Рождество Пресвятой Богородицы
Цель издания
Издание настоящих книжек ставит себе целью прийти на помощь доброму христианину в том, чтобы возможно достойнее провести каждый праздник и чрез то получить всю ту пищу и пользу для сердца и ума, которую способен дать христианский праздник. В своих праздниках, открывающихся Рождеством Пресвятой Богородицы и завершающихся Ее Успением, Православная Церковь богослужением и обрядами заставляет христиан переживать последовательно все важнейшие акты, как бы стадии, совершенного Христом спасения нашего. Из каждого праздника, по мысли и намерению Церкви, христианин должен выйти духовно обновленным и ободренным, очищенным и просветленным, с новым запасом сил на добрую жизнь и духовное самосовершенствование. Эта высокая цель христианского праздника будет достигнута в отношении к верующему только тогда, когда последний будет живо и ярко представлять празднуемое событие, а главное, когда он с полным пониманием прослушает праздничную службу. А в виду этого для каждого слушателя нужно вскрыть иногда очень сокровенный и всегда очень глубокий смысл церковных песнопений. О, если бы все знали, какую глубину богословия заключают эти песнопения! Недаром некоторыми знатоками высказывалась мысль, что православное богословие может исчерпываться одним богослужением, т.е. что в богослужении нашем собрано и изложено решительно все, что может и должен думать о Боге и спасении всякий христианин.
Ничто с такою методичностью и непреклонностью не окружает христиан круглый год атмосферою спасения, как ряд размещенных по всему году двунадесятых праздников. Великая цель этого поистине богомудрого установления церковного достигается в большей или меньшей степени и при настоящем, столь несовершенном, отношении к праздникам, особенно сельского православного люда, до понимания и надлежащего переживания которого доходит самая незначительная часть из той обильной духовной трапезы, которую предлагает Православная Церковь на каждый праздник в своих храмах. И одной из настоятельных задач пастыря, одной из самых сильных мер его пастырского воздействия на паству является забота о том, чтобы поемое, читаемое и действуемое на праздник в храме все доходило до ума и сердца и всей своей благодатной силой ложилось на душу. Между тем пастырь, который захотел бы что-нибудь сделать в этом направлении, не имеет, так сказать, компактного руководства, в котором давалось бы все касающееся каждого праздника, решались бы все связанные с ним вопросы и недоумения, а главное, предлагалось бы подробное и основательное объяснение всего праздничного богослужения. Предпринимаемое редакцией издание – первый опыт такого руководства. Иметь такую книжку под рукою, полагаем, будет в высшей степени полезно сколько пастырю, столько и образованному мирянину.
Событие Рождества Пресвятой Богородицы
Рождение Пресвятой Богородицы, в которой, по словам церковной песни, сам Бог, «на разумных престолех почиваяй, престол свят на земли Себе предуготова» (стихира), не могло быть ни случайным, ни обычным.
И действительно, Пресвятая Дева – «Пронареченная от родов древних» (стихира) – предуказана божественным Промыслом и в ветхозаветных пророчествах, и в ветхозаветных прообразах. Начало этих божественных предуказаний восходит к началу жизни падшего человечества. Уже в первоевангелии об Избавителе рода человеческого, – в первой утешительной и радостной вести падшим прародителям, – было возвещено им в раю Самим Богом, что «Семя жены сотрет главу змия» – искусителя, диавола (Быт. 3:15). Семя жены, а не мужа. И в пророческом предведении этого радостного события падший прародитель наш назвал свою жену Евой (жизнью), «яко та мати всех живущих» (Быт. 8:20). И впоследствии, на протяжении тысячелетий, Господь не оставлял ветхозаветных людей без пророческих и таинственных указаний на Богоматерь. Патриарху Иакову в видении таинственной лестницы, соединившей небо с землею, давшей возможность ангелам нисходить на землю и с земли восходить на небо, к престолу Всевышнего, было указано на Пресвятую Богородицу, рождением Сына Божия послужившую к примирению неба и земли, людей и Бога (Быт. 28:10–17). Пророку Моисею в видении чудесной купины (куста), горевшей в огне, но не сгоравшей (Исх. 8:1–5), было указано на приснодевство Богоматери – до рождения Сына Девы и порождении Девы: «яко же бо купина не сгараше опаляема, тако Дева родила еси и Дева пребыла еси» (догматик 5-го гласа). Чудесность и непостижимость приснодевства Матери Богочеловека была указана Господом и в чудесном произрастании из сухого жезла Ааронова цветка в одну ночь (Числ. 17:9), и в пророчестве Исаии о рождении Эммануила (Богочеловека) от Девы (Ис. 7:14), и в пророчестве Иезекииля о чудесных вратах, чрез которые пройдет Господь, но врата те останутся по-прежнему закрыты (Иез. 44:1–3).
Так, «пронареченная от родов древних» Пренепорочная Дева должна была во время, Богом определенное, родиться на земле от плотских родителей, чтобы стать Матерью Сына Божия по плоти. И, конечно, как только от чистейшей из земнородных мог родиться Святейший Святых, так и Сама «Честнейшая херувим» могла родиться только от Богом уготованного рода и праведных родителей. И действительно, Пресвятая Богородица – «от всех родов предызбранная в жилище всех Царя и Зиждителя Христа Бога», по словам церковной песни (стихира). Весь народ еврейский, из которого произошла Пресвятая Богоматерь, до пришествия Мессии Христа был народ богоизбранный, особенно Богом водительствуемый и воспитываемый, и, как таковой, он был лучшей ветвью дерева человеческого рода. Но из среды всего народа еврейского Богом особенно были выделены два рода – царский род Давидов и первосвященнический род Ааронов. По устроению божественного Промысла из первого рода происходили все цари иудейские, а из второго – все ветхозаветные архиереи, первосвященники, эти ближайшие служители Божии. Самая высота служения царского и архиерейского, близость к Богу этих высших исполнителей воли Господней на земле, особое божественное попечение о них выделяли эти роды из ряда других родов еврейского народа, обязывали людей этих родов к хранению в своей жизни чистоты и праведности. И сколько славных и праведных людей дали еврейскому народу эти два богоизбранных рода! Но в лице этих ветхозаветных праведников роды Давидов и Ааронов лишь как бы постепенно возрастали, делались более совершенными в праведности, чтобы в должное время произрастить из себя «жезл присноцветущий», «грозд живоносный», «вышшую всей твари» (слова церковных песнопений) – Пренепорочную Богородицу, происшедшую по отцу Своему Иоакиму из рода Давидова, а по матери Анне из рода Ааронова. Так Пресвятая Дева, по плотскому рождению своему, соединила в Себе благородство царского и высоту архиерейского происхождения1.
Но родители Богородицы Иоаким и Анна, лучшие ветви богоизбранных еврейских родов, блистали не только знатностью и высотой своего происхождения, но и красотой добродетели и праведности. По свидетельству древнего предания2, записанного в веке II – III в так называемых апокрифических евангелиях, они жили в любви и согласии между собой в маленьком галилейском городке Назарете и были людьми зажиточными. Но жили скромной простой жизнью, вдали от городского шума и от житейской суеты, всеми любимые и уважаемые. В таких семьях, при такой обстановке жизни наиболее зреет благочестие, наиболее помнится и чтится Бог. В таких семьях и дети растут добрые, богобоязненные, послушные родителям, готовые потом жизнь свою посвятить на служение Богу и ближним. И, конечно, в то время на земле не было более праведных и более угодных Богу людей, чем Иоаким и Анна, потому что иначе они не могли бы быть родителями Святейшей всех святых Богоматери. Целомудренные и скромные в своей личной жизни, они исполняли все заповеди Божии, в чистоте сердца служили Богу и с любовью служили ближним. Самим имуществом своим они пользовались не для себя, а для ближних, для народа, говоря устами прав. Иоакима: «пусть будет имущество мое для всего народа, дабы отпустились грехи мои перед Богом, да смилуется надо мною Господь». Но и на храм Божий они жертвовали столько же, сколько раздавали нуждающимся ближним, а себе оставляли лишь третью часть имущества.
Однако и эти праведники, уготовляемые Господом стать родителями Богоматери, нуждались еще в одном божественном средстве очищения душ и сердец – в скорбях и печалях. Только в скорбях, посылаемых Богом, душа людей, особенно праведных, еще более очищается, как золото в огне. «Врач душ и телес употребляет оружие скорбей, чтобы исторгнуть корни и загладить следы греха, и огнем страдания выжигает заразу наклонности к греховным услаждениям» (Филарет, митр. Московский). «Не столько дождь, падающий на семена, помогает им прозябать и возрастать, сколько дождь слезный возращает и приводит в зрелость семя благочестия»3. Постоянным источником скорби – этого «дождя слезного» – для праведных родителей Пресвятой Богородицы было то, что они в продолжение пятидесятилетней супружеской жизни не имели детей. Каким великим горем и источником какой скорби было для еврейской семьи не иметь детей, нам трудно теперь и представить. Теперь многие не только не испытывают скорби при бездетности, но нередко даже радуются ей. Не то было у евреев. У них бесчадство рассматривалось как тяжкое наказание Божие за тайные или явные грехи (Быт. 20:18; Ос. 9:14; Иер. 29:32), а рождение дитяти избавляло от всеобщего позора (Быт. 30:2–3). Бездетная Рахиль с отчаянием взывала к мужу: «дай мне детей, а если не так, я умираю» (Быт. 30:1). И чем праведнее по жизни и более верующим был еврей, тем тяжелее было для него испытание бездетностью. Все истинные ветхозаветные праведники жили верой в грядущего Мессию, надеждой на пришествие Утехи Израилевой. Каждый ветхозаветный праведник питал в душе надежду, что если не от него, то от его потомства произойдет Мессия; что если не сам он, то его потомки будут участниками славного и блаженного царства мессианского. Бездетность убивала такие надежды, повергала еврейскую семью в крайнюю скорбь, величайшую печаль. Избавлением от такой скорби могло быть только рождение дитяти, как знак особого благоволения Божия (Пс. 126:3), как залог для родителей того, что имя их не исчезнет «между братьями их» (Втор. 25:6; Руф. 4:10).
И вот праведные Иоаким и Анна, конечно, более других ожидавшие пришествия Мессии, подверглись тяжелому испытанно бездетности: прошло пятьдесят лет их супружеской жизни, а они не имели детей. Эта бездетность глубокой скорбью терзала сердца праведников в течение долгих пятидесяти лет. Но эта скорбь еще более очищала их души, а продолжительное бесплодие еще более уготовляло их быть достойными родителями Пресвятой Богородицы, потому что самое рождение Ее было не обычным явлением природы, а великим чудом милости и всемогущества Бога, побеждающего законы природы и разрешающего узы неплодства. Поистине от «неплодове плод возсия мановением всех Содетеля и Вседержителя» (стихира на хвалитех)! Сами же праведные Иоаким и Анна, душою очищенные божественным испытанием и телесно умершие для похоти, сделались достойными для принятия великой милости Божией – рождения Приснодевы Богородицы.
И угодно было Промыслу Божию, чтобы именно тогда, когда скорбь бездетных Иоакима и Анны достигла высшей степени и величайшего напряжения, когда, по словам церковной песни, они особенно горячо «ко Господу в скорби неплодства возопиша», – их «молитва купно и воздыхание во уши Господни вниде» (икос), и им возвещена была величайшая радостная весть. Не без соизволения Божия было, конечно, и все то, что предшествовало наступлению этого великого события в жизни не только праведных Иоакима и Анны, но и всего человечества. Об этом предание рассказывает так. Наступил один из великих праздников еврейских, когда, по закону Моисееву, каждый еврей должен был «явиться пред лице Господне» – к скинии или, впоследствии, к храму – и здесь принести жертвы Богу. Богобоязненный Иоаким всегда свято соблюдал этот закон. И теперь ни дальность расстояния, ни преклонность возраста не остановили праведника пред далеким путешествием в Иерусалим, где находился храм Господень. С чувством душевного умиления и благоговения (Пс. 121:1), с приготовленной священной жертвой вступил старец во двор храма, ожидая очереди принести свою жертву Богу и вознести свои молитвы Вседержителю. Вот он пред первосвященником (Иссахаром), совершающим народные жертвоприношения. И этот первосвященник, охотно принимавший дары других израильтян, отталкивает дары Иоакима, говоря: «не должно принимать от тебя дары, потому что ты не имеешь детей, а, следовательно, и благословения Божия: наверно, у тебя есть какие-нибудь грехи». Горечь обиды и незаслуженного оскорбления была усилена для праведника тем, что и со стороны окружавших он не только не встретил сочувствия, а услышал окрик одного Рувимлянина (еврея из колена Рувимова): «Ты не достоин приносить дары вместе с нами, ибо ты не оставишь в Израиле потомства». Может ли быть человеку причинено большее горе, чем теперь люди причинили Иоакиму? Можно ли праведнику нанести большую обиду, чем та, которую теперь сам высший служитель храма Божия нанес праведному старцу? Душевная рана, которая пятьдесят лет сочилась печалью и скорбью в груди праведника, теперь грубо и безжалостно была обнажена пред всеми, заболела новой нестерпимой болью от жестокого прикосновения чужих, немилостивых людей. Праведник, всю жизнь свою отдавший на служение Богу и людям, свято соблюдавший все заповеди Господни, был оттолкнут от жертвенника Господня, как величайший грешник, как последний из злодеев. Перед кем же мог теперь излить всю скорбь истерзанного сердца праведный Иоаким, как не перед всевидящим Богом, вдали от людей, от их суеты и неправды? Тяжело теперь было удрученному скорбью праведнику идти даже домой, нести свой незаслуженный позор к соучастнице своего горя – праведной Анне, видеть ее слезы, слышать ее рыдания. И вот праведный Иоаким не возвратился в свой дом, а удалился в пустыню, к стадам своим, там поставил палатку свою, постился сорок дней и сорок ночей, говоря в сердце своем: «я не приму ни пищи, ни питья, но молитва моя будет мне пищею, а пустыня эта домом до тех пор, пока не услышит и не отнимет от меня поношение Господь Бог Израилев». Здесь в пустыне, где над человеком расстилается только голубое небо, где человек чувствует себя ближе к Богу, где никакой шум не отвлекает человека от углубленной молитвы к Творцу всего, горячо молился старец об избавлении от поношений и позора. Вспоминая Авраама, своего праотца, которому Господь даровал сына в старости, праведный Иоаким молился, чтобы и ему Господь оказал такую же милость, разрешил неплодство жены его. «Да буду я, – молился праведник, – иметь возможность именоваться отцом ребенка, а не бездетным и отверженным от Бога терпеть укоры от людей».
Когда так скорбел, плакал и молился праведный Иоаким в пустыне, праведная Анна предавалась скорби, горько плакала и молилась дома, в саду. «Ов молитву на горе творяше, оваже в саде поношение ношаше» (икос). Слух о всенародном позоре мужа уже дошел до нее и наполнил сердце Анны глубокой печалью, а продолжительное отсутствие Иоакима удвоило ее печаль, так что она терзалась двойной печалью и двойным мучением, говоря: «я оплакиваю и вдовство, и бесплодие мое». Тщетно преданная служанка Анны (Юдифь) утешала ее. С горечью говорила ей Анна: «удались от меня. Бог глубоко унизил меня». И когда служанка в раздражении напомнила Анне о ее бездетности, то она еще более огорчилась; но, послушавшись совета преданной служанки и как бы желая хоть сколько-нибудь уменьшить скорбь свою, сняла траурные одежды, которые обычно носила, оделась в одежды светлые и спустилась в сад свой и села под лавровым деревом. Но печаль не покидала сердца Анны, и все окружающее не только не отвлекало скорбных мыслей Анны, но лишь живо напоминало ей ее бездетность, ее позор, ее горе. Подняв глаза на небо, она увидела на лавровом дереве птичье гнездо с маленькими птенцами. Это зрелище снова наполнило сердце праведной Анны скорбью, и она воскликнула с горестью и слезами: «Горе мне! За что я так проклята пред сынами израильскими? Они смеются надо мною и оскорбляют меня. О горе мне! Кому я уподоблю себя? Я не могу сравниться с птицами небесными, потому что и птицы плодовиты пред Тобою, Господи. Не могу сравниться с тварями земными, потому что и они плодовиты. Я не могу сравниться ни с морем, потому что оно полно рыбами, ни с землей, потому что она дает плоды во времена свои и благословляет Господа». И стала Анна горячо молиться Господу о прекращении печали сердца ее, о разрешении неплодства, о ниспослании радости чадорождения. Услышана была скорбная и слезная молитва праведницы – и «рыдание Анны в радость преложися» (стихира на стиховне). Предстал пред ней ангел Господень и возвестил ей радостную весть, сказав: «Анна! Бог услышал молитву твою: ты зачнешь и родишь Дщерь преблагословенную; через Нее будет славен во всем мире род твой, через Нее получат благословение все племена земные и всему миру будет даровано счастье. Имя же ей будет Мария». Кто опишет радость и ликование сердца праведницы при этой вести небожителя! Велика была скорбь ее, неизмеримо же больше была теперь радость и ликование ее. Но и в ликовании, как и в скорби, праведники не забывают Господа: в скорби они молятся и просят, а в радости благодарят и славословят Господа. И первым порывом переполненного благодарностью сердца праведницы было обещание посвятить Дочь своих горячих молитв и великой милости Господней на служение даровавшему эту милость Богу: «Пусть она служит ему, – сказала Анна, – и прославляет святое имя Божие день и ночь во все время своей жизни!» Но переполняющая сердце радость ищет излиться во вне, и окрыленная этой радостью Анна спешит в Иерусалим, чтобы найти мужа, разделить с ним радость и воздать благодарение Господу в храме Его.
И праведному Иоакиму была в то же время, как и праведной Анне, возвещена отрадная весть. Когда сорокадневным постом, «воздыханием» и молитвой душа праведного старца была приготовлена к принятию божественной радостной вести, ангел явился Иоакиму в пустыне и сказал ему: «Иоаким! Услышал Бог молитву твою: жена твоя Анна зачнет и родит тебе Дщерь, рождение которой будет радостью для всего мира. И вот тебе знамение, что я благовествую истину: иди в Иерусалим к храму Божию и там, у Золотых ворот, найдешь свою супругу Анну, которой я возвестил то же самое». Обрадованный ангельским благовестием, праведный старец поспешил в Иерусалимский храм и действительно нашел у Золотых ворот молящуюся Анну. И радовались великой радостью праведники вместе, славословя Господа. Молва о чудесном событии быстро распространилась среди народа. И когда Иоаким принес обильные дары Господу, то первосвященник Иссахар, раньше грубо оттолкнувший дары Иоакима, теперь милостиво принял их. Обрадованный старец сказал: «Теперь знаю я, что внял мне Господь и отпустил мне все грехи мои». В веселии и ликовании возвратились праведные Иоаким и Анна в Назарет, в дом свой, И когда Анна зачала, то она с радостью говорила: «Теперь знаю, что Господь Бог благословил меня, ибо я была вдовой, и вот нет этого более; я была неплодной, и я зачала».
В трепетной радости и в святом благоговении провели праведные родители Пресвятой Богородицы девять месяцев. Когда на девятый месяц праведная Анна родила, то она спросила ходившую за ней женщину: «Кого я родила?» Та ответила: «Дочь». И воскликнула Анна: «Возвеселилась душа моя в день сей».
Так в маленьком галилейском городе, в скромной семье святых и праведных Иоакима и Анны засветилась «денница», рождающая Солнце – Христа, родилась «Мати радости», «сокровище жизни», «Света чертог» (из церковных песнопений).
"Сей день Господень, радуйтеся людие!« (стихира праздника).
Палестина
Рождество Пресвятой Девы Богородицы, по выражению церковной песни, было радостью для всего мира («радость возвести всей вселенней»), ибо из Нее воссияло для всех людей Солнце правды – Христос Бог наш. «С Востока Свет» – так верило и ожидало духовно истомленное человечество и устремляло напряженный взор свой на восток. И Солнце правды взошло на востоке, в стране, известной под именем Палестины. В этой, совсем незначительной по размерам, стране совершились все главнейшие ветхозаветные и новозаветные события, имеющие отношение к делу нашего спасения, следовательно, самые важные в мировой истории события. Если для каждого правоверного еврея Палестина была «святой землей», или в собственном смысле «землей», весь же остальной мир, за Палестиной, находился вне «земли», – то для христианина Палестина – святая страна, в которой родился, жил и умер Спаситель мира – Господь Иисус Христос, по дорогам и тропам которой ходил и воздухом которой дышал Он. Горы, реки, озера, селения и города, полевая трава («сено сельное») и цветы («крины») – все здесь полно для верующего и любящего Христа сердца самых дорогих и волнующих священных воспоминаний, глубокого религиозного смысла. В день праздника Рождества Пресвятой Богородицы, которое было начальным моментом в деле нашего спасения, наиболее приличествует остановить свое внимание на тех местах, где происходили все события евангельской истории. С этой целью и предлагается здесь общий географический очерк «святой земли»4.
Свое имя Палестина получила у классических народов, называвших ее так по имени филистимлян, с которыми они раньше других восточных народов вошли в соприкосновение5. Границы Палестины не могут быть точно определены, как не были они и точно установлены, так как вопрос о том, какие земли входили в состав Палестины, решался на основании обрядовых и теологических, а не географических соображений. С идеальной точки зрения «земля обетованная» заключала все, что Бог положил в завете даровать Израилю, хотя бы Израиль никогда и не обладал такой страной вполне6.
Как фактические границы указываются Вирсавия и Дан. От Дана (Тэль-Кади) – на севере, до Вирсавии (Бир-Эс-Себа)7 – на юге Палестина занимает пространство в 139 миль; наименьшая ширина ее – 20 миль; наибольшая, между берегом Средиземного моря у Газы и Мертвым морем, – сорок миль. По устройству поверхности Палестина представляет горную страну, но сильно перерезанную ущельями и долинами, окаймленную с западной стороны широкими и роскошными равнинами. Внутри страны бросается в глаза обособленность двух половин, разделенных рекой Иорданом: западной и восточной. Восточная половина представляет одно длинное плоскогорье, круто, стеной поднимающееся над глубокой долиной Иордана и переходящее далее в высокие равнины, доходящие до Евфрата.
Из горных вершин, на север за Иорданом, высится Ермон (Джебель-Эс-Шех), к юго-востоку от него идет Джебель-Хеш, восточнее – Васанское плоскогорье. Высшей точки горы достигают у Иавока (1200 м – более версты), к югу от которого высится гора Джебель-Оша. Некоторые горы вулканического происхождения, состоят из базальта и лавы; большинство же гор, как и в западной половине, состоит из известняка – мела, образующего пещеры с весьма запутанной системой ходов. Эти последние служили гробницами, убежищами или даже жилищами8. Долина Иордана представляет собой глубокую пропасть, расселину между гор, которая тянется с севера на юг в меридианальном направлении и лежит значительно ниже уровня Средиземного моря.
В западной половине Палестины есть несколько горных цепей, много долин и широких равнин. Самая западная часть страны представляет равнину, которая начинается выше Акко и, прерываясь только горой Кармилом, тянется вдоль берега Средиземного моря под названием долин Акко, Саронской и Шефела9. От этой пограничной равнины местность сильно повышается и переходит в плоскогорье средней высоты (от 1500 до 1800 ф. над уровнем моря), стеной поднимающееся над прибрежной равниной.
Из горных цепей западной половины самая северная – в древности Неффалимова, теперь Джебель-Сафед, к которой принадлежит и самая высокая гора Галилеи Джебель-Джермак10. Далее к югу расположены горы, ограничивающие с севера и юга долину Ездрелонскую: покрытый дубами и теревинфами священный Фавор (теперь Джебель-эт-Тур), против него, величиной и видом подобный ему, малый Ермон11 и южнее – Гелвуй; с запада долину замыкает лесистый Кармил (Джебель-Мар-Элиас)12. Горные группы средней Палестины назывались в древности Ефремовыми, или Израильскими; из них наиболее высокие – Самарийская, к югу от Гелвуйских, Гевал и Гаризим13, где некогда были произнесены благословения исполнителям закона и проклятия нарушителям его (3Цар. 16:24), – а также Селмон. От них ущельем у Михмы отделяются Иудейские горы, постепенно возвышающиеся к югу и достигающие у Хеврона 3000 футов. Горы и холмы перерезаны долинами, идущими к западу и востоку. Одни из них представляют ложа временных ручьев и рек, впадающих в Средиземное море, как, напр., Кисона, Бела, Аудше и др.; другие – без рек или со стоячей водой, как долина сынов Энномовых (Hinnom), к югу от Иерусалима, называемая также геенной, долина Сионская (Ис. 22:5) – место Иерусалима и др.; третьи носят в Библии название «эмек» – ущелье: долина Иосафатова, Рефаимская (И.Нав. 1:68; 4Цар. 5:18) к югу от Иерусалима, Элонская (И.Нав. 10:12) – к Яффе, Гаваонская, Сокхофская (за Иорданом) и др. Из больших равнин между гор замечательны: Массифская (И.Нав. 11:8), от Иордана к озеру Мером, Завулонова, Меггидонская (Ездрелонская), к югу от Назарета, Саронская (от Кармила до Яффы), Шефел.
Орошение в Палестине, в общем, достаточное. Правда, множество рек и ручьев в жаркое время пересыхает, но взамен этого есть много ключей, дающих воду. Из постоянных рек нужно указать Бел, нижние течения Кисона и Аудше и Иордан с притоками. К системе Иордана принадлежат и три озера: на севере Бар-эль-Гуле, или Семонитида, как называет его Иосиф Флавий, к югу от него Геннисаретское озеро, называемое также Тивериадским, или Галилейским морем и, наконец, Мертвое море, в которое впадает река Иордан.
Климат Палестины можно охарактеризовать как субтропический. Однако в климатическом отношении Палестина представляет очень своеобразную страну: здесь мы встречаем, как, впрочем, в известной мере во всякой горной стране, различные до противоположности климатические пояса. Вершины Ливана даже в жаркое летнее время бывают покрыты снегом. На площади к востоку от Иордана и в Иерусалиме почти каждую зиму изредка выпадает снег, хотя и не держится более одного или двух дней; и бывают морозы, доходящие до –2° С. С другой стороны, в Иорданской долине и Мертвом море летом стоит тропическая жара; на берегу Средиземного моря, благодаря прохладным ветрам, температура всего 17° С.
Самое холодное время в Палестине – январь и февраль; самое приятное время года – от середины марта до половины мая, но и летом жара умеряется вечерней прохладой и утренней росой, а также северо-восточным ветром, хотя иногда дует и сухой хамсин. Особенно тепла осень – октябрь не холоднее июня.
Растительный мир Палестины отличается таким же разнообразием, как и климат ее, и совмещает пояса, в других странах отделенные пространством в несколько сот миль. Так на вершинах Ермона и Галилеи растут дуб, хвойные деревья, клен, можжевельник, плющ, ольха, тополь, ива, ясень. Из плодовых деревьев здесь произрастают яблони, сливы, груши; из злаков и овощей – пшеница, горох, ячмень, картофель, капуста, огурцы, морковь, салат, горчица, которые встречаются и у нас. Точно так же в Палестине можно видеть и большинство цветов, растущих в северных умеренных странах. Но здесь же роскошно растут растения южных, тропических стран: олеандр, мирт, смоковница, фиговое дерево, маслина, фисташковое дерево, а также такие плодовые деревья, как финиковая пальма14, гранатовое, померанцевое, банановое дерево, апельсин, лимон15, миндаль, персики, абрикосы, виноград; на полях и в садах растут тропические злаки и овощи: просо, рис, маис, индиго16, хлопок, сахарный тростник, сладкий картофель, ямс, табак, дыни и другие садовые и полевые овощи. Кроме того, в Палестине встречаются различные благовонные деревья и бальзамические кусты, как напр., сторакс, кипарис, акация, дающая гумми. Для построек употребляются кедры, смоковницы, дубы, теревинфы, тамариски. Особенно распространенное растение в Палестине – терновник (Spina Christi), из цветов – лилии (крин) и розы, особенно роскошны так называемые иерихонские розы.
Таким образом в Палестине, на пространстве, которое можно окинуть одним взором, встречаются всякие климаты и произведения всех стран, от холодных северной Европы до жарких тропической Азии и Африки.
Плодородие Палестины было известно в древности далеко за ее пределами: это была страна, «текущая молоком и медом» (Исх. 3:8). Теперь бесплодные и пустынные местности были раньше цветущими и богатыми; об этом говорят развалины городов не только в Галилее и Самарии, но и в крайне бесплодных теперь местностях юга, и густота населения Палестины, достигавшего в цветущее время истории четырех миллионов17. Особенным плодородием отличались берега Средиземного моря (долина Акко, равнина Саронская), область Ефрема и Мапассии, Самария и Галилея, особенно долина Ездрелопская, западный и северный берега Галилейского озера. Иудея уступала в плодородии Самарии и Галилее, а южная область, ниже Хеврона, постепенно переходит в пустыню, голую и сухую с бесконечным рядом пепельно-серых холмов без травы и кустарников, без воды и почти без всяких признаков жизни: это пустыня Иудейская, место первоначального удаления Иоанна Крестителя.
Древнее деление Палестины на колена по возвращении евреев из вавилонского плена выходит из употребления: Палестина во времена Иисуса Христа делилась на Иудею, Самарию, Галилею и Перею. Эти последние состояли из групп городских округов со столицей во главе. Деревни и городские округа не имели ни народных собраний, ни правильного городского и гражданского устройства. Административные обязанности возлагались на «книжников». Иерусалим был столицей всей страны: правительственная власть и дань, вообще вся политическая жизнь сосредотачивалась в Иерусалиме. Вся иудейская территория составляла одно административное и политическое целое. Но кроме строго иудейской территории (Иудея и топархии – Самария, Галилея и Перея) в Палестине были и эллинские города. Последние были выстроены в разные периоды и имели политическое устройство по образцу греческих городов – свои собственные сенаты (обыкновенно состоящие из нескольких сот лиц) и магистраты, каждый город с примыкающей к нему территорией составлял род самостоятельной общины. Впрочем, эти города не были исключительно или даже преимущественно населены греками.
Одна из групп, именно по направлению к Перее, была в действительности сирийской и составила часть сирийского десятиградия18 ; а другая, вдоль берега Средиземного моря, была финикийской, Ирод Великий и его ближайшие преемники выстроили несколько городов19, которые были населены язычниками, главным образом, и имели независимое политическое устройство, подобное устройству греческих городов. В Галилее также преобладал языческий элемент – финикийцы, греки. Палестина находилась под властью римлян, а во время земной жизни Спасителя собственно Иудея и Самария (по смерти Ирода Великого и низложении Архелая)20 были непосредственно подчинены Риму и управлялись прокуратором; поэтому здесь были и римляне. Крестная надпись на еврейском, греческом и римском языках указывает на состав населения Палестины.
Таковы природные свойства страны, которая сделалась «святой землей». Невольно в сознании встает вопрос: почему же именно эта страна из всех стран мира была избрана божественным Промыслом и сделалась «колыбелью откровения», источником небесного света, который воссиял в Палестине и двадцать веков светит миру? Тайны божественной жизни и деятельности недоведомы нам; но догадки и предположения в целях постижения их позволительны и даже обязательны для нас. И вот, рассматривая положение Палестины на карте древнего мира, мы не можем не признать его замечательным.
Именно Палестина находилась в самом центре Старого Света21, поэтому Иерусалим, по народным верованиям, признавался центральной точкой земли («пуп земли» – по выражению наших паломников и книжников22). «Находясь на самой западной границе Азии, Палестина обращена на восток, к великим империям и религиям этого огромного континента, и на запад к Средиземному морю, обетованной стране Европейской цивилизации»23. Эта небольшая прибрежная полоса самого большого материка – Азии – соединяла Европу и Африку, замыкала цепь земли. Невольно бросается в глаза обособленность, внутренняя замкнутость этой страны и ее связь с другими странами. Палестина отделена от Азии непроходимой пустыней и потому не могла сделаться чисто азиатской страной. Пустынная же полоса отделяла ее и от Египта, а западные берега Палестины омывались Средиземным морем, которое было «великим» и загадочным морем для еврея. Действительно, ни в какой другой стране не могла быть с таким успехом осуществлена божественная мысль о евреях – «отделить их Себе в удел из всех народов земли» (3Цар. 8:53), сделать их хранителями и проповедниками всему миру божественного Откровения. Обособленность Палестины составляла наилучшее условие для хранения в чистоте и неповрежденности высоких истин Откровения. С другой стороны, физические очертания и географическое положение Палестины приводили ее в соприкосновение с многочисленными народами и империями.
В огромном поясе пустынь, идущем от Атлантического океана (Сахара – на западе Африки) почти до Великого (Гоби, или Шамо – в центральной Азии) Египет и Палестина являются как бы двумя оазисами. Во все времена народы более бедных по природе северных стран в своем стремлении в богатые южные страны направлялись в Египет, в эту страну сказочного богатства и плодородия.
Палестина же, также славившаяся плодородием, была главной дорогой, по которой в течение веков, волна за волной двигались народы в долину Нила. Со всеми этими народами евреи, волей-неволей, входили в соприкосновение и передавали им высокие религиозные истины, которые им были вверены Богом на хранение; а добровольное и невольное рассеяние по отдаленным странам заставляло их просвещать светом истины и другие народы. В Палестине только и мог воссиять новый свет, – «свет во откровение языков», явиться миру Христос. Необъятный восток с его великими империями и еще более великими религиями и культурой, лежавший за Палестиной, сказал свое слово миру и духовно умирал. Египет, эта «страна чудес», с его седой и таинственной культурой, бывший главным центром мысли и культуры, заканчивал свою историческую роль. Центр тяжести мировой жизни передвигался на запад. В Палестине сливались волны, идущие из Азии и Африки, и отсюда направлялись на запад – в Европу. Со времени Христа Средиземное море сделалось большой международной дорогой, и легкий путь по его водам облегчал распространение Евангелия среди народов многолюдного запада.
Природа Палестины не менее замечательна, чем ее географическое положение. По словам Василия Великого, природа – книга, которая на всех языках вещает людям о Боге. Палестина же, как мы видели, совмещает климаты, растительность и устройство поверхности самых разнообразных стран. Житель снежного севера и знойного юга, обитатель горных стран и долин одинаково находят в Палестине родную им природу, встречают растения, которые они привыкли видеть на полях своей родины. Священные книги, появившиеся в такой стране, могут быть понятными для всех народов. Библия, эта «книга книг», предназначена была не только для народа еврейского, но через него и для всего мира. А Евангелие, содержащее высшую и вечную истину, должно, по заповеди Христа Спасителя, проповедоваться всегда и везде24. Евангельские образы, простые и выразительные, взятые из природы и жизни Палестины, одинаково западают в душу, трогают ум и волнуют сердце каждого человека.
По мере того, как евангельский свет разливался из Палестины по разным странам, сначала Запада, а потом и далекого Востока, озаряя все большее и большее количество стран и народов, все более и более притягивала к себе взоры человечества и Палестина. Посетить «святую землю», своими глазами увидеть ее – святая мечта каждого христианина, для большинства однако трудно осуществимая: нам остается мысленно созерцать «святые места», по которым ходил Сам Господь, которые отражаются в каждой строке Евангелия25.
Семейная, домашняя жизнь и воспитание у древних евреев
Чтобы ясно представлять себе обстановку, в которой родилась и росла Пресвятая Дева Мария, нужно знать семейную и домашнюю жизнь древних евреев. Жизнь эта значительно отличалась от нашей. Она была еще проще, чем у нас в селах.
Прежде всего, у евреев не было такой резкой разности, как у нас, между городской и сельской жизнью, между жизнью богатых и бедных. Двери каждого дома были открыты для всех. Например, в дом богатого, когда там были его гости, происходил пир, мог зайти всякий с улицы, стать или сесть в комнате, где обедали, говорить с приглашенными. Простые рыбаки были вхожи в дом первосвященника, который чтился не менее царя. Не было так много и такой большой бедноты, как у нас. Жизнь стоила очень дешево, и работу легко было найти. Пища у большинства была самая простая и незатейливая. Такова жизнь местного (арабского) населения и в современной Палестине. Вообще тамошние условия жизни, почти не изменившись в течение столетий, помогают нам представить себе древнюю жизнь евреев.
Отношения между членами семьи тоже не были такие, как у нас. Отец семейства имел гораздо больше власти и над женой своей, и над детьми, чем у нас. Не за невестою давали приданое, а жених платил за невесту ее отцу, так что выходило как будто он покупал ее. Муж имел право отпустить жену, развестись с нею, не только в том случае, когда она была неверна ему26, но и тогда, когда она вообще была неугодна ему. Еще большую власть имел отец семейства над детьми: он мог их даже продать в рабство.
Все это только дозволялось законом, но лучшие люди уже тогда считали эти законы слишком суровыми и были далеки от того, чтобы пользоваться всеми этими правами. Жизнь как бы опередила законы; и все ждали только того, чтобы сам Бог-Законодатель, сойдя на землю, смягчил древнюю суровость закона. В хороших семьях отношения мужа и отца к детям были также мягки, как в наше время, но, кроме того, проще и задушевнее, чем у нас. У древних евреев по крайней мере женщина никогда не была в таком угнетенном зависимом положении, как у других народов Востока даже в сравнительно позднейшее время, например, как у арабов, когда они стали магометанами. Насколько хорошее положение в обществе занимала женщина у евреев, видно из следующих примеров. Женщина у евреев иногда является спасительницей отечества и народа своего, как, например, Девора, Эсфирь, Иудифь, правит царством вместо малолетних царей, как, например, Годолия, и воодушевляет детей своих на самую смерть за веру отцов, как, например, Соломония. Некоторые женщины сподоблялись и дара пророчества – и цари их слушали не менее пророков: таковы Девора, Мариамь, Олдама. И в домашней жизни, в хозяйстве, древняя еврейская женщина действует самостоятельно, как, например, та сонамитянка (жительница г. Сонамы), у которой останавливался пророк Елисей, бывая в ее городе. А хорошие жены своими работами и хозяйственной распорядительностью иногда просто обогащали мужей: они не только для дома своего имели все в изобилии, но изготовляли много для продажи, странствующим купцам. Вот как описывается хорошая жена древнего еврея в книге «Притчей». «Она добывает шерсть и лен и с охотой работает своими руками. Она, как купеческие корабли, издалека добывает хлеб свой. Она встает еще ночью и раздает пищу в доме своем и урочное (урочную работу) служанкам своим. Задумает она о поле и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник. Светильник ее не гаснет и ночью. Протягивает руки свои к прялке и персты ее берутся за веретено. Длань (ладонь) свою она открывает бедному (часто дает милостыню). Вся семья ее одета в двойные одежды. Она делает себе ковры; виссон и пурпур (дорогие ткани) – одежда ее. Муж ее известен у ворот (где обычно происходили городские собрания), когда сидит со старейшинами земли. Она делает покрывала и продает, и пояса доставляет купцам финикийским»27.
Это изображение хорошей жены Премудрый заключает словами: «Много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их». Эти слова из всех еврейских жен древнего времени, конечно, наиболее приложимы к праведной Анне, матери Пресвятой Девы Марии: в том предании о ней, которое выше изложено, она выступает как добрая и притом зажиточная мать семейства, верная подруга мужу, богобоязненная мать своей великой Дочери. У такой матери скорее, чем у лучшей из нынешних матерей, могла вырасти хорошая, святая дочь.
Мы не имели бы полного представления о древнееврейской семье, если бы упустили из виду ее, так сказать, неполноправных членов, рабов. Тогда, при жизни Богоматери, существовало еще в общественной жизни это печальное явление, и предание о рождении Пресвятой Девы, как мы видели, тоже упоминает о рабынях прав. Анны. Рабов покупали у особых торговцев, иные от бедности сами продавались в рабство. Но положение рабов у древних евреев не было таким тяжелым, как у других тогдашних народов. Они ели с хозяевами за одним столом, у них бывали свои деньги, случалось, что в малолетство хозяев-сирот раб правил всем домом, при бездетности хозяина раб становился его наследником28. Словом, рабам у древних евреев жилось в общем не хуже, чем у нас слугам. Притом еврею нельзя было делать рабом еврея на всю жизнь, а только до известного срока (на 7 лет). Но случалось, что по истечении этого срока раб не хотел воспользоваться даваемой ему законом свободой и заявлял желание навсегда остаться рабом у своего хозяина. До того нетяжела была для еврейских рабов их подневольная жизнь. Конечно, так было только у хороших хозяев, в добрых семьях. В семействе праведных Иоакима и Анны не могло быть иначе, и мы из вышеприведенного предания видим, с какой любовью относится рабыня прав. Анны к своей госпоже. И когда Пресвятая Богородица, будучи уже взрослой, говорила архангелу Гавриилу: «я раба Господня», то в этих словах так и чувствуется, каким легким представлялось Ей рабство по воспоминаниям детства.
