чтоделает нас сопричастными святости Его.11Всякое наказание, когда совершается оно[3404], кажется,конечно, не радостью, а печалью, но приносит потом плод мира и праведности тем, кого так поучали.
12Так что не опускайте руксвоихи пусть не дрожат колени[3405]ваши,13прямой идите дорогой, чтобы хромые,которые есть среди вас, не сбились с пути, а, напротив, немощи свои одолели.
Горький корень неверия
14Стремитесь к миру со всеми и освящениюжизни вашей. Без этого никто не увидит Господа.15Бойтесь лишиться благодати Божьейи не допустите, чтобы какой-нибудь ядовитый[3406]корень, разрастаясь, причинил вам вред и испортил многих.16Смотрите, чтобы не было среди вас ни блудников[3407]а, ни святотатцев[3408]б, вроде Исава, который за похлебку продал первородство свое.17Вы помните, что потом он уже просил о благословении, умоляло немсо слезами, нов его сердцене нашлось местаподлинномураскаянию[3409], и был он отвергнут.
Два завета
18Нынеподошли вык горе– не ктой, что пылает огнем, так что к ней не притронуться[3410], не ко тьмебеспросветной, не ко мракувы подошли, не с бурейвстретились,19не на звуки трубывы пришли, не на голос, который вещалстоль мощно, что слышавшие его умоляли не говорить им больше ничего.20(Такое случилось однажды; люди не в силах былитогдавниматьгрозномуповелениюБога: «Дажезверь,если ступит он на эту гору,должен быть побит камнями»[3411].21Это было так страшно, чтосамМоисей возопил: «Я в страхе[3412]и трепете!»)22Нет, вы кдругойгоре подошли, к Сиону, ко граду Бога Живого – небесному Иерусалиму,вы пришлик мириадамликующихангелов, собравшихся на торжество,23к Церкви первенцеввы пришли,чьи именазаписаны на небесах, и кСамомуСудии всех, к Богу, и к духам праведников, которые достигли совершенства.24Вы пришлик Иисусу, Который новым заветом соединил нас с Богом[3413], и к крови кропления, которая о лучшем говорит, нежели Авелякровь.
25Смотрите же, не отвергните Говорящеговам. Ведь еслинаказанияне избежали те, кто не захотел слушатьБога, возвещавшего на земле, то тем большеепостигнетнас возмездие,еслиотвернемся от Говорящего с неба.26Тогда от голоса Его вздрогнула земля, теперь же Он предвозвещает[3414]а: «В другой разне одну толькоземлю поколеблю, но инебо»[3415]б.27Слова «в другой раз» говорятнам, чтогрядущееэто сотрясение сметет всёиз преждесотворенного,что не сможет устоять, дабы осталось только неколебимое.28Но Царство, нас ожидающее, нерушимо[3416], потому будем с трепетом благоговейным благодарить Бога и служить Ему так, как Он того хочет.29Ведь Бог наш – огонь, сжигающий всё,что гнев Его вызывает.
Глава 13
Угодное Богу служение
1Да не угаснет никогда[3417]братская любовь!2Не забывайте оказывать гостеприимство.Живятак, иные, сами того не ведая, даже ангелов принимали у себя.3Помните об узниках,как если бы сами вы быливместес нимив заточении, и о техне забывайте, с кем обращаются жестоко, как если бы вам самим причиняли боль[3418].4Да будут чтимы у вас[3419]узы брака, и непорочнопусть будетбрачное ложеваше– блудников же и прелюбодеев будет судитьСамБог.5Не будьте падки на деньги, довольствуйтесь тем, что имеете. Бог ведь заверил:
«Никогда не забуду тебя
ив бедетебя не оставлю»[3420].
6Мы смело говорим поэтому:
«Господь мне помощник,
[и]нечего мне бояться.
Что сделает мне человек?»[3421]
7Наставников[3422]аваших не забывайте, которые возвещали вам слово Божие; помня, как жили и как умирали они[3423]б, подражайте вере их.8ВедьИисус Христос,Которого проповедовали они, вчера и сегодня и вовеки всё Тот же.9Да не совратят вас всевозможные учения, чуждыедуху Христа.Своисердца лучше укреплять благодатью, а некакими-то предписаниями опище, которыесами по себеникому из следовавших им не приносили пользы.10Скажу больше, наш жертвенник таков, что те, ктовсё ещеслужит вземномСвятилище,вообщене вправе есть от него.11Вы знаете, что первосвященник вносит в Святилище только кровь животных,принесенныхв жертву за грех, а тела их сжигаются за станом.12Потому и Иисус, дабы освятить народ Своей собственною кровью, за стенами города[3424]пострадал.13Так выйдем же и мы «за стан» к Нему, несяна себепозор, которыйкогда-тоОнза наснес.14Ибо нет у насздесь,на земле, града,чтобы жить в немвсегда, – мыслями о грядущем живем мы[3425].15А [потому], как жертвусвою, будем через Иисуса всегда возносить Богу хвалу – дань уст[3426], исповедующих имя Его.16И не забывайте никогда творить добро, помогайтево всемдруг другу[3427]– такиеименножертвы угодны Богу.
17Повинуйтесь наставникам вашим и слушайтесь их, ибо они пекутся о вас[3428]а, какпастыри, коим предстоит дать отчето своем служении.Старайтесь всё делать так, чтобы их забота о вас была радостью для них, а не бременем[3429]б, ибопоследнеене принесет вам пользы.
18И о нас молитесь. Мы верим, что совесть наша чиста, и хотим ивпредьво всем оставаться достойными.19Особенно же прошу васо томмолиться, чтобы вернулся я к вам как можно скорее.
20А Бог мира, воскресивший из мертвых – благодаря крови вечного завета – Господа нашего Иисуса, Пастыря великогоЕгоовец,21да сделает вас во исполнение воли Своей сильными на всё доброе[3430]а, и да совершит в нас[3431]бвсёугодное Ему чрез Иисуса Христа, Которому слава во веки [веков]! Аминь.
22Прошу вас, братья, примите без досады[3432]мои увещевания. Я и так постарался бытькак можно болеекратким.23Сообщаю вам, что брат наш Тимофей на свободе. Если он придет скоро, то я вместе с ним увижу вас.24Приветствуйте всех наставников ваших и всю церковь[3433]. Передают вам приветсобратьяиз Италии.25Божияблагодатьда пребудетсо всеми вами!
Откровение Иоанна
***
Со времен Иустина Мученика (II в. по Р.Х.) считалось, что книга Откровение была написана автором четвертого Евангелия, апостолом Иоанном, на острове Патмос между 90-м и 96-м гг. по Р.Х.
Более десяти последних лет своей жизни Иоанн отдал служению христианской общине в Эфесе. В то время в Риме правил император Домициан, требовавший чествовать себя как Бога и безжалостно преследовавший христиан. Гонениям подвергся и апостол Иоанн: он был сослан на остров Патмос. Именно там он получил особую пророческую весть, которую записал и назвал «Откровением». Весть, запечатленная в этой книге, была обращена в первую очередь к общинам Малой Азии. Всем своим содержанием «Откровение» призывало верующих к стойкости во дни гонений и страданий. Со страниц книги звучало предостережение относительно лжеучителей, проникших в общины. Книга давала гонимым ответ на животрепещущий вопрос о том, что должно произойти с преследуемой до поры до времени церковью: Иисус Христос одержит окончательную победу над всеми, кто восстал против Бога. Он – Царь царей и Господь господствующих. В силу такого пафоса книга не утрачивает своей значимости для христиан всех времен. Она несет им утешение и поддержку во времена враждебного к ним отношения и преследований. Сущность вести, к которой приобщаемся мы через Иоанна, составляет Иисус Христос, Который вновь явится на Землю уже как Победитель. Этим обещанием завершается последняя книга Библии: «Вот Я скоро приду!» (22:20).
Основное содержание книги
Введение 1:1–8
Первое видение и послания семи церквам 1:9–3:22
О свитке за семью печатями 4:1–8:1
О семи трубах 8:2–11:19
О драконе и двух зверях 12:1–13:18
Различные видения 14:1–15:8
О семи чашах Божьего гнева 16:1–21
О падении Вавилона и уничтожении зверя, лжепророка и дьявола 17:1–20:10
О суде над умершими 20:11–15
О новом небе, новой земле и новом Иерусалиме 21:1–22:5
Заключение 22:6–21
Глава 1
Пролог
1Книга эта– откровение Иисуса Христа[3434]а, которое дал Ему Бог,дал, чтобымогОн показать слугам[3435]бСвоим, чему предстоит произойти вскоре. Он послал ангела Своего явить[3436]вэто откровение мне, рабу Своему Иоанну,2дабы как свидетель поведал янароду Божиюобо всем, что видели слышал: о слове Божием и об истине, Иисусом Христом возвещенной[3437].
3Блажен тот, кто читает,и блаженны те, что слушают словаэтой книгипророческой и соблюдают написанноев ней[3438], ибо близится времяисполнения.
