Содержание
Человек свободный и радостный. О протоиерее Александре Шмемане
Сборник избранных произведений известного православного деятеля, проповедника и богослова протоиерея Александра Шмемана (1921‒1983) включает в себя беседы, выступления и статьи разных лет. Их тематика разнообразна: Евангельская весть в современном мире, Церковь и общество, христианство и культура, православное богословие и богослужение. Объединяет собранные тексты единый источник вдохновения и единая христианская система ценностей, а также неизменно живое слово автора, предлагающего ответы на актуальные проблемы духовной жизни современного мира.
Книга адресована не только православным, но и всем, задумывающимся над вопросами смысла жизни, ищущим способы противостоять угрозам и соблазнам нашего сложного времени.
Имя отца Александра Шмемана (1921–1983) хорошо знакомо в России. За последние годы его труды просто и естественно стали частью того обширного и разнообразного духовного наследия, которым богата Православная Церковь. Однако за страницами книг и статей все яснее проступает личность их автора – человека яркого таланта, сильной мысли и пламенной веры. Все яснее становится величина и сложность этой личности, ее значительность и ее внутренний трагизм.
Александр Шмеман родился в 1921 г. в Эстонии в русской эмигрантской семье Дмитрия Николаевича Шмемана (1893–1958) и Анны Тихоновны Шмеман (урожденной Шишковой, 1895–1981). Со стороны отца его предками были остзейские немцы. В императорской России его дед Николай Эдуардович Шмеман был сенатором и членом Государственного Совета, его отец сражался в качестве офицера лейб-гвардии Семеновского полка в годы Первой мировой войны, а в годы Гражданской войны – как офицер Белой армии. В 1928 году семья Шмеманов переехала в Белград, а с 1929 года обосновалась в Париже. Детство и юность Саши Шмемана прошли во Франции, ставшей после революции 1917 г. одним из центров русской эмиграции.
Русская Франция, русский Париж – это не миф, это реальный мир шестидесяти тысяч русских людей, мир, существовавший несколько десятилетий внутри французского общества и государства по своим законам. В нем сохранялись социальные различия, и Саша Шмеман не был вхож в «высший свет», подобно его младшему ровеснику Борису Старку, в будущем также протоиерею. Бурлили политические страсти, но семья Шмеманов сторонилась политики, и эта отстраненность сохранилась у нашего героя на всю жизнь. Большинство жило в трудных материальных условиях, иные просто боролись за выживание, и не это ли сформировало у будущего священника спокойное отношение к материальной стороне жизни, которая является необходимым условием существования человека, но никак не более того.
Однако думается, два иных обстоятельства были определяющими в формировании личности отца Александра. Первое – вера в Бога, тяга к Церкви, осознание истинности Евангельских заповедей. Такая основа мировосприятия Саши Шмемана сформировалась в условиях возрождения веры и церковности в среде русской эмиграции как реакция на потерю Родины, на ужасы революции и Гражданской войны, наконец, на остро переживавшееся поначалу отчаяние и безысходность эмигрантской жизни. Парадокс состоял в том, что лишь после потери православной империи, после того как рухнула вся видевшаяся неколебимой обеспеченная жизнь со службой, балами и вечеринками, театрами и диспутами, лишь тогда некогда вольнодумная верхушка русского дворянства, буржуазии и интеллигенции осознала истинное соотношение материального и духовного. Не все, конечно, но многие. В такой атмосфере возникла и утвердилась истинная церковность Александра Шмемана, не просто знание порядка богослужения, текстов молитв и канонов, а ощущение своей внутренней, сердечной соприкосновенности с миром иным, с Царством Небесным.
И второе обстоятельство – русская культура. Эмиграция видела свою высокую миссию в сохранении и приумножении русской культуры, истоки которой – от Крещения Руси и приобщения к античному и византийскому наследию до европеизации России при Петре и Екатерине. На родине великую культуру большевики стремились заменить новой, «пролетарской» или «коммунистической», пока перед угрозой Второй мировой войны не осознали органическую важность отеческих корней. Юный Саша Шмеман, подобно сотням своих ровесников, среди которых был и будущий митрополит Сурожский Антоний, тогда просто Сережа Блум, существовал в пространстве чужой французской культуры, но жил в атмосфере русской культуры. Школы для детей русских эмигрантов, летние лагеря, воскресные беседы священников, русские газеты и журналы, книги Б. С. Зайцева, И. А. Бунина и других русских писателей, сама жизнь в семье в соответствии с дореволюционным укладом – все это не просто закрепляло самоидентификацию «я – русский», но формировало устойчивое чувство принадлежности к великой культуре. И в то же время это ощущение своей «русскости» ничуть не мешало впитывать великую французскую культуру, также ставшую для него своей.
Александр Шмеман поначалу учился во французской католической школе. В 1930 г. родители отдали его (и младшего брата Андрея) в Русский кадетский корпус в Версале, основателем и директором которого был генерал Владимир Валерианович Римский-Корсаков (1859–1933), знаток и почитатель русской культуры, сумевший передать свою любовь ученикам. Старый генерал выделял Сашу Шмемана, ощутив незаурядность его натуры. Он открыл для своего любимца мир русской поэзии, давал ему тетрадки с переписанными от руки стихами, поощрял его интерес к литературе, и с поэзии началось «освобождение души», вспоминал позднее отец Александр, пробудилась интуиция «иного мира», «печаль по Богу» – на всю оставшуюся жизнь. После смерти Римского-Корсакова, впервые осознанной как непоправимая утрата, мальчику стало трудно переносить военизированную атмосферу корпуса, и осенью 1935 г. он попросил маму перевести его во французский лицей.
Прошли десятилетия, но память о корпусе он сохранил. В 2005 г. был опубликован «Дневник» отца Александра за 1973–1983 гг., в котором он предстал человеком русской культуры в той же мере, что и европейской культуры. Ясный, точный, богатый красками и оттенками русский язык соседствует на страницах «Дневника» с фразами на французском и словечками на английском языках, а размышления над рассказами Чехова и романами Солженицына перемежаются с суждениями о новинках французской литературы. 10 апреля 1973 г. он записывает: «...корпус, может быть, самые важные пять лет всей моей жизни... Прививка „эмигрантства» как высокой трагедии, как трагического „избранства». Славная, поразительная, единственная Россия, Россия христолюбивого воинства... Влюбленность в ту Россию. Другой не было, быть не может. Ее нужно спасти и воскресить. Другой цели у жизни нет».
Пять лет, с 1935 по 1940 г., продолжалось обучение в лицее Карно. Однако погружение в мир французской культуры шло наряду с постижением мира Православия. Еще в корпусе тонкая душа Саши Шмемана чутко отозвалась на Евангельскую весть. Священники Зосима-Савватий (Телицын, 1860–1951) и Савва (Шимкевич, 1899–1961) приметили мальчика. После переезда в Париж он стал посещать богослужение в русском соборе св. Александра Невского на улице Дарю и начал прислуживать в алтаре. Митрополит Евлогий (Георгиевский, 1868–1948) сделал его своим иподиаконом. Такое более глубокое участие в богослужебной жизни приблизило его к выбору своего пути: служения Церкви.
В скучные часы занятий в лицее Саша Шмеман мечтал. Ему виделись любовь и счастливая семейная жизнь, занятия литературой, путешествия по всему миру, встречи с интересными людьми, признание его заслуг, но обязательно и прежде всего – Церковь... И все это осуществилось.
В годы Второй мировой войны Александр Шмеман жил во Франции. Война и оккупация окрасили годы его молодости в особые цвета. Кучка голодных студентов в нетопленой аудитории Свято- Сергиевского богословского института слушала лекции протоиерея Сергия Булгакова о толковании Апокалипсиса, и древние тексты пророчеств не могли не восприниматься всерьез. В годы учебы он влюбился, в 1943 г. женился на Ульяне Осоргиной. По окончании института в 1945 г. становится его преподавателем, в 1946 г. был рукоположен в сан священника. Судя по всему, то были скудные внешне, но счастливые и богатые внутренне годы жизни отца Александра. Провидение будто хранило и подготавливало его к будущему служению, в котором он щедро делился с другими накопленной радостью.
Радость эта складывалась из жизни с родителями и сердечной дружбы с братом Андреем (1921–2008), из нежного и прочного духовного сродства со своей женой, которую он стал называть Льяна.
Радостью был и Париж, город, который отец Александр искренно любил, в котором ему было легко и хорошо.
Радостью была учеба в Богословском институте, в котором в то время действовала великая «парижская плеяда»: протоиерей Сергий Булгаков, иеромонах Киприан (Керн), профессор А. В. Карташов, протоиерей Николай Афанасьев, профессор В. В. Зеньковский. В написанных много позднее воспоминаниях об учителях отец Александр вспоминает их с теплым чувством любви, но присущий ему дар аналитичности побудил к определению главных черт ушедших наставников. Это важно, потому что вольно или невольно он выделял черты ему близкие или чуждые и по этим мемуарным очеркам мы можем в какой-то мере представить их автора.
Очерк о протоиерее Сергии Булгакове (1871–1944) начинается с печальной констатации: в год его столетия великий богослов оболган и забыт, его сочинения либо отвергаются, либо не востребованы. Причиной тому служит характерная черта русской культурной жизни – нетерпимость к иномыслию. Но почему же, задается вопросом отец Александр, «всегда у нас осуждений было больше, чем обсуждений, разрывов и отрицаний больше, чем стремления понять, „принципиальной» узости больше, чем духовной щедрости и доверия?» (5, с. 849). Отец Александр никогда не увлекался «софиологическими» умозрениями отца Сергия. В мемуарах он рассказывает о своем понимании самого значительного и самого спорного мыслителя русского зарубежья, почвой которого «было, конечно, русское православие. Само собой разумеется, что словосочетание это не догматического порядка, ибо догматически, вероучительно русское православие ничем не отличается от породившего и вскормившего его православия византийского, вселенского... Не подлежит, однако, сомнению, что существует внутри вселенского православия особый русский тип его, исторически сложившийся, хотя и не легкоопределимый» (5, с. 852). «Я не знаю, да и никто не знает, что будет с Россией, – завершает очерк отец Александр. – Но, вспоминая о. Сергия и вместе с ним ту удивительную плеяду, которая не случайно же просияла в России одновременно с нарастанием русской катастрофы, в одном нет у меня сомнения – в том, что у русской культуры, у России нет иного пути, как в Церковь, что в этом пути ее духовная судьба» (5, с. 858). Истоки этой убежденности, по всей очевидности, – из опыта общения с протоиереем Сергием.