У каждого человека, в каждой семье большую часть времени занимает хозяйство, добывание хлеба насущного. Как с этим обстояло дело у древних евреев, а значит, и в благочестивой семье, где родилась и выросла Пресвятая Дева Мария? И в этом отношении там многое было не по-нашему. Там, у древних евреев, очень заботились о том, чтобы не только земли у каждого было приблизительно одинаковое количество, но и чтобы земля у одного не была лучше, чем у другого. С этой целью едва не каждый год производился передел земли в селах, и производился по жребию. Плодородные участки, поэтому, как и малоплодные, например, на скалах, на откосах гор, не оставались всегда у одного владетеля, а переходили из рук в руки. В Ветхом Завете часто встречается указание на этот хороший обычай, например, в словах псалма 15, стих 6: «межи мои прошли по прекрасным местам», «ужя нападоша ми в державных» (веревки для измерения земли пришлись для меня в лучших участках).
Важным источником содержания для жителей Палестины всегда являлось скотоводство. Недаром св. земля называлась страной, текущей медом и молоком. Вся Библия усеяна упоминаниями об овцах, козах, волах, о пажитях (пастбищах) и пастухах. Неудивительно, что пастухи и стада выступают и в предании о рождестве Пресвятой Марии Девы. Огорченный отказом со стороны первосвященника принять жертву от него, как бездетного, прав. Иоаким удаляется в пустыню, где пасли его стада пастухи. Здесь тоже черта чисто палестинского быта. В этой стране около городов и сел не везде было достаточно земли и так много скота, что приходилось искать «выгона» очень далеко; стада паслись за десятки верст от местожительства хозяев, в степях. Эти степи весною были покрыты хорошей травой, а летом выжигались солнцем, почему назывались пустынями. Прав. Иоаким, действительно, не мог найти лучшего и более удобного места для уединения, как известная, конечно, ему «пустыня» с его стадами, где он, не терпя нужды в необходимом, мог быть вдали от мирской суеты, среди простых, участливых, знавших его людей.
Отношения между родителями и детьми у древних и современных Христу евреев носили характер нежной любви и трогательной заботливости со стороны родителей и кроткого послушания, искреннего почитания со стороны детей. Преисполненное заботливости и справедливости отношение отца к детям находило свое высшее воплощение и высшее освящение в отношении Бога Отца к Израилю – сыну, отроку Своему; а нежная любовь и постоянная попечительность матери – в сохранении Богом народа Своего, в милосердии и любви к нему. С какой заботливостью и любовью родители относились к детям видно из того, как внимательно и нежно они следили за развитием ребенка и отмечали в этом развитии детской жизни не менее восьми возрастов29. Со своей стороны и дети обязаны были родителям послушанием и почитанием. Древний еврейский мудрец говорит: «почитающий отца очистился от грехов, уважающий мать свою – как приобретающий сокровища; оставляющий отца – то же, что богохульник, и проклят от Господа раздражающий мать свою» (Сир. 30:3–4, 16). Всем известно, как строго каралась законом непокорность детей родителям. «Если у кого будет сын буйный и непокорный, неповинующийся голосу отца своего и голосу матери своей, и они наказывали его, но он не слушает их, то отец его и мать его пусть возьмут его и приведут его к старейшинам города своего и к воротам своего местопребывания, ...тогда все жители города его пусть побьют его камнями до смерти». (Втор. 21:18–19, 21). «Глаз, насмехающийся над отцом и пренебрегающий покорностью к матери, выклюют вороны дольные и сожрут птенцы орлиные» (Притч. 30:17).
На почве таких взаимоотношений родителей и детей происходило воспитание детей и, впоследствии, образование их. Нужно при этом заметить, что и воспитание детей и образование у евреев носили почти исключительно характер религиозный. Религия и религиозность окружали ребенка, можно сказать, с самого первого дня его существования. Глубоко знаменательным обрядом обрезания еврейское дитя вводилось в сферу религиозной жизни, как бы отделялось для служения Богу. Отселе ребенок получал преимущества, соединенные с этим священным обрядом, как бы усыновляясь Богу Авраама, Исаака, Иакова, и должен был неуклонно идти по пути, начертанному в Законе Божием. Прекрасным выражением этого требования от каждого еврея от лет младенчества служат слова Талмуда30: «вот от каких вещей человек вкушает плод в этом мире: от почитания отца и матери, благочестивых дел, миротворства между одним человеком и другим, изучения закона, которое равняется всему остальному». Эта преданность закону была для иудея с детства основой его жизни, а исполнение закона – целью его жизни.
Первоначальное – и физическое, и религиозное – воспитание лежало, естественно, на матери. По словам одного известного раввина Ианнея, «знания закона можно ожидать от лиц, всосавших его из груди матери». Правда, сами женщины освобождались от исполнения многих положительных религиозных обязанностей, но зато очень многие религиозные обязанности, исполняемые евреями в обстановке домашней жизни, лежали исключительно на женщинах. Приготовление субботнего обеда, возжигание субботнего светильника, украшение дома различными религиозными эмблемами, приготовление дома по установившимся обычаям к различным праздникам, – все это делала женщина. А какое широкое поле открывалось при этом для матери воздействовать на ребенка, воспитывать и развивать в нем религиозный дух, прививать ему благочестие! Еще задолго до того, как дитя могло ходить в школу и впоследствии в синагогу, любящей матерью неизгладимо запечатлевались в памяти и в сердце ребенка отдельные и общие молитвы, домашние обряды, совершавшиеся по субботам и праздникам, и рассказы из истории народа еврейского, из истории отдельного племени или семейства. Но, помимо всего этого, начало и положительного обучения детей Закону Божию, правилам благочестивой жизни также, естественно, лежало на матери. Что истинные еврейские матери были способны к исполнению этого высокого долга, – в этом не может быть сомнения, если мы вспомним высокие примеры ветхозаветных женщин, похвалы женщинам в книге Притчей и поведение иудейских новозаветных женщин. Поэтому совершенно справедливо сообщение Филона и Иосифа Флавия, что иудеи «с пеленок научались познавать Бога как Отца своего и Творца мира», что они «с ранних проблесков сознания изучали законы, так что они как бы напечатлевались в их душе», «от ранней юности евреи носили в своих душах образ, заповедей».
Если первоначальное воспитание лежало на матери, то первоначальное обучение закону было прямой обязанностью отца. По Талмуду, тот человек считался невежею, кто имел сыновей, но не мог их научить знанию закона. Как только дитя научалось говорить, начиналось его обучение знанию некоторых мест Св. Писания, коротких молитв и избранных изречений мудрецов, а потом отец особенно заботился о развитии памяти ребенка, заучивал с ним наизусть стихи из Библии, псалмы и проч. На пятом или шестом году жизни ребенка обычно начиналось школьное обучение, которое считалось обязательным для всех. Школы в обилии существовали во всей Палестине. Предание приписывает введение школ во всяком городе и обязательного обучения в них детей выше шести лет раввину Иешуа, сыну Гамлы. Было множество школ в Иерусалиме, но они были и в каждом городе. Считалось, по преданию, даже незаконным жить там, где не было школы. Говорили, что город без, школы заслуживает или разрушения или отлучения.
Итак, с шестилетнего возраста ребенок выходил из под исключительного влияния родителей и поступал в школу, где давалось образование, по духу и направлению составлявшее продолжение домашнего воспитания и обучения.
В такой простой, своеобразной обстановке жизни и воспитания родилась и выросла будущая Матерь Божия, «похвала всей вселенной». Видно, что для душевного развития и воспитания этой величайшей из дочерей человеческих нужны были именно такие житейские условия. Действительно, условия эти во многом были лучше тех, в которых растут наши дети. Простотой своей обстановка, в которой протекало младенчество Пресвятой Девы, напоминала нашу деревенскую жизнь тех мест, где она еще не начала настраиваться на городской лад. Такая обстановка наиболее зарождает в человеке смирение, это первое украшение христианина. А оно наиболее отличало Пресвятую Деву и наиболее угодно было хотевшему вселится в Нее Богу. «Он призрел на смирение» (Лк. 1:48) Ее.
История праздника
Хотя Рождество (γενέθλια, γέννησις, nativitas) Пресвятой Богородицы можно, со св. Андреем Критским, назвать «началом праздников», но по времени появления своего в Церкви этот праздник едва не последний из двунадесятых.
Вообще Богородичные праздники должны были появиться позднее Господских. Правда, первое упоминание о празднике Рождества Пресвятой Богородицы мы встречаем в V в. на Востоке в словах Прокла, патриарха Константинопольского (439–446 гг.), а на Западе – в сакраментарии (требнике) папы Геласия (492–496 гг.). Но эти свидетельства не имеют полной достоверности: подлинность слов Прокла оспаривается, а древнейшие списки сакраментария Геласия – значительно позднее этого папы (не ранее VIII в.). В недавно открытом сирийском месяцеслове 412 г. не упоминается не только о празднике Рождества Богородицы, но и ни об одном из Богородичных праздников (из Господских – только о Рождестве Христовом и Крещении). Под 8 сентября здесь стоит память: «пресвитер Фавст и Аммоний и 20 других мучеников».
Праздник возник, по-видимому, первоначально в греческой Церкви и очень скоро после этого появился в Риме, отсюда и оттуда распространяясь на дочерние Церкви. Знаменательно, что праздник есть не только у иаковитов, но и у несториан («Рождество Владычицы Марии»), и также 8 сентября (только в некоторых древних коптских месяцесловах 26 апреля)31; это может быть признаком того, что праздник появился в Восточной Церкви до отделения от нее этих еретиков, веке в V.
Для св. Андрея Критско-Иерусалимского († ок. 712 г.), составившего на этот праздник два слова и канон, это уже праздник большой торжественности. В каноне он доказывает, что в этот день должна «ликовствовать вся тварь» (п. 1), «веселиться небо и радоваться земля» (п. 4), «дерзать и играть безчадныя и неплоды» (п. 6). Возможно, что св. Андрей хотел уравнять этот праздник с другими Богородичными праздниками. Но нужно прочесть этот полный умиления и духовного восторга канон, чтобы убедиться, что и для христианина VII в. (когда жил и действовал Андрей, умерший в начале VIII в.) Рождество Пресвятой Богородицы было праздником, в который радостно трепетало его сердце и самые высокие чувствования переполняли его душу. Вдохновиться на такие песни, как нынешний второй канон на Рождество Богородицы, мог только человек, воспитанный в чествовании этого дня и, вероятно, слышавший в этот день восторженные песни прежних творцов. Помечен праздник в Иерусалимском канонаре VII в., по грузинской версии, – с видными отличиями от других дней32. Праздник поименован в праздничном Евангелии, подаренном Синайскому монастырю императором Феодосием III (715–717 гг.), писанном золотыми буквами и содержащем в себе чтения, очевидно, лишь на важнейшие праздники церковного года (в нем есть чтения лишь на 21 день в году, – кроме нынешних двунадесятых праздников, которые поименованы здесь все, исключая недели Ваий, может быть, случайно не упомянутой, еще на 1 сентября, 24 декабря, 5 января, 7 февраля, 9 марта, 23 апреля, 8 и 10 мая, 29 июня).
Из западных месяцесловов праздник впервые упоминается в римском псевдо-Иеронимовом мартирологе VII в., в статутах епископа реймского Sonnatius’a 614–631 гг. (в числе 13 дней года, в которые запрещаются публичные дела) и в английском мартирологе Беды († 735 г.)33. Св. папа Сергий (687–701 гг.), по свидетельству Анастасия Библиотекаря (IX в.), установил на этот праздник литанию (крестный ход) от церкви св. Марии до св. Адриана34. В правилах св. Бонифатия (VIII в.) этот праздник поименован в числе заслуживающих особенного народного чествования (sabbatizandae a populis cum singulari devotione). Карл Лысый в одной грамоте (о разделе монастырских угодий) упоминает об этом празднике. В одном английском Понтификале (архиерейском служебнике) VIII в. есть епископские благословения на этот праздник35.
Но на западе и в VII-IX вв. праздник не имел общего распространения. Нет этого праздника в календарях Готико-Галликанском VII-VIII вв., Люксейском (Luxoviensis) VII в., в перечне праздников, даваемом актами Майнцского собора 813 г., в календарях Толедском X в. и древних мозарабских (испанских), в которых всех есть Успение36. Литургисты XVII в. утверждали даже, что на западе его впервые ввел еп. Шартрский Фульберт († 1028 г.)37; должно быть, он только содействовал широкому распространению праздника в северной Франции; ему принадлежат и древнейшие на латинском языке две проповеди на этот праздник, в которых последний характеризуется как недавний38.
Так нескоро получив общее распространение на западе, рассматриваемый праздник еще медленнее достигал там торжественности в чествовании. В древнейшем календаре Корбейского монастыря VIII-IX вв. под 8 сентября: «память (natale) св. Адриана и Рождество Св. Марии»; в несколько позднейших памятниках назначается одна литургия Рождеству Богородицы, другая св. Адриану; в других – две первому и одна второму; в еще позднейших св. Адриану только ранняя литургия; в еще позднейших для св. Адриана только поминание (commemratio). О Бруно, епископе Hidesheimensis, в одной хронике под 1155 г. замечается: «этот наидостопочтеннейший прелат (praesul) с любовью к Богу пылал самым горячим благоговением и к Его славнейшей родительнице Деве Марии и, что только мог, усердно делал для Ее почитания, между прочим, один из всех установив в своей епархии празднование октавы (восьмидневного попразднства) Рождества Ее, что и святая мать Церковь впоследствии переняла». Торжественное совершение праздника завел в своей епархии и еп. Autissiodensis Гвидон († 1270 г.). Папа Иннокентий IV на Лионском соборе 1245 г. сделал октаву этого праздника обязательной для всей западной Церкви, а папа Григорий XI (1370–1378 гг.) установил для праздника вигилию с постом, для которой назначил и особую службу литургии39.
На западе же, должно быть, около этого времени найдено объяснение для даты праздника 8 сентября: по словам Durandus’a († 1296 г.), один благочестивый человек несколько лет подряд в ночь под это число слышал с неба праздничное пение ангелов; на вопрос его о причине этого ему было открыто, что ангелы веселятся, так как в эту ночь родилась Дева Мария; узнав об этом, папа тотчас распорядился, чтобы, по примеру небожителей, и на земле праздновалось рождение Святой Девы40.
* * *
С самого возникновения праздника Рождества Пресвятой Богородицы должны были появляться в честь его церковные песни. Но в нынешней нашей службе праздника едва ли сохранились какие-либо песни в честь праздника от V-VII вв. В богослужебных рукописях с практикой даже VII-VIII вв. (например, в некоторых грузинских рукописях) все песни в честь великих праздников не нынешние.
От преп. Романа Сладкопевца VI в., составившего многие из Нынешних кондаков в честь двунадесятых праздников, не дошло кондака на Рождество Пресвятой Богородицы. Из нынешних песнопений праздника разве только тропарь «Рождество Твое, Богородице Дево» принадлежит этим древним временам – V-VII векам, судя по тому, что это же песнопение имеется и в римо-католической службе, и что это едва не единственный случай совпадения богослужебных песней в Православной Церкви и Римской.
За то VIII и IX века были временем, когда появился целый ряд церковных песен в честь Рождества Пресвятой Богородицы. Лишь менее половины их входит в настоящую нашу службу праздника и предпразднства. Большинство же этих песнопений было принято в церковную службу древними уставами, но потом вышло из употребления. В нынешнюю службу праздника входят песни следующих песнописцев: св. Андрея Критского († ок. 712 г.) – второй канон праздника; св. Иоанна Дамаскина († ок. 780 г.) – первый канон; Германа, патр. Константинопольского († 740 г.) – стихиры на стиховне; Анатолия, должно быть, еп. Солунского IX в. – некоторые стихиры на литии; Стефана и Сергия Святоградцев, т.е. иноков Саввина монастыря близ св. Града (Иерусалима) IX в. – стихиры на Господи воззвах и некоторые на литии и на стиховне; Иосифа Песнописца († 886 г.) – канон на предпразднство. Произведения следующих песнописцев были в богослужебном употреблении по старым уставам, в частности, по уставу Константинопольского Евергетидского монастыря, но нынешним уставом не приняты: имп. Льва VI († 916 г.) – канон гл. 4 «Отверзу уста моя» (по Евергетидскому уставу на «паннихиде»41 праздника) и другой канон с таким же ирмосом (по тому же уставу на «паннихиде» 11 сентября; Георгия, должно быть, еп. Никомидийского IX в. – канон гл. 4 «Отверзу уста моя» (по тому же уставу на утрени в предпразднство), канон гл. 4 «Тристаты крепкия» на «паннихиде» 10 сентября. Тот же Евергетидский устав назначает один раз (на «паннихиде» 9 сентября) канон гл. 4 «Воспою Тебе, Господи Боже мой» Иоанна42, должно быть, Дамаскина. Замечательно, что св. Косма Маюмский не оставил на этот праздник канона; из двунадесятых праздников он не оставил канонов еще на Пасху, Вознесение, Благовещение и Введение.
Сохранившиеся памятники не позволяют ничего сказать о том, какую службу и в каком составе, с какими песнопениями и чтениями имел праздник Рождества Пресвятой Богородицы до VII в. Но от VII в. уже дошел до нас памятник, дающий указания относительно этой службы. Это так называемый «Иерусалимский канонарь», т.е. устав богослужения, точнее, указатель чтений за богослужением в Иерусалимской Церкви, в грузинском переводе. Под 8 сентября здесь читаем: «Рождество Богородицы. Тропарь гл. 1: Рождество Твое, Богородице Дево. Прокимен гл. 1: Освятил есть селение Свое»; стих: «Бог нам прибежище и сила». Далее указаны чтения: 1-е Прем. Сол. 8:2–4 (под именем Притчей); 2-е Ис. 11и д.; далее чтение (без нумерации): Евр. 8:7–9,10. Аллилуиа, гл. 8: «Слыши дщи». Евангелие Лк. 11:27–32. На умовение рук, гл. 1 «Рождество Твое, Пречистая Дево»43. Здесь, очевидно, дан устав только для литургии; в более великие праздники в этом памятнике дан устав и для вечерни и для утрени; вероятно, вечерня и утреня в этот праздник не имела видных отличий от будничных. На литургии мы видим здесь еще ветхозаветные чтения и особую для каждого праздника песнь, должно быть, заменяющую «херувимскую» – тропарь «на умовение рук». Замечательно, что Евангелие начинается со слов: «Бысть же егда глаголаше сия...», т.е. с конца нынешнего Евангелия. Дальнейший по древности памятник, дающий указания о службе на этот праздник – это так называемый «Синайский канонарь», т.е. такого же характера указатель для какой-то церкви (может быть, Константинопольской), найденной при Евангелии в Синайском монастыре и восходящий к IX в. Здесь указан прокимен вечерний: «Преславная глаголашася о тебе, граде Божий», стих: «Любит Господь врата Сионя». Паремии, тропарь, апостол, Евангелие и причастен уже нынешние44.
О составе службы на Рождество Пресвятой Богородицы по дальнейшим древним уставам известно лишь с XI века, когда служба эта получила вид очень близкий к нынешнему. Мы укажем здесь только те немногие отличия, которые имеет эта служба в известных нам древних рукописях по сравнению с нынешним уставом.
Так, в рукописи грузинского перевода устава («Синаксарь» Афоно-Иверского монастыря XI в.) на вечерне под этот праздник особый прокимен: «Освятил есть селение Свое Вышний»; стих: «Бог нам прибежище...»; литии по этому уставу на вечерне не было; на стиховне – по-видимому нынешние стихиры с «Господи воззвах» (на «Господи воззвах» стихиры не указаны, как и в другие великие праздники); тропарь – нынешний, но глас для него указан 1-й; на утрени вместо обычной кафисмы псалмы «Отрыгну сердце мое», «Бог нам прибежище и сила», «Помяни, Господи, Давида» (44-й, 45-й и 131-й); на литургии антифоны «Благо есть» (повидимому – обычные антифоны будничные) с припевами: 1-й «Молитвами Богородицы», 2-й и 3-й «Спаси ны, Сыне Божий, рождейся от Девы, поющия Ти: аллилуиа»45.
В уставе Константинопольского Евергетидского монастыря с практикой XI в. по рукописи XII в. служба Рождества Пресвятой Богородицы имеет следующие отличия от нынешней. На вечерне на «Господи воззвах» положены только три первые нынешние стихиры 1 и 2 по трижды, 3-я дважды; литии на вечерне по этому уставу не было; на стиховне стихи: 1) «Помяни Господи Давида» до «обещася Богу Иаковлю»; 2) «Клятся Господь Давиду истиною» до «от плода чрева твоего посажду на престоле» и только две первые стихиры стиховны нынешние, третья же «Всечестное Твое рождество» ныне на вечерне последняя; а 4-я – «Днесь неплодная врата» – ныне на «Господи воззвах» 4-я. Тропарь – 1 гласа. На утрени первая кафисма была очередная, а вторая особая, подходящая к празднику, а именно 6-я «Господи, да не яростию Твоею обличиши мене». Седален по 1-й кафисме тот, что ныне по 2-й; по 2-й тот, что ныне по 3 песни канона, а по полиелее – тот что ныне по 1-й кафисме. Каноны: 1-й ирмосы по дважды, тропари на 4, 2-й на 6 (об ирмосах не сказано), следовательно, всего на 12 (ныне на 16); по 3 песни канона седален тот, что ныне 1-й по полиелее; по 9-й песни ексапостиларий: «Свят Господь...» (тот же положен и в другие, преимущественно средние, праздники) и «если (угодно), то другой, подобен «Жены услышите», «Радуются концы». Нахвалитех стихиры на 6, но только 2 (должно быть, нынешние первые две), слава и ныне нынешняя 6-я на Господи воззвах «Днесь неплодная Анна». На литургии особые блаженны праздника гл. 8 «Помяни нас» – тропарь, троичен и богородичен. На службе праздника по этому уставу положены были следующие чтения «из похвальной книги Богородицы»: на паннихиде слово 1-е Иоанна Дамаскина, которому начало: «Придите все народы»; на утрени по 1 и 2 кафисме 2-е и 3-е слово Иоанна Дамаскина, которым начала: «Если измеряется земля пядию» и «Иные и другие предметы праздников»; по полиелее слово Андрея Критского: «Начало праздников – нынешнее торжество»; по 3-й песни канона «историческое слово в Метафрасте св. Иакова»46 (ныне из этих чтений на вечерне 2-е слово Иоанна Дамаскина, но оно названо словом Андрея Критского; по 2-й кафисме – 1-е слово Дамаскина, по полиелее слово Григория иеромонаха, по 1-й кафисме указано неопределенно: «чтение праздника»).
Как видим, служба по этому уставу разнится от нашей нынешней главным образом только отсутствием некоторых стихир (например, на литии), другим распорядком стихир и седальнов и более сокращенным пением канона. Устав Евергетидского монастыря важен в истории богослужения как памятник той богослужебной практики, которая представляла собой нечто среднее между так называемым Студийским и Иерусалимским уставами. Более близок Евергетидский Типикон к Студийскому уставу, и именно в том древнем его виде, о каком нам не дают представления сохранившиеся его полные списки, так как все эти списки не ранее XII-XIII вв. и очень близки уже к Иерусалимскому (ныне действующему) уставу, гораздо ближе к последнему, чем Евергетидский устав47.
По этим спискам Студийского устава, которые все представляют собой славяно-русскую редакцию этого устава века XII-XIII, служба рассматриваемого праздника имеет следующие особенности по сравнению с нынешней. На Господи воззвах стихиры на 6 нынешние 3 первые; литии на вечерне по этому уставу не было; стихиры на стиховне 1-я нынешняя, 2-я – нынешняя 3-я, 3-я – нынешняя 4-я на Господи воззвах; Слава и ныне, гл. 2 подобен «Доме Евфрафов»48, какая – не указано, может быть, нынешняя стиховна с малой вечерни; тропарь гл. 1. На утрени после Евангелия прокимен «В нощех воздежите руки ваша», который и в другие праздники пелся после утреннего Евангелия. Каноны пелись так: в 1-м каноне в 1, 3, 4 и 6 песнях ирмосы по единожды, а стихи по дважды; в 5 же 7, 8 и 9 песнях и ирмос, и стихи по дважды (это потому, что в первых песнях было по 3 стиха, а в последних по 2); во 2-м каноне ирмос и стихи по единожды: все стихи выходили на 12; по 9 песни «Свят Господь Бог». На хвалитех нынешние 3 стихиры по дважды, слава и ныне: первая из них. На утрени по этому уставу полагались всегда и стиховные стихиры: в этот праздник стиховны утрени гл. 2 подобен «Доме Евфрафов» (какие – не указано), слава и ныне: «едину от тех». На литургии «уставленные псалмы (изобразительные) и поют на блаженных каноны 2-го гласа 3 и 5 песни с ирмосом»49.
По древнейшим спискам ныне действующего Иерусалимского устава служба Рождества Пресвятой Богородицы представляет только следующие незначительные отличия от теперешнего (печатного) Типикона. На Господи воззвах повторяются две первые стихиры. Из канонов 2-й одни рукописи указывают петь на 6, и только тропари (без ирмоса); другие (славянские) замечают о нем: «говорим ирмос его и тропари по единожды, занеже множайшии суть». Ексапостиларий праздника дважды, или не указывается какой, или указывается тот, что ныне у греков, см. ниже. (Не указываются, впрочем, точно и седальны, так что неизвестно, нынешние ли разумеются). На литургии на блаженных песни только из первого канона)50.
Наконец, есть небольшие разности с нынешним нашим уставом в службе этого праздника в современном уставе греческом и старообрядческом. И с первым разностей больше, хотя и они самые незначительные. Так, по греческой Минее, из стихир на Господи воззвах удвояются первые две. Седальны 1-й по полиелее и по 3 песни канона стоят один на месте другого, а второго седальна по полиелее нет. 1-й канон с ирмосом на 8, 2-й канон тропари на 6. По 6-й песни кондак и икос, краткий синаксарий праздника со стихами перед ним51. Нет припевов к 9-й песни. Наших ексапостилариев нет, а вместо них один (трижды), упоминаемый древними уставами, подобен «Жены услышите»52: «Радуются концы вселенныя днесь в рождестве Твоем, Дево Богородительнице (Θεοκύητος) Мария и неискусобрачная Невесто, в немже и прозябших Тя горестное разреши неплодия поношение, и праматере Евы юже в рождении клятву»53.
По греческому константинопольскому уставу (для приходских церквей) служба имеет следущие особенности по сравнению с нашей. На Господи воззвах стихиры на 6; литии на вечерне нет; лития перед утреней, которая совершается отдельно от вечерни, как и в другие великие праздники, при пении тропаря; на утрени псалтирь (кафисмы) и полиелей Богородицы «Отрыгну сердце мое»; по 3 песни канона ипакои (так назван седален). На литургии антифоны, составленные из стихов нашего избранного псалма к величанию, именно из стихов: 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11 (см. ниже) с присоединением между 7 и 8 стихами: «Тамо возращу рог Давидови, уготовах светильник» (Пс. 131:17) и между 9 и 11 стихами: «Зде вселюся, яко изволих и» (Пс. 131:14). Припев к 1 антифону: «Молитвами Богородицы...»; ко 2-му: «Спаси нас, Сыне Божий, во святых дивен...»; к 3-му – тропарь; на входе: «Приидите поклонимся... во святых дивен сый»54.
По старообрядческому уставу, на Господи воззвах удваиваются стихиры 2 и 3; по Евангелии стихира гл. 6 «Днесь неплодная врата»; на 9-й песни нет припевов; по 9-й песни катавасия «Таин еси» и вместо Достойно ирмос «Чужде матерем», светилен праздника трижды (очевидно, тот же, что в греческой Минее)55.
Представленная история службы в честь рассматриваемого праздника ясно дает видеть, с какой осторожной медлительностью и осмотрительностью составлялась эта служба. Авторами ее были святые подвижники и исповедники VIII-IX веков, и это, равно как высокие художественные достоинства их произведений, были причиной того, что их песнопениям уступили место в службе более ранние, и, несомненно, более простые и безыскусственные произведения этого рода V-VII веков. Целый ряд знаменитых песнописцев впоследствии нес плоды своего вдохновения этому празднику, все больше и больше, очевидно, привлекавшему к себе благоговение и почитание христианского мира, но Церковь, однако, явилась настолько строгой ценительницей, что не допустила в богослужебное употребление этих произведений, найдя их ниже тех. Знаменательна и та заботливость, с какой церковный устав на протяжении столетий своего формирования и развития переставлял одни песнопения на место других – со стиховных на Господи воззвах, с междопесней канона на кафисмы и полиелей; – как он колебался даже в таких маловажных, повидимому, вопросах, как такие: где какую стихиру повторить, на сколько петь каноны, петь ли ирмосы второго канона. Все это ручается за то, что так составленная церковная служба настоящего праздника действительно является строго выдержанным во всех частях художественным целым, в чем мы и убедимся сейчас – при изложении и анализе ее содержания.
Служба Рождеству Пресвятой Богородицы
Вечерня
Стихиры на Господи воззвах
В каждом бдении стихиры на «Господи воззвах» открывают собой ряд праздничных песней. Естественно, поэтому, они должны изображать восхваляемое событие и с самой общей, но вместе и с самой возвышенной точки зрения. Так и бывает в каждой праздничной службе. Так же и в настоящей службе.
Настоящий праздник имеет на «Господи воззвах» две группы стихир, принадлежащие разным авторам, следовательно, имеющие не одинаковую общую идею и свой ход мысли.
Первая группа стихир, т.е. 1-я, 2-я и 3-я стихиры, надписанные именем «Сергия патриарха», действительно начинает обозрение празднуемого события с самых недосягаемых небесных высот. Стихиры усматривают в рождении Пресв. Богородицы прежде всего появление нового престола для Божества, подле небесного, земного, появление нового неба (1-я стихира); затем, как бы спускаясь с неба ближе к земле, называют родившуюся чертогом Света, книгой Слова Божия, дверью Великого Первосвященника (2-я стихира); наконец, празднуемое событие воспевается и в его земной конкретности, как подобное прежним чудесным рождениям, хотя и превосходящее их рождение от неплодной Девы, Которая имела родить уже совершенно бессеменно (3-я стихира).
Самогласны 56 , глас 6. Сергия патриарха 57
Днесь Иже на разу́мных престо́лех почива́яй Бог, престо́л свят на земли́ Себе́ предугото́ва; утверди́вый му́дростию небеса́, не́бо одушевле́нное человеколю́бием соде́ла: от непло́днаго бо ко́рене сад живоно́сен израсти нам, Ма́терь Свою́, Иже чуде́с Бог и ненаде́ющихся наде́жда, Го́споди, сла́ва Тебе́.
Сегодня Бог, почивающий 58 на умственных престолах 59 , приготовил Себе святой престол на земле; утвердивший мудростью небо устроил 60 по человеколюбию 61 одушевленное небо 62 ; ибо из неплодного корня 63 Он вырастил 64 нам живоносное насаждение 65 – Матерь Свою. Ты – Бог чудес и надежда безнадежных 66 , Господи, слава Тебе.
Сей день Госпо́день, ра́дуйтеся, людие: се бо Све́та черто́г, и кни́га Сло́ва Живо́тнаго из утро́бы произы́де; и и́же к восто́ком дверь ро́ждшися, ожида́ет вхо́да Святи́теля Вели́каго, Еди́на и Еди́наго вводя́щи Христа во вселе́нную, во спасе́ние душ на́ших.
Это – день Господень 67 , радуйтесь, люди; ибо чертог Света и книга Слова жизни произошла из чрева 68 ; и дверь, обращенная к востоку 69 , ожидает входа Первосвященника 70 , одна вводящая и одного Христа 71 во вселенную 72 на спасение душ наших.
Аще и боже́ственным хоте́нием, све́тлыя непло́дны жены́ прозябо́ша, но всех Мари́а рожде́нных боголе́пно превозсия́: я́ко от непло́дныя пресла́вно ро́ждшися ма́тере, породи́ пло́тию всех Бо́га, па́че естества́ от безсе́менныя утро́бы, еди́на дверь Единоро́днаго Сы́на Бо́жия, ю́же проше́д заключе́нну сохрани́, и вся му́дре устро́ив, я́ко весть Сам, всем челове́ком спасе́ние соде́ла.
Если по Божией воле и (другие) знаменитые 73 неплодные женщины имели детей 74 , но Мария богоприлично 75 просияла более всех рожденных; ибо Она, преславно родившись от неплодной 76 матери, родила плотию Бога всех выше природы от бессемейной утробы, – единая дверь Единородного Сына Божия 77 , пройдя через которую Он сохранил 78 запертой и, устроив все мудро, как Сам знает 79 , приготовил спасение для всех людей 80 . (Дважды 81 )
Первая группа стихир на Господи воззвах, как мы видели, рассматривала празднуемое событие по его мировому (космическому) значению; изображала, что это событие сделало с миром в его целом. Вторая группа суживает эту беспредельно-широкую точку зрения и останавливается на значении события для человечества, описывая все блага, дарованные через него «нам» (здесь более субъективная оценка, а там – объективная).
Сообразно этой общей теме трех последних стихир на Господи воззвах, первая из них (4-я в общем счете «Днесь неплодная врата отверзаются») изображает полученные нами через празднуемое событие блага в общих чертах, как начавшееся плодородие божественной благодати и как соединение земного с небесным. 5-я стихира «Днесь всемирныя радости провозвещение» ближе указывает значение события для человечества в том, что с рождеством Богоматери окончилось неплодие человеческой природы через то, что она, чуждая Божией природе, как тварная, усвоена ею. 6-я стихира «Днесь неплодная Анна раждает Богоотроковицу» рассматривает следствия события для человечества во временной перспективе, между двумя крайними пунктами времени: началом человечества и его бесконечным концом: как воссоздание человечества, даровавшее ему вместо заслуженного тления бесконечную жизнь. Таким образом, изображение события в последней стихире получает ту же широту во времени, какую оно имело в первой стихире («Днесь Иже на разумных престолех») в пространстве.
Стефана святоградца 82
Днесь непло́дная врата́ отверза́ются, и дверь деви́ческая боже́ственная предгряде́т. Днесь плод ражда́ти благода́ть начина́ет, явля́ющи ми́ру Бо́жию Ма́терь, Еюже земна́я с небе́сными совокупля́ются, во спасе́ние душ на́ших.
Сегодня 83 неплодные врата открываются, и выступает девственная божественная дверь 84 ; сегодня благодать 85 начинает приносить плод, показывая миру Божию Матерь, посредством Которой соединяется 86 земное с небесным 87 для спасения душ наших. (Дважды)
Днесь всеми́рныя ра́дости провозвеще́ние, днесь возве́яша ве́три, спасе́ния провозве́стницы, естества́ на́шего разреша́ется непло́дство: непло́ды бо ма́ти показу́ется Де́вствующия и по рождестве́ Зижди́телеве, из Нея́же чу́ждее присвоя́ет Иже естество́м Бог, и заблу́ждшим пло́тию спасе́ние содева́ет Христо́с Человеколю́бец и Изба́витель душ на́ших.
Сегодня предвозвещение 88 всемирной радости, сегодня повеяли ветры 89 , предвозвестники спасения, разрешается неплодие природы нашей, ибо неплодная оказывается матерью девствующей и после рождества Создателя, из Которой Тот, Кто по естеству Бог, усвояет чуждое Себе и обольщенным через плоть устрояет спасение, Христос Человеколюбец, Избавитель душ наших.
Днесь непло́дная Анна ражда́ет Богоотрокови́цу, от всех родо́в произбра́нную в жили́ще всех Царя́ и Зижди́теля Христа́ Бо́га, во исполнение боже́ственнаго смотре́ния, и́мже назда́хомся земноро́днии и обнови́хомся от тли к жи́зни неконе́чней.
Сегодня неплодная Анна 90 рождает Богоотроковицу 91 , предызбранную из всех родов в обитель Царя всех 92 и Создателя 93 Христа Бога, во исполнение божественного домостроительства 94 , которым мы, земнородные 95 , воссозданы 96 и обновлены из тления 97 к жизни непрекращающейся 98 .
Слава и ныне. Днесь Иже на разумных престолех 99 .
Паремии
I.Бытия 28:10–17
Изы́де Иа́ков от студенца́ кля́твеннаго, и и́де в Харра́нь. И обре́те ме́сто, и спа та́мо, за́йде бо со́лнце. И взят от ка́мения ме́ста того́, и положи́ возгла́вие себе́, и спа на ме́сте о́ном, и сон ви́де: и се ле́ствица утвержде́на на земли́, ея́же глава́ досяза́ше до небе́с, и а́нгели Бо́жии восхожда́ху и низхожда́ху по ней. Госпо́дь же утвержда́шеся на ней, и рече́: Аз Бог Авраа́мов отца́ твоего́, и Бог Исаа́ков, не бо́йся. Земля́, иде́же ты спи́ши на ней, тебе́ дам ю́, и се́мени твоему́. И бу́дет се́мя твое́ я́ко песо́к земны́й, и распространи́тся на мо́ре и ли́ву, и се́вер и на восто́ки, и возблагословя́тся о тебе́ вся коле́на земна́я, и о се́мени твое́м. И се Аз с тобо́ю, сохраня́яй тя на вся́ком пути́, а́може а́ще по́йдеши; и возвращу́ тя в зе́млю сию́, я́ко не и́мам тебе́ оста́вити, до́ндеже сотвори́ти Ми вся, ели́ка глаго́лах тебе́. И воста́ Иа́ков от сна своего́, и рече́: я́ко есть Госпо́дь на ме́сте сем, аз же не ве́дех. И убоя́ся, и рече́: несть сие́, но дом Бо́жий, и сия́ врата́ небе́сная.
Иаков вышел из Вирсавии и пошел в Харран, и пришел на (одно) место и (остался) там ночевать, потому что зашло солнце. И взял (один) из камней того места и положил себе изголовьем, и лег на том месте. И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба, и вот ангелы Божии восходят и нисходят по ней. И вот, Господь стоит на ней и говорит: Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака; не бойся. Землю, на которой ты лежишь, Я дам тебе и потомству твоему; и будет потомство твое, как песок земной: и распространишься к морю, и востоку, и к северу и к полудню; и благословятся в тебе и семени твоем все племена земные; и вот Я с тобою; и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь; и возвращу тебя в сию землю, ибо Я не оставлю тебя, доколе не исполню того, что Я сказал тебе. Иаков пробудился от сна своего и сказал: истинно Господь присутствует на месте сем; а я не знал. И убоялся и сказал: как страшно сие место! Это не иное что, как дом Божий, это врата небесные 100 .
Паремия эта, как и две последующие, читается под все Богородичные праздники. В ней изображается видение патр. Иаковом во сне таинственной лестницы, соединявшей небо и землю и служившей к восхождению на небо и нисхождению с неба на землю ангелов. Через это таинственное видение укреплялась Господом вера, поддерживалась бодрость прежде всего самого патриарха, находившегося в тяжелом одиночестве и шедшего в неизвестную далекую страну101. Шел Иаков в Харран частью вследствие опасения преследований со стороны брата своего Исава, частью по совету матери своей Ревекки, чтобы взять себе жену из дочерей Лавана, родного брата Ревекки. Одинокий, без слуг и имущества, с одним посохом в руке и котомкой за плечами находился Иаков в чужой языческой стране102, уже вдали от родных, на далеком пути в неведомую страну. Земля для него служила постелью, камень – изголовьем, небо – покровом. При таких тяжелых обстоятельствах жизни патриарха Господь явился ему ночью, во сне в видении таинственной лестницы. Своим таинственным откровением указывает Господь Иакову, что он находится под высшей божественной защитой, под покровительством служителей Бога – ангелов. Он одинок среди людей и беззащитен на земле; но, имея сонм защитников и Бога-Покровителя, он не должен бояться никаких опасностей, никаких невзгод; никто и ничто не помешает Господу исполнить великие обетования, данные Им деду и отцу Иакова, а через них и ему самому103.
Вместе с тем этим таинственным видением представителю всего ветхозаветного человечества Иакову было указано на постоянное попечение Промысла Божия о земле и людях, на непрерывающееся общение мира духовного с избранниками Божиими. Эта связь неба и земли, Бога и людей как бы поддерживается таинственной лестницей, а служителями этого общения являются ангелы, нисходящие к людям на землю для исполнения повелений Бэсподних, низводящие на людей разные виды милости Божией и восходящие к Богу с людскими мольбами, с ходатайством о людских скорбях, с отчетом об исполнении Божественных повелений. Верующему же и пророческому взору и ветхозаветного праведника видением таинственной лестницы предуказывалась и тайна будущего искупления Сыном Божиим греховного человечества, примирения неба и земли, Бога и людей через боговоплощение. Тогда грехом Адама разрушенный союз человека с Богом снова и в полной степени будет восстановлен; через воплощение Сына Божия, как через некую лестницу, снова и навсегда соединится небо с землей.