Приветствие и славословие
4Иоанн – семи церквам в Асии:
благодать вам и мир от Того, Кто есть, Кто был и Кто грядет; от семи также духов[3439], что перед престолом Его;5и от Иисуса Христа, Свидетеля верного, Первенца[3440]аиз мертвых, Владыки царей земных.
Ему, Который возлюбил нас и кровью Своею избавил[3441]бот грехов наших,6сделав нас царством[3442]асвятыхи священниками[3443]бБога, Отца Своего, – Ему слава и власть во веки [веков]! Аминь.
7Вот идет Он с облаками[3444];
каждое око увидит Его,
идажете,
которые пронзили Его.
В страх и отчаяние повергнет
все племена земныеявлениеЕго.
Такбудет. Аминь.
8«Я – Альфа и Омега, – говорит Господь Бог[3445]а, – Я Тот, Кто есть[3446]б, Кто был и Кто грядет, Вседержитель».
Видение на Патмосе
9Я, Иоанн, ваш брат,всегдаразделявший вместе с вами испытания ваши, как и выобретшийв Иисусе царство и силу вынести[3447]авсё, был за слово Божие и свидетельство об Иисусе[3448]бв ссылкена острове Патмос.10В день Господень объял меня Дух[3449]Божий, и услышал я за спиной громкий, звучавший как труба голос.11«То, что видишь[3450], – сказалон мне, – запиши в книгу и пошли семи церквам, вгородаЭфес, Смирну, Пергам, Фиатиру, Сарды, Филадельфию и Лаодикию».
12Я повернулся на голос, чтобы увидеть говорившего, и увидел, обернувшись, семь золотых светильников.13А посреди светильников стоялнекто, подобный «Сыну Человеческому»[3451]а: Он был облачен в длинную одежду[3452]би опоясан по груди золотым поясом.14Голова Его и волосыбылибелы, каксамаябелоснежная шерсть, глаза – что огонь пылающий.15Ноги у Него бронзебылиподобны, раскаленной в печи, а голос Его – словно шум мощного потока.16В правой руке Своей держал Он семь звезд; из уст Его исходил меч обоюдоострый; и лик Его – как солнце, в зените сияющее.
17Увидев всё это, как мертвый пал я к ногам Его. Тогда Он возложил на меня правую руку Свою и сказал: «Не бойся! Я – Первый и Последний,18жив Я. Был мертв, а ныне живи буду житьво веки веков, и Я владею ключами от смерти и ада.19Запиши жевсё, что ты виделуже и увидишь еще: и происходящеесейчас, и то, чему предстоит произойти вскоре[3453].20А тайна семи звезд, которые видел ты в правой руке Моей, и семи золотых светильников,она вот в чем: семь звезд – это ангелы семи церквей, а семь светильников и естьэтисемь церквей.
Глава 2
Церкви,забывшей первую любовь
1Ангелу церкви в Эфесе напиши: „Вот что говориттебеТот, Кто держит семь звезд в правой руке Своей и ходит среди семи золотых светильников:
2„Вседела твои знаю, и тяжкий трудтвой, и стойкость твою.Знаю, что не терпишь ты нечестивых[3454]в своей средеи что испытал ты тех, которые называют себя апостолами. Ты понял, что лжецы они, не те,за кого себя выдают.3Ты твердв испытаниях,многоепретерпел ты заверностьимени Моему и не пал духом[3455].4Но вот что у Меня против тебя: потерял ты ту любовь, которой дорожил вначале[3456].5Вспомни, с какой высотыдухаты пал[3457]! Покайся и вернись к прежним деламсвоим. Если же не покаешься, приду к тебеСами сдвину светильник твой с места,на котором стоитон.6Хорошо, впрочем, то в тебе, что, как и Я, ненавидишь ты дела николаитов“.7Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам. Победителю верну право вкушать от древа жизни, что в раю Божием“.
Церкви,стойкой в страданиях
8Ангелу церкви в Смирне тоже напиши: „ГовориттебеПервый,Он жеи Последний, Тот, Который был мертв, аныне сноваживет:
9„Знаю о тяжких твоих мучениях[3458]аи о бедноститвоей(хоть,в сущности, ты и богат).Знаю,чтохуляттебяговорящие, что они иудеи. Сборище[3459]бсатанинское они, а вовсе не те,за кого себя выдают.10Не бойся того, что предстоит претерпеть тебе. Заточит иных из вас дьявол в темницу. Будет в том для вас испытание[3460]. Десять дней будут длиться мучения ваши. Оставайся же верен досамойсмерти, и Я возложу на тебя венец жизни“.11Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам. Не понесет победитель никакого урона от смерти второй“.
Церкви,не одолевшей лжеучений
12Ангелу церкви в Пергаме напиши: „Тот, у Кого меч обоюдоострый, говорит:
13„Знаю, что там, где живешь ты,утвердил свойпрестол сатана. Но тыпо-прежнемупредан Мне[3461]аи не отрекся от веры в Меня дажеи после того, как в городе вашем[3462]б, там, где живет сатана, был убит Мой верный свидетель Антипа.14Но не могу всё же не упрекнуть тебя[3463]: есть у тебя люди, которые держатся учения Валаама, давшего совет Валаку поставить западню на пути сынов Израиля, чтобы ели они мясо, которое приносят в жертву идолам, и блудили.15Есть и такие еще у тебя, что следуют учению николаитов[3464].16Так покайся! ИначеСамприду к тебе скоро и мечом уст Моих буду сражаться с ними“.17Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам. Победителю дам манны сокровенной и дам емуещекамень белый с написанным на нем новым именем, которое не знает никто, кроме получившегоэтот камень“.
Церкви,потакающей заблуждениям
18Ангелу церкви в Фиатире напиши: „Вот что говориттебеСын Божий, у Которого глаза как огонь пылающий и ноги у Него подобныраскаленнойбронзе:
19„Знаю дела твои, и любовь, и веру, служениетвое знаюи стойкость.Знаю и то,чтонынешние твои дела большетех, чтобыливначале.20Но вот что у Меня против тебя: ты попустительствуешь Иезавели, женщине, которая называет себя вестницей Божией[3465]и учением своим совращает слуг Моих, так что впадают они в блуд и едят мясо, что приносят в жертву идолам.21Я дал ей срок для покаяния, но она каяться в распутстве своем не хочет.22На одрболезни и страданийповергну ее; прелюбодействовавших с нейобрекуна муки страшные, если не отрекутся они покаянно от дел ее[3466];23детей же ее смерти предам. Узнают тогда во всех церквах, что Я –Господь, что испытываю разум и сердцечеловекаи каждому из вас воздам по делам его.24Говорю же вам,всемостальным,живущимв Фиатире, тем, кто не прельстился этим учением и не искал для себя познания в так называемых „глубинах сатанинских“. Не возложуна васбольшеникакогобремени.25Держитесь только твердо того, что было даровано вам, пока не приду Я.26Тому, кто побеждает, кто до конца в труде Моем пребывает, дам Я власть над народами[3467]27–28(как иСамполучил власть от Отца Моего).
„Будет пасти он железным жезлом их
и разобьет, как сосуды глиняные“[3468].
Дам еще и звезду ему утреннюю“.29Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам“.
Глава 3
Церкви,которая должна пробудиться
1Ангелу церкви в Сардах напиши: „Вот что говориттебеТот, у Кого семь духов Божиих и семь звезд:
„Знаю дела твои – о тебе говорят, что ты жив[3469], ана самом делеты мертв.2Пробудись! Упрочь то, что еще осталось в тебе, что вот-вот может умереть! Не нашел Я среди дел твоих ни одного, которое признал бы Мой Бог до конца доведенным[3470].3Вспомни, какрадостнопринял ты вестьспасения. Держись жеееи покайся! А если не будешь бодрствовать, явлюсь к тебе тайно, нагряну нежданно[3471]а, так что и знать ты не будешь, когда[3472]бпридусовершить суднад тобой.4Есть, впрочем, у тебя в Сардах и такие –правда, немного их[3473], – которые не запятнали одежд своих. Будут ходить они со Мной в белыходеждах, ибо ониэтогодостойны.5Всякий, кто побеждает, в белые одежды также будет облачен, и Я не изглажу имени его из книги жизни, но признаю его Своим[3474]пред Отцом Моим и ангелами Его“.6Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам“.
Церкви,не утратившей терпения
7И ангелу церкви в Филадельфии напиши:
„Тот, Кто свят и истинен,
Кто владеет ключом Давидовым,
так что еслиоткроетдверь,
то никто не сможет закрытьее,
иеслизакроет,
то никто не сможет открыть, говорит Онтебе:
8„Знаю дела твои,знаю и то, что мало сил у тебя, а тывсё жетвердо держишься слова Моего и не отрекся от Меня[3475]а. Потому и открыл Я дверь[3476]бпред тобою, и никто не сможет закрыть ее.9А из синагоги сатаны Я даютебе тех, кто говорит о себе, что они иудеи, но вовсе не те они,за кого себя выдают, лжецы они. С ними сделаювсётак, чтобы пришли они и пали к ногам твоим; узнают они, что возлюбил Я тебя,10и сохраню тебя (раз не утратил ты, как заповедал Я тебе, терпения[3477]а) в те страшные дни[3478]б, которые надвигаются на землю, чтобы испытать всех живущих на ней.11Скороужеприду – ты же твердо держись того, что есть у тебя, дабы не забрал никто венца твоего.12Победителя сделаю столпом в Храме Бога Моего, и останется он там навеки[3479]. Напишу на нем имя Бога Моего и имя, которое носит город Бога Моего, тот новый Иерусалим, что спускается с неба от Бога Моего,напишуи Мое новое имя“.13Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам“.