Богословский институт соединял людей. Еще до поступления туда Александр Шмеман познакомился с архимандритом Киприаном (Керном, 1899–1960), Владимиром Васильевичем Вейдле (1895–1979) и Константином Васильевичем Мочульским (1892–1948), которого всегда помнил, «маленького, хрупкого, радостного». Уроки, полученные в институте, не сводились к «прохождению» тех или иных курсов. «Подлинный мистический опыт никаких символов не знает – ибо он чистейший и полнейший реализм. Двух миров не существует для верующего человека, есть только один мир – в Боге, и это просто и реально» – эти слова Мочульского послужили выработке богословия самого отца Александра. А взгляды Вейдле на современное европейское искусство, наиболее отчетливо выраженные в книге «Умирание искусства» (1937), об утрате искусством живой связи с бытием, утере художниками веры в «чудесное» и необходимости возвращения их к христианству, которое питает собой всякое творчество, – заложили основы восприятия отцом Александром мировой культуры.
Но все же воздействие личности отца Киприана оказалось наиболее глубоким и значимым. Глубокий богослов, вдохновенный учитель – и при этом одинокий, строго и скудно живущий, он никогда не шел на компромиссы с совестью или с людьми, «в жизни был настроен почти всегда горестно» (Б. Зайцев); довольствуясь в жизненном обиходе малым, «в области духовной и моральной ничего половинчатого не терпел» (В. В. Вейдле). «Ему было трудно жить, как другим бывает трудно всходить по лестнице», – точно заметил позднее сам отец Александр, которому была понятна «неотмирность» архимандрита Киприана. Для того главным было само нахождение в Церкви, совершение богослужения, являвшегося «единственной подлинной радостью в его жизни», он весь жил верой и любовью к Церкви. Не случайно одной из лучших его работ стало исследование учения святого Григория Паламы о богопознании. И это свое мировосприятие он передал Александру Шмеману.
Протопресвитер Николай Афанасьев (1893–1966) оказал значительное в интеллектуальном плане воздействие на молодого отца Александра Шмемана, а его лекции по каноническому праву послужили основой для работ отца Александра по православной экклезиологии, в частности, определение подлинного начала экклезиологии в Евхаристии, укорененности в ней всех церковных служений – власти, учительства и пастырства, и утверждение полной самобытности Церкви, полной ее несводимости ни к какому правовому принципу (5, с. 838–840).
Радостью обернулись научные штудии в Свято-Сергиевском институте. После кандидатского сочинения о византийской теократии Александр Шмеман задумывает докторскую диссертацию о Флорентийском соборе, одном из важнейших «узлов» истории Церкви, на котором закрепились разные пути исторического развития христианского Востока и Запада. Эта работа не была написана, но свой взгляд на судьбу Вселенской православной Церкви он изложил в книге лекций «Исторический путь Православия», изданной в Нью-Йорке в 1954 г., а докторскую степень за эту работу получил в 1959 г.
И все эти радости покрывались и становились частью радости большей – радости общения с Богом. Церковь занимает исключительное место в мировосприятии и мировоззрении отца Александра. Мудрое покровительство митрополита Евлогия (Георгиевского), своей добротой сразу «захватившего в плен» сердце двенадцатилетнего Саши Шмемана, привело мальчика в алтарь, он стал жезлоносцем и иподиаконом владыки. Такая близость позволила будущему священнику понять глубину православного богослужения, как его «величие» и даже «страшность», так и «бесконечную высоту, радость и свет», ощутить вкус сложившейся в течение веков его торжественности и значимость центрального момента литургии – Евхаристического канона.
В то же время послевоенные события в церковной жизни православной Европы не давали возможности остаться в стороне от принятия важных решений. Советское правительство в 1945 г. предложило всем эмигрантам принять советское гражданство, что облегчало переезд в СССР. Покойный владыка митрополит в последний год жизни был готов завтра же отправиться в Москву, усмотрев в повороте сталинской политики в отношении Русской Церкви возможность свободного церковного развития, лишь болезнь и кончина помешали ему исполнить это намерение. Но другой наставник отца Александра Шмемана, архимандрит Киприан (Керн), занимал крайне непримиримую антисоветскую позицию, заявляя: «Пока мощи преп. Сергия лежат в антирелигиозном музее, я не верю ни в какие перемены в отношении к Церкви. С нею считаются как с силой в военное время, но коммунизм сделал только уступки, а не сдал окончательно своих позиций и постарается отнять все привилегии, как только станет возможным» (7, с. 150). И он оказался прав. Шмеман разделял взгляды той части русской молодежи, которая была «непримиримо резко настроена» против компромисса с Советской властью (см. 7, с. 147–207).
Переезд в Америку в 1951 г. стал важным рубежом в жизни отца Александра. Сейчас, обозревая весь его жизненный путь, понятно, что именно это позволило молодому священнику обрести свой подлинный образ, что на американской земле смогли в полной мере проявиться его богатые дарования, наиболее ярко раскрыться его личность. Но в те годы перспективы будущей жизни были неопределенны, а побуждала к переменам неудовлетворенность настоящим. Отца Александра стали тяготить смута и нестроение, возникшие в парижском церковном мире после кончины митрополита Евлогия, противоборство групп и группок, тяготевших то к Константинополю, то к Москве, то к карловчанам. По мнению друга отца Александра, протопресвитера Иоанна Мейендорфа, «решающим фактором, определившим переезд о. Александра в США, стало возвращение в Париж из Восточной Европы прот. Георгия Флоровского и последующее назначение его деканом Свято-Владимирской семинарии в Нью-Йорке» (3, с. 216).
Замечательный богослов, философ и историк Церкви, протоиерей Георгий Васильевич Флоровский (1893–1979) в 1932 г. принял священнический сан, уже будучи преподавателем патрологии в Свято-Сергиевском институте в Париже. Его жизненный и научный путь был ровным и последовательным, и в своих первых философских работах он стремился к соединению религиозной и философской истины, следуя по пути святителя Филарета (Дроздова). В отличие от некоторых своих современников, отец Георгий Флоровский неизменно оставался верным церковной традиции, раскрывая незыблемость основы, на которой возводятся философские и богословские построения – Священное Писание и Священное Предание. В то же время в своих сочинениях он был далек от школярского или псевдо-благочестивого догматизма. В замечательном сочинении своем «Пути русского богословия» (1937) отец Георгий представил непревзойденную по сию пору живую картину формирования и развития русской богословской мысли в форме ярких очерков, это одновременная история идей, история деятелей идеи и история Русской Церкви. И тем не менее он не удовольствовался сделанным. По словам И. И. Евлампиева, «его влекла гораздо более сложная задача – он пытался показать возможность современной интерпретации догматов и современного прочтения наследия Отцов Церкви без нарушения догматической строгости православного мировоззрения».
Протоиерей Георгий Флоровский еще в 1930-е гг. включился в экуменическое движение, причем в отличие от протоиерея Сергия Булгакова, Н. А. Бердяева, А. В. Карташева и некоторых иных деятелей русского Зарубежья он выступал с твердо православной позиции, потому что, по его признанию, «я никогда в Церкви – как столпе и утверждении истины – не разочаровывался. Христианская истина для меня всегда была в Церкви». Поэтому, был уверен протоиерей Георгий, «единственный путь» преодоления церковных разделений «есть путь воссоединения или возврата, а не объединения... Для меня христианское воссоединение – это именно всеобщее обращение в Православие» (Цит. по: 7, с. 37, 43). Уже в послевоенное время он выступал против использования экуменического движения в целях решения политических и социальных проблем современного мира. Позднее отец Александр Шмеман поддержал и продолжил это дело: свидетельствование о православии перед лицом Запада. Думается, что именно названное сочетание верности православию со стремлением к его верному применению ко дню сегодняшнему привлекало отца Александра в старшем наставнике и было им перенято, стало характерной чертой его собственной деятельности.
И соображение последнее, но оттого не менее важное для переезда из послевоенной Европы – семья. В 1945 г. родился сын Сергей, в 1950 г. – дочь Наталья. Семья росла, надо было устраивать свой дом.
Переезд означал не просто смену адреса, а оставление брата и родителей, разрыв с обиженными «изменой» учителями и коллегами в Свято-Сергиевском институте, наконец, отрыв от родной европейской культуры, от русского и французского Парижа. Но выбор был сделан.
По приезде в Америку отец Александр принял должность преподавателя Свято-Владимирской семинарии (академии), деканом которой был протоиерей Георгий Флоровский. На новом месте жизнь складывалась непросто.
В середине XX в. православие в Америке было едва заметно. Остались в прошлом прорывы миссионеров XVIII–XIX вв. – святого Германа Аляскинского и святителя Иннокентия (Вениаминова), неустанная деятельность епископа (впоследствии Патриарха) святителя Тихона (Беллавина), создавшего в начале XX в. Северо-Американскую епархию. После революции 1917 г. и установления власти большевиков в России положение Русской Церкви на Американском континенте было подорвано, что поставило ее в ряд с отдельными общинами Константинопольской, Греческой, Антиохийской и Сербской Церквей. В начале 1950-х гг., после переезда «карловчан» (РПЦЗ) в США, к ним из юрисдикции Московской Патриархии стали уходить некоторые приходы. В общественной и церковной жизни США Американская Православная Церковь заслонялась большим и сильным протестантским сообществом и Католической Церковью, которые имели свои учебные заведения, известные и располагавшие средствами.
Свято-Владимирская семинария существовала в скудных условиях, занимая помещения Рид-Хауса на углу Бродвея и 121-й улицы, в ней обучалось всего пятнадцать студентов. Тем не менее материальные трудности тяготили отца Александра меньше, чем взвинченная атмосфера в семинарии, в преподавательской среде которой вспыхивали конфликты самолюбий и амбиций. Следствием этого стал уход в 1955 г. протоиерея Георгия Флоровского (отчасти из-за его тяжелого характера, тяготившего подчас даже его близких), которого тут же пригласили на должность профессора Гарвардский, затем Принстонский университеты. А православной семинарии нужно было бороться за существование и развиваться уже без общепризнанного авторитета Флоровского.
В таких непростых условиях отец Александр не просто выстоял, но в конечном счете добился обретения семинарией прочного положения, в 1962 г. став ее деканом. Он был не один: его поддержал профессор истории культуры Николай Сергеевич Арсеньев (1888–1977), из Парижа переехали Сергей Сергеевич Верховский (1907–1980), занявший должность проректора и профессора догматического богословия, и протоирей Иоанн Мейендорф (1926–1992), ставший профессором патрологии, а затем и сменивший отца Александра на посту декана.