На такое понимание видения Иаковом таинственной лестницы указал и Сам Спаситель, когда обещал Нафанаилу, что он верой своей некогда увидит небо отверстым и ангелов Божиих «восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому» (Ин. 1:51). Но кто же ближайшим и непосредственным образом послужил тайне боговоплощения, как не Пресвятая Дева рождением Сына Божия? Конечно, только через Сына Божия «мы имеем доступ к Отцу» Богу (Еф. 2:18), но Сам Сын Божий благоволил соединить в Себе с Божеством и человечество через воплощение от Пресвятой Богоматери, а потому Она есть поистине лестница, послужившая соединению неба с землей, Бога с человечеством. Своими молитвами, своим всегдашним заступничеством и ходатайством Пресвятая Богородица также облегчает нам доступ на небо, к Богу, и служит лестницей нашего спасения. Вот почему Церковь в своих песнопениях называет Богоматерь «лествицею возвысившею всех от земли благодатию», «мостом, преводящим от смерти к жизни, от земли на небо» (Акаф. кан. п. 4., икос 2) или и прямо лестницей Иаковлей: «Радуйся, лествице высокая, юже Иаков виде» (Акаф., стих. 1).
Некогда странника патриарха видение таинственной лествицы ободрило и укрепило в далеком путешествии в неизвестную страну; теперь нас, христиан, дивная лестница – Богородица укрепляет в жизни, ободряет среди невзгод и бед Своим милостивым заступничеством перед Божественным Сыном.
II. Иезекииля 43:27; 44:1–4
Та́ко глаго́лет Госпо́дь: бу́дет от дне осма́го и про́чее, сотворя́т иере́и на олтари́ всесожже́ния ва́шего, и я́же спасе́ния ва́шего, и прииму́ вы, глаго́лет Адонаи́ Госпо́дь. И обрати́ мя на путь врат святы́х вне́шних, зря́щих на восто́ки: и сия́ бя́ху затворе́на. И рече Госпо́дь ко мне: врата́ сия́ затворе́на бу́дут, и не отве́рзутся, и никто́же про́йдет сквозе́ их, я́ко Господь, Бог Израилев, про́йдет и́ми, и бу́дут затворе́на. Яко игу́мен ся́дет в них сне́сти хлеб, по пути́ ела́мских врат вни́дет, и по пути́ его изы́дет. И введе́ мя по пути́ врат святы́х, су́щих к се́веру, пря́мо хра́му; и ви́дех, и се испо́лнь сла́вы храм Госпо́день.
Так говорит Господь: в восьмой день и далее, священники будут возносить на жертвеннике ваши всесожжения и благодарственные жертвы; и Я буду милостив к вам, говорит Господь Бог. И привел он меня обратно ко внешним воротам святилища, обращенным лицом на восток, и они были затворены. И сказал мне Господь: ворота сии будут затворены, не отворятся, и никакой человек не войдет ими, ибо Господь Бог Израилев вошел ими, и они будут затворены. Что до князя, он, как князь, сядет в них, чтобы есть хлеб пред Господом, войдет путем притвора этих ворот, и тем же путем выйдет. Потом привел меня путем ворот северных перед лице храма, и я видел, и вот, слава Господа наполняла дом Господень.
Настоящая паремия представляет часть таинственного видения (гл. 40–48) прор. Иезекииля, созерцавшего, в бытность в плену ассиро-вавилонском, задолго (за 38 лет) до окончания этого плена, как бы строение необычайных города и храма, хотя и сходных с городом Иерусалимом и Соломоновым храмом. В этом видении пророку была предначертана будущая послепленная судьба богоизбранного народа, а вместе с тем в таинственных образах указаны некоторые черты еще более отдаленного будущего – благодатного царства Мессианского. В частности, пророк Иезекииль, описав сам таинственный храм (главы 40–42) и описывая освящение его (гл. 43), в заключение указывает, что это освящение храма, при совершении различных жертвоприношений, будет продолжаться семь дней (число семь – священное, означающее полноту, законченность, совершенство); с восьмого же дня (значить, после заключения, исполнения (семь) одной эпохи: восемь – число, обозначающее новый, будущий век) на новом жертвеннике начнется целый ряд жертвоприношений. И эти новые жертвы, в отличие от старых жертв и на прежнем жертвеннике, будут милостиво (русск. текст) приниматься Господом, по торжественному уверению Самого Бога («тако глаголет Господь», «глаголет Господь»). Конечно, это – жертвы нового порядка, жертвы преданности и любви («всесожжения») и жертвы любви и мира («яже спасения вашего», по-русски – «благодарственные жертвы»).
После этого таинственный муж, водивший пророка по храму к городу, принял его и поставил у восточных внешних ворот святилища (называемых так в отличие от внутренних, которые вели во внутренний двор храма, а эти вели во внешний, окружавший сам храм, двор). Эти ворота были закрыты навсегда и для всех людей; закрыты потому, что, как открыл пророку Сам Господь, через эти ворота «вошел» (слав, «внидет») Господь Бог; это-то вхождение таинственными воротами Самого Бога сделает их неприступными и священными. Даже старейшина (по-евр. «князь», по-греч. ήγούμενος «старейшина», посему в др.-слав. тексте – «игумен») не будет иметь права, как и все, ступить на священный порог этих ворот, а будет иметь лишь право вкушать пред Господом части мирной жертвы и хлебных приношений у этих ворот и подходить («войдет») к ним и уходить от них через боковой ход («по пути елама» – путем притвора, так как елам – не переведенное по-греч. и слав. еврейское слово, означающее притвор, галерею), ведущий сюда. Наконец, пророку была показана слава Божия, наполнявшая храм, где таинственно восседал Сам Господь. Для этого пророк от восточных ворот, где он раньше находился, был приведен к храму «путем ворот северных», а не через ближайшие внутренние восточные ворота, потому что эти ворота были закрыты для пророка, как и для всех.
По мысли отцов Церкви и церковных песнопений, таинственные врата, закрытые для всех людей и навсегда по прохождении ими Самого Господа, указывали на таинство воплощения Сына Божия от Приснодевы Марии. «В этом образе,– говорит бл. Феодорит,– пророк дает нам проразуметь девственную утробу, в которую никто не входит и не исходит, кроме Самого только Владыки. И бл. Иероним говорит: «Прекрасно некоторые под затворенными воротами, через которые один Господь Бог Израилев входит, разумеют Марию Деву, Которая и прежде рождения и после рождения осталась Девой».
III. Притчей 9:1–11
Прему́дрость созда́ себе́ дом, и утверди́ столпо́в седмь. Закла́ своя́ же́ртвенная, и раствори́ в ча́ши свое́й вино́, и угото́ва свою́ трапе́зу. Посла́ своя́ рабы́, созыва́ющи с высо́ким пропове́данием на ча́шу, глаго́лющи: и́же есть безу́мен, да уклони́тся ко мне; и тре́бующим ума́ рече́: прииди́те, яди́те мой хлеб и пи́йте вино́, е́же раствори́х вам. Оста́вите безу́мие, и жи́ви бу́дете, и взыщи́те ра́зума, да поживете́, и испра́вите ра́зум в ве́дении. Наказу́яй злы́я прии́мет себе́ безче́стие, облича́яй же нечести́ваго опоро́чит себе́, обличе́ния бо нечести́вому ра́ны ему́. Не облича́й злых, да не возненави́дят тебе́; облича́й прему́дра, и возлю́бит тя. Даждь прему́дрому вину́, и прему́дрший бу́дет; сказу́й пра́ведному, и приложи́т приима́ти. Нача́ло прему́дрости – страх Госпо́день, и сове́т святы́х – ра́зум. Разуме́ти бо зако́н по́мысла есть блага́го. Сим бо о́бразом мно́гое поживе́ши вре́мя, и приложа́тся тебе́ ле́та живота́.
Премудрость построила себе дом, вытесала семь столбов его, заколола жертву, растворила вино свое и приготовила у себя трапезу; послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских: «кто неразумен, обратись сюда!» И скудоумному она сказала: «идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное; оставьте неразумие, и живите, и ходите путем разума». Поучающий кощунника наживет себе бесславие, и обличающий нечестивого – пятно себе. Не обличай кощунника, чтобы он не возненавидел тебя; обличай мудрого, и он возлюбит тебя; дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание. Начало мудрости – страх Господень, и познание Святого – разум; потому что через меня умножатся дни твои, и прибавится тебе лет жизни.
В этой паремии говорится о Божественной Премудрости (о Боге) как устроительнице Царства Божия или Церкви на земле. Причем отцами Церкви под «домом Божиим», созданным Премудростью, разумеется Церковь новозаветная, созданная Сыном Божиим через воплощение Его. И ап. Павел называет Церковь Христову домом Божиим (1Тим. 3:15). По изображению паремийного чтения, дом Божий утвержден на семи столбах, таким образом создан прочно (число семь – полнота, совершенство), незыблемо или, по толкованию некоторых, Церковь Христова утверждена семью дарами Св. Духа (Ис. 11:12), или семью соборами, или семью таинствами. В Церкви Христовой для верующих уготованы обильные блага, изображаемые здесь под образом трапезы – священных мяс ветхозаветных мирных жертв (θύματα – жертвы) и растворенного водой вина. Величайшим благом в Церкви Христовой является божественная трапеза в таинстве Евхаристии, которую в частности и можно тут разуметь. К этой Своей трапезе, к участию в благах Церкви Премудрость призывает людей через открытую проповедь («высоким проповеданием») своих рабов – евангелистов, апостолов и других проповедников Слова Божия. Их устами Она зовет в Церковь не «премудрых мира сего», а сознающих себя невеждами («иже есть безумен»), скудоумными («требующим ума»); таким людям Она предлагает войти в Церковь, наслаждаться благами ее, получить то знание, какого они были лишены, жить во свете истинного познания и благочестия, приобретая залог жизни вечной. При этом Премудрость даст самим Своим рабам-проповедникам наставление избегать общения с явно нечестивыми людьми, научает их осторожности и осмотрительности в деле проповедания людям злым, порочным, нечестивым (по русск. тексту «кощунникам» и «нечестивым»), потому что такая проповедь, явно бесполезная для озлобленных нечестивцев, лишь повредит самим проповедникам. Это то же, что и Спаситель говорит: «не дадите святая псом, не пометайте бисер ваших пред свиниями, да не поперут их ногами своими и вращшеся расторгнут вы» (Мф. 7:6). Только люди, расположенные к истине и правде, охотно воспринимают наставление («сказуй») и способны к приумножению знания истины («приложит приимати»), И это потому, что основанием стремления к мудрости, условием приобретения ее является «страх Господень» – благоговейное смирение пред Богом, преклонение пред Святым: «познание Святаго – разум» (по-слав. и греч. – «совет святых разум», т.е. познание истины – во внимании к наставлениям святых). Всего этого нечестивые лишены, как лишены они и «помысла благаго» для познания закона, а потому и неспособны принять наставления проповедников Слова Божия. Не могут поэтому нечестивые получить и благ Премудрости, и в частности, долголетия, так как, по слову апостола, только «благочестие на все полезно, ибо ему принадлежит обетование настоящей и будущей жизни» (1Тим. 4:8).
В этой паремии прямо не говорится о Пресв. Богородице, но чтение это не может не напоминать о Ней верующему, потому что именно Богородица послужила делу воплощения Божественной Премудрости – Сына Божия, Который кровью Своей создал Церковь Свою. На Своей божественной трапезе, в таинстве Евхаристии Он дает верующим вкушать пречистое Свое тело, которое наитием Св. Духа образовалось в утробе Приснодевы Марии. К тому же в доме Божием – в Церкви Христовой, созданной Сыном Божиим, первое место принадлежит Богородице, Которая и Сама называется в церковных песнопениях «Света чертогом», «жилищем всех Царя и Зиждителя Христа Бога», «пречистым храмом Спасовым».
Стихиры на литии
Эти стихиры рассматривают событие преимущественно с исторической точки зрения и главным образом по его значению для павших прародителей (это в каждой стихире); особенно стихиры останавливаются на том следствии, которое имело событие по отношению к смерти и жизни, к аду и раю; но одна стихира (2-я) занимается значением события для развития на земле девства и чистоты, прикровенно указывая нам на тесную связь этого подвига с чаянием вечной жизни. Особенного ликования стихиры достигают в последней, заключительной из них, где вместе с тем дается и самый всеохватывающий образ всего значения события, причем это значение здесь выступает в невиданной доселе высоте и глубине.
Самогласны, глас 1. Стефана Святоградца
Нача́ло на́шего спасе́ния, лю́дие, днесь бысть. Се бо пронарече́нная от родо́в дре́вних Ма́ти и Де́ва и прия́телище Бо́жие от непло́дове роди́тися происхо́дит, цвет от Иессе́а и от ко́рене его́ жезл прозябе́. Да ра́дуется Ада́м пра́отец и Ева да весели́тся ра́достию, се бо созда́нная от ребра́ Ада́мова Дщерь и Вну́ку блажи́т я́вственне: роди́ся бо мне, рече́, избавле́ние, его́же ра́ди от уз а́довых свобожду́ся. Да ра́дуется Дави́д, бия́ в гу́сли, и да благослови́т Бо́га: се бо Де́ва происхо́дит от утро́бы непло́дныя ко спасе́нию душ на́ших.
Сегодня настал, люди, предначаток 104 нашего спасения, ибо предназначенная от древних родов 105 (быть) Матерью, Девою и обителью 106 Божества появляется для рождения от неплодной. Вырос цвет от Иессея и стебель от корня его 107 . Да радуется 108 праотец Адам, и особенно да веселится 109 Ева. Созданная 110 из ребра Адамова, она громко ублажает дочь и внучку (свою), говоря: «для меня родилось избавление, благодаря которому я освобожусь от уз ада». Да веселится 111 Давид, ударяя в гусли 112 и да благословляет Бога. Вот Дева происходит от неплодной утробы 113 ко спасению душ наших.
Прииди́те, любоде́вственнии вси и чистоты́ рачи́телие, прииди́те, подыми́те любо́вию де́вства похвалу́, от ка́мене тве́рдаго теку́щий исто́чник Жи́зни, от безча́дствующия купину́ невеще́ственнаго Огня́, очища́ющаго и просвеща́ющаго ду́ши на́ша.
Придите, все любители девства и ревнители чистоты, придите, примите хвалу 114 девства, текущий из твердого камня источник Жизни 115 , от бездетной купину невещественного Огня 116 , очищающего и просвещающего 117 наши души.
Анатолия патриарха 118
Что шум пра́зднующих быва́ет? Иоаки́м и Анна торжеству́ют та́йно, ра́дуйтеся с на́ми, глаго́люще, Ада́ме и Ево днесь: я́ко и́мже дре́вле преступле́нием затвори́ша рай, плод благосла́вен нам даде́ся – Богоотрокови́ца Мари́а, отверза́ющи его́ всем вход.
Что это за гул праздничный? Иоаким и Анна таинственно 119 торжествуют, говоря: «сорадуйтес нам, Адам и Ева, так как нам, для которых вы в древности затворили рай, дарован славнейший плод – Богоотроковица Мария 120 , открывающая всем вход в него» 121 .
Пронарече́нная всех Цари́ца, Бо́жие оби́телище, от непло́дныя днесь утро́бы пройде Анны сла́вныя, Присносу́щнаго Существа́ боже́ственное пребыва́лище, Еюже безсту́дный ад попра́ся и всеро́дная Ева в твердую жизнь вво́дится. Той досто́йно возопии́м: блаже́нна Ты в жена́х, и Плод чре́ва Твоего́ благослове́н.
Предназначенная быть всецарицей 122 , Божия обитель 123 произошла сегодня от неплодной утробы 124 славной 125 Анны, божественное место 126 присносущного Существа. Ею попран бесстыдный ад 127 и всеродная 128 Ева вводится в прочную жизнь 129 . Ей по достоинству воскликнем: благословенна Ты в женах, и благословен Плод чрева Твоего 130 .
Слава и ныне, глас 8. Сергия патриарха 131
В благознамени́тый день пра́здника на́шего востру́бим духо́вною цевни́цею: Яже бо от се́мене Дави́дова днесь ражда́ется Ма́ти Живота́, тьму разреша́ющи, Ада́мово обновле́ние и Евино воззва́ние, и нетле́ния исто́чник, тли премене́ние; Ея́же ра́ди мы обожи́хомся и от сме́рти изба́влени бы́хом. И возопии́м Той с Гаврии́лом, ве́рнии: ра́дуйся, Благода́тная, Госпо́дь с Тобо́ю, Тебе́ ра́ди да́руяй нам ве́лию ми́лость.
В знаменательный 132 день нашего праздника затрубим 133 в духовную свирель 134 , ибо от семени Давидова сегодня рождается Мать Жизни 135 , разгоняя тьму, обновление 136 Адама, воззвание 137 Евы, источник нетления, прекращение тления 138 . Через Нее мы обожены 139 и избавлены от смерти 140 . Воскликнем же, верные, Ей с Гавриилом: радуйся, Благодатная, Господь с Тобою 141 , Тобою 142 подающий нам великую милость 143 .
Стихиры на стиховне
После данного в предыдущих группах стихир достаточного разъяснения всего значения празднуемого события, эти стихиры – преимущественно субъективного, лирического содержания – приглашают нас, весь мир, все сословия (2-я) и роды (3-я) его к радости, указывая на самое общее значение события – рождение на земле обиталища Божия. Вместе с тем это – первые стихиры, заканчивающиеся молитвой.
Самогласны, глас 4. Германа патриарха 144
Всеми́рная ра́дость от пра́ведных возсия́ нам, от Иоаки́ма и Анны Всепе́тая Де́ва: Яже премно́гия ра́ди чистоты́ храм Бо́жий одушевле́нный быва́ет, и еди́на вои́стинну Богоро́дица познава́ется. Тоя́ моли́твами, Христе́ Бо́же, мир ми́ру низпосли́, и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
Всемирная радость воссияла нам от праведных – от Иоакима и Анны – всеми воспеваемая Дева, Которая за превосходство чистоты 145 становится одушевленным храмом 146 Божиим и одна является Богородицей 147 . Ея мольбами 148 , Христе Боже, ниспошли миру мир 149 , а душам нашим – великую милость 150 .
Стих: Слы́ши, Дщи, и виждь, и приклони́ у́хо Твое́.
Слыши, дщерь, и смотри, и приложи ухо твое 151 .
Ангеловым прорече́нием плод пречи́ст от Иоаки́ма и Анны пра́ведников днесь произы́де Де́ва, не́бо и престо́л Бо́жий и прия́телище чистоты́, ра́дость провозвеща́юще всему́ ми́ру. Живота́ на́шего Хода́таице, кля́твы отъя́тие, благослове́ния пода́ние. Тем в рождестве́ Твое́м, Де́во богозва́нная, ми́ру мир испроси́, и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.
По предсказанию ангела 152 , от Иоакима и Анны сегодня произошел пречистый 153 плод 154 , Дева 155 , небо и престол Божий, обитель чистоты 156 , обещающая 157 радость всему миру, предстательница 158 жизни нашей, уничтожение клятвы, подаяние 159 благословения. Испроси же в рождество Твое, Дева богопризванная, миру мир, а душам нашим великую милость 160 .
Стих: Лицу́ Твоему́ помо́лятся бога́тии лю́дстии.
Богатейшие из народа будут умолять Тебя 161 .
Непло́ды безча́дная Анна днесь рука́ми да воспле́щет све́тло, да светлоно́сят земна́я, ца́рие да игра́ют, святи́телие во благослове́ниих да веселя́тся, да пра́зднует весь мир: се бо Цари́ца и непоро́чная Неве́ста Отча от ко́рене Иессе́ева прозябе́. Ктому́ жены́ в печа́лех не родя́т чад: ра́дость бо процвете́, и живо́т всем челове́ком в ми́ре жи́тельствует. И ктому́ да́ры Иоаки́мовы не возвраща́ются, рыда́ние бо Анны в ра́дость преложи́ся: ра́дуйтеся мне, глаго́лющи, весь избра́нный Изра́иль: се бо даде́ ми Госпо́дь одушевле́нную пала́ту боже́ственныя сла́вы Его́, во о́бщее весе́лие и ра́дость, и спасе́ние душ на́ших.
Неплодная нерождающая Анна светло да рукоплещет сегодня, все земное да сияет; цари да ликуют 162 , да веселятся святители в благословениях 163 , весь мир да празднует. Ибо вот Царица 164 ; непорочная Невеста Отца 165 , произросла из корня Иессеева 166 . Уже не будут жены в печали рождать детей, ибо радость процвела и жизнь людей обитает 167 в мире 168 . Уже не возвращаются Иоакиму дары 169 , ибо плачь Анны перешел в радость. Сорадуйтесь мне, говорит она 170 , весь избранный Израиль; ибо вот Господь дал мне одушевленный дворец божественной славы Его, к общему веселию и радости 171 , и к спасению наших душ 172 .
Слава и ныне, глас 8. Сергия патриарха 173
Прииди́те вси ве́рнии, к Де́ве тецем: се бо ражда́ется Яже пре́жде чре́ва предви́денная Бо́га на́шего Ма́ти, де́вства сосу́д, Ааро́нов прозя́бший жезл от ко́рене Иессе́ева, проро́ческое пропове́дание, и пра́ведных Иоаки́ма и Анны прозябе́ние. Ражда́ется у́бо, и мир с Не́ю обновля́ется. Ражда́ется, и Це́рковь во свое́ благоле́пие украша́ется. Храм святы́й, Божества́ прия́телище, девственный сосу́д, ца́рский черто́г, в не́мже пресла́вное неизрече́ннаго соедине́ния соше́дшихся во Христа́ есте́ств соверше́нное соде́яся та́инство. Ему́же покланя́ющеся, воспева́ем Де́вы Всенепоро́чныя рождество́.
Придите, все верные, поспешим к Деве 174 . Вот рождается предопределенная 175 до утробы (до зачатия) Мать Бога нашего, сосуд 176 девства 177 , Ааронов жезл, прозябший от корня Иессеева 178 , возвещение пророков 179 и прозябение Иоакима и Анны 180 : рождается, и мир с Нею обновляется 181 ; рождается 182 , и Церковь облекается в свое благолепие 183 . Это – храм святой 184 , обитель Божества 185 , девственное орудие 186 , царский дворец 187 , в котором совершилось преславное таинство неизреченного единения соединившихся во Христе естеств 188 , чему покланяясь 189 , воспеваем рождество всенепорочной Девы 190 .
Тропарь
Тропарь, как важнейшая и чаще других употребляемая церковная песнь, обычно в самой сжатой форме дает изображение празднуемого события с его внешней и внутренней стороны, т.е. давая картину его, очерчивает и значение его. Такую же цель преследует и кондак, не менее важная и употребительная церковная песнь. А чтобы не было совпадения в содержании этих песней, нередко тропарь занимается более одной из этих сторон, чаще всего внутренней, а кондак более другой, большей частью внешней. Такое именно соотношение между тропарем и кондаком настоящего праздника. Тогда как кондак занимается более внешней и исторической стороной события, тропарь кратко изображает все значение Рождества Пресв. Богородицы для мира. Оно обрадовало вселенную тем, что от Пресв. Богородицы засияло над миром как бы новое солнце, солнце правды Христос, уничтоживший проклятие за грех и связанную с ним смерть и даровавший благословение и жизнь. Общее и прямее нельзя было изобразить благ, принесенных Рождеством Пресв. Богородицы. Христос назван солнцем правды, может быть, в подражание тропарю Рождества Христова.
Тропарь, глас 4
Рождество́ Твое́, Богоро́дице Де́во, ра́дость возвести́ всей вселе́нней: из Тебе́ бо возсия́ Со́лнце пра́вды – Христо́с Бог наш, и разруши́в кля́тву, даде́ благослове́ние, и упраздни́в смерть, дарова нам живо́т ве́чный.
Твое рождество, Богородица Дева 191 , возвестило 192 радость целой вселенной, ибо из Тебя воссияло 193 Солнце правды – Христос Бог наш; уничтожив клятву, Он дал благословение и, упразднив смерть, даровал вечную жизнь.
Утреня
Седальны по кафисмах
Праздничные песни утрени, ряд которых открывается седалънами по кафисмах, естественно должны воспевать событие сначала, не продолжая мыслей вечерних песней, хотя и имея их в виду, дополняя и договаривая. Соответственно этому, две первые праздничные песни утрени – седальны по кафисмах – изображают событие, так сказать, с генеалогической стороны, останавливаются на происхождении Пресв. Девы от рода Давидова. При этом первый седален заглядывает еще больше вглубь времен, указывая во Христе Создателя, нового Адама и вечного Царя, а второй седален говорит уже не столько о самом событии, сколько о впечатлении от него, о радостности события, отмечая повсеместность, всемирность принесенной им радости. Таким образом, в 1-м седальне отмечается всеобъемлющее значение события по времени, во 2-м – по месту.
По 1-й стихологии седален, глас 4.
Подобен 194 : Удивися Иосиф 195
Возопи́й, Дави́де, что кля́тся тебе Бог? Яже мне кля́тся, рече́, и испо́лни уже́: от плода́ чре́ва моего́ да́вый Деви́цу, из Нея́же Соде́тель Христо́с, но́вый Ада́м, роди́ся Царь на престо́ле мое́м, и ца́рствует днесь, име́яй Ца́рство недви́жимо. Непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.
Объяви, Давид, в чем клялся тебе Бог 196 . «В чем клялся Он мне, говорит (Давид), то исполнил уже, дав от плода чрева моего Деву 197 , от Которой родился Создатель 198 Христос, новый Адам 199 , Царь на престоле моем 200 и царствует до ныне 201 , имея непоколебимое царство». Неплодная рождает Богородицу и питательницу 202 Жизни нашей 203 .
По 2-й стихологии седален, глас 4.
Подобен: Удивися Иосиф 204
От ко́рене Иессе́ева, и от чресл Дави́довых, Богоотрокови́ца Мариа́м ражда́ется днесь нам, ра́достию бо ра́дуются вся́ческая и обновля́ются. Сра́дуйтеся ку́пно, не́бо и земля́; восхвали́те Ю, оте́чествия язы́к. Иоаки́м весели́тся и Анна торжеству́ет, зову́щи: непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.
От корня Иессеева и от бедр205 Давидовых206 рождается сегодня нам Богоотроковица Мария. Все весьма радуется207 и обновляется208. Сорадуйтес вместе, небо и земля, восхвалите Ее племена209 народов. Иоаким, веселится, и Анна торжествует210, взывая: неплодная рождает Богородицу и питательницу Жизни нашей211.
Величание
Величание поется на самой торжественной части праздничного всенощного бдения и многократно повторяется со стихами так называемого «избранного псалма» (т.е. сборного, составленного из стихов разных псалмов, но начинающегося обязательно первыми словами какого-либо псалма), являясь собственно припевом к нему212. В виду всего этого, величание должно в самой краткой форме, в нескольких словах охватить всю суть празднуемого события. А если припомнить, что в древности такие припевы пелись за каждым стихом псалма всем народом, тогда как псалом пелся хорами певцов по стихам, то, кроме всего указанного, величание должно отличаться и особенной простотой содержания. Таковым и является величание настоящего праздника. Оно кратко и просто указывает для прославления нашего в настоящий день три главных предмета: Новорожденную, называя Ее, какою только Она была тогда, – «Пресвятой Девой», Ее «святых (ср. «Пресвятая Дево») родителей» и «всеславное» (славимое всеми и во всех отношениях) рождество Ее.
Избранный псалом (или стихи к величанию) представляет празднуемое событие так, что Бог, за кротость Давида и клятвенное обещание построить храм, со своей стороны клятвенно обещает Давиду поселиться в его царстве, при его преемниках, устроить там себе град Божий и храм, очевидно не вещественный, какой хотел построить Давид, а такой, в котором Бог имел обитать еще действительнее, чем в вещественном храме, храм особенно святой и дивный. Под этим градом Божиим и храмом, очевидно, разумеется Богоматерь. В конце избранного псалма о Ней уже прямее говорится, что Бог сделает памятным имя Ее. А последний стих величания прославляет Бога за все это.
Велича́ем Тя, Пресвята́я Де́во, и чтем святы́х Твои́х роди́телей, и всесла́вное сла́вим рождество́ Твое.
Величаем Тебя, Пресвятая Дева, почитаем святых Твоих родителей и славим всеславное рождество Твое.
1. Помяни́, Го́споди, Дави́да и всю кро́тость его́.
Вспомни, Господи, Давида и всю кротость его (Пс. 131:1).
2. Яко кля́тся Го́сподеви, обеща́ся Бо́гу Иа́ковлю.
Как он клялся Господу, давал обет Богу Иакова (Пс. 131:2).
3. Се слы́шахом я́ во Евфра́фе, обрето́хом я́ в поля́х дубра́вы.
Вот мы услышали об этом в Евфрафе, нашли это в лесистых полях (Пс. 131:6) 213 .
4. Пресла́вная глаго́лашася о тебе́, гра́де Бо́жий.
Весьма славно возвещаемое 214 о тебе, град Божий (Пс. 86:3).
5. Бог посреде́ его́, и не подви́жится.
Бог посреди его; он не поколеблется (Пс. 45:6).
6. Кля́тся Госпо́дь Дави́ду и́стиною, и не отве́ржется ея́.
Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется (Пс. 131:11а).
7. От плода́ чре́ва твоего́ посажду́ на престо́ле твое́м.
От плода чрева твоего посажу на престоле твоем (Пс. 131:11б).
8. Яко избра́ Госпо́дь Сио́на, изво́ли его́ в жили́ще Себе́.
Ибо избрал Господь Сион, возжелал (его) в жилище Себе (Пс. 131:13).
9. Освяти́л есть селе́ние Свое́ Вы́шний.
Освятил селение Свое Вышний (Пс. 45:56) 215 .
10. Святы́ня и велеле́пота во святи́ле Его́.
Святость 216 и великолепие во святилище Его (Пс. 95:6).
11. Свят храм Твой, ди́вен в пра́вде.
Свят храм Твой, дивен в праведности (Пс. 64:5б-6а) 217 .
12. До́му Твоему́ подоба́ет святы́ня, Го́споди, в долготу́ дний.
Дому Твоему, Господи, по достоинству принадлежит святость на долгие дни (Пс. 92:5).
13. Помяну́ и́мя Твое́ во вся́ком ро́де и ро́де.
Сделано имя Твое памятным в род и род (Пс. 44:18а).
14. Благослове́н Госпо́дь во век, и в век ве́ка.
Благословен Господь во век и в век века (Пс. 88:53) 218 .
Седален по полиелее
Принадлежа к самой радостной части праздничного бдения, эти седальны естественно все проникнуты этим чувством и мыслью и наполнены словом «радость». Примыкая этой мыслью к предыдущему седальну (по 2-й кафисме), настоящие седальны развивают ее во всей подробности, исчисляя всех участников радости. Можно заметить, что из настоящих седальнов 1-й говорит о радости более неба и Иоакима, а 2-й – земли и Анны.
Седален, глас 8. Подобен: Повеленное тайно 219
Да ра́дуется не́бо и земля́ да весели́тся: Бо́жие бо не́бо на земли́ роди́ся Богоневе́стная Сия́, от обетова́ния. Непло́ды младе́нца дои́т Мари́ю, и ра́дуется о рождестве́ Иоаки́м: жезл, глаго́ля, роди́ся мне, из него́же цвет Христо́с прозябе́, из ко́рене Дави́дова. Вои́стинну чу́до пресла́вно.
Да радуется 220 небо и да веселится 221 земля, ибо по обетованию родилось на земле Божие небо 222 , сия Богоневестная. Неплодная питает грудью 223 младенца 224 Марию и радуется (этому) рождеству Иоаким, говоря: у меня родился из корня Давидова жезл 225 , из которого произрос цвет Христос. Это, действительно, чудо необыкновенное 226 .
Слава и ныне, глас тойже 227
Обнови́ся Ада́ме, ра́дуйся Ево, весели́ся Дави́де, благоду́шествуй Анно: и́бо Ма́ти Зижди́теля твоего́ ражда́ется пресла́вно, лику́ет обно́вльшися вся земля́, и ра́дуется оде́яна во оде́жду. Всяк язы́к лику́я да вопие́т Мари́и: блаже́н дом Дави́дов, я́ко пита́ет Пита́тельницу Жи́'зни на́шея.
Обновись, Адам; радуйся, Ева; веселись, Давид; благодушествуй Анна 228 , ибо преславно рождается Мать Создателя твоего; ликует 229 , обновившись, земля и радуется облеченная в одежду 230 ; всякий народ 231 , ликуя, да восклицает Марии: блажен дом Давидов, что питает Питательницу Жизни нашей 232 .
Прокимен
Помяну́ и́мя Твое́ во вся́ком ро́де и ро́де.
Сделаю имя Твое памятным в род и род 233 .
Стих: Отры́гну се́рдце мое́ сло́во бла́го.
Излило сердце мое слово хорошее 234 .
Евангелие
Лк. 1:39–49, 56 (зачало 4)
Во дни о́ны, воста́вши Мариа́м и́де в го́рняя со тща́нием во град Иу́дов, и вни́де в дом Заха́риин, и целова́ Елисаве́т. И бысть я́ко услы́ша Елисаве́т целова́ние Мари́ино, взыгра́ся младе́нец во чре́ве ея́. И испо́лнися Ду́'ха Свя́та Елисаве́т, и возопи́ гла́сом ве́лиим, и рече́: благослове́на Ты в жена́х, и благослове́н Плод чре́ва Твоего́. И отку́ду мне сие́, да прии́дет Ма́ти Го́спода моего́ ко мне? Се бо, я́ко бысть глас целова́ния Твоего́ во у́шию мое́ю, взыгра́ся младе́нец ра́дощами во чре́ве мое́м. И блаже́нна ве́ровавшая, я́ко бу́дет соверше́ние глаго́ланным Ей от Го́спода. И рече́ Мариа́м: вели́чит душа́ Моя́ Го́спода, и возра́довася дух Мой о Бо́зе Спа́се Мое́м, я́ко призре́ на смире́ние Рабы́ Своея́, се бо отны́не ублажа́т Мя вси ро́ди, я́ко сотвори́ Мне вели́чие Си́льный, и свя́то и́мя Его́. Пребы́сть же Мариа́м с не́ю я́ко три ме́сяцы и возврати́ся в дом Свой.
В те дни Мария с поспешностью пошла в нагорную страну 235 , в город Иудин 236 , и вошла в дом Захарии, и приветствовала Елисавету. Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл 237 младенец в чреве ее; и Елисавета исполнилась Святого Духа, и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен Плод чрева Твоего! И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне? Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем. И блаженна уверовавшая, потому что совершится 238 сказанное Ей от Господа. И сказала Мария: величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой 239 о Боге, Спасителе Моем, что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды: что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его. Пребыла же Мария с ней около трех месяцев и возвратилась в дом Свой.
Евангельский рассказ о посещении Пресв. Богородицей своей родственницы240 прав. Елисаветы, матери Иоанна Крестителя, читается на утрени всех Богородичных праздников. В этом повествовании рисуется дивный образ Богоматери. Как будущая Матерь Божия, Она преисполнена высокого сознания Своего величия; Ея душа ликует святой радостью, изливающейся во вдохновенной хвалебной песни Богу – Господу и Спасителю (подобной песни прор. Анны, 1Цар. 2:1–10). Но вместе с тем Она преисполнена чувством глубокого личного смирения и благодарности Всемогущему за благодеяния, оказываемые Ей и всему роду человеческому через рождение от Нея Сына.
И величие Богоматери уже находит свое осуществление и в чудесном событии взыграния младенца во утробе прав. Елисаветы и в не менее чудесных боговдохновенных словах самой Елисаветы, повторяющей неизвестное ей ангельское приветствие Пресв. Деве и в смиренном преклонении называющей Ее «Матерью Господа» (стт. 42–45). Богородица, увидев в этом осуществление данного Ей благовестником знамения, в Своей хвалебной Богу песни выражает глубокую радость («величит душа», «возрадовася дух» – все существо преисполнено веселия, счастья) (стт. 46–48), пророчески изображает величие Своей, как Матери Божией, славы во всех последующих поколениях («вси роди») и по воле Бога Всемогущего («Сильный») и Святого, Который и Ее теперь как бы осенил Своей святостью (ст. 49). Пробыв около трех месяцев в доме прав. Елисаветы, Пресв. Дева была, быть может, свидетельницей самого рождения Иоанна Предтечи (Ориген, св. Амвросий и др.) и после этого возвратилась в дом Свой, а не дом Иосифа.
Стихира после Евангелия
Глас 6. Сей день Господень (см. в стихирах на Господи воззвах)241.
Канон
Канон является настолько большой частью утрени, что его можно рассматривать, как самостоятельную службу, вставленную в утреню. Действительно, это сравнительно позднейшая часть утрени (утреня по древнейшему константинопольскому уставу, более нынешнего устава близкому к западному богослужению, не имела канона). Поэтому и даваемое в каноне прославление празднуемого события вполне самостоятельно и независимо от других групп песнопений имеет свой ход мысли. Состоит канон из ряда песнопений, составленных по образцу или, вернее, имеющих в виду так называемые библейские песни; именно 1-я песнь канона составляется на основании песни Моисея по переходе через Чермное море (Исх. 15:1–9); 2-я песнь (употребляемая только в Великий пост из-за ее скорбности) – на основании обличительной песни Моисея (Втор. 32:1–43); 3-я песнь подражает песни Анны, матери Самуила (2Цар. 2:1–11); 4-я – песни прор. Аввакума (3:1–19); 5-я – песни Исаии (26:9–19); 6-я – Ионы (2:3–10); 7-я – песни трех отроков (Дан. 3:26–56); 8-я – ее продолжению (3:67–88); 9-я – песни Богородицы и Захарии (Лк. 1:46–55, 68–79). Стихи этих песней и вставляются в качестве припевов между песнопениями канона, именно между так называемыми тропарями, или стишками его. Собственно только ирмосы в каноне подражают довольно близко ветхозаветной песне. Иногда они настолько близки к соответствующей библейской песне, что повидимому и не говорят о празднуемом событии, но и тогда они все же имеют в виду это событие, намекают на него. Таковы по содержанию между другими ирмосами и ирмосы канонов на Рождество Пресв. Богородицы. Это умолчание о празднуемом событии в ирмосах намеренное и имеет целью показать, что это событие лишь звено в едином и цельном акте спасения, начавшемся еще в Ветхом Завете чудесными делами спасения (прославляемыми в библейских песнях). Тропари же (иначе называемые стихами канона) большей частью восхваляют празднуемое событие, почти не имея в виду ветхозаветной песни, к которой примыкают (и со стихами которой они должны петься и в великие праздники) лишь отдельными выражениями, преимущественно заключительными, иногда напоминая эту песнь. Поэтому и между ирмосом и тропарями большей частью нет логической связи. Потому же не всегда есть такая связь и между отдельными ирмосами каждого канона. Напротив, тропари канона большей частью имеют между собой связь, но связь эта более или менее тесна только между тропарями одной и той же песни (в каждом каноне) и едва заметна бывает между тропарями различных песней. Каждая песнь в своих тропарях дает большей частью самостоятельное и независимое от других песней прославление события. Но все же ни одна песнь в своих тропарях не повторяет мыслей других.
Из двух канонов на Рождество Пресв. Богородицы 1-й принадлежит св. Иоанну Дамаскину († 780 г.), а второй – его старшему современнику преп. Андрею Критскому († 712 г.). По содержанию канонов, особенно ирмосов, можно с большой вероятностью заключить, что св. Иоанн знал канон св. Андрея и старался дополнить его своим каноном.
Петь каноны в этот праздник положено с высшей степенью торжественности. А именно: в воскресные дни и менее великие праздники, если на утрени положено более одного канона, поются ирмосы только первого канона, при этом в воскресенье даже по одному разу. На Рождество Пресв. Богородицы, как и во все двунадесятые праздники, имеющие по два канона, ирмосы положено петь в обоих канонах и в обоих по дважды. При этом каждый канон положено петь с тропарями на 8 (т.е. чтобы путем повторения тропарей, где их мало, получалось в каждой песни каждого канона 8 песнопений). В этом отношении канон на Рождество Пресв. Богородицы имеет более торжественное исполнение, чем из двунадесятых же праздников Вознесение: там также два канона, но только первый поется на 8, а второй лишь на 6. Хотя припевать к тропарям канона и в самые великие праздники положено по уставу стихи библейских песен, но обычно такие стихи припеваются к тропарям канона только в Великий пост. В Богородичные же праздники, каков настоящий, припевом к канону служит: «Пресвятая Богородице, спаси нас» (а к канонам святых не «спаси», а только «моли Бога о нас»).
Песнь 1-я 1-го канона
1-й ирмос 1-го канона представляет просто краткий перифраз соответствующей библейской песни, песни Моисея по переходе через Чермное море, и хотя из этой песни в ирмос взяты лишь важнейшие места, но подобраны и выражены они так, что, по крайней мере, отдаленно намекают на празднуемое событие: изведение Израиля из Египетского рабства через Чермное море предуказывало собой на изведение человечества от рабства греховного; начало же этому изведению положено разверстием неплодной утробы Анны (ср. 3-й ирмос 2-го канона 50-цы), таким же божественным преодолением косного вещества, каким было и чудесное разделение Чермного моря.
