Скачать fb2   mobi   epub  

Дух восточного христианства (600–1700)

Настоящий том — второй — том исследования Ярослава Пеликана посвящен восточно-христианской традиции. В нем автор прослеживает развитие вероучения на византийском, сирийском и древнерусском материале, охватывая период с VII века вплоть до конца XVII века. Особое внимание уделяется сопоставлению процессов, происходивших на христианском Востоке и на христианском Западе, а также отношению православных богословов к вероучительным представлениями других религий.

Эта книга адресована не только тем, кто изучает историю Церкви и богословия, но также философам, религиоведам и широкому кругу специалистов-гуманитариев.

Настоящее издание русского перевода пятитомного исследования Ярослава Пеликана «Христианская традиция: История развития вероучения» (1971–1989) осуществлено в рамках совместного научно-издательского проекта «Христианское богословие. XX век» Синодальной Богословской комиссии Русской Православной Церкви и Культурного центра «Духовная библиотека».

Ярослав Пеликан — выдающийся современный знаток христианства разных эпох. Он глубоко изучил древнее святоотеческое наследие Востока и Запада и исследовал его сложные отношения с классической мыслью и культурой. В то же время предметом его научного интереса были и великие теологические синтезы Средневековья, а также эволюция христианской доктрины в период Реформации и позднее вплоть до XX столетия.

Особый вклад ученого состояит в том, что он смог донести до западного читателя сложное и богатое наследие восточно-христианской традиции, все еще недостаточно хорошо известной за пределами православных церквей. В этом ему помогли русские богословы как дореволюционной эпохи, так и работавшие в эмиграции, труды которых он, знаток многих языков, в том числе славянских, читал в оригинале.

Вступление


"Дух восточного христианства" — второй том моего пятитомника, посвященного истории христианского вероучения. В нем я продолжаю рассказ, начатый в первом томе, и, касаясь византийских, сирийских и древнерусских особенностей вероучительного развития, довожу повествование до конца 17-го века. Преемственность этого повествования с тем, которое представлено в "Возникновении кафолического предания" (The Emergence of the Catholic Tradition), во многих отношениях является наиболее очевидной особенностью изложения: самое большое оскорбление, которое только можно было нанести любому из рассматриваемых нами богословов (будь то халкидонит, монофизит, несторианин, иконоборец или кто-нибудь еще), заключалось в том, чтобы назвать его "творческим умом". В этом томе я не раз подчеркиваю, что с точки зрения хронологии приводимые цитаты часто можно смещать на два, три и даже пять веков, не искажая текстов. И все-таки изменений и развития (то есть того, что мы обычно подразумеваем под "историей") здесь больше, чем готовы были признать сами участники. Я пытаюсь отдать должное и преемству, и изменениям, не забывая тонких взаимосвязей между тем и другим.

Одна из редакторских проблем, порождаемая таким обстоятельством, заключается во взаимосвсвязи второго тома с первым. В предисловии к первому я оговариваюсь, что хочу, чтобы каждый том представлял собой нечто самостоятельное, и второй — не исключение. Тем не менее сама приверженность преданию, характерная для богословов, которых я касаюсь, делает неизбежным отсылки на первые пять веков истории Церкви. Стараясь не пересказывать содержание первого тома, я просто вкратце излагаю, как отраженное в нем осмыслялось в 7-м и последующих веках, не вдаваясь на сей раз в вопрос о том, насколько точно предание истолковывалось. Применительно к этому тому важнее знать, что думали о Никейском Соборе Максим Исповедник и Фотий, а не то, как развивался сам Никейским символ. Именно так я и пытаюсь сохранить самобытность каждого тома и в то же время не утратить единства всего труда в целом.

Следуя этому рабочему принципу, я рассматриваю первые пять-шесть веков истории христианского вероучения как нечто данное, вполне при этом сознавая их несходство.

Равным образом в библиографии к данному тому я уделяю внимание тем работам, которые доводят повествование до рассматриваемых здесь веков. Если бы я писал историю христианского вероучения от конца к началу, двигаясь от

19-20 веков к истокам (мысль, в интеллектуальном плане занимательная, однако методологически неосуществимая), я, конечно же, смотрел бы на 7-й век совершенно иначе и составил бы другую библиографию. Тем не менее я включил в нее работы, наиболее содержательные в плане развития восточной христианской мысли. Отбирая их, я исходил из сочетания двух критериев: выбрать те, которые оказались для меня наиболее поучительными, а также те, которые подготовят моих читателей к следующему этапу научной дискуссии. Из перечня приведенных работ видно, что часто оба критерия не согласуются между собой, так как большей частью я обращаюсь к восточной науке, особенно русской (некоторым из ее представителей я просто обязан), а в библиографии представляю работы на западных языках, которые влияют на меня меньше, но остаются более доступными. Еще одной причиной, определяющей библиографию, является обычная проблема количества. Не вдаваясь в подсчеты я уверен, что по богословию Августина первоклассных монографий больше, чем по всей богословской истории Византии. Это заставило меня включить в библиографию работы, аналогичные которым я не цитировал в первом томе. С другой стороны, я не упоминаю цитированные там труды, если они не имели существенного значения для освещения данного периода. Тем не менее цитирование первоисточников — единственный аспект, где я не иду на такие компромиссы; здесь, как и в первом томе, я продолжаю на них ссылаться, цитируя самое лучшее доступное издание на языке оригинала независимо от происхождения.

Заголовок этого тома, вероятно, заслуживает пояснения.

В реферате и проспекте на всю работу, которые я впервые

разработал в 1950-м году, данный раздел носил заголовок "Дух (mind) восточного православного христианства". После двух серьезных исправлений исчезло слово "православного", и это объясняется постоянно углубляющимся осознанием того, что нехалкидонские Церкви, которых "православными" обычно никто, кроме них самих, не называет, занимают в этой истории законное место. Замена "mind" на "spirit" — вопрос более тонкий. Отчасти она была обусловлена тем, что вместе со всеми серьезными исследователями этого периода я ожидал выхода в свет книги Милтона Анастоса "Дух Византии" (Mind of Byzantium), который первым использовал слово "mind"; предпринимая этот проект, я хотел воспользоваться ее появлением. Мне думается, что другой причиной употребления слово "дух" ("spirit") стала немецкая литература Geistesgeschichte, перед которой я в немалом долгу. Однако в данном случае этот долг большей частью косвенный, возникший в результате заимствований из трудов ученых славянского происхождения и прежде всего Т.Масарика, работа которого "Rusko a Evropa" была моим самым первым учебником в исследовании "духа восточного христианства"; интересно, что английский перевод его книги носит название "Дух России" (The Spirit of Russia). Я вполне сознаю непростую природу Geistesgeschichte, однако для моих замыслов это затруднение, по-видимому, оборачивается хорошей стороной.

Что касается проблемы языка, особо заявившей о себе в транслитерации имен и переводе специальных терминов, то она, вероятно, доставила мне больше хлопот, чем проблема методологии. Транслитерация выглядит особенно неуклюжей там, где одно и то же имя используется в разных алфавитах. Я стараюсь держаться в стороне как от назойливого буквализма, так и от бездумного единообразия. Перевод специальных богословских терминов, конечно же, задача гораздо более тонкая. Наверное, лучше всего это видно на примере 2-й главы, где слово energeia можно было бы легко перевести как "энергия" (памятуя, что оно не означает того, что значит для нас слово "энергия") или как "операция" (дабы сообразовать его с латинским, не забывая при этом, что в данном случае перевод становится еще более непонятным); перепробовав множество терминов я, в конце концов, остановился на словах "действие", "действование" и "деятельность", отчасти потому, что они дали мне возможность провести некоторые различия, существующие в греческом. По той же причине в 3-й главе я использую слова "образ", "идол" и "икона", даже если эти слова часто обозначают один и тот же греческий термин.

Хочу, наконец, выразить благодарность всем, кто способствовал появлению этой книги. Кроме тех, чьи имена я назвал в предисловии к 1-му тому, благодаря их за помощь в осуществлении всего труда, я должен назвать нескольких византологов, благосклонно принявших в свой круг любителя, которого они облагодетельствовали советом: Георгия Флоровского, моего возлюбленного наставника, заложившего во мне основы восприятия восточного христианства, Фрэнсиса Дворника, работы которого на чешском языке стали для меня введением в историю Византии, Дено Геанокоплоса, моего коллегу и друга, чье содействие в появлении этих страниц весьма превосходит мои обстоятельные сслылки на его опубликованные работы, и Иоанна Мейендорфа, чья история византийского богословия появилась слишком поздно, чтобы я мог ее использовать, но глубокое знание истории и богословская ученость во многом сказались на моем повествовании. Выражая благодарность этим и другим исследователям, которые своим советом помогли мне преодолеть многие трудности, я тем не менее должен признать, что авторство принадлежит мне, равно как и все ошибки, сохранившиеся в этой книге.

Ex Oriente lux

Седьмой век известен как время, когда «история догмы в греческой церкви завершилась, [так что] какое-либо оживление этой истории трудно даже представить». Настоящий том, озаглавленный «Дух восточного христианства», хронологически начинается с VII века. С этого времени, как нам говорили, восточные христиане «держали в своих безжизненных руках богатства, доставшиеся им от отцов, но не унаследовали духа, который создал и усовершенствовал это священное достояние в тысячелетнем хождении по кругу не было сделано ни одного открытия ради возвышения достоинства или достижения счастья человечества». «Дух восточного христианства» представляет собой историю этих десяти веков.

Приведенные цитаты из работ двух наиболее известных историков Нового времени демонстрируют то отношение к истории восточного христианства и его вероучения, которое стало едва ли не каноническим в западной историографии. Многотомные истории Церкви — даже опубликованные в последнее десятилетие — просто игнорировали развитие незападного христианства, обращая внимание лишь на те эпизоды (такие, как Великая схизма или Крестовые походы), которые касались также и западной истории. Греко-православное христианство, как правило, описывалось следующим образом: «…деградация воли, подчинение всего епископата прихотям императоров… узколобый пиетизм, формализм и ритуализм в благочестии, которое всецело поглощено внешними проявлениями религии». Языковые барьеры, политические разделения и литургические различия способствовали взаимной изоляции двух культур и таким образом усиливали раскол ума и духа даже у тех (например, у двух процитированных выше историков) кто не считал церковное и конфессиональное разделение нормой с богословской точки зрения.

Наряду с этим обособлением — отчасти как реакция на него, отчасти как его следствие — имело место экуменическое и подчас романтическое тяготение к восточному христианству. Мартин Лютер обращался к примеру Востока, видя в нем доказательство того, что можно принадлежать к кафолическому православию, не будучи папистом. Военный конфликт между англиканами и русскими православными в ходе Крымской войны поставил вопрос если не об интеркоммунионе, то по крайней мере о взаимном погребении иноверцев. Монументальная Patrologia Graeca, опубликованная в период с 1857 по 1866 год; научная деятельность Папского Восточного института, а до его основания — отдельных римо-католических ученых, какими были кардиналы Май и Питра; издания и монографии западных византинистов — все это способствовало лучшему пониманию Востока Западом, но также и пониманию Востоком самого себя, ибо даже выдающиеся публикации греческих и русских ученых, приведенные в нашей библиографии, показывают: Восток не мог сравниться с Западом в том, что касается качества и количества научных работ. Вследствие русской революции богословы и другие интеллектуалы оказались в центрах западной мысли и жизни и принесли с собой сокровища восточной традиции, как это сделали «греческие ученые в Венеции» в канун эпохи Возрождения. Западные историки искусства были увлечены иконами и мозаиками, тогда как мыслители и писатели открыли философскую и богословскую мощь Достоевского и Толстого. А Уиль-ям Батлер Иитс писал:


…преодолев моря, я рад

Византии созерцать, священный град.


Неудивительно, что отношение Иитса ближе к оценке восточного христианства его приверженцами. Православные церкви Востока вместе с отделившимися от них «нехалкидонскими» церквами (о христологии которых речь пойдет во второй главе) считали, что у Востока особое предназначение. Восток — это восходящее солнце и его свет, Запад же символизирует «нечестивые души в глубоком аду неведения». Иерархи латинской церкви, пребывающие в своей закатной стране, могут быть отвергнуты как «епископы тьмы». И Христос также пришел с Востока. Православные и несториане были единодушны, говоря: «мы научены молиться лицом на Восток, потому что мы узнали, что Бог сотворил человека там», в Эдемском саду. По существу, Восток был источником жизни и света с самого начала. «Ex Oriente lux! Христианская церковь на земле имеет своим началом Восток. На Востоке находится Рай, местопребывание "примитивной церкви"; с Востока пришел праотец Израиля Авраам, ведомый великим обетованием Божийм; на Востоке родился Иисус; с Востока пришли к яслям Христа волхвы как посланники всего языческого мира». Как нередко напоминали своим западным оппонентам греческие богословы, по большей части именно с Востока происходят христианское богослужение и христианское вероучение. Главным символом преимущества восточного богословия над западным считался греческий язык, превосходящий другие своими возможностями выражать христианское учение с необходимой точностью. Различные доктринальные споры показали, что «нет ни одного латинского термина, который бы соответствовал тончайшим концептуальным дистинкциям» греческого богословия.

У греческого богословия есть одна особенность, которая создает немалые трудности для исторического изучения вероучительного развития. Согласно утверждениям его ведущих представителей, православное вероучение на самом деле не имеет истории, но от начала пребывает неизменным. Его несторианские и яковитские оппоненты с не меньшей силой настаивали на неизменности христианской истины. В некоторых отношениях это действительно подтверждается документальными свидетельствами. В богословии, как и в риторике, обнаруживается «существенное согласие, связывающее вместе авторов, разделенных во времени, так что в данном случае нельзя говорить собственно о "развитии", но лишь о традиции». В некоторых случаях (например, в схолиях на Дионисия Ареопагита, приписываемых Максиму Исповеднику) литературный анализ показывает, что подлинные части текста скорее всего были соединены с позднейшими добавлениями, но даже такой анализ представляется недостаточным для того, чтобы с полным основанием цитировать именно Максима. Будучи доведенным до логического предела, это представление о неизменности истины, конечно, исключает возможность написания истории вероучения в нашем смысле слова «история», — смысле, который основывается на другом представлении: что изучение процессов развития в хронологической последовательности помогает постичь прошлое. В этом томе, как и в предыдущем, мы придерживаемся в основном хронологического подхода и обращаемся к рассмотрению той или иной доктрины в тот момент, когда она приобрела историческую значимость. Однако как раннее развитие христианского учения о человеке было описано нами в связи с Августином, так же и здесь мы нарушали хронологию, обычно рассматривая предшествующую и последующую историю какого-либо учения в рамках главы, посвященной его основной исторической манифестации. Примером откровенного нарушения хронологической структуры являются главы, где речь идет о не-халкидонской христологии и об отношениях между ортодоксальным христианством И другими религиями. Обе темы требуют скорее синтетического, нежели последовательного освещения. Следует также вновь особо подчеркнуть, что нехристианские религии рассматриваются только в тех аспектах, которые были значимы для христианства, и в том ракурсе, в котором их воспринимали христиане: Христианские искажения иудейского и мусульманского учений являлись частью истории христианского вероучения, и по большей части мы принимаем их такими, какими они были.

Отношение христианства к нехристианским религиям, особенно к исламу, в не меньшей мере относится к политической и военной истории, чем к истории доктри-нальной. Подобным образом отношение православия к еретическому христианству — в спорах о двух природах во Христе или об иконопочитании — в значительной степени было вопросом политическим, а не только вероучи-тельным. Когда в VII веке разгорелся спор о том, одна воля во Христе или две, Иерусалимский патриарх Софро-ний привел Стефана, епископа Доры, на Голгофу и там обсуждал с ним меры по защите православной христологии — перед лицом мусульманской угрозы. В проповеди на Рождество 638 года Софроний сетует на невозможность в этом году соблюсти обычай и пройти путем пастухов в Вифлеем, ибо теперь нужно страшиться не пламенного меча у врат Рая, а мечей завоевателей-сарацин. Иерусалим был захвачен мусульманами в 638 году, Антиохия — в том же году, Александрия — в 642-643-м: из пяти патриар-хатов, которым, согласно восточной теории, принадлежала верховная власть над земной Церковью, три оказались завоеванными в течение пяти лет. Отсюда понятно, почему христологическое исповедание могло содержать просьбу об освобождении от «владычества тиранов и ухищрений персов… и произвола сарацин»; или почему в XI веке Антиохийский патриарх, полемизируя с латинянами и излагая в обычной для Востока манере Никейский символ веры, вдруг неожиданно анафематствует «арабских волков, разоривших все церкви».

Поэтому не нужно считать, что мы хотим умалить значимость судьбоносных исторических событий, обращаясь именно к доктринальному развитию и богословским проблемам, характерным для VII и последующих веков. Как римские гонения на христиан и их прекращение Константином мы затрагивали лишь в той мере, в какой первое определяло вероучительную реакцию Церкви на классицизм, а второе — на учение о Троице, так и теперь мы будем касаться даже таких катастрофических, принадлежащих политической и военной истории событий, как падение Константинополя в 1204-м, а затем вновь в 1453 году, только в связи с конфликтом между восточным и западным христианством или между христианством и исламом по вопросам христианского вероучения, которое мы определили как «то, во что Церковь Иисуса Христа верит, чему учит и что исповедует на основе слова Божия». Надо сказать, что конфликт с исламом стал причиной особого акцентирования связи между верой, учением и исповеданием. Никита Византийский в полемике с арабами основывался на том, «что исповедуют и во что верят среди нас, христиан»; а император и богослов Иоанн VI Кантакузин начинает свои «Апологии» против ислама таким заявлением: «Что Бог есть Создатель всего, видимого и невидимого, — этому мы научены, в это веруем, это знаем и исповедуем». Даже византийская теория о том, что император занимает в Церкви особое место, будет рассматриваться нами только как элемент экклезиологии (каковым она, несомненно, была), а не с точки зрения византийского государства и права (что также вполне законно).

Тот же принцип в подходе к использованию исторического материала будет соблюдаться и в отношении институциональной истории восточных церквей. Восточное монашество дало толчок развитию религиозной жизни на Западе посредством «Жития Антония», написанного Афанасием и очень рано переведенного на латинский язык. В социальной и политической истории Византии монахи были мощной силой, и такие институции, как Студион во времена Феодора или различные общины на «святой горе» Афон, играли весьма важную роль во многих областях византийской жизни. Одной из таких областей являлось вероучение, и потому монахи будут постоянно появляться в нашем повествовании, а порой и доминировать в нем. В то же время специфические особенности аскетической практики, несмотря на всю их значимость и существуюший к ним интерес будут играть сугубо βсπομοгательную роль. Тο же самое касается и истории богослужения, хотя богослужению в этом, втором, томе уделено гораздо больше внимания, чем в первом. Не только спор об иконопочитании но и многие другие дискуссии по доктринальным вопросам обретают своей смысл только в литургическом контексте. Однако такие темы, как эволюция греческого и сирийского богослужения или появление литургии на церковнославянском языке, останутся за рамками нашего исследования; мы жу сосредоточим внимание на богослужении как «мелодии богословия». Наконец, одной из движущих

сил византийского богословия, практически неизвестной на Западе βплоть до эпохи Возрождения и даже более позднего времени, выступало богословское умозрение образованных мирян. Фотий, прежде чем стать патриархом в 858 году, был «не профессором, занимающим кафедру», а светским интеллектуалом. Он мог обратиться к поэту как гомерист или рассуждать о греческом театре, в том числе о комедиях Аристофана, а затем заняться полемикой, выступая против западного учения о Filioque. Но, возможно, более яркой иллюстрацией в данном случае является Михаил Пселл, живший два столетия спустя. В контексте нашего исследования этот христианский эллинизм представляет собой главным образом интеллектуальный субстрат доктринального развития, и именно в этом качестве мы всегда будем иметь его в виду, хотя сам по себе он и не является предметом нашего изучения. К VII столетию «кафолическое православие на Восто ке», как мы его назвали, обрело свою собственную идентичность и начало двигаться в своем собственном богословском направлении. Некоторые вопросы, волновавшие его начиная с IV и V веков, продолжали занимать центральное место в доктринальной жизни Церкви. Это прежде всего христологический вопрос (или группа вопросов), который долгое время решали на Востоке собор за собором, богослов за богословом и император за императором: каждый предлагал свое окончательное решение, однако безуспешно. И даже когда этот вопрос наконец был разрешен, он не только оставил в своем шлейфе несколько длящихся расколов, но и возник снова в качестве формы для разрешения спора об иконах. Ничего подобного восточным христологическим дискуссиям не существовало на Западе, который вместо этого обсуждал вопросы соотношения природы и благодати или смысла таинств; для Востока это были христологические проблемы (может быть, они вообще таковыми и являются), которые, однако, не стали предметом дискуссии среди греческих христиан. В богословском споре между Востоком и Западом отразилась ситуация, которая его и породила: обе стороны были не в состоянии понять друг друга, даже если представители Запада могли читать по-гречески, а греки или представителя Востока — по-латыни.

Было бы неверно и самонадеянно полагать, как это делают многие западные историки, что достойны внимания только те главы доктринальной истории Востока, которые касаются его отношений с Западом. Напротив, даже исследователь западной истории может получить пользу, если больше узнает об особенностях восточного развития. Хотя читатель, несомненно, почувствует, что автору близок «дух восточного христианства», его благочестие и богословие, предлагаемая его вниманию история все же рассчитана именно на западного человека и написана в западном контексте. В конце концов, именно западный человек, будь то язычник или христианин, породил латинскую пословицу «Ex Oriente lux».

Глава I Авторитет Отцов


В 7-м веке главенствующей фигурой в развитии христианского вероучения на Востоке был Максим Исповедник, о котором современные историки с большой похвалой отзываются как о "самом универсальном уме 7-го века и, быть может, последнем независимом мыслителе среди богословов византийской церкви" [001], как о "по-видимому, единственном плодотворном мыслителе всего столетия" [002] и "подлинном отце византийского богословия" [003]. Святым он был признан довольно рано, быть может, даже при жизни [004], а столетие спустя (или чуть позднее) его провозгласили "святым ветераном многих сражений" [005]. Однако те же богословы, которые хвалебно наделяли Максима такими эпитетами, дали понять, что само наименование "исповедником" предполагает что угодно, кроме независимости, самобытности и плодотворности, и что "исповедуемое среди нас" предполагало "поддержание догмы богословия" [006]. Будучи исповедником и богословом, Максим был обязан хранить, оберегать и защищать учение, переданное отцами, так как "исповедовать душой и устами" означало утверждать то, "чему научили нас отцы" [007]. Таким образом, в любом богословском доводе надлежало сделать так, чтобы зазвучали "голоса отцов как свидетельство веры церкви" [008], так как это и было "богословием", то есть исследованием связи между Отцом, Сыном и Святым Духом в Троице [009] тогда как "домостроительство" касалось воплощения Слова [010]. Сходное различие пролегало между "заповедями" и "догматами" [011]: с помощью первых Бог отделил тех, кто был Ему послушен, а посредством вторых наделил их "светом знания", потому что вероучительные положения относились как к Богу, так и к видимому и невидимому, равно как к Божьему промыслу и суду [012]. По той же причине следовало различать "учение" и "любовь" [013].

Такое понимание авторитета отцов было свойственно не только Максиму и его сторонниками; "византийцы никогда не забывали своего наследия" [014]. Все группировки во всех спорах, которые мы здесь описываем, были едины в своем стремлении сообразоваться с этим авторитетом. Иконоборцы, например, в поддержку своей позиции были вынуждены утверждать, что они "исповедуют переданное святой кафолической церковью" [015], тогда как их противники тоже обращались к отцам, "коих речения и добродетели суть столп и опора кафолической и апостольской церкви" [016]. То же самое можно сказать и о различных сторонах в споре о личности Христа, о восточном и западном взглядах на Filioque и о других богословских положениях. Почти все спорящие почти во всех спорах могли сказать вслед за Феодором Студитом: "В доказательство сказанному надобно иметь речение, подтвержденное свидетельством отцов" [017]. Этому свидетельству не должен противоречить никакой другой авторитет, так как "если кто-то возвещает вам иное благовествование, несходное с тем, которое кафолическая церковь восприняла от святых апостолов, отцов и соборов и которое хранит доныне, не слушайте его [018]… Если ангел или император благовествует вам не то, что вы восприняли, затворите ваш слух" [019]. Безусловная преданность отцам всегда сопутствовала восточной мысли. Один богослов 12-го века отметил, что "ромеи <то есть византийцы> во многом весьма отважны, но как только дело заходит о том, чтобы преступить пределы, положенные святыми отцами, они изрядно малодушествуют" [020]. В 15-м веке уже в самом заголовке трактата "Против ересей", принадлежавшего перу Симеона Фессалоникийского, значилось: "Он не привнес ничего своего, но все собрал из Святых Писаний и Отцов" [021]. Таким образом, необходимо уделять внимание не только тому, что говорили сами богословы этих веков, но и тому, на кого из Отцов и как они ссылались. Выбор и упорядочение святоотеческих свидетельств, встречающихся в их трудах, могут с большей достоверностью характеризовать их умонастроение, нежели их собственные высказывания ex professo, так как, приступая к объяснению какого-либо вопроса или толкуя какой-либо текст, богослов должен был признать, что он излагает не свои мысли, но то, что угодно Богу [022]

Непреложная истина Спасения

"Главной мыслью св. Максима, равно как всего восточного богословия <была> идея обожения" [023]. Как и все прочие богословские идеи, она пришла к нему из христианской древности и была сформулирована греческими отцами [024]. Спасение, понимаемое как обожение, было средоточием христианской веры и библейской вести. Цель Господней молитвы состояла в том, чтобы указать на тайну обожения [025]. Крещение совершалось "во имя Троицы животворящей и обоживающей" [026]. Когда (как описывает Иоанн в своем Евангелии) приглашенные на брачный пир в Кану Галилейскую сказали хозяину, что он "хорошее вино сберег доселе" [027], речь шла о слове Божием, которое было оставлено напоследок и благодаря которому человек обретал обожение [028]. Когда в посланиях того же Иоанна, прозванного "Богословом" [029], говорится, что "еще не открылось, что будем" [030], речь идет о "грядущем обожении тех, кто ныне соделались детьми Божиими" [031]. Когда апостол Павел говорил о "богатстве" [032] для святых, тоже предполагалось обожение [033]. Однако в Библии есть два основополагающих отрывка, в которых о спасении говорится как об обожении: это возвещение из псалма ("Я сказал: вы — боги") [034], приводимое в Новом Завете, и новозаветное обетование о том, что уверовавшие "соделаются причастниками Божествого естества" [035]. Первое означает, что праведники и ангелы наследуют божественную природу [036], тогда как во втором говорится, что обожение [037] достигается через "единение со Христом" [038], так как уподобление Ему является обоживающей силой, наделяющей человека божественной природой [039]. Греческое язычество уже знало, что от деятельной жизни надо возвыситься до созерцательной, однако греческое христианство открыло третий шаг, когда человек возносится и обретает божественное естество [040]. Из сочинений Дионисия Ареопагита [041] ревнители созерцания знали, что Бог не только превыше всего существующего, но превосходит и саму сущность, и, зная это, они постигали подлинный смысл обожения [042].

Предпосылкой спасения как обожения стало воплощение божественного Слова, так как "Господь стал человеком ради нашего спасения" [043]. Порой, говоря о "богословии", такие писатели, как Дионисий, стремились указать на тайну воплощения и связанные в ней вопросы [044]. Изначально человек был сотворен для "такого чадородия, которое было обожающим и невещественным", но грехопадение означало, что божественный замысел был изменен и что человек был уловлен в силки плотского размножения, водительствуемого страстным вожделением. Поэтому Слово Божие стало человеком, чтобы освободить человека от этой страсти и восстановить его до того состояния, для которого он и был сотворен [045]. Следовательно, Бог стал человеком, чтобы человек обожился. Пасхальное воскресенье ("первое воскресенье") можно рассматривать как "символ грядущего воскресения во плоти и нетления" или же как "образ грядущего обожения по благодати" [046]. В конечном счете, для верного это было одно и то же. Само определение благовествования было связано с определеним спасения; оно было "посланием от Бога и призывом к человеку через воплотившегося Сына и примирение <совершенного Им> с Отцом, даровавшего награду как дар тем, кто уверовал в Него, — <награду> вечного обожения" [047]. Несмотря на то что никакое определение благовествования не упоминает об обожении явно [048], оно скрыто присутствует как содержание благовествуемого спасения.

Фраза "даровавшего награду как дар" предполагает некую двойственность в идее обожения, так как "с одной стороны, Максим может сказать, что природе человеческой не присуща никакая сила, могущая обожить человека, а с другой, — что Бог становится человеком настолько, насколько человек обоживается сам" [049]. Библейское возвещение "вы — боги" не надо понимать в том смысле, что человек по своей природе или в силу своего нынешнего состояния мог достичь обожения; он мог достичь его и обрести это возвышенное именование только благодаря усыновлению и Божией благодати. В противном случае обожение было бы не даром Бога, но работой самой человеческой природы [050]. "Ни одна тварь не может обожиться силою своего собственного естества, поскольку не может уловить Бога. Это бывает только по благодати Божией" [051]. Обожение — не дело рук человеческих, но одной лишь божественной силы [052], и все-таки это постоянное и недвусмысленное упоминание о благодати не означало, что свободную волю человека надо исключить из этого процесса, потому что "Дух не родит волю, которая не изъявляет себя, но обоживает волю, которая сама того желает" [053]. Таким образом, для восточно-христианской мысли противостояние божественной благодати и человеческой свободы, веками не дававшее покоя западному богословию, как таковое проблемы не представляло. Важно, наверное, то, что некоторые из самых пространных обсуждений этого вопроса начались в спорах с исламом [054].

Не предполагалось, однако, что дар обожения, обретаемый благодаря воплощению Логоса, следует держать в тайне. Он был содержанием божественного откровения, которое стало известно людям через святое учение, и поэтому неотъемлемой частью "совершенного спасения" является "совершенное исповедание" [055], в то время как еретики противоборствуют тому и другому. Поскольку богоявленное вероучение содержит истину спасения, его можно именовать "учениями святых обоживающих осияний", так как они озаряют верных светом достоверного знания, обоживая их [056]. Таким образом, благодать и откровение характеризуются тем, что сообщают знание о божественной истине, равно как благодаря обожению преображают смертного человека. С одной стороны, нельзя сказать, что Писание сводится к одной лишь истории откровения и спасения, так как "божественными Писаниями мы очищаемы и озаряемы для святого рождения от Бога". С другой стороны, нельзя сказать, что таинства призваны лишь к тому, чтобы наделять благодатью, ибо "причастием и миропомазанием мы соделываемся совершенными в нашем познании" [057]. Истина спасения дарует нечто большее, нежели знание, но и не меньше его. От постижения спасительной истории воплощения, смерти и воскресения Христа можно возвыситься до созерцания славы Божией и, в конечном счете, до мистического единения с Богом [058], однако начинать надо именно с такого знания. Благодаря "практической философии" или деятельной жизни христианина некоторые уверовавшие от плоти Христа поднялись до Его души; другие через созерцание обрели возможность пойти от души Христа к Его "уму", и через мистическое единения уже немногие смогли двинуться дальше, от Христова ума к самому Его Божеству [059]. Однако для всех остается необходимым истинное богопознание во Христе.

Итак, единение с Богом и первый шаг к нему — очищение — были тесно связаны с познанием. Толкую один отрывок из Григория Богослова, Максим утверждает, что "тайноводство чрез познание" — основа для очищения ума Святым Духом, даже если этим даром наделены те, кто уже получил дар святости [060]. Вера — это "основание, предлежащее делам благочестия, то, что вселяет уверенность, что Бог есть и что божественное реально" [061]. Будучи таковой, она предстает как основа надежды и любви, которые не имеют крепости без нее. Царство Божие, осуществляющее единение с Богом, — это "вера в действии" [062]. Такая вера весьма самобытна по содержанию и цели. Это "вера Церкви… чрез которую мы ведомы к наследованию благости" [063]. Вера характерна для православных догматов церкви, благодаря которым становятся возможными надежда и любовь. Без веры невозможно достичь спасения. Уверовавшие получали наставление, согласно которому необходимым условием обретения вечной жизни было не что иное, как сама вера [064]; православное умонастроение было необходимым для спасения. Поэтому предостережение апостола Павла от "производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились" [065], было воспринято как наступление на "тех, кто не приемлет благочестивых и спасительных догматов Церкви" [066].