И далее на протяжении двадцати лет в жизни отца Александра уже не случается рубежных событий, хотя в ровном течении его семинарской, церковной и литературной деятельности происходили заметные явления. Семинария переехала в современный кампус в Крествуде (штат Нью-Йорк). Год делился на учебные семестры и каникулы. Главным делом стало руководство семинарской жизнью, десятками молодых людей и преподавательской корпорацией. К этому постепенно добавлялись написание книг богословской проблематики, выступление на радио «Свобода» по воскресеньям с популярными беседами на различные темы церковной жизни, активное участие в деятельности Митрополичьего совета Православной Церкви в Америке, чтение лекций по приглашению различных церковных общин и учебных заведений в США и других странах, участие во Всемирном экуменическом движении, публицистические выступления в связи с событиями в СССР.
Жизнь оказалась наполненной до краев, но такая жизнь была по душе отцу Александру. Несмотря на нередко встречающиеся в «Дневнике» жалобы на текучку, на мельтешение мелких и мельчайших дел, на пустые формальности, он никогда не стремился изменить свое служение. Вероятно, он мог бы стать просто кабинетным исследователем и написать несколько интересных монографий, или просто церковным проповедником, путешествующим от одной аудитории к другой, или просто администратором и профессором семинарии – но ему этого «простого дела» было мало. Отмеченный от Бога разными талантами, отец Александр сумел все их развить и приумножить. И оттого во всех его сочинениях, по которым нам дано понять его личность, так ощутимо, наряду с глубиной содержания, дыхание современности, насущные вопросы дня сегодняшнего, на которые он пытливо искал верные ответы.
По утверждению протоиерея Иоанна Мейендорфа, «самым ощутимым вкладом о. Александра в жизнь Свято-Владимирской семинарии было то, что ему удалось включить духовную школу в самую ткань церковной жизни... семинария стала центром литургического и евхаристического возрождения...» (3, с. 218). За два десятилетия руководства отца Александра эта духовная школа стала известным академическим учреждением, из нее выходили священники, поступавшие служить не только в «русской митрополии», но и в юрисдикциях Антиохийской, Сербской и иных Церквей. Сам он получил широкую известность в академических кругах, его часто приглашали для чтения лекций в различные учебные заведения, и более десяти американских университетов избрали его «почетным доктором».
Проблемы культуры занимали большое место в трудах отца Александра, хотя для него культура как ценность не была абсолютной. «Обыватель любит пофилософствовать, пощекотать нервы поэзией, музыкой, но запрещает себе понять, что и философия, и поэзия, и музыка, все то, что мы называем „культурой», родилось из того же испуга, из того же трепета, из той же попытки преодолеть мировую бессмыслицу, найти вечность во временном, обрести жизнь, про которую нельзя будет сказать так просто и страшно, как сказано у Толстого в „Смерти Ивана Ильича»: „И после глупой жизни придет глупая смерть"" (6, т. 1, с. 81). Отец Александр смотрел на текущие процессы и оценивал прошлые достижения неизменно с высокой точки – соответствия системе ценностей Православной Церкви. В одной из статей в 1971 г. он писал: «Нет, конечно, не для культуры и не о культуре Церковь. Но только от ее огня родилась та единственная по своей глубине и свободе, правде и человечности культура, распад которой, отречение от которой на наших глазах расчеловечивают мир. Не для культуры Церковь. Но только Церковь может сделать ее целостным ответом человека Богу на Его дар, наполнить ее истиной, добром и красотой, жить без которых она не может» (5, с. 859).
Удивительна увлеченность отца Александра культурой, особенно русской литературой. Во многих его статьях и беседах на радио рассматриваются сокровища русской классической литературы и явления современные – стихи А. Ахматовой, Г. Адамовича, И. Бродского. Даже в исследовании духовных проблем он считает уместным привести примеры из К. Батюшкова, И. Тургенева, часто – из рассказов любимого им А. Чехова. Его оценка современной западной культуры как части постхристианского мира негативна: «После романов Достоевского и Толстого „открывать» Кафку и сюрреалистов, Беккета и „новый роман», „формалистов», „структуралистов» и прочих фокусников – право, не стоит» (5, с. 860).
Присущие отцу Александру здравый смысл, мудрость и дипломатичность оказались в полной мере востребованы в ходе его церковной деятельности в качестве члена Митрополичьего совета. Важным событием стало учреждение в 1970 г. автокефальной Православной Церкви Америки. В ходе долгих и непростых переговоров с представителем Русской Православной Церкви митрополитом Никодимом (Ротовым) отец Александр сыграл большую роль для достижения согласия Матери-Церкви на выделение ее части в качестве самостоятельной. Его воодушевляло стремление, возникшее еще в юные годы во Франции: достижение внутреннего единства Вселенской Церкви как соединения братских Поместных Церквей, что отвечало бы канонам православной экклезиологии и положило бы конец взаимопересечению различных юрисдикций отдельных Церквей на одной территории.
Участие отца Александра в межцерковном диалоге, в экуменическом движении до настоящего времени вызывает подчас осуждение или недоумение. Но из различных его высказываний понятна причина, побуждавшая его к этому: тоска по единству православия. Отец Александр недвусмысленно отмечал «западное происхождение самой экуменической идеи» и то, что Запад «почти полностью утратил сознание того, что он когда-то был именно половиной первоначального Christianitas (лат. „Христианского мира»)», ныне «отождествляя себя со всей Christianitas». В 1975 г. он был одним из трех православных богословов, подписавших «Хартфордский призыв» семнадцати американских богословов, пафос которого состоял в осуждении ложных тенденций и идей в духовной жизни современного западного мира и указании на христианскую веру как источник Истины (5, с. 573–584).
Его называли «церковным модернистом», но верно ли это? «В истории православия, как и в истории христианства вообще, немало падений и человеческих грехов, – писал в 1954 г. отец Александр в своем историческом очерке о православии. – Я не хотел скрывать их, потому что верю, что вся сила православия в правде, и потому еще, что «различение духов» в прошлом считаю условием всякого подлинного церковного делания в настоящем. В современном церковном сознании прошлое часто больше давит и сковывает, нежели творчески претворяется в верность подлинному Преданию... Частичное, одностороннее, даже извращенное выдается подчас за «суть» православия. Есть грех «абсолютизации» прошлого, который неизбежно приводит к обратной крайности: к «модернизму» – то есть, в сущности, к отказу вообще от прошлого, к принятию в качестве единственного мерила «современности», «науки», «нужд текущего момента». Но как одно охранение «православной» внешности не способно скрыть глубокого кризиса современной Православной Церкви, так и «модернизму» не изменить ее. Единственный выход всегда в обращении к самой Истине Церкви... Христос «вчера и сегодня и во веки Тот же, и сила Церкви не в прошлом, настоящем или будущем, а во Христе, Который пребудет с нею до скончания века, чтобы каждый из нас мог в Нем и с Ним найти смысл жизни» (2, с. 387–388).
В центре богословского творчества отца Александра – Церковь. В проповедях он раскрывает основы христианской веры и церковного благочестия; в статьях и брошюрах исследует различные аспекты истории Вселенской Церкви; в докладах и выступлениях предлагает свой взгляд на отдельные стороны существования Церкви в современном мире. С присущими ему большими познаниями, четкостью мышления и бойцовским темпераментом нередко ввязывается в полемику по церковной проблематике – потому что не мог равнодушно воспринимать то, что, по его убеждению, противоречило истине. Например, полемизируя с деятелями РПЦЗ епископом Нафанаилом, протопресвитером Георгием Граббе и священником Михаилом Польским, отец Александр в статье «Спор о Церкви» утверждал, что «национальность не может быть конститутивным признаком Церкви. Признаки Церкви суть единство, святость, соборность и апостольство, и это суть в буквальном смысле слова признаки онтологического единства церкви со Христом, признаки того, что Его Богочеловечество воплощает и являет она миру. Христом создана Церковь, и Он есть ее сущность, воплощаемая всегда и всюду, и потому говорить о „своей» или „чужой» Церкви, как это делают сторонники Зарубежного Собора, равносильно различению „своего» или „чужого» Христа. Ибо „там где Христос, там и кафолическая Церковь» (св. Игнатий Антиохийский), а „там где Церковь, там и Христос» (св. Киприан Карфагенский). Национальность есть природный факт, который как таковой может быть просветлен, то есть обращен на служение Богу, и может стать проводником зла, быть обращенным на служение злу» (5, с. 343–344).
Вклад отца Александра в развитие православного богословия ныне повсеместно признается, хотя подчас оценивается по-разному, от признания его «модернизмом» до – «радикальным традиционализмом». Для этого есть основания, ведь в своих больших и малых работах отец Александр выступает «одновременно как традиционалист и как новатор, – отмечал А. И. Кырлежев, – критикует – но во имя верности традиции; обращается к традиции – чтобы найти новые ответы на вопросы, которые возникли сравнительно недавно...» (5, с. 9). Он не был систематизатором и не оставил своего систематического богословия, что в общем-то вполне в традициях «русской православной школы». Богословские работы отца Александра «Великий пост», «Водою и Духом», «Евхаристия. Таинство Царства», «Богослужение и Предание», «Введение в литургическое богословие» писались по тем проблемам, которые действительно волновали его, виделись ему важными для церковной жизни сегодня. И этот сердечный жар ощутим на страницах его книг.
В предисловии к своему последнему труду «Евхаристия. Таинство Царства» в ноябре 1983 г. отец Александр писал, что «живем мы без преувеличения в страшную и духовно опасную эпоху. Страшна она не только ненавистью, разделением, кровью. Страшна она прежде всего все усиливающимся восстанием против Бога и Его Царства. Снова не Бог, а человек стал мерой всех вещей, снова не вера, а идеология, утопия определяют собою духовное состояние мира. Западное христианство с какого-то момента как бы приняло эту перспективу: почти мгновенно возникло „богословие освобождения», вопросы экономические, политические, психологические заменили собою христианское видение мира, служение Богу. По всему миру носятся монахини, богословы, иерархи, отстаивая – от Бога? – какие-то права, защищающие аборты и извращения, – и все во имя мира, согласия, соединения всех воедино. Но вот в том-то и все дело, что не этот мир принес и возвестил нам Господь Иисус Христос. Многим, может быть, покажется странным, что в ответ на кризис я предлагаю обратить наше внимание не на обсуждение составляющих его элементов, а на Таинство Евхаристии, на Церковь, этим таинством живущую... Я верю, что по милости Божьей именно православие сохранило и чрез все века пронесло это видение, это самопонимание Церкви, это знание, что „где Церковь, там и Дух Святой и вся полнота благодати» (Ириней Лионский. „Против ересей»)... Речь идет не о „реформах», „приспособлениях», „модернизации» и т. д. Речь идет, напротив, о возврате к тому видению, к тому опыту, которым изначала жила Церковь» (1, с. 4–5).