Церкви,впавшей в самодовольство
14Напиши и ангелу церкви в Лаодикии: „Вот что говориттебе Тот,Кто зоветсяАминь[3480]а,Кто естьверный и истинный Свидетель и Началовсемутворению Божию[3481]б:
15„Знаю дела твои. Ты не холоден, не горяч. О, если бы ты был холоден или горяч!16Но ты теплый. Такого тебя – не холодного и не горячего – исторгну из уст Моих.17Ты говоришь: ,,Я богат, и всего у меня много, я ни в чем не имею нужды“.Но в действительноститыпростоне понимаешь, что несчастен ты, жалок, нищ, слеп и наг.18Советую тебе купить у МеняМоечерез огонь прошедшее золото, чтобывоистинуразбогатеть;купии белые одежды, чтобы одеться и никому чтоб не виден был срам наготы твоей;приобрети,наконец, мазь глазную, чтобы, помазавеюглаза свои, начал ты видеть.19Кого люблю Я, того обличаю идаженаказываю. Стань же ревностным и покайся!20Вот стою у двери и стучусь: кто услышит Мой зов[3482]и откроет Мне дверь, к тому войду и буду есть с ним, и он – со Мною.21Победителя посажу с Собою на престоле Моем – так и Я, победив, сел с Отцом Моим на престол Его“.22Если есть у вас уши, слушайте, что Дух говорит церквам“».
Глава 4
Престол в небесах
1Увидел я после этого открытую в небе дверь, исновадонесся до меня голосгромкий, звучавший как труба, который я слышал раньше. «Взойди сюда, – сказал он. – Я покажу тебе, что произойдет после того,что уже увидел ты».2И тотчас объял меня Дух –увидел я, что на небе стоит престол и на нем Кто-то сидит.3Лик Его сиял[3483]а,как драгоценные камни, как бриллиант[3484]би сердолик; престол окружалаяркая, как изумруд, радуга[3485]в.4Я видел,чтовокругэтогопрестоластояли и ещедвадцать четыре престола, на которых восседали старцы, облаченные в белые одежды, с золотыми венцами на головах.5От престола исходили молнии,доносилисьрокот и раскаты грома[3486], горели у престола семь ярких факелов, семь духов Божиих,6ипростиралосьперед нимнечто, подобное морю стеклянному или кристаллу.
Прямо у самого престола, вокруг него[3487],быличетыре живых существа со множеством глаз и спереди, и сзади.7Первое из них львубылоподобно, второе походило на тельца, лицо третьего напоминало человеческое, четвертое существо похожебылона летящего орла.8У каждого из этих существ было по шесть крыльев и всюду-всюду, даже под крыльями, множество глаз[3488]. И восклицают они беспрестанно, днем и ночью:
«Свят, свят, свят
Господь Бог Вседержитель,
Тот, Кто был,
Кто есть, Кто грядет!»
9Всякий раз, когда воздавали они так славу и честь Сидящему на престоле ивозносилиЕму, Живущему во веки веков, благодарение,10вседвадцать четыре старца падали ниц пред Сидящим на престоле и поклонялись Живущему во веки веков. Они слагали венцы свои перед престолом, говоря:
11«Тебе, Господь, Бог наш[3489]а,
и слава, и честь,
и власть по праву,
ведь Ты сотворил всё
и по Твоей воле существует
всё созданное Тобой».[3490]б
Глава 5
Достойный снять печати
1В правой руке у Сидящего на престоле увидел я исписанный с обеих сторон и запечатанный семью печатями свиток[3491].2Тут жеувидел я ангела могущественного. Он громко вопрошал: «Кто достоин снять печати эти и раскрыть свиток?»3Никто, однако, ни на небе, ни на земле, ни под землей не мог раскрыть свиток и посмотреть в него.4И оттого, что не был найден достойный раскрыть[3492]этот свиток и посмотреть в него,опечалилсяя и горько заплакал.5Тогдаодин из старцев утешил меня: «Не плачь, вот Лев из колена Иуды, Потомок[3493]Давида. Он одержал победу иможет снятьэти семь печатей и раскрыть свиток».
6Послеэтих слов егоувидел я Агнца со следами заклания[3494], вместе с четырьмя живыми существами стоял Он между престолом и старцами. Семь рогов было у Него и семь глаз, иначе сказать, [семь] духов Божиих, посланных по всей земле.7Он подошел и взял из правой руки Сидящего на престолесвиток.8Когда взял Агнец свиток, четыре живых существа и двадцать четыре старца пали перед Ним (у каждого из них была кифара и золотые чаши, полные фимиама – молитв народа Божия[3495]),9и запели они новую песнь:
«Ты вправе взять[3496]свиток
и снятьвсепечати с него:
в жертву Ты был принесен
и кровью Своей
для Богалюдейискупил,
людейвсех колен,всехязыков,
народов, племен.
10Сделал Ты их царством[3497]асвятых,
священниками Бога нашего,
дабы царствовать им[3498]бна земле».
11Видел я тогда и слышал хор[3499]ангелов, окружавших престол (было их тьмы тем и тысячи тысяч), и тех живых существ, и старцев.12Ликуя, пел этот могучий хор[3500]а:
«Достоин Агнец закланный
принять власть[3501]б,
богатство, мудрость!
Ему– могущество и честь,
хвала[3502]ви слава!»
13И услышал я, как всякое творение на небе и на земле, под землей и в море – все живые существа во вселенной[3503]вторили:
«Сидящему на престоле и Агнцу –
хвала и честь, слава и могущество
во веки веков!»
14И в ответчетыре живых существа провозгласили: «Аминь», а старцы пали ниц и поклонились [[Живущему во веки веков]][3504].
Глава 6
Агнец снимает печати
1После этогоувидел я, что Агнец снял первую из семи печатей, и услышал, как одно из четырех живых существ сказало громоподобным голосом: «Выходи![3505]»2И вот перед взором моим – белый конь. У всадника былв рукелук,а на головевенец, которого он был удостоен. Он вышел как победитель, устремленный к новым победам[3506].
3Когда снял Агнец вторую печать, я услышал, как второе живое существотожесказало: «Выходи!»4И вот передо мной[3507]другой конь.Этот былогненно-красный. Всаднику на нем дано было лишитьживущихна земле мира, чтобы убивалилюдидруг друга. Огромный меч был дан ему.
5Когда третью снял Агнец печать, заговорило третье из живых существ: «Выходи!» – услышал я и тотчас увидел коня вороного. В рукетретьеговсадника были весы.6Тут со стороны[3508]ачетырех живых существ раздался, казалось,чей-тоголос: «Целый день работы всего за одну меру пшеницы или за три меры ячменя![3509]бНо елея и винавсё жене тронь[3510]в!»
7Агнец снял четвертую печать – и я услышал, как четвертое живое существо сказалов свой черед: «Выходи!»8Я взглянул и вижу: вот конь мертвенно-бледный и на нем всадник, имя которому – Смерть. Ад следовал за ним. Дана была им власть над четвертойчастьюземли, чтобы изводитьлюдеймечом, голодом, мором и зверьем земным.
9Когда Агнец снял пятую печать, увидел я под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которого они держались.10И возопили онив молитвах своих: «Когда, Владыка Святой и Истинный, станешь судить Ты и взыщешь за кровь нашу с живущих на земле?»11Тогдакаждого из них облачили в белые одежды и было им сказано, чтобы подождали они еще немного до тех пор, пока не пополнятсяих рядысоработниками и братьями их, которые будут умерщвлены, как и они.
12Потом увидел я, что, после того как шестую снял Агнец печать, случилось великое землетрясение и солнце стало черным, как траурное покрывало[3511], а вся луна сделалась кровавой;13звезды небесные пали на землю, как смоквы незрелые, осыпающиеся с древа своего, когда раскачиваетегосильный ветер.14И небо исчезло, свернувшись как свиток, и все горы и острова были сдвинуты с мест своих.15Обуял всех людей страх: цари земли и вельможи с военачальниками, богатые и сильные, все рабы и свободные –все без различияпрятались в пещерах и между горных утесов.16Взывали люди к горам и утесам: «Падите на нас и сокройте от взора[3512]Сидящего на престоле и гнева Агнца!»17Деньгневапришел, великого гнева Их[3513]. Кто можеттеперьустоять?