Эти благочестивые и спасительные догматы представляют собой богооткровенную истину и, будучи таковыми, сохраняют свою непреложность. Когда, например, какой-нибудь богослов начинает определять "высшее молитвенное состояние" [067], свое определение он предваряет формулой "они говорят", так как — подобно другим руководствам по вероучению церкви — молитвенники и аскетические правила вообще не притязали на самобытность. Согласно Феодору Студиту самым богатым наследием, которое можно оставить потомству, будет православная вера Церкви вкупе с монашеским правилом [068]. Цитируя Максима, он определяет все сказанное отцами в древние времена первохристианства как "учение истины"; соглашаясь с ним в том, что касается принципа формального подхода, его противники в то же время по-своему смотрят на реальное содержание этого предания [069]. В любом споре, о котором мы будем говорить, сторонники обоих лагерей соглашались с принципом непреложности истины. Монофелиты и диофелиты, иконоборцы и иконопочитатели, греки и латиняне, — все заявляли, что они ему верны, утверждая, что никак не прелагают неизменной истины. "Слово истины таково, — мог сказать любой из них, — что по самому своему естеству оно единообразно, неколебимо и не может подлежать различным воззрениям или скоротечным переменам. Оно всегда остается одним и тем же, уча и отстаивая одно, ибо превыше всякого прибавления и умаления". В противоположность этому для лжи характерно, что она "распадается на много частей и воззрений, неожиданно прелагаясь из одного в другое. Сейчас она отстаивает одно, но чуть погодя учит совсем обратному и никогда не пребывает в одном и том же, ибо подвержена переменам и неотложным превратностям" [070]. Вот почему, когда вселенский собор, водительствуемый Святым Духом, возвещает какое-то учение, оно рассматривается как "древнее и изначально властительное предание в Церкви… и совсем не как некое новшество" [071].

В основе определения истины как чего-то неизменного лежит определение самого божественного как непреложного и абсолютного. Бог превыше перемен, и, следовательно, такой должна быть и истина о Нем. Природа Божия бесстрастна и неразрушима [072]. Бог — это "древнее и новое", о чем недвусмысленно сказано и в Послании к евреям (Евр.13:8) [073]. Богу невозможно приписать какую-либо перемену, какое-либо движение разума или воли [074]. Когда Библия и особенно Ветхий Завет говорит о том, что Бог "раскаялся", это следует понимать не в буквальном смысле, то есть не как некий антропопатизм, но — в соответствии с характером библейского языка — как определенное согласование с нормами человеческой речи [075]. Писание не говорит с буквальной точностью, чтобы читатель тем самым смог постичь то, что выходит за пределы буквализма [076]. Таким образом, только Бог по самой своей природе неизменен; что же касается других, то они могут воспринять дар "недвижности" как определенное свойство [077]. Бог "по естеству благ и бесстрастен", Он одинаково любит всей тварей и посему тот, кто "по благой воле благ и бесстрастен, одинаково любит всех людей" [078]. Частью процесса спасения, понимаемого как обожение, является постепенное уподобление человеческого ума разуму Бога. Благодатью молитвы он прилепляется к Богу и научается общению только с Ним Одним, все более Ему уподобляясь и все более отвращаясь от этой бренной жизни [079]. Суд Божий вершится не в "согласии со временем и плотью" и посему душа, превозмогшая плоть и время, уподобляется этому божественному качеству [080]. Использование одних и тех же слов для описания Божией природы и самобытной истины о Нем (и особенно ключевого слова "непреложный"), по-видимому, предполагает связь между тем и другим.

Противоположность между православной истиной о Боге и ее еретическими искажениями особым образом проявляется в этой самобытности, так как еретиков отличает то, что они описывают "новшество тех, кто обесценивает благовестие" [081]. Еретика можно назвать "открывателем сиих новых учений" [082]. Движение монтанистов, пришедшееся на 2–3 века и притязавшее на некое новое пророчество [083], было отринуто как порождение злого бесовского духа [084], но не Святого Духа Божия. Оригенова теория предсуществования души [085], а также теории о предсуществовании тела отвергали "царский путь" древнего патристического предания, согласно которому душа и тело начинают существовать одновременно [086]. В противоположность этому преданию, сдержанному в вопросе богопознания, такие еретики, как, например, Евномий, дерзали "знать Бога как Он знает Себя" [087], что само по себе было безумием и богохульством. "Новшество" и "богохульство" были почти синонимами, так как и то, и другое противостояло божественной истине, что и показала ересь Ария [088]. Враждебное отношение к богословским изыскам в равной силой проявлялось и в тех, кто отстаивал позиции, в конечном счете признанные еретическими. Так, например, христологическое неприятие того, что писал Максим, основывалось на предположении, согласно которому "каждая формула и слово, не найденные у отцов, предстают как явное новшество" и, следовательно, те, кто учит, как Максим, измышляют свое собственное учение, противоположное формулам Отцов [089]. Другие из числа его противников утверждали, что надо не отступать от языка ранних соборов и ничего не добавлять, даже если возникают какие-то новые вопросы [090]. Все сходились на том, что ересь — это всего лишь "новая вера", которая учит о "чуждом боге" [091] и поэтому ее надо отвергнуть. Она противоречит не только древней истине предания, но и самой себе [092].

Таким образом, неизменная истина не подлежит обсуждению. Если кто-то просит о прощении, ссылаясь на свое незнание православного учения, принципиально важно проводить различие между прощением человека в его ошибках (что предполагалось Евангелием) и прощением, простирающимся до снисходительного отношения ко лжеучению (что запрещалось тем же Евангелием) [093]. Когда заходила речь о вероучительных различиях, спор шел не о словах, но о самой сути христианской веры и поэтому им нельзя было пренебречь как пустым словопрением [094]. Порой раздавались голоса, что, например, в споре об одной или двух волях во Христе обе стороны расходились между собой "в одних лишь формулах" [095], однако такое предположение отметалось как измена истинной вере. Для верных в предании не было первозначного и второстепенного, того, что надо почитать больше или меньше, так как учение пришло от отцов и его надлежало чтить [096]. Это была древняя и неизменная истина церкви, и принимавшие ее были "теми, кто окормлялся на чистой божественной пажити церковного учения" [097]. Церковь была "чистой и непорочной, незапятнанной и целомудренной", и в ее вести не было ничего чуждого или смущающего [098]. Истина благовестия была явлена в ней от начала, ныне и вовеки.

Нормы традиционного вероучения

Источник этой неизменной истины следует искать в "учениях благовестников, апостолов и пророков" [099]. Ее спасительное знание — знание этого источника жизни — обреталось через преемство свидетелей Ветхого и Нового Заветов, начиная с патриархов, законодателей и водителей, продолжаясь судьями и царями и завершаясь пророками, евангелистами и апостолами [100]. Их слова, содержащиеся в богодухновенных Писаниях, были не земными, но небесными [101]. "Непрестанное размышление над божественными Писаниями" [102] и их исследование, занимавшее всю жизнь, было тропой к обретению духовного благоденствия, и поэтому никому не дозволялось не верить в сказанное Писанием. Надлежало блюсти его слово, ибо, если в нем говорил Бог и если Он в существе своем не ведал пределов, то было очевидно, что и сказанное Им слово тоже являлось таковым [103]. В основании веры лежал авторитет апостолов, зодчих и вестников истины [104], и поэтому апостол Павел, например, был служителем сверхчеловеческих таин [105], вселенским водителем и наставником [106], истинным первосвященником [107]. Не только боговдохновение, но и ясность Писания удостоверяли это как высший авторитет христианского вероучения [108].

Однако многовековые споры о его смысле показали, что, сколь бы ни было Писание боговдохновенным и ясным, богословы читают и понимают его по-разному и зачастую прямо противоположно. Важно не выходить "за смысл Писания" [109], так как "те, кто не читает слов Духа умудренно и со тщанием" могут впасть "во многоразличные заблуждения" [110], что и происходит. Недостаточно хорошо знать Писания и уметь в них разбираться: имея эти преимущества, еретики все равно ухитряются обмануть себя [111]. Они искажают Писания, сообразуя их со своим разумением, враждебным Богу. Лжетолкование случается тогда, когда читатель по неведению или с умыслом не замечает самобытности библейского речения. "Писание по обыкновению поясняет несказанные и сокровенные советы Божии плотским образом, дабы мы могли постичь божественное на основании сродных слов и звуков, ибо иначе ум Божий останется неведомым, Его слово неизреченным и жизнь — непостижимой" [112]. Это означало, что на самом деле описываемое было не таковым, каковым оно представало на страницах Писания [113], однако Писание было истинным, даже если не было буквально точным. Всякий, стремящийся постичь смысл Писаний, должен большое внимание уделить их способу речения. Кроме того, ему надо учесть, что какое-либо слово или имя собственное, которое в них встречается, имеет не одно значение [114]. Писание последовательно предваряет своим действительным духовным смыслом "то, о чем оно говорит в исторических повествованиях", однако это видят только те, кто взирает на него неповрежденным зрением и здоровыми очами [115]. Библейские исторические рассказы никогда не бывают просто историческими [116].

Однако учитывать такую особенность Писания прежде всего необходимо для того, чтобы правильно понять все, что ему надлежало сказать о Христе и спасении. "Спаситель наш многоименуем", и есть много способов созерцать Его через образы и символы природного мира, использованные в Писаниях [117]. Правильное толкование Писания — это толкование символов и тайн, поскольку истина, сообщаемая в нем, по своей природе невыразима [118]. Даже если и верно, что "дар пророчествования весьма уступает апостольскому" [119], творения пророков — если правильно их понимать — исполнены свидетельством о Христе [120]. Три тысячи вернувшихся из Вавилона — это свидетельство о Троице [121]. Церковная иерархия — исполнение ветхозаветного священства [122]. Сам Ветхий Завет — это тень Нового, в котором ныне сбылось обетование обожения [123]. Все христиане едины в их принятии, даже если расходятся в толковании [124]. Многоразличными символами Бог прообразовал воплощение Своего Сына в лице Иисуса Христа [125], и задача верного экзегета в том, чтобы отыскать их и соотнести с этим воплощением. Он должен осмыслить Писание соответственно духу и букве, — без духа полнота смысла будет утрачена [126]. Всякий, обращающийся к одной лишь букве, уразумеет лишь естественное, но не сверхъестественное значение [127]. Именно поэтому иудеи не смогли правильно понять Ветхий Завет [128]. Если видно, что текст нельзя осмыслить как таковой, в нем надо искать более глубокий, духовный смысл [129], который можно именовать аллегорическим или тропологическим [130]. Есть толкователи, которые "ревностно держатся одной лишь буквы Писания", но любящие Бога должны сосредоточиться на духовном смысле, ибо слово истины значит для них больше, нежели начертанная буква [131]. Так, например, надо подходить к тому, что в Писании говорят люди порочные [132]. Поскольку оно призвано не только сообщить что-то обыденное, но и наделить даром обожения, духовный смысл предстает как основа [133]. Подлинными авторитетами в постижении этого смысла являются те, кто подходит к Божиим словам "тайноведчески" [134], и такое разумение дается лишь тем, кто "удостоился" Святого Духа [135].

Но среди подлинно "удостоившихся" — Отцы Церкви и их духовные потомки в православном предании, — те, кто выразил это в учении [136]. Светильник Писания виден лишь тогда, когда он утвержден на подножии Церкви [137]. Слова апостола Павла о том, что Христос утвердил в церкви не только апостолов и пророков, но и учителей [138], означают, что "мы наставляемы единым Святым Писанием, Ветхим и Новым Заветом, святыми учителями и соборами" [139]. Апостолы наставляли своих последователей, а те, в свою очередь, своих, — "боговодительствуемых отцов кафолической церкви" [140]. Отцы, конечно, учили не своему, но тому, что брали из Писаний [141], однако всякий, возлагавший на себя труд в истолковании их "вероучительной полноты", не смел приступать к этому без водительства тех, кто обнаружил точное понимание библейских тайн [142]. Водительство в осмыслении высшего учения шло от "тайн и тайноводителей" [143], которые этим занимались. Что касается ересей — как прошлых, так и настоящих — то их можно отринуть как неподкрепленные авторитетом Библии [144] и Отцов [145], тогда как православное учение — единое, пребывающее "в согласии с преданием Святых Речений и отеческими поучениями" [146]. Таким образом, авторитет Писания — это авторитет правильно понятого Писания, то есть истолкованного в соответствии с духовным смыслом и в согласии с экзегезой отцов. Отцы — это "корифеи" Церкви [147], и даже если в том или ином месте [148] и можно было отклониться от их толкования, зависимость от них все равно была равна зависимости "от самого нашего дыхания" [149].

Связь между Писанием и отцами была столь глубокой, что в одном предложении можно было упомянуть "святого апостола Павла и… Григория <Богослова>, великого и чудесного учителя" [150]. Различие между апостолом и отцом церкви касалось не столько качества, сколько меры. Отцы и богословы могли говорить о многом, чего они, однако, не делали, ибо, хотя по благодати им и было это позволительно, они предпочитали хранить молчание [151]. Речения отцов принадлежали не им, но исходили от дарованной им Христовой благодати [152]. По сути дела власть "святых отцов и учителей" была не их властью, но "истины, которая говорит и говорила через них" [153]. Поэтому слово "богодухновенный" (theopneustos) [154], которое в Новом Завете встречается только раз и употребляется по отношению к Ветхому [155], можно отнести и к Отцам Церкви [156]. Определения и наименования, закрепившиеся за именами того или иного отца, характерным образом указывают на его особую благодать и боговдохновенность. Афанасий, например, именуется "богоносным учителем" [157] и "непогрешимым победителем в спорах" [158]; Василий — "великим оком Церкви", то есть, вероятно, "путеводным светильником" [159]; Климент Александрийский — "философом философов" [160] (чьи переложения Платона [161] имели особую силу в Церкви) [162]; Дионисий Ареопагит (подлинность и давность творений которого приходилось отстаивать) [163] — "тем, кто истинно говорил о Боге, великим и святым Дионисием" [164], "благословенным, удостоившимся божественного вдохновения" [165], тем, кто чудесным образом верно изложил догматы веры [166] и даже "богоявцем" (theofantor) [167]; Григорий Богослов не только был назван "богоносным учителем" [168] (подобно Афанасию), но и речения его именовались "пребожественными" [169]. Признаны были даже некоторые из латинских отцов, особенно Амвросий и, прежде всего, папа Лев 1-й [170].

Вместе эти боговдохновенные и святые Отцы кафолической Церкви — восточной и западной — являли собой образец традиционного вероучения и мерило христианского православия. Когда Пирр — противник Максима — утверждал, что речения отцов были "законом и правилом церкви", Максиму оставалось только согласиться, заявляя, что "в этом, как и во всем, мы следуем святым Отцам" [171]. Обращаясь к своим противникам, он возвестил: "Пусть они сначала докажут это, основываясь на определениях отцов!… И если это невозможно, тогда пусть оставят свои мнения и присоединятся к нам, вместе с нами сообразуясь с богодухновенными отцами кафолической церкви и пятью вселенскими Соборами" [172]. Определить православное учение кафолической Церкви значило держаться того, что передали Отцы [173]. Мудрый православный наставник в церковном учении подобен маяку, надежно освещающему темные тайны, незримые для многих [174]; этим светом является "познание и сила отеческих речений и догматов" [175]. Наставляя в аскетическом делании, Максим опирается не на свои соображения, но на творения Отцов, собранные им для назидания братьев [176]. Оставляя "путь святых отцов", аскет оскудевает в любом духовном делании. "Будем же, — говорит Максим, — беречь великое и первозначное лекарство нашего спасения. (Я разумею прекрасное наследие веры). Будем душою и устами твердо исповедовать его, как учили нас Отцы" [177]. В другом месте от так подытоживает свои взгляды: "Мы не измысливаем новых формул, в чем нас обвиняют наши противники, но исповедуем сказанное отцами. Равным образом мы не выдумываем слов сообразно нашим воззрениям, ибо это дерзновенное занятие, дело и измышление помраченного еретического ума. Но то, что осмыслено и изложено святыми, мы с почтением приводим как наше мерило" [178].

Когда в любом споре обе стороны признавали авторитет Писания, было недостаточно на него ссылаться, и равным образом недостаточно было просто возвещать, что ты придерживаешься православного предания отцов (в их истолковании веры на основе Писания), когда и православные, и еретики одинаково признавали его. В увещевании "Будем же с почтением придерживаться исповедания Отцов" [179] слово "исповедание" употреблено в единственном числе, тогда как "Отцы" — во множественном, и это дает основание предположить, что в каком-то предыдущем споре, а также в том, который еще не возник (хотя в некоторых случаях уже напрашивался), отцы быстро приходили к единомыслию. Однако если спор разгорался, наличие такого единомыслия становилось сомнительным [180]. В принципе каждый соглашался, что "святые отцы велегласно… все и повсюду исповедуют и неколебимо веруют как подобает православным" в догматы троичности и личность Богочеловека [181]. Однако когда обнаруживалось, что тот или другой говорил так, что (только после его кончины) возникало подозрение в его вероучительной чистоте, сказанное надо было понимать "в несобственном и неточном смысле" (katahrestikos) [182]. Трудно, невозможно было помыслить, что между Афанасием и Григорием Богословом может быть какое-то разномыслие [183]. Та же самая формула ("Избави Бог!") приводилась и в ответ на риторический вопрос, гласивший: "Может ли святой Дионисий противоречить самому себе?" [184] Если казалось, что такой Отец Церкви, как Григорий Нисский, единомыслен с таким еретиком, как Ориген [185], и тоже считает, что, в конце концов, спасутся все, надо было доказать, что это неверно [186]. Если складывалось впечатление, что два отрывка из Григория Богослова противоречат друг другу, более тщательное исследование должно было показать "их подлинную гармонию" [187].

Таким образом, если казалось, что два речения, принадлежащие двум различным отцам, предполагают нечто различное, их не надо было истолковывать как противоречащие. Одно и то же слово могло использоваться в различных значениях, и надо было это учитывать. Надо было показать, что Отцы "не расходились друг с другом, ни с истиной", но пребывали в согласии с "вселенской и апостольской Божией церковью" и с "правильной верой". Искавшие у Отцов противоречий или ошибок были "как воры" [188]. "Именно consensus patrum /согласие Отцов/ обладал авторитетом и властью, а не их личные мнения и взгляды, хотя даже те нельзя было опрометчиво отбрасывать. Этот consensus представлял собой нечто гораздо большее, нежели эмпирическое соглашение отдельных людей. В истинном и достоверном consensus'е отражался разум Кафолической Вселенской Церкви — to ekklesiastikon fronema" [189]. Подытоживая это представление об отчем согласии, патриарх иерусалимский Софроний, современник Максима, писал так: "Апостольское древнее предание главенствует в святых церквах по всему миру, и посему введенные в чиноначалие во всем, что они думают и во что верят, честно ссылаются на тех, кто предержал его до них. Ибо… все их поприще было бы всуе, если бы вера в чем-то претерпела поношение [190]. Формула Софрония ("апостольское древнее предание") не означала, что все "древнее" непременно является "апостольским". Любой православный богослов знал, что иногда "древность равнозначна безрассудству" [191]. Даже Ириней заблуждался, уча о тысячелетнем царстве [192]. Однако если все древнее не было апостольским и православным, все православное должно было быть апостольским и посему древним. По словам Феодора Студита истинное учение — это "превосходство апостолов, основание отцов, ключи догматов, мерило православия", и поэтому всякий, кто противоречит ему — будь то сам ангел [193] — должнен быть отлучен и анафематствован [194]. Однако и тот, кого Феодор считал вестником антихриста, — император

Константин 5-й [195] — внешне не противоречил ему, когда говорил, что держится "апостольских и отчих поучений" и следует "святым Соборам, бывшим до него" [196]. Другой противник иконоборства утверждал, говоря: "Я могу рассказать вам и о другом, чего Христос не говорил. Но что с того? Как мы восприняли от святых Отцов, так и верим, ибо они научились тому от Бога") [197]. То была непреложная истина, преподанная в Писании, исповеданная отцами, сформулированная в православных вероопределениях, "апостольское и отчее учение… устав церкви, шесть святых и вселенских соборов… и изложенные ими православные догматы.” [198]

Соборы и их достижения

"Кто просветил вас верою в святую, единосущную и поклоняемую Троицу? И кто поведал вам о воплощенном домостроительстве одного из ее Лиц?" [199]. Хотя Максим тотчас отвечает, что этот свет и знание были даны по "благодати пребывающего в вас Христа, ручательством Святого Духа", он знает и в другом месте уверенно заявляет, что историческим посредником, через которого был обретен свет вероучения, являлся вселенский собор. В противоположность еретикам он утверждает авторитет "Собора, Отцов и Писания" [200], ибо подобно тому как авторитет последнего был конкретно определен в единомыслии отцов относительно библейского учения, это единомыслие, в свою очередь, нашло свое выражение в вероопределениях и доктринальных постановлениях соборов; несогласные должны "следовать тому, что было с почтением определено святыми Отцами кафолической Церкви и пятью святыми вселенскими Соборами" [201]. Апостольское собрание, описанное в Книге Деяний [202], показывает, что, когда среди апостолов возникали разногласия, спорящие обращались не к Павлу и даже не к Иакову, но к Собору, и так было принято не только в их эпоху, ибо "кафолическая церковь не может быть лишь [203] апостольсокой", но должна соединиться в "тысячеязыкое собрание" [204] в единой истинной вере; одним из мест, где это происходит, и является вселенский собор. Отцы церкви — по определению — это "те, кто через Предание донес до нас учение" [205], тогда как Cоборы — это основное русло, через которое это Предание передается. В любом случае, когда речь заходила о полном перечне всех звеньев, необходимых для обретения христианского учения, надо было назвать Писания Ветхого и Нового Заветов, учителей Церкви и Соборы [206].

Однако авторитет соборов, равно как учителей и самих Писаний, — это авторитет единой и неизменной истины. При необходимости можно было перечислить основания, делающие тот или иной Cобор недействительным, поскольку он не был "созван в согласии с соборными законами и канонами, а также с правилами Церкви" [207]. Сюда входило требование, согласно которому в окружном послании патриархов возвещалось о созыве собора, определялось его время и место и предполагалось, что у посланцев будут соответствующие верительные грамоты от высших иерархов. По сути дела "никакой Собор не считался действительным заранее" [208]. Первые соборы созывались по повелению императора, а не епископов. Право епископов (и особенно римского) созывать и утверждать вселенский собор вызывало споры между Востоком и Западом [209]. Даже на Востоке были люди, противившиеся влиянию императора на соборы, и в 8-м веке это переросло в серьезную проблему [210]. Некоторые собрания, должным образом созванные византийским императором, в конце концов были объявлены незаконными и особенно примечателен в этом отношении Эфесский собор 449 года, созванный Феодосием II и впоследствии названный "разбойничим" [211]. Он не был признан, потому что было отвергнуто его учение. Отсюда явствует, что учение не становилось православным, если таковым его назвал собор, но сам собор был православным — и, следовательно, авторитетным — если православным было учение, которое он исповедовал. Согласно каноническому церковному праву признавались только те соборы, которые были известны своим правильным учением [212].

Таким образом, в каком-то конкретном случае можно было вспомнить о принципе соборности, настаивая на том, что "церковное право с самого начала" определило, что споры должны "разрешаться вселенскими Соборами", однако всегда следовало оговориться, что это должно быть сделано в "единомыслии и определении епископов, украшающих апостольские престолы" [213] и, в свою очередь, единодушно утвержденных отцами. Так как "Святой Дух непротиворечив", подлинные соборы тоже не должны противоречить друг другу [214]. Истина не только непреложна, но и единообразна. Теперь мы видим, что в текстах вероучительных постановлений, принадлежавших разным соборам, содержалось множество разночтений и добавлений, однако если приходилось перечислять эти постановления и приводить различные тексты, непременно надо было сказать, что все они суть различные свидетельства одной и той же истины. "Следуя пяти святым и благословенным соборам, я признаю одно единое мерило веры, одно учение и один символ", определенные тремястами восемнадцатью отцами Никейского Собора в 325 году [215] Несмотря на то, что соборов (как вселенских, так и поместных) было немало, все они (если они действительно были истинно православными) единодушно принимали божественный авторитет и исповедовали истину божественного разума [216]. Тем не менее в действительности исповедание единого и неизменного учения проходило в превратностях различных споров, изложение которых было излюбленным приемом в деле утверждения собственного православия.

Так, например, Константинопольский собор 680–681 годов заново изложил учение о Христе, резюмировав догматы, провозглашенные предшествующими соборами [217], а иконоборческий собор 754 года, осудив изображения, предварил свое осуждение перечнем христологических постановлений шести вселенских соборов [218]. Патриарх Никифор, стоявший во главе противников этого собора, возвестил: "Я чту семь святых вселенских соборов" вместе с "божественными, превознесенными и спасительными догматами", которые они провозгласили; далее он перечисляет семь соборов один за другим, называя сформулированные ими догматы, а также еретиков, которых они осудили [219]. Его современник Феодор Студит утверждал, что, принимая авторитет первого вселенского собора, мы тем самым принимаем и все остальные, и далее, приводя христологический отрывок из никейского символа, он соотносит его с решениями каждого из последующих соборов [220]. Следуя за Никифором, Фотий использует тот же прием, одно за другим перечисляя свершения семи вселенских соборов [221]. Однако надо сказать, что так поступали и раньше, и в 7-м веке Софроний уже знал, как описывать то, что было достигнуто на вселенских соборах (которых к этому времени насчитывалось только пять) [222]. Этот прием был столь убедительным, а его использование столь пространным, что если бы символы и доктринальные постановления оказались вдруг утерянными, все, что они говорили в принципе можно было бы восстановить из творений Софрония, Максима и их последователей. Правда, нельзя было бы восстановить точные тексты, так как богословы, сообразуя тот или иной символ с современным им богословским спором, имели обыкновение, прибегая к плеоназму, придавать ему другой вид, а также в силу того, что история некоторых соборов и их вероучительных определений (например, символ, предположительно принятый в Константинополе в 381 году) очень рано утратили свою однозначность.

Первым вселенским собором — не только по времени, но и по значимости и важности для всех остальных — стал Никейский Собор 325 года. "О сих <соборах>, - писал Софроний, — мы говорим, что первым является собрание трехсот восемнадцати богодухновенных отцов в Никее"; его итогом он считает то, что оно "по божественному настоянию смыло безумные пятна Ария" [223]. Отвергая учение Ария, никейцы изложили догмат о Троице, ставший мерилом православия для всего христианского мира во все последующие века. Поэтому "весть о единой поклоняемой Троице в трех нераздельных и неразлучных ипостасях" стала средоточием богословствования для таких богословов, как Максим [224]. Использовав слово "цельное бытие", Псевдо-Дионисий [225] дал Максиму повод подытожить содержание никейского вероисповедания. Упомянутое сочетание относится к "Божеству святой и единой поклоняемой Троицы, познаваемой в трех испостасях". Речь идет не об обособленной божественной сущности, так как "цельным божественным бытием" было принято называть Троицу, явленную в различии лиц как "Отец, Сын и Святой Дух, ибо сии три — одна цельная и единая Божественность" [226]. Кроме того, возможность сделать этот вывод, равно как и другие (по мере их появления) он использовал для того, чтобы — поименно или по существу — осудить Ария, Евномия [227] и других еретиков, анафематствованных в Никее, несмотря на то что в некоторых случаях (например, в случае с несторианами) под осуждение подпадали те группировки, формальная преданность которых Никейскому собору была так же неколебима, как и его собственная.

Будучи исповеданием единой и непреложной христианской веры, никейский символ все-таки позволил себе некоторые неологизмы, и в этом отношении особенно примечательно слово "омоусиос" [228]. По многим причинам (включая его еретическое происхождение) этот термин, казалось, опровергал ту мысль, что православие всегда неизменно, и, отвечая на это, Максим подчеркивал, что наряду с "тремя ипостасями" он был принят "некоторыми недавними отцами". Однако благодаря им утверждалось "вселенское божественное просветленное ведение и православие" божественной природы, которая, однако, троична и каждая ипостась которой обладает неповторимо самобытными качествами — отцовством, сыновством и освящающей силой Святого Духа [229]. Термин "омоусиос" был не чем иным, как средством изложения того, что предполагалось в таких, например, метафорах, как "источник жизни" (в отношении к Отцу) [230], показывающих, что божественная монада предстает как Троица [231]. Содержание термина всегда было предметом веры и наставления, однако теперь настало время его исповедать. Подобно тому как Никейский Собор мыслился лишь как явное изложение того, что предполагалось в исповедании неизменной веры, последующие соборы также сохраняли преемство как с ним самим, так и с православием. "Все отцы, избранные Богом после Никейского Собора, и каждый православный собор и святые мужи не вводили иного вероопределения присовокуплением своих слов… но торжественно подтверждали единое непреложное определение как первое и единственное, узаконенное тремя стами восемнадцатью отцами". Они лишь "истолковали его и изложили его смысл в связи с теми, кто толковал превратно и искажал его догматы" [232]. Когда спор о двух волях во Христе начал угрожать единству православных, благодаря этой экзегезе и выявленному значению вероопределения единую веру никейцев можно было соотнести с новыми вопросами. "Будем же беречь великое и первозначное лекарство нашего спасения, — призывает Максим, — прекрасное наследие веры, душою и устами твердо исповедуя то, чему учили нас отцы" [233]. Затем следует пространный пересказ никейского символа, сообразованного с христологическими спорами того времени. Когда же разговор зашел не о волях, а об изображениях Христа, уже Никифор, прибегнув к такому же пересказу, не только подтверждает свою преданность неизменной вере, изложенной тремястами восемнадцатью отцами Никейского Собора, но и определяет православную позицию по отношению к иконоборцам [234].

"После него <Никейского Собора> — не по славе или благодати, но только по времени — свершился второй собор, созванный в императорском граде" Константинополе в 381 году. Причиной его созыва послужили различные ереси, включая лжеучения Македония и Аполлинария [235]: первый не признавал в Святом Духе полноту божества (вопрос, который "еще не возник" в Никее и потому требовал дальнейших разъяснений) [236], тогда как второй, развивая свое воззрение на ипостасное единство во Христе и по-своему истолковывая формулу "Слово и плоть" (в соотнесении с воплощением), по-видимому, отрицал в Христе наличие человеческой души [237]. Противостоя всем этим течениям, собор подтвердил никейское учение о Троице, более подробно разъяснив, какое место в ней занимает Святой Дух, каково соотношение между Первым и Третьим Лицами, а также осудив "аполлинариан" и "тех, кто враждебен Духу". Несмотря на то что речь шла о Святом Духе и Троице, не были обойдены и христологические вопросы, поднятые Аполлинарием. Они вновь заявили о себе на "третьем соборе — третьим лишь по времени — который стал первым, по воле Божией проводившим свои собрания в Эфесе" в 431 году. Если в Константинополе были осуждены "те, кто враждебен Духу", то в Эфесе был анафематствован "человекопочитатель Несторий со всем его нечестием, враждебным Христу" [238]. Стало обыкновением упоминать несториан и аполлинариан как две крайности, отвергнутые православием [239]. Софроний обращает на это внимание, чтобы провести различие между Эфесским Собором 431 года и так называемым "разбойничим" собором, состоявшимся в Эфесе в 449 году, который, однако, не был созван "по воле Божией" и на котором учение о Христе было изложено в противоречии с истиной неизменной православной веры.

Окончательное изложение этого учения стало заслугой "собрания, исполненного мудрости Божией и вобравшего шестьсот тридцать славных отцов и светильников веры, собрание по произволению Божию, достигшее своего божественного соглашения в Халкидоне" в 451 году [240]. Здесь было определено, что Иисус Христос, Богочеловек, предстал "в двух естествах" нераздельно и неслиянно. В никейском вероопределении такой терминологии еще не было. Было ли это чем-то новым? Ни в коей мере, ибо в Никее этот спор еще не возник и, следовательно, уточнения терминов не требовалось [241]; тем не менее вера никейцев было верою тех, кто собрался в Халкидоне. В силу споров, которые в 7-м веке разгорелись вокруг христологической проблемы, а также ввиду того, что к христологии обращались как к мерилу решения тех проблем, которые были связаны с иконоборством, Халкидонский Собор по значимости стал равен Никейскому как второй водораздел в становлении православного вероучения. "Всемогущий и всесвятой Лев, экзарх великой Римской церкви" одержал в Халкидоне победу [242] благодаря своим формулам, на основании которых и с присовокуплением некоторых добавлений участники собора смогли обрести единомыслие. Когда Евтихий и Диоскор изложили свою христологию, "церковь, не приняв ни сих двоих, ни противоборствовавших им, по обыкновению отослала их ко святому собору" в Халкидоне [243]. Здесь "истинное исповедание Христа" было принято как "определение божественного собора святых отцов в Халкидоне" [244], и, когда присутствие икон в церкви стали оправдывать христологическими доводами, противников иконопочитания можно было обвинить в том, что они стремятся упразднить догматические решения Халкидона, который столь ясно и точно выразил тайну божественного домостроительства во Христе [245]. Когда в 7-м веке столпам восточного христианства — и особенно самому Максиму Исповеднику — пришлось пережить некоторые огорчения, исповедание преданности Халкидонскому Собору оказалось недостаточным, чтобы помешать ожесточенному спору о природе Христа, однако надо сказать, что все проблемы, которые были с этим связаны, а также условия их разрешения обсуждались в контексте, намеченном этим собором.