В сочинениях отца Александра ощутимы влияния личного, равно поэтичного и глубокого богословия святителя Григория Богослова, строгой трезвости мышления и напряженной ищущей мысли Блеза Паскаля («Человек недостоин Бога, но нельзя сказать, что он неспособен сделаться достойным Его» или «Нужно любить только Бога и ненавидеть только себя»). А в острых, критических размышлениях о судьбах Русской Церкви можно увидеть созвучие замечательным «Письмам» М. А. Новоселова, в подполье Советской России осмыслявшего суть Церкви Христовой и обязанности православного христианина. Вероятно, в дальнейшем будут проведены такого рода сопоставления, но уже сейчас можно говорить и о верности отца Александра Шмемана православной Традиции, и о включенности его исканий в общую сферу православной богословской мысли XX в.
В своей повседневной пастырской деятельности отец Александр нередко сталкивался с горем, с людскими страданиями, которые невозможно было облегчить. Вечерами дома над страницами «Дневника» он размышлял: «„Почему Бог допускает это?» Вечный вопрос без ответа. Вижу только один, наверное неполный: своим страданьем человек „приносит пользу» другим, нам: разбивает хотя бы на время бетон эгоизма, самодовольства, „жира», отделяющего нас от Бога больше, чем любые „прегрешения» и „помыслы». Это и есть, по всей вероятности, спасительный смысл страданий» (4, с. 354).
В то же время ему казалось мало высказать свой взгляд на те или иные вопросы академического значения, хотелось предложить людям ответ и на самые простые житейские вопрошания. Подчас однообразие и элементарность этих вопрошаний порождали тоску, знакомую, вероятно, многим приходским батюшкам, но он служил, то была его обязанность. Иным вариантом такого служения стали его воскресные беседы на радио «Свобода» (до 1959 г. – Радио «Освобождение»).
Впервые он переступил порог студии в марте 1953 г., с началом работы радио. Священник Александр Шмеман стал одним из первых внештатных сотрудников радиостанции и выступал там до последних дней жизни. Тексты бесед, а вернее – конспекты (скрипты, как называл их отец Александр), составлялись часто поздним вечером, накануне записи. Около полуночи они с женой садились в машину и ехали в соседний городок к машинистке, чтобы наутро, как требовал порядок радиостанции, иметь печатный текст. И утром отец Александр спешил к машинистке, от нее на пригородном поезде – в Нью-Йорк и на такси – к зданию радио.
Он придавал огромное значение тону своих бесед. Это были отчасти лекции, отчасти проповеди, но вернее определить их как разговоры с близким человеком. При этом отец Александр сознавал, что его слушают тайком («вражеские голоса» глушились на территории СССР), что часть его слушателей после долгих лет атеистической пропаганды не имеет представления о Церкви и православии, а часть и вовсе равнодушна к вере, слушает из любопытства к «запретному плоду». То была его личная молитва делом о «многострадальной и богохранимой стране Российской». Он говорил просто о вечных истинах, о жизни Православной Церкви, о русской литературе, но главным было желание передать слушателям знание и переживание красоты и истинности православной веры.
Как достучаться до сердец, искушаемых манящими соблазнами эпохи Модерна? Он вдруг рассказывает о писателе Франсуа Мориаке, который в насквозь секуляризованной Франции открыто исповедовал себя верующим христианином, то указывает на «ложь борцов с религией», то разбирает два понимания природы и призвания человека – атеистическое и религиозное, то подробно, в восьми беседах, рассматривает молитву Господню «Отче наш».
В 2009 г. значительная часть из сохранившихся 500 бесед отца Александра усилиями сотрудников издательства Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета и при содействии родных отца Александра была издана в виде аудиодисков и в печатном виде в двух томах. Мы можем прочитать их. Можем услышать густой баритон, «совсем не такой голос, каким он всегда говорил по-английски, но куда более родной», – вспоминал его сын, Сергей Александрович Шмеман.
Поразительная вещь – отец Александр так и не побывал в России, он не дожил до краха коммунистического строя. И тем не менее он оставался русским до глубины души, что оказалось возможным для немногих после десятилетий жизни на чужбине. В его беседах о русской литературе не просто затрагивается творчество Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Пастернака, Г. Адамовича, И. Бродского, А. Солженицына, но предлагается их осмысление. «Пушкин... – плод Петра Великого, но и ответ ему. Он завершает дело Петра, вознося русскую культуру на небывалую высоту, и он же на замысел секулярной, земной культуры отвечает светлой, небесной красотой, пронизывающей мир его поэзии... Пока есть на земле русские люди, они не перестанут любить Пушкина». В лермонтовской поэзии «и этот бунт, и эта печаль, и это вечное томление Лермонтова – бесконечно высокого порядка. Точно раз навсегда вошло в него видение бесконечной красоты, исполненной такого света, что уже нестерпимой казалась всякая измена ему в падшем и обыденном мире». С Тютчевым «входит в русскую поэзию некое почти физическое прикосновение к иррациональной, таинственной глубине мира и жизни» (6, т. 2, с. 408, 412, 413).
В 1960-е гг., когда немного ослабел «железный занавес», разделявший два мира, до Америки дошли приметы «советской действительности», и эмигранты собирались, чтобы послушать пластинки с записями военных песен «Темная ночь», «Дороги», посмотреть советские кинофильмы о войне «Летят журавли», «Иваново детство». Эти произведения убеждали, что, несмотря на все усилия власти, русская культура и православная вера живы в народе. По «Дневнику» видно, как волновало отца Александра то, что происходило в СССР, как остро он реагировал на события 1960–1970-х гг.: возникновение диссидентского движения, подавление Пражской весны в августе 1968 г., появление произведений Солженицына.
Не сразу, но он разобрался, что в антисоветском движении имеются самые разные течения, от яро национальных до яро либеральных; пережив бурное увлечение Солженицыным, смог верно оценить масштаб его дарования и противоречивость его личности. Признавая бесспорным «огромное явление» Солженицына-писателя, отец Александр написал несколько статей и прочитал десятки лекций о его творчестве как «явлении новом, меняющем коренным образом сам воздух русской литературы». Однако после выхода в 1976 г. солженицынского «Письма из Америки», в котором прозвучало осуждение Русской Церкви, отец Александр опубликовал свой ответ писателю. В нем содержится упрек в типично интеллигентском невежестве в отношении Церкви и ее истории, а также отмечается отсутствие у самоуверенного русского интеллигента «смирения перед Церковью, нечувствие ее „иноприродности» по отношению ко всем другим областям жизни. Пускай подсознательно, на глубине души, но он убежден, что он нужнее Церкви, чем она ему, и потому, едва переступив ее порог, он начинает не столько спасаться в ней, сколько спасать ее...» (5, с. 799).
Православная Церковь и православная Россия были, по всей видимости, важными темами в его деятельности, причем именно в такой последовательности. В докладе «Духовные судьбы России», прочитанном в 1977 г., отец Александр сразу отметил, что «сейчас идет и, наверное, будет еще долго идти страстный, горячий спор о России... Россия принадлежит к числу тех стран и наций, которые спорят о самих себе. Никогда француз не просыпается утром, спрашивая себя, что значит быть французом. Он совершенно убежден, что быть французом очень хорошо и это совершенно ясно. Русским же свойственно пребывать в постоянном напряженном искании смысла своего собственного существования». Вспоминая свое детство и молодость, отец Александр говорил о «своем опыте России»: «Это было неразделимое целое – Россия, храм, Церковь, православие». Поэтому «я никогда не мог понять, как могут существовать какие-то „зарубежные Церкви», потому что само христианство и есть всегда некая „зарубежная Церковь», потому что мы – за рубежом мира сего... Осознание этого и стало для меня обретением самой сущности православия» (5, с. 669, 673).
Но в то же время он не мог остаться чужим в той стране, в которой жил и которую любил. Немало признаний в любви к Америке и Нью-Йорку разбросано по страницам его «Дневника». Несмотря на это, за всем этим проступает конфликт, конфликт трагический – между православием и Америкой.
Согласно словам апостолов, Евангелию должно быть проповеданным по всей вселенной... во всех народах... всей твари... (Мф. 24:14; Лк. 13:10,16:15). И это произошло, в том числе на земле Америки. Но Америка, та современная нам Америка, которая стала в конце XX в. самой сильной и самой богатой, отчего возомнила себя вершительницей судеб иных стран и народов, возросла и сформировалась на иной культуре, чем православие, утверждала в самом зарождении своем иные ценности, чем Евангельские. Главной задачей созданного переселенческого государства стала не защита интересов его граждан, а защита частной собственности граждан – а это совсем иное, чем в некогда христианских государствах Европы. Вот на какой «закваске» сформировалась Америка, ставшая страной не только работящих и предприимчивых людей, но и страной космополитов, жадно поглощающей таланты, но лишенной своей культурной Традиции, страной рациональных и прагматичных потребителей всего, от автомобилей до рок-музыки. О современной музыке отец Александр как-то отозвался с тоской: «Пульсация разложения, пульсация пола... этот страшный ритмический крик и вопль в микрофон...» (4, с. 440).
Подавляющую и агрессивную мощь массовой культуры сознавал отец Александр, это угнетало его. «Книги, мечты и разочарования» – так определил он характер своей жизни в Америке. «... В Европе духовно легче, а Америка духовно трудна... Америка – это страна великого одиночества. Каждый – наедине со своей судьбой, под огромным небом, среди необъятной страны», в которой любая культура и традиция «кажутся маленькими» (4, с. 207). «Тоской по культуре», а не только по памятным сердцу местам, объясняется его радость от «побегов» в Париж, от прогулок по набережной Сены и по улицам города и его внимание к французской литературе, к общественной и философской мысли во Франции. При всей противоречивости шедших там процессов и несогласии отца Александра со многим и многими, там он ощущал глубину, там он видел существование Традиции – даже путем отказа от нее. В Америке же была пустота, блестящая, сытая, самодовольная пустота. Ну как в этакой пустоте может укорениться Церковь?.. Он задавался этим вопросом в «Дневнике», в своих статьях размышлял о «миссии православия в Америке». Поэтому он жил в материальном мире США, но в культурном мире Европы и духовном мире православия.