Тропари, приглашая к радости нас и саму Виновницу торжества, изображают в самых общих чертах значение для людей Богоматери, значение для их спасения (1-й троп.), для возвращения им прежнего блаженства (2-й троп.), для возведения из ада к жизни (3-й троп.).
Ирмос
Гряди́те лю́дие, пои́м песнь Христу́ Бо́гу, разде́льшему мо́ре и наста́вльшему лю́ди, я́же изведе́ из рабо́ты еги́петския, я́ко просла́вися.
Придите, люди, воспоем песнь Христу Богу, разделившему море и путеводившему народ, который Он извел из египетского рабства, ибо Он прославился.
Тропари
Гряди́те ве́рнии, Ду́хом Боже́ственным ра́дующеся, Юже от непло́дове днесь прише́дшую, челове́ков на спасе́ние, Присноде́ву Отрокови́цу пе́сньми почти́м.
Придите, верные, радуясь 242 Божественным Духом, почтим песнями Приснодеву Отроковицу 243 , пришедшую 244 сегодня на спасение людей 245 .
Ра́дуйся Чи́стая, Ма́ти и рабо́ Христа́ Бо́га, Яже пе́рвому хода́таица блаже́нству челове́ческий род Тя, вси досто́йно пе́сньми сла́вим.
Радуйся 246 , Чистая 247 Мать и раба Христа Бога, Посредница 248 прежнего 249 блаженства; все мы, человеческий род 250 , достойно прославляем Тебя песнями.
Жи́зни ражда́ется днесь мост, и́мже челове́цы воззва́ние паде́ния е́же от а́да обре́тшии, Христа́ Жизнода́вца пе́сньми прославля́ют.
Сегодня рождается мост жизни, найдя возвращение через который из падения в ад, люди 251 прославляют песнями Христа Живнодавца 252 .
Песнь 1-я 2-го канона
Если 1-й ирмос 1-го канона нашел аналогию празднуемому событию в том препобеждении вещества, какое имело место при переходе через Чермное море, то этот ирмос находит подобное соответствие в препобеждении злой воли человеческой, греховности людской при том же событии, в брани Господа с нею; эта брань требовалась во всяком акте спасения Божия и при спасении Израиля из Египта, и еще более в таком начальном и основном акте спасения, как рождение Матери Мессии не менее, чем при переходе через Чермное море. В том ирмосе Промысл Божий в нашем спасении прославляется по его созидающей добро («наставльшему») деятельности, здесь по уничтожающей зло («сокрушившему»).
Тропари этой песни 2-го канона начинают с приглашения всей твари к прославлению этого нового дела ее Творца, но наиболее приглашают к такому прославлению главного родоначальника Виновницы торжества Давида (1-й троп.). Переходя к прославлению самого события, песни отмечают сначала в нем духовную сторону: рождение посвященной Богу, имевшей обитать в Его храме (2-й троп.), а затем уже указывается на телесную сторону события: рождение Той, через Которую Создатель имеет принять образ создания Своего (3-й троп.); наконец, указывается на отношение события к важнейшей стороне служения Христова – жертвенно-искупительной (4-й троп.). Как и все Андреевы каноны и как вообще все древнейшие каноны, настоящий канон имеет в каждой песни троичен и богородичен для пения первого на «славу», второго на «и ныне». Эти два тропаря не говорят уже о празднуемом событии, но дают во всех песнях более или менее последовательное и полное раскрытие (в духе прославления) троичны – тайны Пресв. Троицы, а богородичны – тайны воплощения Сына Божия от Пресв. Девы. В этих двух тропарях 1-й песни такое раскрытие лишь начинается.
Ирмос
Сокруши́вшему бра́ни мы́шцею Свое́ю, и прове́дшему Изра́иля сквозе́ Чермно́е мо́ре, пои́м Ему́ я́ко Изба́вителю на́шему Бо́гу: я́ко просла́вися.
Разбившему во (всех) войнах мышцею 253 Своею и проведшему Израиля через Чермное море, воспоем Ему, как Избавителю нашему Богу, ибо Он прославился.
Тропари
Да ликовству́ет вся тварь, да весели́тся же и Дави́д: я́ко от коле́на и от се́мене его́ произы́де жезл, цвет нося́щи Го́спода, Творца́ вся́ческих.
Да ликует 254 все творение 255 , да радуется и Давид, что из племени и семени его 256 взошел жезл, имеющий цвет – Господа 257 , Творца 258 всего.
Свята́я святы́х, во святе́м святи́лищи Младе́нец возлага́ется воспита́тися от руки́ а́нгеловы: вси у́бо ве́рно спра́зднуим в рождестве́ Ея́.
Святая из святых младенцем полагается во святом храме для питания от руки Ангела 259 : празднуем же вместе все верно в рождестве Ее.
Непло́ды неражда́ющая Анна, но не безча́дна Бо́гу: се бо пронарече́ся от родо́в Чи́стая Де́ва Ма́ти, те́мже естества́ израсти́ Зижди́теля в ра́бии о́бразе.
Неплодная, не способная рождению Анна, но не бесчадна у Бога 260 ; ибо она предопределена от (всех) родов 261 в мать чистой Девы 262 , из Которой произрос 263 Творец 264 творения во образ раба.
Тя незло́бивую Агницу, Агнца Христа́ Младе́нца от чре́ва Твоего́ приве́дшую в на́ше существо́, вси от Анны рожде́нную Тя пе́сньми почита́ем.
Тебя, незлобную овцу 265 , одну введшую Агнца 266 Христа в нашу природу из Твоего чрева, Тебя, рожденную от Анны, все почитаем песнями.
Троичен
Три Безнача́льна сла́влю, три Свя́та пою́, три Соприсносу́щна в существе́ еди́ном пропове́дую: еди́н бо во Отце́ и Сы́не и Ду́се славосло́вится Бог.
Славлю трех Безначальных 267 , воспеваю трех Святых 268 , проповедую трех соприсносущных в одном существе; ибо во Отце, Сыне и Духе прославляется один Бог 269 .
Богородичен
Кто ви́де отроча́, его́же не все́я оте́ц, млеко́м пита́емое? Или́ где ви́дена бысть де́ва ма́ти? Истинно па́че ума́ обоя́, Богороди́тельнице Чи́стая.
Кто видел дитя, питаемое молоком, происшедшее не от семени отца? Или где видана дева-мать? Истинно, то и другое выше ума, Чистая Богородителъница 270 .
Катавасия 1-й песни 271
Крест начерта́в Моисе́й, впря́мо жезло́м Чермно́е пресече́, Изра́илю пешеходя́щу: то́же обра́тно фарао́новым колесни́цам уда́рив совокупи́, вопреки́ написа́в непобеди́мое ору́жие: тем Христу́ пои́м Бо́гу на́шему, я́ко просла́вися.
Крест начертав, Моисей жезлом рассек вдоль Чермное море для пешешествовавшего Израиля, а ударом поперек соединил его (море) для фараоновых колесниц, изобразив в ширину непобедимое оружие; посему будем петь Христу Богу нашему, ибо Он прославился.
Песнь 3-я 1-го канона
В 1-м ирмосе этого канона мы приглашались к воспеванию Христа; в 3-м ирмосе мы просим у Самого же Господа содействия в нашем воспевании Его через утверждение в Нем и вкоренение страха Божия в нас; то и другое в полной мере стало возможным лишь в Новом Завете по уничтожении греха крестом. Образ выражения («утверди») заимствован из песни Анны, матери Самуила; но возможно, что св. автору предносится и тот высокий пример твердости в Боге и страха Господня, который являли собой прав. Иоаким и Анна.
Тропари исчисляют в своем прославлении трех участников празднуемого события, начиная с ближайших виновников его – праведной четы (1-й троп.), продолжая главным, но менее заметным виновником – Господом (2-й троп.) и оканчивая следствием события – Пресв. Девой (3-й троп.).
Ирмос
Утверди́ нас в Тебе́, Го́споди, дре́вом умерщвле́й грех, и страх Твой всади́ в сердца́ нас пою́щих Тя.
Утверди нас в Тебе, Господи, древом умертвивший грех, и внедри страх в сердца нас, воспевающих Тебя.
Тропари
Непоро́чно Бо́гу пожи́вшии, всех роди́сте спасе́ние, богому́дрии роди́теле, Зижди́теля Ро́ждшия и Бо́га на́шего.
Непорочно 272 пожив 273 для Бога, богомудрые родители Родившей Создателя 274 и Бога нашего родили 275 спасение всех 276 .
Всем жизнь источа́яй Госпо́дь, от непло́дове произведе́ Де́ву, в Ню́же всели́тися изво́ли, и по рождестве́ сохрани́'в нетле́нну.
Источающий всем жизнь Господь произвел от бесплодной Деву 277 , в Которую благоволил вселиться 278 , сохранив (Ее) по рождении нетленной.
Аннин плод Мари́ю днесь, Грозд ро́ждшую живоно́сный, я́ко Богоро́дицу воспои́м, предста́тельницу же всех и помо́щницу.
Воспоем ныне плод Анны-Марию, родившую279 живоносный Грозд, как Богородицу, предстательницу за всех и помощницу280.
Песнь 3-я 2-го канона
Словами ветхозаветной прав. Анны 3-й ирмос этого канона изображает чувства новозаветной Анны по рождении от нее Пресв. Девы. Кроме прав. Анны, ирмос приложим к каждому благочестивому христианину: он изображает исполнение той молитвы, которая заключается в 3-м ирмосе 1-го канона.
Тропари прославляют в Богоматери Ее превосходство над всем творением по воспитанию и по рождению от Нее Творца (1-й троп.), Питателя, Избавителя (2-й троп.), Христа (3-й троп.) и по величию рождества Ее самой от Анны (4-й троп.; ср. 2 и 3). Троичен уже раздельно воспевает каждое Лицо Св. Троицы, но еще по образу только бытия Их. Богородичен воспевает Пресв. Деву как Мать Света и Жизни нашей.
Ирмос
Утверди́ся се́рдце мое́ во Го́споде, вознесе́ся рог мой в Бо́зе мое́м, разшири́шася на враги́ моя́ уста́ моя́, возвесели́хся о спасе́нии Твое́м.
Утвердилось сердце мое в Господе, возвысился рог 281 мой в Боге моем, широко раскрылись 282 уста мои на врагов моих, возвеселился я о спасении Твоем.
Тропари
Воспита́вшися во Свята́я святы́х, Де́во Пречи́стая Богоро́дице, вы́шши яви́лася еси́ тва́ри, Зижди́теля пло́тию поро́ждши.
Воспитавшись во Святом Святых 283 , Дева Пречистая Богородица, Ты явилась выше твари 284 , родив 285 Создателя по плоти 286 .
Благослове́но чре́во твое́, целому́дренная Анно, плод бо израсти́ла еси́ де́вства, Юже безсе́менно Пита́теля тва́ри Ро́ждшую и Изба́вителя Иису́са.
Благословенно чрево твое, целомудренная Анна, ибо ты израстила 287 плод девства – Родившую бессеменно Питателя твари и Избавителя 288 Иисуса.
Тя блажи́т, Присноде́во, вся тварь, от Анны днесь ро́ждшуюся, от ко́рене Иессе́ева жезл пречист, цвет Христа́ израсти́вшую.
Вся тварь ублажает Тебя, Приснодева, родившуюся сегодня от Анны, пречистый 289 жезл 290 от корня Иессеева, произрастивший цветок – Христа.
Тя вы́сшую всея́ тва́ри, Богоро́дице, показу́я, Чи́стая, Сын Твой, е́же от Анны вели́чит Твое́ рождество́, и всех весели́т днесь.
Пречистая Богородица, Сын Твой, показав Тебя высшею всех творений, возвеличивает рождество Твое от Анны 291 и веселит всех ныне.
Троичен
Тебе́ покланя́емся, Отче Безнача́льне существо́м, пое́м Безле́тнаго Сы́на Твоего́, и чтем Соприсносу́щнаго Ду́ха Твоего́ я́ко еди́наго тро́е естество́м Бо́га.
Поклоняемся Тебе, Отец, Безначальный существом, воспеваем Безлетного 292 Сына Твоего, и почитаем 293 Соприсносущного Духа Твоего как единого в трех по естеству Бога.
Богородичен
Светода́вца и Нача́льника жи́зни челове́ческия ро́ждшая, Чи́стая Богоро́дице, яви́лася еси́ сокро́вище жи́зни на́шея, и дверь непристу́пнаго Све́та.
Чистая Богородица, родившая Светодавца и Начальника жизни, Ты явилась сокровищем жизни нашей и дверью неприступного Света.
Катавасия 3-й песни
Жезл во о́браз та́йны прие́млется, прозябе́нием бо предразсужда́ет свяще́нника: неплодя́щей же пре́жде Це́ркви, ны́не процвете́ дре́во креста́, в держа́ву и утвержде́ние.
Жезл служит образом тайны, ибо он прозябанием решает спор об избрании священника; и в Церкви, прежде бесплодной, ныне процвело древо креста для ее силы и твердости.
Седален
В сравнении с предыдущими седальнами этот говорит о рождестве Богородицы в самых общих чертах и как бы опять сначала. Это потому, что с каноном начинается новая часть утрени, как бы новая служба. Седален изображает значение Новорожденной для всех мест, сравнивая Ее с видимым отовсюду светлым облаком, и для всех времен, указывая влияние Ее на нас и наших прародителей.
Глас 4. Подобен: Удивися Иосиф
Де́ва Мари́а и Богоро́дица и́стинно, я́ко о́блак све́та днесь возсия́ нам, и от пра́ведных предгряде́т в сла́ву на́шу. Не ктому́ Ада́м осужда́ется, и Ева от уз свободи́ся, и сего́ ра́ди зове́м вопию́ще со дерзнове́нием еди́ней Чи́стей: ра́дость возвещает рождество́ Твое́ всей вселе́нней.
Мария действительно Дева и Богородица, сегодня воссияла нам, как светлое облако, и появляется от праведных к славе нашей. Адам уже не осужден, и Ева освобождена из уз 294 . Посему и мы взываем, восклицая с дерзновением 295 к единственно чистой: радость обещает 296 рождество Твое целой вселенной.
Песнь 4-я 1-го канона
Словами песни прор. Аввакума ирмос прославляет промышление и человеколюбие Божие, сказавшиеся, подразумевается, в празднуемом событии. Оно действительно составляло еще только слух о готовящемся спасении.
Предыдущая песнь в своих тропарях обрисовала мировое (космическое даже) значение Новорожденной; эта останавливается в своих тропарях на Ее личном значении для нас, как спасительного пристанища (1-й троп.), славы и крепости (2-й троп.), избавления от грехов (3-й троп.).
Ирмос
Услы́шах, Гос'поди, слух Твоего́ смотре́ния, и просла́вих Тя, еди́не Человеколю́бче.
Услышал я, Господи, слух о Твоем домостроительстве, и прославил Тебя, единый Человеколюбец.
Тропари
Воспева́ем Тя, Го́споди, ве́рным спаси́тельное приста́нище пода́вшаго всем, Тебе́ Ро́ждшую.
Воспеваем Тебя, Господи, даровавшего всем верным спасительное пристанище 297 – Родившую 298 Тебя.
Тя, Богоневе́сто, похвалу́ всем Христо́с яви́ и держа́ву, пою́щим ве́рно Твое́ та́инство.
Тебя, Богоневеста, Христос явил хвалой и силой для всех, воспевающих с верой Твое таинство.
Неискусобра́чная Влады́чице, Твои́ми моли́твами избавля́еми прегреше́ний, благоразу́мно вси Тя ублажа́ем.
Неиспытавшая брака Владычица, все мы, избавляемые Твоими молитвами 299 от прегрешений 300 , признательно 301 ублажаем Тебя.
Песнь 4-я 2-го канона
Если предыдущий ирмос первыми словами своими только намекает на песнь пророка Аввакума, то этот прямо называет этого пророка. И из песни Аввакума он берет соответственно празднику предсказание именно о пришествии Господнем, притом из южного города (следовательно, о рождестве Христовом), усматривая в этом деле Промысла одновременно и силу Божию (рождение неплодной и Девой) и снисхождение (вочеловечение).
Тропари останавливаются на предках Богоматери, начиная с Иакова и Иуды (1-й троп.), продолжая Аароном и Давидом (2-й троп., ср. 3 и 4) и оканчивая Иоакимом (3-й троп.) и Анной (4-й троп.). Троичен говорит о ближайшей сфере Божества – Серафимах, Богородичен – об отношении Сына Божия по воплощении к Божеской природе.
Ирмос
Проро́к Авваку́м у́мныма очи́ма прови́де, Го́споди, прише́ствие Твое́, тем и вопия́ше: от ю́га прии́дет Бог. Сла́ва си́ле Твоей, сла́ва снизхожде́нию Твоему́.
Пророк Аввакум мысленными 302 очами предвидел, Господи, пришествие Твое; потому и восклицал: с юга 303 придет Бог; слава силе Твоей, слава снцсхождению Твоему.
Тропари
Патриа́рх Иа́ков прови́дев, Спа́се, вели́чия я́сно строе́ния Твоего́, вопия́ше Ду́хом, ко Иу́де глаго́ля та́йно: от ле́торасли возше́л еси́, сы́не мой, возвеща́я Тя от Де́вы Бо́га.
Патриарх Иаков, ясно 304 предвидев 305 величие домостроительства 306 Твоего, Спаситель, взывал духом 307 таинственно и говорил Иуде: «от отрасли взошел ты, сын мой» 308 , указывая на Тебя, Бога от Девы 309 .
Ны́не жезл Ааро́нов, от ко́рене Дави́дова прозя́бший, ны́не Де́ва Чи́стая происхо́дит: и сликовству́ет не́бо и земля́, и вся оте́чествия язы́ков, и Анна и Иоаки́м та́инственно.
Ныне жезл Ааронов, произросший от корня Давидова 310 , ныне Чистая Дева 311 происходит от Анны, и таинственно ликуют вместе небо и земля, и все племена язычников, и Анна с Иоакимом.
Ны́не да весели́тся не́бо, да ра́дуется же земля́, и да лику́ют Иоаки́м и Дави́д. Ов у́бо я́ко роди́тель Твой, и́стинно Ро́ждшия Бо́га: ов же я́ко пра́отец Твой, пропове́дая Твоя́ вели́чествия, Чи́стая.
Ныне да веселится небо, да радуется 312 земля и да ликуют Иоаким и Давид, один – как родитель Твой, истинно родившей Бога, а другой – как праотец Твой, возвещая величие Твое, Чистая 313 .
Сра́дуется Тебе́ днесь, богому́дренная Анно, вселе́нная: Изба́вителя бо тоя́ Ма́терь процвела́ еси́, Юже от ко́рене прозя́бшую Дави́дова, жезл си́лы нам нося́щую цвет, Христа́.
С тобой, богомудрая Анна, радуется ныне вселенная, ибо ты процвела Матерь Избавителя ее, жезл силы, произросший от корня Давидова, носящий нам цвет – Христа.
Троичен
Сла́влю Безнача́льна Бо́га, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, Единосу́щную Тро́ицу Несозда́нную, Ейже предстоя́т Серафи́ми, благогове́йно зову́ще: Свят, Свят, Свят еси́, Бо́же.
Прославляю Безначального Бога – Отца, Сына и Святого Духа, Единосущную, Несозданную Троицу, Которой благоговейно предстоят Серафимы, взывая: Свят, Свят, Свят Ты, Боже.
Богородичен
Пребезнача́льное Нача́ло нача́ло прие́млет из Тебе́, Богороди́тельнице, плотски́м вре́менем, и пребыва́ет собезнача́льно и вопло́щься Сло́во Отчее, и Ду́ху соприсносу́щное, сохраня́я Боже́ственное досто́инство.
Пребезначальное Начало берет начало из Тебя, Богородительница, в телесном времени, и пребывает собезначальным и по воплощении Слово Отеческое и соприсносущное Духу, сохраняя Божественное достоинство 314 .
Катавасия 4-й песни
Услы́шах, Го́споди, смотре́ния Твоего́ та́инство, разуме́х дела́ Твоя́, и просла́вих Твое́ Божество́.
Услышал, я, Господи, тайну домостроительства Твоего, познал дела Твои и прославил Твое Божество.
Песнь 5-я 1-го канона
Дальнейшие ирмосы этого канона будут рассматривать различные ветхозаветные прообразы празднуемого события. Посему этот предупреждает о настоящем характере и значении прообразов: это были только тени и гадания, изчезнувшие перед тем светом самой истины, какой представляло собой появление на земле Богоотроковицы, светом, наставления в коем мы просим у Христа.
Тропари, после предыдущего восхваления участников празднуемого события, приступают к прославлению его самого, естественно начиная с пророчества о нем (1-й троп.) и прообразов (2-й троп.).
Ирмос
Сеннопи́санный мрак гада́ний разори́в, и ве́рных прибы́тием и́стины, Богоотрокови́цею озари́в сердца́, и нас све́том Твои́м, Христе́, наста́ви.
Рассеяв теневую 315 неясность гаданий 316 и озарив сердца верных пришествием 317 истины 318 через Богоотроковицу 319 , путеводи и нас, Христе, светом Твоим.
Тропари
Воспои́м, лю́дие всех Вину́, су́щаго по нам бы́ти Вино́внаго: Ея́же о́бразу ра́довахуся сподобля́еми проро́цы, явле́нное спасе́ние от Тоя́ плодя́ще.
Воспоем, люди, Виновницу того, что Виновник всего стал сообразен нам 320 , сподобляясь образу Которой радовались пророки, получая плод от 321 Нее – действительное спасение.
От су́ха прозябе́ние жезла́ иере́ева, Изра́илю показа́ проразсужде́ние: и ны́не све́тлость прозя́бших пресла́вно све́тит, от непло́дове всесла́вное Рожде́ние.
Произрастение сухого жезла указало Израилю предызбрание 322 священника: и ныне всеславное рождество 323 от бесплодной необычайно 324 увеличивает 325 блеск родивших 326 .
Песнь 5-я 2-го канона
Пользуясь другим, дальнейшим (по сравнению с предыдущим ирмосом этого канона) ветхозаветным пророчеством Исаии в его песни, ирмос изображает уже важнейший плод пришествия Христова (не образ лишь его, как предыдущий), справедливо видя этот плод в мире Божьем; мир же этот стал возможен вследствие присвоения, приобретения нас Богом и связанного с этим настоящего познания нами Бога, Его имени. С рождеством Пресв. Девы у человечества могло явиться только еще томительное чаяние всех этих благ спасения, выливающееся у автора в форму молитвенного желания их. Таким образом ирмос из песни Исаии пользуется другой мыслью по сравнению с 5-м ирмосом 1-го канона: тот – мыслью о свете, этот – о мире.
Тропари, как и в первом каноне, приступают к восхвалению самого события, характеризуя его само по себе (1-й троп.), изображая отношение к нему ангелов и людей (2-й троп.), Евы и Адама (3-й троп.), Анны (4-й троп.). Троичен указывает различие Лиц по образу их происхождения и отношения друг к другу. Богородичен указывает влияние воплощения на Богоматерь.
Ирмос
Го́споди Бо́же наш, мир даждь нам; Го́споди Бо́же наш, стяжи́ ны, Го́споди, ра́зве Тебе́ ино́го не ве́мы, и́мя Твое́ имену́ем.
Господи Боже наш, мир даруй нам; Господи Боже наш, приобрети нас; Господи, иного, кроме Тебя, мы незнаем, Твое имя именуем.
Тропари
Пречи́стое Твое́ рождество́, Де́во Непоро́чная, несказа́нное, и зача́тие неизглаго́ланно и рожде́ние Твое́, Неве́сто Неневе́стная: Бог бо бе весь в мя облеки́йся.
Пречисто рождение Твое, Непорочная 327 Дева; несказанно 328 и зачатие 329 (и чревоношение), неизреченно 330 и рождество 331 Твое, Невеста безневестная 332 , ибо это Бог весь меня воспринимал 333 .
Днесь да веселя́тся а́нгельстии чи́ни, пе́сньми да лику́ют су́щии из Ада́ма: роди́ся бо жезл, цвет возрасти́вший Христа́, еди́наго Изба́вителя на́шего.
Сегодня да веселятся чины ангельские, да ликуют с песнями потомки Адама, ибо родился жезл, произрастивший цвет – Христа, единого Избавителя нашего 334 .
Днесь Ева разреша́ется осужде́ния, разреша́ется же и непло́дство, и Ада́м дре́вния кля́твы, о рождестве́ Твое́м: Тобо́ю бо от тли изба́вихомся.
Сегодня Ева разрешается от осуждения, разрешается и неплодство, и Адам от древнего проклятия при 335 рождестве Твоем, ибо в Тебе мы избавились от тления.
Сла́ва Тебе́, Просла́вльшему непло́дную днесь: роди́ бо жезл присноцвету́щий от обеща́ния, от Него́же прозябе́ Христо́с, цвет жи́зни на́шея.
Слава Тебе, прославившему ныне бесплодную, ибо она родила по обетованию 336 присноцветущий жезл, от которого произрос Христос, цвет нашей жизни 337 .
Троичен
Сла́ва Тебе́, Отче Святы́й, Бо́же Нерожде́нне; сла́ва Тебе́, Сы́не Безле́тне, Единоро́дне; сла́ва Тебе́, Ду́ше Боже́ственный и Сопресто́льный, от Отца́ происходя́й, и в Сы́не пребыва́яй.
Слава Тебе, Отец Святой, Боже Нерожденный. Слава Тебе, Сын Безлетный, Единородный. Слава Тебе, Дух Божественный и Сопрестольный, исходящий от Отца и в Сыне пребывающий.
Богородичен
Бысть чре́во Твое́ Со́лнца носи́ло, пребы́сть чистота́ Твоя́ я́коже пре́жде невреди́ма, Де́во: Христо́с бо Со́лнце, я́ко от черто́га жени́х, яви́ся из Тебе́.
Стало чрево Твое носителем Солнца 338 , пребыла чистота Твоя, как прежде, ненарушимой, Дева, ибо Христос Солнце явился из Тебя, как жених из чертога.
Катавасия 5-й песни
О треблаже́нное дре́во, на не́мже распя́ся Христо́с, Царь и Госпо́дь, и́мже паде́ дре́вом прельсти́вый тобо́ю прельсти́вся, Богу пригвозди́вшуся пло́тию, подаю́щему мир душа́м на́шим.
О, треблаженное древо, на котором распялся Христос, Царь и Господь, через которое пал обольстивший деревом, быв сам уловлен пригвоздившимся на тебе плотию Богом, дарующим мир душам нашим.
Песнь 6-я 1-го канона
Ирмос просто изображает молитву Ионы из чрева китова об избавлении от ада с обетом хвалебной жертвы. Но это положение пророка является хорошим образом для состояния, в каком находилось все человечество до пришествия Христова и, несомненно, это есть сокровенная мысль ирмоса, раз он предназначен для настоящего праздника; с воспоминаемым событием изображаемое в ирмосе имеет еще одно общее: горячую молитву.
Тропари дают картину события по его внешней (1-й троп.) и внутренней (2-й троп.) стороне.
Ирмос
Ко Го́споду от ки́та Ио́на возопи́: Ты мя возведи́ из глубины́ а́да, молю́ся, да я́ко Изба́вителю, во гла́се хвале́ния, и́стины же ду́хом пожру́ Тебе́.
К Господу из кита Иона воззвал: изведи меня, молю, из глубины 339 ада, и я с громкой 340 хвалой и духом истины принесу жертву Тебе, как Избавителю.
Тропари
Ко Го́споду в ско́рби непло́дства возопи́ша Богома́тере богому́дрии роди́тели, и Сию́ в ро́ды родо́в роди́ша, на о́бщее спасе́ние и похвалу́.
К Господу в скорби неплодства воззвали богомудрые родители Богоматери и родили Ее родам родов 341 , к общему спасению и славе 342 .
Прия́ша небе́сный дар от Бо́га досто́ин Богома́тере богому́дрии роди́тели, саме́х Херуви́мов превы́шшее носи́ло, Сло́ва и Зижди́теля Роди́тельницу.
Богомудрые родители Богоматери получили достойный Бога 343 небесный дар, колесницу 344 , превосходящую самйх Херувимов, Родительницу 345 Слова и Создателя.
Песнь 6-я 2-го канона
Ирмос заключает подобную Иониной молитву под влиянием житейских невзгод об избавлении жизни от тления, каковая молитва вполне шла и к положению прав. Иоакима, причем тлением он мог называть омертвение чресл своих.
Тропари занимаются будущими плодами прославляемого события – для богоматеринства Новорожденной (1-й троп.), для уничтожения действий первородного греха (2-й троп.), для распространения на земле девства (3-й троп.), за что все не могут не восхвалять события (4-й троп.). Троичен указывает отношение Богоматери к таинству Св. Троицы. Богородичен продолжает раскрытие тайны воплощения.
Ирмос
Яко во́ды морски́я, Человеколю́бче, волна́ми жите́йскими обурева́юся, те́мже я́ко Ио́на, та́ко вопию́ Ти: возведи́ от тли живо́т мой, благоутро́бне Го́споди.
Как морские воды, меня обуревают волны житейские 346 , Человеколюбец; посему, как Иона, взываю к Тебе так: возведи жизнь мою из тления, милосердный Господи!
Тропари
Святу́ю святы́х су́шу, целому́дреннии роди́тели Твои́, Чи́стая, возложи́ша Тя в хра́ме Госпо́дни воспита́тися че́стно, и угото́ватися в Ма́терь Ему́.
Тебя, Святейшую из святых 347 , целомудренные 348 родители Твои, Пречистая 349 , поместили 350 в доме Господнем, чтобы Ты воспиталась в благоговении 351 и приготовилась стать Матерью Его.
Непло́ды и ма́тери лику́йте, дерза́йте и игра́йте безча́дныя: безча́дна бо непло́ды Богоро́дицу прозяба́ет, я́же изба́вит от боле́зней Еву, и кля́твы Ада́ма.
Неплодные и матери, ликуйте 352 ; бездетные 353 , ободритесь и веселитесь 354 , ибо бездетная 355 и неплодная произращает Богородицу, Которая избавит Еву от болезней рождения и Адама от проклятия.
Слы́шу Дави́да пою́ща Тебе́: приведу́тся Де́вы во след Тебе́, приведу́тся в храм Царе́в. И с ним Тя и аз, Дщерь Царе́ву, воспева́ю.
Слышу Давида, поющего 356 Тебе: приведутся девы вслед за Тобой, приведутся в храм Царя 357 ; с ним и я воспеваю 358 Тебя, Дочь Царя.
Пое́м свято́е Твое́ рождество́, чтим и непоро́чное зача́тие Твое́, Неве́сто Богозва́нная и Де́во: сла́вят же с на́ми а́нгелов чи́ни и святы́х ду́ши.
Воспеваем святое рождество Твое, почитаем и бессемейное зачатие Твое, богопризванная Невеста и Дева; а с нами славят Тебя и чины ангельские и души святых.
Троичен
В Тебе́ Тро́ическое та́инство пое́тся и сла́вится, Чи́стая: Оте́ц бо благоволи́, и Сло́во всели́ся в Тя, и Боже́ственный Дух Тебе́ осени́.
В Тебе, Чистая, воспевается и прославляется тайна Троицы, ибо Отец благоволил – и Слово вселилось в Тебя, Дух же Святой (при этом) осенил Тебя.
Богородичен
Злата́я кади́льница была́ еси́, Огнь бо во утро́бе Твое́й всели́ся, Сло́во от Ду́ха Свя́та, и челове́ческим зра́ком в Тебе́ ви́деся, Богороди́тельнице Чи́стая.
Ты была, Богородительница Чистая, золотой кадильницей, ибо в утробе Твоей поселился Огонь – Слово от Духа Святого, и было видимо в образе человека.
Катавасия 6-й песни
Во́днаго зве́ря во утро́бе дла́ни Ио́на крестови́дно распросте́р, спаси́тельную страсть прообража́ше я́ве. Тем тридне́вен изше́д, преми́рное воскресе́ние прописа́ше, пло́тию пригвожде́ннаго Христа́ Бо́га, и тридне́вным воскресе́нием мир просве́щшаго.
Иона, крестообразно распростерши руки в утробе морского зверя, ясно прообразовал, спасительное страдание (Христово); а, выйдя оттуда тридневным, предызобразил премирное воскресение Христа Бога, пригвожденного плотию и просветившего мир тридневным воскресением.
Кондак и икос
Кондак в содержании своем, как замечено выше, считается с тропарем, имеет его в виду. Тропарь настоящего праздника изображает общее значение события для вселенной, в которой оно уничтожило следствие первородного греха. Кондак рисует влияние события на все эпохи мира: на ближайшую к нему в лице Иоакима и Анны, на начальную в лице Адама и Евы, и на позднйшую в лице нас.
Икос говорит о самых начатках события: о том, как вымаливали его Иоаким и Анна. Это вообще обычная тема икосов – начатки события (ср. напр. пасх. икос и мн. др.). Чтобы объяснить такую тему икосов, надо иметь в виду, что ныне употребляемые икосы – это удержавшиеся в богослужении первые строфы в целом ряде икосов на каждый праздник. Каждая праздничная служба в древности имела на месте нынешнего икоса нечто вроде целого акафиста, длинный ряд в 10 и более икосов, которые давали полную картину события; сохранившиеся икосы лишь начинали эту картину.
Кондак, глас 4
Иоаки́м и Анна поноше́ния безча́дства и Ада́м и Ева от тли сме́ртныя свободи́стася, Пречи́стая, во святем рождестве́ Твое́м. То пра́зднуют и лю́дие Твои́, вины́ прегреше́ний изба́вльшеся, внегда́ зва́ти Ти: непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.
Иоаким и Анна освободились от поношения за бездетность, а Адам и Ева от смертного тления, Пречистая 359 , во святом рождестве Твоем. Его празднуют и люди 360 Твои, избавленные 361 от осуждения 362 за грехи 363 , восклицая Тебе: неплодная рождает Богородицу и питательницу Жизни нашей 364 .
Икос
Моли́тва ку́пно и воздыха́ние, непло́дства и безча́дства, Иоаки́ма же и Анны благоприя́тное, и во у́ши Госпо́дни вни́де, и прозябе́ плод живоно́сен ми́ру. Ов бо моли́тву на горе́ творя́ше: о́ва же в са́де поноше́ние ноша́ше: но с ра́достию непло́ды ражда́ет Богоро́дицу и пита́тельницу Жи́зни на́шея.
Молитва 365 вместе с воздыханием 366 от неплодия 367 и бездетности Иоакима, как и Анны 368 , оказалась благоприемлема, дошла до ушей Господа и прорастила миру живоносный плод. Тот творил 369 молитву на горе, а эта несла 370 поношение 371 в саду 372 . Но с радостью неплодная рождает Богородицу и питательницу Жизни нашей.
Песнь 7-я 1-го канона
Ирмос продолжает искать в Ветхом Завете прообраз Богоматери, находя таковой, применительно к своей библейской песни, в чудесном спасении отроков из вавилонской пещи и сближая с этим прообраз купины, виденной Моисеем.
Тропари также продолжают начатое в предыдущей песни раскрытие внутренней стороны события, но, применительно к своему ирмосу, ведут это раскрытие с точки зрения ветхозаветных прообразов, указывая прежде всего на полную непостижимость «таинства Пречистой», т.е. тайны рождения Сына Божия (1-й троп.), затем представляя это таинство под пророческими образами горы, двери и лестницы (2-й троп.).
Ирмос
Купина́ в горе́ огненеопа́льная, и росоно́сная пещь халде́йская я́ве предписа́ Тя, Богоневе́сто, Боже́ственный бо Невеще́ственный в веще́ственнем чре́ве Огнь неопа́льно прия́ла еси́. Те́мже из Тебе́ Ро́ждшемуся пое́м: благослове́н еси́, Бо́же оте́ц на́ших.
Купина, неопалимая 373 для огня на горе, и печь Халдейская, источавшая росу, ясно предызобразили Тебя, Богоневеста, ибо Ты неопалимо приняла Божественный невещественный Огонь в вещественное чрево; посему Родившемуся от Тебя мы поем 374 : благословен Ты, Боже отцов наших!
Тропари
Твое́ в веще́ственных явле́ниих законополо́жник возбрани́ся разуме́ти, и вели́кое, Пречи́стая, та́инство, не му́дрствовати земноре́вностная обра́зно наказу́емь иногда́. Те́мже уди́влься чудеси́, глаго́лаше: благослове́н Бог оте́ц на́ших.
Вещественными 375 явлениями законодатель не допускаем был к пониманию великого таинства Твоего, Пречестная 376 , некогда будучи вразумляем образно 377 не мудрствовать по-земному 378 ; посему изумившись чуду, он говорил: благословен Бог отцов наших.
Го́ру и две́рь небе́сную, и мы́сленную Тя ле́ствицу боголе́пно лик боже́ственный пронарече́: от Тебе́ бо Ка́мень отсече́ся не рука́ми му́жескими, и дверь, е́юже про́йде Госпо́дь, Иже чуде́с Бог оте́ц на́ших.
Горой и дверью небесной и мысленной лестницей богоприлично пророчески назвал Тебя божественный хор, ибо от Тебя отделился камень не руками человеческими 379 ; (назвал Тебя) дверью, которой прошел Господь, Бог чудес, (Бог) отцов наших.
Песнь 7-я 2-го канона
Ирмос, подобно другим в этом каноне, близко держится своей библейской песни, однако содержание ее, или, точнее, обстоятельства, при которых она воспета, передает так, что сама собою проводится аналогия между этими обстоятельствами, т.е. чудесным спасением трех отроков из печи вавилонской, и чудом милости Божией к праведным богоотцам.
Если предыдущая песнь в своих тропарях занималась плодами восхваляемого события самими по себе (объективно), то эта говорит о плодах его в отношении различных лиц: для нас (1-й троп.), для Анны как ближайшей виновницы события (2-й троп.), для Адама и Евы как отдаленнейших причастников его (3-й троп.), наконец, для самой Новорожденной (4-й троп.). Троичен объединяет ранее сказанное об образе бытия Божественных Лиц. Бо- городичен говорит о следствиях воплощения для природы и человечества.
Ирмос
Халде́йская пещь огне́м распаля́емая, ороша́шеся Ду́хом, Бо́жиим предстоя́нием, о́троцы поя́ху: благослове́н еси́, Бо́же оте́ц на́ших.
Халдейская печь, разжигаемая огнем, орошалась Духом в Божием присутствии 380 ; отроки воспевали 381 : благословен Ты, Боже отцов наших.
Тропари
Пра́зднуем, Чи́стая, и ве́рно покланя́емся свято́му Твоему́ рождеству́, пою́ще Сы́на Твоего́, Имже изба́вихомся дре́вняго Ада́мова ны́не осужде́ния.
Воспевая Сына Твоего 382 , Чистая, празднуем святое Твое рождество и верно поклоняемся ему, избавившись им ныне древнего Адамова осуждения.
Ны́не Анна весели́тся, и вопие́т хва́лящися: непло́ды су́щи роди́х Бо́жию Ма́терь, Ея́же ра́ди осужде́ние Евино разреши́ся, и я́же в печа́лех боле́знь.
Ныне Анна веселится и хвалебно восклицает: будучи бесплодной, я родила Божию Мать, через Которую прекращено осуждение Евы и роды 383 в печали.
Ада́м свободи́ся и Ева лику́ет, и вопию́т ду́хом к Тебе́, Богоро́дице: Тобо́ю изба́вихомся перворо́дный кля́твы я́вльшуся Христу́.
Адам освобожден, и Ева ликует и восклицает духом 384 к Тебе, Богородице: Тобою мы избавлены от первого проклятия с явлением Христа.
О, чре́во, вмести́вшее Бо́жие селе́ние! О утро́бо, носи́вшая небе́с ши́ршую, престо́л святы́й, мы́сленный киво́т свяще́ния.
О, чрево, вместившее селение Божие! О утроба, носившая пространнейшую небес, престол святой 385 , мысленный 386 кивот святыни 387 .
Троичен
Отца́ просла́вим, Сы́на и Ду́ха, во еди́нстве Божества́ Тро́ицу Пресвяту́ю, Неразде́льную, Несозда́нную и Соприсносу́щную и Единосу́щную.
Прославим Отца, Сына и Духа, Троицу во единстве Божества Пресвятую, Нераздельную, Несотворенную, Совечную и Единосущную.
Богородичен
Ты Бо́га еди́на родила́ еси́, Де́во, пресла́вно, Ты естество́ обнови́ла еси́ рождество́м Твои́м, Мари́е, Ты Еву разреши́ла еси́ перворо́дныя кля́твы, Богороди́тельнице Чи́стая.