Эти четыре собора занимают особое место в структуре вероучительного авторитета, соответствуя четырем Евангелиям [246] (параллель, использованная папой Григорием 1-м) [247]. Даже после того как последующие соборы Восток и Запад тоже признал вселенскими и авторитетными, над Никеей, Константинополем, Эфесом и Халкидоном продолжал витать особый ореол. Посему и Софроний в своем труде, относящемся приблизительно к 633 году, особо выделив первые четыре собора, продолжал: "Сверх и помимо сих четырех великих и вселенских, преблагочестивых и пресвятых собраний святых и благословенных отцов, я приемлю в добавление к ним другой святой и вселенский собор, пятый, совершившийся в царском граде в то время, когда Юстиниан правил Римской империей" (553-й год). Его итогом стало "подтверждение славного Халкидонского Собора" [248], а также осуждение "сего безумного Оригена" и "трех глав" [249], на которых ссылались несториане. Быть может, потому, что все это было столь недавно, или же потому, что в некоторых вопросах Максим был близок тем, кто претерпел осуждение, в его творениях этот собор и разгоревшиеся на нем споры занимают весьма заметное место. Было очевидно, что он мог осудить взгляды Феодора Мопсуэстского относительно правильного толкования Песни Песней [250], однако равным образом ему надо было осудить и оригенизм. Поэтому он отверг идею предсуществования разумных существ [251], а вместе с тем и идею премирного падения, которая не находит поддержки ни в Писаниях, ни у отцов [252]. Не признавая теорию Оригена о предсуществовании души, а также отвергая воззрения, допускавшие предсуществование тела, отцы следовали царским путем — via media [253] — уча, что душа и тело начинают существовать одновременно [254]. О том, "чему учат и во что верят оригенисты" [255], Максим говорит в настоящем времени. Век спустя Феодор счел возможным сказать: "Что до пятого собора, то нет ни единого, кто защищал бы осужденные им ереси" (по-видимому, имея в виду и явный оригенизм) [256].

Софроний насчитывает только пять соборов, о которых мы говорили в 1-м томе нашей работы; что же касается шестого и седьмого (о которых мы поговорим в этой книге), то, став частью православного вероучения, они вошли в перечень, составленный последователями Софрония. Так, например, патриарх Никифор в уже упомянутом нами перечне переходит от пятого собора к шестому и седьмому [257], и, защищая последний (участником которого он был), называет его "примечательным" и "вселенским" [258]. Однако увеличение их числа (хотя, это, разумеется, не значило, что на них были изложены какие-то новые учения) заставило думать о соотношении вероучения и собора. Надо было признать, что в догматических соборных постановлениях учение церкви было выражено не целиком [259]. Максим, например, задался вопросом (оставив ответ "ученым мужам"), почему, "сие учение <о спасении как обожении> — если оно принадлежит к таинству веры церкви — не было вместе с другими <догматами> включено в символ, толкующий пречистую веру христианскую, изложенную нашими святыми и благословенными отцами" (по-видимому, речь идет о трехстах восемнадцати отцах Никейского Собора) [260]. Учение действительно представляло собой непреложную истину спасения, однако оно не исчерпывалось соборами и их решениями. Богопознание превышало даже то, что можно было узнать из них.

Постигая непостижимое

Итак, авторитет христианского вероучения слагался из авторитета "собора, отца и Писания" [261], однако любая из этих норм указывала на нечто превыше себя, что и определяло ее самым серьезным образом. Соборы обладали вероучительным авторитетом, но некоторые основополагающие догматы (например, спасение через обожение) не содержались в их постановлениях, и истинное "богословское тайноводство" превосходило соборные вероопределения [262]. Отцы церкви определяли содержание православия, однако истинными отцами были те, кто, подобно Дионисию Ареопагиту, учил, что "подлинны лишь отрицательные суждения о божественном", и кто в силу этого полагал пределы своей мысли и слову [263]. Писание от начала до конца определяло вероучение, однако, даже принимая сказанное Писанием, надлежало помнить, что "всякое слово Божие, начертанное для человеков сообразно веку сему, есть предтеча совершеннейшего слова, которое неначертанным будет явлено Им в Духе" [264]. Таким образом, содержание трех слагаемых православного авторитета выходило за их пределы, и знания которые они сообщали, по сути дела представляли собой некий самобытный вид постижения, утверждавший непостижимость того, что было ему известно. Для богословия было важно осознавать соотношение между "изреченным и неизрекаемым, постигаемым и непостижимым" [265].

Наряду с объективным знанием, обретаемым через соборы, отцов и Писание, сложилось богословие субъективного познания и духовного опыта, занявшее большое место в византийской догматике. "Почему сложилось так, что отцы церкви полагали необходимым считаться с такими вопросами? Ответ один: монашество заставило обратить внимание на важность психологических проблем" [266]. Истина непреложна и неколебима, но ее переживание активно и переменчиво. Давно проводилось различие между "богословием" и "домостроительством", исследованием природы Троицы как таковой и изучением боговоплощения и спасения, совершившимися благодаря жизни Иисуса Христа; и это различие не утрачивалось [267]. Столь же важным было различие между богословием, имевшим дело с символами откровения, и естественным богословием, имевшим дело с очевидностью [268]. Это, однако, предполагало, что богословию в одно и то же время надо было признать как свою действенность, так и пределы, сторонясь спекулятивной отвлеченности и доктринального безразличия и сосредотачиваясь на проблеме передачи того, что оно в себя вбирала: "не суетиться по поводу того, что превыше нас, не пренебрегать богопознанием, но давать другим то, что даровано нам" [269]. В оправдание такой установки приводились слова из Писания: "Чрез меру трудного для тебя не ищи и что свыше сил твоих, того не испытывай. Что заповедано тебе, о том размышляй, ибо не нужно тебе, что сокрыто" [270].

Два увещевания, приведенные в этом отрывке (не посягать на то, что нас превосходит, и размышлять о том, что даровано откровением) закладывают основу богословствования. Богословие одновременно возвышенно и "апофатично", то есть основано на отрицании [271]. "Бога не видел никто никогда" [272], - сказал Иоанн, и это означает, что можно видеть Божию славу, но не Его Самого [273]. Бог самодостаточен и самобытен, Он же — источник неколебимости и движения [274]. С давних пор было принято считать, что слова, сказанные из горящего куста ("Я есмь Сущий") [275] означают, что Бог в особом смысле есть "Тот, Кто есть" [276]. Максим не только усматривает в этих словах именование Бога [277], но и настаивает, что, когда Его именуют "тем, что есть", речь идет о "совокупной полноте бытия" [278]. Однако строго говоря Бог выше бытия, ибо Он — Творец всего [279]. Основанием для пояснения символических терминов стал трактат Псевдо-Дионисия "О божественных именах", в котором говорится даже о слове "бытие" [280], которым люди могут именовать неименуемого Бога. Равным образом, Бог — это "ничто", ибо нельзя избежать двусмысленности, используя глагол "быть" по отношению к Творцу и тварям [281]. Поэтому согласно Дионисию [282] Бог непостижим, однако не в том смысле, что само наименование "Бог" лишено смысла, но в том, что оно превосходит всякий смысл и всякое понимание [283]. Даже ангелы, обладающие возвышенным знанием, которое они получили не через чувственное восприятие [284], многого не могут постичь в божественной тайне [285] и вынуждены, как говорит Исайя, закрывать лица (Ис.6:2) [286]. Богопознание явлено каждой твари соразмерно ее способности разумения, и поэтому оно имеет меру, в то время как истинное познание Бога, каков Он есть, столь же неизмеримо, сколь безмерен Он Сам. Если бы Бог, который в буквальном смысле "безмерен" (то есть не велик, а просто не соотносим ни с какой мерой), явил Себя в своем подлинном бытии, повреждение, нанесенное человеческому разуму, было бы подобно тому, какое получит глаз от воздействия прямых солнечных лучей [287].

Поэтому о богопознании лучше всего говорить как о "умудренном неведении", а о Боге — только в отрицательных суждениях. Бог познается через противоположности, так как Он выше утверждения и отрицания [288]. Он участвует в той реальности, которою наделены Его творения, и в то же время "не причастен" им и даже в Своем верховенстве сохраняет самодостаточность как Творец [289]. По сути дела, "отрицательные суждения о божественном — единственно истинные" [290]. Они касаются не только того языка, которым надо говорить о Боге, но и того, на котором описывается божественное, и поэтому даже такие слова, как "жизнь" и "свет" в данном контексте означают не одно и то же [291]. На вопрос "как Бог стал плотью, оставшись Богом?" нельзя ответить посредством утвердительных формул или спекуляций относительно божественной природы. "Сие может постичь лишь вера, ибо она в молчании поклоняется Логосу" [292]. Таким образом, молчание становится средством сообщения и разумения, благодаря которым вера обретает возможность постижения [293]. Посему "само постижение ничто есть познание, превосходящее разумение" (как об этом говорили Григорий Богослов и Дионисий) [294]. Бог неведом и в то же время постижим, ибо "становится постижимым благодаря неведению" [295]. Равным образом Он нигде (в том смысле, что Его бытие не ограничено никаким пространством) и везде (ибо наполняет все и вся) [296]; что касается времени и пространства, то Бог вбирает и превосходит времена и сроки, с помощью которых человек отслеживает временную последовательность. Коротко говоря, "совершенный ум — тот, который истинною верою в высшем неведении постигает высочайше непостижимое" [297].

Однако — продолжает Максим в том же отрывке — для совершенного ума характерно то, что он "созерцая Им сотворенное, приемлет от Бога полное познание Его промысла и суда". Глядя на тварей, человек постигает что Бог есть [298], однако он не в силах постичь, каков Он по природе. Бога надо познавать не из Его сущности (усии), но из величия Его творения и того промысла, которое к этому творению обращено [299]. Богословы были едины в том, что Богу надо поклоняться, имея в виду не Его сущность (которая в высшей степени непостижима), а Его исхождение "вовне", то есть промысел и предведение как причину творения [300]. Можно даже сказать, что само слово "Бог" относится не к божественной сущности как таковой, а к Божией благости и любви к людям. Это означает, что "мы даем Богу имена на основании тех форм причастности, которые он нам даровал" [301]. Богословие — наука, исследующая божественное откровение, но не божественную онтологию. Если бы под "знанием" подразумевалось лишь последнее, богословское познание не было бы таковым, однако если оно означает постижение истинного слова и подлинной хвалы Богу, богословское знание действительно можно назвать знанием [302]. Невозможно постичь Бога как такового, ибо Он — причина всего и "подлинная простота всего простого, в сущности превосходящая всякую сущность" [303]. Чтобы обрести такое познание, надо, проведя аналогию между различными тварными реалиями и Богом, "полностью убрать все то, с чем мы Его сравнивали" [304]. Задача истинного богопознания состоит в том, чтобы очиститься от этих образов и, сознавая свое неведение, тем самым постичь Бога. "Ибо для тех, кто сведущ в божественном, неведение о Боге — это не утрата постижения, но знание, безмолвием постигающее, что Бог непостижим" [305].

Именно поэтому и надлежало повиноваться упомянутому предостережению из Книги Премудрости Иисуса ("Чрез меру трудного для тебя не ищи, и что свыше сил твоих, того не испытывай"), которое, однако, призывало и к другому: "Что заповедано тебе, о том размышляй" (Сир.3:21–22). Не вопреки, но в силу того, что достоверное знание о Боге апофатично, разуму, воспринявшему вероучение отцов, надлежит стремиться к пониманию. Как известно, формула "верую, чтобы понимать", приписывается латинскому богослову Ансельму Кентерберийскому, жившему во второй половине 11 века, однако равным образом она относится и к тому, что делали грекоязычные богословы, включая Максима, Иоанна Дамаскина и других [306]. "Жизнь разума есть просвещение знанием, и это берет начало в любви к Богу" [307]. Однако любовь к Богу основывается на истинной вере и ее надо отличать от учения, без которого она не могла бы существовать [308]. С другой стороны, учение, каким бы неизменным и окончательным оно ни было, требует размышления, ибо "благодать Божия не наделяет святых мудростью без разумения, которое постигает ее, ни знанием без силы к рассуждению, которое овладевает им, ни верой без полноты осмысления и разумения того, чему надлежит свершиться… Но ничто из исчисленного люди не обретает силами естества своего, без силы божественной, которая им дарована" [309]. Контекстом веры, взыскующей понимания, является совершаемое церковью богослужение. Идея обожения не нашла точного отражения в символах и догматах церкви, потому что "избавлением от всякого зла и кратчайшим путем ко спасению, истинной любви к Богу в разумении… <является> подлинное и воистину угодное Богу поклонение" [310]. Таким поклонением является "вселенская литургия" [311], в которой верующий разум находит адекватное выражение природы откровения. Обряды и таинства, совершаемые людьми на земле, предстают как подражание небесной иерархии [312], и посему " подражая небесным ангелам, мы предстаем как поклоняющиеся Богу чрез все сущее" [313]. В следующем веке Восток обратит внимание на богословское значение этой литургической жизни [314].

Однако богопоклонение — это нечто большее, нежели совершение божественной литургии, ибо в него вовлечена и взыскующая понимания вера, — вовлечена в поклонение Богу разумом [315]. Сосредоточиваясь на том, что явлено Богом (и явлено так, что это можно постичь), разум поклоняется Ему в духе и истине [316]. Слово Писания — это, конечно, лишь "предтеча" (по аналогии с Иоанном Крестителем), готовящий путь для грядущего более совершенного слова [317]. Более того, даже слова и имена, которые в Писании употребляются по отношению к Богу и как таковые остаются истинными, надо рассматривать как неуместные и, следовательно, "недостойные" Его [318]. Однако само признание этого недостоинства берет начало в библейском богооткровении, и поэтому истинная преданность Писанию заключается не в том, чтобы утверждать, что его язык раскрывает внутреннюю природу Бога, но в признании того, что оно говорит о Его спасительной воле по отношению к этому миру. Именно поэтому разум должен внимать откровению Его спасительной воли, а это значит, что, говоря о Боге, надо тщательно следовать тому, что явлено в Писании [319]. Если в Писании и у отцов одно и то же слово употреблялось в разных значениях, это приводило к большому замешательству, однако надлежало помнить, что отцов интересовало содержание, а не терминология [320].

Таким образом, вера, взыскующая понимания, должна прояснить те значения, в которых такие слова употребляются. "Сказать что-либо, не отличив прежде смысла сказанного, равнозначно тому, чтобы все смешать" и затемнить, ничего не прояснив [321]. Когда языческие философы и христианские богословы употребляют одинаковую терминологию, это может привести к упомянутому смешению, если не признать, что сказанное греками в нерелигиозном смысле христианские мыслители (например, Дионисий) заимствовали для того, чтобы выразить тайну истины [322]. Правильно подбирая слова, Дионисий сообразовывал определенные греческие термины с соответствующими богословскими целями [323], однако следовало быть очень внимательным, чтобы уловить то особое значение, которое эти термины приобретали в контексте христианского вероучения. В то же время, если, например, речь заходила о значении термина "соединение" (в связи с божественной и человеческой природами Христа), то его можно было выявить, справившись "как у философов вне <Церкви>, так и у богомудрых церковных тайноводителей" [324]. Тем не менее, всякому, кто, обращаясь к философским сочинениям, излагал христианские вероопределения, надлежало помнить, что Бог, к Которому они относятся, превосходит такие философские категории, как "мудрость", "ипостась" и "усия" [325]).

Богопознание — это постижение неведомого и непостижимого, как о том свидетельствуют Писание и поучения отцов.

Глава II Соединение и разделение во Христе

В учении о Христе, изложенном в формулах вселенских соборов, было достигнуто и выражено единство православного кафолического христианства. По иронии судьбы именно православное учение о соединении и разделении во Христе стало причиной разделений в Христовом теле, — причем эту иронию ощущали и сами участники раздоров. Ссылаясь на Эфесский Собор 431-го года, несториане заявляли, что время утверждения единства Христа было временем, "когда церковь начала разделяться” [326] Двадцать лет спустя, в 451-м году Халкидонский Собор породил ересь монофизитов, однако если церковное и политическое разъединение началось соборами этого столетия, то "интеллектуальное и культурное разделение совершилось через сто или более лет после политического" [327]. С вероучительной точки зрения время с 7-го по 9-й века было даже более решающим, потому что именно тогда все три основных восточных партии (несториане, монофизиты и халкидониты) столь резко заявили о своих христологических позициях, что разделение окончательно упрочилось, исключив возможность возврата (или продвижения) к формуле единства. После никейского вероопределения тоже наступило время смут и перетолкований, однако все это длилось около полувека. Смутное время, начавшееся после Эфеса и Халкидона, длилось пятнадцать веков.

Несмотря на то что причины этого неугасавшего раскола, возникшего из-за разногласий в учении о личности Христа, в значительной мере лежали вне истории самого учения, мы прибегли бы к явномуредукционизму, если бы предположили (а это как раз и делают многие современные комментаторы), что решение подлинно вероучительных вопросов не было поставлено на карту. Стремление свести проблему соединения и разделения Божества и человечества во Христе к перечню догматических формул в лучшем случае оказывалось недостаточным и вообще не всегда было самым лучшим. "Из всех тайн

Божиих, — писал Максим, — тайна о Христе есть самая сокровенная" [328]. Православные богословы делали правильно, когда заявляли, что "мы позвещаем… о двойственности сущностей, единящихся в Нем, а т акже об их свойствах… однако равным образом возвещаем об их сущностном сочетании в единство лица посредством ипостасного соединения" [329]; это, однако, не обязательно приводило к той вероучительной позиции, которая удовлетворяла критерию последовательности. Согласно пророчеству Симеона о младенце Иисусе [330], учение о Христе заявило о себе "на падение и на восстание многих" [331]. Дальнейшая история этого учения (и в его православном изложнеии тоже) наводит на мысль, что определения, данные в Эфесе и Халкидонее, по-прежнему оставляли желать лучшего. Даже если бы не было постоянной необходимости отстаивать и разъяснять их в полемике с критиками (которыми было принято считать две крайних партии — несториан и монофизитов), "средний путь" [332], присущий халкидонскому православию, сам требовал бы дальнейшего углубления в проблему соединения божественного и человеческого во Христе, а также различия между ними.

Несмотря на то что здесь мы, прежде всего, рассматриваем проблему развития православия как церковного учения о Христе, сложные взаимоотношения между упомянутыми партиями требуют хоть какое-то внимание уделить каждой из них в соответствии с "исторической последовательностью: сначала богословие несториан, затем монофизиты и потом греки" [333]. Ранее мы говорили о них как об одно м из итогов тех прений, которые разыгрались в 5-м веке [334]; теперь же неугасшая история их существования уже по праву заставляет обратить на них внимание. Только при таком подходе мы можем приступить к рассмотрению идеи Христа-Всечеловека, родившейся в спорах между этими партиями и внутри них. Поскольку именно этот аспект православного учения был призван сыграть свою положительную роль в деле спасения самого православия (когда иконоборцы для укрепления своей позиции прибегли к христологической аргументации), он стал настолько значим, что даже вышел за рамки толковани

я личности и служения Христа. Кроме того, наш вывод о том, что же, в конце концов, определялось как православное учение, должен включать в себя ответ халкидонитов несторианам и монофизитам. Вс три партии заявили, что единство человечества, утраченное в силу греха, было восстановлено во Христе, однако сами не смогли достичь единства в учении о том, кто же такой Христос и какова Его природа.

Двойственность Ипостасей

Следуя принципу утверждения авторитета соборов, православие поддерживало возвещенную в Эфесе в 431-м году анафему "человекопоклоннику Несторию", а также его богословию воплощения Слова (Логоса) как Его вселения. Тем не менее сторонники этих богословских воззрений по-прежнему противились анафеме, заявляя, что их взгляд на соотношение божественного и человеческого во Христе остается единственно верным и что "мы, церковь Христа, Господа нашего, держимся истины Евангелия" [335]), тогда как все остальные отпали от нее. Даже в большей степени, нежели в византийском богослов (и, здесь отстаивалась идея непреложности истины [336], и поэтому можно цитировать авторов, отделенных друг от друга многими веками, например, Бабая (Вавая) Великого (Кашкарского), жившего в начале 7-го века, и Абдишо Нисибийского, жившего в конце 13-го, почти не обращая внимания на то, когда именно они жили. Представители несторианской христологии непрестанно обращались к своим противникам с одним принципиальным вопросом: "Как быть с двойственностью Божества и человечества" во Христе? [337].

Несториане считали, что, отвергнутая в 431-м году, эта двойственность была вновь утверждена православными двадцать лет спустя в Халкидоне, несмотря на то, что этот собор еще раз осудил Нестория и восхвалил Кирилла Александрийского. Когда зашла речь об этом решении, несториане обрушились на него, усмотрев в нем "начало бездны", отъединяющей их от прочих христиан, то начало, где она разверзается [338]. Учение Халкидонского Собора об "одной ипостаси" во Христе было осуждено как "безумное заблуждение" и "искажение нашей веры" [339]. Тем не менее, чтобы изложить свое собственное учение об ипостасной двойственности, несториане использовали ту же терминологию Халкидона, заявляя, что "оба естества сохраняются… неслитно, неизменно, нераздельно, неразлучно" [340]. Истинное

учение — это не учение Эфеса или Халкидона, но учение "отцов моих, учителей, предшественников и наставников, трехсот восемадцати" отцов Никейского Собора [341]. Именно этому "славному собору трехсот восемнадцати" несторианские богословы заявили о своей верности [342]. В 585-м году несторианский собор утвердил учение, "о котором возвестили, которому научили и которое начертали и утвердили для всех церквей во всех пределах триста восемнадцать святых отцов, сошедшихся в Никее, и сто пятьдесят, собравшихся в Византии" [343]. Таким образом, два первых собора были для несториан мерилом истины, однако последующие таковыми не стали (защитники Эфесского и Халкидонского Соборов считали такой взгляд непоследовательным) [344]. То, "чему мы научились из истинного предания всех сынов кафолической и апостольской Церкви" [345], было исповеданием этих двух соборов. Разделяя это исповедание со всеми православными христианами, можно было уверенно заявить, что в нем "дух Писания и Предания всей кафолический и апостольской Церкви.’’ [346] Споря со сторонниками Эфеса и Халкидона, несториане в качестве общей для них отправной точки признавали "догматы, согласные с верою" [347], а именно те, которые были приняты в Никее и Константинополе. В спорах решался вопрос о преемстве между первыми двумя соборами и последующими.

Отвергая это преемство, несториане последующих веков повторяли и сохраняли почти все, что было характерно для учения о вселении Слова, сложившегося в 4-м и 5-м веках [348]. Многие излюбленные библейские тексты оставались теми же. Особое место занимал 19-й стих 2-й главы Евангелия от Иоанна ("Разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его"), который во многом являлся ключевым отрывком к

несторианскому взгляду на соединение божественного и человеческого во Христе [349]. Почти дословно цитируя самого Нестория, ведущий несторианский богослов 7-го века заявлял: "Итак, мы почитаем

Бога в храме его человечества, ибо Он вселяется в него, как в храм, соединяясь с ним навеки" [350]. Ладан, который волхвы принесли младенцу Иисусу [351], был призван "показать, что Он родился в Божием храме" [352]. С помощью евангельских слов о том, что Иисус "преуспевал в возрасте" [353], столь трудных для богословия ипостасного соединения [354], несториане толковали некоторые моменты евангельской истории, например, голод Христа, Его потребность во сне или Его страдания [355]. Два сирийских перевода Послания к Евреям (Евр.2:9), о которых спорило прежнее поколение, так и остались предметом спора [356]

у несториан, предпочитавших читать: "Дабы Ему, не едино с Богом, вкусить смерть" [357]. Четырнадцатый стих из Евангелия от Иоанна (Ин.1:14), служивший доказательством ипостасного соединения [358], понимался в том смысле, что "Оно усвоило плоть и вселилось в нее, то есть в одну из ипостасей нашего человечества" [359], - и далее подчеркивалось, что в тексте не сказано "стало человеком", но "стало плотию" [360]. Различие между "образом Божиим" и "образом раба" [361] воспринималось как нечто равнозначное несторианскому различию между "одной из ипостасей Троицы" и "одной из ипостасей" человечества [362].

На основании этих отрывков несториане утверждали свое учение о вселении Логоса. Стих из Послания к Колоссянам (Кол.2:9) мыслился так, что "в Нем Бог-Слово обитает в полноте" [363]. Человек, которого Слово восприняло как Свой храм и место пребывания, был вторым Адамом, по благодати Божией соделавшимся безгрешным. Распят был именно этот человек, а не вселившееся в него Слово [364], ибо "если, как говорят еретики, Бог был распят и умер, для нас в этом никакой пользы, ибо Он искупил бы лишь соравных Себе Богов" [365]. На вопрос о том, "пострадал ли Он двояко, и в Божестве Своем, и во плоти или только во плоти?", единственным ответом было утверждение, что Он пострадал только во плоти [366]. Одним из аспектов спора, не утратившим своего интереса для обеих сторон, был вопрос об именовании Марии "Богородицей" [367]. В одном анонимном сирийском трактате, написанном, вероятно, в 9-м веке, в противоположность несторианской христологии утверждалось, что весть ангела пастухам о рождении Христа [368] "показала, что Рожденный Мариею есть Бог и посему Мария — Богородица" [369]. Что же касается несториан, то для них было очевидно, что "или Дева есть богиня по естеству и дух бесконечный… или она — женщина… и родила человека по естеству человеческому"; поскольку верным для них было последнее, именоваться Богородицей она не могла [370]. В этом, однако, не было стремления умалить ее достоинство. Возводя имя Марии к слову "мар", что на сирийском означало "Господь", несторианский патриарх Тимофей 1-й зашел так далеко, что начал говорить, будто Христос достоин именоваться Гоcподом хотя бы потому, что Его мать уже до него обладала таким достоинством [371]. Тем не менее даже оно не давало оснований именовать ее Богородицей. В несторианском богословии 7–8 веков все эти в опросы были отзвуком тех прений, которые предшествовали соборам 5-го века и окружали их.

Кроме того, эта полемика были продолжением давнишних битв: взаимные обвинения в ереси, в основном были теми же, однако к перечню еретиков прибавилось несколько новых имен. Благодаря своему пониманию ипостасного соединения самым большим нападкам по-прежнему подвергался Кирилл Александрийский [372], однако после Второго Константинопольского Собора новым злодеем стал "сей самовластный император Юстиниан" [373]. Такое порицание он заслужил за свое осуждение "трех глав" и, прежде всего, за то, что осудил Феодора Мопсуэстского [374]. Расширение Трисвятого до формулы "Святый Боже, Святый крепкий, Святый бессмертный, распныйся за ны" ("распятый за нас")

по-прежнему считалось "богохульством" [375]. Сторонников этой формулы называли "теопасхитами", то есть теми, кто утверждал, что на кресте пострадал Бог [376]. Во взаимных прениях несторианам по-прежнему было важно не дать себя причислить к ранее существовавшим (еретическим) воззрениям не человечество Христа. Были такие, кто, узнав, что несториане учат о "воспринятой" Словом природе человека, могли сказать: "Ну что ж, если согласно вашему учению Он был просто человеком, мог ли он в таком случае искупить Собою нас?" [377] Ответ гласил, что учение о "воспринятом человеке" не превращало Христа в "только человека". Равным образом, оно не означало, что Он был человеком, который стал Сыном Божиим "по усыновлению", ибо в таком случае можно было бы говорить о двух "Сынах": усыновленном человеке и второй ипостаси Троицы [378]. Кроме того, тремястами восемнадцатью отцами Никейского Собора идея усыновления была осуждена как арианская [379]. В силу непрекращавшихся попыток причислить это богословие к подобным ересям [380] его защитники проводили тщательное различие между человечеством Христа и человеческой природой всех остальных людей (в том, что касается непорочного зачатия, нетленности, возможности обладать "всякой властью на небе и на земле" и т. д.) [381]. Поскольку сказано, что эта власть "дана" Ему [382], в отрывке речь идет о "воспринятом человеке", так как Сын Божий имел ее всегда [383].

Несмотря на то что "почти невозможно отличить друг от друга (несторианские) тексты самых разных эпох" [384], в эпоху, которую мы сейчас рассматриваем, в несторианском богословии произошли некоторые перемены, причем весьма решительные. В немалой степени они были сделаны "творцом несторианской догматики" [385] Бабаем Великим. Сочетая традицию, аскетику и спекуляцию несторианского богословия, а также присущую ему духовность, Бабай, касаясь учения о Христе, наделил персидскую церковь тем воззрением, которое было гораздо менее двусмысленно, нежели прежнее несторианское учение. Формально персидская церковь приняла несторианство уже в 486-м году, когда собор в Селевкии, названный "Собором Мария Акакия", возвестил, что его вера "сообразна воплощению Христа в исповедании двух естеств, Божества и человечества". Эти два естества существуют "неслитно и неизменно", так как каждое сохраняет характерные для него свойства. Они едины в поклонении "единству лица <на сирийском parsopa> нашего Господа", в котором "совершенный Бог" и "совершенное человеческое существо" пребывают в неразрывном единстве, однако и в неослабной цельности каждого естества ([386]). Такое определение в какой-то мере привело церковь к принятию идеи вселения Логоса. Вклад Бабая заключается в том, что в начале 7-го века он придал всему сказанному цельную, непротиворечивую картину, которую и завещал последующим столетиям. "Именно Бабай ввел формулу "два естества, две ипостаси, одно лицо сыновства" [387].

Свое учение о лице Христа он воссоздавал на основе догмата о Троице [388], и в каком-то смысле несторианскую догматику можно воспринимать как стремление поместить христологию в контекст православного тринитарного богословия. Формально споров относительно догмата троичности не было: "Мы спорим с ними не о крещении, не о Божестве в Троице, не о Троице в Божестве, не о божественном и человеческом естествах Господа Христа, а о соединении последних" [389]. Даже среди халкидонитов и монофизитов можно найти жемчужину тринитарного учения, которая, однако подпорчена их христологией [390]. Тем не менее в несторианской христологии идеи и даже язык никейской триадологии стали определенным мерилом, чего не скажешь о тех, кто считал, что учение о Боге было разработано в Никее, а о Христе — в Эфесе и Халкидоне. Несмотря на то что в Евангелии от Иоанна (Ин.1:14) сказано, что Слово стало плотью, это "становление" нельзя толковать буквально, ибо, если бы это действительно было так, такое утверждение посягнуло бы на учение о Троице [391]. Никейское определение, согласно которому Божестве во Христе является одной ипостасью Троицы, но не всею Троицей, с необходимостью предполагало, что в таком случае в Его лице должна быть представлена одна божественная и одна человеческая ипостась [392]. Говоря о Христе, термины "ипостась", "естество" и "лицо" надлежало использовать так, как это делалось в учении о Троице [393].

Отчасти трудность заключалась и в том, что в постановлении Халкидонского Собора было сказано, что во Христе два естества сочетаются "в одном лице и ипостаси" (eis en prosopon kai mian hypostasin), так что в православном употреблении оба термина практически стали синонимами [394]. На Никейском Соборе "усия" и "ипостась", по-видимому, были взаимозаменяемы, однако в ходе дальнейших прений стало ясно, что их надо разделить [395]. Что касается несториан, то их богословие исходило из той же необходимости разделения "ипостаси" (qenoma на сирийском) и "лица" (parsopa). Нельзя сказать, когда именно стали проводить это различие. В гомилии, приписываемой Нарсаю, жизнь которого пришлась почти на весь 5-й век, говорится: "Веруем в единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия — одно лицо, двоякое в естествах и их ипостасях" [396] (хотя по этой самой причине упомянутое авторство кажется сомнительным). Понятно, что на собрании несторианских и монофизитских епископов, состоявшемся в 612-м году, первые утверждали, что "Христос "един" не в силу единства естества или ипостаси, но по причине единства Его лица как Сына" [397]. Признав, что отцы Церкви, православие которых они подчеркивали, говорили об "одной ипостаси, состоящей из двух естеств" [398], они, тем не менее, утверждали, что даже это не дает оснований говорить о тождестве ипостаси и лица [399]. Будучи богаче и сложнее греческого и арабского [400], сирийский язык давал возможность проводить более тонкие различия [401].

В чем же конкретно заключалось различие между ипостасью и лицом? Начнем не с учения о лице Христа, а с учения о Троице. "Вечная Троица имеет три достопоклоняемых ипостаси". Различить их можно с помощью соответствующих "лиц", ибо ипостась надлежит определять как "единую сущность, самобытно пребывающую и единую числом… От других ипостасей она отличается самобытностью своего лиц а". Таким образом, лицо ипостаси — это то, "что отличает ее от других <и что> ее конкретно определяет". Лицо — это качество ипостаси. В Троице нерожденным является лицо ипостаси, именуемой Отцом, и рожденным — лицо ипостаси, именуемой Сыном [402]. Согласно учению о Троице никакая ипостась не может расстаться со своей природой и стать единосущной другой ипостаси [403]. "Поскольку ипостась пребывает в себе, другая не может ее воспринять, к ней присовокупиться и стать единою с первой… Лицо же может быть воспринято, оставаясь в своей ипостаси" [404]. Таким образом, невозможно помыслить одну ипостась в двух естествах [405] и по той же причине одно лицо Иисуса Христа может иметь две ипостаси, но нелепо говорить, что Он — одна ипостась в двух лицах или естествах [406]. На вопрос, почему лицо можно даровать и воспринять, тогда как ипостась не даруется и не воспринимается, ответ гласил, что "ипостась утверждена… и обладает всеми свойствами своего естества", тогда как "лицо, хотя и утверждено, может быть воспринято" [407]. Все, что воздействует на ипостась, воздействует на ее естество, которое едино со всеми другими ипостасями ее рода [408]. Поэтому Христос должен иметь две ипостаси, так как Он должен обладать двумя естествами в одном лице; если бы Он обладал только одной ипостасью, все, что с ней ни происходило бы (например, рождение или смерть), должно было бы сказаться и на Его божественном естестве и, следовательно, на Божестве в целом. Такой Христос не имел бы ничего общего ни с естеством Божества, ни с естеством человечества [409].