В то же время отец Александр вполне сознавал существующую в культурной жизни Запада иную реальную опасность: либерального отрицания смысла мира, а значит и Бога. «Христианство разрушает не буржуазия, не капитализм и не армия, а интеллигентская гниль, основанная на беспредельной вере в собственную важность. Ж. П. Сартр и К° – плохонькие „иконы» дьявола, его пошлости, его суетливой заботы о том, чтобы Адам в раю не забывал о своих „правах». Там, где говорят о правах, нет Бога. Суета „профессоришек»!.. И пока они суетятся, негодяи, по слову Розанова, овладевают миром» (4, с. 20). После прочтения модного среди западных (а позднее и среди отечественных) интеллектуалов «философского бестселлера» М. Фуко «Слова и вещи» он записал в «Дневнике»: «Все то, да не то, но в чем „не то», определить трудно. Пожалуй, просто в неверии. Он развенчивает мифы, теории, упрощения, и все это как будто верно. В целом, однако, впечатление такое, что вообще ничего нет, кроме совершенно бессмысленного копошения людей, выдумывающих все время новые discourse (фр. «рассуждения, дискурсы»)... Никакого воздуха, ничего, о чем можно было порадоваться или о чем попечалиться...» (4, с. 328).
«В сущности „Запад» страшен. Страшен своим фарисейством, своим отождествлением свободы с наживой... ужасен своей низостью решительно во всем. Где, когда началось это падение?» – задается вопросом отец Александр весной 1975 г. «Страшная усталость от всего этого, от борьбы – с чем? – с какой-то дьявольской мутью, заволакивающей мир и – это страшнее всего – религию», – записывает в ноябре 1975 г. (4, с. 171, 220). Трагическое мироощущение, основанное на извечной неудовлетворенности христианина в несовершенном мире сем, пронизывает «Дневник» отца Александра, человека глубокой и искренней веры, верного одной, христианской иерархии ценностей.
Но в чем можно быть твердо уверенным, так это в неустанном и глубоком служении отца Александра возле церковного престола. Неудовлетворенность собой и своим служением побуждала его не довольствоваться привычным обрядовым благочестием, подчас порождала у него резкие слова и оценки: «Всецелая принадлежность Церкви, самоочевидная, как воздух, как жизнь, и одновременно внутренняя свобода внутри нее. Меня бесконечно тяготит то повальное внутреннее порабощение себя чему-то или кому-то, что я вижу вокруг себя, «идолопоклонство», так часто торжествующее в Церкви... Меня буквально с детства, с корпусных лет отталкивало «карловатство» (РПЦЗ) – с его ложным пафосом, елейностью, самодовольством, узостью» (4, с. 339).
В большой работе «Проблемы православия в Америке» (1964– 65) он подробно анализирует состояние церковной жизни в православных приходах Американской Церкви. Он не проходит мимо положительных сторон (исправное посещение богослужений, активность прихода), но указывает и на слабости, главная из которых – формализация церковной жизни. «Но на деле простое сосуществование религии и чуждой ей „философии жизни» попросту невозможно. Если религия не контролирует „философию жизни», последняя неизбежно будет контролировать религию, подчиняя ее извне своей системе ценностей. Нельзя быть „православным» в церкви и „секуляристом» в жизни – рано или поздно сделаешься секуляристом и в церкви», и это приведет к «бессознательной капитуляции» перед миром. Но в то же время, заключал отец Александр, Америка, «как и всякая нация, мир, культура, общество, – это великий поиск и великое блуждание, великая надежда и великая трагедия, жажда и алкание. И как всякая нация и культура, она отчаянно нуждается в Истине и Искуплении. Это значит, как бы наивно ни звучали мои слова, что она нуждается в православии» (5, с. 511, 526).
Главное ощущение от работ отца Александра Шмемана – радость. «Он любил улицы, жизненный напор, музыку, огни, ритмы Нью-Йорка, – вспоминал Сергей Александрович Шмеман, – так же, как любил он природу Северного Квебека, где мы проводили лето и где вместо небоскребов были березы и сосны, а вместо запруженных рек Нью-Йорка – прозрачные воды Лабельского озера. Это была любовь к жизни, которая распространялась на всех вокруг...» И могло ли быть иначе? Человек, обретший веру и пришедший к Богу, не может не радоваться своей свободе с Богом, своей любви к Богу и людям. И этой радостью отец Александр щедро делится с нами.
В издание вошли книги, статьи и брошюры, написанные протопресвитером Александром Шмеманом в разные годы и объединенные по соответствующим разделам. Тексты публикуются с правилами современной орфографии и пунктуации, но в ряде случаев сохранена авторская орфография, в частности, написание слов «мiр» и «мир».
Составитель выражает искреннюю признательность за содействие в выпуске этой книги Сергею Александровичу Шмеману, Елене Юрьевне Дорман и Егору Юрьевичу Агафонову.
1. Шмеман А., прот. Евхаристия. Таинство Царства. М., 1992.
2. Шмеман А., прот. Исторический путь Православия. М., 1993
(репринт).
3. Шмеман А., прот. Богослужение и Предание. М., 2005.
4. Шмеман А., прот. Дневники. 1973–1983. М., 2005.
5. Шмеман А., прот. Собрание статей. 1947–1983. М., 2009.
6. Шмеман А., прот. Беседы на Радио «Свобода». 2 т. М., 2009.
7. Церковь и время. 2007, № 1(38).
А. И. Яковлев
Вера и Церковь
1. Опубл. как: О вере, 2 // Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. М.: Паломник, 2000. С. 10–12.
2. Свт. Иоанн Златоуст. Слово огласительное во святой и светоносный день... Христа Бога нашего Воскресения // Триодь Цветная. Утреня во святую и великую Неделю Пасхи.
3. Мысль, что «все полно богов», высказывал древнегреческий философ Фалес (ок. 640 – ок. 547 до Р. X.). См.: Фрагменты ранних греческих философов. Ч. 1. М.: Наука, 1989. С. 114.
4. Опубл. как: О вере, 3 // Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 13–15.
5. Сартр. Жан-Поль (1905–1980) – французский философ-экзистенциалист. В зрелые годы был близок коммунистам, впоследствии перешел на крайне левые позиции. Формула «Человек есть бесполезная страсть» (L’homme est une passion inutile) содержится в его книге «Бытие и ничто» (L’etre et neant, 1943).
6. Бл. Августин Иппонийский. Исповедь. Кн. 1, гл. 1. Ср.: «Ибо Ты создал нас для Себя, и не знает покоя сердце наше, пока не успокоится в Тебе» // Августин, Аврелий. Исповедь / Пер. Μ. Е. Сергеенко. СПб.: Азбука, 1999. С. 5.
7. Опубл. с сокр. как: О вере, 4 // Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 16–18.
8. Ср.: «Утешься: ты не искал бы Меня, когда бы уже не обрел» (Паскаль Б. Мысли / Пер. Э. Фельдман-Линецкой. СПб.: Азбука, 1995. С. 289). Паскаль, Блез (1623–1662) – французский математик, физик, религиозный мыслитель.
9. Ср.: «Христе, Свете истинный, просвещаяй и освящаяй всякаго человека грядущаго в мир...» (Молитва 1-го часа).
10. Ср.: «...Всякий из нас пред всеми во всем виноват» (Достоевский Ф. М. Братья Карамазовы. Ч. 2. Кн. 6. Гл. 2 // Полн. собр. соч. в 30 т. Τ. 14. Л.: Наука, 1976. С. 262).
11. Опубл. как: О вере, 5 //Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 19–21.
12. Из стихотворения Ф. И. Тютчева «Эти бедные селенья...» (1855).
13. Из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Ангел» (1831).
14. Франк С. Л. Материализм как мировоззрение [1928] // Христианство, атеизм и современность. 2-е изд. Париж: YMCA-Press, 1969. С. 145. Франк, Сергей Людвигович (1877–1950) – русский философ и религиозный мыслитель. В 1922 г. выслан большевистским правительством за границу.
15. Из стихотворения А. А. Блока «Обреченный» (1907). Следует: «Тайно сердце хочет гибели...»
16. Св. Иустин Философ, или Мученик – христианский апологет, пострадавший за веру в 166 г.
17. Климент Александрийский (2-я пол. II – нач. III в.) – церковный писатель, Учитель Александрийской Церкви.
18. По-церковнославянски: «Христос раждается, славите. Христос с небес, срящите. Христос на земли, возноситеся» (Рождество Христово. Утреня. Первый канон, песнь 1, ирмос).
19. Ср.: «„...Конечно, ничего потом нет». Он вздохнул, прислушался к плеску и журчанию за окном и повторил необыкновенно отчетливо: „Ничего нет. Это так же ясно, как то, что идет дождь». А между тем за окном играло на черепицах крыш весеннее солнце, небо было задумчиво и безоблачно, и верхняя квартирантка поливала цветы по краю своего балкона, и вода с журчанием стекала вниз» (Набоков В. В. Дар [1938]. Гл. 5 // Собр. соч. в 4 т. Т. 3. М.: Правда, 1990. С. 279).
20. Сельвинский, Илья Львович (1899–1968) – русский поэт и драматург. Цитируемый далее его роман в стихах «Арктика» опубл. в 1956 г. Озеров, Лев Адольфович (1914–1996) – русский поэт, переводчик и литературовед. Оба письма были напечатаны в «Литературной России» (1966. № 33, 39).
21. Сельвинский И. Л. Избранные произведения. Т. 1. М.: ГИХЛ, 1960. С. 251.
22. Федоров, Николай Федорович (1828–1903) – русский религиозный мыслитель и философ-космист, учивший о преодолении смерти как «общем деле» всего человечества. «Философия общего дела» – название сборника, в котором ученики Федорова опубликовали ряд его статей и набросков (Τ. 1. 1903; Т. 2. 1913).
23. Булгаков, Сергей Николаевич (1873–1944) – русский философ, проделавший путь от марксизма к христианскому мировоззрению, экономист, богослов, церковно-общественный деятель, православный священник. В 1922 г. выслан большевистским правительством за границу. Теме смерти посвящены, в частности, его работы «Жизнь за гробом» (опубл. 1955) и «Софиология смерти» (опубл. 1978–1979).
24. Иоанн Креста, или Иоанн Крестный (Хуан де ла Крус) (1542–1591) – католический монах, писатель-мистик. Канонизирован Римско-католической церковью как «учитель Церкви».