Глава 7
Сто сорок четыре тысячи избранных
1Затем я увидел четырех ангелов. Они стояли на четырех концах земли и удерживали четыре ветра земных, чтобы не дул ветер ни на землю, ни на море, ни на дерево какое.2И увидел я другого ангела. Он поднимался от востока[3514], и была у него печать Бога Живого.Темангелам четырем, которым дано былоправопричинять вред земле и морю, он громко сказал:3«Не делайте вреда ни земле, ни морю, ни деревьям, пока не наложим мы печать на челокаждого изслуг Бога нашего».
4И я слышал, сколькобылоотмечено печатьюБожией, – сто сорок четыре тысячи их из всех колен сынов Израилевых:
5двенадцать тысяч таких из колена Иуды[3515]а,
из колена Рувима тоже двенадцать тысяч[3516]б
и из Гадова колена – двенадцать тысяч,
6из колена Асира – двенадцать тысяч,
из колена Неффалима – двенадцать тысяч,
из колена Манассии – двенадцать тысяч,
7из колена Симеона – двенадцать тысяч,
из колена Левия – двенадцать тысяч,
из колена Иссахара – двенадцать тысяч,
8из колена Завулона – двенадцать тысяч,
из колена Иосифа – двенадцать тысяч
и из колена Вениамина такихтожедвенадцать тысяч[3517].
Великое множество спасенных
9Затем я увидел несчетное множестволюдейразных племен и колен всех народов и языков. Они стояли перед престолом и Агнцем, облаченные в белые одежды, а в руках своихдержалипальмовые ветви.10Громко звучали голоса их:
«В Боге нашем, на престоле сидящем,
и в Агнце –
в них для насспасение!»
11Тогда и ангелы все, стоявшие вокруг престола, старцев и четырех существ живых, пали ниц перед престолом – Богу поклонились12со словами:
«Аминь! Хвала[3518], слава, премудрость,
благодарение, честь,
сила и могущество –
Богу нашему
во веки веков, аминь!»
13Один из старцев, заговорив, спросил меня: «Знаешь ли ты, кто этилюдив белых одеждах и откуда пришли они?»
14«Господин мой,этоты знаешь», – был ответ мой.
И он мне сказал: «Людиэти через великие страдания прошли, одежды их, омытые кровью Агнца, белыми стали.
15Потомуи стоятониныне здесь,
перед престолом Божиим,
и служат Богу день и ночь в Храме Его;
и Тот, Кто сидит на престоле,
будет жить среди них[3519].
16Не будут уж больше ни голодать,
ни жаждать они.
Не будет палить их солнце
и знойне будет томить,
17потому что пастырем их будетСамАгнец,
Сердце престола[3520]а.
К источникам воды жизни[3521]б
Он их поведет,
и отрет Бог всегорькиеслезы
с очей их.
Глава 8
Седьмая печать и золотая кадильница
1Когда Агнец снял седьмую печать, смолкло всё на небе. Около получасабыла полная тишина.2Увидел я тогда семь ангелов, стоявших перед Богом, – каждому из них вручена была труба[3522].
3Пришел еще один ангел и стал у жертвенника.В рукахон держал золотую кадильницу, и дано ему было много фимиама, чтобы вместе с молитвами всего народа Божия[3523]принес он егои воскурилна золотом жертвеннике перед престолом.4Дым фимиама с молитвами верующих вознесся к Богу из руки ангела.5Ангел же взял кадильницу и, наполнив ее огнем с жертвенника, бросил на землю – и тотчас раздались рокот и раскаты грома, сверкнули молнии, и случилось землетрясение.
Трубы трубят
6Семь ангелов с трубами приготовились трубить.
7Вот первыйангелзатрубил – и град кровавый с огнем[3524]абыл брошен на землю. Сгорела треть земли[3525]б, и треть деревьев сгорела, и всякая трава зеленая сгорела.
8Второй затрубил ангел – и вот как будто огромную, объятую огнем гору сбросили в море; стала треть моря кровавой,9погибла в нем третьвсегоживого[3526]и была уничтожена треть кораблей.
10Затрубил третий ангел – и упала с неба большая, как факел горящая звезда. Пала она на треть рек и на источники вод.11Имя звезды было Полынь. И стала треть водкакполынь, и многие люди умерли от этих вод, потому что горькими стали они.
12Затрубил четвертый ангел – и помрачилась[3527]треть солнца, треть луны и треть звезд, так что потускнели они на треть, а день и ночь потеряли треть света своего.
13Увидел я тогда орла[3528], летевшего высоко в небе, и услышал, какгрознокричал он: «Горе, горе, горе живущим на земле от звуков трубных последних трех ангелов, которые вот-вот протрубят!»
Глава 9
1Затрубил пятый ангел – и увидел яеще однузвезду, упавшую с неба на землю; дан был ключ ей от устья[3529]бездны.2Когда открыла она устье бездны, изэтогоустья, как из огромной печи, поднялсятакойдым, что померкли от дыма того солнце и воздух.3А из дыма вышла на землюстрашнаясаранча; наделена она была силой[3530], как у скорпионов на земле.4Но сказано ей было, чтобы не причиняла она вреда ни траве земной, ни зелени какой, ни дереву какому, а только тем людям, у которых нет на челе печати Божией.5Да и таких не убивать ей было дано, атолькомучитьцелыхпять месяцев (мучение же от нее подобно тому, что бывает отукусаскорпиона, если он ужалит человека).6Во днимученийэтих будут люди искать смерти – и не найдут ее; захотят умереть – но смерть будет бежать от них.
7Саранча эта видомсвоимпохожабылана коней, приготовленных к битве. На головах у неенечтовроде золотых венцов было, а лица на человеческие походили.8Волосы ее напоминали женские, а зубы как львиные были.9И была у нее броня, похожая на железную, и шум от крыльев ее подобен был топоту многих коней и грохоту колесниц[3531], несущихся кполюбоя.10У нее были хвосты ив нихжала, как у скорпионов. В этих хвостахи былаеесила ивласть причинять людям пять месяцев зло.11Царем над саранчой этой был ангел бездны (его еврейское имя Аваддон, по-гречески же это имя – Аполлион[3532]).
12Прошло первое горе, но вот идут за ним другие два.
13Затрубил шестой ангел – и услышал я голос,исходившийот [четырех] рогов золотого жертвенника,что стоялпред Богом.14Голос этот сказал шестому трубившему ангелу: «Освободи четырех ангелов, связанных у великой реки Евфрат».15И были освобождены те четверо ангелов, которых приготовили кэтомучасу, дню, месяцу и году, чтобы убить третьючастьлюдей.16Было там две тьмы тем[3533]конного войска (я слышал число всадников).17В видении моемясноразглядел я коней и сидевших на них. Былана нихброня: огненно-красная, гиацинтового[3534]цвета и желто-серного. Головы конские походили на львиные, а из пастей их вырывались огонь, дым и сера.18Тремя этими карами: огнем, дымом и серой, исходившими из пастей их, – и была убита третьвсехлюдей.19Сила коней тех не в пасти ихтолько, а и в хвостах их, ибо хвосты их были подобны змеям с головами, так что и хвостами своими уязвляли онилюдей.
20А остальные люди, которых не убиливсеэти кары, они так и не отвратились от того, что сотворили руками своими, не перестали поклоняться бесам и идоламсвоим: золотым и серебряным, медным и каменным, как и деревянным, которые ни видеть не могут, ни слышать, ни ходить.21Не раскаялись эти люди ни в убийствах,которые совершили, ни в колдовствене раскаялись, ни в блуде, ни в воровстве своем.
Глава 10
Ангел с малым свитком
1Видел я и другого ангела силы великой, сходящего с неба. Он был окутан облаком, над головою егосияларадуга, лицосветилось, как солнце, а ноги его огненным столбамбылиподобны.2В руке своей он держал небольшой развернутый свиток[3535]. Став правой ногой своей на море, а левой – на землю,3голосом, львиному рыку подобным, провозгласил оннечто. Как только умолк он, зазвучали голоса семи громов.4А когда проговорили семь громов, взялся было я записатьвсёэто, но услышал голос с небес: «Пусть останется этотайнойпод печатью[3536], не записывайтого, о чем говорили семь громов!»5Затем ангел, которого видел я стоявшим на море и на земле,
воздел правую руку свою к небу
6и клялся Живущим во веки веков,
Тем, Кто сотворил небо ивсё, что в нем, землю сотворил и то, что на ней, море со всем, что в нем;он говорил, что времени не будет больше,7что в дни, когда возгласит и вострубит седьмой ангел, свершится тайна Божия, как и обещал Сам Бог пророкам,избраннымслугам Своим.
8После этого с неба снова раздался голос, который я уже слышал. Он сказал мне: «Пойди и возьми из рук ангела, что стоит на земле и на море, свиток раскрытый».9Я пошел к ангелу и сказал ему: «Дай мнеэтотнебольшой свиток». Он ответил: «Возьми и съешь его. Будет сладким во рту он, как мед, но во чреве твоем отзовется мучительной болью[3537]».10Взял яэтотсвиток небольшой у ангела итотчас жесъел его. Было сладко устам моим, как от меда. Когда же проглотил я свиток, страшную боль ощутил я во чреве своем[3538].