Мы были бы не правы, если бы расхождение в терминологии, отделившее несторианскую христологию от определений Эфеса и Халкидона, расценили как всего лишь спор о словах или даже о таких отвлеченных философских понятиях, как природа (естество), ипостась и лицо. Терминология и абстракции представляли собой способ своеобразного истолкования основных евангельских положений. В несторианской мысли и языке было много такого, что не очень отличалось от того, что говорили противники. Они могли говорить о Христе как о "жертве за каждого" [410], утверждая, что "невозможно было без какого-то посредничества воспринять эти благословения <спасения> и обладать ими" [411]. Тем не менее было, по-видимому, ощутимое различие в том, как именно это посредничество понималось. Быть может, даже в большей степени, чем у халкидонитов, Христос мыслился здесь как наставник и образец. Логос облекся в плоть, "дабы словом Своим наставить нас о веке будущем" [412]. Он был рожден, чтобы "наставить в совершенном знании и даровать надежду и упование на грядущие благословения" [413]. Уверовавшим надлежало следовать примеру отцов, но прежде всего — подражать тому примеру, который дал человек, воспринятый Логосом [414]. Более того, превратное понимание связи между Божеством и человечеством Христа лишало человека надежды на спасение, ибо оно могло совершиться только через ипостась человечества [415]. Бог, конечно, мог бы даровать вечную жизнь одним Своим повелением, однако это сделало бы Его соучастником человеческого греха, "ибо пока мы пребывали бы в наших грехах, Он искупил бы нас без посредства человека из нашей среды, бывшего праведным" [416].

Пришествие такого человека во плоти можно назвать "воплощением Слова и обожением человечества" [417]. Определение спасения как обожения было общим местом восточного богословия, и даже несторианские богословы вынуждены были к нему обращаться. Однако, поступая таким образом, они тут же определяли этот термин так, чтобы и здесь сохранялся момент двойственности. Когда Афанасий учил, что "в силу нашей связи с Его телом мы соделались храмом Божиим", все это не звучало для несториан как нечто чуждое, однако чуть дальше он добавлял, что "таким образом, даже в нас ныне Господь поклоняем" [418]. Патриарх же Тимофей напротив, заявив, что Святой Дух преображает уверовавших "в подобие плоти нашего Господа", тотчас предостерегает, что это не значит, будто "мы соделываемся сынами Божиими по естеству и что все люди поклоняются нам как <нашему Господу>" [419]. Равным образом Бабай как "нечестие и богохульство" отвергает всякое утверждение о том, что "мы сыны Божии, как Он, и нам должно поклоняться через наше единение с Богом-Словом. Да не будет!" [420]. В то же время идея обожения была высоко оценена в восточной мистике, однако что касается мистической мысли несториан, то здесь хотя и "предпосылалась" идея "страдания и смерти Искупителя, однако скорее в смысле духовного умирания мистика со Христом" [421]. Поэтому даже в мистических трактатах акцент на "соединении бесконечного с конечным, совершенного с несовершенным" во Христе и в верующем подчеркивал двойственность этих начал [422]. Быть может, причиной этого расхождения между несторианским мистическим богословием и православным богословием Халкидона была зависимость первых от Евагрия Понтийского, а вторых — от Дионисия Ареопагита [423]. Дионисий переводился на сирийский, и несториане были знакомы с различными его переводами [424]. Однако кроме случайных упоминаний об этом "Павловом ученике", а также о его воззрении на небесную и земную иерархии, Дионисий не занимал особого места в несторианской мистической литературе [425]. Что касается Евагрия, то он дал возможность мыслить единение Бога и мистика без посягновения на Божию абсолютность и бесстрастность [426].

Расхождения, сказавшиеся в учении об искуплении, можно усмотреть и в учении о евхаристии. Связь между обоими становилось явной, когда, например, утверждалось, что, хотя "тело Господне, сущее на небесех" и "тело, ежедневно ломимое на жертвеннике" суть "одно лицо", евхаристическое тело не тождественно "его естественному телу, сущему на небесех" [427]. По молитвенному слову священника хлеб становится "телом Сына Божия" и тем не менее оба по природе остаются различными; так и во Христе [428]. Резюмируя эту параллель, комментатор несторианской лигургии критикует тех, кто "говорил, что сии тайны в строгом смысле своем сами суть тело и кровь Христовы, но не таинство Его тела и крови". Как в евхаристии, так и в лице Христа совершается соединение двух различных природ, которые и после него сохраняют свою самобытность [429]. Сохраняется двойственность естественного, небесного тела и Христова евхаристического тела, ибо в противном случае "зачем же Он сошел с небес?" [430]. Учившим иначе надо было сказать, что "всякий день на жертвеннике мы не преломляем и не закалаем тело Господне, сущее на небесех. Оно было ломимо однажды и навсегда на кресте и вошло в свою славу… То, что мы вкушаем не есть Его тело по естеству, ибо сие совершается в воспоминание о страдании" [431]. Вкусив "сей хлеб, именуемый телом Христовым", причастник возносится к "телу на небесех" [432]. Одним словом, "подобно тому как Христос через соединение с вечным Словом, истолкованнное так, как это понимали несториане, именуется и в каком-то смысле действительно становится Сыном Божиим (причем Бог реально не становится человеком), евхаристический хлеб — это в подлинном смысле тело Христово благодаря его соединению с действительным небесным телом Христа" [433].

На этих посылках и основывалось определение такого соединения. Несмотря на то что именование "Христос" могло конкретно относиться к человеческой ипостаси — поскольку можно сказать, что именно она была помазана [434] — чаще оно связывалось с лицом, в котором соединилось божественное и человеческое [435]. Такие именования, как "Слово" и "Сын Божий" употреблялись в богословии, но "Христос" соотносился с домостроительством воплощения [436]. На основании таких отрывков, как стих из 81-го псалма, гласивший "Я сказал: вы — боги" [437], становилось ясно, что именование "Сын Божий" может относиться даже к человеку, которого восприняло Слово [438]. Это, однако, не означало, что (как утверждали противники) [439] несторианское богословие требовало признания двойного сыновства: по Божеству и по человечеству [440]. Напротив, есть лишь "одно господство и одно сыновство в двух ипостасях, пребывающее в ипостаси Слова по естеству и в ипостаси человечества по соединению" [441]. Однако несмотря на такие заверения было не ясно, надо ли понимать соединение в основном как единение функции, исполняемой Богочеловеком в двойственности Его ипостасей, с обращенным к Нему поклонением, или в данном случае следует предполагать нечто большее. Это "большее" могло выражаться в традиционной идее "общения (сообщения) свойств", согласно которой свойства, характерные для человеческой природы (например, способность умереть), а также свойства, присущие природе божественной (такие, например, как способность совершать чудеса) были реально сообщены Иисусу Христу в Его конкретном и едином личностном бытии (или ипостаси) [442]. Согласно этой идее Христос, Сын Божий, был рожден в Своей единичной ипостаси (и потому Его мать можно именовать "Богородицей") и затем умер (что никак не затронуло божественное естество Слова). Начав говорить о таком "сообщении", Бабай всегда делал это с помощью "обращения ко свидетельству", обращения к тому, как "говорят Писания" или рассмотрения, каким образом в Библии дела, свойственные одной природе, приписываются другой [443]. Возникает вопрос, было ли "общение свойств" (в таком определении соединения) в каком-то смысле реальным или все это совершалось "на словах" (как Бабай обвинял своих оппонентов относительно их взгляда на плоть и человечество Христа) [444]. Совершенно ясно, что соединение было "неразрывным, во чреве Девы, на кресте, в смерти и погребении" [445]. Более того, признавая, что соединение было бесспорным, Бабай утверждал, что нельзя постичь, как именно оно произошло [446]. В то же время даже так

ая библейская фраза, как "Бог… в последние дни сии говорил нам в Сыне" [447], относится "конкретно к соединению", но "в целом к двойственности усий и ипостасей" [448]. Такое утверждение опять наводит н мысль, что, если идею двойственности ипостасей они принимали, потому что хотели ее принять, то мысль о единстве лица принимали только потому, что были вынуждены это делать.

Спустя много веков после того как были написаны все приводимые здесь материалы, нисибийский митрополит Абдишо (Ебедесус) умерший в 1318-м году, написал "Книгу жемчужины", которая "является самым ценным его трактатом по несторианскому богословию, утверждающим официальное воззрение секты" [449]. Большинство названных тем получает систематическое изложение. О Халкидонском Соборе говорится, что он "утвердил исповедание двух естеств и различие между их свойствами", несмотря на то что скудость греческого языка и его неспособность к различению ипостаси и лица заставили собор признать во Христе одну ипостась [450]. Троица состоит из "ипостасей, а не случайных сил", потому что в ипостасях не может совершаться никаких изменений или соединения [451]. Таким образом, слова Евангелия о том, что "Слово стало плотию" [452], надо понимать в том смысле, что плоть "стала" тем, чем она доселе не была, хотя Слово в нее лишь "вселилось" [453]. Столкновение в этом вопросе, символически выразившееся в споре о Богородице (Theotokos), разделило восточное христианство на три группы: монофизитов, учивших об одной ипостаси и одной природе, мельхитов (халкидонитов), учивших об одной ипостаси и двух природах и "называемых несторианами", которые учили о двойственности ипостасей и природ в одном лице Христа [454]. В трактате много говорится о том, в чем сходятся все христиане и особенно восточные, однако в учении о лице Христа формально проводится мысль о разделении ипостасей и Церкви.


Единая воплотившаяся природа Бога-Слова

В течение столетий, последовавши после Халкидонского Собора, не только "несторианское" учение о лице Христа, но, прежде всего, "монофизитские" воззрения непрестанно противоборствовали халкидонскому определению православной христологии. Более того, большинство поправок, внесенных в православное толкование этого определения, тяготели к учению о "едином воплотившемся естестве Бога-Слова". Историю этого учения со времен Халкидона и даже ранее надо рассматривать как особую ветвь христологического развития. Будучи одним из его отцов-основателей, Север Антиохийский, ссылаясь на авторитет своего богословского "праотца" Кирилла Александрийского, излагал суть проблемы в одном риторическом вопросе, который гласил: "Почему мы вынуждены говорить о "двух <естествах>", если учитель <Церкви, то есть Кирилл> возгласил, что их уже не два?" [455].

Хотя отцом-основателем был Север, для периода, который мы здесь рассматриваем (конец 7-го и начало 8-го века), надо было упрочить предание, которое, как заявил собор "монофизитских" епископов, было унаследовано "от Петра, начальствовавшего в божественном союзе апостолов, и до Севера" [456]. Средством такого упрочения стала западно-сирийская церковь, которую обычно называли "яковитской" [457].. Свое название она получила от своего основателя Якова Барадея [458], деятельность которого по назначению новых людей на свободные места в западно-сирийской иерархии "привела к созданию новой Церкви" [459]. Его последователи считали, что ему вполне подобает носить это имя, так как он "во всем подражал борениям великого и святого Иакова, архиепископа, мученика и брата Господа нашего Иисуса Христа" [460]. Их основная литургия была названа "Анафорой святого Мар Иакова, брата Господа нашего и епископа Иерусалимского" [461]. По меньшей мере в некоторых ее версиях содержалась молитва

о том, чтобы Господь вспомянул епископов церкви, "которые от Иакова, начальствующего среди архиереев, апостола и мученика, и до сего дня возвещают в святой Церкви слово православной веры" [462]

Среди яковитов было принято считать, что "сия литургия Мар Иакова древнее всех прочих и посему они упорядочены на ее основании" [463].

Был, однако, и третий Яков, Эдесский, наложивший на яковитов печать своего благочестия и образованности. На протяжении всего 7-го и 8-го веков "едва ли на Востоке и Западе кто-либо был равен ему в учености, литературной деятельности и неослабном трудолюбии" [464]. Он "заложил основы грамматики сирийского языка" и, по сути дела, стал "основателем семитской грамматики" вообще [465]. Он был "глубоко сведущ во всех областях науки той эпохи: физике, географии, астрономии и естественной истории" [466] и потому по праву может называться "выдающимся представителем христианского эллинизма" [467] в семитском христианском предании. Однако некоторые истории совершают ошибку, обращая внимание лишь на эту сторону его мысли в ущерб тому, к чему он был изначально призван как церковный деятель и богослов. Его звали "толкователем книг" [468], потому что он знал не только сирийский, но также греческий и даже еврейский и, следовательно, в отличие от большинства христианских богословов своего времени мог читать и толковать Ветхий и Новый Заветы в оригинале [469]. Помимо плодотворной работы в сфере толкования Библии он перевел с греческого на сирийский кафедральные проповеди Севера, впоследствии утраченные. Кроме того, он комментировал "Анафору Иакова" [470], и его толкование считается "самым ценным… в силу его обширных познаний и критических способностей, н необычных для того времени" [471]. Поскольку бесспорно, что "сердцем сирийско-яковитской церкви является ее литургия, как, впрочем, и других восточных церквей" [472], ее толкование Яковом (затрагивающие не только основные темы богослужения, но даже такие моменты, как значение ладана) [473], является важным источником в исследовании истории монофизитского учения. Наряду с этими источниками надо, наконец, упомянуть и исповедание веры, составленно Яковом. Наверное, в нем лаконичнее, чем в любом другом документе той эпохи, резюмируются особенности христологического учения яковитов " [474], и поэтому оно, помимо прочего, может служить и организующим принципом в нашем толковании их христологии.

В самом начале своего исповедания Яков говорит, что он "идет по стопам наших благочестивых и святых отцов <и> учит тому, чему и они учили" [475]. Далее он говорит о "крепкой вере и православном (исповедании пророков, апостолов и святых отцов" [476]. Помимо прочего, его толкование представляет собой "предание, унаследованное мною от отцов и мною же переданное" [477]. В не меньшей мере предание определяло и его библейскую экзегезу, которая, как он утверждал, целиком берет начало в этом источнике [478]. Среди отцов, конечно, были те, кому монофизиты особенно благоволили, включая "наставников и божественных учителей святой Церкви Божией Афанасия, Василия, Григориев <Назианзина и Нисского>, Кирилла и прочих подобных им вплоть до благословенного Севера" [479]. Что касается самого Севера, то он составил свод цитат из упомянутых и других отцов, стремясь доказать, что его позиция не противоречит преданию и, следовательно, является православной [480]. О Григории Назианзине, прозванном "Богословом", упоминалось, что он говорит по наитию Святого Духа [481]. Однако носителями подлинного православия были, главным образом, отцы и архиереи, связанные с александрийской кафедрой [482]. Афанасий, например, сопричислялся двенадцати апостолам [483], а сам Север заявлял, что готов принять халкидонскую формулу, если ее можно найти у Афанасия, что, конечно, было немыслимо [484]. Не менее уважаем был и Кирилл, преемник Афанасия на александрийской кафедре. Когда халкидониты, противоборствуя яковитской христологии, приводили слова того же Кирилла [485], яковитам

приходилась по-своему толковать некоторые его высказывания [486]. Тем не менее авторитет Кирилла был непререкаем: он оставался "великим учителем и сокровищницей речений Духа" [487]. Подобно тому как халкидониты благоволили даже некоторым западным отцам, Север [488], усматривая в христологии Льва неприятие ипостасного соединения и потому отвергая ее [489], считал, что ему гораздо ближе определение Амвросия [490] (даже несмотря на то, что к последнему обращались и несториане) [491].

Согласие отцов, к которым обращались яковиты, было выражено на вселенских соборах. В своей беседе о литургии Яков Эдесский [492] исходит из "символа трехсот восемнадцати отцов" Никейского Собора [493]. Тот факт, что в этом символе по отношению к Иисусу Христу использовался термин "единосущный" (homoousios), доказывал, что идея единого воплотившегося Слова была актуальна для всех христологических определений [494]. Тремстам восемнадцати отцам-никейцам последовали сто пятьдесят соборных отцов Константинополя, изложивших ту же самую веру, которая была исповедана ранее [495]. Равным образом одобрялся и третий Вселенский Собор, состоявшийся в 431-м году. Осуждение Нестория, произошедшее на этом соборе, оправдывалось [496], так как была осуждена не его жизнь, но учение [497]. Таким образом, яковиты принимали авторитет тех же соборов [498], которых православные считали тремя первыми вселенскими. Противники яковитов полагали, что такое определение истинно вселенских соборов весьма произвольно [499]. Причиной этому, конечно, стал Халкидонский Собор, "который, воспользовавшись доводом о безумии Евтихия, внес в церковь несторианское человекопоклонство" [500]. Как халкидонская формула, так и tomos Льва, легший в ее основу, считались совершенно несторианскими [501]. Несмотря на то что у самого Севера, когда он начинал говорить о Христе, такие слова, как "неслитно" и "отличительный" [502] звучали эхом Халкидона, он не признавал, что "святой Кирилл говорил, будто нет никакого различия между словами о воплощении единого естества Бога-Слова и исповеданием, со гласно которому Эммануил нераздельно соединен в двух естествах" [503].

Основываясь на таком понимании авторитета соборов, яковиты обвиняли Халкидон и его сторонников в том, что они нарушили преемство единой истинно православной веры и внесли неоправданные вероучительные новшества. В своем исповедании Яков Эдесский утверждал, что "мы не прелагаем и не возмущаем сии вечные постановления, утвержденные нашими отцами" [504]. Православие заключалось в приверженности "апостольским и отеческим учениям, которые суть божественны и непререкаемы" [505]. Обыгрывая библейское предостережение, гласившее: "Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои" [506], они призывали, чтобы пределы православия постоянно крепились преданием [507]. Когда Филоксена, написавшего новое вероопределение, обвинили в измышлениях, он ответил, что на самом деле лишь пересказал ту единую веру, которая была исповедана многими учителями церкви и первыми двумя соборами [508]. С его точки зрения в новшествах были виноваты халкидониты [509], по аналогии с "единоcущным" (homoousios) [510] измыслившие слово "единоипостасный" (homohypostatos) [511]. Обращаясь к авторитету отцов, они или искажали их речения, или толковали их в соответствии со своими замыслами, что равносильно вероучительному новшеству [512]. "Тайны отцов" таковы, что по отношению к ним в равной мере недозволительны "ни присовокупление, ни умаление" [513].

Однако на самом деле возвещение верности отеческому преданию не следовало понимать в том смысле, что надо и даже возможно просто повторять их формулы. Православные отцы, например, могли говорить о человечестве Христа как о "воспринятом человеке" [514], поскольку несторианское осмысление этого термина в ту пору еще не имело хождения, и его можно было понимать православно [515]. Равным образом, Афанасий мог характеризовать человечество Христа "богоподобным", хотя впоследствии этот термин стал вызывать подозрение [516]. Появление таких слов не означает, что отцы имели какое-то отношение к тем ересям, которые позднее связывались с этими терминами, однако это не означает и того, что они приемлемы и ныне [517]. Терминологическая неясность сохранялось и по отношению к слову "ипостась". Поэтому готовность "приять все слова, реченные нам отцами" [518] обязывала "памятовать о том, когда, ради чего и кем сие было сказано, и что побудило говорить так и каков замысел реченного" [519]. Григорий Богослов, например, признавал [520], что на Никейском Соборе о Святом Духе почти ничего не было сказано, поскольку тогда это еще не составляло проблемы; равным образом еще не стал проблемой вопрос о соотношении во Христе божественной и человеческой природы, и потому он не предполагал точной терминологии [521]. Ни в коей мере не предполагалось, что дальнейшее развитие этой терминологии представляет собой отступление от никейской веры, — как раз наоборот.

Повторяя православные формулы, надо было помнить, что они говорят о тайнах, не подвластных изложению через их посредство. Согласно Якову Эдесскому человеский разум, усомнившийся в божественном откровении и продолжающий исследовать то, что не в состоянии уразуметь, ответствен за свою поглощенность буквальным, материальным смыслом Писания [522]. Например, в Библии нет ясного описания того, как были сотворены ангелы; такие темы "сокровенны и непостижимы", являются "одним лишь Божиим делом" [523], на которое не должно посягать человеческому любопытству. Даже такие термины, как усия, ипостась и другие, используемые отцами и соборами, неадекватны, но в то же время неизбежны, так как нет иной возможности выразить божественную истину [524]. Учение о воплощении надо излагать как парадокс, ибо "такие учения христианской веры суть тайны, и всякий, кто знает их, знает, что они непостижимы, и всякий, кто постигает, знает, что они неизъяснимы" [525]. Вера не дает любопытствующему взору исследовать тайну предвечного рождения Сына или предвечного исхождения Святого Духа [526]. Такие вопросы, как "Каким образом ипостась Сына нисходит с небес?" или "Как смог умереть Бессмертный?" просто неблагочестивы и "не подобают верующим, и да не исследует их тот, кто ощутил таинство христианской веры" [527]. Обращая внимание на постижение непостижимого, яковиты

были едины со всеми другими христианами, однако в их богословствовании оно приобретала особый оттенок в силу того, что не столько "богословие", сколько "домостроительство" считалось подобающей темой вероучительных утверждений.

Различие между домостроительством и богословием было основным для них основным. Слова из славословия ("Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу и ныне, и присно, и во веки веков"), Яков Эдесский понимает в смысле различия между Христом "до того как Он воплотился" и Христом "в Его теле" [528]. Цель всей литургии сводится к тому, чтобы пересказать, "что Христос соделал для нас" в "домостроительстве, которое Он исполнил, когда страдал за нас во плоти" [529]. Обращаясь к этому различию, Север использует его для того, чтобы объяснить, каким образом воплотившееся Слово, единое со Святым Духом в Троице, смогло воспринять Его в Своем крещении [530]. Другая возможность провести упомянутое различие заключалась в том, чтобы определить Христовы "времена", а именно время "до воплощения" и после него (что соответствовало богословию и домостроительству) [531]. Различение времен, на которое, в частности, обращал внимание Иларий Пиктавийский [532], не следовало, однако, понимать в том смысле, что "они делят воплотившееся Слово на два естества" [533]. Равным образом, когда в никейском символе термин "единосущный" (уместный для богословия) соотносился с именованием "Иисус Христос" (которое было уместно в домостроительстве), речь шла не о смешении богословия и домостроительства, а об исповедании единства воплотившегося Слова [534]. Было ясно, что различие между монофизитским и прочими преданиями, тоже признававшими определения Никейского Собора, лежало "не в богословии, но в домостроительстве" [535].

Тем не менее значение и выводы богословия для домостроительства (и особенно тринитарного учения и терминологии для учения и терминологии христологической) были спорными. В исповедании веры Якова Эдесского христологические утверждения начинаются с возвещения о том, что "Слово, Творец, во всем единосущно Отцу, Его породившему" [536]. В своем толковании литургии о единстве Божества и Троицы он говорит как о "различии без разделения и единении без смешения" [537]. Когда Отец сказал: "Да будет свет" [538], Он обращался к "творящему Слову, Своей Премудрости" [539]. Это верно и в отношении других речений, встречающихся в повествовании о творении [540] и, прежде всего, в отношении слов "Сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему" [541], где множественное число явно указывает на Троицу [542]. Все это было нормой православного учения, поскольку "термин "Троица"… представляет исповедание всей Церкви" [543], а не только яковитской. Расхождение начиналось там, где речь заходила об уже упомянутом "различии без разделения" и "единении без смешения", так как это определение применялось не к Божеству как таковому, а к Иисусу Христу. В учении яковитов ипостасное соединение представляло собой "более истинное соединение ипостасей, нежели то, которое подобает Отцу и Сыну". Если в последнем совершалось "не соединение ипостасей, но только естества", то в соединении, совершающемся во Христе, "не было ни разделения ипостасей, ни естеств, от них отделенных" [544]. В таких высказываниях, которые недружелюбно настроенный критик мог истолковать в том смысле, что единство Бога менее истинно, чем единство божественного и человеческого во Христе, не только для неверующих, но и для христиан звучали ноты "троебожия" [545]. Налицо была опасность (которую, кстати, признавали и некоторые яковиты), крывшаяся в том, что, стремясь избежать модалистского монархианизма [546], яковитские богословы кончат "множеством богов и множеством усий" [547].

По-видимому, единство ипостаси Иисуса Христа надо было сохранить любой ценой, даже ценой угрозы ипостасному единству Троицы. Несторианам, у которых учение о Троице определяло их христологию, бросали упрек в том, что "словом "единосущный" вы посягаете на домостроительство, совершенное ради нашего спасения. Ибо усвоили заблуждение, говоря: "Если Отец, Сын и Дух одного естества, то как возможно действование одной ипостаси без прочих?" [548]. Вероятно, в какой-то мере неясность крылась в термине "естество", которым отцы "иногда называли усию, а порой — ипостась", то есть иногда то, что было в Троице единым, а иногда то, что различало ее Лица [549]. В употреблении отцов не только "естество" было двусмысленным: "ипостась" и "лицо" они употребляли как синонимы [550], иногда по значению приравнивая их к "усии" и "естеству" [551]. Теперь, когда прения заставили давать точные определения и проводить ясные различия, "ипостась" следовало понимать "не как общность или связь, но как то, что отличает любое лицо или предмет" [552]. С другой стороны, "усия" обозначает то, "что едино" Отцу, Сыну и Духу, а что касается "естества", то этот термин лучше всего соотносится с "усией" [553], так что Филоксен, например, предпочитал говорить, что божественное естество Слова осталось на небесах, тогда как Его божественная ипостась сошла оттуда [554].

Пользуясь словами из исповедания Якова Эдесского, можно сказать, что божественная ипостась "сошла с небес и стала плотию от Духа Святого и Марии-Богородицы, — плотию с душою и разумом" [555]. Таким образом, говоря о воплощении, лучше говорить, что сложная ипостась возникла "из двух естеств" [556] и что она не пребывает "в двух естествах", остающихся различными. Халкидонский Собор решительно отверг "из", оставив "в" [557], хотя надо сказать, что в одном раннем варианте халкидонского символа встречается и "из двух естеств" [558], а в его повторении на Латеранском Соборе 649-го года (по меньшей мере, в унаследованных текстах) на греческом употребляется "из двух естеств", а на латинском — "в двух естествах" [559] (тогда как в канонах Собора на обоих языках представлено сочетание, гласящее "из двух естеств и в двух естествах") [560]. Различие в том, что, согласно Северу, предлог "в" обозначает "двойственность, свидетельствующую о разделении", тогда как предлог "из" указывает на "сложение и соединение без смешения" [561]. Кроме того, это различие не просто терминологическое, но и вероучительное, и даже формула "соединенный в двух естествах" не делает выражение "в двух естествах" приемлемым [562]. Ссылаясь на авторитет Кирилла Александрийского, Север называет формулу "из двух естеств" якорем истинной христологии [563]. Сложение двух естеств не предполагает "ни разделения, ни обособления и не подлежит исчислению"; с другой стороны, соединение совершается "без всякого изменения и смешения" [564]. Кроме того, эта формула, по меньшей мере для Севера, "значит больше, нежели простое утверждение, согласно которому в момент соединения произошло совпадение Божества и человечества. Это значит, что оно совершается каждый миг жизни нашего Господа" [565].

Прежде всего данная формула означала, что человечество или плоть Христа (как все еще предпочитали говорить защитники данной точки зрения) [566] никогда не обладала самостоятельным существованием, но обрело его в этом соединении [567]. Поскольку никогда ранее Его человечество не имело ипостаси, ипостасью было только Его Божество (ипостась Слова), и поэтому лицо Иисуса Христа — это "единое лицо и единое естество Бога-Слова" [568]. Отцы были правы, когда называли это "соединением", потому что речь идет о сложении "из единого естества или ипостаси Бога-Слова и Его плоти, которая истинно была оживотворена разумной душой" [569]. Анафематствование формулы "в двух естествах" было обращено не против тех, кто в своих богословских умствованиях умозрительно разделял две природы, но против тех, кто говорил, что после соединения по-прежнему сохраняется конкретное сосуществование двух природ [570].

Акт соединения не заставлял пренебречь различиями и теми самобытными свойствами, которые были присущи обеим природам, усвоенным Христом [571]. Утверждалось, что человечество, усвоенное Словом, "не утратило ничего из того, что присуще человеку, но <пребыло>… в том же естестве, каково наше" [572]. Это утверждение становилось мерилом истины, если кто-то начинал утверждать, что физическое тело Христа было свободно от тления не с момента воскресения, а с момента его зачатия [573] (взгляд, осужденный основной частью "монофизитского" учения) [574]. Кроме того, как другая крайность исключалась мысль о том, что соединение было не просто соединением двух природ, но двух усий, божественной и человеческой; если под "усией" понимать (как это обычно и правильно делалось) то, что является общим для всех членов того или иного вида, то в таком случае получается, что соединение усий означало бы, что "Святая Троица воплотилась во все человечество и сложилась со всем нашим родом", а

это богохульство [575].

Таким образом, учение о "едином воплощенном естестве Бога-Слова" является православным учением об ипостасном соединении. Его предвосхищение Яков Эдесский находил уже в сотворении человека как сложении тела и души [576]. Противники яковитов, вынужденные признать, что аналогия между душой и телом в человеке и божественным и человеческим во Христе действительно использовалась отцами, утверждали, что она не предполагает учения о единой воплотившейся природе [577]. Равным образом они утверждали, что такое учение говорит о смешении Божества и человечества в лице Эммануила (излюбленное именование воплотившегося Слова) [578], однако его защитники отвергали это как клевету [579]. В действительности оно учило о том, что (в соответствии с ключевым отрывком [580], часто использовавшимся более ранними богословами) [581] "ни посланник, ни ангел, но Сам Господь спас нас" [582] ("Ни ходатай, ни ангел, но Сам Господи воплощься и спасл еси всего мя человека").

В соответствии с этими словами в сложной ипостаси Христа источником всего сказанного и сделанного в домостроительстве спасения был Бог-Слово, ныне воплотившийся: "божественного, ибо Он Бог, и человеческого, ибо соделался человеком") [583]. В этом ипостасном соединении причастность действиям была особой, ибо их средоточием в нем было одно лишь Слово [584]. Тем, кто учил иначе, надлежало сказать: "Не говорите "два" после соединения!… Но если хотите исповедать два естества и после него, ищите другого соединения!" [585]. Ибо сказав "соединение", надлежало исповедовать "единое воплотившееся естество Бога-Слова" [586].

С этим единым субъектом действия, с волотившейся природой Бога-Слова надо посредством "общения свойств" соотносить все предикаты [587]. Как в человеке тело и душа действуют вместе и каждое начало совершает то, что по праву принадлежит другому, так это совершается и во Христе [588]. Сказанное в псалме ("не много Ты умалил его пред ангелами") [589], надо соотносить со "Христом, Словом Божиим, ибо Оно ради нас воистину вочеловечилось" [590]. До воплощения говорить о Христовом неведении и возрастании в познании (как это делается в Евангелиях) [591] было бы неуместно, однако это становится возможным благодаря воплощению и ныне соотносится с лицом Слова, ставшего человеком [592]. Самые жалкие и уничижительные слова, которыми в Евангелиях характеризуется Христос, принадлежали "не к одному из его видов или естеств (ибо тогда было бы разделение), но к Слову, воплотившемуся ради нас" [593]. Даже крик богооставленности на кресте ("Боже Мой, Боже Мой! Для чего Мы Меня оставил?") [594] был "исторгнут Самим воплотившимся Словом Божиим без всякого разделения <естеств>" [595]. Все это верно и в отношении самых величественных евангельских речений и деяний: хождения по водам и воскрешения мертвых. Как уничижающие поступки, так и возвышенные деяния "были совершены воплотившимся Богом-Словом" [596]. Для того, чтобы доказать, что "Эммануил един в Своих чудесах и страданиях" [597], был собран пространный свод выдержек из отцов.