Ты, Дева, одна чудесно 388 родила Бога; Ты, Мария, обновила природу рождеством Твоим; Ты, Чистая Богородительница, освободила Еву от первого проклятия.
Катавасия 7-й песни
Безу́мное веле́ние мучи́теля злочести́ваго лю́ди поколеба́, ды́шущее преще́ние и злохуле́ние богоме́рзкое: оба́че три о́троки не устраши́ я́рость зве́рская, ни огнь снеда́яй, но противоды́шушу росоно́сному Ду́ху, со огне́м су́ще поя́ху: Препе́тый отце́в и нас Бо́же, благослове́н еси́.
Безумное веление нечестивого властителя, дышащее угрозой и мерзким богохульством, смутило народ; однако трех отроков не устрашили ни зверский гнев, ни истребительный огонь, но, находясь среди пламени, против которого веял росоносный Дух, они пели: благословен Ты, препетый Боже отцов и наш.
Песнь 8-я 1-го канона
Уже предыдущий ирмос этого канона раскрыл прообраз Богоматери, данный вавилонской печью с тремя отроками в ней; этот ирмос указывает на силу этого прообраза: это благодаря ему отроки спаслись от огня.
Тропари предыдущей песни этого канона говорили об образе воплощения; эти тропари говорят о действии его: для нашего примирения с Богом через явление Слова (1-й троп.) и для устранения мирского неплодия через пришествие Христа (2-й троп.).
Ирмос
В пещи́ о́трочестей прообрази́л еси́ иногда́ Твою́ Ма́терь, Го́споди, о́браз же Сия́ из огня́ изыма́ше, неопа́льно входя́щия. Юже пое́м я́вльшуюся Тобо́ю конце́м днесь, и превозно́сим во вся веки.
В печи отроков Ты прообразовал 389 некогда Матерь Свою, Господи, и образ 390 Ее 391 спасал от огня их, ходивших 392 неопально. Сегодня Ее, явившуюся через Тебя концам (вселенной), мы воспеваем и превозносим во все века.
Тропари
Иже к Бо́гу на́шего примире́ния предопределе́нная Ски́ния, е́же бы́ти ны́не начина́ет, иму́щи роди́ти Сло́ва, нам дебельство́м пло́ти я́вльшася, Его́же пое́м, из не су́щих во е́же бы́ти Тем прие́мыши, и превозно́сим во вся ве́ки.
Предопределенная скиния нашего примирения с Богом 393 начинает ныне бытие, имея родить нам Слово, явившееся в твердости 394 плоти. Его мы, получившие через Него бытие из небытия, воспеваем и превозносим во все века.
Непло́дства преложе́ние мирско́е благи́х разреши́ непло́дство, и я́сно чу́до Христа́ показа́, к земны́м прише́дша, Его́же пое́м, из не су́щих во е́же бы́ти Тем прие́мышии, и превозно́сим во вся в'еки.
Прекращение неплодства прекратило и неплодство мира в добре и ясно показало чудо 395 – Христа, пришедшего к земным. Его мы, получившие через Него бытие из небытия, воспеваем и превозносим во все века.
Песнь 8-я 2-го канона
Ирмос, делая заключение к даваемому прежними ирмосами прославлению Бога в Его промыслительно-спасающей деятельности вообще (подразумевательно – и в настоящем событии), дает величественную картину творчества и вседержительства Божия, воспеваемого всем творением.
Примыкая к мысли ирмоса, и тропари останавливаются исключительно на действиях Самого Бога в празднуемом событии, показывая, насколько здесь проявилась Его врачующая (1-й троп.), вседержительная (2-й троп.), преобразующая (3-й троп.) и вообще зиждительная (4-й троп.) сила. Троичен рисует отношение творения к Троице. Богородичен изображает всю удивительность воплощения.
Ирмос
Покрыва́яй вода́ми превы́спренняя Своя́, полага́яй мо́рю преде́л песо́к, и содержа́й вся, Тя пое́т со́лнце, Тя сла́вит луна́, Тебе́ прино́сит песнь вся тварь, я́ко Соде́телю всех во ве́ки.
Покрывающий водами горние чертоги396 Свои, полагающий границу морю песком397 и все держащий, Тебя поет солнце, Тебя славит луна398, Тебе приносит песнь399 вся тварь, как Создателю400 всего, во веки.
Тропари
Сотвори́вый пресла́вная непло́дней утро́бе, отве́рзый Анны неражда́ющая ложесна́, и плод ей дав, Ты Бо́же Святы́й, Ты Сы́не Де́вы, Ты от Сея́ плоть прия́л еси́ присноцвету́щия Де́вы и Богоро́дицы.
Сотворивший необыкновенное с бесплодным чревом, отверзший нерождавшую утробу Анны и давший ей плод, Ты – Святый Боже, Ты – Сын Девы, Ты принял плоть от Нее – присноцветущей Девы и Богородицы.
Затворя́яй бе́здну, и отверза́яй ю́, вознося́й во́ду во о́блацех и дая́й дождь, Ты да́вый, Го́споди, от непло́днаго ко́рене прозя́бнути Анны святы́я пречи́ст плод, и роди́ти Богоро́дицу.
Затворяющий 401 бездну 402 и отверзающий ее 403 , поднимающий 404 воду на облака и дающий дождь, это Ты, Господи, дал святой Анне произрастить от неплодного корня пречистый 405 плод и родить 406 Богородицу.
Де́лателю мы́слей на́ших и Насади́телю душ на́ших, Ты непло́дную зе́млю благопло́дну показа́вый, Ты дре́вле суху́ю, родови́ту, благокла́сну, бразду́ плодоно́сну соде́лал еси́ Анну святу́ю, пречи́ст плод израсти́ти Богоро́дицу.
Возделатель наших мыслей 407 и Насадитель наших душ 408 , Ты, показавший бесплодную землю благоплодной, сделал прежде иссохшую ниву 409 родящей, колосистой, плодоносной – Анну святую, чтобы она процвела пречистый плод – Богородицу 410 .
Прииди́те вси у́зрим, я́ко от черто́га ма́ла Бо́жий град ны́не ражда́емый, и́же от две́ри утро́бныя исхо́д иму́щую, вход же не ве́дущу обще́ния: Еди́н Бог Зижди́тель се́ю про́йде стезе́ю стра́нною.
Придите все, увидим рождающийся как бы от малого чертога город Божий – имеющую исход из дверей чрева, но не знающую входа сообщения 411 , ибо один Создатель прошел 412 этим удивительным путем.
Троичен
О Тро́ице Пресу́щная, Еди́ница Собезнача́льная! Тя пое́т и трепе́щет мно́жество а́нгел, не́бо и земля́, и бе́здны ужаса́ются, челове́цы благословя́т, огнь рабо́тает, вся послу́шают Тебе́, Тро́ице Свята́я, со стра́хом, я́же в тва́ри.
О 413 Троица, высшая природы 414 , единство собезначальное, Тебя поет и трепещет множество ангелов, небо и земля и 415 бездны ужасаются 416 , люди благословляют, огонь рабски служит 417 , все в творении 418 повинуется Тебе, Троица Святая, со страхом.
Богородичен
О нове́йшаго слы́шания: Бог – Сын Жены́! О безсе́меннаго Рождества́! Безму́жная Ма́ти и Рожде́нное Бог! О ужа́снаго виде́ния! О зача́тия стра́ннаго Де́'вы! О несказа́ннаго рождества́! Истинно па́че ума́ вся и виде́ния.
Последнее известие 419 : Бог – Сын жены, бессемейное рождение, безмужная Мать и рожденное – Бог! Наводящее трепет 420 зрелище! Удивительное зачатие Девы! Неизреченное рождение! Поистине, все выше ума и созерцания!
Катавасия 8-й песни
Благослови́те о́троцы, Тро́ицы равночи́сленнии, Соде́теля Отца́ Бо́га, по́йте снизше́дшее Сло́во и огнь в ро́су претво́ршее, и превозноси́те всем жизнь Подава́ющаго Ду́ха Всесвята́го во ве́ки.
Отроки, равночисленные Троице! Благословите Бога Отца Создателя, воспойте Слово, сошедшее и претворившее огонь в росу, и превдзносите Духа Всесвятого, подающего всем жизнь, во веки.
Песнь 9-я 1-го канона
Девятая песнь, как заключительная, должна подвести итог всему, данному доселе, прославлению события, сосредотачивая исключительное внимание на Богоматери, как всегда посвящаемая Ей. Это и делает 9-я песнь настоящего канона и в ирмосе своем, и в тропарях.
Ирмос дает самое общее изображение воплощения, направляя мысль, как последний в ряду ирмосов, к изначальности воплотившегося и, как близкий к светильну, к светоносности.
Из тропарей 1-й говорит о радостности того дара Божия, какой для нас представляет собой Пресв. Богородица, а 2-й, подобно ирмосу, возвращает мысль к изначальным корням празднуемого события – к значению его в деле уничтожения первородного греха и приближения нас к Творцу. В отличие от других песней канона 9-я песнь в великие праздники имеет особый припев к ирмосу и тропарям своим, начинающийся обычно словами «Величай, душе моя» (так как припев этот заменяет собой сопровождение 9-й песни песнью Богородицы «Величит душа Моя»).
Припев к 9-й песни 1-го канона приглашает к прославлению события, характеризуя одним словом и его и Виновницу торжества.
Припев
Велича́й, душе́ моя́, пресла́вное рождество́ Бо́жия Ма́тере.
Величай, душа моя, преславное рождество Божией Матери.
Ирмос
Иже пре́жде со́лнца Свети́льника Бо́га возсия́вшаго, пло́тски к нам прише́дшаго, из боку́ Деви́чу, неизрече́нно воплоти́вшая, Благослове́нная Всечи́стая, Тя, Богоро́дице, велича́ем.
Бога, светило 421 , сиявшее прежде солнца, пришедшего 422 к нам во плоти, неизреченно воплотившая из девственных чресл 423 , Благословенная Пречистая 424 Богородица, Тебя мы величаем.
Тропари
Иже непокори́вым лю́дем из ка́мене источи́в во́ду, благопокори́вым же язы́ком да́рует от чресл непло́дных плод на весе́лие нам Тя, Богома́ти Пречи́стая, Юже досто́йно велича́ем.
Источивший 425 непокорным людям из скалы 426 воду 427 дарует покорным народам 428 из бесплодных чресл 429 плод на радость, нам – Тебя, Пречистая Богоматерь, Которую мы достойно величаем.
Напра́снаго дре́вняго отъя́тельницу осужде́ния и прама́тере исправле́ние, Юже ро́да к Бо́гу вину́ присвое́ния, к Зижди́телю мост, Тя, Богоро́дице, велича́ем.
Избавительницу 430 от конечного 431 древнего осуждения 432 и исправление праматери, причину сближения 433 рода 434 (нашего) с Богом, мост к Творцу 435 – Тебя, Богородица 436 , величаем.
Песнь 9-я 2-го канона
Ирмос дополняет предыдущий: тот говорил вообще о воплощении Сына Божия и более о Самом Воплотившемся; этот говорит об образе воплощения и более о Богородице. И заключительные слова здесь сильнее: не мы только величаем Богородицу, но и все племена земные. Поэтому настоящий ирмос служит и задостойником на литургии.
Тропари также сосредотачиваются на мысли о Пресвятой Деве и выбирают для прославления одну, но главную и основную черту в Ней – чистоту в ее значении для Самой Богоматери (1-й троп.) и для всего человечества, для которого именно эта чистота обусловила воссоздание его в тело Божие (2-й троп.). Заканчивая прославление Новорожденной, канон воздает славу сначала Богу, чудесно устроившему это рождение (3-й троп.), а потом, в заключение, прославляет с особой теплотой и раздельностью Саму Богородицу (4-й троп.).
Троичен, как заключительный, старается объять мыслью Троицу со всем Ее творением в Ее вседержительстве. Богородичен с этой же стороны рассматривает «Единаго от Троицы», родившегося от Девы.
Припев, в отличие от припева к 1-му канону, прославляет не событие, а Виновницу торжества, обозначая, однако, и всю суть события.
Припев
Велича́й, душе́ моя́, от непло́дове ро́ждшуюся Де́ву Мари́ю.
Величай, душа моя, родившуюся от неплодной Деву Марию.
Ирмос
Чу́жде ма́терем де́вство и стра́нно де́вам деторожде́ние; на Тебе́, Богоро́дице, обоя́ устро́ишася, тем Тя вся племена́ земна́я непреста́нно велича́ем.
Чуждое 437 для матерей девство и странное 438 для дев деторождение 439 – то и другое устроилось 440 на Тебе, Богородица: посему все мы, племена 441 земные, непрестанно 442 величаем Тебя.
Тропари
Досто́йное, Богома́ти, Твоея́ чистоты́ рождество́ насле́довала еси́, чрез обеща́ние: иногда́ бо непло́дней, богопрозябе́н плод вдала́ся еси́: тем Тя вся племена́ земна́я непреста́нно велича́ем.
Достойное чистоты Твоей рождество наследовала 443 Ты, Богоматерь, по обетованию 444 ; ибо Ты дарована неплодной некогда в качестве богонасажденного плода, посему все мы, племена 445 земные, непрестанно величаем Тебя.
Испо́лнися вопию́щаго проро́чество, глаго́лет бо: восста́влю ски́нию па́дшую свяще́ннаго Дави́да, в Тебе́, Чи́стая прообрази́вшуюся, Ея́же ра́ди всех челове́ков персть в те́ло созда́ся Бо́жие.
Исполнилось пророчество восклицающего 446 : восстановлю, говорит, упавшую скинию священного 447 Давида, отобразившуюся 448 в Тебе, Чистая, через Которую вся человеческая персть 449 образовалась в тело Божие 450 .
Пелена́м покланя́емся Твои́м, Богоро́дице, сла́вим Да́вшаго плод пре́жде непло́дней, и отве́рзшаго ложесна́ неражда́ющей пресла́вно. Твори́т бо вся, ели́ка хо́щет, Бог Сый Самовла́стен.
Поклоняемся пеленам 451 Твоим, Богородица 452 ; славим Давшего плод прежде неплодной и чудесно 453 Отверзшего чрево нерождавшей; ибо Он творит все, что хочет, будучи Богом Самовластным 454 .
Яко дар Тебе́, Богоро́дице, песнопе́ние от Анны ро́ждшейся ве́рно дароно́сим: ма́тери Ма́терь, де́вы же Де́ву еди́ну славосло́вяще покланя́емся Тебе́, пое́м и сла́вим.
Тебе, Богородица, родившейся от Анны, мы верно приносим, как дар, песнь, славословя матери – Мать, а девы – единственную Деву; поклоняемся Тебе, поем и славим 455 .
Троичен
Чу́жде есть беззако́нным сла́вити Безнача́льную Тро́ицу, Отца́ и Сы́на же и Свята́го Ду́ха, несозда́нное Вседержа́вство, Еюже мир весь содержи́тся ма́нием держа́вы Ея́.
Чуждо 456 для беззаконных славить Безначальную 457 Троицу Отца и Сына и 458 Святого Духа, Несотворенное Вседержительство 459 , Которой весь мир 460 держится 461 по Ее властному мановению.
Богородичен
Вмести́ла еси́ во утро́бе Твое́й, Де́во Ма́ти, еди́наго от Тро́ицы Христа́ Царя́, Его́же пое́т вся тварь, и трепе́щут вы́шнии чи́ни. Того́ моли́, Всечи́стая, спасти́ся душа́м на́шим.
Ты, Дева-Мать, вместила во утробе Твоей одного из Троицы Христа Царя, Которого поет все творение и трепещут вышние чины. Его моли 462 , Пречистая 463 , спасти души наши.
Катавасия 9-й песни
Та́ин еси́, Богоро́дице, рай, невозде́ланно возрасти́вший Христа́, Имже кре́стное живоно́сное на земли́ насади́ся дре́во. Тем ны́не возноси́му, покланя́ющеся Ему́ Тя велича́ем.
Ты – таинственный рай, Богородица, невозделанно возрастившая Христа, Которым насаждено на земле живоносное древо креста; посему, при воздвижении его ныне, покланяясь ему, мы величаем Тебя.
Другая
Сне́дию дре́ва ро́ду прибы́вшая смерть, Кресто́м упраздни́ся днесь: и́бо прама́терняя всеро́дная кля́тва разруши́ся, прозябе́нием Чи́стыя Богома́тере, Юже вся си́лы небе́сныя велича́ют.
Смерть, постигшая род через вкушение от дерева, нынеупразднена крестом; ибо всеобщее проклятие праматери разрушено прозябением Чистой Богоматери, Которую все силы небесные величают.
Светильны
Из светильнов 1-й изображает Пресв. Богородицу в нынешнем событии как благовонный цветок, наполняющий ароматом весь мир (совершенно новая в службе мысль), этим радующий его и вызывающий на восхваление; а 2-й приглашает к этой радости всех, и мир в его прошлом, указывая на значение события для самих прародителей. Здесь, к концу канона, этого длинного ряда песней, естественна такая высокая нота радости. Упоминание о всем мире, всем творении, об ангелах внушается содержанием предстоящих хвалитных псалмов.
От непло́дныя днесь Анны цвет произы́де Богоро́дица, вся благово́ния боже́ственнаго исполня́ющи концы́ ми́ра, и ра́дости всю наполня́ющи тварь: Юже пою́ще досто́йно восхваля́ем, я́ко су́шу земноро́дных Превы́шшую.
От неплодной Анны сегодня воссиял цвет – Богородица, наполняющая божественным благовонием все концы мира и исполняющая радостью все творение. Ее мы, воспевая, достойно восхваляем, как превосходящую земнородных 464 . (Дважды)
Слава и ныне:
Ада́ме обнови́ся, и Ева возвели́чися, проро́цы со апо́столы лику́йте и пра́ведными: о́бщая бо ра́дость возсия́ а́нгелов же и челове́ков, от пра́ведных Иоаки́ма и Анны Богоро́дица Мари́а.
Адам, обновись, Ева возвеличься 465 ; пророки, ликуйте с апостолами и праведниками 466 , ибо от праведных 467 Иоакима и Анны сегодня воссияла общая радость ангелов и людей – Богородица Мария.
Стихиры на хвалитех
Эти стихиры, как заключительные, останавливаются главным образом на доселешних следствиях события, или, вернее, на одном и главном таком следствии – том плодородии, которое с ним получила благодать в мире (1-я стих.) и которое положило конец прежнему бесплодию мира (2-я стих.); как на частнейшее, но очень важное следствие события, указывается на то возвышение девства, которое вызвало собой на земле это святое рождение от неплодной (3-я стих.). В качестве последней стихиры на хвалитех, а следовательно, и на всем бдении, поется стихира «Сей день Господень», как прямо посвященная дню.
Глас 1. Подобен: О дивнаго чудесе 468
О ди́внаго чудесе́! Исто́чник Жи́зни от непло́дныя ражда́ется, и благода́ть плодороди́ти све́тло начина́ется. Весели́ся Иоаки́ме, Богоро́дицы быв роди́тель: несть ин я́коже ты, земноро́дных роди́телей, богоприя́тне: боговмести́мая бо Отрокови́ца, Бо́жие селе́ние, пресвята́я гора́, тобо́ю нам дарова́ся.
О дивное чудо 469 ! Источник жизни рождается от неплодной и благодать 470 начинает 471 приносить блестящие 472 плоды. Веселись, Иоаким, став родителем Богородицы. Нет такого, как ты, боговоспринятый 473 , между земнородными 474 родителями. Ибо вместившая Бога 475 Отроковица, Божие селение 476 , пресвятая гора дарована нам тобою. (Дважды)
О ди́внаго чудесе́! От непло́дове плод возсия́, манове́нием всех Соде́теля и Вседержи́теля: до́блественно мирско́е благи́х разреши́ непло́дство. Ма́тери с ма́терию Богоро́дичною лику́йте, зову́ще: Обра́дованная, ра́дуйся, с Тобо́ю Госпо́дь, подая́й ми́ру Тобо́ю ве́лию ми́лость.
О дивное чудо! От неплодной по мановению Создателя 477 всего и Вседержителя воссиял 478 плод и мощно 479 прекратил неплодие мира в добре. Матери, ликуйте с матерью Богородицы, восклицая: Обрадованная 480 , радуйся, с Тобою Господь, подающий Тобою 481 миру великую милость.
Столп целому́дрия одушевле́н, и све́тлое прия́телище, блиста́ющееся благода́тию, Анна благосла́вная я́вльшися, породи́ забра́ло вои́стинну де́вства, боже́ственное процвете́ние, Яже всем де́вственным, и де́вства жела́ющим дарова́ние, де́вства добро́ту я́ве Подаю́щую, и Да́рующую всем ве́рным ве́лию ми́лость.
Доброславная Анна, явившись одушевленным столпом целомудрия, светлой обителью 482 , блистающей 483 от благодати, родила по истине оплот 484 девства, божественное расцветание 485 , подарок всем девственницам и желающим 486 девства, явственно 487 подающую 488 красоту девства и всем верным дающую великую милость.
Слава и ныне, глас 6. Самогласен
Сей день Господень... (см. в стихирах на Господи воззвах).
Литургия
Прокимен
Как важнейшая песнь в честь Богородицы и на важнейшей из служб, литургийный прокимен берется из песни Самой Богородицы, а стих к нему из продолжения этой песни и обосновывает мысль прокимна. Объяснение см. в объясненияя Евангелия на утрени.
Прокимен, песнь Богородицы 489 , глас 3
Вели́чит душа́ Моя́ Го́спода, и возра́довася дух Мой о Бо́зе Спа́се Мое́м.
Величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой о Боге Спасителе Моем.
Стих
Яко призре́ на смире́ние Рабы́ Своея́, се бо отны́не ублажа́т Мя вси ро́ди.
Что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды.
Апостол
Флп. 2:5–11 (зачало 240)
Бра́тие́, сие да му́дрствуется в вас, е́же и во Христе́ Иису́се, Иже во о́бразе Бо́жии сый, не восхище́нием непщева́ бы́ти ра́вен Бо́гу; но Себе́ ума́лил, зрак раба́ прии́м, в подо́бии челове́честем быв и о́бразом обре́теся я́коже челове́к; смири́л Себе́, послушли́в быв да́же до сме́рти, сме́рти же кре́стныя. Те́мже и Бог Его́ превознесе́, и дарова́ Ему и́мя, е́же па́че вся́каго и́мене; да о и́мене Иису́сове вся́ко коле́но поклони́тся, небе́сных и земны́х и преиспо́дних, и всяк язы́к испове́сть, я́ко Госпо́дь Иису́с Христо́с в сла́ву Бо́га Отца́.
Братья! В вас должны быть те же чувствования, какие и во Христе Иисусе. Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам, и по виду став как человек; смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной. Посему и Бог превознес Его, и дал Ему имя выше всякого имени, дабы перед именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
В этом месте своего послания апостол увещевает490 христиан к смирению и высочайший образец смирения указывает в Господе Христе. Смирение проявил Христос уже в самом деле воплощения Своего, проявлял его и во всей жизни Своей и, наконец, даже в смерти. Христос, как Сын Божий, имеет Божественное бытие и жизнь491, поэтому Он мог с правом считать Себя равным Богу492. И вот Он «умалил», «истощил»493 Себя тем, что принял вид созданного существа, по отношению к Богу, раба494, стал подобен людям в жизни495, имел внешний вид совершенно человеческий496. Мало того, в земной жизни Своей Он отличался особым смирением497. Смирение это проявлялось в Его послушании, послушании, конечно, Отцу Его, которое в Нем дошло до того, что из-за этого послушания Он принял и смерть, причем смерть самую позорную и мучительную – крестную. Велика была и награда, вернее сказать, следствие этого смирения. Бог возвысил Христа по человечеству выше всего498, так как даже само имя Его (Иисус) стало не только выше всякого имени499, но и вызвало преклонение перед собой всего мира500; и не внешнее лишь преклонение перед Собой вызывает Спаситель, но душевное признание501 Его господства502. Впрочем, все это прославление Христа в конечной цели своей служит к славе Бога же, Бога Отца. Так что от этого прославления не уменьшается, не теряется основное свойство Христа – Его смирение. В качестве апостольского чтения для Рождества Пресв. Богородицы, как и для других Богородичных праздников, это место выбрано потому, что оно подробнее других говорит о воплощении Сына Божия, чему послужила Пресв. Богородица; а также потому, что оно увещевает к смирению, которое было первым украшением и Богоматери, как и Ее Сына и так же награждено Богом, награждено поистине богоподобной славой.
Аллилуарий
Как прокимен предшествует апостолу и готовит к нему, так аллилуарий, т.е. стих (точнее, группа стихов), поющихся с припевом «аллилуиа», готовит к Евангелию.
В качестве аллилуария на Рождество Пресв. Богородицы взяты наиболее выразительно говорящие о Ней места из 44-го псалма, а именно место, говорящее о том внимании Ее к слову Божию, которое изображается в Евангелии, и о великой награде Божией Ей за это. То же место 44-го псалма служит стихами к стихирам стиховным, где и см. объяснение его.
Аллилуиа, глас 8
Слыши, Дщи, и виждь, и приклони́ у́хо Твое́.
Слушай, Дочь, и смотри, и приложи ухо Твое.
Стих
Лицу́ Твоему́ помо́лятся бога́тии лю́дстии.
Богатейшие из народа будут умолять Тебя.
Евангелие
Лк. 10:38–42; 11:27–28 (зачало 59)
Во вре́мя о́но вни́де Иису́с в весь не́кую, жена́ же не́кая и́менем Ма́рфа прия́т Его́ в дом свой. И сестра́ ей бе нарица́емая Мари́а, я́же и се́дши при ногу́ Иису́сову, слы́шаше сло́во Его́. Ма́рфа же мо́лвяше о мно́зе слу́жбе, ста́вши же рече́: Го́споди, небреже́ши ли, я́ко сестра́ моя́ еди́ну мя оста́ви служи́ти? Рцы у́бо ей, да ми помо́жет. Отвеща́в же Иису́с рече́ ей: Ма́рфо, Ма́рфо, пече́шися и мо́лвиши о мно́зе, еди́но же есть на потре́бу, Мари́а же благу́ю часть избра́, я́же не оты́мется от нея́. Бысть же егда́ глаго́лаше сия́, воздви́гши не́кая жена́ глас от наро́да, рече́ Ему́: блаже́нно чре́во носи́вшее Тя и сосца́ я́же еси́ ссал. Он же рече́: те́мже у́бо блаже́ни слы́шащии сло́во Бо́жие и храня́щии е́.
В то время пришел Иисус в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла Его в дом свой. У нее была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его. Марфа же заботилась о большом угощении, и подойдя сказала: Господи, неужели Тебе все равно, что моя сестра одну меня оставила служить? Скажи ей, чтобы она помогла мне. Иисус же сказал ей в ответ: Марфа, Марфа! Ты заботишься и суетишься о многом, а одно только нужно. Мария же избрала благую часть, которая не отнимется от нее. Когда же Он говорил это, одна женщина, возвысив голос из народа, сказала Ему: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие! А Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его.
Это евангельское чтение положено на литургии всех Богородичных праздников, кроме Благовещения, когда на литургии читается евангельское повестование об этом событии.
Непосредственное и прямое отношение к Пресв. Богородице в этом евангельском рассказе имеет свидетельство о Богоматери одной женщины: «блаженно чрево, носившее Тебя (Христа), и сосцы, Тебя питавшие!» Женщина эта из народа, преисполненная благоговением и восторгом перед Спасителем и Его учением, выражает преклонение, соединенное как бы с святой завистью, перед Той, Кто дал плотскую жизнь и первое питание Божественному Учителю жизни и истины. Ей, этой простой женщине, быть может, казалось, что женщина только такое отношение и может, иметь к Нему, только так и могла участвовать в блаженстве, даруемом людям Спасителем. Спаситель, подтверждая503 мысль женщины о Матери Своей, дает высокое свидетельство о блаженстве504 Своей Матери, о том, что Она действительно счастлива и достойна почитания и ублажания. Но вместе с тем Христос указывает и другой путь блаженства, счастья для женщины – это путь слушания слова Божия, возвещаемого Христом, и исполнения его, – путь, как очевидно из контекста, так же доступный женщинам, как и мужчинам.
Первая часть евангельскаго повествования (Лк. 10:38–42) о Марфе и Марии служит фактическим подтверждением слов Спасителя, как бы наглядным пояснением того, как и женщины могут и должны достигать блаженства слушания и исполнения слова Божия. И у них должна главенствовать не забота об угощении, о телесной пище, как у Марфы, а о душе и духовной пище; и у них должно первенствовать не рассеяние в мирских заботах, а сидение у ног Христовых (обычное в древности положение ученика при учителе); и они, подобно Марии, должны избрать эту поистине благую, не отъемлемую ни в этой, ни в будущей жизни часть505, ведущую к истинной жизни и блаженству.
Конечно, и этот удел – слушания Сына Своего и исполнения воли Его – был избранной долей Богоматери, блаженной и достойной ублажания, как Матерь Господа по плоти и как хранительница слов Сына Своего.
Итак, Апостол изображает глубокое смирение Богоматери подле Ее высокого достоинства, чем Она уподоблялась Своему Божественному Сыну. Евангелие указывает на другую черту Богоматери: внимание к слову Божию, к учению Сына Ее. Этой чертой Она, несомненно, походила на свою соименницу Марию, сестру Марфы. Конечно, за такую любовь к слову Божию Преев. Дева Мария и удостоилась быть Матерью Сына Божия. По преданию, и архангел Гавриил, принесший Ей благовестие, застал Ее за чтением Св. Писания. Оказалось, таким образом, что за любовь к писанному слову Божию в Пресв. Деву Марию вселилось живое Слово Божие, Сын Божий. На это и указывает конец Евангелия: когда одна женщина воскликнула о Спасителе: «Блаженно чрево, носившее Тя», Он сказал: «Блажени слышащии слово Божие». Этим Христос как бы давал понять, что и Пречистая Матерь сподобилась родить Его, Слово Божие за свою любовь к слову Божию.
Задостойник
Велича́й, душе́ моя́, пресла́вное рождество́ Бо́жия Ма́тере. Чу́жде ма́терем де́вство... (см. в 9-й песни 2-го канона).
Причастен
Ча́шу спасе́ния прииму́ и и́мя Госпо́дне призову́. Аллилу́иа.
Сопровождая собой причащение священнослужителей, этот стих должен выразить в нескольких словах, какими по святости момента должны быть слова боговдохновенные (большей частью или даже почти всегда причастен берется из псалмов), выразить всю суть праздника. Причастен настоящего, как и большинства Богородичных праздников, представляет под образом чаши (вина)506 то спасение, которое принесено празднуемым событием и которое возводит мысль к Виновнику его – Богу. Вместе с тем дается понять, что с этим событием спасение стало лишь близким, но не наступило еще. Образ выражения в причастие очень подходит к моменту литургии – причащению.
Святоотеческие чтения на службе
Служба каждого праздника отдает ему дань не только длинным рядом песнопений в честь его, но и целым рядом чтений о нем, – не только тех кратких чтений, какие представляют собою паремии, Апостол и Евангелие, но и чтений больших, длинных, именно из творений св. отцов, касающихся праздника. Таких чтений на праздничной всенощной положено целых 6, каждое объемом страниц 5–6 книги обыкновенного формата. 1-е из этих чтений положено в конце вечерни, 2-е по 1 кафисме, 3-е по 2 кафисме, 4-е по полиелее, 5-е по 3-й песни канона и 6-е по 6 песни канона. Обычно чтения эти опускаются. Но мы не имели бы полного представления о богослужении рассматриваемого праздника в том виде, как оно начертывается уставом, если бы не познакомились с этими так называемыми «уставными чтениями».
Первым из таких чтений на Рождество Пресвятой Богородицы служит чтение на вечерне после благословения хлебов и «Буди имя Господне». Типикон говорит: «И предложится чтение праздника, слово Андреа Критскаго, емуже начало: Аще мерима есть земля пядию»507.
Слово свое св. отец начинает указанием на полную непостижимость празднуемого события и на духовную красоту Пресвятой Девы, изображенную в 44-м псалме. Затем он приветствует Виновницу праздника многократным повторением «радуйся» и «благословенна Ты» с присоединением разных сравнений Богоматери. Находя, что лучше всего говорить о Богоматери из Писания, автор замечает, что в Писании Ветхого Завета собственно нет ни одного места, которого нельзя было бы приложить к Ней. Он находит в Писании свыше 30 наименований Ее, объясняя их все. Переходя затем к изображению самого празднуемого события, слово замечает, что оно предрешено было Богом еще при падении прародителей и осуществлено было величайшим чудом Божиим над бесплодной Анной. Сознаваясь в своем бессилии сказать еще что-нибудь о событии, св. отец опять приветствует разными наименованиями Пресвятую Богородицу и приглашает к радости в настоящий день всю тварь.
Другое слово, положенное для чтения на всенощном бдении праздника, – слово св. Иоанна Дамаскина, начинающееся «Придите все народы»508. Типикон назначает его читать по 2-й кафисме509. Слово начинается приглашением принести Пресвятой Деве в день Ее рождения подарок; лучшим подарком Ей будет слово. Приступая к изображению события, св. отец прежде всего останавливается над вопросом, почему Пресвятая Дева должна была родиться от неплодной; затем выясняет внутреннюю сущность празднуемого события и, по тесной связи с последним, сущность боговоплощения; изображает высокое достоинство праведных родителей Пресвятой Девы и особенно Ее самой, попутно указывая на Ее превосходство даже над всеми святынями Ветхого Завета. Достоинство Новорожденной еще яснее выступает при мысли о тех спасительных следствиях для всего мира, какие принесло Ее рождение и обусловленное им боговоплощение (миру даровано более, чем он потерял). В заключение автор опять возвращается к прославлению Новорожденной, отмечая особенно Ее нравственную высоту, и заканчивает свое слово просьбой к прославляемым трем участникам события принять его словесный дар им.
По полиелее положено для чтения, продолжаемое чтением, должно быть, по 3 песни канона, слово Григория иеромонаха (Цамблака, XIV в.), начинающееся: «Да предначинает настоящему торжеству Давид Богоотец»510. После приглашения к радости Давида, Иоакима, Анны, Адама, всех колен Израилевых, всех матерей, слово кратко указывает на значение Новорожденной, как «приятелища для Божества». Этим значением Богородицы объясняется, что мысль о Ней проникает весь Ветхий Завет. Слово и исчисляет все прообразы и предсказания о Богородице в Ветхом Завете, объясняя их. Таковыми, по слову, служили: Ноев ковчег, сень Авраамова, лестница Иакова511, купина Моисеева, скиния свидения, дщица золотая на челе первосвященника, жезл Ааронов, руно Гедеоново, предсказание Давида в 44-м псалме, описание у Соломона в книге Притчей добродетельной жены и дома, созданного Премудростью; свиток Иезекииля; угль в видении Исаии; предсказание прор. Даниила об отторгшемся от горы камне, Аввакума о горе приосененной, Иезекииля о запертой двери. Затем изображается радость, которую принесло миру событие и духовная красота Новорожденной, изображенная еще в книге Песнь песней и в некоторых псалмах (67:14,17; 131:6). В заключение слово приглашает воспеть событие.
Наконец, по 6 песни канона полагается чтение Пролога, в котором под 8 сентября помещено: 1) синаксарий (без заглавия) празднику тот же, что в греческой Минее; 2) повесть о некоем иерее и о Созонте диаконе, имущих между собою вражду, «зело душеполезна»512; 3) «слово из Лимониса ( Луга) о мурине древосечце»513; 4) «поучение (кратенькое) на Рождество Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы» (сущность события и нравственные увещания514.
И, помимо чтений св. отцов, вся служба праздника проникнута мыслями их и выражениями. Можно указать в службе следующие буквальные заимствования из святоотеческих поучений.
«Отверзший дверь неплодной утробы, даровавший плод» (2 канон, п. 8, тр. 1). «Блажен дом Давидов» (2 сед. по полиелее, Андрея Критского, 2-е слово на Рождество Пресв. Богородицы).
«Ныне отверзаются неплодныя врата и являются божественныя врата девическия» (3 стих, на Господи воззвах). «Ныне от корня Иессеева прозяб жезл, из которого произойдет Богородица и постоянный цвет для мира» (1 стих, на литии и мн. др.). «Ныне из бренного естества уготовал Себе на земле небо Тот, Который древле из вод соткал и распростер на высоте твердь» (1 стих, на Господи воззвах). «Радуйся книга запечатанная, чуждая всякой суетной мысли; чрез Тебя Господь богодарованного закона, Сам Собою, девственно познается. Радуйся, свиток нового таинства, по нетлению совершенно новый, в котором Слово, не имеющее вида, изобразилось письмом человеческим. Ныне повеяли тихие ветры, предвестники всемирной радости» (2 стих, на Господи воззвах). «Ныне устроены св. врата со стороны востока, через которые Христос внидет и изыдет» (3 стих, на Господи воззвах. Иоанна Дамаскина 1-е слово). «Творцу всего устроен храм для принятия Его; Создателю Слову приготовлен гостеприимный дом; для Солнца правды распростерто светлое облако» (4 стих, литии и др. Иоанна Дамаскина слово 2-е).
О напевах на службе РоЖдества Пресвятой Богородицы
Церковные песнопения так действуют на нашу душу, так умиляют и восторгают ее не словами лишь своими и мыслями. Это ведь песни, а в песни очень важно то, как она поется, каким напевом.
Церковные песни исполняются самыми разнообразными напевами. Но главных между этими напевами, таких, к которым другие близки, восемь, и эти 8 основных напевов называются гласами. В каждом гласе звучит что-то особенное, изливается особенное настроение души, которое трудно выразить словами. Но все же легко заметить, что одни гласы более радостны, другие более грустны, одни мужественны, другие нежны. Так, 1-й глас дышит какой-то особой бодростью, довольством, радостью, почему им поются каноны самых радостных праздников: Пасхи, Рождества Христова, Успения. Наоборот, 6-й глас наиболее скорбный, заунывный, почему он часто употребляется в великопостных и заупокойных службах. Особенной нежностью и задушевностью отличаются 5-й и 7-й гласы. Но надо заметить, что каждый глас имеет в свою очередь несколько напевов. Разница между этими напевами уже значительно меньше, чем между разными гласами. Для примера возьмем напевы «Камени запечатану» и «Твоя победительная десница»: глас их один и тот же – 1-й, но напевы различны; что-то общее, однако, между этими напевами есть. Таким образом, каждый глас имеет особенный напев для стихир, особенный для тропаря и кондака, особенный для канона, прокимна и т.д. Мало того: каждый глас может и еще далее изменять свой напев, может иметь такой напев, который мало походит на его обычный напев. Например, ирмосы «Твоя победительная десница», «Христос раждается» и «Воскресения день» – все одинаково 1-го гласа, но какая разница в их напевах! Такой особенный напев гласа называется самогласным, а песнопения, которые исполняются таким напевом, называются подобными. Например, когда над песнопением сделана надпись: «подобен: Благообразный Иосиф», это значит: настоящее песнопение по напеву подобно тропарю «Благообразный Иосиф», а этот тропарь 2-го гласа, но самогласного напева515.
При такой разнице между гласами и их напевами в церковной службе весьма важно то, какие гласы в ней употребляются, какие чаще и какие реже. От этого зависит то, какова будет вся служба – грустная или радостная, нежная или торжественная. Если, например, в службе будет преобладать 6-й глас, то она, конечно, будет грустная. В службах страстной седмицы именно этот глас и подобные ему (например, 2-й глас) и употребляются чаще всего; поэтому службы эти такие грустные. Наоборот, в пасхальной службе и в рождественской преобладает 1-й глас, только более радостного, чем всегда, напева.
Какие же гласы преобладают в службе Рождеству Пресвятой Богородицы? На всенощном бдении каждого праздника очень много места занимает канон516, и глас, которым он поется, будет главным в праздничной службе. Праздник Рождества Пресвятой Богородицы имеет два канона: первый, начинающийся «Грядите людие» 2-го гласа, а второй «Сокрушившему брани» 8-го гласа. 2-й глас недаром в ряду гласов занимает такое высокое место: это после 1-го самый, так сказать, полногласный, богатый глас. Но в нем нет той радости, той бодрости, какая есть в 1-м гласе: радость-то в нем есть, но более тихая, чем в 1-м гласе, несколько растворенная грустью. Поэтому, например, тогда как каноны Рождества Христова поются 1-м гласом, каноны Крещения, уже не такого радостного праздника, близкого к великому посту, поются уже 2-м гласом. Этим же гласом поются даже каноны первых дней страстной седмицы, когда скорбь о страдающем Спасителе еще не так велика. Но не нужно забывать, что в каждом из этих трех случаев – на Крещение, на Рождество Пресвятой Богородицы и в страстную седмицу – 2-й глас имеет свой особый (самогласный) напев: на Крещение в нем больше радости, чем на Рождество Пресвятой Богородицы; в страстную седмицу этот глас уже совсем проникнут грустью, хотя легкой, нежной. Но некоторая доля грусти есть во всяком напеве 2-го гласа. Есть она и в том напеве его, которым поется и канон Рождества Пресвятой Богородицы. Зачем же эта грусть? Ведь это такой радостный праздник. Да, но ведь это праздник в честь только самых начатков нашего спасения. Спасение только еще чуть виднелось, как бы брезжилось, как рассвет на востоке. Нельзя же радоваться теперь так этому спасению, как после его полного совершения при Рождестве Христовом или при Воскресении Господнем.