11Но мне сказали: «Ты и дальше[3539]адолжен пророчествоватьвсемнародам и племенам, языкам и разным царям[3540]б».
Глава 11
Два свидетеля
1Мне дали как меру трость, похожую на жезл, и сказали: «Пойди и измерь,оцени состояниеХрама Божия, и жертвенника, и поклоняющихся в нем.2А на двор, что около Храма, не обращай внимания[3541]и не измеряй его. Он язычникам отдан. Сорок два месяца будут попирать ониего,как и весьгород святой.3Но дам Я двум свидетелям Моимсилу, и будут они, надев рубища, пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней».
4Свидетелиэти – два масличных древа и два светильника, стоящие перед Владыкой[3542]земли.5Если кто-то пытается нанести им вред, из них[3543]авырываетсятотчасогонь и пожирает дерзнувшего[3544]б, ивсякий, кто вознамерится причинить им зло, непременно будет так же убит.6Дана власть им затворять небо и останавливать дожди во дни пророчества их; и над водами есть у них власть, чтобы в кровь превращать их; могут и землю они поражать всякими бедствиями, когда найдут это нужным.
7Когда же завершат они свое свидетельство, поднимется из бездны зверь; он будет с ними сражаться, он их победит и убьет.8Бросяттела их на улице великого города, который символически[3545]азовется Содом и Египет, там и Господь их[3546]ббыл распят.9Три с половиной днялюди разныхнародов, колен, языков и племен будут смотреть на эти мертвые тела и не дадут похоронить их.10Смертьдвух пророков этих станет радостью для живущих на земле, потому что эти двое им муки причиняли. Люди предадутся веселью и будут посылать друг другу подарки.
11По истечении же трех с половиной дней вошел в них дух жизни от Бога, исновастали они на ноги. Жуткий страх охватил всех, кто смотрел на них.12А два пророка услышали с неба величественный голос: «Взойдите сюда!» И поднялись они на облаке на небо, и враги их смотрели на них.13Сразу после этого произошло великое землетрясение: разрушена была десятая часть города, и погибло от землетрясения семь тысяч человек; остальных объял страх, и они воздали славу Богу Небесному.
14Второе горе прошло, но скоро третье горе придет.
Седьмая труба
15Затрубилпоследний, седьмой ангел – и на небе раздались громкие голоса:
«Царство мира стало
Царством Господа нашего
и Помазанника[3547]Его.
Будет царствовать Господь во веки веков!»
16При этих словах вседвадцать четыре старца, сидевшие перед Богом на престолах своих, пали ниц, Богу поклонились.17И воскликнули старцы:
«Благодарим Тебя,
Господи Боже Вседержитель,
Тебя, Ктовоистинуесть
и Кто былвсегда,
за то благодарим Тебя,
что Ты принял власть Свою великую
и воцарился.
18Обуяла язычников ярость,
но явился и Твой гнев.
Пришло время судить мертвых:
вознаградить слуг Твоих пророков,
а такжевсех, от мала до велика,
из народа Божьего[3548]
и благоговеющих перед именем Твоим,
а тех, кто землю губил, – погубить».
19Тотчас после слов этихоткрылся Храм Божий, что в небесах, и явился взору ковчег[3549]азавета[3550]бв Храме Его. Засверкали тогда молнии, раздались рокот и раскаты грома, случились землетрясения и выпал великий град.
Глава 12
Женщина и дракон
1И знамение великое явилось на небе: женщина, облаченная в солнце, под ногами у нее луна, а на голове – венец из двенадцати звезд.2Под сердцем носила она Ребенка и кричала, страдая и мучаясь,ибо настало ей времяродить.3Появилось и другое на небе знамение:увидел ягромадного огненно-красного дракона с семью головами и десятью рогами, на головах его семь диадем было.4Он смёл хвостом своим и сбросил на землю треть звезд небесных и сталпосле этогоперед женщиной, готовой родить, чтобы, когда разрешится она Младенцем, пожрать Его.5И родила женщина Сына, Младенца, Коему предстояло посохом[3551]железным пасти все народы. И вознесено было это Дитя к Богу, к престолу Его,6а женщина скрылась в пустыне, в том месте, что было приготовлено для нее Богом. Там окружена была она заботой[3552]тысячу двести шестьдесят дней.
7На небе же произошла война:архангелМихаил и ангелы его теснили дракона, а он со своими ангелами яростно сопротивлялся[3553].8Но не устоял драконс ангелами своимии не осталось для них более места на небе.9Повержен был великий дракон, древний змей, называемый «дьяволом» и «сатаной», обманывавший всю вселенную. Повержен он был и сброшен на землю вместе с ангелами своими.
10Тогда услышал я громкий голос с неба. Он возвестил:
«Вот и одержана Богом нашим победа[3554]а,
явлено могущество Царства Его,
иутвержденавласть Его Помазанника[3555]б,
ибо низвержен
обвинитель братьев наших,
тот, кто день и ночь
обвинял их перед Богом нашим.
11Они победили его кровью Агнца
и словом свидетельства своего,
даже жизнью своей
готовы были поступиться они,
не страшась и смерти самой[3556].
12Ликуйте же, небеса
ивсена них живущие!
Но горетебе, земля, итебе, море,
потому что сошел к вам дьявол,
в великой яростисошел он,
ибо знает,
что малоужеосталось
у него времени».
13Когда понял дракон, что приковантеперьк земле[3557], стал преследовать он жену, родившую Младенца.14Но даны ей были два могучих орлиных крыла[3558]а, чтобы могла она улететь в пустыню, вприготовленноедля нее место. Там заботились о ней[3559]б,сокрывот змея, в течение времени, двух времен иещеполовины времени.15Изверг змей из пастипотокводы,целуюрекупослалвслед за женой, чтобы унесло ее течением.16Но жене земля помогла: открыла она уста свои и поглотила реку, которую послал дракон из пасти своей.17Разъярился дракон на жену ту и отправился воевать против потомков ее, оставшихся[3560]верными Богу, против тех, кто заповеди Божии соблюдает и хранит свидетельство Иисуса.
18Стал он[3561]на берегу морском.
Глава 13
Зверь из моря
1А из моря, я вижу, поднялся зверь с семью головами и десятью рогами. На рогах у него десять диадем, а на головах – имена[3562]богохульные.2Зверь, которого увидел я, походил на барса, а ноги у него были как у медведя, пасть же – как у льва. Дал ему дракон свою силу, престол и власть великую.3Казалось, что одной из голов зверя был нанесен смертельный удар, но рана его смертельная была исцелена. Вся земля с изумлением смотрела на зверя.4И поклонилисьлюдидракону, потому что он дал власть зверю, и зверю поклонились, говоря: «Кто равен зверюэтомуи кто может сразиться с ним?»
5Дано было зверю говорить[3563]надменно и богохульно, дано было и властвовать сорок два месяца.6И стал он извергать из пасти своей хулу на Бога, стал поносить имя Его, и место обитания Его, и тех, кто на небе живет.7Позволено ему было воевать с народом Божиим[3564]и победить их, и властвовать над всяким коленом, народом, языком и племенем дано было ему.8Поклонятся ему все живущие на земле, чьи имена не вписаны в книгу жизни Агнца, принесенного в жертву от сотворения мира[3565].
9Если есть у вас уши, слушайте!
10Еслисужденокому в пленпопасть,
он в плену и окажется,
и если должен кто пасть от меча,
он им[3566]и будет убит.
Здесь стойкость и вера народа Божия.
Зверь из земли
11Увидел я еще одного зверя: он поднимался из земли. У него были два рога, походившие нарогаагнца. Но говорил он, как дракон,12иимелту же власть, что была у первого зверя. Он действовал на виду у того и заставлял землю и живущих на ней поклониться первому зверю, у которого исцелена была его смертельная рана.13Великие он творил знамения перед людьми, даже огонь низводил с неба на землю.14Обманывал он жителей земливсемичудесами, какие дано ему было совершать на глазахпервогозверя, и склонял живущих на земле сотворить образэтогозверя, которыйсмертельнобыл ранен мечом, но ожил.15Дано ему было оживить[3567]образ зверя, дабы заговорил он и сделалтак, [чтобы] все, кто ему не поклонится, были убиты.16Настоял он на том, чтобы всем: малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам – всем ставили на правую руку или на лоб клеймо17и чтобы никто ужепосле этогоне мог ни купить ничего, ни продать, если нет на нем клейма – именипервогозверя или числа этого имени.18Нужнамудрость здесь.У кого есть ум, пусть подсчитает число зверя, человеческое оно, это число[3568]а: шестьсот шестьдесят шесть[3569]б– вот число зверя.
Глава 14
Агнец и сто сорок четыре тысячи избранных
1И ещеувидел я: стоит на горе Сион Агнец ирядомс Ним сто сорок четыре тысячи тех, на челе которых запечатлено имя Его и Отца Его имя[3570].2Вдругпослышались с неба звуки. Шуму водопада были подобны они и раскатам великого грома, напоминало это и игру на кифарах, когда играют на них кифареды.3Сто сорок четыре тысячи искупленных извсех народовземли,стояперед престолом и перед четырьмя живыми существами и старцами, пели новую[3571]песнь, и никто не мог научиться этой песни, кроме самих певших.4Они не осквернились с женщинами, девственники они. Они следуют за Агнцем, куда бы ни шел Он. Были искуплены они, как первые плоды человечества, Богу[3572]и Агнцупредназначенные.5Уста их не знают лжи: они непорочны.