Из исповедания Якова Эдесского становится ясно, что все это следовало понимать даже так, что "Святой, Всемогущий, Бессмертный Бог был за нас распят и умер… И в отличие от несториан, этих человекопоклонников, мы не утверждаем, что за нас умер смертный человек" [598]. В другом месте он отстаивает литургическое добавление к Трисвятому [599], и поскольку все богословские партии сжодились в том, что песнь, воспеваемая серафимами в Книге пророка Исайи, была обращена к Троице [600], из этого со всей необходимостью вытекало, что был распят Один из этих Трех. Если же такое исповедание навлекало на себя насмешливое именование "теопасхитского" [601], можно было утешиться словами апостола, сказавшего, что "не распяли бы Господа славы" [602]. Не соглашаясь с формулой халкидонитов, согласно которой воплотившееся Слово "умерло не по Своему божественному естеству, но только по человеческому" [603], яковитская версия ипостасного соединения гласила, что говорить о двух естествах после соединения значит капитулировать перед несторианами [604], ибо "если вещи суть различны и если каждая рассматривается самостоятельно и на каждую взираем особо, то таковое "отличие" в сущности есть разделение" [605]. Учение об ипостасном единении и допущение двух природ после соединения противоречили друг другу [606].

Девизом ипостасного соединения стало именование Девы Марии "Богородицей". Согласно исповеданию Якова Эдесского

"И после того, как Он вочеловечился, мы почитаем и прославляем Его вкупе с Отцом и Святым Духом. Равным образом мы знаем и возвещаем, что Святая Дева есть Богородица, а не Христородица или человекородица" [607] (выпад против несторианского именования Марии) [608]. Несмотря на то что халкидонское определение Марии монофизиты считали лицемерным [609], они вместе с халкидонитами называли ее Богородицей, и Феодосий Александрийский, например, утверждал, что Слово воплотилось "от Святого Духа и той, кто воистину Богородица, Приснодева Мария" [610]. Будучи Богородицей, она не просто родила человека, которого восприняло Слово и в котором Оно пребывало. Несторианское толкование 19-го стиха (Ин.2:19) превратило "Иисуса в храм сокрушимый, который воздвиг пребывавший в нем Бог" [611]. Как подчеркивал "Афанасий", такое воззрение говорило не о воплощении, а только о вселении [612]. При последовательном ходе мысли получалось, что "Христос обрящется не как воплотившийся Бог, но как Богоносный человек" [613]. Богословие вселения, не признававшее Марию Богородицей и настаивавшее на образе Иисуса как храма [614], было равнозначно утверждению, согласно которому "не Сам Господь вочеловечился, но Господом был вошедший, и не Господом, но человеком тот, в кого вошли" [615].

Решалась судьба самого спасения. Поясняя литургию, Яков Эдесский считал, что слова "Вознесем их <сердца наши> ко Господу" <или "Пребудем с Господом"> относятся к "воплощению Сына, чрез которое Он нас искупил", а также к "милосердию Отца к нам" и "приобщению Святаго Духа, коим в крещении Он соделал нас сынами чрез усыновление" [616]. Все это утрачивается, если в воплощении мы не видим единой воплотившейся природы Бога-Слова, "ибо, если, разделяя, мы говорим, что естеству человеческому подобает сие говорить, слова "домостроительство", "уничижение" и "снисхождение" совершенно ничего не значат" [617]. В учении монофизитов тема Христа, попирающего смерть и сатану [618], занимала важное место, так как хорошо согласовывалась с мыслью о том, что Лицо воплотившегося Слова остается сложным [619], возникшим в момент воплощения единой природы Бога-Слова [620]. Формула Льва, согласно которой "одно <естество> сияет в чудесах, а другое уступает поношениям" [621], ставило под угрозу домостроительство воплощения и удаляло человечество Христа (и, следовательно, всякое иное человечество) "от победы над страданиями и их полного уничтожения" [622]. Идея вселившегося Слова упраздняла качественное различие между воплощением Эмманиуила и той связью с Богом, благодаря которой (согласно Новому Завету) "вы соделались причастниками Божеского естества" [623]. Евхаристия, имевшая принципиально важное значение для развития богословия ипостасного соединения [624], наделяла спасением, так как была вкушением истинного Тела и Крови Христа [625] (что для Якова Эдесского, по-видимому, было само собой разумеющимся) [626]; кроме того, утверждалось, что существует определенная связь между несторианским богословием и тем взглядом на евхаристию, в котором подчеркивалось не столько реальное присутствие Бога, сколько момент воспоминания [627].

Подводя итоги борьбы между своей партией и двумя другими, Север заявил: "О "соединении" говорят и наши противники и мы сами. Кроме того, говорится и о том, что установилась связь между двумя естествами. Однако то, что совершилось единением… лежит в основе противоборства учений" [628]. Это было честное высказывание относительно тех проблем, которые разъединяли несторианскую, яковитскую и халкидонскую христологии. Единственное, о чем не было сказано, так это о том процессе, который, начавшись уже во времена Севера и получивший особое развитие в период, о котором мы говорим в этой главе, привел все три учения к выработке окончательных формул.

Согласие действований и волений

Несмотря на то что защитники халкидонского православия активно боролись как с теми, кто, как им казалось, слишком мало усматривал в ипостасном соединении божественного и человеческого, так и с теми, кто, на их взгляд, слишком усугублял его понимание, они сами оказались втянутыми в спор о смысле православной христологии, к концу 7-го века приведший к еще большему развитию догмата и изменению формул. "Война о двух естествах еще не завершилась, — сетовал папа Гонорий, — а мы уже устремляемся к еще большей беде" [629]. Шли споры как о самой связи новых столкновений с обеими группами нехалкидонитов, так и об истолковании предшествующего догматического развития. В отличие от "несторианских" и "монофизитских" учений новые идеи и формулы, приводившие к прениям, распространялись, главным образом, среди самих православных и в пределах империи. Их можно было истолковать (и так делали), как практическое осуществление результатов того переосмысления халкидонского символа, которое не прекращалось с 5-го века. Прежде всего оно стремилось к тому, чтобы подчеркнуть не столько двойственную природу Христа, сколько Его единство [630], однако, сообразно настоянию халкидонского определения, всегда делало это так, чтобы "различие естеств никоим образом не упразднялось в единении, но чтобы сохранялась самобытность каждого естества" [631].

Акцент на единстве Христа выражал единомыслие всех христиан в том, что спасение совершилось через соединение божественного и человеческого, сначала в Иисусе Христе, а потом в уверовавших. Говоря о "соединении бесконечного с конечным, совершенного с несовершенным", несториане призывали к тому, чтобы "Христом" именовалось Лицо этого соединения; яковиты соглашались, что "слово "соединение" одинаково признается как нашими противниками, так и нами" и что все христиане едины в учении, согласно которому "совершилось сочетание двух естеств"; неохалкидониты 6-го века утверждали, что "единый Христос произошел из двух естеств… один Господь в каждом естестве" [632]. Ни двойственность ипостасей у несториан, ни двойственность природ у халкидонитов не приводили к отрицанию соединения; как раз именно эта двойственность и была призвана сохранить соединение, отстояв цельность его слагаемых. Согласно халкидонитам их учение утверждало подлинное ипостасное единение даже тогда, когда говорило о "двух естествах после соединения" [633]. Чтобы яснее изложить идею соединения во Христе, они рассматривали различные значения самого слова "соединение" [634] и на вопрос: "В какой ипостаси вы поклоняетесь Сыну Божию?" могли ответить: "Поклоняемся в лице" [635].

Соединение божественного и человечества было лейтмотивом и в учении о спасении. Вот почему Максим, как бы позабыв о споре по поводу божественной и человеческой воли во Христе, мог сказать: "Поскольку все мы едины по естеству, нам возможно иметь с Богом и друг другом лишь один разум и одну волю, ни в коей мере не противореча ни Богу, ни друг другу" [636]. Отмечалось, что приведенный отрывок, показывающий, "как легко можно было запутаться в такой терминологии", в то же время свидетельствует "о той духовности, которая полагает вершину святости в единство обеих волений <и которая>… в значительной мере была достоянием не только византийцев, но и монофизитов" [637]. В основе такой духовности лежало само понятие спасения как обожения. Ради точности надо было отвергнуть мысль о том, что есть "одна воля, во всем единая Богу и спасенным" [638], особенно если эта мысль воспринималась как некий образец для формирования понятия единой воли, во всем общей Слову и человечеству Христа [639]. Тем не менее стремление к признанию единства божественного и человеческого, будь то в верующем или во Христе, было непреодолимым. Если исповедание, принятое в Халкидоне, не позволяло говорить о результате такого соединения как об "одном естестве", то надо было найти другую формулу, которая еще раз позволила бы выразить это соединение и (в вихре политических потрясений первой половины 7-го века) умиротворить сторонников "единого естества".

Такая формула была найдена в понятии "единого действования" и затем в идее "одной воли". Хронологически обе концепции появились именно в таком порядке, хотя порой споры о них меняли его, вероятно, потому, что "действование" казалось логически вытекающим из "воли" [640]. "Действование" (energeia) представляло собой специальный термин, с помощью которого Аристотель обозначал процесс совершения действия (operatio в латинском), а также актуальность в ее отличии от потенциальности. Иногда он тесно смыкался с "исполнением" (apotelesma) [641]. В ходе прений относительно "единого действования" во Христе возникла необходимость уточнить смысл этого термина [642], проведя различие между собственно "действованием" (energeia), "деятельностью" (energetikon), определявшейся как "естество, из которого исходит действование", "действием" (energema), определяемым как "результат действования" и "действующим" (energon), который, в свою очередь, определялся как "производитель действования, ипостась" [643]. О том, что соотношение между этими абстракциями и христологическим догматом было не совсем ясным, можно говорить в связи с последним из названных терминов, который, по-видимому, предполагал, что действование принадлежит ипостаси и что, слндовательно, одна ипостась Иисуса Христа сопряжена с одним действованием; на самом же деле цель в проведении различия сводилась к тому, чтобы отстоять два действования во Христе.

По иронии судьбы моноэнергизм, то есть идея одного действования во Христе, мог поддерживать обе христологические крайности, то есть как несториан, так и монофизитов [644]: первые учили, что две ипостаси во Христе совпадают в едином действовании, тогда как вторые настаивали на том, что можно говорить о "едином, отдельном действовании одной ипостаси", а именно божественной, в силу соединения [645]. Противники этого понятия постоянно заявляли, что оно является уступкой или повторением учения об одной природе в том его виде, в каком оно изложено Аполлинарием и Севером [646]. Однако в не меньшей мере оно выглядело как прием, который последователи Нестория использовали для того, чтобы сохранить, как им казалось, подлинное единение божественного и человеческого: если Отец, Сын и Святой Дух едины в своем действовании, то в таком случае оно одно и у обеих ипостасей во Христе [647]. И поэтому, когда защитники "одного действования" утверждали, что мысль о двух ведет к несторианству [648], можно было возразить, что, напротив, Несторий "учит одному действованию" [649]. Глядя на такую аргументацию, может показаться, что это учение предлагали только еретики, однако такое впечатление неверно. Прежде всего, обе стороны были вынуждены признать, что вопрос о том, принадлежит ли действование ипостаси (и потому является одним) или же оно принадлежит обеим природам (и потому двояко) не вставал перед отцами, которые, по сути дела, вообще ничего о нем не говорили [650]. Григорий Богослов [651], например, а также Кирилл Иерусалимский [652]

говорили об этом только в единственном числе, тем самым ставя перед необходимостью как-то объяснить их словоупотребление [653]. Однако самые известные святоотеческие примеры употребления этого термина по отношению ко Христу — это отрывок из знаменитого tomos'а Льва 1-го, а также из Дионисия Ареопагита. В одной из формул, которая довольно часто приводилась в прениях [654], Лев говорит, что "каждая форма <образ>) <то есть природа воплотившегося Слова> действует в общении с другой как ей свойственно" [655] (причем слово "форма" стоит в номинативе, являясь субъектом действия). Никак не изменив написание в латинском и лишь слегка изменив его в греческом, эту формулу можно прочесть так, что воплотившееся Слово "посредством каждой формы (каждою формою) действует в общении с другой, как ему свойственно" (причем теперь "форма" стоит в аблативе или в инструментальном дативе). Будучи сторонником "одного действия" [656], такое толкование предложил константинопольский патриарх Сергий, однако если дошедшие до нас тексты достоверны, надо заметить, что в другом месте он правильно цитирует этот отрывок, подчеркивая, что действие принадлежит каждой природе, а не одной ипостаси Слова [657]. С другой стороны, у его оппонента папы Мартина 1-го в этом отрывке "форма" стоит в инструментальном [658]. Каким бы ни было качество этих текстов, ясно, что в официально принятых определениях, родившихся из этой полемики (будь то постановление Шестого Вселенского Собора, послание папы или эдикт императора), особое внимание обращалось на использование номинатива [659] и на то, чтобы субъектом по отношению к предикату "действовать" была "природа" ("природы"), а не "ипостась".

Еще большую роль в этих спорах играло высказывание Псевдо-Дионисия, согласно которому Христос "не совершал божественное как Бог и человеческое как человек", но в действительности имело место "некое новое богомужнее действование, принадлежащее Богу, соделавшемуся человеком" (androtentos teou kainen tina ten teandriken energeian) [660]. В таком виде, в каком мы его привели, это речение приводило в замешательство тех, кто говорил о двух действованиях — божественном и человеческом — так как в данном случае писатель, о котором в Деяниях апостолов говорится как об ученике Павла (Деян.17:34), употреблял слово "действование" ("действие") в единственном числе [661]. Однако где-то в процессе передачи этого текста и, быть может, в результате иного его прочтения приведенное высказывание стало выглядеть как "одно богомужнее действование" (mian teandriken energeian) [662]. Поэтому, прочитав его, Кирилл Александрийский заявил, что "один и тот же Христос действует как подобает Богу и человеку в едином богомужнем действовании, согласно Дионисию, одному из святых" [663]. Кирилла и его соратников обвинили в том, что они фальсифицировали текст, преследуя свои цели [664], и православные однозначно настаивали, что в тексте говорилось о "новом", а не "одном" действовании [665]. Однако даже без "одного" эта формула показывала, что, когда "мы говорим, что действовала одна и та же (ипостась)", можно сказать, что так же утверждал и знаменитый отец Церкви [666].

Речь, конечно, шла не просто о грамматических особенностях формулы Льва или о текстуальной критике формулы Дионисия, а о том, где именно в воплотившемся Слове коренится источник "действования": является ли оно ипостасным, то есть принадлежит одной ипостаси, или совершается "по естеству", то есть принадлежит двум природам? Ибо если (как вынуждены были признать обе стороны) "действователь один", а именно ипостась, то, по-видимому, отсюда с необходимостью следует, что и "действование одно" [667]. Начало такому толкованию, по-видимому, положил Феодор Фарранский [668]. Именно он "приписал лицу как таковому то действование, которое свойственно естеству" [669]. Что касается деталей, то он учил, что все, свершенное воплотившимся Словом, совершено Им как Творцом и Богом посредством Своего человечества, которое служит орудием Его Божеству, и "посему все, что Он сказал по-Божески или по-человечески, есть действие Божества Слова" [670]. Будучи Посредником между Богом и человеком, Христос был тем субъектом действия, который "совершал человеческое неизреченно тою плотию, которую Он воспринял" [671]. Таким образом, источником и субъектом всякого действия было воплотившееся Слово, независимо от того, соотносилось ли это действие с Его божественной или человеческой природой [672]. Человечество Христа было "орудием" или, говоря точнее, "тем, что движимо Богом" ("богодвижимым") (teokinetos), ибо, как сказано в формуле Сергия: "в Господе Христе Его всецелое и совершенное человечество навеки соединилось с Божеством Слова и во всем было водительствуемо и движимо Богом" [673]. Это означало, что "душа Христова никогда не совершает движений сообразно своему решению, но во всем зависит от Слова, которое ею движет" [674].

Подобно тому как сторонники одной природы с готовностью утверждали, что до соединения их было две (но только до него), защитники одного действия подчеркивали, что говорят о воплотившемся Слове [675]. "Все, подобающее домостроительству спасения" надо связывать с единым Христом. Так как Он "божественным и мудрым домостроительством" [676] почел должным по-человечески трудиться, спать, алкать и жаждать, надо соотнести все это с "единым действованием одного и того же Христа" [677]. На вопрос о том, принадлежит ли это единое действование божественной природе, человеческой или той и другой вместе, ответ гласил, что оно принадлежит не природам, но "способу соединения" [678]. Больше нельзя "говорить о двух действованиях после соединения": можно только об "одном преобладающем действовании" [679], направляющем все, что воплотившееся Слово говорило, делало или переживало в разуме или теле. Сторонникам противоположной позиции, согласной которой каждой природе принадлежит характерное для нее действие (действование), пришлось бы идти дальше, приписывая отдельные действия человеческому телу Христа и Его душе, что в итоге выглядело бы как reductio ad absurdum и привело бы к признанию трех действий в воплотившемся Слове [680]. Ибо возникал вопрос о том, "что же мы соотносим с целым (Христом), если не даем этому целому одного действия через соединение?" [681].

Трудность заключалась в том, что в споре о "действовании" обе стороны легко могли дойти до reductio ad absurdum. Становилось все яснее, что никто, обращаясь к библейским или святоотеческим источникам, не может найти достаточно материала для подтверждения своих взглядов. Сам термин "действование" был двусмыслен, поскольку указывал как на процесс, так и на результат; если под ним подразумевалось второе, то всякий должен был согласиться, что оно было одним, но если речь заходила о процессе или "движении", единодушия не было [682]. Единственный выход из этой двусмысленности сводился к тому, чтобы вообще оставить этот вопрос. Никому более не дозволялось "говорить ни об одном, ни двух действованиях во Христе Боге нашем. Но сообразно тому, как через предание говорят святые и вселенские соборы, (мы говорим), что действовал один и тот же единородный Сын, Господь наш Иисус Христос, истинный Бог" [683]. Некоторые отцы говорили об одном действовании, однако многих это смущало, хотя в то же время задевала и идея двух действований, несмотря на то, что никто из отцов никак к ней не обращался. Таким образом, обе формулы подлежали упразднению [684], и такое компромиссное решение было предложено в "Изложении веры" (Ektesis tes pisteos), написанном константинопольским патриархом Сергием и в 638-м году обнародованном императором Ираклием. Решение одобрил папа Гонорий 1-й, заявивший, что "избегая… прелагания от недавних нововведений, мы в наших определениях не должны говорить об одном или двух действованиях, но вместо "одного действования", о котором говорят некоторые, должно нам исповедовать одного действующего, Господа Христа, в обоих естествах" [685]. Бесполезно вступать в пререкания о том, что касается не столько изысканий христианского богословия, сколько находится в ведении грамматической школы [686]. Поэтому вместо того чтобы учить об одном или двух действованиях, "мы, во всем и в этом следуя святым отцам, исповедуем одну волю Господа нашего Иисуса Христа, истинного Бога" [687]. Итак, спор перешел от "одного действования" к "его источнику, который есть воля" [688]. От выражения "одна воля" (monon telema) такая позиция получила название монофелитства.

Концепция "единоволия", вне всякого сомнения, обладала иным уровнем значимости, нежели идея "одного действования". Прежде всего надо сказать, что, если последняя для поддержания своего авторитета не могла обратиться "ни к Евангелиям, ни к писаниям апостолов, ни к решению собора" [689], идея воления во Христе была почти средоточием новозаветной вести и смысловым ядром повествования о Господнем страдании. Отрывками, которые "в конечном счете, оказались роковыми для всей монофелитской христологии" [690], были отрывок из Евангелия от Луки ("Не Моя воля, но Твоя да будет" (Лк.6:38) и отрывок из Иоанна ("Ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца" (Ин.6:38) [691]. Обеим сторонам в этой полемике пришлось иметь с ними дело. Отстаивая идею одной воли, папа Гонорий считал, что в них говорится "не о разнствующих волях, но о домостроительстве (Христова) воспринятого человечества" и, следовательно, сказанное в них "сказано ради нас" [692]. Однако Максим, отстаивая идею двоеволия, усматривал в этих отрывках доказательство того, что "Спаситель, будучи человеком, имел волю, принадлежащую Его человеческому естеству" [693] и отличающуюся тем, что она проявляла "полное согласие с Его божественной волей и волей Отца" [694]. По-видимому, опираясь на Максима, Иоанн Дамаскин пояснял, что выражение "не Моя воля" указывает на человечеcкую волю воплотившегося Слова, тогда как "но Твоя" относится к воле божественной, пребывавшей в полном единении с Отцом [695]. Та роль, которую эти и другие отрывки играли в Евангелиях, свидетельствовала и о том, что в раннехристианских сочинениях наверняка найдется много упоминаний о воле или волях Христа.

Так оно и было, причем говорили об этом не только те, кого осуждали как еретиков. Следовало ожидать, что идея одной воли заявит о себе и среди тех, кто учил об одной природе, и что ее сторонников станут обвинять в соглашательстве с последними [696]. Ранние соборы осудили Ария и Аполлинария за их учение о единоволии, и вот теперь оно возрождалось [697]. По сути дела, возродившееся лжеучение было даже хуже, так как "если те, кто исповедует одно сложенное естество Христа и отрицают два, все-таки признают различие естеств, то как же вы, исповедующие и утверждающие две естества во Христе, измысливаете в Нем одну волю?" [698]. Удивительно, что в еретических прениях об одной воле во Христе идея "тождества воли" (tautoboulia) [699] играла важную роль среди несториан, которые, как известно, учили не только о двух природа, но и о двух ипостасях после воплощения. Сторонники единоволения стремились отмежеваться от них, в результате чего появились своды цитат последователей Нестория [700], зачитанные и осужденные на Латеранском Соборе 649-го года [701]. Согласно несторианскому патриарху Тимофею 1 ипостась человека, воспринятая Словом, имела "единую волю и действование со Словом, облекшимся в него" [702]. Не может быть "одной и другой воли", ибо "все сведено воедино в невыразимом соединении" [703]. Однако складывается впечатление, что христология Вавая стала поворотным пунктом и здесь, так как он решительно утверждал, что одна воля свойственна Слову, а другая — человеку, в которого Оно облеклось [704]. "Не Моя воля, но Твоя да будет" [705] означает, что хотя "в Троице одна воля… (Слова), единая с Отцом и Святым Духом", человечество, воспринятое этим Словом, должно иметь свою свободную волю, отличную от той, которая одинаково свойственна Слову и другим ипостасям Троицы [706].

По-видимому, есть основания предполагать, что вследствие споров по этому вопросу, возникших среди халкидонитов, первоначальное несторианское учение о двух ипостасях вкупе с одной волей было пересмотрено с целью придания ему большей последовательности.

Поскольку в споре о волях во Христе обе стороны хотели, чтобы их отождествляли не с монофизитской или несторианской ересью, но с отеческим преданием, они прежде всего стремились узнать, как в нем выглядела предыстория вопроса. Сторонники двух волений обвиняли своих противников в том, что те цитируют отцов вне контекста [707], однако это обвинение было уместно по отношению к обеим сторонам. В свою очередь, приверженцы единоволия заявляли, что на их стороне "все учителя и провозвестники благочестия" [708]. Приходилось соглашаться с тем, что некоторые отцы действительно говорили об одной воле. Так, например, Максим признавал, что Кирилл говорил об "одной воле", соответствующей "одной усии" [709]. Пирр, противник Максима, приводил слова Григория Богослова [710] о том, что воля воплотившегося Слова "никак не противоборствовала воле Божией, но полностью обожилась" [711]. Несмотря на то что приписывавшееся Афанасию толкование на слова "не Моя воля, но Твоя да будет" [712] уже приводилось монофизитами [713] и теперь, по-видимому, поддерживало монофелитов, в "том, имя которого восходит к бессмертию (atanasia)", Максим видел авторитет, поддерживающий утверждение об одной воле в божественной природе и другой — в человеческой [714]. Чтобы обосновать свое учение, он собрал и другие речения Афанасия, Григория Богослова и прочих отцов [715].

Отправной точкой монофелитства стало воззрение, утвердившееся уже на Эфесском Соборе 431-го года [716], согласно которому "все евангельские речения" должно соотносить "с единым Лицом, единой "воплотившейся ипостасью Слова" [717]. Таким образом, такое речение, как "не Моя воля, но Твоя да будет" [718] тоже надо относить к одной ипостаси и, следовательно, "воля принадлежит не естеству, но ипостаси" [719]. То, что свойственно естеству, полностью обусловлено, подчинено необходимости и не свободно, поскольку не может быть ничем иным, кроме того, что оно собою представляет; однако если "воплощение и другие действия были действиями свободной воли, они должны принадлежать ипостаси, а не человеческой природе [720]. Следовательно, "божественная воля есть воля Самого Христа, и Его воля одна, а именно божественна" [721]. Исповедовать одну волю значит утверждать, что "наше естество было воспринято Божеством… то естество, которое было сотворено прежде греха" [722] и которое поэтому имеет одну лишь волю Бога. Таким образом, вынужденные говорить напрямую, монофелиты должны были признать, что "мы не говорим, будто во Христе человеческая воля… ибо Его воля принадлежит

лишь Его Божеству" [723]. Если Христос был подлинно един, Ему должно было быть свойственно лишь одно воление, и поэтому Он должен был обладать лишь одной волей [724]. Но если Его человеческая природа имела и свою волю — поскольку воление принадлежало не столько ипостаси, сколько природе — то, таким образом, из речений "славных отцов" следовало бы, что "у Бога и святых одна воля" и что Бог и святые должны иметь одну природу, что является богохульством [725]. Поэтому воля должна быть функцией одной ипостаси воплотившегося Слова и сама должна быть единой. В 681-м году на Третьем Константинопольском Соборе Макарий Антиохийский заявил: "Даже если меня разрубят на куски и бросят в море, я не скажу ни о двух естественных волях, ни о двух естественных действованиях в домостроительстве воплощения Господа нашего Иисуса Христа" [726].

На этом, а также на Латеранском Соборе 649-го года (несмотря на то, что в постановлениях первого второй был "совершенно обойден вниманием и не упомянут ни единым словом" [727], вопросы, поднятые моноэнергизмом и монофелитством, были пересмотрены, и "возвещена вера апостольская, вера отеческая и вера соборная" [728]. Чтобы доказать, что их догматические постановления действительно восходят ко всему перечисленному, на обоих соборах были внимательно изучены древние книги и отеческие манускрипты из различных библиотек, в результате чего они, по сути дела, превратились в научные конгрессы "антикваров и палеографов" [729]. Софроний Иерусалимской, один из ранних противников монофелитства, собрал две книги, насчитывающие шестьсот цитат из отцов, говорящих против идеи одного действия и одной воли во Христе [730]. В Константинополе император просил, чтобы акты "святых и вселенских соборов… были внесены архивариусом на рассмотрение и зачитаны" [731], что и было сделано. На Латеранском соборе свод цитат из отцов зачитывался до пятого заседания [732], и, кроме того, вниманию епископов было предложено много других отрывков, рассматривавшихся по мере того, как папский секретарь Феофилакт, предъявляя рукопись православного автора или еретика, вопрошал: "В соответствии с повелением Вашего Блаженства я держу в руках этот кодекс. Какова ваша воля?" [733]. Отрывки из отцов, сличенные в Риме, в запечатанном фолианте были отправлены на Константинопольский Собор [734], где прошли сверку с рукописями патриаршей библиотеки, например, с томом творений Афанасия, покрытым серебром [735]. Цитаты, казавшиеся явными фальсификациями, не рассматривались [736].

Однако, как показали прения, взаимный обмен святоотеческими цитатами ничего не давал без более обстоятельного уточнения спорных терминов и особенно термина "воля". В то же время сохранялаcь необходимость утвердить и показать преемство с православным учением отцов и соборов. Выход из такого положения заключался в том, чтобы возвестить, что никео-константинопольское вероопределение, "сей благочестивый и православный символ Божией благодати достаточен для постижения и соутверждения православной веры" [737], однако в то же время подчеркнуть, что новые лжеучения требуют, чтобы та же самая православная вера была изложена в противоборстве их посягновениям [738]. Поэтому сначала Латеранский Собор, а затем и Вселенский Константинопольский, излагая Халкидонский символ, включили в него свои формулы о двух действиях (энергиях) и двух волях, заявляя, что содержащееся там исповедание двух природ предполагает также "две воли и два естественных действия <пребывающих> нераздельно, неизменно, неразлучно, неслитно" (adiairetos, atreptos, ameristos, asynhytos) [739]. Согласно христологии Льва 1-го, утвержденной в Халкидоне, каждой природе принадлежит ее собственная воля и ее действие [740]. Против монофелитов, стремившихся заявить о своей солидарности с решениями Халкидона, было заявлено, что "всякий, отказывающийся так верить <то есть так, как учил Латеранский Собор>, оказывает небрежение Святому Собору Халкидонскому" [741]. Это разъяснения и расширение Халкидонского символа стало необходимым по причине как собственно богословия, так и домостроительства.

Как христология несториан и монофизитов, так и эта новая редакция православного учения о Христе берут свое начало в учении о Троице, поясняя его христологическую терминологию на основе использования учения о троичности. В Троице три ипостаси, но только одна божественная природа, ибо в противном случае можно было бы говорить о трех богах [742]. Кроме того, Ей принадлежит одна воля и одно действие [743]. Таким образом, воля — это атрибут природы, а не ипостаси, она природна, а не ипостасна. Отсюда следует, что во Христе, в котором одна ипостась и две природы, должны быть две воли, — каждая в соответствии со своей природой [744]. "Природа" — это нечто общее, универсальное, чему могут быть причастны более одного (например, "человечество", которое можно назвать и "человеческой природой"), тогда как "ипостась" индивидуальна [745]. Некоторые качества принадлежат природе ("естеству"), или "усии" (сущности) человека (например, обладание разумом), тогда как другие — конкретной ипостаси (например, у этого человека орлиный нос); в определенном смысле это можно распространить и на усию и ипостаси в Троице [746]. Ясно, что такая аргументация была направлена на то, чтобы показать, что позиция, противоположная идее двух действий и волений во Христе и смешивающая то, что принадлежит природе с тем, что подобает ипостаси, может привести к сходному еретическому смешению в учении о троичности.

Однако в самой христологии, в области домостроительства спасения крылось особое заблуждение. В силу этого домостроительства в воплотившемся Слове надо было усматривать сложную ипостась, но не природу [747]. Если Оно было совершенным человеком, то как в таком случае могло Оно избегнуть всего того, что принадлежит человеческой природе, например, человеческой деятельности или воли [748]? Если в Своей деятельности или воле (будь то в человеческой природе или божественной) [749] Оно не имело совершенной полноты, то, значит, не было совершенным Богом и человеком. В официальных императорских и церковных документах Третьего Константинопольского Собора, было возвещено, что совершенное человечество Слова должно включать в себя и человеческий разум, а точнее способность, посредством которой "мы изъявляем свою волю и мыслим", так как без нее разум — ничто; следовательно, Оно должен иметь и человеческую волю. В противном случае плоть Воплотившегося, Его человечество будет "безвольным" (ateleton) и "бездейственным" (anenergeton) [750]. Однако оба возвещения шли дальше, подчеркивая, что человеческая воля Христа не только всецело такова, но и полностью "обожилась" [751]. Отчасти это объяснялось тем общим правилом, согласно которому всякое человеческое действие и воление черпает силу и берет начало в Творце, и отчасти — той особенностью человеческой природы Христа, по которой Он был не просто каким-то человеком среди людей, но "Всечеловеком".

Далее, следуя тринитарной и христологической последовательности развития, надо было согласиться с тем, что "так как мы признали два естества, мы признаем также две естественных воли и два естественных действия. Мы не дерзаем возвестить, что после Его домостроительства какое-либо из Христовых естеств безвольно или бездейственно" [752]. Таков был ответ собора на вопрос о "богомужнем действии вочеловечившегося Бога", поднятый обсуждением отрывка из Псевдо-Дионисия. "Естественное действие" принципиально важно как для человеческой природы в целом, так и для человеческой

природы Христа [753]. Были ли монэнергисты готовы сказать, что "как чудеса, так и страдания проистекали из одного действия?" [754]. В силу соединения божественной и человеческой природ "мы исповедуем всякое естественное действие, дабы не смешивать естества, соединившиеся неслитно" и "исходящие из одного и того же Христа и Сына" [755]. Здесь надо опять подчеркнуть, что в Троице одно действие, поскольку оно принадлежит не каждой из трех ипостасей, а божественной природе, которая едина [756]. Какой бы ни была природа — божественной или человеческой — ей должно соответствовать определенное действие [757]. Однако подобно тому как учение о двух природах надо толковать в связи с идеей "общения свойств", учение о двух действиях, предстающее как необходимый вывод из первого, тоже надо рассматривать в такой перспективе. Возвестив о двух действиях, надо идти дальше и сказать, что Христос "совершает божественные действия телесно… (а) человеческие — божественно" [758].