А второй канон Рождеству Пресвятой Богородицы еще более грустный, даже совсем уже грустный. Он – 8-го гласа. Из двунадесятых праздников цельный канон только такого печально-торжественного праздника, как Воздвижение, поется этим гласом, – впрочем, еще и 2-й канон Преображения, как праздника полугрустного (преображение готовило апостолов к страданиям Спасителя). Что-то особенное есть в той грусти, которой обвеян 8-й глас. Это не тяжелая скорбь, проистекающая из сожаления, а скорбь мужественная, полная сладкой надежды на помощь Божию. Этим гласом, между прочим, поется молебный канон Пресвятой Богородице «Воду прошед», «поемый во всякой скорби и обстоянии» и называемый «параклисис», что значит утешение. Такой напев подходит и к настоящему празднику, в который воспоминается, как «возопили ко Господу в скорби неплодства богомудрые родители Богоматери»517.
Самое важное, наиболее часто употребляющееся песнопение каждого праздника – тропарь. Наряду с ним можно поставить кондак. Тропарь и кондак Рождества Пресвятой Богородицы – оба 4-го гласа518. 4-й глас довольно обычен для тропарей праздников. Из двунадесятых праздников этим гласом поются тропари Рождества Христова, Вознесения, Введения, Благовещения, недели Ваий (второй тропарь). Это глас, так сказать, особого изящества, легкости, веселья.
В тесной связи с тропарем и кондаком по напевам стоят седальны. Обычно они читаются, но их полагается петь напевом, очень близким к тропарным, но более протяжным и украшенным519. На Рождество Пресвятой Богородицы седальны после кафисм и после 3 песни канона положены, как и тропарь с кондаком, на 4-й глас. В более торжественные праздники для каждого седальна назначается другой какой-либо глас (например, на Рождество Христово седальны 1, 3, 4 и 8-го гласов). Только седальны после полиелея на Рождество Пресв. Богородицы уже не 4-го гласа, а 8-го, более торжественного и величественного, чем 4-й глас520.
Каким же напевом поются стихиры на Рождество Пресвятой Богородицы? Так как их много, то они поются самыми разнообразными гласами, как бы перебирают все напевы. Так делается и в другие праздники. Но большое значение церковный устав придает тому, на какой глас поются первые стихиры на всенощной – стихиры, начинающие, открывающие всенощную, т.е. стихиры на Господи воззвах. И в разные праздники эти стихиры поются разными гласами. В Рождество Пресвятой Богородицы стихиры на Господи воззвах положены на 6-й глас. Из других двунадесятых праздников этим гласом поются на Господи воззвах стихиры только Благовещения, недели Ваий, Вознесения и Воздвижения. Как видим, все праздники или приходящиеся на пост или полугрустные. И в напеве 6-го гласа, действительно, слышатся нотки грусти, хотя в стихирном напеве 6-го гласа этих ноток гораздо меньше, чем в напеве канона (припомним, что и стихира «Воскресение Твое, Христе Спасе, ангели поют на небесех» 6-го гласа)521. В более радостные и торжественные праздники, чем Рождество Пресвятой Богородицы, стихиры на Господи воззвах поются 1-м (Успение, Введение, Сретение, Троица) или 2-м гласом (Рождество Христово, Крещение).
Другие ряды стихир на Рождество Пресвятой Богородицы, как сказано, поются самыми разнообразными гласами. Так, стихиры на литии, как и в большинстве двунадесятых праздников, 1-го гласа. Это самый полногласный, величавый глас и наиболее подходит к величественному обряду выхода на литию. Этим же гласом поются и хвалитные стихиры Рождества Пресвятой Богородицы (только напевом не самогласным, а по образцу стихир на Успение «подобен: О дивнаго чудесе»). В этом отношении Рождество Пресвятой Богородицы не походит на другие двунадесятые праздники: почти во все такие праздники стихиры на хвалитех поются 4-м гласом, гласом тихой радости, так идущим к концу всенощной. В Рождество Пресвятой Богородицы этот глас переносится с хвалитных стихир на стиховные, т.е. в середину всенощной.
Просматривая гласы, на которые поются стихиры каждого праздника, легко заметить, что заключительные стихиры, т.е. стихиры на слава и ныне поются большей частью 8-м (реже 6-м) гласом. Так и на Рождество Пресвятой Богородицы. Это потому, что 8-й глас наиболее торжественный, как бы победный. 6-го же гласа положена стихира после Евангелия с припевом «Помилуй мя Боже». Это потому, что этим гласом, как скорбно-покаянным, в древности пелся 50-й псалом, предшествующий этой стихире.
Мы видим, таким образом, что гласы для праздничных песнопений назначаются уставом не произвольно, а следуют строгому порядку. Благодаря такому рассчитанному подбору гласов и напевов всенощная каждого праздника производит свое особенное впечатление на душу, иначе настраивает ее, чем всенощная другого праздника.
Обозрение службы в предпразднство и попразднство
Рождество Пресвятой Богородицы, как и другие двунадесятые праздники, празднуется не один день, а несколько: имеет предпразднство и попразднство.
Предпразднство Рождества Пресвятой Богородицы ограничивается одним днем, как и у всех двунадесятых праздников. Попразднство же продолжается, как и у других Богородичных праздников, 4 дня, вдвое меньше, чем у Господских праздников.
Особенно богата служба в предпразднство. Она вся другая по сравнению с праздником, тогда как в попразднство из праздничной службы повторяются: тропарь, кондак с икосом, канон и некоторые другие песнопения.
По содержанию служба как предпразднства, так и попразднства не представляет чего-либо совершенно нового по сравнению с праздничной. Мысли последней встречаются и в первых, но они получают здесь другое выражение, другое сопоставление, иногда большее развитие и, таким образом, выступают в новом свете.
Мы приведем здесь лучшие и наиболее новые по мыслям песнопения. Полностью даем службу малой вечерни и канон 7 сентября, как наиболее высокое произведение.
Малая вечерня
В строгом смысле к службе предпразднства нужно отнести и малую вечерню, так как она тоже готовит к собственно праздничной службе. Это ближайшая к празднику предпраздничная служба.
Стихиры на Господи воззвах, гл. 1
Иоаким и Анна торжествуют, родивши начаток нашего спасения, единственную Богородицу. С ними и мы сегодня празднуем, ублажая Чистую Деву от корня Иессеева.
От Анны сегодня вырос цвет, богоданное насаждение, Богородица, спасение людей. Родившись от нее сверх ума, Создатель, как благий, очищает по благости Адамову скверну.
Кто в достаточной степени может по достоинству воспеть Деву, от Анны неизреченно младенствующую? Теките же сегодня сладостью горы и холмы; ибо жизнь всех и очищение, Богородица Чистая питается молоком522.
На слава и ныне поется стихира из праздничной службы «Всечестное Твое рождество».
На стиховне стихиры, гл. 2
Радуйтесь, Иоаким и Анна; радуйтесь, так как Ходатаица радости и спасения, от неплодной Дева нам рождается.
Ты одна523 явилась спасением для земных, как родившая Слово сверх слова и природы; посему Тебя ублажаем.
Отложите, Адам и Ева, всякую печаль; ибо Мать радости сегодня преславно прозябает от неплодной.,
Храм Божий, единственная Богородица, происходит от неплодной и нерождающей, и радуется, восклицая, Адам524.
Служба 7 сентября
Стихиры на Господи воззвах, гл. 1
В рождестве Твоем, Пречистая, миру засияли духовные лучи всеобщей радости, предвозвещающие для всех солнце правды – Христа Бога, ибо Ты явилась посредницей525 истинного веселия и благодати.
Эта предпразднственная слава Твоя, Пречистая, предвозвещает Твои превышающие слово благодеяния людям, ибо Ты, Богородица Приснодева526, посредница527 нынешнего веселия и причина будущей радости для нас.
Стихира на стиховне, гл. 8
Да радуется528 соединение529 людей; радуйся530, храм Господа; радуйся, святая гора; радуйся, божественная трапеза; радуйся, светильник Света531; радуйся, драгоценная слава православных. Радуйся, Мария, Мать Христа Бога; радуйся, всенепорочная; радуйся, стол божественного Хлеба532; радуйся, неопалимая купина; радуйся, надежда всех.
Тропарем служит седален по 2 кафисме из службы праздника, как имеющий более всеобъемлющее содержание, чем другие седальны.
Седальны
Гл. 1. Родившись533 чудесно от неплодных ложесн, сверхъестественно родила534 от девственных чресл; явившись прекрасным стеблем, произрастила миру Жизнь. Поэтому силы небесные взывают Тебе, Богородица: слава пришествию535 Твоему, Чистая536; слава рождению Твоему; слава девству Твоему, Мать безневестная537.
Гл. 5. Все небесное (все на небе) сегодня радуется, род людской сегодня празднует с ним, и пророки таинственно вместе веселятся, ибо сегодня рождается Та, Которую они в древности провидели образно, как купину, как стамну, как облако, дверь и престол, как высокую гору.
Канон, гл. 4, творение Иосифа
Ирмосами канона служат ирмосы «Отверзу уста моя» – как обычно во второстепенные Богородичные праздники. Далее приводятся только тропари каждой песни.
Песнь 1. Радуясь538 сегодня, будем с веселием воспевать божественное рождение Богоматери, ибо Она родила радость вселенной, уничтожающую скорбь праматери.
От неплодной является неплодство греха, которое предуказал закон и предначертали речи божественных благовестников, Пречистая и Всенепорочная Владычица.
Сделалась храмом и палатой Царя Та, в Которой Пресущественный, устроив для Себя жилище, делает верных жилищем Святой Троицы.
От неплодной происходит539 прекраснейший чертог, высочайший Божий престол, на котором воссел плотию Пресущественный540, сидящих во тьме гибели благостию возбуждает к свету познания.
Песнь 3. От неплодной земли рождается земля плодоносная, которая в качестве плода принесет Возделывателя добра и живоносный колос, питающий божественным мановением541 всех.
Сегодня произросла ветвь девства, из которой процветет цвет – Садовник Бог наш, с крайней благостью отсекающий плохие ростки.
Вот невысеченная гора, сама от неплодного камня, дает плод – отсеченный мысленный Камень, Который произведет сокрушение всех идолов льстеца».
Предначертания закона предсказали Тебя, Отроковица, ибо Ты, вопреки закону, носишь во чреве Законодателя, неизреченно сохраняющего Тебя нетленной и нескверной.
По 3 песни седален 1-й по полиелее из праздничной службы.
Песнь 4. Рождается на земле Отроковица, высшая ангелов, пребывающая в несравненной542 святости и чистой, Которая рождает543 очищение, освящение и совершенное избавление всех – Христа.
Чрево Анны стало блаженным, ибо она родила имеющую вместить в Себя блаженное и невместимое Слово, подающее возрождение всем верным.
Как плодоносная маслина544, произросшая от корня Иессея, Анна произращает Тебя, Дева, произращающую Милостивое Слово, Которому всегда предшествует милость545 и истина.
Песнь 5. Сегодня рождается запечатанная книга, которую невозможно прочесть546 по естественному закону земных, – книга, сохраняемая для жилища Слова, как показали книги богоглаголивых Духом547.
Сегодня родилась спасительная Лоза, имеющая произрастить нетленный божественный Грозд, изливающий сладость, которую всякий таинственно пьющий плодит божественное и спасительное веселие.
Торжествуйте548, люди, ликуя549 с ангелами: теперь, когда от неплодной родилась Дева, для прославляющих Ее рождество прекратилась печаль и настает радость.
Божественный пророк предначертал яснейшим образом Тебя, Дева, как новый свиток, на котором перстами Отца напишется Слово, по благости вписывающее в книгу жизни всех повинующихся Его власти.
Песнь 6. Сегодня родился мост, приводящий человечество к свету, небесная лестница, явственнейшая гора Божия, Богородица Дева, Которую ублажаем.
Пурпур550 Анна произвела порфиру551 – Богородицу, впоследствии окрасившую552 руно воплощения для Царя. Ее все песнословим.
Ныне из малой капли произошел источник, Всенепорочная, Которая, родивши бездну спасения, остановит потоки многобожия.
Ты, Богородительница Присноблаженная Дева, произросла из неплодного корня и твоим сверхъестественным божественным произрастанием подрезала до корня553 терние злобы.
Кондак. Сегодня по Божию предначертанию рождается Дева и Богородица Мария, от неплодной – бесконечный чертог небесного Жениха, благоукрашается колесница Слова, ибо на это предназначена Ты, божественная Дверь и Мать истинной Жизни.
Икос. Ты неплодной дарована в качестве плода, Богоотроковица Мария, – Которую некогда Духом провидели божественные пророки. Видя Ее сегодня радующеюся в недрах Анны, мысленно сойдемся с верным Иоакимом к пиршеству и пригласим находящихся далеко, говоря: сегодня воззвание этого мира, ибо от неплодного чрева произросла божественная Дверь и Мать истинной Жизни.
Песнь 7. Иоаким и Анна ублажаются за рождение блаженной и пречистой Богоматери, родившей блаженное Слово, Которое делает блаженными всех верных.
Твои родители приобрели драгоценный дар – Тебя, Пречистая, Которая зачала Бога, обогатившего лучшими дарами взывающих: Господи отцов и Бог, Ты благословен.
Сосцы твои, богопризванная Анна, гораздо лучше вина, так как Ты кормила священными554 сосцами Кормилицу Преблагого Словя, Подателя молока и Питателя для всякого дыхания.
Радуйся, ударяй в гусли твои и ликуй, боговдохновенный Давид, ибо вот кивот, о котором ты в древности предвозвестил, вышел из неплодствующего чрева, уготованный для Царя твари и Бога.
Песнь 8. Двинем язык, чтя555 песнопениями божественное рождество воплотившей Духом Преславное и Пребожественное Слово и воззовем: дела (Господни), воспевайте Господа и превозносите Его во все века.
Торжествуйте556, божественные пророки, почитая557 рождество Девы, ибо Она исполнила все предсказания, родивши вами указанного Христа, Царя всего, Которого мы превозносим во все века.
Воскликните558, горы, в веселии; ликуйте, апостолы и мученики; радуйтесь, все преподобные и праведные, восклицая сегодня в рождество Господней Матери: Господа пойте и превозносите Его во все века.
Расцвело благовонное яблоко, появилась божественная роза559 и наполнила благоуханием все страны, и прекратила зловоние нашего греха – Ты, Пречистая и Матерь Слова, Которую мы превозносим во все века.
Сегодня возвеселись, человеческое естество, неплодствующее драгоценными дарованиями Божественного Духа, видя родившуюся от неплодной Богоотроковицу, и воскликни: «дела (Господни), воспевайте Господа и превозносите Его во все века».
Песнь 9. Вот явственно показалось Божие святое место, создался преславный город Царя, светло процвел светозарный рай, являясь ходатаицей560 рая, усвоением людей Богу.
Сегодня явилась свеча и светильник, показывая в золотом сиянии561 Превечный Свет: Вселившийся в Нее просветит находящихся в ночи ужасов562, разгонит мглу безбожия и всех сделает причастниками дня поистине ради веры.
Сегодня ликует земля, ибо она увидела новое небо родившееся Божие прекрасное, Вселившийся в Которое плотию возведет людей превыше небес и всех обожит по благости. Его воспевая, верно величаем.
Преславная чета – Иоаким и Анна – произрастила Агницу нескверную, происшедший из Которой вскормленный Агнец заклан за мир, принимая на Себя людские прегрешения и уничтожая жертвы, приносимые демонам.
Просвети Ты, Богородительница, родившая Свет, нас, торжествующих духом светоносное Твое рождество, и яви нас, Пречистая, причастниками будущего света, и Твоими материнскими молитвами подай нам мир и избавление от бед563.
Из службы 9 сентября
Стихиры на Господи воззвах
Гл. 2. Прежде неплодная страна рождает землю плодоносную, и давшая неплодной утробе святой плод питается молоком. Страшное чудо: Кормилица нашей жизни, принявшая во чреве Хлеб небесный, питается от сосцов молоком.
Гл. 5. О счастливая чета! Вы превзошли всех родителей, потому что произрастили Высшую всего творения. Поистине блажен ты, Иоаким, быв родителем такой Отроковицы. Блаженны ложесна твои, Анна, так как ты произрастила Мать нашей Жизни. Блаженны сосцы, которыми ты вскормила кормившую молоком Питающего всякое существо. Всеблаженные, просим вас: молите Его о помиловании душ наших.
Стихиры на стиховне, гл. 2
Анна, поистине богомудрая, увидев на дереве птичье гнездо и вспомнив свое бесчадие, восклицала: «увы мне, Господи, Господи! я одна грешная лишена Тобою плодотворения». Тогда человеколюбец Бог даровал ей плод – Деву, славнейшую всякого творения.
Анна, поистине богомудрая, узнала бесчадную боль неплодства и стала в молитве взывать к Богу: «разреши печальные и неплодные узы, и я рожу имеющую родить Тебя, Святое Слово, – что Ты, Жизнеподатель Владыка Христос, даруешь Ей: Она родит Тебя, Спасителя всех людей».
Седальны
Гл. 3. Сегодня волею Божией рождается из неплодной Анны Дева и Богородица Мария, неразрушимый чертог небесного Жениха, уготованная носительница Божия Слова; ибо на это предназначена Отроковица и Мать истинной Жизни.
Гл. 4. Давид! То, о чем клялся тебе некогда Помазавший тебя относительно плода от чресл твоих на престоле твоем, Он исполнил, дав Марию. Ибо ты видишь Ту, Которая от Анны Иудовой, и радуешься: от Нее воплотился Христос, Спаситель всего, спасающий по безмерной благости наш род.
Из канона
1 песнь. Вы, богомудрая Анна и всеблаженный Иоаким, сподобились родить свечу, от которой возблистало духовное Солнце, по плоти воссиявшее от Нее, сияющее светом добродетелей.
Поистине богоприятный Иоаким и божественная Анна, неотступно молясь со всяческим взиранием к Богу, родили Пречистую Богородицу, наибольшую по святости из всей твари.
5 песнь. Целомудренная чета, сияющая чистотою зари, – Анна и Иоаким богоприятный – родили Ту, Которая своим божественным сиянием девства украсила неплодное человеческое естество.
С появлением Востока свыше в наставление заблудившихся, божественный Иоаким и Анна, прожившие богомудренно, боговидцы, сподобились явно родить светоносную дверь.
Божественное Слово наперед указало прообразами богописанную скрижаль нового закона, на которой (начертано) разрешение грехов ветхого закона, а теперь Вседержитель мановением высек (ее), как из камня, от неплодной.
6 песнь. Неплодная Анна, некогда восприяв плодоносное семя, от божественного осияния сподобилась родить Отроковицу, владычествующую всеми тварями.
7 песнь. Анна божественная, нося пресветлую свечу Богородицу, как златосияющий светильник, просветила божественным светом и светлым сиянием девства весь мир.
8 песнь. Через вас, друзья Божии, нам послан жезл силы, всененорочная Невеста, через Которую мы одолеваем безбожных врагов, разрушая их коварства.
Нам дано от Бога через тебя, священнейшее супружество оружие благоволения, которым мы, верные, прекрасно всегда венчаемся, чистая Дева-Мать, родившая Бога.
9 песнь. Вы, славные, уничтожили пищу564 для смерти, светло родивши Мать Жизни, отразившую нападение той (смерти) и исходатайствовавшую надежду на бессмертную жизнь по вере.
Иоаким, как солнце, в единении со светоносной луной – Анной, породил луч девства, от которого нам воссияла заря божественного Существа, ипостасно соединившаяся (с нами) плотию.
Вы, блаженные, поживши целомудренно и благочестиво, сегодня сподобились несказанной сладости, получив богоявление от Того, Кто явился через вас миру; Его молите о спасении наших душ.
Светилен. Как от солнца – солнце и от луны – луна, от Анны и Иоакима родилась всенепорочная Отроковица и просветила концы мира Своим сиянием. Воспевая Ее, будем достойно ублажать (их), совершая их достойную память.
Отдельные выражения
Кроме приведенных цельных песнопений в службе пред- и попразднства можно отметит несколько отдельных выражений, выдающихся сравнительной новизной мысли или красотой языка. Таковы например: «Радуется ныне и пророческий собор565, патриархов всех торжество»566. «Днесь Давид радуется, и Иессей ныне играет, и Левий величается» (на стих. веч. 7 сент.). Об Иоакиме и Анне: «сопруг (супружество)567 свят и сожительство568 святое» (стих. веч. 9 сент.); «превысоку имуще жизнь»; «спасения всего начальницы»; «богатством кипящии добродетелей»; «единомудреннии и единодушнии добродетелью» (канон 9 сент.). Об Иоакиме: «Иже сожительницу обогатив божественною благодатию» (там же). Об Анне: «Неплоднаго поноса (поношения) избегши, роди Анна Богородицу, Евы бо569 понос преславно потребльшую» (там же). Иоаким возлагает освятив Господу юже из него избранную быти Матерь Божию». «Ты ходатаица явилася еси истиннаго веселия же и благодати». «Ты бо нынешняго веселия ходатаица еси, и будущия радости вина» (стих, веч. 10 сент.) «Иуда величайся и да веселится Давид; Адаме обновися, и да крепится Левий» (1 сед. 10 сент.). «Прежде безчадная неплоды раждает всех жизнь», «из неяже всех Зиждитель рождся паче ума, Адамову очищает, яко благ, всю скверну благостию» (стих. утр. 11 сент.).
Напевы пред- и попразднства
В службе предпразднства и попразднства любопытно и чередование гласов и напевов (подобнов). Нижеследующая таблица наглядно представляет это чередование, давая видеть какие гласы и напевы для каких групп песнопений преобладают и какие совершенно обходятся.
Число | Госп. воззв. | стих. веч. | сед. по 1 каф. | сед. по 2 каф. | сед. по 3 каф. | стих. утр. |
7 | 1. Небесных чинов | 8. О преславнаго чудесе | 1. Камени запечатану | 5. Собезна-чальное | 8. Повелен-ное тайно | 2. Доме Евфрафов |
9 | 1. Небесных чинов | 2. Егда от древа | 3. Дева днесь | 4. Скоро предвари | 5. Собезна-чальное | – |
10 | 8. О преславнаго чудесе | 1. Небесных чинов | 4. Скоро предвари | 8. Повелен-ное тайно | 4. Удивися Иосиф | 2. Доме Евфрафов |
11 | Нет | 2. Доме Евфрафов | 1. Камени запечатану | 4. Явился еси | 5. Собезна-чальное | 1. Небесных чинов |
12 | Служба праздника |
Из прочих песнопений канон предпразднства, как замечено, поется 4 гл. (из Богородичных праздников еще Введения и Благовещения). Тропарь предпразндства гл. 4 (как и в другие Богородичные предпразднства). Кондак предпразднства гл. 3, подобен «Дева днесь». На малой вечерне стихиры на Господи воззвах гл. 1, подобен «Небесных чинов»; на стиховне гл. 2, подобен «Доме Евфрафов». Указанные «подобны» представляют собой следующие песнопения. «Небесных чинов» – богородичен понедельника для 1 гл. в конце Миней. «Егда от древа» – стихира на стих, на веч. великой пятницы. «Доме Евфрафов» – стихиры 24 декабря, если оно приходится в воскресенье. «О преславнаго чудесе» – хвалитные стих. Воздвижения. «Камени запечатану» и «Собезначальное Слово» – тропари воскресные. «Повеленное тайно» – тропарь субботы акафиста. «Явился еси» – кондак Богоявления. «Дева днесь» – кондак Рождества Христова. «Удивися Иосиф» – воскресный седален Октоиха. «Скоро предвари» – богородичен на 1-м часе.
Значение праздника
Вековое событие. Такими двумя словами прежде всего и ближе всего следует опредлить значение, которое имело рождение на земли Богоматери. Вековое в том смысле, что оно подготовлялось веками, и в том, что влияние его не прекратится во все последующие века. Могут возразить, что это имеет силу собственно о рождестве Христовом и разве только отраженно, косвенно приложимо и к празднуемому событию. Конечно, эти два события стоят в тесной связи. Но нельзя сказать, что перед славой первого блекнет сияние второго. И Церковь христианская не даром нашла и в сокровищницах своего духа много, что могла она посвятить именно этому событию, принесла ему дань совершенно особого благоговения и поклонения установлением в честь его одного из величайших своих праздников.
Праздник этот вводит мысль христианина в совершенно особый круг идей, благоговейных размышлений и созерцаний, которые, как ни соприкасаются иногда с навеваемыми Рождеством Христовым, но представляют из себя мысли другого порядка. Вследствие этого и праздник этот в его службе овеян своим особым настроением.
Мысль наша здесь приковывается к женщине-дитяти, «Богоотроковице», как выражаются церковные песни, к божественной Деве, появление Которой в мире готовилось Промыслом веками и поколениями, «предопределенной от родов древних». И если мир действительно и ждал своего будущего Спасителя и имел наперед о Нем, хотя некоторое, представление, то подле этого богосиянного образа не могла не вырисовываться, хотя бы и в более неясных очертаниях, Женщина, которая имела родить «Желанного». «Так как Приснодева Мария имела быть приятелищем Божества, то изначала и свыше прорекли о Ней божественные пророки, – одни образами, другие словами. Были и среди патриархов и праведных такие, которые в гаданиях предызобразили Ее»570.
Путем длинного ряда поколений Промысел Божий подготовлял для себя на земле этот сосуд Божества. «Преблагословенная Мария, происходя по прямой линии от Авраама и Давида, в числе своих предков считает ветхозаветных патриархов, много первосвященников, правителей, вождей и царей иудейских. Таким образом, если достойные уважения доблести, душевные свойства и заслуги усвояются и доставляют в миру уважение имени их потомков; то вера, кротость, мужество, терпение и другие добродетели рода Авраамова и Давидова в самом рождении благодатной Девы Марии украсили Ее имя»571.
Само собой понятно, что и самое рождение Пресв. Девы не могло не быть исключительным, необычайным делом Промысла Божия.
«Если для устроения скинии завета никому на земле не дозволено составить начертание, но образец ее показан Моисею Самим Богом на горе Синайской (Исх. 25:40), то сколь высокими свойствами, каким благолепием непорочности и святости преукрасил Дух Святой единственную Деву, Которую Отец Небесный предназначил в Матерь Единородного Сына Своего! Если пророк Иеремия был освящен Богом, прежде чем настали матерние болезни его рождения (Иер. 1:5), а о Предтече Господнем Иоанне было предсказано, что он от чрева материя исполнится Духом Святым (Лк. 1:15), то какими благодатными дарами не была преисполнена Пресвятая Дева еще во утробе святой и праведной Анны, матери Своей»572.
Произойдя в такое время и при таких условиях, когда по законам природы, по естественному ходу вещей рождение уже не могло быть, рождество Пресв. Богородицы было непосредственным чудесным действием Самого Бога и должно было иметь все высокие качества дела Божия, дела Самого Творца мира! И до этого рождения мир знал несколько подобных рождений, и всякий раз плодом их были исключительные по святости и величию личности (Исаак, Сампсон, Самуил, Иоанн Предтеча). Теперь подобное рождение дало еще высший плод. Пресв. Дева Мария «несмотря на то, что много и прежде было таких матерей, которые зачинали в неплодстве, имела жребий превосходнейший перед всеми. Хотя те и были супругами патриархов и, по справедливости, удостоились подобного чудодействия, т.е. разрешения от уз своего неплодства, и даже сделались праматерями этой священной Отроковицы, но сродство их с чудом божественного домостроительства было весьма неблизкое и отдаленное»573. Это же рождение подготовляло собой еще более чудесное, обусловливало его. «Одно случилось прежде, другое после; и первое было прообразом второго. Нужно было, чтобы Тот, через Кого все и в Ком все, как Господь природы, показал на праматери Своей чудо, соделав Ее из бесплодной матерью, а также в матери изменил законы природы, соделав Деву Матерью и сохраняя знамения девства».
В настоящем событии, таким образом, начиналось то чудное, ужасающее ум дело Божие на земле, которое можно назвать кратко одним словом «спасение», а точнее «боговоплощение». От сухого, бесплодного корня Иессеева Бог Сам выращивал стебель, который имел дать цвет – Христа. Уже начиналось то приближение, прикосновение Творца к твари, которое имело завершиться полным явлением Его в мире; начиналось примирение Бога с человеком; полагалось основание тому уничтожению проклятия, тяготевшего над Адамом и Евой, которое имело совершиться через искупление. А вместе с тем на землю стало спускаться благословение Божие. Благодать начинала плодородить. Повеяли первые ветры спасения, и земля со всей тварью не могла если не ощутить полной радости спасения, то, по крайней мере, не предощутить этой святой и великой радости.
Вот тот основной фон, на котором выступает для нас празднуемое событие и на котором оно искусно представлено службой праздника. Но восхищенному взору созерцателя на этом фоне с особой яркостью видны и некоторые отрадные частности. Во всей пленительности своей праведности выступает при созерцании этого события праведная чета богоотцов Иоакима и Анны. Ведь это чудесное, облагодетельствовавшее весь мир рождение было наградой им за праведность, следовательно, некоторым образом вызвано этой праведностью. «Непорочно поживши для Бога, родили счастье всех», говорит церковная песнь. Великое рождение было плодом их целомудрия, и неудивительно, что плодом таким явилось уже полное девство. И с «того времени целомудренное девство, а вместе с ним чистота и непорочность получили как бы особые права гражданства на земле, начали «в мире», как выражаются церковные песни, «жительствовати» (πολιτεύεσθαι).
Кроме праведной жизни, чистоты и непорочности, еще одно в Иоакиме и Анне было причиной такого великого дара им от Бога, «достойно-божественного дара». Это – их горячая молитва и неуклонная надежда на Бога. Вот где молитва, и надежда на Бога доказали всю силу свою, показали, чего они могут достигнуть, что получить от Бога. Более чем когда-либо, Бог здесь выступил как «ненадеющихся Надежда».
Приложение
Служба праздника у католиков
Представленная картина православной службы Рождества Пресв. Богородицы выиграет в яркости и силе, если читатель сравнит с нею католическую службу. Сравнение не будет в пользу последней. Она во много раз скуднее и беднее нашей. Но и ей нельзя отказать в своих достоинствах: в простоте и свежести чувства, в умелом подборе библейского материала. В общем от целой службы веет чем-то другим, духом другой Церкви.
По составу и строю богослужение Римо-Католической Церкви вообще значительно отличается от нашего. Преобладающее место в нем занимают псалмы, а затем чтения библейские и святоотеческие. Те и другие предваряются и заключаются отдельными стихами, частью из псалмов же и вообще из Библии, применимыми к празднуемому событию; среди этих стихов встречаются стихи и не из Библии, а составленные разными церковными писателями. И вот эти стишки, сопровождающие и псалмы и чтения, похожие на наши прокимны и называемые антифонами (около псалмов) и респонсориями (около чтений) и составляют главный праздничный певческий материал богослужения. На каждой из главнейших служб – вечерне и утрене (которая делится на ночную службу – nocturnum, и утреню в собственном смысле, называемую ad laudes – хвалитны) кроме того празднику посвящены один-два гимна, соответствующие нашим стихирам. Кроме того, о празднике говорят имеющиеся в каждой службе (большей частью по одной) краткие молитвы. Конечно, и чтения (lectiones) приноровлены к празднику; кроме сравнительно больших, равных по объему нашим Апостолу и Евангелию, и положенных на утрени (в количестве 9) и на литургии (из Апостола и Евангелия, как у нас) чтений, которые имеют около себя стихи, соответствующие нашему прокимну и аллилуарию (graduale и sequentia на службах, особенно второстепенных, имеются (по одному) краткие чтения (capitula) из одного-двух библейских стихов. Этим и исчерпывается в католическом богослужении весь его праздничный материал, количеством во много раз меньший нашего, а о качестве даст понять нижеследующее полное изложение его.
Гимны
Своих специальных гимнов праздник Рождества Преев. Богородицы не имеет, а берет их из общей Богородичной службы.
I
Радуйся, звезда морская, Божия Матерь-питательница, и Приснодева, блаженная дверь небесная. Принимая это «радуйся» от уст Гавриила, утверди нас в мире, меняющая имя Евы. Разреши узы повинным, подай свет слепым бедствия наши отгони, блага все испроси. Покажи Себя матерью, да приемлет чрез Тебя молитвы, Кто родился нас ради и решил стать Твоим. Дева единственная, между всеми кроткая, избавивши нас от грехов, соделай нас кроткими и чистыми. Помоги чистой жизни, уготовь безопасный путь, чтобы, видя Иисуса, мы всегда сорадовались Тебе. Да будет хвала Богу Отцу, честь высочайшему Христу, Духу Святому – трем одно почитание. Аминь.
II
Кого земля, море, звезды чтут, покланяются, славят, от Троицы правящую Силу носит чрево Марии. Кому луна, солнце и все служат во веки, по излившейся небесной благодати носит утроба Отроковицы. Блаженная Мать по дару, у Которой Вышний Художник, содержащий дланию мир, заключился под сводами чрева. Блаженная вестница неба, плодородная Святым Духом, через чрево Которой излилось чаяние языков. Иисусе, – Тебе да будет слава, родившийся от Девы, со Отцем и питателем (almo) Духом, во всегдашние веки. Аминь.
III
О славная между девами, высокая между светилами, создавшего Тебя Ты маленьким питаешь от млечных сосцев. То, что несчастная Ева отняла, Ты возвращаешь чрез вскормленный Росток; чтобы взошли унылые звезды, неба Ты открываешь запоры. Ты дверь Царя Высокого и молниеносный чертог света; жизни, данной чрез Деву, рукоплещите, искупленные народы – Иисусе, Тебе да будет слава, родившийся от Девы, со Отцем и питателем Духом во всегдашние веки. Аминь574.
Молитвы
На вечерне, на утрени и в начале литургии
Рабам Твоим, просим Тебя, Господи, ниспослать дар небесной благодати, дабы тем, которым рождение блаженной Девы показало начало спасения, вожделенное торжество рождества Ее доставило приращение мира.
На литургии “тайная” (secreta), при принесении Даров
Да споспешествует нам, Господи, человеколюбие Единородного Твоего, чтобы Тот, Который, родившись от Девы, не только сохранил Ее нетленной, но и освятил, в торжестве рождества Ее, омыв нас от наших скверн, соделал Тебе приемлемым приношение наше, – Иисус Христос, Господь наш, Который с Тобою живет и царствует.
После причащения (postcommunio)
Мы приняли, Господи, обетные тайны годичного торжества; подай, просим, чтобы они доставляли цельбы нам и во временной жизни, и в вечной. Чрез Господа нашего Иисуса Христа, Сына Твоего, Который с Тобою...
Стихи к псалмам и чтениям
(антифоны и респонсории)
Стихи небиблейские
Сегодня рождество Святой Девы Марии, славная жизнь Которой просвещает все Церкви.
Рождество Девы Марии прославим, Христу, Ее Сыну, поклонимся Господу.
Сегодня родилась блаженная Дева Мария из рода Давидова, чрез Которую верующим явилось спасение мира, славная жизнь Которой подала просвещение веку. Рождество блаженной Марии Девы с радостью будем праздновать.
Рождество блаженнейшей Девы Марии благоговейнейше отпразднуем, чтобы Она Сама за нас ходатайствовала пред Господом Иисусом Христом. С приятностью рождество блаженной Девы Марии благоговейнейше будем праздновать.
Достойнейшим образом рождение славной Девы Марии почтим, на смирение Которой Господь призрел, Которая с возвещением Сама зачала Спасителя мира.
Рождество Преславной Девы Марии из семени Авраама, рожденной от колена Иудова, из знаменитого корня Давидова, славная жизнь Которой просвещает все Церкви.
Сердцем и душою воспоем хвалу Христу в это священное торжество высочайшей Богородительницы Марии.
Рождество Твое, Богородица Дева, радость возвестило всему миру: из Тебя воссияло солнце правды – Христос Бог наш, Который, разрушив клятву, дал благословение, и упразднив смерть, даровал нам жизнь вечную. Блаженна Ты, священная Дева, и достойнейшая всякой похвалы: ибо из Тебя воссияло солнце правды – Христос Бог наш. Моли за народ, предстательствуй за клир, ходатайствуй за благочестивый женский пол: да ощутят Твою помощь все празднующие Твое святое рождество.
Произойдя из царского рода, блистает Мария: умом и сердцем благоговейнейше просим Ее о помощи нам.
Торжественно отпразднуем сегодняшнее рождество Приснодевы Богородительницы, через Которую выступило величие престола Божия.
Радуйся, Мария Дева; Ты одна уничтожила все ереси в мире.
Сподоби меня славить Тебя, Дева освященная; дай мне мужество против врагов моих.
По рождестве, Дева, Ты пребыла нетленной; Богородительница, ходатайствуй за нас.
Радуйся, святая Родительница (parens), Родильница (puerpera) произведшая (епиха) Царя, Который царствует во веки веков575.
Благословенна и досточтима Ты, Дева Мария, оказавшаяся без нарушения целомудрия Матерью Спасителя.
Дева Богородица! Тот, Кого не вмещает весь мир, заключился в Твое чрево, став человеком576.
Блаженна Ты, священная Дева Мария... (см. выше)577.
Блаженна Ты, Дева Мария, носившая Творца всего; Ты родила Создавшего Тебя и во веки пребываешь Девой578.
Блаженно чрево Марии Девы, носившее Сына Вечного Отца579.
Стихи из Св. Писания 580
Видом Твоим и красотой Твоей стремись, успевай и царствуй.
Поможет Ей Бог лицем Своим; Бог среди Нее, и Она не подвигнется.
Возлюбит Ее Бог и изберет Ее: в чертоге Своем сотворит Ей жилище.
Благословенна Ты в женах, и благословен плод чрева Твоего.
Ублажат Меня все роды, ибо сотворил Мне Господь величие; Он – сильный, и свято имя Его. И милость Его в роды родов боящимся Его.
Излилась благодать во устах Твоих: посему благословит Тебя Бог во век.
Излило сердце мое слово благое; говорю я о делах моих Царю581.
Когда царь возлежал за столом своим, нард Мой дал запах приятности582.
Левая рука Его у Меня под головою, а правая обнимает Меня.
Черна Я, но красива, дщери иерусалимские: поэтому Царь возлюбил Меня и ввел Меня в чертог Свой.
Уже буря миновала, дождь прошел и перестает: встань, Подруга Моя, и иди.
Прекрасной соделалась Ты и приятной в сладости Твоей, Святая Богородительница.
Как избранное миро, Я дала приятное благоухание.
Пред ложем этой Девы часто пойте нам сладкие песни.
Поможет Ей Бог лицем Своим; Бог среди Нее и Она не подвигнется.
Как веселящихся всех жилище в Тебе, Святая Богородица.
Избрал Ее Бог и предызбрал; в селении Своем дал Ей обитать.
Чтения
Capitula
а) На вечерне, в конце утрени и на 3 часе: Сир. 24"Прежде века от начала Он произвел Меня, и Я не скончаюсь во веки; Я служила пред Ним во святой скинии».
б) На 6-м часе Сир. 24:11–13: «И так утвердилась в Сионе. Он дал Мне также покой в возлюбленном городе и в Иерусалиме власть Моя. И укоренилась Я в народе прославленном и в наследственном уделе Господа».
в) На улицах так, как корица и бальзам, издающий приятный запах, и как смирна избранная распространила благоухание.
Большие чтения (lectiones)
На утрени 1-е, 2-е и 3-е из 1 гл. Песни Песней (любовь и красота возлюбленной). 4-е, 5-е и 6-е выдержка из слова бл. Августина (о славе Пресв. Девы, сравнение Ее с Евой и о песни Богородицы) 7-е и 8-е чтения из комментария бл. Иеронима на начало св. Матфея, читаемое на литургии. 9-е чтение о Адриане, память которого падает вместе с Рождеством Пресв. Богородицы на 8 сент. Каждое отеческое чтение такого же маленького объема, как чтения из Песни Песней, т.е. половина библейской главы.
На литургии вместо Апостола чтение из Притч. 8:22–35 (о Премудрости Божией и Ее соучастии в творении Божием). Евангелие Мф. 1:1–16 (родословие Иисуса Христа).