Вести трех ангелов
6Потом увидел я одного[3573]аангела: он летел высоко в небе[3574]б, и была у него вечная Весть Благая, чтобы благовествоватьвсемживущим на земле: всякому племени, колену, языку и народу.7Он громко взывалк людям: «Благоговейте перед Богом[3575], воздавайте славу Ему, ибо пришел час суда Его: поклонитесь Сотворившему небо и землю, море и вод источники!»
8Вслед за первым явилсяв небеангел второй. Он возвещал: «Пал, пал великий Вавилон, вином блудной страсти своей[3576]напоивший все народы!»
9И еще один ангел, третий, следовал за первыми двумя, предостерегал он грозно: «Кто зверю и образу его поклоняется, кто клеймоегона лоб свой или руку свою принимает,10будет пить тот вино ярости Божией, цельноевино, подаваемое в чаше гнева Его, в огне и сере будет мучим он перед ангелами святыми и перед Агнцем.11Во веки веков будет восходить дым мучения того, ни днем ни ночью не будут знать покоя поклоняющиеся зверю и образу его, клеймо с его именем принимающие».
12Здесь стойкость народа Божия, тех, кто Божьи заповеди соблюдает и остается верен Иисусу[3577].
13Вновьуслышал я голос с неба: «Напиши: „Блаженны отныне мертвые, в Господе почившие“». «Воистинутак, – говорит Дух, – пусть успокоятся они после трудов своих, ибо следуют за ними дела их».
Жатва на земле
14Увидел я тут облако белое. На нем сидел Некто, похожий на «Сына Человеческого»[3578]. На голове у Него был золотой венец, а в руке у Него – острый серп.15Вышел тогда из Храма еще один ангел и громко воззвал к Сидящему на облаке: «Пошли серп Твой на жатву, ведь пришел ее час – созрела жатва на земле».16Кинул Сидящий на облаке серп Свой на землю, и собран был урожай на земле.
17Другой ангел вышел из Храма, что на небе. У него тоже был острый серп.18Наконец, [вышел] и еще один ангел,он былот жертвенника и имел власть над огнем. Голосом громким сказал он ангелу, у которого был острый серп: «Пусти в дело[3579]серп свой острый и собери гроздья винограда с земной лозы, ибо поспели ягоды ее!»19Кинул ангел свой серп на землю и, собравгроздьяс лозы земной, бросилихв огромную давильню ярости Божией.20Истоптаны были они в давильне за городом, и полилось из неетак многокрови,что растеклась онана тысячу шестьсот стадий[3580]и подняласьдо самых узд конских.
Глава 15
Семь бедствий приготовлено
1И видел я другое знамение на небе, грандиозное, потрясающее: семь ангеловя виделс семью бедствиями.То былипоследниебедствия, ибо ими должна была исчерпать себя ярость Божия.
2Сначала увидел я как бы море стеклянное, огнем озаренное[3581]а. Стояли на море стеклянном, держав рукахкифары Божии, те, которые победили и зверя, и образ его[3582]б, и число имени его.3Пели они песнь Моисея, слуги Божия, и песнь Агнца:
«Велики и дивны дела твои,
Господи Боже Вседержитель,
праведны и истинны пути Твои,
Царьвсехнародов[3583]!
4Кто не устрашитсяТебя, Господи,
и не прославит имени Твоего,
ибо Ты Один свят?!
Придутк Тебе
и склонятся пред Тобою
все народы,
ибо явной стала
справедливость дел Твоих!»
5После того увидел я, как открылся на небе Храм, Шатер[3584]Свидетельства.6Вышли из Храма семь ангелов с семью бедствиями. Они были одеты в чистый, сверкающий лен и опоясаны по груди золотыми поясами.7Одно из четырех живых существ подало семи ангелам семь чаш золотых. Гневом Бога, живущего во веки вечные, полны они были.8А Храм наполнился дымом силы и славы Божией, и никтоужене мог войти в Храм до исполнениявсех казней отсеми бедствий семи ангелов.
Глава 16
Семь чаш гнева Божьего
1После этого услышал я, как громкий голос из Храма сказал семи ангелам: «Пойдите и вылейте на землю семь чаш ярости Божией!»
2Вышел первыйангели вылил свою чашу на землю[3585]– и страшные мучительные язвы покрыли тех, кто носил клеймо зверя и поклонялся образу его.
3Второйангелвылил свою чашу в море – сделалось море как кровь мертвеца, так что погибло в нем всё живое[3586].
4Третийангелв реки вылил чашу свою и в источники вод – все онитожепревратились в кровь.
5Тут услышал я ангела вод:
«Праведен Тыв судах Своих,
Ты, Кто есть и Кто былвсегда.
Свят Ты в приговоре Своем[3587]:
6пролили они кровь святыхслуг Твоих
и пророков,
потому обрек Ты их пить кровь,
как онитогозаслужили».
7И от жертвенника послышалось:
«Так, Господи Боже Вседержитель,
истинны и праведны суды Твои!»
8Четвертыйангелвылил чашу свою на солнце – и дано было солнцу сжигать людейстрашным своимогнем.9Опалил людей нестерпимый зной, но они не покаялись, не воздали Богу славу, а хулили имя Его, Того, Кто властен над этими бедствиями.
10Пятый вылил чашу свою на престол зверя – мраком покрылось царство его.Людикусали языки свои от боли,11но опять не раскаялись в делах своих, а хулили Бога Небесного за страдания свои и за язвы свои.
12Вылил шестойангелчашу свою, на великую реку Евфратвылил– и высохла вода ее. Так был приготовлен путь для царей с востока[3588].13После тогоувидел я,как вышлииз пастей дракона и зверя и изо рта лжепророка три духа нечистых, жабам подобных.14Духи эти, знамения творящие, – бесовские. Они выходят к царям всей земли, чтобы собрать их на битву в великий День Бога Вседержителя.15Тут услышал я: «Приду внезапно, когда не будут ждать Меня[3589]. Блажен будет бодрствующий и хранящий одежды свои, чтобы не ходить ему нагим и чтобы не видно было срама его».16И собрали эти духи царей на место, которое по-еврейски зовется Армагеддон.
17Но вот седьмойангелвылил чашу свою в воздух – и донесся от престола в Храме мощный голос: «Кончено!»18Засверкали молнии, послышались рокот и раскаты грома, и произошло великое землетрясение – такое страшное землетрясение, такое великое, какого не было за всё то время, что живет человек на земле.19Распался тогда великий город на три части, и городавсехнародов пали. Не забыл Бог о Вавилоне великом и дал ему чашу,наполненнуювином сурового возмездия[3590]Своего.20Пропали[3591]все острова, и горы исчезли,21страшный град, с талант[3592]авеличиной, обрушился на людей с неба, а они проклинали Бога за такое наказание, ужасное наказание[3593]б.
Глава 17
Великая блудница и зверь
1Ко мне подошел один из тех семи ангелов, у которых были семь чаш, и сказал: «Иди сюда, я покажу тебе суд[3594]над великой блудницей, сидящей на водах больших.2С нею творили блуд цари земные, пьянели от вина блудодеяния ее и простые смертные[3595]».3После этих слов перенес ангел меня, Духом объятого, вкакое-топустынное место. Я увиделтамженщину. Она восседала на багряном звере с семью головами и десятью рогами. Он был весь покрыт именами богохульными.4Вовсёпурпурное и багряное была одета женщина и блистала золотом, драгоценными камнями и жемчугом. Она держала в руке золотую чашу, полную мерзостей и нечистот блуда ее.5На лбу было написано у нее таинственное имя: «ВАВИЛОН[3596]ВЕЛИКИЙ, МАТЬ БЛУДНИЦАМ И МЕРЗОСТЯМ ЗЕМНЫМ».6Видно было, что женщина опьянела от крови людей Божиих[3597]и крови свидетелей Иисуса.
Страшно удивился я и был потрясен.7Но ангел спросил меня: «Чемутакудивился ты? Я открою тебе тайну женщины и носящего ее зверя с семью головами и десятью рогами.8Зверь этот, которого ты видел, онкогда-тобыл – и нет его, онвновьподнимется из бездны, прежде чем погибнуть ему[3598]. Многие из живущих на земле, те, чьи имена от сотворения мира не вписаны в книгу жизни, будут изумлены, когда увидят зверя, который был, и нет его, но вотсновабудет здесь.