Учение о двух волях тоже предстает как вывод из учения о двух природах. Зачитав православный халкидонский символ, участники Константинопольского Собора заявили, что во Христе "две естественных воли (teleseis etoi telemata), однако не "две естественных воли, противоборствующие друг другу. Да не будет!" Человеческая воля Христовой человеческой природы полностью подчинена божественной и всемогущей воле Его божественной природы [759]. Если есть две природы, должны быть и две воли [760]. Говоря конкретно, единственное различие между человеческой природой Христа и нашей человеческой природой кроется в "новом виде рождения", — непорочном зачатии. Во всем остальном она подобна нашей и, следовательно, имеет волю [761]. Когда Христос алкал и жаждал, есть и пить хотела Его человеческая воля, тогда

как божественная в этом не нуждалась [762]. Чтобы придать последовательность учению о двух естественных волях, надо было провести некоторые различия. Говоря о человеческой природе Христа, полезно было проводить различие между естественной волей (to fysikom telema), онтологически отличной от божественной, и волей "рассудительной" (to gnomikon telema), функционально тождественной с божественной [763]. Кроме этого различия, "которое составляет одну из самых важных заслуг (Максима) Исповедника в развитии христианского предания" [764] (хотя сам он считал это заслугой какого-то неизвестного монаха), существовало и близкое ему различие между волей как естественной психологической способностью и волей, представляющей собой "то, что подлежит волению и подчинено воле" как способности

[765]. Это различие давало богослову возможность говорить о двух естественных волях, даже не допуская той немыслимой ситуации, когда, преследуя свои цели, они могли бы начать противоречить друг другу. В любом случае, когда речь заходила о противоречии, имелось в виду не "число" (то есть не одна или две), а "противостояние" [766]. Молитва Христа в Гефсимании [767] означала, что "не Моя человеческая воля (да будет), но Твоя, которая едина Мне, Слову, и Тебе (Отцу)" [768].

Однако целостное единство двух природ, представленное в этой формуле, было обусловлено не стремлением к эстетической или интеллектуальной симметрии: по сути дела, оно представляло собой "асимметричную христологию, осмысленную как сотериологическая необходимость" [769]. Аксиома, пошедшая от Григория Богослова [770], гласила: "Невоспринятое (Словом в акте воплощения), не исцеляется" ("не уврачевано") (to gar aproslepton aterapevton) [771]. Приводя ее, Максим утверждал, что, поскольку человеческая воля и действие должны быть исцелены, они тоже должны быть восприняты в акте воплощения [772]. Развив этот довод, Иоанн Дамаскин сказал, что "если Он не воспринял человеческую волю, тогда то в нас, что пострадало первым, не исцелено", ибо именно воля человеческая прежде всего повинна в грехе [773]. Если бы Христос не был способен скорбеть, он не смог бы исцелить нас от скорби, и равным образом Он не сделал бы этого, если бы не имел сугубо человеческой воли [774]. Именно основополагающие сотериологические соображения и делали актуальной идею двух естестественных действований, сообразных двух естественным волям в одном действующем лице, преданном исполнению одной цели. Тем не менее складывалось впечатление, что эта сотериологическая последовательность достигалась за счет христологических абстракций, весьма далеких от описанного в Евангелиях образа, так что "практически всю византийскую религию можно было бы выстроить без исторического евангельского Иисуса" [775]. Стремление показать, что это не так и что "догмат о Христе" не противоречил "описанию Христа" [776], стало уделом того поколения, которое систематизировало результаты этого развития.

326 1 Abd.Margar. (Mai 10-II:353[Badger 399])

2 Abramowski (1940) 78

3 Max.Ambig.42 (PG 91:1332)

4 Niceph.Imag.21 (PG 100:588)

5 Лк.2:34

6 Tim.I.Ep.14 (CSCO 75:77[74:117])

7 Joh.D.Imag.3.2. (PG 94:1285); Thdr.AbuQ.Mim.8.3–4 (Graf 200–201)

8 Jugie (1926) 1:13

9 См. т.1-й, стр. 266–277 оригинала.



Христос — всечеловек

Христологические абстракции тех нескольких теорий, которые мы излагали, были обращены к идее спасения человека Богочеловеком. Теория, которая, в конечном счете, утвердилась как православная, притязала на защиту этой идеи мыслью о том, что Богочеловек, будучи всецело Богом и всецело человеком и пребывая в единстве, имеет в Себе как общее, так и особенное [777]. То, что Он воспринял в единство Своего Божества, являло собой не какого-то конкретного человека, но "всечеловека (ton kat'olou) или всеобщее (человеческое) естество, которое, однако, усматривалось в отдельном" [778]. Именно эту "Христову тайну", это учение о двух природах вместе со всем тем, что из него следует и что в нем сокрыто [779], православие выразило в формулах Эфеса и Халкидона и теперь было вынуждено переосмыслить и прояснить в ответ на нападки, исходившие как из его собственных пределов, так и извне. Хотя по-прежнему приходилось настаивать, что это переосмысление являет собой не что иное, как просто повторение неизменной истины, исповеданной от начала, результатом дискуссий стало самое настоящее развитие христологии.

Многие из тех писателей, к которым мы, рассматривая моноэнергизм и монофелитство, обращались как к источникам (хотя бы просто потому, что письменное изложение этих учений до нас не дошло), стали важными свидетелями нового истолкования халкидонского вероопределения; это в первую очередь относится к Максиму Исповеднику, на которого мы во многом опирались в нашей предыдущей главе, а также к Иоанну Дамаскину, богословие которого займет основное место в последующей. Однако, если брать 7–8 века, то, по-видимому, нет документа, который отражал бы эту новую православную христологию более адекватно, чем трактат, названный "Учением отцов о воплощении Слова" и приписываемый некоему Анастасию. Это "самая полная и самая ценная догматическая антология, переданная нам древней церковью" [780], ценная не только своими цитатами из "девяноста трех различных писателей и церковных документов" [781] (причем некоторые из них ныне представлены только в этих отрывках), но и своим обзором соответствующих споров и их решений по поводу тех или иных проблем. Помимо прояснения некоторых метафизических вопросов, возникших в ходе этих споров (например, проблемы универсалий [782], и подтверждения некоторых старых полемических установок, обсуждавшихся в ходе прений [783] (таких, например, как осуждение Оригена Вторым Константинопольским Собором) [784], "Учение отцов" содержит известные и неизвестные цитаты, собранные под соответствующими вероучительными заголовками. Полнота освящения этих тем, а также последующее влияние антологии заставляет нас положить этот православный христологический свод в основание нашего дальнейшего исследования.

Надпись на трактате говорит о его содержании так: "Речения святых отцов, или избрание убедительных свидетельств, коими мы ясно наставляемы во всем учении апостолькой Церкви, а именно в возвещении богословия, вести божественного домостроительства, и точном изложении верных догматов Церкви" [785]. Как мы видели, различие, проводимое здесь между богословием и домостроительством, признавалось всеми противоборствующими партиями. О нем упоминал несторианин Бабай, объясняя разницу между именованиями "Логос" и "Христос" [786]. Монофизиты считали его отправной точкой в своих доводах, согласно которым итогом домостроительства стала сложная единая природа, возникшая благодаря тому, что плоть была воспринята Богом-Словом, пребывавшим (согласно богословию) от века [787]. Это различие, по-видимому, было привнесено и в структуру никейского символа, в котором сначала говорилось о Боге-Отце как таковом, а затем как о Творце, далее о Боге-Сыне как сущем "прежде всех век" и затем как о воплотившемся, и наконец о Боге Святом Духе как о предвечно исходящем от Отца и затем "глаголавшаго пророки" [788]. Будучи одним из источников упомянутого "Учения", Максим проводил различие между тем, что в Писании соотносится с главою Христа и тем, что имеет дело с Его стопами; первое принадлежит богословию, Его Божеству, тогда как второе — домостроительству спасения через воплощение [789].

Важно было сохранять это различие, потому что христологические споры оно полагало в тринитарный контекст. Тема первой главы трактата — "учение о Боге (teologia), который есть Один и Три" [790]. Учение о Троице представлялось чем-то настолько самоочевидным, что Максим, цитируя стих Григория Богослова [791], позволил себе приятный и причудливый образ, назвав "Святую Троицу Перводевой", так как Она никого не родила и Сама не была рожденной [792]. В ходе споров, пришедшихся на 7-й век, стало ясно, что не просто дань традиции заставляла начинать с "богословия", когда на самом деле речь шла о "домостроительстве". По сути дела, правильно было сказать (и так, например, говорил несторианин Тимофей 1-й), что халкидониты и нехалкидониты разделяли учение о Троице, но расходились в учении о воплощении [793]. Однако как стало ясно после Халкидонского Собора [794], всякое серьезное рассмотрение второго вело к пересмотру первого. Следовательно, когда монофелитов обвиняли в "новом троебожии" [795], это не выглядело простой полемической риторикой, так как христологическая проблема, связанная с одной или двумя волями в воплотившемся Слове, приводила к вопросу о связи между волей Слова (Логоса) и волей Отца внутри Божества, то есть к вопросу, по сути дела, тринитарному.

Исповедание троичности, предварявшее исповедание христологическое, было призвано к тому, чтобы прояснить различные понятия и термины. В Троице одна природа, но три ипостаси; в лице Христа две природы, но одна ипостась [796]. И в том, и в другом случае имеет место соединение без какого-либо смешения, взаимное пребывание друг в друге (perihoresis) без каких-либо изменений и утраты самотождественности [797]. Что касается обсуждавшихся проблем, то для них принципиальное значение тринитарного учения заключалось в вопросах о действии и воле, поскольку было очевидно, что прямым выводом монотеизма была мысль, согласно которой "в Святой Троице одно единое действие". Несмотря на то что по поводу внутренних взаимоотношений между ипостасями Троицы у восточной и западной Церквей не было единства [798], Августин сказал за ту и другую, подчеркнув, что вовне (ad extra) "Троица действует без разделения" ипостасей [799]. В Троице одно действие и одна воля, "одна естественная воля трех ипостасей… и посему три ипостаси не есть три бога, но единый Бог" [800]. Таким образом, действие и воля принадлежат не ипостаси Отца, Сына или Святого Духа, но той природе, которая едина для всех Трех; у кого "одно естество, у того одна воля и одно действие" [801]. С другой стороны, там, где две природы, там должно быть две воли и два действия соответственно каждой воле. Если бы во Христе была лишь одна воля и одно действие, с необходимостью предполагалось бы, что они принадлежат ипостаси; применительно к Троице это означает, что "три божественных ипостаси предполагали бы три божества и три энергии" [802].

В контексте взаимоотношений тринитарного и христологического учений неоднократно возникала особая проблема, заключавшаяся в правильном литургическом использовании и православном богословском истолковании Трисвятого, — того ангельского славословия, которое впервые встречается в Книге пророка Исайи (Ис.6:3) и которое является составной частью восточных литургий. Спор о том, относится ли оно к Троице или к ипостаси Иисуса Христа, разгорелся где-то во времена Халкидонского Собора и длился веками [803]. "Исповедую, — торжественно заявлял Иоанн Дамаскин, — что песнь Трисвятого означает три ипостаси Божества и одну усию и господство" [804]. Добавление "распныйся за ны" ("распятый за нас") делало бы эту усию и господство причастными крестным страданиям. Понятно,

что несториане были готовы отрицать такое добавление как богохульство [805], так как оно затемняло различие между божественным и человеческим во Христе. Что касается яковитов, то они, усматривая в Трисвятом исповедание Троицы [806], утверждали, что одна божественная природа Бога-Слова приняла в себя плоть таким образом, что фразу "распныйся за ны" можно было произносить, не боясь посягнуть на Божие бесстрастие. "Учение отцов" возвещало, "что Трисвятое говорит о трех ипостасях" [807]. В принципе и на практике это, конечно, не налагало запрета на молитву, обращенную не столько к Троице в целом [808], сколько ко Христу, хотя согласно догмату такая молитва, по сути дела, означала обращение к Отцу, Сыну и Святому Духу, несмотря на то, что по имени упоминался только один.

Кроме того, надо было прояснить смысл двух других неясных и спорных формул. Одна заключалась во фразе "из двух естеств", которая в учении яковитов резко противопоставлялась выражению "в двух естествах" [809]: последняя предполагала сохранение двойственности и после соединения в воплощении, тогда как первая ясно показывала, что благодаря воплощению совершилось "сложение и соединение без слияния" [810]. "Учение отцов" утверждало, "что богодухновенные отцы православно возвестили, что Христос "из двух естеств" и "в дух естествах" [811]. С исторической точки зрения это не вызывало возражений, так как имелось множество документов, подтверждающих, что отцы Церкви, признанные в халкидонском богословии православными, употребляли выражение "из двух естеств". Даже если в некоторых случаях кто-то сознательно предпочитали формулу "в двух естествах" (считая, что она не столь двусмысленно позволяет сказать (говоря языком Халкидона), что "различие естеств никоим образом не упразднилось соединением, но удержалось своеобразие каждого естества"), сама фраза как таковая не только не исключала формулы "из двух естеств", но и предполагала ее, пока та не начинала осмысляться как указание на "одно сложное естество после соединения" [812]. Отсюда для богословов-халкидонитов стало нормой употребление формул "из двух ипостасей" и "в двух ипостасях" как синонимов [813], причем предлог "в" как бы не давал предлогу "из" и всей его формуле пониматься в том смысле, что соединение упразднило природную двойственность [814].

Нечто подобное было сделано и по отношению к формуле "одно воплотившееся естество Бога-Слова", ставшей подлинным знамением яковитского, монофизитского учения. Никто не отрицал, что эта фраза была основополагающей для христологии Кирилла Александрийского, на отеческий авторитет которого халкидониты ссылались не меньше монофизитов. На основании этой фразы Максим приходил к выводу, что Кирилл и Несторий разделяли "формулу о двух естествах в смысле признания различия", но не "исповедания соединения" [815]. Далее он пояснял, что согласно формуле Кирилла до соединения было две природы, которые сохранились и после него, так что эта формула представляет собой "перифразу… соединения" [816], а не отрицание двойственности. Само использование термина "воплотившийся" делало фразу "одно воплотившееся естество Бога-Слова" вполне приемлемой для сторонников идеи двух природ, и, следовательно, это "значит, что согласно благословенному Кириллу плоть имеет усию" [817]. Поэтому на вопрос: "В какой ипостаси вы поклоняетесь Сыну Божию?" халкидонит мог ответить: "В ипостаси Бога-Слова, одном естестве воплотившемся и поклоняемом. (Имеем) одно поклонение, ибо от единого исхождение двух есть одно достопоклоняемое лицо" [818]. Таким образом, в учении о двух природах обе эти формулы признавались своими.

Согласно "Учению отцов" из идеи соединения двух природ, изначально акцентированной этими формулами, непосредственно вытекало, "что имя "Христос" относится к обоим естествам и что Христос есть Бог, а Дева — Богородица (Teotokos) в противоположность (учению) безбожного Нестория" [819]. Значение всего сказанного разъясняется в следующей главе, в которой собраны отрывки, призванные доказать, "что отцы именуют Христа "двояким" по причине двойственности естеств и не именуют Его таковым в силу единственности Его ипостаси, или лица" [820]. Далее подтверждается халкидонский принцип, согласно которому "естества, сошедшиеся в соединении, остаются неизменными" [821], сохраняя присущие им свойства и особенности. Все три тезиса, обращенные к проблеме соотношения двойного и единого в воплотившемся Христе, стремятся показать, что сторонники халкидонского определения, согласно которому и после воплощения можно по-прежнему использовать формулу "в двух естествах", не стали мыслить "по-несториански", как утверждали яковиты [822].

Язык отцов подтверждал аксиому Максима о том, что "имя "Христос" указует не на естество, но на сложную ипостась" [823]. Это отражало и несторианский взгляд на то, каким должно быть точное употребление этого имени [824], а что касается яковитов, то они тоже считали, что оно, строго говоря, относится к домостроительству воплощения [825]. Различие этих трех позиций крылось в вопросе о едином и двойственном. Можно было привести речение Григория Богослова [826]: "Одно из обоих… и оба через одно" [827]. "Мы возвещаем, — писал патриарх Никифор в связи с разгоревшимся спором об изображениях, — двойственность усий, сошедшихся в Нем… но равным образом утверждаем сочетание, по существу совершившееся из обеих в единство лица ипостасным соединением" [828]. В борьбе со своими противниками для халкидонитов было принципиально важно одновременно настаивать как на сохраняющемся различии природ, так и на их неразрывном единстве [829]. Несмотря на то, что полемика с монофизитами, а так же новые проблемы, возникшие в лагере самих халкидонитов, привлекали к себе большое внимание, несторианское богословствование и особенно (о чем говорит и "Учение отцов") нежелание несториан именовать Деву Марию Богородицей по-прежнему требовали опровержения [830]. Впечатление несообразности усугублялось и тем, что монофелитство, будучи воззрением, направленным на то, чтобы в противоположность несторианству еще более утвердить идею единства Христа, обнаруживало, что само отстаивает несторианскую идею соединения божественной и человеческой воли (tautoboulia), — несмотря на утверждение, что не имеет с этой идеей ничего общего [831]. Для православных, конечно, не менее важно было показать, что халкидонское учение о двух природах после воплощения отличалось от несторианства и что последнее, принимая первые два вселенских собора, но отвергая два последующих, вело себя своевольно и непоследовательно [832].

Кроме того, в противоположность несторианам и яковитам важно было прояснить смысл тринитарных терминов и провести между ними различие. Шестая глава "Учения отцов" состоит из свода цитат, предназначенных показать, "что естество и ипостась не есть одно и то же, тогда как усия и естество — одно и то же, равно как ипостась и лицо" [833]. Все эти термины употреблялись при обсуждении учения о лице Христа. Одинаково ли они использовались в обоих учениях и, если да, то надо ли было употреблять их именно так? В Троице "естество", или "усия" относились к тому, что пребывало единым, единственным, тогда как "ипостась", или "лицо" — к тому, что превышало единицу; во Христе "естество", или "усия" соотносились с тем, что было больше единицы, в то время как "ипостась", или "лицо" — с тем, что было единым (единственным). Положение усложнялось и тем, что в прошлом даже в православном предании "усия" и "ипостась" порой приравнивались друг другу [834]. Что касается несторианского и яковитского преданий, то здесь каждое употребляло эти термины по-своему: в первом проводилось различие между ипостасью и лицом, причем во Христе усматривалось одно лицо, но две ипостаси [835], а во втором с ипостасью связывалась природа, и тут во Христе усматривалась не только одна сложная ипостась (как это было у халкидонитов), но и сложная природа [836].

Согласно Иоанну Дамаскину "заблуждение еретиков чинилось их словами о том, что естество и ипостась есть одно и то же" [837]. Говоря просто, ипостась представляет собой усию (сущность) вместе c ее свойствами, однако Христос, будучи сложной ипостасью, должен определяться как сложная усия с характерными для нее свойствами [838]. Согласно другому столь же простому определению ипостась

— это частное, конкретное, тогда как природа — общее [839]. Однако оба определения надо было обосновать в контексте тринитарного словоупотребления, где "усия — одно, а ипостась — другое… Усия обозначает единый и общий образ единообразных ипостасей" [840]. Когда одна природа сравнивается с другой, различия между ними "естественны"; когда между собой сравниваются однородные ипостаси, различия коренятся в "свойствах, характерных для нескольких ипостасей", но когда сравниваются ипостаси разнородные (например, человек с буйволом), различия между ними не ипостасные, но природные (естественные) [841]. Следовательно, во Христе нет двух ипостасей в одном лице (как учили несториане), ибо природа и ипостась нетождественны, и Христос имел одну сложную ипостась, но две природы. Равным образом, не может быть одной природы в одной ипостаси (как учили яковиты), ибо природа и ипостась опять-таки нетождественны, и в воплощении "Сам Бог-Слово, предержащий плоть… становится ее ипостасью" [842],

так что по-прежнему сохраняется одна ипостась, но две природы. Таким образом, "будучи источником бытия, а не его естественным результатом, ипостась является ключевым понятием православной халкидонской сотериологии: став для человеческой природы Иисуса источником собственно человеческого существования, воплотившаяся ипостась Слова в силу этого становится источником спасения" [843].

Определив, как надо понимать ипостась в связи с другими терминами триадологии, можно было двигаться от "богословия" к утверждению того, "что Христос одновременно есть Бог и человек и что Он един" (а это предполагало рассмотрение "способа домостроительства или божественного воплощения, а также Его страдания и нисхождения во ад, как отцы передали сие в предании" [844]. Предполагаемое рассмотрение требовало тщательного исследования таких высказываний, как "Божество пострадало плотию" или "Бог пострадал через плоть" [845], то есть так называемых теопасхитских формул. Споря о них, православие научилось более обстоятельно говорить об "общении свойств", постредством которого каждая природа сообщала характерные для нее признаки конкретной ипостаси воплотившегося Слова. Предполагая это "общение", можно было сказать, что "домостроительство" прекрасно выражено в словах "Один из Троицы пострадал" [846]. Усугубив парадокс "общения", можно даже сказать, что Христос "страдал по Божеству… но творил чудеса по человечеству" [847]. Именно "животворящими страданиями Бога и Спасителя нашего Христа" человек "искуплен от власти тьмы" [848]. Однако такие парадоксальные высказывания надо понимать в том смысле, "что Сын, рожденный Отцом прежде всех век, умер за нас не в Своем божественном, но человеческом естестве" [849], потому что божественное было и остается неподвластным страданию и смерти [850]. Конкретная, сложная ипостась воплотившегося Слова пострадала и умерла, пострадал и умер Тот, Кто был Богом, однако Божество не пострадало и не умерло. Понятие "Богородицы" не нарушало этого принципа: его даже можно было расширить, назвав Давида "богоимцем" (o teopator) [851]. В то же время было бы неправильно называть Марию матерью божественной природы Христа, так как общение свойств означает не то, что свойства одной природы как таковые надо приписывать другой, но что, "когда мы говорим о Его ипостаси, то независимо от того, даем ли мы ей имя, предполагающее два естества или соотносящееся только с одним, мы все равно соотносим с ней (ипостасью) свойства обоих естеств" [852].

В каком-то смысле общение свойств можно истолковать как православно-халкидонский способ достижения того, что яковиты стремились достичь с помощью своей идеи "единой сложной природы". В ответ на нее "Учение отцов" утверждает, что "невозможно говорить об одном естестве Христа, слагаемом из нетварного и тварного" [853]. Признавая, "что некоторые отцы, говоря о соединении, исходящем из домостроительства, действительно употребляли термин "смешение" [854], автор трактата, приводя соответствующие цитаты, стремится пояснить, что в данном случае "смешение" относится не к единой сложной природе, но к единой сложной ипостаси, которая "из двух естеств", но в то же время и "в двух естествах". Пришествие Слова к людям через посредство плоти совершилось "по домостроительству, а не по закону естества", и поэтому Слово представляет собой сложную ипостась, которой не должно приписывать сложную природу [855]. Моноэнергистская теория с характерной для нее концепцией "единого сложного действия" [856] с необходимостью приводила к признанию сложной природы, поскольку действие принадлежит не столько ипостаси Христа, сколько Его природам. Однако решающим аргументом против каких бы то ни было разговоров о "сложном естестве" был сотериологический: "Если Его естество состоит из различных естеств, оно не единосущно ни одному из них" [857]. Следовательно, оно не может совершить спасения, которое возможно только божественной природе, равно как не может совершить ничего действенного для человека, ибо такое совершает только человеческая природа. Поэтому идею сложной природы надо отвергнуть [858].

Сотериологический аргумент можно охарактеризовать так: "Не одна часть с другою, но все божественное соединилось со всем человеческим единою ипостасью… и Слово восприняло все наше" [859]. Христос может быть Всечеловеком только в том случае, если вся Его божественная природа вместе со всеми ее свойствами в постоянном и неразрывном единстве соединилась со всею природою человека и всеми ее свойствами. Все это рушится, если, например (как учили несториане) соединение достигается простым сополаганием божественной и человеческой ипостасей. Слово "восприняло не какого-то конкретного человека, но всечеловека или вселенское (человеческое) естество, которое, однако, зримо присутствует в отдельном и неделимом" [860]. Использование таких фраз, как "естество Слова" не было отрицанием учения о двух природах, так как эта фраза указывала на Само Слово, мыслимое как "всеобщее усии и конкретное ипостаси" [861]. Хотя под "конкретным ипостаси" в первую очередь подразумевалась ипостась божественная (поскольку человеческая природа, не имея никакой ипостаси, не обладает и самобытностью (конкретностью), само это сочетание сделало воплотившееся Слово Всечеловеком. Оно стало "первыми плодами принадлежащего нам естества… и посему закваской всего теста" [862].

Будучи всечеловеком, воплотившееся Слово — это и "совершенный человек" [863]. Будучи совершенным Богом, ныне Оно стало совершенным человеком, порождая самое величайшее из всего нового, "единственно новое под солнцем" [864]. Единственное различие между Его и нашим человечеством состоит в том, что принадлежащее Ему с самого начала и всю жизнь было свободно от греха [865]. Это опять-таки совершилось "нас ради человек и нашего ради спасения", как гласит Никейский Символ. Воплотившийся был послушен родителям (даже несмотря на то, что, как божественное Слово, Он был их Творцом), и, таким образом, вселенский Законодатель смог исполнить тот закон, который был дан Им Самим, и, кроме того, мог прожить человеческую жизнь во всей ее полноте и цельности [866]. Почти вторя "Учению отцов", Иоанн Дамаскин говорит: "Мы возвещаем, что всецелое и всесовершенное естество Божества в одной из своих ипостасей соединилось со всем человеческим естеством, и не отчасти" [867]. Но поскольку, в свое очередь, "человек есть микрокосм" [868], воплощение Слова в человеческую плоть облагодетельствовало всех, возвеличив всякую плоть человеческую и "не так, будто возвеличились все ипостаси людские… но потому что все наше естество возвеличилось в ипостаси Христа" [869]. Определение Христа как совершенного Всечеловека ставилось под угрозу утверждением о том, что в Нем нет человеческого действия и человеческой воли [870].

Поэтому далее "Учение отцов" переходит к обсуждению этих двух вопросов (о действии и воле), попутно рассматривая проблему возможного неведения Христа, а также Его чувств и переживаний, занимающую промежуточное положение между двумя первыми. По ходу дела кратко характеризуются соборные решения в связи с изложенными ранее моноэнергистскими и монофелитскими спорами. Автор начинает с утверждения, что "имеющие одну усию, несомненно, имеют и одну ипостась" [871]. Это означает, что ипостасям Троицы, несмотря на их троичность, принадлежит одно действие. Однако любое такое утверждение должно прояснить значение неясного термина "действование" ("действие") (energeia), а также родственных ему слов, и, кроме того, попытаться определить "то, что подобает каждому естеству" [872], исходя, конечно, из того, что, как в триадологии, так и в христологии, действие — это функция природы, а не ипостаси.

Поэтому "Учение отцов" продолжает выяснять характер связи между "действием" (энергией) и его синонимами в греческом языке, постоянно соотнося само действие с природами во Христе, а не с Его ипостасью [873]. "Естества можно постичь только через их действия, и невозможно для естества пребывать без действия" [874]. Действия Христа принадлежат к обеим природам (естествам) и потому двояки.

Тем не менее надо не забывать, что "единый Христос совершает двойное действие как Бог и в то же время как человек" [875]. Все эти утверждения были призваны подтвердить довод, согласно которому действие принадлежит природе (естеству) и что, если бы Христос не был причастен действию каждой природы, Он не был бы совершенным Богом и совершенным человеком. Речь идет о том, что одному и тому же Христу принадлежат два действия [876]. Спорные и неясные отрывки из Льва и Псевдо-Дионисия [877] надо толковать в свете этой предпосылки [878] (как показывает цитата из Максима, приведенная в "Учении") [879]. Действие, принадлежащее природе, причастно именно ей, а не ипостаси [880]. Если бы не было человеческого действия, Христос не имел бы подлинно человеческой природы [881]. Во всем этом рассматриваемый нами свод представляет собой лишь подтверждение соборных определений [882].

Для всех партий особую трудность представлял вопрос о неведении, приписываемом воплотившемуся Слову [883]. "Учение отцов" прямо упоминает об "агноитах" [884] отвечая которым, а также возражая "афтартодокетам" (утверждавшим, что Христово "тело было свободно от тления с момента соединения") [885], подчеркивает, что Христос действительно прошел через все состояния истинно человеческой природы, которые можно пережить без греха, например, через страх и неведение. Именно это и имеется в виду в библейском высказывании [886], согласно которому Иисус "преуспевал в премудрости и в возрасте" [887]

и которое надо толковать в свете учения о двух природах [888]. Христос преуспевал не в божественной премудрости, которая в совершенстве пребывала в Нем с момента зачатия, а в Слове (Логосе) — от вечности, но в мудрости человеческой, возраставшей по мере того, как Он рос и мужал. Таким образом, в Нем жило "двойное знание", нашедшее свое отражение в Его собственных словах: "О дне же том и часе никто не знает, ни ангелы небесные, ни Сын, а только Отец Мой один" [889]. В то время как в некоторых новозаветных манускриптах проблема решалась простым устранением слов "ни Сын", теория "двойного знания" решала ее проведением различия между совершенным знанием, которым Слово, как совечно единосущное Отцу, обладало всегда, и знанием несовершенным, которое имела Его человеческая природа: в данном отрывке "Сын" относится не к "богословию", а к "домостроительству" [890].

Для традиционной христологии проблемой оставалось не только неведение, о котором говорится в Евангелиях, но и человеческие чувства, такие, например, как страх и трепет, особо выделяющиеся в повествовании о Его страданиях [891]. Для того, чтобы как-то справиться с этой проблемой, в конце концов прибегли к разделению человеческих эмоций на греховные и "непорочные" (agnoia) [892]. К первым, прежде всего, принадлежали чувства, связанные с полом. Широко бытовало мнение, что чадородие посредством полового соединения мужчины и женщины не было изначальной волей Бога [893]. Если бы человек не пал до животного, Бог мог бы наделить его другими способом размножения, устранив половые различия [894]. Таким образом, половое влечение не было чувством, изначально присущим человеческой природе и, стало быть, для того, чтобы показать, что Христос — совершенный человек, нет необходимости приписывать его Ему. С другой стороны, существуют естественные и непорочные удовольствия и ощущения, "без коих невозможно жить" [895]: чувство голода, например. Если Христос воистину был человеком, Он мог реально переживать эти чувства и влечения, но, конечно, не ощущал ничего такого, что могло бы ввести Его в грех.

Для этого периода, однако, характерно, что спор о действии и воле занимал большее место, нежели проблема чувства и влечения. Возвращаясь к этим спорным вопросам, "Учение отцов" еще раз кратко характеризует богословские определения соборов по поводу двух "воль", рассмотренные ранее. Воля принадлежит природе, а не ипостаси [896]. В этом отношении такие принципиально важные отрывки, как "не Моя воля, но Твоя да будет" [897] надо толковать в свете различия между человеческой волей Христа и той божественной волей, которая у Него едина с Отцом [898]. В таких отрывках о Нем говорится "как о человеке… устремленном к единству с волею Отца" [899]. Как человек Он хочет творить волю Отца, которая была и Его божественной волей; поэтому "Он был наделен волею не только сообразно Своему богобытию и единосущию с Отцом, но и (волею) сообразно тому, что был человеком, единосущным нам" [900]. Посредством акцента на самобытной человеческой воле во Христе как бы давалось заверение в том, что "Его способность делать выбор едина нашему существу", поскольку всякая разумная душа должна обладать способностью к принятию решений, свободных от принуждения [901]. Даже бесстрастный толкователь этой христологии вынужден признать, что "в дифелитстве (учении о двух волях) примечательно… стремление ради подлинного и свободного человечества во Христе не считать силу божественной природы всеподавляющей" [902]. Свобода человеческой воли Христа не должна подавляться Его Божеством, и поэтому даже такое святоотеческое понятие, как "обоженная воля", не мыслилось как упразднение этой свободы [903]. В этой связи спорное высказывание Псевдо-Дионисия о "богомужнем действии" Христа "Учение отцов" сопровождает пояснением (как оно это делало и раньше) [904], согласно которому действие каждой природы было "богомужним" [905] и предполагалось два действия и две воли.

Складывалось впечатление, что акцент на двойственности природ и, следовательно, действий и волений — если не в терминологии, то по существу — приводил к опасной близости с учением несториан о двойственности ипостасей. Чтобы предупредить всякую возможность такой оценки, православный халкидонизм "Учения", толкуя природу ипостасного соединения, вводит формулу "воипостасности" (to enypostaton) [906]. Следующая глава посвящена разъяснению того, "что значит "воипостасность", "неипостасность" и сама "ипостась" [907]. В этой связи довольно основательно цитируется Максим [908]. Опираясь на него, а также на другие авторитетные имена, Иоанн Дамаскин так определяет смысл "воипостасности": "Ипостась Слова, прежде простая, становится сложной… однако сохраняет самобытность богосыновства Слова, посредством которого Оно отличается от Отца и Духа. Кроме того, по плоти Оно удерживает характерные свойства, отличающие Его от матери и прочих людей" [909]. Короче говоря, речь идет об "обладании бытием в ипостаси, реально не пребывая в себе и от себя"; таким образом, пребывание не мыслимо без ипостаси [910].