* * *
Праздник Рождества Пресв. Богородицы не принадлежит в Римской Церкви к самым великим. Это праздник «2-го класса», хотя и 1-го отделения этого класса. Он ниже праздников в честь некоторых святых, а именно: Иоанна Крестителя (рождества), Иосифа Обручника, апп. Петра и Павла, всех святых, храмового праздника и местного святого. Но из Христовых праздников он выше Преображения. Со службой его соединяется служба дневного святого (мч. Адриана). Но все же он имеет, как все великие праздники, восьмидневное попразднство (octava).
1. Вот родословие прав. Иоакима: у сына Давида Нафана родился сын Левий, у Левия – Мелхий и Панфир, у Панфира – Варпанфир, который и был отцом Иоакима. Отец прав. Анны Матфан происходил из рода Ааронова.
2. Пособиями при составлении настоящего рассказа служили «Жития святых» в издании Синодальной Московской типографии и составленная на основании апокрифических евангелий «Книга Девы Марии». Вега, СПб, 1912.
3. «Творения св. Иоанна Златоуста», изд. Петр. Дух. Академии, т. 2-й, стр. 59.
4. Настоящий очерк Палестины составлен на основании следующих сочинений: Д-р Коннингем Гейки. Жизнь и учение Христа. Перев. с английского свящ. Михаила Фивейского. М., 1893. Т. I-IV. Альфред Эдершейм. Жизнь и время Иисуса Мессии. Перев. с англ. свящ. Мих. Фивейского Т. 1-й. Брокгауз и Ефрон. Энциклопед. словарь. Т. ХХII-а. СПб, 1897. Петрушевский П. Каникулярная поездка в Св. Землю (1899 г.). Паломнический дневник. Киев, 1904. Первая паломническая экскурсия студентов Императорской Киевской Духовной Академии в Св. Землю летом 1911 г. Составил С.Е. Карнеев под ред. проф. свящ. (прот.) А.А. Глаголева. Киев, 1914 г. и др.
5. Название Palastav употребляли ассирийские цари. Геродот говорит о палестинских сирийцах. Потом это название входит в употребление не только у римлян и арабов (Filastuna), но и у евреев – со времени Иосифа Флавия.
6. Город мог находиться близко от Палестины (напр., Аскалон) и даже самые стены его (как, напр., в городах Акко и Кесарии) могли находиться в Палестине и однако мог считаться «вне» ее священных границ. Эдершейм, стр. 108.
7. Арабское слово «Тель» – холм, «Бир» – колодец.
8. Так, в Иудее были: Адулламская пещера, где скрывался Давид (1Цар. 22:1), Македская, в которую укрылись разбитые ханаанские цари (И.Нав. 10:10), огромные пещеры Эт-Тувеме – у Вифлеема.
9. Шефел – «нижняя страна», бывшая в древности землей филистимлян.
10. 4000 ф., т.е. более версты высотою.
11. 1900 ф. высоты. Псалмопевец, очевидно, имеет в виду их сходство, когда говорит: «Фавор и Ермон о имени Твоем возрадуются».
12. «Гора св. Илии», 1920 ф. высоты.
13. 2700 ф.
14. Встречается не особенно часто в Палестине – около Иерусалима, Газы, Яффы.
15. Сады в Наблусе (Самарии) и Яффе.
16. Около Магдалы.
17. По свидетельству Иосифа Флавия, очевидно преувеличенному, в одной Галилее было до 240 городов и селений, а каждое селение имело до 15000 жителей.
18. В состав его, как полагают, входили следующие города: Дамаск, Филадельфия, Рафана, Скифополь, Гадара, Иппон, Дион, Целла, Гepaca и Канафа.
19. Ирод Великий расширил и украсил Самарию в центре Палестины, которую назвал в честь Августа Севастией (греч. перевод лат. Augusta), на западе – Кесарию, господствовавшую над морским берегом, Габу в Галилее, Эсбонитис в Перее. Тетрарх Филипп построил город у истоков Иордана, который назвал по имени императора Кесарией Филипповой, а из Вифсаиды (деревни) сделал богатый город, названный по имени дочери Августа Юлией (Вифсаида-Юлия), Антипа – Тивериаду и другую Юлию.
20. Ирод Антипа был тетрархом Галилеи и Переи, а Филипп – тетрархом территории к востоку от Иордана (Ватанея, Трахонитида, Авранитида и Панея).
21. Америка и Австралия тогда еще не были открыты.
22. И теперь в Иерусалиме кружком на мраморном тротуаре и небольшой колонной в здании греческой церкви отмечается эта центральная точка земли.
23. Гейки, вып. 1-й, стр. 17 след.
24. «Шедше в мир весь, проповедите Евангелие всей твари» (Мк. 16:15); «Шедше научите вся языки» (Мф. 28:19).
25. Настоящий очерк составляет вступительную статью к имеющим следовать в дальнейших книжках описаниям мест Палестины, освященных празднуемыми событиями.
26. Неверность жены наказывалась смертью.
27. Притч. 31:13–24.
28. Исх. 12:44; 1Цар. 9:7–8; Притч. 17:2; Быт. 15:1.
29. Йелед – новорожденное дитя (Ис. 9:6), йонек – младенец (Ис. 9:8), олэл– дитя, начинающее требовать другой пищи, кроме груди матери (Плач 4:4), гамуль – отнятый от груди (Ис. 28:9), таф – дитя, цепляющееся за свою мать (Иер. 40:7), элям – дитя, становящееся сильным, наар – юноша, буквально «тот, кто пользуется свободой», и бахур – взрослое дитя (Эдершейм, т. I., стр. 380).
30. Талмуд (букв, с евр. учение) – это изложение раввинских правил жизни и веры. Начало его восходит ко временам вскоре после Ездры (IV в. до Р.Х.). Эти правила жизни сначала развивались, сохранялись и устно передавались путем предания, а впоследствии (окончательно около V-VI вв. по Р.Х.) были изложены письменно.
31. Толковый Типикон I, стр. 300–462.
32. Кекелидзе К., прот. Иерусалимский канонарь VII в. (грузинская версия). Тифлис, 1913, стр. 128.
33. Сергий, архиеп. Полный месяцеслов востока. Владимир, 1901, т. И, стр. 275. Kellner. Heortologie. Freib., 1901, р. 146.
34. Migne. Patrologia s. 1. 128, 897–898. Nilles N. Kalendarium manuale utriusque ecclesiae. Oenip., 1896,1, 272.
35. Marlene. De antiquis ecclesiae ritibus. Antv., 1737, III, 211.
36. Kellner H. Heortologie, 146; Alt. H. Das Kirchenjahr. Berl., 1860, 61.
37. Thomassin L. Traitü des festes. Paris, 1683, 409.
38. Migne. Patrologia, s. I. 141,320 и др. Kellner. Heortologie, 146.
39. Marlene E. De antiquis ecclesiae ritibus. Antv., 1735, III, 591-IV 382–383.
40. Alt. Kirchenjahr, 61.
41. Паннихида – особая служба, по этому уставу предшествовавшая утрени, по составу близкая к нынешней так называемой пасхальной полунощнице (перед пасхальной заутреней).
42. Дмитриевский А. Описание литургических рукописей. Киев, 1895, стр. 262–269.
43. Кекелидзе К., прот. Иерусалимский канонарь, стр. 128–129.
44. Антонин, архим. Синайский канонарь. Киев, 1874, стр. 9.
45. Кекелидзе К., прот. Литургические грузинские памятники. Тифлис, 1908, стр. 230–231.
46. Дмитриевский А. Описание литургических рукописей, стр.263–265.
47. Памятниками древнейшего вида, какой имел Студийский устав, могут служить списки Типикона для некоторых итальянских и сицилийских греческих монастырей. Но эти Типиконы, с переходом итальянских греков в унию, испытали некоторое латинское влияние. Таков, например, устав Криптоферратского, или Гроттаферратского монастыря близ Рима. Служба на Рождество Пресвятой Богородицы по списку этого устава от 1300 г. имеет следующие особенности. На утрени полагаются особые антифоны праздника; после утрени вместо 1 часа тропарь праздника трижды; а «1-й час поем по одиночке» (в кельях). Но особенно замечательна в этом уставе указанная на 8 сентября лития перед литургией, должно быть, положенная и в другие великие праздники, указываемая и нынешним уставом в день Сретения, Благовещения и в неделю Ваий. Чин этой литии из сохранившихся памятников только здесь дается с такой подробностью и носит на себе следы очень древней практики (хотя возможно влияние здесь по местам ритуала римской литании). Вот чин этой литии. После удара во все колокола в 3-м часу собираются все в церковь, игумен облачается в игуменскую одежду и в πλούβιον, какой хочет, пресвитеры же в священную одежду. Поют 3 и 6 час и блаженны праздника; после блаженн и отпуста диакон: «Благослови, владыко»; священник: «Благословенно Царство»; после великой ектении – тропарь; священники берут св. реликвии (τα αγία λείψανα), диаконы – кресты, и иподиаконы – кадильницы, чтецы – светильники (φάτλια) и один монах, одетый в ιτλοΰβιον, несет икону св. Богородицы, и исходят по чину в церковь Капитолия, где «говорят отпустительный (тропарь) св. отец и богородичен», и ектения «Помилуй нас Боже». Начинают кондак праздника и при пении его обходят храм, оканчивая его в притворе. Игумен или недельный начинает: «К Богородице прилежно», народ отвечает, говоря по стиху тропарь до конца. Диакон, войдя в церковь, говорит: «Радуйся, двере Божия»; все входят за ним, поя этот тропарь. Ставят святыни, которые несли, на середине, им совершает поклонение игумен, а за ним все по чину. Игумен входит в ризницу и снимает белую одежду, недельный с диаконом и иподиаконом входят в алтарь; а остальные клирики в своих облачениях становятся на клиросы. Когда диакон начинает малое стояние (στάσιν – ектения?) на 1-й антифон, начинают хоры 1-й антифон, затем 2-й по обычаю; на 3-м антифоне начинается «Приидите возрадуемся» на глас (т.е. 3-й антифон «Приидите возрадуемся» поется на глас тропаря, а не на обычный глас, как в будни) отпустительного тропаря праздника, и выходит недельный с диаконом, иподиаконом и чтецами со светильниками (μετά φατλίων) до упомянутой ризницы и вместе творят вход, при пении хорами «Приидите поклонимся». По совершении входа и вступления игумена с недельным в алтарь, певцы поют кондак праздника. По окончании кондака и поклонения святыням, екклисиарх с другими священниками с благоговением берут святыни и относят в алтарь; тогда игумен или недельный: «Яко свят еси Боже» и народ – трисвятое» (Дмитриевский А. Описание литург. рукоп. 899–901).
48. Стихиры «Доме Евфрафов» – стихиры предпразднства Рождества Христова 24 декабря, если оно приходится на воскресенье. Эти стихиры ныне служат подобными для большинства стиховных стихир во все предпразднства и попразднства. Напев их особенно художественный и величественный.
49. Рукопись Московской Синодальной библиотеки № 330–380, л. 71–72.
50. Рукописи греч. Моск. Румянц. музея № 491–35, л. 24 об. – 25 об. Синод, библ. №№ 381 л. 44–45. Слав. Синод, библ. № 678–686, л. 48.
51. Вот он в русском переводе: «Всех воистину, Анна, превосходишь матерей, Мать, когда твоя рождается Дочь. Извела на свет Бргоматерь в восьмой день Анна из царского колена. Из царского колена производила (Богородица) род, из которого и Ее отец Иоаким. Он приносил и двойные дары Богу, как боголюбец и богатый, но терпел поношение за бездетность. С устремленным на это сердцем, он на горе, а Анна, его супруга, в саду со слезами на глазах умоляли Бога, Который и даровал им плод чрева святой, Пресвятую Богородицу. А чтобы мы имели сведения, с другой стороны, и об Анне, передам достоверное. Двадцать третьим от рода Давида и Соломона является Матфан, который женился на Марии из Иудина колена и родил Иакова, отца Иосифа-плотника, и трех дочерей: Марию, Сови и Анну; Мария рождает Саломию; Сови рождает Елисавету; Анна же рождает Богородицу, так что Богородица была внучкой Матфана и Марии, а Елисавета и Саломия племянницами Анны и двоюродными сестрами Богородицы. Ее молитвами, Христе Боже, помилуй нас».
52. Так начинается ексапостиларий в неделю жен мироносиц, и он нередко служит подобном для праздничных ексапостилариев.
53. Aνθολόγων, Σεπτέμβριος.
54. Τυπικόν, Венеция 1881, стр. 13–15.
55. Око церковное, л. 131–132 (66).
56. «Самогласны» – ιδιόμελα. Это нередкое в богослужебных книгах название обозначает, что эти стихиры поются на определенный глас (в данном случае 6-й), но разукрашенным, так сказать, до неузнаваемости напевом этого гласа. В этом легко убедиться, сравнив данный напев 1-й стихиры с обычным напевом 6-го гласа. Самогласные стихиры – привилегия самых великих праздников. И в настоящем празднике не все стихиры самогласны: несамогласны хвалитные стихиры.
57. Отсутствие ближайшего определения при «патриархе» означает «Константинопольский». Если так, то здесь может иметься в виду только знаменитый патриарх VII в. Сергий, но он неизвестен как песнописец (впрочем, его считают, но без достаточных оснований, автором известного акафиста Богоматери). В греч. Минее нет прибавки «патриарх». Вероятно, это тот же Сергий, которому принадлежит и последняя литийная стихира этого праздника, надписанная в слав. Минее также именем Сергия патриарха, но в греч. уже именем «Сергия Святоградца». След., автор этих стихир был не «Сергий патриарх», а «Сергий Святоградец», т.е. инок св. града Иерусалима, автор и других песнопений, пострадавший за иконопочитание в IX в. За это говорит и то, что вторая группа стихир на Господи воззвах принадлежит также «Святоградцу» – Стефану.
58. «Почиваяй» – έπαναπαυόμενος, не просто «седяй».
59. «На разумных престолех почиваяй Бог». Среди девяти чинов ангельских 3-й (1-й после серафимов и херувимов) – престолы; престолами они дая Бога могут служить в том смысле, в каком может быть престолом душа, дух, ум; они, след., «умные» νοεροί, умственные, духовные престолы Божества; в таком смысле, хотя, может быть, в меньшей степени, престолом Божества служат и все ангелы, а также и человеческая душа, особенно такая чистая, как душа Богоматери.
60. Слав, «содела» κατεσκεύασεν соотв. «утвердивый» στερεώσας предыдущего стиха; греч. глаголом означается тонкая, художественная работа (σκεῦος – сосуд) в противоположность титанической работе (над созданием мира).
61. «Человеколюбием» соотв. «мудростию» предыдущего стиха: в творении мира больше сказалась премудрость Божия, в спасении нашем – человеколюбие.
62. Небо – жилище ангелов, разумных престолов Божества, ниже их. И в отношении Богоматери здесь имеется в виду низшая часть Ее существа – тело; отсюда и эпитет «одушевленное» – ἔμψυχος.
63. «Из неплоднаго бо корене...» Более прямая речь о празднуемом событии.
64. «Израсти». постепенное овеществление понятий: «предуготова», «содела» (ср. прим. 5), «израсти».
65. Слав, «сад» – греч. φυτόν насаждение, растение; такое значение иногда имеет и слав. «сад» (русск. «сад» по-слав. «верт», греч. κήπος). Изображение события здесь спускается с неба на землю, но говорит о событии намеренно языком возвышенно-метафорическим. Ср. прим. 4.
66. Богом чудес и надеждой безнадежных Бог явил Себя в рождестве Пресв. Богородицы, чудесно даровав Ее безнадежно бесплодным Иоакиму и Анне. Выражение имеет целью ободрить всякую надежду на Бога.
67. «Сей день Господень» – раскрытие «днесь» 1-й стихиры по Пс. 117:21.
68. «Из чрева» – прямее, чем «из корене» 2-й стихиры.
69. Имеется в виду пророческое видение у Иезекииля восточных врат таинственного храма, которые должны были остаться навсегда закрытыми, потому что через них прошел Господь (Иез. 44и далее).
70. «Святителя великаго» τοῦ ἱερέως τοῦ μεγάλου – «иерея великого», как обычно называется первосвященник в законе Моисеевом и Христос в посл. к Евр.
71. Подле только что названного искупительного служения Христова здесь указывается и общее Его мессианское служение, боговоплощение, орудием которого была Дева Мария. Таким образом, Христос в этой стихире представляется с четырех сторон (с божественной – как свет, с человеческой – как учитель, искупитель и царь – Мессия) в Его рождении от Пресв. Девы Марии, чтобы показать все величие Родившейся.
72. «Во вселенную». На основании Евр. 1:6. Но кроме того, имеется глубокое раскрытие этой мысли у Иустина Мученика, Татиана, Афинагора и других христианских писателей (апологетов) II в. Несозданный Свет, Сияние Отчее (ср. 3-я стих.), Слово Божие (ср. 4-я стих.), Которым создан мир, посредник (священник) между миром и Богом, имел с течением времени ближе стать ко вселенной, войти в нее в качестве Мессии. И единственный доступ в мир для такого единственного Существа представила собой Богоматерь. Та же мысль, но еще энергичнее выраженная, в конце след, стихиры.
73. Слав, «светлыя» – περιφανίς знаменитые, известные.
74. Сарра – жена Маноя, Анна – мать Самуила, Елисавета – мать Иоанна Предтечи.
75. «Боголепно» – θεοπρεπὣς в такой степени, как подобало бы Самому Богу.
76. «От неплодныя» – ἀγόνου – совершенно неспособной к рождению, – сильнее чем στείρας «неплодныя» (жены) в начале стихиры (в 6 стих, «от неплоднаго корене» – ἀκάρπου).
77. См. прим. 15.
78. Развитие данного в конце 2-й стихиры Иезекиилева прообраза запертой двери, как и предыдущая мысль «единая дверь Единороднаго Сына Божия» – развитие аналогичной мысли 1-й стихиры.
79. Вся эта стихира обозревает непостижимые пути Промысла в целой истории для подготовления бессемейного рождения Христова.
80. Окончание аналогично со 2-й стихирой, но с усилением мысли.
81. Для получения потребного в великие праздники количества 8 стихир на Господи воззвах из наличных шести стихир две указано повторять при пении, а именно 3 и 4, обычно в таких случаях повторяются первые стихиры, так и для настоящего праздника требуется греч. Минеей, где указано петь дважды 1 и 2 стихиру. Почему в слав. Минее указано повторять 3 и 4 стихиры, трудно объяснить; может быть, потому, что они прямее всех стихир говорят о празднуемом событии и однородны по содержанию.
82. Стефан Святоградец (Aγιοπολίτου), т.е. из Иерусалима, инок IX в., страдавший за иконопочитание. Другие название «Святоградец» объясняют как «Цареградец» (Дмитриевский А. Богослужение страстной и пасхальной седмиц во св. граде Иерусалиме IX в., Киев, 1897).
83. Этим словом начинается весь этот ряд стихир.
84. Поэтическая картина: таинственная, виденная прор. Иезекиилем, всегда заключенная (девическая), назначенная для прохождения Божия (божественная) дверь стала видна, когда открылись неплодные врата, когда родила прав. Анна.
85. Игра слов с именем «Анна», по-еврейски «благодать».
86. συνάιπτεται – приспособляется, подлаживается.
87. τοῖς οὐρανοῖς – небесам.
88. προοίμια – предисловие.
89. αὐραι – утренний ветерок. Редкий поэтический образ.
90. Говоря все прямее о событии, стихиры здесь впервые именуют и главную Участницу события.
91. Θεόπαιδα – божественную Девочку.
92. Παμβασιλεῖ – Всецарю (ср. 7 ирм. 2 кан. Р.Х ) соотв. «из всех родов».
93. Κτίστῃ – Творцу по природе, а в предыдущей стихире – κτίσαντος – сотворившего.
94. Οἰκονομίας. Так называет устроение Богом нам спасения ап. Павел (Еф. 3и др.), имея в виду, должно быть, сравнение св. Церкви с домом Божиим. Отсюда это слово стало специальным богословским термином.
95. Соотв. прежнему «из всех родов».
96. Соотв. прежнему «Создателя».
97. Соотв. прежнему «неплодная».
98. Естественное заключение к ряду стихир.
99. С припевом малого славословия в конце каждой группы стихир поется наиболее содержательная стихира и чаще всего на глас 6 или 8, как наиболее важные из гласов. Обоим этим условиям и отвечает первая из стихир на Господи воззвах настоящего праздника. Вместе с тем эти стихиры возвращаются к своему началу – прием, излюбленный в богослужении (ср. стихиры на Господи воззвах в Неделю Ваий и на Обрезание).
100. Русская Библия не везде представляет собой буквальный перевод славянской. Это потому, что первая переведена с евр. текста, а вторая – с греч. (с перевода 72 толковников, сокращенно обозначающегося LXX), а эти два текста Библии по местам дают не только различные выражения, но и не вполне тождественные мысли. В настоящей паремии разница эта мало заметна, но в двух следующих она по местам очень ощутительна.
101. «Студенец клятвенный» – перевод евр. названия города Вирсавии, находившегося на крайнем юге Палестины. Это место получило название клятвенного колодца, потому что Авраам у находившегося здесь колодца заключил клятвенный договор о мире с Авимелехом, царем филистимским (Быт. 21:31). Отсюда теперь Иаков начал свое путешествие. «Харран» – город в Месопотамии, из которого Авраам, после смерти своего отца Фарры, вышел по повелению Божию в Палестину (Быт. 11:32; 12:1–5).
102. «Обрете место» – вблизи ханаанского города Лузы, названного Иаковом Вефилем, т.е. домом Божиим, в память явления ему здесь Бога в видении таинственной лестницы; поэтому впоследствии Луза и евреями переименована в Вефиль. Вефиль находится на севере от Иерусалима в 15 верстах от него и в 60 верстах от Вирсавии. Такой большой шестидесятиверстный путь Иаков мог сделать только при усиленном бегстве от раннего утра до позднего вечера. Раввины называют Иакова за это «сыном дня».
103. «На море» – по направлению к Средиземному морю, расположенному на западе Палестины, значит на западе. «Лива» – юг. «Страшно место сие», как место особого явления, присутствия Господа, которое должно вызывать особое благоговение (страх) в людях. «Дом Божий» по евр. Вефиль. «Врата небесныя» – образное выражение, заимствованное из особенностей древне-восточной жизни, где цари и правители у ворот города производили суд, выслушивали просьбы своих подданных и, значит, особенно часто являлись там.
104. Не ἀρχή "начало", а ἀπαρχή – первенцы от плодов, приносимые в жертву, начатки в приношении, лучшая часть его.
105. Величие события умножается от того, что оно готовилось веками. Целые поколения людей подготовлялись Богом к произведению из себя такой личности, как Пресв. Дева, имевшая соединить в себе несоединимое – девство и материнство, вместить Невместимого. Из древних родов наиболее послужил здесь благочестивый род Иессея.
106. δοχεῖον, слав, приятелище, приемник; на позднейшем языке «гостиница».
107. Ис. 11:1. Это пророчество Исаии говорит о рождении Мессии из рода Давидова в то время, когда этот род лишится своего прежнего величия и от него останется только корень, не видный из под земли и не позволяющий ожидать ростка. Это пророчество с особенной точностью исполнилось благодаря тому обстоятельству, что Мать Мессии родилась от неплодных. Потому-то в службе Рожд. Богородицы так часто упоминается это пророчество.
108. εύφραινέσθω рассудочная, спокойная, сосредоточенная радость (благодушие).
109. ἀγαλλιάσθω χαίρουσα – восторженная радость; первое слово, употребляемое только в позднейшем языке и Н. 3., усиливает второе слово. Естественно, что у Евы радость и больше, и порывистее.
110. οίκοδόμημα – сложное строение (о построении дома).
111. άγαλλιἀσθω – «веселится», не просто «радуется», – сила радости от поэтической чуткости и вдохновения.
112. κινύρα – греческая переделка евр. kinnor – струнный инструмент (у LXX в 1Цар. 10:5, 16:16), чем-то отличавшийся от другого струнного инструмента «псалтири» (ср. Пс. 150:3, где по греч. этот же инструмент назван κιθάρα), должно быть, похожий на цитру (а псалтирь на гитару или арфу).
113. От «неплодныя утробы» ἐκ μήτρας ἀγόνου. Конкретнее, чем в начале стихиры: «от неплодове».
114. Слав, «похвалу», καύχημα, предмет похвальбы (позднейшее слово).
115. Пресв. Дева сравнивается за рождение от бесплодной с водой, изведенной в пустыне из камня.
116. Это сравнение соответствует предыдущему по области, из которой берется (водительство Израиля в пустыне), и по контрасту: огонь и вода.
117. Огонь жжет (грехи) и светит (душе).
118. В греч. просто «Анатолия», и это вернее: стихиры этого праздника не могли появиться в VI в., когда был патриархом Анатолий; вероятно, это Анатолий, инок или игумен Студийского монастыря IX в.
119. μυστικὣς, слав, «тайно»: радость Иоакима и Анны была не мирская и житейская, а святая, основанная на религиозном созерцании происшедшего рождения; отсюда дальнейшее приглашение со стороны их к радости Адама и Евы.
120. Впервые в стихирах Виновница торжества названа по имени.
121. В греч. «открывающая им всем вход».
122. Παντάνασσα, слав, «всех Царица». ˝Αναξ – древний титул царей (βασιλεύς) и богов, как царей.
123. κατοικητήριον, слав. «обиталище», может быть, сильнее, чем в 1 стихире, где скорее «пристанище».
124. νηδύος – другое слово, чем в 1 стихире, более древнее и поэтическое.
125. ήγλαίσμένης, собственно: «просиявшей», «заблиставшей».
126. Слав. «пребывалище», τέμενος – собств. священный участок земли.
127. Усиление мысли 1-й стих.: «от уз адовых свобождуся».
128. «Мать всех живущих». Быт. 3:20.
129. Положительная сторона мысли, выраженной в предыдущем предложении с отрицательной стороны.
130. В сознании бессилия своих похвал мы заимствуем боговдохновенный язык прав. Елисаветы: Лк. 1
131. В греч. «Сергия Агиополита», т.е «святоградца», инока палестинского мон. св. Саввы, исповедника IX в.
132. Слав, «благознаменитый», εύσήμφ.
133. Не в собственном смысле, а «заиграем», т.к. в греч. тексте речь о струнном инструменте; св. Феодор Студит трубою (σάλπιγξ) называет било (Migne, PG 99, 1745).
134. Слав, «цевницу», но греч. κιθάρα, струнный инструмент: гитара, лира.
135. Подобная мысль в стихирах 1, 2, 4. Здесь сильнее.
136. άνάπλασις собств. «воссоздание».
137. άνάκλησις – не «воссоздание», как Адама, так как «создан» («вылеплен» – πλάττω) в собственном смысле был только Адам, а Ева произошла от него.
138. Телесная сторона дарованной жизни.
139. Впервые такое сильное понятие.
140. Что возможно было, при телесности, только через обожение.
141. Заимствуется не богодохновенный только, как в конце предыдущей стихиры, а прямо ангельский язык: Лк. 1:28.
142. Потому что «с Тобою».
143. Конец однородный с 1 и 2 стихирами, но сильнее.
144. Герман, патриарх Константинопольский († 740 г.).
145. δι’ ὑπερβολήν ἀγαθότητος «за превосходство доброты», слав, свободно: «премногия ради чистоты», может быть, в виду Мф. 19:17; Лк. 18:19 («никтоже благ, токмо един Бог»).
146. Впервые стихиры называют Преев. Деву «храмом Божиим»; ср. выше – престол, небо, дверь, приятелище, пребывалище.
147. Впервые в стихирах такое наименование Пресв. Девы.
148. ἱκεσίαις, просительной молитвы, в отличие от просто молитв (εύχαί).
149. «Миру» соотв. «всемирная» в начале стихиры.
150. Больший дар, чем миру
151. Пс. 44:11. В псалме это относится непосредственно к Церкви Ветхозаветной, Израилю, в образе Царицы, стоящей одесную Мессии – Царя. Здесь это приглашение обращено к Пресв. Богородице, Которая в этот день рождества Ее выступает как великая дочь своих родителей. Устами псалмопевца Церковь приглашает Ее внимательно выслушать Божие предопределение о Себе, об ожидающем Ее великом назначении, которое изображает второй припев: «Лицу Твоему помолятся богатии людстии».
152. Отмечается вся важность этого обстоятельства в событии: что рождество Пресв. Девы произошло по предсказанию ангела, как еще немногие, лишь самые великие, рождения.
153. πάνσεπτος – собств. «всечестный».
154. γόνος – «рождение»
155. В греч и др.-слав. зват. падеж, как и далее: «ходатаице».
156. См. ранее (в 1-й литийной стихире); «приятелище (то же δοχεΐον) Божие». Чистота и Бог совпадают.
157. προμηνύουσα – предупреждающая.
158. πρόξενος – должность у древних, соотв. нашему консулу, отсюда – заступник, ходатай; замечательно, что в приложении к Богоматери не употребляется, в отличие от Христа, μεσίτης, посредник, ходатай.
159. άντίδοσις – замена проклятия благословением.
160. Молитвенное обращение к Преев. Деве соотв. такое же обращение ко Христу в конце предыдущей стихиры.
161. Пс. 44:18. Новорожденной предсказывается великая слава, заключающаяся в том, что Ее лично будут умолять о помощи даже «богатейшие из народа», настолько Она будет превосходить всех силой и богатством; конечно, богатство здесь разумеется духовное.
162. σκιρτάτωσαν – собственно «да прыгают от радости»
163. В благословениях Бога, в хвалениях Ему. «Святители» (ἱερεἴς) – священники.
164. Βασίλισσα – другое слово, по сравнению с 4 стих на литии; обыкновенное название царицы.
165. Очень смелый образ.
166. См. прим. 52 и ср. «неплоды» в начале стихиры.
167. πολιτεύεται – живет на правах гражданства
168. Болезни при родах стоят во внутренней связи с господством смерти на земле, есть одна из сторон проявления этого господства.
169. Такое значение придается этому эпизоду в истори события (в предании о нем), что он сопоставляется с уничтожением смерти и болезней рождения на земле. Так все в делах Промысла между собой тесно связано и нет ничего маловажного в них.
170. С греч. «говорящей», т.е. Анны: но и славянский перевод, обыкновенно до буквальности точный, здесь допускает перифраз.
171. εύφροσύνην καί χαράν – первая – длительная радость, вторая – более сильная.
172. Для соответствия с окончанием предыдущих стихир на стиховне. Стихира эта настолько всеобъемлюща по содержанию, что она, видимо, предназначалась в качестве заключительной или, по крайней мере, на Славу (ср. стихиры на хвалитех 8 ноября и 6 дек.).
173. В греч. «Сергия Агиополита»; относительно этого наименования см. прим. 76, славянский текст имеет в виду, вероятно, патриарха при имп. Ираклии, 630–688 гг., которого считают автором акафиста Пресв. Богородице.
174. Тогда как 1-я стихира на стиховне заключала обращение ко Христу, 2-я такое же обращение к Богоматери. 3-я ко всему миру, эта стихира содержит уже обращение к нам самим.
175. προορισθει– то же слово, что в начале 4-й стихиры на литии; слав. текст переводит здесь иначе, может быть, для разнообразия, на том основании, что предопределение Божие основано на предведении (Рим. 8:29). Перечисляются все пункты значения Пресв. Богородицы с изначального.
176. κειμήλιον – собств. имущество, отложенное в сторону, сокровище
177. Первое значение Пресв. Девы Марии, что Она стала Матерью Божией; второе, что она была сосудом девства. Знаменательное сопоставление.
178. Сопоставлением того прообраза, который представляет собой прозябший жезл Ааронов, с предсказанием Исаии о жезле из корня Иессеева искусно указывается на происхождение Пресв. Богородицы по отцу из рода Давидова, а по матери – из рода Ааронова.
179. В предыдущем выражении была речь о прообразах, здесь – о пророчествах.
180. Последняя (по времени) черта достоинства Пресв. Богородицы: Она – плод праведников.
181. Доселе стихира говорила о достоинстве Новорожденной, отселе – о следствиях события.
182. τίκτεται, а ранее γεννᾶται Γεννάω – рождать в приложении к мужчине, τίκτω – рождать в приложении к женщине.
183. Значение менее широкое, чем для мира, во не менее важное и обусловливающее то. С этим рождением Церковь имела получить все свое святое благолепие, а от этого целый мир – обновление.
184. Этим в свою очередь обусловливается предыдущее; потому Пресв. Дева имела такое значение для Церкви, что Она сама была храмом Божиим.
185. Пресв. Дева была в большей степени обителью Божества, чем даже храм. «Обитель» см. прим. 51.
186. ὄργανον – не обителью лишь Божества стала Пресв. Дева, но и орудием Его воздействия на мир, – и это благодаря своей девственной чистоте. Т.о. здесь нет повторения прежде сказанного.
187. θάλαμος – в класс. яз. спальня, терем, вообще жилище. Обитель Бога, как Царя мира. Тесная связь с предыдущими сравнениями.
188. Основание всего предыдущего. Подражание «догматикам» Иоанна Дамаскина.
189. Таинству. Благоговея пред ним.
190. Объединение в двух словах всего содержания стихиры (двух ее частей) и естественное заключение ко всему ряду стихир вечерни.
191. «Дева» нет в греч.
192. ἐμήνυσε – показало, объявило.
193. ἀνέτειλε – взошло.
194. Подобен, προσόμοιον означает, что данную песнь нужно петь напевом другой песни, а не обычным гласовым напевом; напевы этих подобнов художественнее и изысканнее обычных гласовых напевов.
195. «Удивися Иосиф» – богородичен к воскресным седальнам Октоиха 4 гл. по 1 кафисме; напев этого богородична один из самых красивых подобнов и употребляется часто в великие праздники (в печатном виде его можно видеть в «нотном обиходе» Киево-Печерской лавры).
196. Искусный поэтический троп, основанный на 2Цар. 7:12–13; Пс. 85:5; 131:11.
197. παρθένον. Слав, перевод «девицу» должно быть, хочет оттенить юность Пресв. Девы.
198. πλαστουργός – собств. лепщик, ваятель; малоупотребительное у классиков слово; у церк. писателей, творец.
199. 1Кор 15:45. И Создатель, и Сам создание Свое, как вочеловечившийся.
200. Лк. 1:32–33; ср. 2Цар. 7:13.
201. Такой только смысл может иметь «сегодня» в этой связи.
202. τροφόν – кормилица, воспитательница.
203. Заключение седальна без видимой связи с его содержанием, просто и кратко выражает значение празднуемого события, обращая внимание на чудесный контраст в нем: неплодная, несмотря на то, что неплодие считалось у евреев позорной карой за грехи, рождает Богородицу; несмотря на то, что неплодие в сущности есть омертвение утробы, Анна рождает питательницу (кормилицу) самой Жизни нашей – Христа.
204. См. прим. 137.
205. ὀσφύος – бедро, чресла, лядвея.
206. Начальными словами этот седален т.о. примыкает к главной мысли предыдущего.
207. Такое значение имеет евр. оборот, обычный в Ветхом Завете и оттуда заимствованный сюда: «радостию радуется»; ср. «умножая умножу» (Быт. 16и др.); «терпя потерпех» (Пс. 89:1).
208. В греч. все это предложение совершенно иначе: «и новотворится вся (т.е. «Богоотроковица Мария») и боготворится» (обожается), может быть, в слав. эта мысль изменена в виду ее богословской смелости.
209. πατριά – происхождение по отцу; племя, поколение.
210. Опять отмечается разница радости у Иоакима и Анны в степени и характере (ср. в 1-й стих, на литии)
211. Одинаковое окончание с предыдущей стихирой; поэтический оборот, называемый όμιοτέλευτον; ср. 4 и 5 стих, на Госп. воззв.; 1 и 2 литии; 1–3 стиховны; здесь этот оборот особенно выразителен и заметен.
212. Избранные псалмы составлены ученым греческим монахом Никифором Влеммидом (†1272 г.); но впоследствии состав избранных псалмов терпел изменения и сокращения, так в древнейших рукописях избранный псалом на Рождество Пресв. Богородицы имеет не 14 стихов, как ныне, а 24 или 25 (так и ныне у старообрядцев). Величания к избранным псалмам составлены еще позднее. Первоначально избр. псалмы пелись с припевом «аллилуиа» (как полиелейные: избранный псалом рассматривался просто, как третий полиелейный). Величания к ним составлены монахом Филофеем, логофетом валашского господаря конца XIV – начала XV в. Но составленные им величания – не нынешние, напр. на Рождество Пресв. Богородицы его величание: «Радуйся, обрадованная Марие, Господь с Тобою, аллилуиа»; то же на Введение и Благовещение. Нынешние величания появляются впервые в рукописях XV в.
213. В еврейской и русской (см. прим. 45) Библии: «Вот мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима». Речь здесь о пребывании ковчега завета в Кириаф-Иариме при филистимском пленении. Давид говорит, что именно это обстоятельство побудило его искать для Бога (в лице этой величайшей святыни) более достойного пребывания и остановиться на богоизбранном Сионе, столице богохранимого царства. Кириаф-Иарим назван здесь, вероятно, более древним своим именем «поля пальм», тогда как позднейшее его имя означает «город пальм». Он представляется находящимся в области Ефрафа, т.е. Вифлеема, намеренно названного здесь также древнейшим именем (и по 1Пар. 2Кириаф-Иарим был сыном Ефрафа).
214. С евр. «славное возвещается». «Славное» – именно то, что в нем имел поселиться Бог, в лице ковчега завета, взамен Кириаф-Иарима.
215. С евр. «Святое жилище Всевышнего».
216. С евр. «сила».
217. С евр. «(Насытимся благами дома Твоего), святого храма Твоего. Страшный в правосудии, (услышь нас, Боже)».
218. С евр. «во век. Аминь. Аминь» и в греч. и слав. Библии так же: «во век; буди, буди»; в избранном псалме, может быть, сохранилось древнее чтение этого места (ср. Пс. 71по слав, тексту).
219. Это начальные слова богородична к седальну Октоиха гл. 8 в понедельник: но это песнопение служит и тропарем в субботу Акафиста. Напев «Повеленное тайно» выделяется из других напевов 8-го гласа, даже из самих подобнов, своей величественной простой красотой и чрезвычайно часто служит образцом для седальнов в великие праздники, особенно в праздники великих святых.
220. ἀγαλλιάσθω – высшая степень радости.
221. εὐφραινέσθω – меньшая степень и другой характер радости
222. Действительно сильное основание для радости как неба, так и земли: появление нового неба на земле, настоящего Божия неба.
223. θηλάζει. Впервые в песнопениях праздника эта конкретность. Часто в службе Рождеству Христову.
224. βρέφος – зародыш, новорожденный ребенок.
225. Ис. 11:1. Т.о. в этом пророчестве автор седальна под жезлом из корня Иесеева разумеет Пресв. Деву, а под «цветом» на этом жезле – Христа. Для Иоакима естественно было назвать царя Давида вместо Иессея.
226. παράδοξον – бывающее вопреки обыкновенному мнению или ожиданию.
227. Обычно на Славу и ныне повторяется в великие праздники, седален; здесь вместо этого, по крайней мере, тот же глас.
228. К каждому из перечисленных лпц подходящее обращение: у Адама преобладает сознание обновления; Ева представляется скорее почувствовавшей это, как и потомки Адама.
229. χορεύει – пляшет в хороводе, каковое выражение радости именно подходит к земле со всем разнообразием ее населения.
230. Праздничную, новую, как обновленная.
231. Подходит к содержанию полиелейных псалмов, часто говорящих о народах (Пс. 134:10,15; 135:17 и др.).
232. См. прим. 156.
233. В Пс. 44.18 это обещает Бог Царице, стоящей одесную Мессии, по толкованию свв. отцов Церкви, и Богоматери. Ей обещается непрерывное почитание на земле. Упоминание о родах подходит к существу праздника, хотя это место служит прокимном и для других Богородичных праздников.
234. В качестве стиха к прокимну обычно берется 1-й стих того псалма, из которого заимствуется прокимен. Это потому, что в древности прокимен припевался к каждому стиху этого псалма. В приложении к Богоматери стих выражает готовность воспеть Ее, и по образу выражения, как и прокимен, особенно подходит к настоящему празднику (так могла сказать о рождении от Нее Слова Божия Богоматерь)
235. «В горняя» – в нагорную часть Палестины. Палестина во время земной жизни Спасителя разделялась на четыре части: на севере находилась Галилея, откуда (из Назарета) пошла Пресв. Дева; на юге – Иудея, между ними – Самария, а на востоке от прорезывающей (с севера на юг) всю Палестину реки Иордана – Перея, или страна Заиорданская. Средняя и нижняя часть Палестины, т.е. Самария и Иудея пересекались с севера на юг горным хребтом и т.о. делились на две половины – на горную (ή όρεινή) и низменную. Горная часть Иудеи и есть та ее часть, куда из низменной пошла Пресв. Дева.