25. Полностью: «Животе, како умираеши, како и во гробе обитавши, смерти же царство разрушаеши и от ада мертвыя возставлявши?» (Утреня Великой субботы. Похвалы. Статия 1).
26. Тропарь Пасхи.
27. Камю, Альбер (1913–1960) – французский писатель, близкий по мироощущению к представителям экзистенциализма. Упоминаемый далее роман «Чума» (La Peste) опубликован в 1947 г.
28. Из стихотворения «Жил на свете рыцарь бедный...» (1829).
29. Из стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный...» (1836).
30. Цикл романов «В поисках утраченного времени» (так в опубликованном русск. переводе; в ориг.: А la recherche du temps perdu) – основное произведение M. Пруста (1876–1922), последние части которого неоднократно перерабатывались автором.
31. Ср.: «Между „есть Бог» и „нет Бога» лежит целое громадное поле, которое проходит с большим трудом истинный мудрец. Русский же человек знает какую-либо одну из этих двух крайностей, середина же между ними не интересует его; и потому обыкновенно не знает ничего или очень мало» (Чехов А. П. Записные книжки. Книжка первая. С. 49 // Собр. соч. в 12 т. Τ. 10. М.: ГИХЛ, 1956. С. 439).
32. «Религия есть опиум народа» – формула К. Маркса из введения к «К критике гегелевской философии права» (1844), обычно цитируемая вне контекста. Ср.: «Религиозное убожество есть в одно и то же время выражение действительного убожества и протест против этого действительного убожества. Религия – это вздох угнетенной твари, сердце бессердечного мира, подобно тому как она – дух бездушных порядков. Религия есть опиум народа» (Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения в 51 т. Изд. 2-е. Τ. 1. М.: Политиздат, 1955. С. 415).
33. Великий канон свт. Андрея Критского. Песнь 7, ирмос. Чтение этого канона назначено церковным уставом на первой и пятой неделях Великого поста.
34. Навечерие Богоявления. Чин великого водоосвящения. Молитва священника.
35. Бердяев, Николай Александрович (1874–1948) – русский философ, религиозный мыслитель, публицист. В 1922 г. выслан большевистским правительством за границу.
36. Струве, Петр Бернгардович (1870–1944) – русский философ, экономист, писатель-публицист, общественный и политический деятель, участник Белого движения. С 1920 г. – в эмиграции.
37. Опубл, как: О вере и неверии // Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 119–121.
38. Соловьев, Владимир Сергеевич (1853–1900) – русский религиозный философ, поэт, литературный критик. Его сочинение «Оправдание добра» опубликовано в 1897 г.
39. «Великий инквизитор» – «поэма» Ивана Карамазова (см.: Достоевский Ф. М. Братья Карамазовы. Ч. 2. Кн. 5. Гл. 5).
40. С нами Бог, разумейте, язы́цы, и покаряйтеся, яко с нами Бог! – начальный и конечный стихи песни на Великом повечерии, составленной из избранных стихов Книги пророка Исаии (гл. 8).
41. Кондак Рождества Христова.
42. Розанов В. В. Уединенное // [Сочинения в 2 т.] Τ. 2: Уединенное. М.: Правда, 1990. С. 243. Розанов, Василий Васильевич (1856–1919) – русский религиозный мыслитель, публицист, литературный критик.
43. Зеньковский В. В. Основы христианской философии. Т. 2. М.: Канон, 1996. С. 262. Зеньковский, Василий Васильевич (1881–1962) – русский писатель, богослов, религиозный мыслитель, педагог и общественный деятель. С 1920 г. – в эмиграции. С 1942 г. – православный священник.
44. Из стихотворения В. С. Соловьева «Потому ль, что сердцу надо...» (1892). Следует: «...Потому ль, что нет отрады / Не отдавшему себя...».
45. Выражение Ф. Энгельса (см.: Энгельс Ф. Анти-Дюринг. М., 1966. С. 288).
46. Опубл, как: Парадокс христианской веры // Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С. 55–58.
47. Воскресная утреня. Песнь по Евангелии «Воскресение Христово видевше...».
48. Ср.: «Любовь к человечеству даже совсем немыслима, непонятна и совсем невозможна без совместной веры в бессмертие души человеческой» (Достоевский Ф. М. Дневник писателя за 1876. Декабрь // Полн. собр. соч. в 30 т. Т. 24. Л.: Наука, 1982. С. 49. Курсив авт.).
49. Τ. е. по истечении первой пасхальной, или Светлой, недели (седмицы).
50. Ср.: «Пречисте, нескверне, невидиме, непостижиме, неизследиме, непременне, непобедиме, неизчетне, незлобиве Господи...» (Вечерня в Св. Пятидесятницу. Первая «коленопреклонная» молитва).
51. Из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива...» (1837).
52. Федотов Г. П. О гуманизме Пушкина (1949) // Собр. соч. Т. 9. М.: Мартис, 2004. С. 315.
53. Из стихотворения А. С. Пушкина «Отцы пустынники и жены непорочны...» (1836).
54. Из стихотворения А. С. Пушкина «Монастырь на Казбеке» (1829).
55. Курочкин П. К. Модернизация идеологии современного Православия // Политическое самообразование. 1964. № 6. С. 27–35. Курочкин П. К. – автор ряда работ (1960-е – начало 1980-х гг.) о Русской Православной Церкви в XX в., выдержанных в официально-советском «разоблачительном» духе.
56. Курочкин П. К Модернизация идеологии... С. 31.
57. Источник цитаты не установлен. Парийский Л. Н. († 1972) – профессор Ленинградской духовной академии, автор ряда статей в «Журнале Московской патриархии» (далее – ЖМП).
58. Источник цитаты не установлен. Священник В. Поветкин – возможно, клирик Симферопольской епархии, скончавшийся в 1966 г. (см.: ЖМП. 1966. № 2. С. 35).
59. Нибур, Райнхолд (1892–1972) – американский религиозный мыслитель, протестантский богослов.
60. Узенер, Герман (1839–1905); Дитрих, Альбрехт (1866–1908); Хакман, Генрих (1864–1935); Шантепи де ля Соссе, Пьер-Даниэль (1864–1920) – исследователи мифологии и религиозных верований языческой древности.
61. Речь идет о статье Е. Беляева «Начинающий мракобес критикует В. И. Ленина» (Наука и религия. 1965. № 10. С. 83–84) по поводу диссертации Э. Адлера «Философия религии Ленина» (Мюнхен, 1964).
62. Тейяр де Шарден, Пьер (1881–1955) – французский священник-иезуит, религиозный мыслитель, ученый-исследователь в области палеонтологии и антропологии.
63. Эпикурейцы – в собственном смысле: последователи греческого философа Эпикура (ок. 342 – ок. 270 до Р. X.), учение которого не было, однако, проповедью бездумного наслаждения.
64. Гедонизм – направление в западноевропейской этике, зародившееся в эпоху Ренессанса и по традиции возводимое к древнегреческому философу Аристиппу (ок. 435 – ок. 355 до Р. X.).
65. Ср.: «Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств» (Паскаль Б. Мысли. С. 39).
66. В повести Л. Н. Толстого «Смерть Ивана Ильича» данный текст (с незначительными вариациями приводимый о. Александром и в других беседах) отсутствует. Ср.: «Но я знаю, что жизнь моя для личного одинокого счастья есть величайшая глупость и что после этой глупой жизни я непременно только глупо умру» (Толстой Л. Н. В чем моя вера? (1884) // Поли. собр. соч. в 91 т. Т. 23. М.: ГИХЛ, 1957. С. 402).
67. Эпифеномен – побочное, привходящее явление.
68. Тезис «Человек есть мера всех вещей» впервые сформулирован древнегреческим философом Протагором (V в. до Р. X.), представителем т.н. старшей софистики.
69. Моно, Жак-Люсьен (1910–1976) – французский биохимик и микробиолог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине (1965). Его книга «Случайность и необходимость» (Le Hasard et la Necessite) вышла в Париже в 1970 г.
70. Слова Чацкого из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), действие 1, явление 7.
71. Шабанис, Христиан (правильнее Шабани, Кристиан) (1936–1989) – французский религиозный философ, писатель, журналист; лауреат Католической премии по литературе (1985). Речь идет о кн.: Chabanis С. Dieu: existe-t-il? «Non» respondent P. Anquetil, R. Aron, Ch. Boulle... (Есть ли Бог? – «Нет!» – отвечают П. Анкетиль, Р. Арон, Ш. Булле...). Paris: Fayard, 1973.
72. Кастлер, Альфред (1902–1984) – французский физик немецкого происхождения, лауреат Нобелевской премии 1966 г. за исследования в области оптики.
73. Морен, Эдгар (р. 1921) – французский философ и социолог, исследователь современной западной цивилизации.
74. Пастер, Луи (1822–1895) – французский химик и микробиолог.
75. Элгози, Жорж (1909–1989) – французский экономист, известен также трудами по политологии.
76. По церковному уставу пасхальные песнопения, как и возглашение «Христос воскресе!», звучат в православных храмах до Отдания Пасхи, совершаемого перед праздником Вознесения Господня.
77. Неделя о Фоме. Утреня. Ексапостиларий.
78. Неточная цитата из записи Б. Паскаля (ноябрь 1654 г.), найденной близкими после его смерти и получившей известность как Memorial de Pascal (Памятная записка Паскаля). Ср.: «Огонь <...>. Уверенность, уверенность. Уверенность. Ощущение (Его), радость, мир...» (Арсеньев Н. С. О жизни преизбыточествующей. Брюссель: Жизнь с Богом, 1966. С. 224).
79. Комбинация из фрагментов канона и стихир Пасхи.
80. Тропарь Вознесения Господня.
81. Кондак Вознесения Господня.
82. Прокофьев, Василий Иванович (1909–1987) – специалист в области «научного» атеизма с преимущественным уклоном в критику христианской морали. Основные публикации – сер. 1960-х – нач. 1980-х гг.
83. Ср.: Лк. 15:28; Мф. 9:22; Мк. 5:34, 10:52; Лк. 7:50, 8:48, 17:19, 18:42.
84. Бергсон, Анри (1859–1941) – французский философ-интуитивист.
85. Маритен, Жак (1882–1973) – французский католический философ.
86. Нравственному доказательству бытия Божия И. Кант (1724–1804) посвятил особый раздел в сочинении «Критика способности суждения» (1790).