В контекстве триадологии "воипостасность" предполагает, что божественная усия не может мыслиться вне трех ипостасей, равно как последние не мыслимы без усии, и, следовательно, "восуществлены" (enousion) [911]. Однако в соотнесении с Богочеловеком это с необходимостью предполагает, что Его человеческая природа обретает реальность в Его божественной ипостаси [912]. Ранее эта формула употреблялась с совершенно другой христологической целью. Начав с идеи "воипостасности" как "пребывания одного в другом" Леонтий Византийский [913] пришел к выводу, что "в соединении в Иисусе Христе, в котором Слово и плоть сохраняют различия по естеству, как естество Слова, так и плоть суть воипостасные естества" [914]. Православные отвергли такой взгляд на "воипостасность", предпочтя его другому, согласно которому соединение в Богочеловеке определяется единой божественнойя ипостасью Слова, вбирающей в это соединение совершенную человеческую природу [915], которая, как таковая, ипостасью не является, но в упомянутом соединении обретает ипостасную и личностную реальность [916].

Такая готовность согласовать с православными задачами формулу, которая была запятнана ересью, показывает, "что подлинное благочестие не в словах, звуках или именах, но в реально происходящем, и что надлежит не рассматривать термины как таковые, но искать смысла сказанного" [917]. Это было особенно необходимо для правильного толкования трудов Кирилла Александрийского, который, используя "естество" и "ипостась" как синонимы, заставлял думать, что тем самым он как бы поддерживает монофизитов [918]. Равным образом надо было документально подтвердить, "что Кирилл дозволял говорить о двух естествах после соединения" [919]. Для сторонников халкидонского символа довольно долго затруднение состояло в том, что "бесцельно посягающие на святую церковь" стремились прикрыться авторитетом Кирилла [920]. Поэтому в полемических тяжбах с монофелитами поддержка Кириллом того, что, в конечном счете, стало учением Халкидона, и — даже в большей степени — того, что, в конце концов, оформилось как его официальное истолкование, была серьезным оружием [921]. Аргумент состоял в том, что, используя некоторые выражения Кирилла (и, в частности, его крылатые слова о "едином воплотившемся Боге-Слове"), монофизиты, по сути дела, учили вовсе не тому, что изначально имел в виду сам Кирилл.

С другой стороны, защитники халкидонского вероопределения действительно вводили новые слова (за что подвергались нападкам со стороны монофизитов) [922], однако, делая это, утверждали, что сильнее хранят верность отцам, нежели те, кто продолжает пересказывать отеческие формулы в поддержку лжеучению. Например, говоря о соединении тела и души как об аналогии соединения человеческого и божественного во Христе, можно было сослаться на предание, однако надо было помнить, что, говоря об этом, отцы не имели в виду, что в результате такого соединения во Христе должна образоваться одна природа (как это имеет место в человеке) [923]. Подлинное благочестие и истинное православие — не в оборотах речи, но в сути.

Защищая Кирилла от тех, кто притязал на его авторитет, рассматриваемый нами трактат подробно сравнивает его учение с учением Халкидона, доказывая их согласованность во всех вопросах, о которых яковиты спорили с халкидонитами [924]. В этой аргументации защита Халкидона и защита Кирилла сливались воедино [925]. Отстаивая Льва и халкидонское вероизложение, Феодор Абукирский (Абукара) написал на сирийском несколько трудов [926], а на греческом дал краткую характеристику вероопределений 451-го года [927]. Нельзя не признать, что защита халкидонского учения сопровождалась его переосмыслением, предпринимавшимся ради поисков большего, нежели это было на самом деле, соответствия с учением Кирилла (и посему молчаливо допускавшая, что критика Халкидона яковитами в какой-то мере была оправдана). Политический реализм, обусловленный реальностью сарацинской угрозы, совпадал с устремлением богословия и решимостью благочестия: в силу всех этих причин желательно было научиться так говорить о соединении во Христе, чтобы в воплощении определяющая роль оставалась за единой ипостасью Бога-Слова, но чтобы в то же время не умалялась реальность спасения, достигнутое благодаря этому воплощению. Поистине какая-то ирония судьбы крылась в том, что учение о соединении во Христе должно было стать причиной его распада в Церкви. На самом же деле именно оно легло в основу расцвета христианского мистического богословия Востока, а также в основу христологического обоснования восточного иконопочитания. Не переставая вести христологические споры в течение многих веков после того, как они завершились на Западе, богословы Восточной Церкви 7–9 столетий смогли найти самобытную форму для вероучительного выражения некоторых глубочайших духовных исканий, присущих их традиции.

Глава III Образы невидимого

Если христологические споры, разразившиеся после Халкидонского Собора (и описанные нами в предыдущей главе) рассматривать в контексте преемственности с теми, которые привели к этому Собору (и которые описаны в предыдущем томе), они, наверное, предстанут как самая долгая вероучительная полемика в истории христианства — как восточного, так и западного — хотя в то же время нельзя сказать, что самые ожесточенные прения в вероучительной истории восточных пределов христианского мира были связаны (или, по крайней мере, были связаны в первую очередь) с проблемой личности Христа. На протяжении 8-го и 9-го веков восточные богословы и иерархи, монахи и просто верующие, а также — и не в меньшей мере — императоры и императрицы были втянуты в спор об использовании изображений в христианском богослужении и благочестии. Прежде чем завершиться, он успел стать новым измерением христологических дискуссий. Кроме того, он заставил по-новому взглянуть на проблему предания, поскольку обе стороны утверждали, что следуют авторитету отцов, хотя в то же время были вынуждены признать, что в предании есть некоторые противоречивые свидетельства. В споре об иконах отразился и надвигающийся раскол между Востоком и Западом, ибо "на протяжении всех средних веков Запад никогда так живо не исследовал связи между религией и искусством, как это делали греческие богословы" [928]. Защитники изображений считали, что доводы против их использования вдохновлены иудейским и мусульманским влиянием [929] и сегодня многие историки согласны с этим. Таким образом, в ходе нападок на изображения, а также их защиты удалось затронуть большинство тех вероучительных вопросов, о которых говорится в этом томе.

Почти как никакую другую вероучительную полемику, спор об иконах можно истолковать как "скрытое социальное движение" [930] и борьбу, в которой вероучительный язык использовался для того, чтобы объяснить, по сути дела, политический конфликт. Можно даже сказать, что "как в иконоборстве, так и среди иконопочитателей споры древних (богословских) школ ничего не значат, несмотря на то что и те, и другие a posteriori используют христологические аргументы и бросают друг другу обвинения в несторианстве и евтихианстве. Смута, о которой нам надо поведать, касается чего угодно, но только не философской спекуляции" [931]. По сути дела, спор явился "одним из самых больших политических и культурных кризисов Византии” [932], затронувшим все сферы восточно-римской цивилизации, причем не только церковь, но и двор, академию, монастырь, мастерскую художника и частное жилище. Поскольку роль авторитета в Церкви сама по себе была вероучительным вопросом [933], полемика между императором и патриархом тоже входит в наше повествование, ибо "в каком-то смысле все вероучительные движения Восточной Церкви (и, быть может, все вероучительные и философские движения) были "втянуты в политику" и имели социально-политическое значение" [934]; кроме того, иконоборцы "тяготели к тому, чтобы в религиозных вопросах возвеличивать императора в ущерб духовенству" [935]. В этот период политический и вероучительный аспекты нередко срастались, однако мы не будем вплотную касаться трудностей церковной и императорской политики.

Равным образом мы не станем вдаваться и в эстетические теории, взятые на вооружение обеими сторонами, за исключением тех, которые претерпели влияние вероучительных установок и, в свою очередь, повлияли на них. "Для искусствоведа эти факты (иконоборческого спора) крайне интересны (так как)… здесь перед нами тот случай, когда возможности успешного слияния историко-искусствоведческих исследований с социальной историей и историей идей представлены необычайно ярко" [936]. Упомянутые два аспекта — политический и историко-искусствоведческий — главенстуют во второстепенной литературе в ущерб вероучительным и даже просто религиозным аспектам.

Им же в какой-то мере обязано и плачевное состояние первоисточников, касающихся этого спора: иконоборцы уничтожили все иконы, какие только могли, и поэтому "все сие время постановленные церкви посвящались без святых реликвий" [937], не оставляя историкам искусства почти никакого материала для исследования; с другой стороны, Второй Никейский Собор 787-года повелел изъять всю иконоборческую литературу [938], в результате чего "ни одно из этих сочинений не дошло до нас в своем первоначальном виде" [939]. Таким образом, превратности судьбы, не раз посещавшие историю христианства, способствовали тому, что обе стороны "позаботились", чтобы историческая справедливость не сразу нашла их противников, а, следовательно, и их самих.

Кумиры и образы

Спор об иконопочитании обозначил глубоко укоренившиеся различия, восходящие к самым ранним этапам формирования святоотеческого богословия и, быть может, к иудейским корням христианства. Однако помимо этого он свидетельствовал и о том, сколь разные выводы были сделаны из перечня предпосылок, принимавшихся обеими сторонами. Предпосылки касались того, что было предметом веры в евхаристийной жизни церкви и ее благочестии, того, чему церковь учила в проповедях и богословии, а также того, что исповедовалось в ее символах и догматах. Споры об изображениях потеряют для нас всякий смысл, если мы документально не засвидетельствуем эти общие предпосылки и не проследим те различия, которые из них проистекают.

Современные историки как будто единодушны в том, что "причина поклонения образам коренилась в мысли, будто материальные объекты могут служить вместилищем божественной силы и что этой силой можно заручиться через физический контакт со священным предметом" [940]; эту мысль, по сути дела, разделяли как противники изображений, так и их защитники, поскольку именно этим объяснялась общая вера восточных христиан в священнодействия, которое они обычно называли "святыми тайнами". "В этом, — писал иконоборец, имея в виду таинства, и особенно таинство евхаристии, — едины все" [941]. Иконоборческий император Константин 5-й утверждал, что "вкушаемый нами хлеб есть образ Его (Христа) тела, приявший вид Его плоти и ставший Его телом" [942]. С другой стороны, защитники изображений тоже утверждали, что в евхаристии истинно присутствует Христово тело, удерживаемое в руках человеческих и раздаваемое достойным [943]. Когда на Литургии преждеосвященных священник возглашает: "Преждеосвященная святая святым" [944], православные понимают это в том смысле, что "мистическая жертва", совершаемая в евхаристийном богослужении, представляет собою приношение "святой крови" Христа [945]. Когда же на Литургии Василия Великого он возглашал: "Святая святым" [946], иконоборцы мыслили это так, что освященные евхаристийные хлеб и вино заслуживают именования "святых" и потому "достойны поклонения" [947]. Как иконоборцы, так и иконопочитатели в общей для них литургии называли хлеб и вино "вместообразная (ta antitypa) святого тела и крови Христа" [948].. Православные были вынуждены признать, что иконоборцы действительно учат о реальном присутствии Христова тела и крови в евхаристии, однако утверждали, что это не согласуется с их общей богословской позицией [949]. Поэтому в том, что касается евхаристии, спор между ними шел не о природе евхаристийного богоприсутствия, а о том, как это сказывается на определении "образа" и возможности использования изображений. Следует ли евхаристийное присутствие рассматривать как некий общий принцип передачи божественной силы через посредство материальных объектов или это нечто уникальное, не допускающее такого рассмотрения в отношении других средств обретения благодати (таких, например, как изображения)?

Со спорами о природе евхаристии тесно связывалась и общая забота о простых членах церкви. Отмечалось, что "первоначально христианская защита изобразительных искусств основывалась на том, что они полезны в деле образования. Образность была… средством наставления и поучения, особенно неграмотных" [950]. Как символы Христова страдания, образы были предпочтительнее простого распятия, потому что простолюдин лучше их понимал [951]. Изображения являлись "книгами для неученых", наставляющими их в Христовой вести [952]. В этом смысле им можно было поклоняться, целовать их и, вместо того чтобы читать, принимать сердцем [953]. Нередко грубые и невежественные толпы, присутствуя на общественном богослужении в церкви, не могли слушать чтение из Писания, но даже им удавалось сосредоточиться на изображениях и, таким образом, усвоить то, что читалось [954]. Уверения в заботе о простых верующих (бывшие отголоском языческой апологетики, критикуемой ранними христианами) [955] исходили от защитников изображений, однако та же самая забота заявляла о себе и в иконоборческом движении. Оно стремилось к тому, "чтобы некоторые из более простых и невежественных, будучи неучеными и посему несведущими в подобающем… не обманывались безжизненным веществом" [956] и не поклонялись ему как божественному. Если более образованные верующие могут провести правильное различие между изображением и божественным, то простым верным это не под силу. Показательно, что в самом трактате в поддержку изображений (в котором и приводятся упомянутые слова) в том же абзаце приводится контраргумент, согласно которому изображения необходимы именно для благочестивых и несведущих, дабы их наставлять. Итак, одна и та же пастырская и благочестивая предпосылка могла привести к диаметрально противоположным выводам.

Иконоборцы и их противники разделяли не только эти посылки (по отношению к которым богословие и официальное учение церкви еще не высказали своего отношения), но также то богословие и учение, в которых понятие "образа" играло важную роль. Ветхий Завет, например, считался "тенью", тогда как Новый — "образом" [957]. Говорилось и о том, что "Евангелие содержит предметы истинные" [958]. Несмотря на то что не было никакого учения относительно смысла изображения, свидетельство, согласно которому человек был сотворен "по образу Божию" [959], по-видимому, не в меньшей мере, чем что-либо другое в истории христианской мысли, способствовало определению содержания слова "образ". В литургии, использовавшейся обеими сторонами, о человеке говорилось, что он сотворен "по образу Твоему" [960]. И те, и другие сходились на том, что это слово особенно уместно, когда речь заходит о самобытном характере творения человека [961]. Обе стороны могли сказать, что "человек, сотворенный по образу Божию, есть образ Божий, и особенно потому, что Святой Дух избрал его Своим обиталищем", — хотя далее православный автор этих слов говорит, что "посему мне уместно чтить образ рабов Божиих и поклоняться ему как обиталищу Святого Духа" [962]. И те, и другие, задав риторический вопрос, могли дать один ответ: "Кто в силах описать человека, сотворенного по образу Божию? Никто" [963]. История сотворения человека по образу Божию доказывала обеим сторонам, что слово "образ" было древней категорией христианского учения [964]. Все могли согласиться, что "поскольку человек создан по образу и подобию Божию, человеческому естеству должно… как образу нести в себе черты первообраза" [965]. Однако на основании этой общей посылки можно было прийти к двоякому выводу: или в силу сказанного человека можно описывать в его божественной образности [966], или же речь идет о таком качестве человеческого существования, которое не может быть уловлено изобразительными средствами. Итак, идея образа Божия в человеке вплотную подводила к вопросу: Что описывается на картине — ноумен этого образа или только феномен? [967].

Несмотря на то что в христианском учении о человеке "образ Божий" представлял собой хорошо известный термин, более известным (и более определенным) он стал не в антропологии, а в христологии. Согласно некоторым отрывкам (и, в частности, отрывку из 2-го Послания к Коринфянам) Христос — это "образ Бога невидимого" (2 Кор.4:4), и иконопочитатели так Его и прославляли [968]. Соотнося этот отрывок со взглядами своих оппонентов, они заявляли, что "бог мира сего ослепил их умы, и посему они не зрят свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого" [969]. Опираясь на Послание к Колоссянам, можно было сказать, что Сын Божий — это "живой, естественный и точный образ невидимого Бога" [970]. Однако прибегая к тому же самому термину, иконоборцы утверждали, что "если, согласно словам "видевший Меня видел Отца"… Сын есть точный образ Отца" [971], то в таком случае отсюда следует, что никакое живописное изображение не может показать, что Он действительно Его образ [972]. Они утверждали, что в отличие от других так называемых образов Писание по-особому именует Сына "образом Бога и Отца" [973]; Христос — "образ Бога и человека" [974]. Не отрицая, что в повествовании о творении человек обретает особое качество как сотворенный по образу Бога, христологическое предание начало отождествлять Христа с самим образом этого повествования [975]. Есть "единый Господь… печать и образ Божества… видимое (изображение) невидимого" [976]. Возражая иконоборцам, единодушно именовавшим "образом Божиим" одного лишь Христа и отметавшим другие так называемые образы, православные утверждали, что "мы тоже сходимся в том… что Сын есть… образ Бога и Отца" [977]. Слово Божие наделило Сына преимуществом быть образом и печатью Отца [978], и тем не менее из общей посылки, согласно которой Христос, будучи Сыном Божиим, в уникальном смысле является и Его образом, можно было сделать вывод о том, что в силу этого Его нельзя живописать, равно как и о том, что по той же причине это возможно. "Что касается лица и ипостаси, которые ими (иконоборцами), по-видимому, тоже исповедуются…. то (здесь) они согласны и единомысленны с нами" [979]. Спор шел о том, как эта посылка может сказаться на образах.

Все эти споры проходили в контексте дискуссий о принятии формального авторитета церковного предания, разворачивавшихся вместе с принципиальным спором относительно того, как реальное содержание этого предания сказывается на вопросе о правомерности существования изображений. Отмечалось, что "памятуя о том, как резко поначалу христианство обрушилось на идолов, остается лишь удивляться, что позднее, не встречая препятствий и почти незаметно языческий обычай сумел утвердиться даже в церкви" [980]. Такое пояснение оставляет без внимания многие вопросы, судьба которых решалась в этом противоборстве, и прежде всего, вопрос о том, на самом ли деле христианское поклонение образам было "языческим обычаем", первоначально осуждавшимся христианами и потом вкравшимся в церковь (равно как и вопрос о том, когда именно ("позднее") это произошло). Как для противников иконопочитания, так и для самих иконопочитателей принципиально важным был ответ на вопрос, является ли иконописание каким-то нововведением или это христианский обычай, идущий из предания.

"Для иконоборцев основным авторитетом… была древность, и это, вероятно, было самым сильным местом как в их нападках, так и в самозащите" [981]. Они утверждали, что почитание "лжеименных образов не исходит от предания о Христе, апостолах или отцах" [982]. Нападая на иконопочитание, они считали, что могут "присовокупить свидетельства святых отцов (которые)… полностью запрещают поставлять изображение Господа, Богородицы и каких-либо святых" [983]. Когда православные прямо задавали им вопрос, исповедуют ли они, что Сын и Слово Отца воплотилось, любой из них мог ответить: "Исповедую. Ибо как могу я не исповедовать, если об этом возвестили богословы и отцы?" [984]. Именно на основании предания богословов и отцов, представленного Астерием Амасийским, они приходили к необходимости запрета на изображения, возглашая: "Да не будет Христос изображаем!" [985]. Они утверждали, что свои доводы почерпнули "из различных святоотеческих свидетельств" [986], посредством которых готовы донести их до слушателей. Когда защитники изображений пытались оправдать свое поклонение, иконоборец мог спросить: "Откуда вы это взяли? Я не признаю в вас нового законодателя" [987]. Они были столь привержены древнему преданию отцов, что их противники, сравнивая их с людьми только что выпущенными из темницы на солнце, говорили, что "подобно тем, кому некуда больше бежать… они бегут в предание" [988]. Такую критику иконоборцы могли расценить как похвалу.

Тем не менее почитатели икон не могли позволить, чтобы иконоборцы притязали на предание, если, конечно, "православие" означало поддержку иконопочитания. Ведь именно оно означало верность отеческому преданию.

Церковные изображения — не "недавнее измышление": они утверждены авторитетом христианской древности, которая им предлежит (причем не только святоотеческой, но даже апостольской) [989]. Цитируя того же Астерия Амасийского, на которого опирались иконоборцы, православные показывали, что "Астерий на нашей стороне" [990]. Авторитеты, приводимые иконоборцами, были "авторитетами не святых, но… еретиков" [991]. Согласно православным Церковь поклонялась образам "с того времени, как Христос сошел на землю"; ссылаясь на авторитет соборов, почитавшихся обеими сторонами, они добавляли, что начиная с 4-го века было шесть вселенских соборов и ни один не осудил изображений [992]. Каждая ересь, и особенно иконоборческая, отличается стремлением отрешиться от предшествовавших лжеучений и заявить притязание как на апостольское и святоотеческое учение, так и на авторитет соборов [993]. Однако этот авторитет традиционно на стороне иконописания, которое было "от начала, из предания апостольского и отеческого", что явствует из обычая большинства древних церквей, а также из множества самих изображений [994]. Сама история церкви, пришедшаяся на столь долгий период, свидетельствует в пользу древности и православной природы этого обычая [995]. Упразднить его значит проявить небрежение к отцам и учителям Церкви. Или, быть может, пренебрегая словами Христа о том, что врата адовы не одолеют Церковь [996], иконоборцы готовы заявить, что она пребывала в заблуждении все семь веков, пока не пришли они? [997].

Будучи не в силах сразу одержать победу в спорных вопросах, связанных с изображениями, православные были вынуждены признать, что в пользу обычая, который, как предполагалось, основывался на апостольском и святоотеческом предании, в самом этом предании было очень мало письменных свидетельств, будь то Писание или древние христианские авторы. По сути дела, "вплоть до трехсотого года нет ни одного литературного высказывания, которое позволяло бы думать о существовании каких-либо христианских изображений, отличных от крайне скупых, иероглифических символов" [998]. Сторонники образов утверждали, что на их стороне "простая вера и неписаное предание кафолической Церкви", подчеркивая, что "неписаное предание есть сильнейшее" [999].

В подтверждение этой мысли они нередко обращались к таким отрывкам, как, например, отрывок из сочинения Василия Кесарийского "О Святом Духе" [1000], в котором различные обычаи — например, крестное знамение, троекратное погружение в воду при крещении и молитва лицом к востоку — обосновывались авторитетом предания, которое хотя и не было записанным, но исходило от апостолов [1001]. Конечно, в Писании Христос ничего не говорит об изображениях, но ведь Он ничего не говорит и о молитве лицом к востоку или венчании брачующихся [1002]. Такие слова, как, например, "Троица" небиблейские, и тем не менее они обладают авторитетом как упоминающиеся в формулах традиционного вероучения [1003]. Согласно Леонтию Неапольскому, одному из самых ранних апологетов иконописания, даже Соломон, украшая храм, "соделал много резных и литых предметов, коих Бог не заповедал" и тем не менее не был за это осужден, потому что "соделал эти образцы ко славе Божией, равно как и мы делаем" [1004]. Кроме того, в литургии есть места, которые вошли туда "agrafos", то есть "помимо Писания" или даже "не будучи где-либо записанными" [1005]. Но подобно тому "как Евангелие, не будучи начертанным, было возвещено во всей вселенной, так всей вселенной без начертания было передано, что надлежит творить образы Христа-Бога воплотившегося и святых, равно как поклоняться кресту и совершать молитву, оборотясь к востоку" [1006]. Ибо, в конце концов, и закон был лишь обычаем, переданным в написании, но не оно соделало его мерилом [1007].

Утверждая, что за ними авторитет апостольского и святоотеческого предания, и та, и другая сторона тщательно исследовали писания отцов Церкви, стремясь найти подтверждение своему учению. Временами казалось, что спор зашел в тупик: одни утверждали, что у них есть "множество авторитетных имен, как древних, так и нынешних", тогда как другие заявляли, что "их много и у меня" [1008]. Был ли какой-нибудь выход из этого тупика и можно ли было благочестивый обычай "всех христиан", а также их слова и дела приводить как свидетельство в пользу какой-либо из противоборствующих сторон? [1009]. Несмотря на всю неполноту сохранившихся материалов, их обзор может служить как фоном для рассматриваемых нами споров, так и частичным ответом на этот важный вопрос. Сохранившиеся свидетельства не всегда поддаются точной датировке, поскольку некоторые из них были сохранены для нас самими участниками спора, их использовавшими; поэтому лучше всего рассматривать их в том относительно хронологическом порядке, который был ими установлен, а затем переходить к каким-то существенным моментам.

Будучи иудейского происхождения, раннее христианство унаследовало глубокое отвращение к идолопоклонству. Несмотря на то что трактат Фомы Эдесского "О рождестве" был заклеймен как еретический, в нем автор выражал мнение всех богословский партий, описывая язычество как состояние, в котором "бессловесные идолы были почитаемы, сатана поклоняем, а злые духи радовались и бесы ликовали" [1010]. Такая позиция основывалась на божественном запрете, гласившем: "Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли" [1011]. Согласно Клименту Александирйскому этот запрет означал, что всякое изображение было обманом, ибо "образ есть лишь мертвое вещество, оформленное рукою ремесленника. Мы же (христиане) не имеем никакого осязаемого образа, сотворенного из осязаемого вещества, но образ, воспринимаемый одним лишь разумом, — Бога, который есть единый истинный" [1012]. Однако в других отрывках Климент не так отрицательно оценивает пластические искусства и даже приводит перечень того, что можно изображать на печатях [1013]. Если допустить, что слова, приписывавшиеся ему в ходе иконоборческого спора, истинны [1014], то в таком случае в своем ныне утраченном трактате "О Пасхе" он даже говорит, что образу отсутствующего должно воздавать такое же почтение, какое подобает ему самому [1015]. Говоря о том, что у иудеев не было ни образов, ни тех, кто их делал, ученик Климента Ориген стремился доказать превосходство иудейского богослужения над языческим [1016], называя безумием мысль о том, что какие-то рукотворные изображения могут почтить тех, кто воистину божественен [1017]. В "Октавии", другой ранней апологии христианства, ее автор Минуций Феликс с похвалой отзывается о том, что у христиан нет образов и храмов. "Ты мнишь, — пишет он, — что, если у нас нет ни храмов, ни жертвенников, то мы утаиваем предметы нашего поклонения? Но какой образ Бога я соделаю, если — поразмысли правильно — сам человек есть этот образ? [1018].

По-видимому, самое известное упоминание о "Христовых образах" [1019] содержится в апокрифическом сирийском повествовании о переписке Иисуса Христа с эдесским царем Авгарем 5-м, в котором говорится, что Христос исцелил царя и что придворный живописец Ханнан написал портрет Иисуса [1020]. Предание рассказывает, что во время осады персов в 544-м году этот образ изгнал завоевателей [1021]. Такому яркому апологету иконописания, каким был Иоанн Дамаскин, легенда об Авгаре говорила, что образ, написанный при жизни Иисуса "сохранился доныне" [1022]. Для Андрея Критского эта история послужила доказательством того, что "использование святых изображений идет издревле" [1023]. Возражая иконоборцам, патриарх Никифор тоже ссылался на нее, сначала без упоминания имени царя, а потом прямо его называя [1024]. До грекоязычного читателя эта легенда (с присовокуплением послания от Христа к царю) была донесена Евсевием, а до тех, кто читал на латыни — его переводчиком Руфином. Евсевий утверждал, что перевел ее прямо с материалов, найденных в Эдессинских архивах [1025], хотя в его переводе нет вообще никакого упоминания об образе. Что же касается упоминания об изваянии Христа, исцелившем женщину, страдавшую кровотечением [1026] (это чудо было воспето и в поэзии), то, хотя иконопочитатели расценивали его как аргумент в свою пользу [1027], на самом деле здесь, по-видимому, было выражено критическое отношение к изваянию [1028] как пережитку язычества [1029]. Тому же Евсевию, правда, в другой связи, принадлежит и одно из самых ярких неприязненных оценок самой идеи иконописания. Отвечая на послание императрицы Констанции, пожелавшей иметь образ Христа, он пишет: "Не знаю, что заставило Вас повелеть, чтобы начертали образ Спасителя нашего. Какой образ угоден Вам? Истинный и непреложный, подлинно живописующий Его лик, или тот, который Он воспринял ради нас, соделавшись по виду рабом?" [1030]. Такая позиция сделала Евсевия "твердыней и водителем" иконоборцев, и его они будут упоминать вместе с несколькими отцами Церкви, которые, как им казалось, их поддерживали [1031]. Пересказ Евсевием легенды об Авгаре хронологически предшествует любой из доныне сохранившихся сирийских версий, хотя и основывается на сирийских источниках; поэтому есть основания рассматривать рассказ о Христовом образе как позднейшее добавление. В то же время, однако, нельзя исключать пусть и незначительную возможность того, что этот рассказ действительно содержался в источниках, использованных Евсевием, и что он пренебрег им, так как с большой неприязнью относился к самой мысли, будто Христа можно живописать в каком-то образе.

Эта неприязнь заявляла о себе и у другого писателя 4-го века, широко цитировавшегося в спорах 8-го и 9-го веков. Речь идет о Епифании Саламинском [1032], утверждавшем, что "диавол… ныне опять увлек… верных в древнее идолопоклонство" [1033]. Он был против того, чтобы изображения вывешивались в местах христианского богослужения, будучи уверен, что, "когда воздвигаются образы, языческие обряды совершают остальное" [1034]. Предвосхищая аргумент в пользу изображений, который приведут много позднее, свою последнюю волю Епифаний выразил так: "Если кто, оправдываясь воплощением, дерзнет взглянуть на божественный образ Бога-Слова, начертанный земными красками, да будет ему анафема" [1035]. Епифаний, "этот знаменитый водитель" [1036] православия, отвергал образы столь резко и явно, что иконоборцы, широко его цитируя, могли тем самым ссылаться на святоотеческое предание. Приводя их цитаты, Иоанн Дамаскин полагал, что эти сочинения не принадлежат Епифанию, но даже если бы и принадлежали, то все равно сами по себе они не могут стать нормой предания, которое на стороне иконопочитателей [1037]. Со своей стороны Никифор тоже стремился показать, что Епифаний не является автором тех сочинений, которые ему приписывают иконоборцы. Он написал трактат "Против Епифания" [1038], в котором опровергал и заодно приводил отрывки из ранних сочинений, не признававших иконописания [1039]. Даже в наше время подлинность этих трактатов вызывала сомнение, однако сегодня с известной натяжкой их считают подлинными. Спор об их авторстве, не утихавший как в древние времена, так и теперь, свидетельствует о двойственности предания и, следовательно, о шаткости ссылок на него.

Порой цитаты из отцов, считавшиеся православными наиболее полезными, касались не образов Христа и святых [1040], а изображений римских императоров [1041]. Так, например, Афанасий, почитавшийся ими как "муж многоопытный", писал, что "изображение императора есть его точное подобие… И посему поклоняющийся изображению поклоняется и императору, ибо оно есть его образ и обличье" [1042]. Подтверждением такому истолкованию служили и другие сочинения, приписываемые Афанасию. Еще более важным было свидетельство "божественного Василия" Кесарийского [1043], сказавшего, что "изображение императора тоже именуется "императором", и все же их не два" [1044]. В другом месте Василий обращается к понятию "императорского образа", говоря о Святом Духе [1045]. Более того, один его отрывок часто цитирует Иоанн Дамаскин, пространно рассуждая об "образе", соотносимом со Христом, Богородицей и святыми [1046]. Толкуя понятие "образа", сам Василий пишет так: "Почитание, возносимое образу, переходит и на первообраз" [1047]. Считалось, что именно это и происходит, когда христиане поклоняются какому-то образу. Возражая, иконоборцы утверждали, что это сказано "применительно к богословию", ко внутренней жизни Божества, и не относится к образам, использующимся в церквах [1048]. Строго говоря, они были правы, потому что в данном случае "образ" означал Самого Христа, а не рукотворный портрет, — однако вырванный из контекста и использованный как доказательство (как нередко и поступали с такими отрывками обе стороны), данный текст воспринимался как сильная поддержка православных. Что касается несториан, то они, говоря о соотношении императора и его изображения, хотели обосновать проводимое ими различие между ипостасью и лицом [1049]. Почтение, оказываемое образу императора, а также тот факт, что в поисках защиты можно было "прибегнуть к его изваяниям" [1050] (подкрепленный соответствующей цитатой из Златоуста), еще более убеждали в своей правоте [1051]. Ведь если такое было возможно по отношению к смертному христианскому императору, то тем более уместно воздать такое почтение образу вечного Царя. Примечательно, однако, что у тех же трех отцов — Афанасия, Василия и Златоуста — а также у других иконоборцы находили отрывки в пользу их позиции [1052].