9Тутнуженум и мудрость. Семь голов – это семь гор, на которые воссела женщина, в то же время это и семь царей,10из которых пятеро пали, один правит, а другой,седьмой, еще не пришел. Когда же придет он, недолго ему оставаться.11А зверь, который был и которого нет, он восьмой, но онв то же времяодин изтехсемерых и к гибелисвоейидет.12Десять рогов, которыетожеты видел, –другиедесять царей. Они еще не получили царства, но обретут царскую власть вместе со зверем,правда, всего на один час.13У них общая цель,потомуи отдают цари силу и власть свою зверю.14Они сразятся с Агнцем, но Он победит их, потому что Он Царь царей и Господь господствующих и с Ним – призванные, избранные и верные».
15Иещесказал мнеангел: «Воды, на которых, как видел ты, сидит блудница, – это люди и толпы, народы и языки.16Десять рогов, которые ты видел, и зверь,их носящий, возненавидят блудницу и расправятся с ней[3599]: оголят ониее, и пожрут плоть ее, и огнем ее сожгут.17Бог положил на сердце царям исполнить эту волю Его, одну эту волю исполнить и отдать зверю царства их до той поры, пока не исполнятся слова Божии.18А женщина, которую ты видел, – это столица великая: над царями земли она властна».
Глава 18
Падение Вавилона
1После этого я увидел другого ангела, сходившего с неба. Великая была у него власть, и земля озариласьсияниемславы его.2Ангел же возвестил громко:
«Пал, пал Вавилон великий!
Стала столицаразвратная
обиталищем бесов
и пристанищем всякого нечистого духа,
пристанищем всякой птицы нечистой
[и всякого нечистого зверя], ненавистного.
3От вина блудной страсти ее[3600]
опьянели все народы;
даже цари земли блудили с ней;
купцы же разбогатели
от безудержного роскошества ее».
4Потом услышал я другой голос с неба. Он говорил:
«Выйди из нее, народ Мой,
чтобы не быть тебе
соучастником в грехах ее
и не подвергнуться каре,
ееожидающей.
5До небес выросла гора грехов ее –
все их припомнил Бог,
всенеправды ее.
6Воздайте же ей, как она воздавала,
и вдвое воздайте за дела ее.
В чаше,в той самой,
в которой она подавала вино,
дайте и вы ейтеперь,но большевдвое.
7Сколько превозносила она себя
и роскошествовала,
столько же воздайте ей
мучением и скорбью;
за то воздайте, что в сердце своем
она говорит:
„Сижу, как царица,
я не вдова и мне не скорбеть“.
8Но обрушатся на нее однажды[3601]
кары, смерть, скорбь и голод;
будет сожжена она огнем,
велика ведь сила Господа Бога,
приговорившего ее.
9А цари земные, в блуд и роскошь впадавшие с нею, станут бить себя в грудь, возрыдаюто ней, когда увидят дым от пожара,в котором сгоритона.10Со страхом будут смотреть они издали на мучения ее и тогда возопят:
„Горе, горетебе,
великая столица,
могущественный город Вавилон!
В час единый
свершился суд над тобой!“
11Купцы земные восплачут и будут скорбеть о ней, потому что никто уже не купит товаров у них,12золотых товаров и серебряных, камней драгоценных и жемчуга, тончайшего льна, пурпура, шелка и багряницы; разных благовонных деревьев и из кости слоновой различных изделийне купит никто; и утвари всякой из дерева дорогих пород и меди, железа и мраморатоже не купят.13И корицыне купят большеи пряностей[3602], фимиамане купят, и мира, и ладана; вина и елея, крупчатки, пшеницыне купят;не купяткрупного скота и овец, коней, колесниц, и тел, и душ человеческих14(будет сказано о том:
„Спелых плодов,
которых жаждет душа твоя,
не стало у тебя,
вся роскошь
и весь блеск твой пропали,
ничто уже не вернется к тебе[3603]“).
15Страх охватит торговавших всем этим и разбогатевших через великую блудницу купцов,когда увидят они всемучения ее. В ужасе отвернутся они и восплачут отчаянно[3604]:
16„Горе, горе, столица великая,
в тончайший лен одетая,
в пурпур и багряницу,
золотом, драгоценными камнями
и жемчугом блистающая!
17В миг единый[3605]ав ничто обратилось
богатство твое!“
И все, кто живет от моря: кормчие все и матросы, мореплаватели[3606]б– все они стали поодаль18и кричали, глядя на дым, чтоподнималсянад пожарищем: „Какойгородсравнится с городомэтимвеликим?“19Пеплом посыпали они головы свои и кричали, скорбя и рыдая:
„Горе, горетебе, столица великая!
У кого были корабли на море,
твоими они все обогащались
драгоценностями –
вот во мгновение ока
в ничто превратилась ты!“
20А вы, небеса, ликуйте![3607]а
И вы, народ Божий[3608]б,
апостолы и пророки, ликуйте!
Взыскал Бог с нее за вас!»
21Взял тогда один могучий ангел большой, размером с мельничный, камень и, бросив его в море, сказал:
«С такой вот силой[3609]будет повержена
великая столица Вавилон
и не будет уже найденапосле того.
22Не услышат более в тебе
ни звуков кифары, ни пения;
не прозвучатна улицах твоих
флейты и трубы;
не найдут у тебя ни одного человека,
который продолжал бы
заниматься ремеслом своим;
и шума жерновов
не услышат более в тебе.
23Не будут уже светильники
светить в тебе,
и голосов жениха и невесты
не будет слышно в тебе.
И всёпотому,
что выше всех считали себя
купцы твои на земле[3610],
потому что чародейством твоим
обмануты были все народы.
24Будет,будет наказан Вавилон,
потому что кровь пророков на нем,
кровь всехлюдей Божиих
ивообщевсех на земленевинноубиенных».
Глава 19
Аллилуйя!
1Потом услышал я на небе громкие, словно многоголосого хора, возгласы радости[3611]:
«Аллилуйя!
Спасение, слава и сила – у Бога нашего,
2потому что истинны
и праведны суды Его:
осудил Он великую блудницу,
что растлевала землю блудом своим,
и взыскал с нее за кровь слуг Своих».
3И еще прозвучало:
«Аллилуйя!
Во веки веков восходит дым от огня,
пожирающего этот город[3612]».
4Тогда ниц пали двадцать четыре старца и четыре живых существа, поклонились они Богу, сидящему на престоле, и воскликнули:
«Аминь! Аллилуйя!»
5А от престолатожераздался голос:
«Славьте Бога нашего все слуги Его,
всеот мала до велика,
кто благоговеет перед Ним!»
6И снова услышал ярадостноепение многоголосого хора, мощного, как шум водопада, как грома раскаты[3613]:
«Аллилуйя,
ибо Господь Бог [наш]
Вседержитель воцарился!
7Возрадуемся и возликуем!
Воздадим Богу славу,
ибо венчается[3614]анынеАгнец –
приготовилась уже невеста[3615]бЕго.
8В тончайший лен,
чистый и сияющий,
облачена она Богом[3616]а».
(Этабелаяльняная ткань – праведные дела народа Божия[3617]б.)
9Тут сказал мне ангел: «Напиши: „Блаженны званые на брачный пир Агнца“». Иещесказал: «Слова эти – воистину Божии».10Пал я тогда к его ногам, чтобы почтить его. Но он сказал мне: «Не делай этого! Я ведь только соработник твой и братьев твоих, которые держатся[3618]свидетельства Иисуса. Богу поклонись!И знай: свидетельство Иисуса – это дух пророчества».
Всадник на белом коне
11И увидел я открытое небо, и вот конь белый и Всадник на нем. [Зовется] Он «Верный и Истинный», Он праведно судит и воюет.12Глаза Его [как] пламя огня, на голове Его много диадем, и начертано на Нем имя, которого никто, кроме Всадника Самого, не знает.13Кровью было обагрено одеяние Его, и дано было имя Ему: «Слово Божие».14За Ним на белых коняхтожеследовали воинства небесные, в тончайший лен, чистый и белый, одетые.15В устах Всадника был[3619]амеч острый, чтобы карать им народы. Железным будет пасти Он их посохом[3620]б. В давильне давит Ониз виноградавино сурового возмездия[3621]вБога Вседержителя.16На одежде Его, понизу[3622], начертано имя: «ЦАРЬ ЦАРЕЙ, ГОСПОДЬ ГОСПОДСТВУЮЩИХ».
17И увидел я еще одного ангела. Он стоял на солнце и громко кричал всем птицам, что летели высоко в небе[3623]а: «Придите, соберитесь на великую тризну[3624]бБожию,18чтобы истребить[3625]тела царей, полководцев и воинов, коней и всадников – всех тела: и свободных и рабов, и великих и малых!»19И увидел я зверя и царей земных с войсками их, собранными на сражение с Сидящим на коне и Его воинством.20Схвачен был зверь, а с ним и лжепророк, творивший перед зверем знамения, которыми обманул он принявших клеймо зверя и поклоняющихся образу его. Брошены они были в озеро огненное с горящей серой живыми.21Остальные были убиты мечом из уст Того, Кто сидел на коне. Насытились плотью их все птицы.