236. «Град Иудов» (ε ἰ ς πόλιν Ίούδα). По мнению некоторых, это небольшой священнический городок Иутта в колене Иудовом. Предание об этом побудило св. Елену построить в Иутте, как месте рождения Иоанна Предтечи, церковь. Приняв это мнение, нужно допустить в тексте Евангелия ошибку. По другому мнению, «град Иудов» – большой священнический город Хеврон (недалеко от Вифлеема). В Талмуде именно этот город называется местом жизни Захарии и Елисаветы. Это мнение можно принять как вероятнейшее.
237. "Взыграся" έσκίρτησε – стал скакать, запрыгал, возвеселился (ср. Быт. 25:22). «Не мать прежде исполнилась Духа Святого, но сын, и когда исполнился сын, исполнилась и мать» (бл. Феодорит).
238. Совершение τελείωσις – окончание, безусловное исполнение.
239. Душа (ψυχή) – центр внутренней жизни человека и личных впечатлений его; дух (πνεῦμα) – высшая часть существа человеческого. Пресв. Дева, прославляя Бога, выражает то («возрадовася дух» – собственно возрадовал (ήγαλλίασε) меня, мою душу), что внушает Ей дух, созерцающий величие Божие.
240. Отец праведной Анны, матери Богородицы, Матфан имел еще двух дочерей – Марию и Совию. Совия и была матерью прав. Елисаветы.
241. После Евангелия, точнее после 50-го псалма, назначается особенно выразительная и краткая стихира, 6-го (реже 2-го) гласа, как более скрорбного, на какой положено петь и 50-й псалом. Из стихир 6-го гласа в настоящий праздник сюда выбрана эта стихира, как говорящая прямо о празднике.
242. γηθόμενος – древнее поэтическое слово (в орфических гимнах).
243. κόρη – молодая девица, преимущественно с моральной стороны, в очаровании молодости; посему слово прилагалось особенно к богиням (в частности, к Персефоне).
244. έπιδημήσασαν – собств. пришедшую к своему народу, поселившуюся в отечестве.
245. βροτῶν – смертных. Поэтическое выражение.
246. Начинаем прославление приветствием архангела.
247. σεμνή – почтенная, «честная».
248. πρόξενος – см. во 2 стих, на стих.; прим. 103.
249. ἀρχαίας – древнего.
250. В греч. дат. п., дополнение к «блаженству»: Посредница блаженства для человеческого рода.
251. βροτοί – смертные.
252. А в предыдущем тропаре – Богородицу.
253. ἐν βραχίονι, βραχίων – мышца, мускул, конкретное представление силы Божией, нередкое в Ветхом Завете: Исх. 6:6; Пс. 76.16; 135:12.
254. χορεύει – см. прим. 174.
255. Естественное понятие в самом начале нового ряда песней.
256. Из семени, потому что из племени.
257. См. прим. 52.
258. λυτρωτήν – искупителя.
259. Этот тропарь прославляет не столько рождество Преев. Богородицы, сколько введение Ее во храм. Во времена св. Андрея еще не было праздника Введения или, по крайней мере, он не считался великим; поэтому воспоминание введения соединялось с днем рождества Пресв. Богородицы.
260. В греч. «у Бога» относится к следующему предложению.
261. Когда люди считали Анну бесплодной, в очах Божиих, по предопределению Божию, она была уже матерью, и необыкновенной матерью.
262. В слав, ошибка: «чистая Дева» поставлено в имен. пад. вместо вин.
263. Имеется в виду пророческий образ жезла из корня Иессеева, использованный в 1-м тропаре.
264. См прим. 38.
265. ἄσπιλον (позднейшее слово), ἀμνάδα (редко употребляемое слово – жен. р. от ἀμνός "агнец").
266. κριόν – барана; посему лучше читать по варианту: ἔριον шерсть, руно (Суд. 6:37) и вместо «Христа» – «Христу», вместо «в наше существо» – «наше существо»: «Тебя, непорочную Агницу, одну доставившую из чрева Твоего Христу руно – наше существо» (т.е. облекшую Христа в наше существо).
267. Естественнее всего с этого определения было начать прославление Св. Троицы.
268. Основное свойство Божие; ср. Ис. 6.
269. Т.о. здесь дается, в форме прославления, лишь первое понятие о Св. Троице, как таковой.
270. В искусной поэтической форме автор приступает к изображению тайны воплощения, имеющему последовать в дальнейших богородичных.
271. Катавасией (κατάβασις – схождение вниз) называется ирмос (или 2 ирмоса одного счета), поющийся в качестве заключения к целой песни после всех тропарей ее и служащий как бы возвращением песни, слишком удалившейся в тропарях от своего библейского образца, к этому последнему. В будни катавасией, которая тогда поется лишь после важнейших песней канона (имеющих междопесния), служит ирмос последнего из входящих в состав песни канона; в воскресные дни, в средние и некоторые великие праздники катавасией служат ирмосы Богородичного канона «Отверзу уста моя» или канона ближайшего великого праздника; в самые же великие праздники катавасией служат ирмосы самого праздника, и если праздник имеет два канона, то ирмосы обоих канонов. Рождество Пресв. Богородицы по катавасии принадлежит ко второму разряду праздников (из двунадесятых праздников на таком положении еще Введение, Преображение и Вознесение). Катавасией в настоящий праздник служат ирмосы ближайшего, более великого праздника – Воздвижения. Объяснение ирмосов катавасии см. в книге «Христианские праздники. Воздвижение Креста Господня».
272. ἀμέμπτως – безупречно.
273. πολιτευόμενοι – см. прим. 112.
274. Посредственно – стали виновниками Творца – и это благодаря непорочной жизни.
275. ἐκύησαν – зачали.
276. Рождение спасения ставится в зависимость от непорочной жизни.
277. Образ выражения (особенно πηγάζωv – источаяй, от πηγή источник) навеян библейским рассказом об изведении воды в пустыне.
278. εἰσδῦναι (от корня «погружаться») – проникнуть, входить. Дальнейшего слав. «и» в греч. нет.
279. κυήσασαν – см. прим. 219.
280. Греч. «предстательство» и «помощь».
281. Рог – библейский образ силы, направленной против врагов, и неодолимости для них: 1Цар. 2:1. Пс. 88и др.
282. Уже не немею от страха перед ними, но укоряю и обличаю их смелыми и обширными речами.
283. См. прим. 200.
284. Знаменательно, как воспитание в храме – вблизи Творца – представляется обусловливающим возвышенность над тварью.
285. κυήσασα – см. прим. 219.
286. В греч. этот тропарь на 4-м месте.
287. ἤνθησε – процвело; в греч. относится к «чрево», а не к «Анна».
288. «Питатель твари», хотя и через посредство «Рождшей» возводится к «чреву целомудренной Анны».
289. ἄχραντον – незапятнанный.
290. «Жезл от корене Иессеева» – Богоматерь, «цвет» – Христос; ср. 1 троп. 1 песни и прим. 52.
291. Тем, что являет ее Дочь высшей всей твари.
292. ἄχρονον – безвременного.
293. Различие 3 сказуемых соответствует различию их дополнений.
294. Ева представляется несущей более тяжкое наказание.
295. ἐν παρρησία – искренне.
296. μηνύει – см. прим. 137
297. λιμένα – гавань.
298. κυήσασαν – см. прим. 217.
299. λιταῖς – ионическое слово, означающее у Гомера олицетворение молитв и употребляемое у немногих поэтов; у христиан стало литургическим термином (литания, лития), означающим всенародную, усердную молитву.
300. πταισμάτων – падений; поэтическое название греха (άμαρτία).
301. εὐγνωμόνως – благомысленно, по достоинству.
302. νοεροῖς, др.-слав. пер. «мысленныма».
303. Θαιμάν – Феман, по евр. «юг» вместе с тем и собств. имя идумейской области на юге Палестины. Это предсказание прор. Аввакума (3:3) в церк. песнях часто понимается о рождении Христа в Иудее и о благах Его пришествия (юг – благодатное, теплое место).
304. τρανῶς – слово поэтическое и позднейшее.
305. προθεωρήσας – наперед (пророчески) созерцая, а в ирмосе просто «предвидел» – προεῖ δεν.
306. οίκονομίας – см. прим. 39.
307. Греч. «в духе» – в пророческом вдохновении.
308. Быт. 49по переводу LXX (евр. иначе: «с добычи поднимается»), где мысль та, что Иуда, столь воинственный и могущественный сын Иакова, вырос таким на глазах отца из маленького. Но церковная песнь усматривает здесь другую мысль, толкуя это место «таинственно» – см. далее. В греч. «от отрасли моей взошел ты, сын».
309. Иаков сравнивал рождение Иуды от себя с восходом растения, представляющим собой (по взгляду древних) безбрачное, девственное рождение.
310. См. прим. 122.
311. Рождению уже только чистой Девы (не говоря о Богородице, о чем в след, тропаре) радуется вселенная.
312. «Веселится» – εὐφροαινέσθω, «радуется» – ἀγαλλιάσθω, разницу см. прим. 53 и 54, откуда ясно, почему первое о небе, а второе о земле.
313. В греческой Минее взамен последних трех тропарей другие.
314. В греч. Минее троичен и богородичен в этой песне, как и в следующей, – не такие, как в слав.
315. «Сеннописанный» σκιόγραφον – прилаг. от существ., означающего тенепись, первый набросок, контуры картины.
316. αἰνιγμάτων – загадок; разумеются неясные прообразы и пророчества в ветхозаветном Писании, на которое попутно указывает и первое слово ирмоса: «сеннописанный».
317. ἔκβασις – выход из чего-л. исход, конец. Христос – конец закона и В.З.
318. Христос как истина противополагается не только гаданиям о Нем ветхоз. писаний, но и самому Писанию, как живое Слово Божие, как неизреченная Истина.
319. Наименование, указывающее на праздник.
320. 111τὴν τῶν πάντων αἰτίαν τοῦ καθ’ ἡμᾶς γενέσθαι τόν αἴτιον. Дополнение к «воспоим», «виновную» (в слав, буквально с греч. «виновного») имеет при себе в качестве определения целое придат. предложение, выраженное оборотом вин. («всех вину») с неопр. («быти») с артиклем перед ним в род. пад. (по-слав. переданным «сущаго», в др.-слав. пер. «иже»).
321. καρπούμενοι – в действ. зал. этот глагол означает «приносить плоды», а в общем зал. – «собирать плоды»; др.-слав. пер. «объемлюще»; но и нынешний слав. перевод «плодяще» дает ту же мысль: пророки получали спасение от имеющего прийти Христа не столько для себя, сколько для других. Благодаря Христу и Мать Его, бывшая Виновницей Его, стала сутью всего служения пророков, всего Ветхого Завета.
322. πρόκρισις – выбор, предпочтение; в данном случае Аарона перед его соперниками (Кореем, Дафаном и Авироном).
323. κύημα – зародыш.
324. παραδόξως – см. прим. 169б.
325. δᾳδουχεῖ – держит факел (δᾴς, ἔχω); поэт. позд. глагол, произведенный от наименования жреца, носившего факел на Элевсинских мистериях.
326. Мысль, высказанная в этом тропаре, уже неоднократно встречалась в праздничной службе, но здесь она получает новое развитие и силу: чудо, бывшее над прав. Анной, действительно имеет полную аналогию, однородно с чудом над жезлом Аароновым; и если такое чудо столько дало Аарону, то какую славу и достоинство должны были получить родители Пресв. Девы!
327. ἄχραντος – то же слово и в начале тропаря.
328. ἄφραστος
329. В греч. еще: «и роды» (ὠδῖνες), собств. «болезни рождения».
330. ἄρρητος отлично от ἄφραστος (см. прим. 273) тем, что первое происходит от глагола φημί, ἐρῶ, означающего речь вообще, а второе от φράζω, означающего особенно выразительную, одушевленную речь.
331. τόκος («рождество») тем отличается от γέννησις («рождение»), употребленного в начале ирмоса, чем τίκτω от γεννάω – см. прим. 126
332. ср. акафист.
333. Начиналось (с рождения Богоматери) настоящее, полное боговоплощение, а сколько в этом акте должно было заключаться! «Облекийся» – φορέσας – усиленный глагол φέρω носить.
334. в Греч. «Адамова».
335. ἐπί
336. ἐπαγγελία – собств. извещение (через ангела), см. прим. 97.
337. И все это от неплодной.
338. греч. «св. трапеза».
339. πυθμένος – дна.
340. Чтобы все слышали хвалу, однако («и» – слав. «же», греч. τε), она не напоказ, а от самой души, искренняя, «духом истины».
341. след., всем людям на веки.
342. καύχημα – см. прим. 59.
343. ἀξιόθεον – у классиков: «видный», «замечательный»; др.-слав. перевод ближе нынешнего к греч.: «достойно Богови».
344. ὅχημα – собств. «то, что поддерживает», поэт. слово.
345. λοχεύτριαν – поэт, слово.
346. Некоторые греч. рукописи и др.-слав. пер. «Яко воды морския, Человеколюбче, волны житейския погружают мя».
347. Как «святую святых» поместили в храме, где было «святое святых».
348. σώφρονες может означать и «благоразумные».
349. ἄχραντε – непорочная.
350. ἀνέθεντο – «возложили»; этот глагол употреблялся в класс, яз. о выставлении чего-либо в храме в жертву Божеству, о посвящении, пожертвовании Богу.
351. σεμνῶς
352. χορεύσατε – см. прим. 172.
353. ἄγονοι – нерождающие.
354. σκιρτήσατε – см. прим. 107.
355. ἄτεκνος.
356. μελωδοῦντος – об искусном и приятном пении.
357. Пс. 44:15,16. Песнописец видит здесь предсказание ближайшим образом о том обстоятельстве введения во храм Пресв. Девы Марии, что Ее торжественно провожали туда сверстницы; но в дальнейшем смысле здесь, вероятно, усматривается пророчество о распространении в Церкви подвига девства – девственниц (ср. 2-ю стих, на литии и 3-ю на хвалитех).
358. ὑμνῶ – о пении гимнов.
359. ἄχραντε – Непорочная.
360. λαός – народ.
361. λυτρωθείς – искупленный.
362. ἐνοχῆς – одержимости, подверженности чему-н., особ, осуждению.
363. πταισμάτων – см. прим. 241.
364. Окончание такое же, как в икосе и седальнах по кафисмах и по поли- елее; седальны, кондак и икос – все это однородные песнопения, – и это окончание служит как бы общим припевом к ним.
365. προσευχή – молитва к Богу, особ, в храме (εὐχή – вообще молитва, просьба).
366. στεναγμός – стон.
367. В греч. «неплодства, как и безчадства».
368. Трехчленное сопоставление Иоакима и Анны: молитва более принадлежала Иоакиму, а стенание – Анне (ср. далее: «ов убо…»); первый страдал бездетностью, вторая – и бесплодием. Дается понять, что совокупными усилиями двух достигнут такой великий успех.
369. ἐτέλει – совершал
370. Греч. «несет».
371. Даже от любимой рабыни.
372. Большое значение придается и месту. Сад противопоставляется горе.
373. πυράφλεκτος – неопалимая для огня; так и др.-слав. перев.: «огнем неопалима» (см. ниже прим. 320).
374. κράζομεν – восклицаем.
375. ἀΰλοις – невещественными; так и др.-слав. пер.; см. ниже прим. 323.
376. πάνσεμνε – Всечестная.
377. συμβολικῶς – символически.
378. χαμαίζηλα – стремящееся вниз, низменное, плоское. Огонь не жегший куста показывал Моисею, что он видит нечто неземное, невещественное (отсюда разница между слав, и греч. текстами, указанная в прим. 320) и этим возводил его мысль к небесному и непостижимому, к таинству воплощения.
379. οὐχ ὑποστάς ἐγχειρίδιον (находящееся в руках, особ. кинжал, нож) ἀνδρός «(камень,) не подвергшийся действию человеческого инструмента». В тропаре указывается на пророчества Дан. 2:35; Быт. 28:13; Иез. 44: 2.
380. ἐπιστασία может значить и «наблюдение», «попечение».
381. ὐπόψαλλον – подпевали. Действительно, слова «Благословен еси...», составляют припев к песни трех отроков.
382. В греч. и др.-слав. нет этого предложения, а на его месте, т.е. после «святому Твоему рождеству» – «еже от обещания».
383. ὠδίς – болезни рождения.
384. Греч. «в духе», как они и могут только восклицать, лишенные тела; но это выражение может означать и «вдохновенно».
385. В греч. ἄστεκτος – перед которым нельзя выстоять (по-слав. это слово передается обычно «непостоянный»).
386. В греч. ἱεράν – священный (кивот). В греч. и др.-слав. другой тропарь.
387. Высокое достоинство Анны обуславливается неизмеримым достоинством ее Дочери, святость и божественность Которой некоторым образом все же восходят к матери.
388. В греч. и др.-слав. «Ты Бога одна родила, Дева по рождестве».
389. προαπεικόνισας от εἰκών – образ, точное изображение внешней стороны лица или предмета.
390. τύπος – образ наиболее существенных и поразительных черт лица или предмета, след., с его внутренней стороны.
391. В греч, «а этот образ спасал их»; др.-слав. «сей бо образ от огня тех избави».
392. ἐμβατεύω – учащательная форма от ἐμβαίνω – вступать.
393. Скиния была местом, как позднее храм, в котором одном только можно было приносить жертвы Богу; а жертвы имели назначением примирение человека с Богом через заглаждение, искупление греха. Посему скиния прообразовала собой Богоматерь, ставшую храмом для обитания Искупителя.
394. παχύτης – толщина, густота; в др.-слав. перев. это выражение опущено (не намеренно ли?).
395. Христос назван чудом в соответствии с чудом рождения Богоматери от неплодной. Он был еще большим чудом и вообще самым великим чудом в мире.
396. Из Пс. 103:3: ὁ στεγάζων ἐν ὕδασι τά ὑπερῷα αὐτοῦ – «скрывающий в водах чертоги Свои»; с евр.: «Ты устрояешь над водами горние чертоги Свои», Бог поэтически представляется обитающим в самых верхних слоях облаков; ср. выражение: «вода, яже превыше небес». Пс. 148:4; Дан. 3:60.
397. Иер. 5:22; ср. Иов 38:8–11.
398. О солнце лучший глагол, чем о луне.
399. Более благоговейное выражение, чем «поют»; там и здесь ὕμνος.
400. Δημιουργός – собств. работающий для народа, ремесленник, художник; было названием высшего правительственного лица в дорических государствах; у христианских писателей это слово в творческой деятельности Божией оттеняет ее устроительную сторону подле собственно творческой (κτίστης).
401. σφραγίζων – запечатывающий; др.-слав. «запечатлеяй»
402. ἄβυσσον; ср. Быт. 1:2.
403. Бездна, по библейскому представлению, – надоблачные вместилища вод (Пс. 103:6; 41:8), которые Бог обычно держит в связанном виде (Пс. 32:7; Откр. 9:1) и открывает их в редких случаях, при больших наводнениях, напр., при потопе (Быт. 7:11; Пс. 76:17,18) Это как бы нетронутая мироустроительной силой Божией часть первозданной хаотической бездны (Притч. 8по евр. и рус. Библии). Ни в чем так не сказывается сила Бога, как в полной власти Его и над этой частью мира. А великое чудо над бесчадной утробой Анны возводит мысль к этой силе Божией.
404. Испарениями.
405. Что было особенно неожиданно от неплодной, так как неплодие считалось наказанием за грех и действительно было, как и всякая немощь и болезнь, следствием первородного греха.
406. Греч. и др.-слав, «жезл», в нынешнем тексте естественнее ход мысли: после образной речи – прямая.
407. φρήν – собств. брюшная перепонка; перен. дух, сердце, ум.
408. Другая, по сравнению с описанной в начале предыдущего тропаря, сторона творчески-вседержительной силы Божией; там власть и сила над вещественной природой, здесь – над духовной.
409. ἄρουρα – пашня.
410. В греч. и др.-слав. этот тропарь на 4-м месте, а здесь другой.
411. Родившаяся естественными путем, а родившая сверхъестественно, без мужа.
412. = мог пройти.
413. Междометие восклицания впервые в троичнах; это потому, что 8-я песнь, как песнь трех отроков, наиболее подходящее место для троична, который бывает на этой песне и в канонах, совсем не имеющих троичное; поэтому прославление Пресв. Троицы в этой песне должно быть особенно восторженным.
414. ὑπερούσιε – высшая не только всего существующего, но самой сущности мира, бытия.
415. В греч. нет «и», а здесь точка.
416. Не «поют» и «трепещут» (τρέμει), как ангелы, а только «ужасаются» φρίττουσι (такой страх, когда поднимаются волосы).
417. Как это было в вавилонской печи.
418. Соответственно песни трех отроков, приглашавшей все в мире петь Господа.
419. Междометие (слав. «о») в соответствии с троичным.
420. φριχτόν – см. прим. 359.
421. φωστήρ (от φώσκω светить, φῶς свет) светило, звезда; слово позднейшее, употребляемое в Н.З. Редкое наименование Бога, обычно называемого «Светом», «Солнцем».
422. ἐταδημήσαντα – см. прим. 186.
423. λαγάνων – из боков, поэт. образное выражение, имеющее целью указать на уничижение Бога, ограничение Его более необъятного и тонкого, чем свет, небольшим пространством при рождении, и на происхождение Его из самого тела Девы (то же выражение и в 9 ирм. канона на Преображение).
424. Песнопение дышет мыслью о свете и чистоте, (ср. «из девственных чресл»).
425. βλύσας – позднейшее и редкое слово.
426. ἀκροτόμου – собств. остро отрезанный, о скале у позднейш. греч. писателей; отвесная, крутая, слав. обычно: «краесекомаго»; поэтическое название камня на языке церковных песней
427. νάματα – потоки
428. ἔθυεσι – обычное название в Библии язычников в противоположность избранному народу λαός «люди»; тем резче выступает противоположность эпитетов: «непокорным» и «покорный» (ἀπειθοῦσι – εὐπειθοῦσι).
429. В греч. то же слово, что в ирмосе – см. прим. 363.
430. ἀυαιρέτην – позднейшее слово.
431. ἀποτόμου – собств. «отрезанный», «крутой»; слав, «напрасный», «внезапный».
432. ἀπόφασις – приговор суда.
433. οἰκειώσεως – присваивание – конечно, в хорошем и одухотворенном смысле: родственного сближения.
434. В соответствии с празднуемым событием.
435. Бездна, отделяющая нас от Бога, кажется еще большей от представления Его нами Творцом.
436. В предыдущем тропаре «Богоматерь».
437. ἀλλότριον.
438. ξένον.
439. παιδοποιία.
440. ὠκονομήθη – см. прим. 39; др.-слав. «по смотрению быша».
441. φυλαί – поколения, колена (напр., в Израильском народе); не только народы, но и отдельные племена в них. О «племенах» – в соотв. с празднуемым событием.
442. Из года в год, или: не только в праздники.
443. ἐκκληρώσω – получила по жребию, в удел.
444. δι’ ἐπαγγελίας – собств. «по извещению» через ангела об этом рождении; это обстоятельство свидетельствовало, что рождение было чудесным делом Промысла, а родившаяся – «богонасажденным плодом», что в этом рождении была «чистота», какой лишено обыкновенное рождение.
445. Др.-слав. «колена».
446. Ам. 9:11.
447. В соответствии со скинией.
448. προτυποθεῖσαν – прообраз осуществился на Богоматери.
449. χοῦς – у класс. насыпь, курган; на поздн. яз. – прах в самом уничижительном смысле.
450. Церковь – тело Христа, ставшее возможным на земле через воплощение; скиния, посему, прообразовала Церковь и Богоматерь. Такие широкие богословские обобщения дает это песнопение!
451. σπάργανα.
452. Благоговение к Новорожденной, полное особой высшей нежности, в этих словах достигает зенита, что и понятно в конце песни.
453. ἐκ παραδόξου παραδόξως, см. прим. 169б.
454. παντεξούσως – всемогущий; слово позднейшее; др.-слав.: «всеми владычествуя». В заключение мысль возводится к первопричине события, на высшую точку созерцания.
455. Очень естественное заключение к ряду песней, но в греч. другой тропарь: «Прозябла еси, невестородительнице Анно богомудрая, из чрева паче надежды и от обещания, девонасажденный цвет, богопрозябшую чистоты красоту; тем тя вси ублажаем, яко корень жизни нашея».
456. В соответствии с первым словом ирмоса.
457. Возвращение к мысли троична в 1 песни канона.
458. τε καί.
459. Естественное определение в заключительной песне.
460. Косвенный укор «беззаконным», не славящим Троицы.
461. ἤδρασται – очень поздний и редкий глагол, образованный от ἄδραστος – неубегающий, не склонный к побегу (о рабах), неизбежный, неподвижный; здесь пр. сов. от формы ἀδιδρἀσκω
462. δυσώπει; δυσωπέω (у класс. чаще в общ. залоге; δυσ – раздел, частица и ὤψ взгляд, лицо) – смотреть с трудом, с робостью, стыдиться, умолять усердно и покорно.
463. πανσεβάσμιε всеблагоговейно чтимая, слав. «всечестная», контраст с δυσώπει
464. Подготавливается упоминание в след. светильне об ангелах.
465. Событие прославило Еву более, чем Адама.
466. Патриархами. Три эпохи: патриархи, пророки, апостолы. В исчислении поэтический беспорядок.
467. В соответствии с прежним упоминанием о праведниках.
468. Подобным для хвалитных стихир служат стихиры на Господи воззвах Успения, начинающиеся словами «О, дивное чудо», и очень близкие к настоящим стихирам по самому образу выражения («источник жизни во гробе полагается», «веселися, Гефсимание»), В заглавии этого подобна остался неисправленным др.-слав. перевод этих слов в род. п. вместо зват. п. Напев стихир «О, дивное чудо» нежно-величествен.
469. Ώ τοΰ παραδόξου (см. прим. 169б) θαύματος.
470. Намек на значение имени Анна: «благодать».
471. ἀπἀρχεται, – см. прим. 49. Слав. «начинается» рабски-буквальный перевод с греческого, где глагол поставлен в общем ( страд.) залоге только потому, что в действ. залог значит «начальствовать», а в общем «начинать».
472. λαμπρῶς.
473. θεόληπτε – находящийся под воздействием Божиим, боговдохновенный.
474. γηγενῶν
475. θεοδόχος – принимающая Бога; слово церковного греческого языка.
476. σκήνωμα – собств. шатер; слово, в службе праздника впервые встречающееся; ср. прим. 91.
477. Δημιουργοῦ.
478. Греч. и др.-слав. «возсияв».
479. εὐτόνως – с напряжением (прилаг. собств. «хорошо натянутый»), сильно, энергично.
480. κεχαριτωμένη – благодатная, слав. пер. основан на смешении созвучных χαίρω «радуюсь» и χάρις «благодать».
481. См. прим. 86 и 87.
482. δοχεῖον, см. прим. 51.
483. ἀποστίλβον – блистающая, сверкающая.
484. πρόβολον – выступ, утес; защита, оплот.
485. т.е. девства; ἀπανθισμα – срывание цветов.
486. ποθοΰσι – желать потерянного, тосковать.
487. Ощутительно, заметно.
488. βραβεύουσαν, глагол означает быть распорядителем и судьей на общественных состязаниях, распределять.
489. Такая добавка, указание, откуда взят прокимен, делается только при этом прокимне, в виду особой высоты его источника, и еще при прокимне свв. отцам «Благословен еси, Господи, Боже отец наших» из песни трех отроков («прокимен, песнь отцев»); по старому уставу такое указание на источник делалось при каждом прокимне, возглашалось. «Прокимен, псалом Давидов». И нынешним уставом последняя прибавка требуется при возглашении прокимна на воскресной утрени и при великопостных паремиях.
490. «Да мудрствуется» φρονείσθω – этот глагол в класс. языке означал мыслить, думать; но, происходя от φρήν – дух, сердце, ум, он, в соединении с некоторыми прилагательными означал и «чувствовать» (напр., μέγα φρονεῖν – гордиться); в позднейшем и новозаветном языке последнее значение возобладало.
491. «Во образе Божии сый» ἐν μορφή Θεοῦ ὑπάρχων. И в других местах апостол называет Христа образом (εἰκών) Божиим (2Кор. 4:4; Кол. 1:15); здесь употреблено в греч. другое слово, означающее не изображение, а образ, как присущий самому предмету, нераздельный от его существа и природы; почему свв. отцы слово «образ» здесь считали равнозначащим понятию «существа», «природы». Христос не только образ Бога невидимого, но Он имеет образ самого Бога, насколько может идти речь об образе по отношению к Богу (образ понимают здесь в смысле образа существования, формы явления, нормы бытия). Апостол говорит здесь именно об образе, а не о существе или жизни, потому что далее будет речь о принятии Христом образа человеческого. Замечательно, что о нахождении Христа в таком образе апостол употребляет не обыкновенный глагол «быть» (εἰναι), а глагол ὑπάρχω – собств. «начинать», «быть налицо», «быть в готовности», одним словом «быть» с каким-то особенным оттенком; думают, что в данном месте этот глагол означает бытие в смене времен или бытие по его отражению в сознании.
492. «Не восхищением непщева быти равен Богу» – οὐχ ἁρπαγμόν ἠγήσατο τό εἰναι ἴσα Θεῷ. Кроме значения, которое дает этому выражению русская Библия, оно может значить также «не думал о похищении равенства с Богом».
493. "Умалил" ἐκένωσεν; этот глагол значит «опоражнивать», «опустошать»; по-слав. он точнее, чем здесь, переводится «истощать». Апостол говорит, что через вочеловечение Сын Божий Себя истощил, умалил, – в каком смысле, это трудно определить. По учению православной Церкви, Сын Божий и по воплощении остался таким же Богом, каким был до воплощения; Божеская природа Его, как неизменная, не могла измениться от воплощения. Посему должно быть признано неправославным слишком буквальное понимание этого места у богословов, так называемых «кенотиков», которые это «умаление», «истощание» Спасителя понимают в том смысле, что Он при воплощении лишился некоторых свойств Божества (напр., вездесущия) или же эти свойства потерпели ограничение (всемогущество стало только силой чудотворения, всеведение – предведением). Это трудное и не получившее еще надлежащего объяснения место во всяком случае ближайший смысл имеет такой, что воплощение для Божества было, как выражаются церк. песни, «крайним снизхождением», некоторым унижением.
494. "Зрак (μορφήν) раба приим» вместо образа Божеского, принял образ подчиненного Богу существа. Если бы Сын Божий Принял и образ ангела, то этим Он также «умалил» бы «Себя».
495. «В подобии (έν δμοιώμαη) человечестем быв». Хотя Сын Божий стал совершенным человеком, но все же Он во многом и существенном отличался от обыкновенных людей, напр., безгрешностью; вообще все душевные свойства человеческие в Нем от соприкосновения с Божеством возвысились, просветились. Поэтому о Нем нельзя сказать, что Он стал человеком во всех отношениях одинаковым с нами, а только подобным нам.
496. "Образом (σχήματι) обретеся яко человек». По внешнему виду (σχῆμα) Сын Божий после воплощения оказался, представлялся «обретеся» (ср. Рим. 7:10) совершенно таким, как другие люди.
497. «Смирил Себе» – ἐταπείνωσεν ἑαυτόν. Смирение было отличительной чертой Спасителя (Мф. 11:29). Не довольно, что уже само воплощение было величайшим актом смирения; еще и среди людей Христос выделялся смирением. О послушании Христа: Лк. 2:51; Мф. 20:28.
498. «Превознесе» – ὑπερύψωσε. Разумеется не только вознесение на небо, но вообще все прославление после воскресения: Еф. 6и далее; Евр. 12:2.
499. Имя часто в Библии означает достоинство, славу, величие. Вообще имени библейская древность придавала особое значение, в особых случаях его нарекал Бог; оно предопределяло судьбу человека, и Христу имя было наречено через ангела до рождения («даде» ἑχαρίσατο – «даровал»).
500. Преклонение колен – знак боголепного поклонения: Еф. 3:14, в Ис. 42Бог требует, чтобы Ему поклонилось всякое колено. «Небесных» – ἑπουρανίων – ангелов; «земных» ἑπίγείων – живых людей; «преисподних» καταχθονίων – умерших (1Петр. 3:19); по св. Златоусту: «демонов» – Еф. 2:2. Другие объяснения: люди высшего качества, среднего и низшего; умершие, живущие и утробные.
501. Преклонение колен более внешнее выражение благоговения, чем исповедание: Мф. 12:24; Лк. 6:45.
502. «Яко Господь Иисус Христос» – «что Иисус Христос есть Господь» (κύριος без артикля). Господство Иисуса состоит вообще в Его возвышении над всем (Еф. 4:20), но особенно в возглавлении Им Церкви (Еф. 1:22).
503. «Темже убо» μενοῦνγε состоит из трех утвердительных частиц: μέν, οὐν, γέ
504. μακαρίζω – ублажать, почитать блаженным.
505. μέρος – удел, доля.
506. Образ чаши в псалме взят от пасхальной чаши вина, над которой призывалось благословение и приносилось благодарение Богу, след., призывалось имя Божие, которое вообще без крайней нужды у евреев запрещалось называть.
507. Слово это на слав. языке можно читать в «Великих Четьи-Минеях» Моск. митроп. Макария, издание Археогр. комиссии. СПб, 1868, сент. 1–13, столб. 386–396. В русск. пер.: «Христ. Чтение» 1840, ч. III, стр. 346–371; «Избранные слова св. отцев в честь Богоматери». Москва, 1886, стр. 53–67; И. Смирнов. «Церковная проповедь на двунадесятые праздники. Слова, беседы и поучения св. отцев и учителей Церкви». Киев, 1907, стр. 630–640. На греч. яз. Migne. Patrologiae cursus completus, t. XCVII, col. 861–882. Кроме этого слова, у св. Андрея Критского есть еще 8 слов на этот праздник. Это считается 4-м.
508. По-славянски в Великих Четьи-Минеях, то же изд., столб. 397–407; русск. пер. Христ. Чт. 1828, III, т. XXXI. стр. 227–249; Избр. слова св. отцев в честь Преcв. Богородицы. М., 1886, стр. 14–27; И. Смирнов. Церк. проп. На дван. праздн. Киев, 1907, стр. 641–651; на греч. яз. Migne. PG t. XCVI, col. 661–680. Кроме этого слова, у св. Иоанна Дамаскина есть и другое слово на Рождество Пресв. Богородицы (2-е).
509. А по 1-й кафисме только замечено: «и чтение праздника». Это, несомненно, означает, что после этой кафисмы продолжается чтение Андреева слова, начатое перед утреней. Устав часто назначает слова и беседы для чтения «на даяния два», т.е. в два приема.
510. На слав. яз. в Великих Четьи-Минеях указ, изд., столб.409–417.
511. Этот прообраз (для примера) раскрывается так: Эта лестница не нужна была ни Богу, ни ангелам. Бог – вездесущий и все наполняющий; ангелы – природа неутруждающаяся и бестелесная; они быстрее мысли. Следовательно, в этом образе дается видеть, что Бог явится людям и вознесет человечество.
512. Диакон, по смерти враждовавшего с ним иерея, мучимый совестью, по совету пустынника, обратился за советом к хартулларию храма св. Софии, который обошел с ним три церкви ночью, причем двери каждой открывались перед ними сами собой; и в последней (Влахернской) увидели в видении служащих иерея и диаконов, среди которых был и враждовавший иерей, тут же помирившийся с диаконом.
513. Во время бездождия на Кипре епископ, по наставлению небесного голоса, после утрени пошел к городским воротам, чтобы первого прошедшего через них просить о молитве; первым проходил дровосек с тяжелой ношей дров, который и низвел своей молитвой дождь; оказалось, что этот дровосек угождал Богу своей терпеливой трудовой жизнью (не имел жилища и спал у церкви).
514. Пролог. М., 1817 г., листы 19 об. – 22 об.
515. Обычно название самогласен прилагается только к стихирам.
516. Особенно если его петь так, как положено по уставу: не только ирмосы, но и тропари (стихи): тогда канон состоял бы из 120–130 песнопений.
517. Канон, песнь 6.
518. В древности тропарь Рождеству Пресв. Богородицы положен был на 1-й глас. Впоследствии его стали петь на 4-й глас, вероятно, для соответствия с тропарем Рождества Христова.
519. Особенно хороши напевы для седальнов в Киево-Печерской лавре. В других местах, где поются седальны, их исполняют тропарным напевом.
520. Но напевы («подобны») и для всех седальнов Рождества Пресв. Богородицы – лучшие из напевов 4-го и 8-го гласов: для первых трех седальнов подобен «Удивися Иосиф», для вторых двух подобен «Повеленное тайно» (о них было выше).
521. Эта стихира поется на Пасху в то время, когда скорбь о погребении Спасителя еще не успела рассеяться.
522. В греч. другая стихира.
523. Из женщин.
524. В греч. другие стихиры.
525. μεσίτης.
526. В греч. вместо этого обращения «веселие и наслаждение».
527. πρόξενος – см выше в службе праздника прим. 103.
528. χαίροις – «Ты бы радовалась», «можешь радоваться».
529. σύστημα – «стройное целое».
530. χαιρε – «радуйся».
531. Греч. «полный света».
532. Греч. «радуйся, престол огненный».
533. τεχθεῖσα
534. ἐκύησας.
535. προόδω; слово означает «шествие вперед», «выступление», «выход».
536. σεμνή благоговейно чтимая.
537. Греч. «единая Всенепорочная».
538. γηθόμενοι – см. прим. 184.
539. В греч. «Ты явилась, Богоневестная, ...чертогом».
540. Греч. «воссиявший плотию».
541. Греч. «Духом».
542. Слав. «без разсуждения» = ἀσύγκριτος.
543. Греч. «родить».
544. ἐλαία.
545. ἔλεος.
546. Греч. «совершенно не будет прочитана».
547. Греч. «в Духе».
548. Слав. «играйте» – σκιρτήσατε – см. прим. 107.
549. συγχορεύοντες – «соликуя» – см. прим. 172.
550. κόχλος – улитка, раковина; слав, «червленица».
551. πορφύρα – пурпур, пурпуровая краска, ткань, одежда, мантия; слав. «багряницу».
552. βἄψασαν – погрузившую; слав. «омочившую».
553. πρόρριζον.
554. Греч. «добрыми» – ἄγαθοΐς.
555. γεραίροντες (от γέρας почетный дар).
556. Слав. «играйте» – σκιρτήσατε – см. прим. 107.
557. τιμῶντες.
558. ῥήξατε, от глагола «рвать», «издавать звук».
559. ῥόδον, слав. «шипок».
560. πρόξενος – см. прим. 103.
561. Слав. «златозарящий».
562. δεινῶν, слав. «лютых».
563. δεινῶν, слав. «лютых».
564. νομήν – пастбище, слав. «пажить».
565. σύστημα – см. прим. 23.
566. ὁμήγυρις – «торжественное собрание», др.-поэт. слово.
567. ζεῦγος – «упряжь пары животных», «чета».
568. ζυγωρίς – «пара лошадей», на поэт. языке – «чета».
569. В греч. повторен артикль τό.
570. Григория инока и пресвитера (иеромонаха) Слово на всечестное рождество пресв. Влад. нашея Богордицы. Великие Четьи-Минеи, собр. всеросс. митроп. Макарием, изд. Археогр. комм. СПб, 1868, сент. 1–13, стр. 410.
571. Анатолий, еп. Могил. и Мстисл. Слово «Рождество Пресв. Богородицы», изд. Моск. Синод. типогр. М., 1916, стр. 56.
572. Там же, стр. 36–37.
573. Св. Андрея Критского Слово на Рождество Пресв. Богородицы. Смирнов И. Церковная проповедь на двунадесятые праздники. Слова, беседы и поучения свв. отцов и учителей Церкви. Киев, 1901, стр. 637–638.
574. 1-й из этих гимнов положен на вечерне под праздник, 2-й в начале утрени, 3-й в конце утрени (на laudes).
575. Этот стих служит входным (introitus) на литургии.
576. Прокимен (graduale) на литургии.
577. Аллилуиа на литургии.
578. Offertorium (стих при возношении Даров) на литургии.
579. Причастен (communio).
580. Эти стихи взяты главным образом из Песни Песней, из поэтических описаний в этой книге таинственной возлюбленной; еванг. Песни Елисаветы и Богородицы. Стихи эти заимствуются в службу из латинского перевода Библии, называемого Вульгатой, сделанного бл. Иеронимом с перевода LХХ и отчасти с еврейского; посему по местам этот перевод отличается и от слав. Библии, и от русской. Часто эти стихи заимствуются и из псалмов, употребляемых на службе. На службе же положены следующие псалмы вместо очередных (употребляемые и в др. Богородичные праздники): на вечерне: 109, 112, 121, 126, 147; на утрени: 8, 18, 23, 44, 45, 86, 95, 96, 97.
581. Этот стих служит входным на литургии.
582. Этот и следующие стихи из общей службы Богородице входят как часть в службу Ее Рождества.