87. Имеется в виду выдвинутое Р Декартом (1596–1650) и разрабатывавшееся Н. Мальбраншем (1638–1715) «онтологическое доказательство», согласно которому идея бесконечности в человеческом уме служит достаточным основанием для вывода о существовании Бога.
88. Ср.: «Человек произошел от обезьяны, поэтому будем любить друг друга» (Соловьев В. С. Идея человека у Августа Конта // Соч. в 2 т. Т. 2. М.: Мысль, 1988. С. 579).
89. Позитивизм – в собственном смысле: направление в западной философии 2-й пол. XIX – нач. XX вв., отвергающее метафизическую проблематику и единственный источник «положительного» знания усматривающее в специализированном эмпирическом исследовании. Здесь: собирательное наименование учений, признающих лишь рационально-эмпирический путь познания.
90. Древнегреческий философ Парменид (ок. 540 – ок. 450 до Р. X.) учил о единстве, неподвижности и вечности космоса, наилучшим выражением которого является сферическое тело («шар сущности»).
91. Теория Большого взрыва как начала существования Вселенной является сейчас общепринятой в научном мире без всякого соотнесения с метафизическим измерением.
92. Анаксимандр Милетский (610–ок. 540 до Р. X.) и Гераклит Эфесский (ок. 540–480 до Р. X.) – древнегреческие философы-досократики. Стоики – последователи стоицизма, философского учения, родоначальником которого был Зенон Китийский (336–264 до Р. X.).
93. У С. Н. Булгакова встречается выражение «христианский материализм» (например, в предисловии к «Философии хозяйства», 1912. См.: Соч. в 2 т. М.: Наука, 1993. Τ. 1. С. 51).
94. Из стихотворения Ф. И. Тютчева «Как дымный столп светлеет в вышине...» (ок. 1849). Следует: «...Не светлый дым, блестящий при луне, / А это тень, бегущая от дыма».
95. Источник редакцией не установлен. Примечательно, что аналогичное название (также без указания источника) имеет проповедь на Рождество прот. С. Н. Булгакова (см.: Булгаков С., прот. Слова. Поучения. Беседы. Париж: YMCA-Press, 1987. С. 87).
96. «...Β нюже предаяшеся, паче же Сам Себе предаяше за мирский живот» (за жизнь мира) – евхаристическая молитва на Литургии св. Иоанна Златоуста.
97. «Еще приносим Та словесную сию службу о иже в вере почивших, праотцех, отцех, патриарсех, пророцех, апостолех, проповедницех, евангелистех, мученицех, исповедницех, воздержницех и о всяком дусе праведнем, в вере скончавшемся» – из тайной молитвы на Литургии св. Иоанна Златоуста.
98. «Слово Церкви». Париж, декабрь 1949.
99. «Вольная мысль», № 1. Мюнхен, декабрь 1957. С. 33–35.
100. Неортодоксальное мистическое течение в католицизме, возникшее в XVII в.; название секты происходит от латинского quies – покой. В основе вероучения квиетистов – представление о том, что высшее христианское совершенство состоит в сладостном божественном спокойствии души, не возмущаемом ничем земным. Квиетизм провозглашал идеал пассивного подчинения воле Бога вплоть до требования быть безразличным к собственному «спасению». Осужден как ересь. – Примеч. Е. Дорман.
101. «Вольная мысль», № 2. Мюнхен, январь 1960. С. 10–14.
102. Из стихотворения В. Соловьева «Бедный друг, истомил тебя путь...». – Примеч. Е. Дорман.
103. Доклад на заседании Католического общества искусств при Джорджтаунском университете в июне 1964 г. Опубликован в сборнике: Church, World, Mission (St. Vladimir's Seminary Press, 1979); по-русски: Церковь. Мир. Миссия. М.: Православный Св.-Тихоновский богословский институт, 1996. Пер. Ю. С. Терентьева.
104. Греч, hairesis от глагола haireo, одно из значений которого – «избирать, предпочитать». – Примеч. пер.
105. В большинстве случаев после литургии, начинающейся с вечерни, за исключением субботы и воскресенья, когда великая вечерня следует за литургией. – Примеч. пер.
106. Строка из стихотворения О. Мандельштама «Вот дароносица, как солнце золотое...». – Примеч. пер.
107. Всецелое и одновременное обладание (лат.). – Примеч. пер.
108. Лекция, прочитанная в 1968 г. в университете г. Вилланова, шт. Пенсильвания. Опубликована в сборнике: Church, World, Mission (St. Vladimirs Seminary Press, 1979); по-русски: Церковь. Мир. Миссия. М.: Православный Св.-Тихоновский богословский институт, 1996. Пер. Ю. С. Терентьева.
109. Рим. 6:4. – Примеч. Е. Дорман.
110. См.: Рим. 14:17. – Примеч. Е. Дорман.
111. См.: Еф. 1:23; 4:10. – Примеч. Е. Дорман.
112. Кол. 3:3. – Примеч. Е. Дорман.
113. Ср.: Лк. 15:31 и 1Кор. 3:23. –Примеч. Е. Дорман.
114. См. мое «Введение в литургическое богословие». [Introduction to Liturgical Theology. St. Vladimirs Seminary Press., Crestwood, NY, 1977. По-русски: Киев, 2003.]
115. Тропарь Недели Антипасхи: «Запечатану гробу, / Живот от гроба возсиял еси Христе Боже, / и дверем заключенным, / учеником предстал еси, / всех Воскресение: / дух правый теми обновляя нам, / по велицей Твоей милости». – Примеч. Е. Дорман.
116. 8:44. – Примеч. Е. Дорман.
117. См.: 1Кор. 6:9. – Примеч. Е. Дорман.
118. 1Ин. 4:1. – Примеч. Е. Дорман.
119. Ср.: 1Кор. 7:29–31. – Примеч. Е. Дорман.
120. Хойсси, Карл (1877–1961) – протестантский богослов и историк Церкви. – Примеч. Е. Дорман.
121. Экзапостиларий первых трех дней Страстной седмицы: «Чертог твой вижду Спасе мой, украшенный, и одежды не имам, да вниду вонь: просвети одеяние души моея Светодавче, и спаси мя». – Примеч. Е. Дорман.
122. См.: Бердяев Н. А. Размышления о русской революции. – Примеч. Е. Дорман.
123. Первопричина (лат.) – Примеч. Е. Дорман.
124. Подобие бытия (лат.) – в схоластике отношение между вечным бытием Бога и преходящим бытием Его творения, которое представляет собой подобие Его сущности, причем Бог возвышается над этим подобием. Analogia entis была сформулирована на IV Латеранском соборе в 1215 г. – Примеч. Е. Дорман.
125. «Вестник РСХД», № 91–92. Париж, 1969.
126. Из стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный...»: «Нет, весь я не умру – душа в заветной лире / Мой прах переживет и тленья убежит...». – Примеч. Е. Дорман.
127. См.: Мф. 7:7. – Примеч. Е. Дорман.
128. «Зарубежье». Мюнхен. Июнь – сентябрь 1975 г.
129. Доклад, подготовленный ко Второму конгрессу православных духовных школ, проходившему в Афинах в августе 1976 г. Первая публикация: St. Vladimirs Theological Quarterly 21.1 (1977), pp. 3–17. Включен в сборник: Church, World, Mission (St.-Vladimirs Seminary Press, 1979); по-русски: Церковь. Мир. Миссия. М.: Православный Св.-Тихоновский богословский институт, 1996. Пер. и примеч. Ю. С. Терентьева.
130. Сим побеждай (греч.).
131. Букв.: способным к Богу; выражение блаж. Августина.
132. «Зарубежье». Мюнхен. Февраль – апрель 1977.
133. Беседа состоялась в Гринвилле, шт. Делавэр (США), 22 мая 1981 г. Пер. и примеч. Ларисы Волохонской-Певеар.
134. Ересь, утверждавшая, что в Христе мы не получили полноту откровения, что откровение не закончено, но находится в процессе завершения действием Святого Духа. Основатель монтанизма Монтан отвергал иерархическую организацию Церкви. Монтанисты отличались нетерпимостью и нравственным экстремизмом.
135. Остров Святой Елены – место изгнания и ссылки Наполеона.
136. Такая практика действительно существует в протестантских церквах на Западе.
137. Индийские центры созерцания, особенно популярные в США в разгар движения хиппи, в 60-х годах.
138. Мысль о том, что многие современные идеи суть не что иное, как христианские истины, сошедшие с ума, принадлежит английскому писателю и журналисту Г. К. Честертону (1874–1936).
139. Американский публицист и преподаватель богословия в Гарвардском университете, особенно популярный в 70-е годы как проповедник так называемого «богословия освобождения».
140. Так называемые «события мая 1968 года» были широким политическим, социальным и культурным движением протеста, начавшимся во Франции и развернувшимся в Европе весной 1968 года.
141. В Англиканской Церкви существует два подразделения, Высокая и Низкая Церковь, в зависимости от практикуемой формы обряда, в большей или меньшей степени сохранившей католические или протестантские черты. Средняя церковь – саркастическая выдумка отца Александра.
142. Иезуиты любят подделываться под людей, среди которых они проводят свою миссионерскую деятельность, переодеваясь индусами, нищими и т. п., в зависимости от ситуации.
143. Гарнак, Адольф фон (1851–1930) – протестантский богослов и историк, специалист по раннему христианству.
144. Стокман, Дэвид – директор по вопросам американского бюджета в правление Рональда Рейгана, в начале 1980-х годов.
145. Нэйдер, Ральф (род. 1934) – американский экономист и адвокат, известный своими делами по защите потребителей от злоупотреблений бизнеса, таких, как продажа недоброкачественных товаров, реклама несуществующих продуктов и пр.
146. Организация, созданная в США в 1960-е годы, во время войны во Вьетнаме, дававшая возможность альтернативной военной службы на добровольных началах в странах третьего мира. После прохождения подготовки волонтеры могли заниматься преподаванием английского языка, оказывать парамедицинские услуги, заниматься гигиеническим образованием населения.
147. Обязательное условие (лат.).
148. «Да молчит всякая плоть человеча и да стоит со страхом и трепетом, и ничтоже земное в себе да помышляет: Царь бо царствующих и Господь господствующих приходит заклатися и датися в снедь верным» (песнопение, исполняемое на литургии Великой Субботы вместо Херувимской песни). – Примеч. Е. Дорман.
149. Даниэлу, Жан (1905–1974) – иезуит, кардинал, богослов, патролог, один из создателей монументального собрания «Христианские источники», чем способствовал возвращению к авторитету отцов Церкви после II Ватиканского собора. – Примеч. Е. Дорман.