Глава 20
Тысяча лет
1И увидел я ангела, сходящего с неба. В руке он держал ключ от бездны и большую цепь.2Ангел схватил дракона, древнего змея, который и есть дьявол и сатана, связал его на тысячу лет3и низверг в бездну. Там и заточилангел сатануи положил печать на запоры[3626], дабы не мог больше сатана обманывать народы, пока не пройдет тысяча лет. Потом он будет освобожден,ноненадолго.
4Увидел я затем престолы. На них восседали те, кому дано было судить.Видел яи тех, кто был обезглавлен[3627]аза свидетельство Иисуса и за слово Божие;были тути те, кто ни зверю[3628]б, ни образу его не поклонился и не принял клеймоегони на чело, ни на руку свою. Ожили они и царствовали со Христом тысячу лет.5Это первое воскресение. Остальные же до истечения тысячи лет не восстали из мертвых.6Блажен и свят, кому в первом воскресении суждено из мертвых восстать[3629], – не властна над тем смерть вторая. Священниками Бога и Христа станут они и будут царствовать со Христом тысячу лет.
Крушение сатаны
7А когда пройдет эта тысяча лет, будет выпущен сатана из темницы своей.8Выйдет он, чтобывновьобмануть народы на четырех концах земли, Гога и Магога, и собрать их всех напоследнююбитву. Неисчислимы будут эти полчища – как[3630]песок морской.9Вижу я: покрыли они всю землю и окружили стан народа Божьего[3631]а,Богомвозлюбленный город. Сошел тогда с неба[3632]богонь и пожрал их.10А дьявол, обманывавший их, брошен был в озеро с серой горящей, гдеуже– зверь и лжепророк. Мучиться им там денно и нощно во веки веков.
Суд над умершими
11После тогоувидел я великий белый престол и Того, Кто сидел на нем. Бежали от взора Его земля и небо,во вселеннойдля них больше не было места.12Увидел я и мертвых, великих и малых. Они стояли перед престолом[3633]. И вот раскрыли книги.Потомраскрыли и еще одну – книгу жизни. И судили мертвых по написанному в книгах – по делам их.13Всех так мертвых судили[3634]а: и кого море отдало, и кого – смерть и ад[3635]б.14Асамисмерть и ад в озеро огненное были низвергнуты. Это озеро огненное – смерть вторая.[3636]15Туда же, в озеро то, брошены были люди, в книгу жизни не записанные.
Глава 21
Новое небо и новая земля
1И увидел я новое небо и новую землю (ведь прежнего неба и земли не стало уже и моря тоже).2Увидел я,Иоанн, город святой, новый Иерусалим. Он с неба спускался, от Бога. Был убран[3637]агород, как невеста, украшенная для жениха[3638]бсвоего.3Послышался от престола громкий голос:
«Вот обитель Бога – среди людей.
Здесьбудет жить Он вместе с ними[3639].
И будут они народом Его,
а Он будет с ними [их Богом].
4Отрет Он всегорькиеслезы с очей их:
не будет уже смерти,
ни скорби не будет больше,
ни крика, ни боли,
[ибо]всёпрежнее ушло».
5Сказал тогда Сидящий на престоле: «Смотри, творю Я всё новое!», а мне говорит: «Запиши, ибо верны, истинны эти слова!6Свершилось[3640]!»И еще Он добавил: «Я – Альфа и Омега, Начало и Конец. Жаждущим дам Я воду из источника жизни,дам имкак дар.7Всёэто наследует победитель, и буду Я ему Богом, а он Мне – сыном.8Удел же малодушных и неверных, всех осквернившихся, убийц, блудников, чародеев, идолослужителей и лжецов всех – озеро огненное с горящей серой, смерть вторая».
Новый Иерусалим
9И пришел один из семи ангелов, у которых было семь чаш с семью последними бедствиями. Он сказал мне: «Иди сюда, я покажу тебе невесту,будущуюжену Агнца».10Вознес он меня, Духом объятого, на огромную, высокую гору и показал мне святой город[3641]Иерусалим, сходящий с неба, от Бога.11Сиял этот город славою Божией, и сияние это было подобно сиянию драгоценного камня, прозрачного, как хрусталь, алмаза.12Город окружала большая, высокая стена, и былов нейдвенадцать ворот, у которых стояли двенадцать ангелов[3642], и были начертанына воротахимена, [имена] двенадцати колен сынов Израиля.13С востока было трое ворот, с севера – трое, с юга – трое и с запада – тоже трое.14Стояла стена города на двенадцати основаниях, и на них – двенадцать имен двенадцати апостолов Агнца.
15У говорившего со мнойангелабыла золотая трость, которой собирался он измерить[3643]и город, и ворота его, и стены его.16Город был квадратным[3644]а(длина его равнялась ширине). Намерил ангел тростью двенадцать тысяч стадий[3645]би в длину, и в ширину, и в высоту[3646]в.17И стену города он измерил: было в ней сто сорок четыре локтя[3647](меры человеческой, которой и ангелы пользовались).18Стена города была из яшмы[3648], а сам он – золото чистое, как стекло прозрачное.19Основания городской стены украшены всякими драгоценными камнями: в первом основании – яшма, во втором – сапфир[3649]а, в третьем – халцедон[3650]б, в четвертом – изумруд,20в пятом – сардоникс, в шестом – сердолик, в седьмом – хризолит, в восьмом – берилл, в девятом – топаз, в десятом – хризопраз, в одиннадцатом – гиацинт и в двенадцатом – аметист.21А двенадцать ворот – двенадцать жемчужин: каждые ворота – из одной жемчужины. Улицы города – чистое золото, как стекло прозрачное.
22А храма в городе я не увидел, ибо храм его – Господь Бог Вседержитель и Агнец.23Не нужноэтомугороду, чтобы солнце и луна светили ему. Слава Божия воссияла над ним[3651]а, и Агнец – солнце[3652]бего.24Втаком вотсиянии будут жить народы, и цари земные принесут сюда славу свою.25Ворота городабудут открыты весьдень, никогда не будут они запираться, ночи ведь там не будет.26Принесена будет в этот город слава и честь народов.27И не войдет в него ничто нечистое и никто из делающих мерзкое и ложьговорящих, только те, кто записан в книгу жизни Агнца,войдут в этот город.
Глава 22
1Показал мне ангел реку[3653]аводы жизни, прозрачную, как кристалл[3654]б. Она начинается от престола Бога и Агнца.2На обоих берегах реки,протекающейпосередине улицы городаБожия,растетдрево жизни. Двенадцать разв годуприносит оно народам плоды (каждый месяц – новые) и целебные листья.[3655]3Ничего не будет в том городе проклятого. Воздвигнется там престол Бога и Агнца, и будут служить и поклоняться Ему слуги Его.4Увидят они лицо Его, и имя Его будет на челе у них.5Ночей там больше не будет, и не понадобится людям уже ни светильников свет, ни свет солнца, ибо Господь Бог воссияет над ними. И будут царствовать они во веки веков.
Пришествие Христа
6«Верны эти слова, – заключил ангел, – и истинны.Потомуи послалменя, ангела Своего, Господь Бог, вдохновлявший пророков[3656], показать слугам Своим, чему надлежит произойти вскоре».
7«Вот Я скоро приду! –говорит Иисус. – Блажен, ктов сердцехранит пророческие слова книги этой!»
8Я, Иоанн,сам всёэто слышал и видел. Потрясенный всем, что показал мне ангел, я у ног его пал на колени, чтобы поклониться ему.[3657]9Но он удержал меня: «Не делай этого! Я ведь только соработник твой и твоих братьев-пророков ивсехтех, ктов сердцехранит слова этой книги. Богу поклонись!»
10И сказал мне: «Не запечатывай слов пророчества книги этой, ибо времяих исполненияблизко!11Апокагрешник пусть еще грешит и порочный продолжает дальше пребывать в своих пороках, но праведный пусть и впредь поступает праведно и святой не перестает освящаться!»
12«Вот, Я скоро приду, –сказал Иисус, – награда и возмездие Мое будет со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.13Я – Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец.
14Блаженны те, ктокровью Моейодежды свои омывает[3658]: имеют они право на древо жизни и в город могут войти через врата.15А псы и чародеи, блудники и убийцы, идолопоклонники и все, кто любит ложь и ложью живет, – не попадут они в город[3659].
16Я, Иисус, послал ангела Моего засвидетельствовать вам это в церквах[3660]а. Я – Потомок Давидов, Побег от корня его[3661]б, Звезда сияющая,Звездаутренняя.
17И Дух, и невеста
взывают: „Приди!“
И всякий, слышащий это,
пусть тоже скажет: „Приди!“
И да придут все жаждущие и чающие[3662]–
пусть пьют они воду жизни,
Богом даруемую!
18Но всякому, кто слышит слова этой книги пророчеств, свидетельствую: если кто добавитчто-ток ним, пошлет Бог на того бедствия, описанные в книге этой.19И если отнимет кто от слов пророчества этого[3663]а, не допустит Бог того к древу жизни[3664]б, и в город святой не войдет он, не обретет он ничего из того, что описано в книге этой[3665]в».
20Обо всемэтом Свидетельствующий говорит: «Вот Я скоро приду!»
Аминь, приди,
ГосподьнашИисус!