150. Викентий Лиринский (Vincentius Lirinensis; ум. ок. 450), христианский церковный писатель, монах на острове Лирин. В сочинении «Первое предостережение, или Трактат в защиту древней и вселенской кафолической веры против всех безбожных еретических новшеств» сформулировал критерий истинности церковного предания: «Во что верили повсюду, всегда, все». – Примеч. Е. Дорман.
151. Голубинский, Евгений Евстигнеевич (1834–1912) – российский историк, профессор Московской духовной академии, академик Петербургской АН (1903). Автор свыше 70 работ по истории Русской и южнославянских Церквей. Основной труд «История русской церкви». – Примеч. Е. Дорман.
152. Федотов, Георгий Петрович (1886–1951) – религиозный мыслитель, историк, публицист; в эмиграции с 1925 г, преподавал в Св.-Сергиевском институте в Париже (1926–1939), в 1943 г. переехал в США, профессор Св.– Владимирской семинарии. Имеется в виду его книга «Русское религиозное сознание». В 2 т. – Примеч. Е. Дорман.
153. Флоровский, Георгий Васильевич (1893–1979) – протоиерей, богослов, патролог; в эмиграции с 1920 г., с 1926 г. профессор Св.-Сергиевского института в Париже, с 1947 г. в США, в 1951 г. стал деканом Св.-Владимирской семинарии в Нью-Йорке, профессор Гарвардского и Принстонского университетов. – Примеч. Е. Дорман.
154. Вейдле, Владимир Васильевич (1895–1979) – критик, эссеист, поэт, в эмиграции с 1924 г., профессор Св.-Сергиевского института, выдающийся знаток европейского искусства и культуры. – Примеч. Е. Дорман.
155. Самарин, Юрий Федорович (1819–1876) – публицист, философ и общественный деятель; славянофил. См.: Самарин Ю. Ф. Стефан Яворский и Феофан Прокопович (1844 г.) // Ю. Ф. Самарин. Избранные произведения / Сост., вступ. статья Н. И. Цимбаева. М., 1996. – Примеч. Е. Дорман.
156. Фома Кемпийский (ок. 1379, Кемптен – 1471) – нидерландский монах и священник, предполагаемый автор трактата «О подражании Христу» (переведенного на русский язык К. П. Победоносцевым). – Примеч. Е. Дорман.
157. Арндт, Иоганн (1555–1621) – немецкий лютеранский теолог и религиозный писатель. – Примеч. Е. Дорман.
158. Антоний (Храповицкий Алексей Павлович; 1863–1936) – митрополит Киевский и Галицкий, видный церковный деятель России в начале XX в.; первый председатель Архиерейского Синода Русской зарубежной Православной Церкви. Здесь имеется в виду его работа «Догмат Искупления» (Богословский вестник. Сергиев Посад, 1917. Октябрь – декабрь; переиздана в 1926 г. в Сремских Карловцах (Югославия). – Примеч. Е. Дорман.
159. Протоиерей Савелий Туберозов, священник Захария Бенефактов – герои романа Н. С. Лескова «Соборяне». – Примеч. Е. Дорман.
160. Чижевский Д. И. Гегель в России. Париж, 1939. (Чижевский, Дмитрий Иванович (1894–1977) – немецкий филолог-славист и философ русско-украинского происхождения.) – Примеч. Е. Дорман.
161. Зеньковский, Василий Васильевич (1881–1962) – протоиерей, историк, философ, педагог, в эмиграции с 1919 г., с 1926 г. профессор Св.-Сергиевского богословского института в Париже. – Примеч. Е. Дорман.
162. «Все проходит, культура остается» (фр.). – Примеч. Е. Дорман.
163. Закон веры (лат.). – Примеч. Е. Дорман.
164. Закон молитвы (лат.). – Примеч. Е. Дорман.
165. Первая публикация: Издание «Церковного вестника Западно- Европейского православного русского экзархата». Париж, 1951.
166. Здесь нужно со всей силой напомнить о величайшей ответственности, возлагаемой Церковью на восприемников. В Таинстве Крещения восприемник является одновременно и свидетелем от Церкви, принимающей нового члена, и поручителем перед Церковью за крещаемого. Он должен взять на себя заботу о духовном воспитании крещаемого, напоминать об этом родителям, проверять их. Нужно всячески желать, чтобы священники перед крещением проверяли веру и намерения восприемников и напоминали бы им об их ответственности. Современный выбор восприемников родителями по признаку родства или знакомства безотносительно к их вере, церковности и готовности принять служение, возлагаемое на них Церковью, свидетельствует о глубоком упадке церковного сознания, и против этого необходимо всеми силами бороться.
167. Напечатано в сборнике: Eucharistc and Liturgical Renewal, ed. by Μ. H. Shepherd. Oxford University Press, 1960. По-русски в сборнике: «Богослужение и предание». М.: Паломник, 2005. Пер. Ю. С. Терентьева.
168. The Progress of the Liturgy. Newman Press, 1951, p. 139f.
169. Казель, Одо (1886–1948), немецкий монах-бенедиктинец, священник, редактор известного литургического журнала «Jahrbuch fur Liturgiewissenschaft» («Ежегодник литургической науки»), один из самых влиятельных писателей в области литургического богословия. – Примеч. Е. Дорман.
170. Букв.: что, т. е. предмет (лат.). – Примеч. пер.
171. Дикс, Грегори (1902–1952) – богослов, литургист, англокатолический священник, член англиканского монашеского ордена бенедиктинцев, настоятель Нэшдомского аббатства (Англия). – Примеч. Е. Дорман.
172. Весь Христос – глава и тело (лат.). – Примеч. пер.
173. Ночь, в которую Ты Сам Себя предавал (церк.-сл.). – Примеч. пер.
174. Благодать на благодать (церк.-сл.). –Примеч. пер.
175. Святой (лат.)\ здесь: ангельское славословие «Свят, свят, свят Господь Саваоф». – Примеч. пер.
176. Воспоминание (греч). – Примеч. пер.
177. Члены Христовы (лат.). – Примеч. пер.
178. Первоначально опубликовано в St. Vladimirs Seminary Quarterly, 5, 1961, pp. 10–23. По-русски в сборнике: «Богослужение и Предание». М.: Паломник, 2005. Пер. Ю. С. Терентьева.
179. Сама по себе (лат.). – Примеч. пер.
180. Причастие (греч.). – Примеч. пер.
181. Церковь во епископе и епископов Церкви (лат.), формула сщмч. Киприана Карфагенского (ок. 201–258). – Примеч. пер.
182. В действии (лат.). – Примеч. пер.
183. Русский текст приводится по: Св. Ириней Лионский. Творения. М.: Паломник; Благовест, 1996. С. 50, 365. – Примеч. пер.
184. Доклад на Первой конференции православных богословов в Америке (сентябрь 1966 г). Первая публикация: St. Vladimirs Theological Quarterly 10.4 (1966), pp. 180–188. Включен в сборник: Church, World, Mission (St. Vladimirs Seminary Press, 1979); по-русски: Церковь. Мир. Миссия. М.: Православный Свято-Тихоновский богословский институт, 1996. Пер. Ю. С. Терентьева.
185. Богоприличных. – Примеч. пер.
186. См.: Лк. 24:44. – Примеч. сост.
187. На темы русские и общие. Сборник статей и материалов в честь проф. Н. С. Тимашева. Под ред. Η. П. Полторацкого. Издание Общества друзей русской культуры. Нью-Йорк, 1965.
188. «Огонь пришел Я низвести на землю, и как желал бы, чтобы он уже возгорелся!» (Лк. 12:49). – Примеч. Е. Дорман.
189. «И, став Павел среди ареопага, сказал: Афиняне! по всему вижу я, что вы как бы особенно набожны. Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашел и жертвенник, на котором написано «неведомому Богу». Сего-то, Которого вы, не зная, чтите, я проповедую вам» (Деян. 17:22–23). – Примеч. Е. Дорман.
190. Доклад, прочитанный на русском симпозиуме в церкви Иконы Казанской Божьей Матери в городе Си-Клифф, штат Нью-Йорк, в апреле 1977 г.
191. Коковцов, Владимир Николаевич (1853–1943) – российский государственный деятель, граф (с 1914). Министр финансов Российской империи в 1904–1914 (с перерывом 1905–1906), после убийства Π. Н. Столыпина председатель Совета министров (1911–1914). С 1918 г. в эмиграции. – Примеч. Е. Дорман.
192. Карташев, Антон Владимирович (1875–1960) – православный историк, участник Религиозно-философских собраний 1901–1903, обер-прокурор Синода, министр вероисповеданий Временного правительства, в эмиграции с 1919 г., один из основателей и профессор Св.-Сергиевского института в Париже. – Примеч. Е. Дорман.
193. Вышеславцев, Борис Петрович (1877–1954) – философ, выслан из России в 1922 г., сотрудник Н. Бердяева по ИМКА-Пресс и по изданию журнала «Путь», профессор Св.-Сергиевского института в Париже. – Примеч. Е. Дорман.
194. Мочульский, Константин Васильевич (1892–1948) – литератор, филолог, в эмиграции с 1920 г., преподавал в Софии (1920–1922), в Париже – в Сорбонне (1924–1944) и в Св.-Сергиевском институте (с 1934). – Примеч. Е. Дорман.
195. Ср.: Мф. 6:33. – Примеч. Е. Дорман.
196. 6 Ср.: Евр. 13:14. –Примеч. Е. Дорман.
197. См. стихотворение Вл. Соловьева «Exoriente lux», последнее четверостишие: «О, Русь! в предвиденье высоком / Ты мыслью гордой занята; / Каким же хочешь быть Востоком: / Востоком Ксеркса иль Христа?» – Примеч. Е. Дорман.
198. Из стихотворения Ф. Тютчева «Эти бедные селенья...». – Примеч. Е. Дорман.
199. Точная цитата: «И не один я, грешный... много других хрестьян в лаптях ходят, по миру бродят, правды ищут...». – Примеч. Е. Дорман.
200. Ср.: 1Кор. 6:19–20. – Примеч. Е. Дорман.
201. Мф. 6:10. – Примеч. Е. Дорман.
202. См.: Достоевский Ф. М. Бесы. Часть 2. Гл. I. «Ночь». VII. – Примеч. Е. Дорман.
203. 1Ин. 4:1. – Примеч. Е. Дорман.
204. Мф. 7:21. – Примеч. Е. Дорман.