Тем не менее несмотря на все эти свидетельства надо признать, что вопрос об иконопочитании или его неприятии первоначально основывался не на вероучительных соображениях. В практике церкви, противостоявшей идолопоклонству, почитание изображений было обусловлено другми причинами, в большей степени сводившимися не к тому, чему явно учили и что исповедовали, но к тому, во что верили подспудно. Когда "вместо 53-й главы Книги пророка Исайи мерилом в определении Христова облика [1053] стали слова из псалма о том, что "ты прекраснее сынов человеческих" [1054], это означало перемену, с которой принятое церковное вероучение, в конце концов, было вынуждено примириться. Эта перемена совпала с ростом благочестивого поклонения мощам святых и мучеников. В этой связи одна из наиболее убедительных формул содержится у Григория Нисского, который писал: "Те, кто их (мощи) созерцает, как бы воспринимают самое живое тело в его расцвете. Они припадают оком, устами, ухом и всеми своими чувствами, а потом, излив слезы благоговения и сострадания, обращают к мученику свое моление о заступничестве, как если бы он был жив" [1055]. От почитания мощей совсем недалеко до поклонения образам; помимо прочего Григорий описывает и то, что он переживал, созерцая образ жертвоприношения Исаака [1056]. Павлин Милостивый (Ноланский), более молодой современник Григория, свидетельствует, что образы христианских святых уже тогда вводились в христианских церквах. Несмотря на то что, говоря о себе, он не допускает, что его изображение тоже можно так использовать (подчеркивая, что "единственное мое изображение, которое может быть вам необходимо, есть то, в коем вы сами сотворены и коим любите ближнего как себя") [1057], он в то же время не возражает против того, чтобы в крещальне был установлен образ Мартина Турского. Это допустимо потому, что "своим совершенным подражанием Христу он нес в себе образ небесного мужа" и, следовательно, человеку, во время принятие крещения слагающему с себя свой собственный земной образ, подобает глядеть на это "изображение небесной души, достойной подражания" [1058]. Приблизительно в то же время поклонявшиеся Симеону Столпнику, уповая на его заступничество, повесили его образы над входом в свои мастерские, причем это, по-видимому, было сделано еще при его жизни [1059]. Что касается нехалкидонитов, то они тоже почитали мощи [1060]. Несмотря на довольно скудные и рассеянные свидетельства, есть основания считать, что начиная с 4–5 веков среди христиан росла вера в то, что в мощах и образах можно обрести особую Божию помощь и стать причастником Его особого присутствия. Будучи весьма двусмысленным, вероучительное предание позволяло делать неокончательные выводы, и только когда проблема иконопочитания стала обсуждаться открыто и постоянно, появилась возможность сделать из него соответствующие выводы.

Образы как идолы

Наряду с крепнувшей верой в силу святых изображений росло и противостояние им, и "на всем протяжении 4–8 веков нельзя назвать столетия, когда не появлялись бы — даже в самой Церкви — свидетельства против иконопочитания" [1061]. Именно в 8–9 веках вероучительные иконоборческие соображения были высказаны полнее, чем когда-либо прежде или потом: в 8-м — императором Константином 5-м и иконоборческим собором 754-го года, в 9-м — собором 815-го года и его представителями. О трактате Константина говорится, что "в сравнении с этими сочинениями императора вряд ли найдется какой-либо другой памятник, позволяющий так глубоко проникнуть в суть иконоборческой ереси и так ясно излагающий ее философские и богословские основы" [1062]. Даже его противники, несмотря на неистовость полемики, хотя и скупо, но все же признавали силу его идей [1063]. Говоря о развитии иконоборческого движения, с политической и церковной точек зрения необходимо проводить различие между 8-м и 9-м веками, однако что касается наших целей, то мы можем рассматривать его вероучительные предпосылки как единое целое, даже если первое из двух основных обвинений (идолопоклонство) было более заметно в 8-м веке, "тогда как христологическая формулировка проблемы еще сильнее выдвигается на первый план" в 9-м [1064]. Кроме того, стремясь воспроизвести аргументацию, к которой прибегали иконоборцы, мы вынуждены опираться на рассказы (причем всегда ex parte) и цитаты (нередко дословные), оставленные нам православными победителями этого противоборства.

Сдержанность, которую следует проявлять при анализе повествований, представленных сторонниками иконопочитания, уместна и в том, что касается различных версий происхождения и источников иконоборства. Согласно одной из таких историй в 8-м веке поход против иконопочитания начался с заговора одного иудея по прозванию Сорокалоктевый (Tessarakontapehys — то есть "ростом в сорок локтей"), который вместе с калифом Ясидом 2-м задумал изгнать образы из христианских церквей; таким образом, получается, что "иудейский дух", нечестиво сочетавшись с мусульманским разумением, заставил христианских императоров служить их иконоборческим замыслам [1065]. Очевидно, что Ясид повелел уничтожать христианские изображения, однако не столь очевидно, что на нем сказалось иудейское влияние; более того, воздействие мусульманских или иудейских идей на христианских иконоборцев, по-видимому, в значительной мере преувеличено как их современниками, так и сегодняшними исследователями [1066]. Сколь бы привлекательной ни была идея о том, что иконоборчество стало ответом на "эллинизацию христианства" [1067] образами и догматами, такое объяснение почти не выходит за рамки простого "параллелизма и "аналогии", направленной на ее поддержание [1068]. С другой стороны, в самой христианской мысли содержались вполне явные основания для упрочения иконоборческой позиции. Отстаивая свою точку зрения, противники иконописания ссылались на них как на весомый авторитет, давая волю давнишнему опасению многих христиан, считавших, что Церкви не к лицу допускать и даже поощрять возврат к почитанию идолов.

Аргумент, основанный на авторитете, выражался в таком вопросе: "Откуда все это берет начало и есть ли закон, повелевающий нам поклоняться образу Христа?" [1069]. Поклоняться образам нет никакого основания; поклонение не исходит "ни от Христова предания, ни апостольского и отеческого" [1070]. Святоотеческое предание не предает забвению этот обычай, и если его читать должным образом, то можно найти много бесспорных запретов. Еще меньше иконопочитание можно оправдать преданием апостолов и пророков, к которому обращались отцы [1071]. Библейские отрывки, которые иконоборцы приводили в противовес иконопочитанию, составляли значительную долю всей их аргументации, — весьма немалую, чтобы привлечь особое внимание своих православных оппонентов. Последние, вынужденные признать, что между иконоборчеством и ветхозаветными пророками, порицавшими в израильском народе тяготение к идолопоклонству, существует определенное родство, презрительно именовали иконоборцев "новомудрыми" (neosofoi), в угоду своим замыслам исказившими "прекрасные речения пророков" [1072]. Иными словами, с христианскими изображениями и их почитанием в церквах иконоборцы связывали те библейские отрывки, которые были написаны против языческого идолопоклонства; однако иконопочитатели считали, что если греки и злоупотребляли изображениями, это не значит, что "наш обычай, исшедший из (должного) благочестия", надо упразднить [1073]. В то же время нельзя было так просто отбросить библейские тексты, приводимые иконоборцами.

Из того, чем мы располагаем, можно сделать вывод, что, по-видимому, самым серьезным оружием в этом библейском арсенале был запрет на изображения, содержащийся в Книге Исхода (Исх.20:4). Во всех пяти основных православных источниках 8–9 веков (сочинения Иоанна Дамаскина, Иоанна Иерусалимского, акты Второго Никейского Вселенского Собора, творения Феодора Студита и Никифора) не было почтено за труд рассмотреть и опровергнуть иконоборческое толкование этого непростого отрывка [1074]. Против иконопочитания можно было обратить часть самого Десятисловия, так как в восточном христианстве (и позднее в кальвинизме) этот запрет был воспринят как вторая из десяти заповедей, а в западном (и затем в лютеранстве) рассматривался лишь как приложение к первой [1075]. Содержащийся в нем запрет на изображение не только Бога, но даже Его тварей некоторые христианские отцы восприняли как основание для различия между языческим богослужением и христианским. Что касается иконоборцев, то они, несомненно, усматривали в нем основную возможность отстоять свою позицию. Он был возвещен

"Моисеем-законодателем" [1076] и, следовательно, занимал особое положение и в христианском законе. Годились и другие отрывки, осуждавшие идолопоклонство, например, проклятие псалмопевца, заявившего: "Да постыдятся все, служащие истуканам, хвалящиеся идолами"" [1077]. Кроме того, особенно уместными казались слова, сказанные Богом через пророка: "Я Господь, это — Мое имя, и не дам славы Моей иному и хвалы Моей истуканам" [1078]. Казалось бы, все это подтверждает, что поклонение, подобающее Богу, нельзя переносить на изображения, даже если они созданы из желания оказать благочестие так называемым образам Христа и святых [1079]. Основываясь на ветхозаветном отвращении к идолопоклонству, иконоборцы относили к иконопочитателям и такие отрывки, как, например, 1-я глава Книги пророка Малахии [1080], в которой говорится об осквернении Господней трапезы: с точки зрения первых именно так и поступили почитатели изображений, воздавая идолам то поклонение, которое подобает одному лишь Господу [1081].

Однако мы ошиблись бы, если бы, учитывая, что иконоборцы опираются на Ветхий Завет, решили (как, собственно, и делают некоторые комментаторы), что культ изображений представлял собой интенсивную эллинизацию христианского богослужения и возрождение языческих обычаев, тогда как иконоборцы, бросая ему вызов, стремились отстоять семитские элементы христианского наследия. Дело не только в том, что иконоборцы нисколько не уступали своим противникам в силе осуждения иудаизма, но и в том, что некоторые самые сильные доводы они основывали на тех библейских отрывках, которые были решительно "греческими", "несемитскими". В качестве примера можно привести два отрывка из Евангелия от Иоанна. "Царство Мое не от мира сего", — говорит Иисус в одном из них (Ин.18:36) [1082]. Обращение к этому отрывку может показаться странным, если вспомнить о том, какую роль иконоборцы отводили авторитету царя или императора, однако они, вероятно, использовали его для того, чтобы подчеркнуть, что Христос превыше этого физического, вещественного мира, в котором находятся образы. Еще лучше об этом говорило речение Иисуса, сказавшего, что "Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине" (Ин.4:24). Это место приводилось как "первозначный отрывок" и как "речение, избранное Господом" [1083]. Из контекста ясно, что эти слова, направленные против иудеев и самарян, были призваны подчеркнуть, что с пришествием Христа поклонение Богу должно стать более духовным и поэтому не так тесно (как это было в иудаизме) связанным с какими-то определенными местами или предметами. Отсюда следовало, что христиане должны были идти даже дальше того неприятия изображений, которое содержалось в Ветхом Завете.

К авторитету Писания и отцов иконоборцы присовокупляли и авторитет византийского императора. Нет сомнения, что на протяжении почти всей истории Византии все партии ценили его высоко. Издавна об императоре повелось говорить с большим почтением [1084], однако ясно, что иконоборцы вознесли его авторитет еще выше. Это видно хотя бы из тех выпадов, которые делали православные, заявляя, что "у императора нет власти законодательствовать Церкви". Согласно Новому Завету Бог для управления Церковью утвердил апостолов, пророков, пастырей и учителей, но не императоров. "Дело императоров есть управление государством; церковное же водительство подобает пастырям и учителям" [1085]. Тот факт, что иконоборчество действительно предполагало превозношение императорской власти, явствует и из постановлений иконоборческого собора 754-го года, возвестившего, что, подобно тому как Христос сначала послал апостолов, "так ныне Он воздвиг Своих рабов, апостолам соравных, наших верных императоров", дабы изгнать дьявольский соблазн иконописания [1086]. Можно сказать довольно много о том, что основополагающим религиозным вопросом в иконоборчестве был вопрос об авторитете императора, однако вряд ли можно сомневаться, что он не был лишь политическим, но предполагал проблему самой структуры религиозного авторитета как его понимали иконоборцы.

На основании этих авторитетов, а также их истолкования иконоборцы формулировали некоторые предпосылки, определяющие их отношение к образам. Решающим было понимание природы изображения, и даже если оно не всегда выражалось строго логически, тем не менее формировало учение иконоборцев. Православные в своем определении основывались на соотношении оригинала или первообраза (prototypos) и того отображения, которое от него исходило (paragonon) [1087]; иконоборцы тоже учили, что "о всяком образе известно, что он есть отображение некоего оригинала" [1088]. Однако Константин 5-й развил это определение, заявив, что подлинный образ "единосущен тому, что он изображает" [1089]. Использованный здесь термин ("omoousios" — "единосущный") берет начало в православной триадологии, где к нему обращались для того, чтобы определить Божество Сына в отношении к Божеству Отца; именно в этом смысле Сын — "образ Отца" [1090]. Согласно такому определению связи между образом и тем предметом или лицом, которое он изображает (что, "вне всякого сомнения, было характерно не только для Константина, но и для всех водительствующих умов иконоборчества") [1091], образ Христа, используемый для поклонения, по сути дела, был "лжеименным образом" [1092], так как не был "единосущен" Самому Иисусу Христу, чего, кстати, не утверждали даже самые ревностные защитники иконопочитания. Для иконоборцев само определение истинного образа с необходимостью означало, что никакое изображение или изваяние никогда не сможет стать образом Христа.

Что же касается евхаристии, то она могла стать таким образом и действительно была таковым, поскольку лишь она была единосущна Христу. Несмотря на заверения, что в вопросе о таинстве причащения все якобы были единомысленны [1093], спор об отношении к образам все-таки породил некоторые расхождения. Для иконоборцев евхаристия была единственным подлинным образом. "Нам заповедано, — говорили они, — что Христа должно писать в образе, но только согласно тому, как святое учение по божественному преданию гласит: "Сие творите в Мое воспоминание" [1094]. Посему ясно, что не передано нам писать Его в образе или памятовать о Нем иначе, ибо это изображение <евхаристия> есть истинное и оно священно" [1095]. Говоря, что "хлеб, который мы берем, есть образ Его <Христа> тела, приемлющего вид Его плоти и соделывающегося изображением Его тела" [1096], Константин 5-й имел в виду не просто "какой-то образ", а именно "этот образ". Под "образом" и "изображением" он понимал не пустой знак, а то, что "точно и истинно" было Христовым телом [1097]. Кроме того, он говорил не только от себя. На соборе 754-го года вместе с единоверцами он заявил, что кроме евхаристии нет "ни единого вида или образа, могущего изобразить Его воплощение". Только евхаристия представляет собой "образ Его животворящего тела", и нет ничего другого, что могло бы изъяснить человеку тайну спасения, совершенного по Божьему произволению [1098]. Это таинство сошло с небес и благодаря ему можно постичь благодать Божьего произволения, исполненного Христовым уничижением [1099]. Разве есть что-нибудь, заслуживающее большего почитания и благоговения, чем само тело Господне? [1100]. Освященные евхаристийные хлеб и вино, как Христово тело и кровь, надо именовать "святыми" и признавать достойными поклонения [1101]. По той же причине священные изображения не могут притязать на такое поклонение.

Однако, по крайней мере, одно исключение из всех образов и символов иконоборцы, по-видимому, все-таки делали. Речь идет о святом кресте [1102]. Цитируя слова апостола Павла о том, что он готов прославлять один лишь крест [1103], иконоборцы спрашивали: "Разве что-нибудь написано об образе, что можно было бы сравнить с написанным здесь о кресте?" [1104]. Когда их упрекали в непоследовательности, порицая за то, что они готовы поклоняться символу креста, но не хотят почитать Христовы изображения, они отвечали, что "мы поклоняемся изображению (tupos) креста ради того, кто был к нему пригвожден" [1105]. Несмотря на то что их обвиняли не только в непоследовательности, но и в якобы притворном почитании креста [1106], совершенно ясно, что это почитание было искренним как в их учении, так и в жизни. В одном иконоборческом песнопении, написанном в форме акростиха, крест восхваляется как "опора верных и поклонение Божие <которым Слово> наделило нас нашего ради спасения, образ животворящий" Христовых страданий в противоположность "нечестиво начертанному изображению и прельщению", вступившему в Церковь [1107]. По крайней мере, отчасти обвинение в непоследовательности можно, наверное, объяснить широко распространившимся обычаем поклоняться символу Христова креста (например, среди несториан) [1108], а также повсеместным совершением крестного знамения, бытовавшим на всем протяжении истории Церкви. Как признавали сторонники иконопочитания, обычай поклонения кресту представлял собой неписаное, но тем не менее апостольское предание [1109]. В отличие от других неписаных преданий об этом можно было сказать, что оно находит единодушную поддержку у святых отцов.

Однако несмотря на свою приверженность святоотеческому единомыслию, иконоборцы — или, по крайней мере, некоторые из них — расходились с православными в своем отношении к святым, что естественным образом сказывалось и на их отношении к образам этих святых. В своих обвинениях защитники иконописания заходили так далеко, что начинали обвинять иконоборческое движение просто в непочтительном к ним отношении: без колебаний посягнув на историю Евангелий, изложенную в образах Христа, иконоборцы умалили и историю святых, рассказанную в других священных книгах и запечатленную в других образах [1110]. Однако по отношению ко многим сторонникам движения столь безоговорочное обвинение, по-видимому, несправедливым. По крайней мере, есть некоторые указания на то, что среди иконоборцев были люди, не признававшие изображений святых, но готовые признать образы Христа и Марии. Следовательно, такая позиция была направлена не против изображений, а против святых, и именно в этой связи православные на нее и отвечали [1111].

Более того, складывается впечатление, что некоторые сторонники этого движения, и особенно император Константин 5-й, в своем неприятии образов святых в какой-то мере основывались на неправославном восприятии этих святых и самой Девы Марии. Согласно Никофору Константин "дерзает покончить со словом "Богородица" и совсем убрать его из христианского речения". Его обвиняли в том, что он убрал упоминания о Марии из литаний и песнопений, использовавшихся в богослужении [1112]. Он даже говорил, что Мария не может вступиться за Церковь и тем более не имеют силы заступнические молитвы других святых [1113]. По сути дела, запрету подлежало не только именование Богородицы, но даже наименование "святой". Несмотря на то что в какой-то мере все это было частным мнением Константина, находились люди, присоединявшиеся к нему в своем противостоянии тем благочестивым крайностям, которые были связаны с поклонением Богородице и святым. Как и для православных, для большинства иконоборцев Мария была "пренепорочной, преславной, истинной Богородицей", однако в то же время она была всего лишь человеком, как пророки, апостолы и мученики. Во всех своих славословиях, обращенных к ней и святым, иконоборцы давали понять, что из этого не следует, будто их надо "изображать греческим (языческим) художеством" [1114]. Одно дело — должным образом чествовать (time) святых, другое — поклоняться им (proskynesis) и третье — делать их изображения для поклонения [1115].

Если, основываясь на всем этом, надо отвергнуть изображения Христа, Марии и святых, то изображения ангелов тем более подозрительны. Ведь первые, по крайней мере, были людьми и когда-то жили на земле, имели определенные черты, которые современный художник может приблизительно описать. "Ангела же никто никогда не видел. Как же можно его изображать?" И, в конце концов, по какому праву "они ваяют и описывают ангелов, как если бы те имели человеческий облик и два крыла?" [1116]. Ведь ангелы — это неосязаемые духи и, следовательно, их нельзя описать, ибо они бестелесны [1117]. Монофизит Филоксен (Ксенайя) возражал против антропоморфного изображения ангелов [1118], и даже православные считали, что некоторые художники заходят слишком далеко, изображая их распятыми. Ведь даже если некогда словом "ангел" именовалось Божество Христа (и для православного употребления это было приемлемо) [1119], писать ангельские образы значило опасно нарушать различие между духом и материей, и, следовательно, такой обычай осуждался [1120]. Похоже, что это различие для иконоборцев значило даже больше, чем для православных, которые бросали им обвинение в том, что они "хулили вещество и бесчестили его" [1121]. "Описывать Христа вещественными образами есть уничижение и умаление", — говорили иконоборцы. — Ибо надобно довольствоваться (Его) умозрением… чрез освящение и праведность" [1122]. Образы сделаны из "бесславного и безжизненного вещества" [1123]. Согласно таким, например, высказывания, как "Бог есть дух" поклоняться Богу надо "в духе и истине" [1124], то есть "лишь умозрением" (noeros monon)" [1125]. Если языческие капища притязали на святость в силу находившихся в них деревянных, металлических или каменных изображений, то христианские церкви святы в силу той молитвы, благодарения и жертвы, которые в них возносятся [1126]. Духовность такого богослужения нарушается, когда в них начинают вкрадываться языческие материальные изображения.

Именно в этом иконоборцы и обвиняли церкви. Они обвиняли в том, что "род сей" обожествил образы [1127]. Под это обвинение они подводили и себя, признавая, что и они преклонились перед лжебогами и совершили идолопоклонство [1128]. Их исповедание и обвинение гласило, что "мы, христиане, поклонялись идолам и делали это до времени царствования Константина (5-го)" [1129]. Исходя из этого иконопочитателей они называли "идолопоклонниками" [1130]. Это идолопоклонство распространилось столь широко, что "если бы Константин не спас нас от нашего безумия идольского, Христос ничего бы не смог для нас сделать" [1131]. Это обвинение основывалось на объяснении того, каким образом почитание образов утвердилось в церкви. Цитируя стих из Евангелия от Иоанна (Ин.4:23), они говорили, что Христос освободил людей от "тлетворного демонского учения и идольского прельщения", заменив его "поклонением в духе и истине" [1132]. Однако дьявол, решивший содействовать поклонению не Творца, но твари [1133], не захотел признать, что Христос его одолел и "под внешним обликом христианства тайно вновь ввел идолопоклонство" [1134]. Все это считалось выражением христианского благочестия и совершалось при попустительстве христианских богословов, монахов и архиереев.

Ныне поклонение в духе, достигнутое благодаря пришествию Христа, уступило обожествлению вещества, и поклонение в истине вытеснено ложью и идольским прельщением, так как Христовы изображения, которым поклоняются в церквах, не истинны. Подлинное изображение "единосущно" изображаемому [1135], и только евхаристия полностью соответствует такому определению. Все прочие образы Христа "лжеименны", так как они — слабое и неверное подражание [1136]. Формулируя свое обвинение в идолопоклонстве, иконоборцы оживляли старые доводы против иконописания как определенной формы соблазна, критикуя "прельщение подобием, творимое живописцами, низводящими сие подобие от поклонения, возвышенного и угодного Богу, до приниженного поклонения тварям, совершаемого ныне" [1137]. Поклонение Богу в духе и истине чтило Его в Его подлинном естестве, тогда как образы были рукотворными и посему лживыми.

Одним словом, "они созерцали образы, влекущие дух человеческий от возвышенного поклонения Богу к низкому и вещественному поклонению твари" [1138], в чем и состояло идолопоклонство, осужденное второй заповедью [1139].

С точки зрения иконоборцев каждому ясно, что "описание Христа в образе есть измышление идольского умонастроения" [1140]. Если греки-язычники посредством своих изображений прославляли и поклонялись тому, что было их верой, то христианам такое не дозволительно [1141]. Когда православные начинали говорить, что между почитанием изображений, характерным для греков-язычников, и почитанием образов греками-христианами существует принципиальная разница, их довод отметался как софистика [1142], ибо считалось, что, по сути дела, никакой разницы между этими поклонениями нет. Святые отцы отстаивали учение о Троице, утверждая, что речь идет не о каких-то трех видах поклонения, но о едином поклонении триединому Богу [1143]. Однако после того как в церквах стали появляться образы, апология троичности, претерпевавшая нападки и по другим направлениям [1144], подверглась определенному риску, так как наличие изображений показало, что православные как будто бы поклоняются множеству различных предметов [1145]. Распространение икон и поклонение им означало, что теперь можно говорить не об одном Господе, но о многих, равно как о "многих Христах" [1146], что вело к многобожию [1147]. Ведь если долг людей и ангелов состоит в том, чтобы поклоняться единому Богу, то как же в таком случае какое-то отдельное поклонение образу можно обратить в поклонение Христу? Или, быть может, надо говорить о двух видах поклонения: Христу и образу? Если так, то это богохульство и идолопоклонство [1148]. Отождествляя образ с идолом, иконоборцы черпали свои доводы из трудов весьма почтенной плеяды православных богословов, стремившихся доказать, что благовестие превосходит язычество, так как теперь поклонение воздается не твари, но Творцу.

В этой группе, однако, хотя и не столь явно, просматривалась и другая линия неприятия Христовых изображений, основывавшаяся на христологическом тезисе, сформулированном в 4-м веке Евсевием и Епифанием [1149]. После того как на Седьмом Вселенском Никейском Соборе 787-го года иконоборцы потерпели свое первое поражение, этот тезис становится все более значимым как в их полемике, так и в тех ответах, которые давали православные. В конце концов, последних он наделил самым сильным вероучительным (отличным от политического) оружием. Когда богословы обращались к соотношению человеческого и божественного во Христе как к явленной диалектике конечного и бесконечного, которая, например, просматривается в евхаристийном связи земного и небесного [1150], внешне это выглядело как вывод, сделанный на основе христологии. Соотнесение этой христологической аналогии с другими аспектами вероучения для восточных христиан стало еще более близким после того, как Дионисий [1151] истолковал связь между временем и вечностью, земной и небесной иерархиями как звено одной великой онтологической "цепи" [1152]. Для нас принципиально важное историческое значение имеет тот факт, что, говоря об этой цепи, связывающей различные уровни реальности, Дионисий и его последователи с охотой говорили об "образе" [1153]. Следовательно, в споре об иконописании вполне естественно было обращаться к учению о Христе.

Систематизация христологических ересей, начавшаяся с 4-го века, а также широкое распространение догматической терминологии о Богочеловеке наделило иконоборцев множеством доводов, согласно которым сторонники иконопочитания в своем учении о Христе были и оставались еретиками. Все эти доводы можно было кратко сформулировать в одном альтернативном суждении: или образ Христа отражает Его божественную и человеческую природы, или ограничивается изображением одного лишь Его человечества [1154]. Предполагая, что происходит первое, мы утверждаем, что божественная природа поддается описанию (perigraptos). Всякий, говорящий нечто подобное, безрассудно полагает, что "описав тварную плоть, он описал и Божество, которое неописуемо" [1155]. Это идет вразрез с православным учением о божественной природе Христа, которая (с точки зрения иконоборцев) "неописуема, непостижима, не подлежит страданию и неуловляема" [1156]. Будучи цельной личностью, пребывающей в двух естествах, Христос является единственным образом Бога, и этот образ разделяет со своим первообразом свойство непостижимости [1157]. По-видимому, были иконоборцы, учившие, что можно изображать Христа до Его страдания, смерти и воскресения, и что после воскресения даже Его тело наследовало нетленность и посему неописуемо [1158]. Однако обычно утверждалось, что нельзя изображать даже те "спасительные чудеса и страдания Христовы", которые совершились до воскресения [1159], так как и в этом был весь Богочеловек. Православные, конечно, не могли не согласиться, что "как образ Отца (Христос) Христос неописуем" [1160], однако они настаивали, что благодаря воплощению это все-таки стало возможным. Иконоборцы, однако, считали, что в таком случае неверная мысль о том, будто Божество описуемо, сменяется неоправданным разделением двух природ во Христе [1161].

Ведь если Слово восприняло человеческую природу в Свою незримую и не имеющую внешнего образа ипостась, художник, притязающий на изображение этой природы, отъединяет ее от Христова лица [1162]. Согласно Константину 5-му "если кто-то изображает Христа… он не проникает всех глубин догмата о нераздельном единении двух Христовых естеств" [1163]. Всякий, кто, отстаивая образы, заявляет, что "мы изображаем… только плоть" [1164] Христову, впадает в несторианство. В учении о Христе, принятом на Халкидонском Соборе 451-го года, было определено, что Христос "познаваем в двух естествах неслитно, непревращенно, неразделимо, неразлучимо" [1165]. Прибегая к этому же языку, иконоборцы могли обвинить иконопочитателей в христологической ереси. Соединение двух природ "неслитно… то есть двояко в одном лице, даже если известно, что каждый образ берет начало в некоем первообразе"; поэтому в том, что касается Христа, единственно правильное употребление термина "образ" заключается в том, чтобы описывать Его отношение к Отцу [1166]. Невозможно изобразить это единое лицо, не смешав две природы, если, конечно, не дойти до другой крайности, нарушающей вторую часть халкидонского определения [1167]. Если божественная природа "остается неразлучимой (с человеческой) даже в страдании" Христовом, отсюда следует, что невозможно изображать ни страдания Христа, ни что-либо другое из Его жизни, если, конечно, не изобразить при этом и Его божественную природу, что, однако, невозможно по определению [1168]. Изображать Христа вне Его божественной природы значит превращать Его в простую тварь, как будто человечество — единственное, что в Нем есть [1169]. Так как две природы неразлучимы, то утверждая возможность созерцать Иисуса вне Слова, такое изображение, по сути дела, превращает Его в четвертое лицо Троицы [1170]. Согласно же православной христологии нет никакого отъединенного лица Иисуса-человека, и если Его человеческая природа — это природа "всечеловека", то можно ли Его представить в осязаемом и многоцветном образе? [1171]

Итак, "самым сильным оружием иконоборцев были ветхозаветные запреты, основополагающее понятие изображения и христологическая дилемма, впервые предложенная Константином 5-м" [1172]. Однако экстраполящия христологических принципов на новые области вероучения была, что называется, палкой о двух концах. Соглашаясь с иконоборцами в том, что проблема иконописания, по сути дела, проблема христологическая, защитники образов могли сказать, что обе спорящие стороны, по-видимому, едины в том, что касается ипостаси Христа, но, вероятно, расходятся во взглядах на Его природы и соотношение между ними; однако ко времени завершения спора иконоборцев, впервые прибегнувших к христологической аргументации, уже обвиняли в том, что и ипостась они понимают неверно [1173]. Они не могли противостоять требованиям народного и монашеского благочестия, особенно когда эти требования стали подкрепляться авторитетом императора, что и послужило причиной их поражения. Однако в своих самых радикальных формулах вероучительное изложение, в которое эти требования облеклись, представляло собой соотнесение православного догмата о воплощении с борьбой вокруг иконописания.

Образы как иконы

Иконопочитание было неотъемлемой частью восточного благочестия и ревностно отстаивалось монахами, однако основательную богословскую апологетику оно получило в лице Иоанна Дамаскина, Феодора Студита и патриарха Никифора. Как и иконоборчество, богословие иконопочитателей в своем развитии прошло три периода: "традиционный", "христологический" и "схоластический" [1174]. Однако что касается наших задач, то преданность образам, выраженная в том, во что верил народ, их защиту, выразившуюся в наставлениях богословов, и победу, в конце концов одержанную образами и засвидетельствованную исповеданиями православных соборов, мы будем рассматривать как единое целое.

Независимо от того, считать ли учение Феодора "иконософией, вобравшей в себя суеверие, магию и схоластику" [1175], видеть ли в Никифоре, "вероятно, самого проницательного из апологетов иконопочитания" [1176], в значительной мере именно благодаря богословскому прояснению вопроса, данному этими тремя мыслителями 8–9 веков, а также их менее известными товарищами, вероучительное определение изображений как икон одержало верх над вероучительным же определением их как идолов. Именно под их водительством православные постановили, "поставлять достопоклоняемые и святые иконы, равно как образ честного и животворящего креста… во святых церквах Божиих… то есть икону Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа и нашей непорочной Владычицы святой Матери Божией, чтимых ангелов и всех святых и непорочных человеков" [1177]. Размышляя над тем, как эта формула соотносится с прошлой историей Церкви, иконопочитатели считали себя законными наследниками древнего православия, а иконоборцев — преемниками давнишних врагов истинной веры. Если старые ереси превратно толковали человечество Христа, то иконоборчество — Его божество [1178]; в прошлом святых гнали при жизни, теперь же — и по смерти [1179]. Если прошлые гонители были повинны в злодеяниях, то до сей поры еретики довольствовались лишь злоречием, однако, восстав против изображений, иконоборцы прибегли к тому и другому [1180]. Дьявол вел врагов Церкви от одной крайности к другой, от поклонения изображениям людей и животных, совершавшегося язычниками, к уничтожению образов Христа и святых в иконоборчестве [1181].

Если, отождествляя образы с идолами, иконоборцы исходили из конкретного определения, каким должен быть подлинный образ, иконопочитатели, отстаивая за изображениями достоинство икон, брали за основу свое собственное, весьма отличное определение, которое выражалось и мыслилось

по-разному. Опираясь на Павла [1182], Иоанн Дамаскин определял образ как "зерцало и гадание, соразмерное темнозрачности нашего тела" [1183]. В свою очередь, Феодор Студит, опираясь на Дионисия Ареопагита [1184], определяет его как "подобие изображаемому, подражанием показывающее черты своего первообраза… истинное в подобии, первообраз в образе" [1185]. Другие определения (а некоторые из них давались теми же мыслителями) не имели ясных ссылок на весомый авторитет Писания или предания. Тот же Феодор Студит называл образ "печатью и отображением, несущим в себе подлинный облик того, от кого он берет и свое именование" [1186].

По-видимому, имея в виду использование изображений в дохристианскую эпоху, Иоанн Дамаскин писал, что изображение — это "торжество, изъявление и памятник во празднование победы", — в данном случае победы Христа и Его последователей над демонами [1187]. Кроме того, он определяет его как "подобие, пояснение и представление, показывающее то, что изображается" [1188]. Одно из наиболее полных и отвлеченных определений дает Никифор, так перечисляющий слагаемые образа: "подобие первообразу, запечатлевающее изображаемое сходством и отличающееся от него только различием сущности согласно веществам (из которых они сделаны); или же подражание первообразу и подобие ему, отличающееся (от него) по существу и вещественно; или произведение некоего особого умения, оформленное согласно подражанию первообразу, но отличное от него по веществу и сути" [1189].

В основе всех этих определений (даже самых отвлеченных) лежала мысль о том, что образ надо понимать и определять на основе того, с чем он связан, то есть на основе его обращенности к изображаемому (pros ti)" [1190]. С одной стороны, между образом и изображаемым предполагалась тесная связь, с другой, — четкое различие. "По естеству Христос — одно, а Его образ — другое, но в то же время есть и тождество, ибо они именуются одинаково" [1191]. В отличие от иконоборцев это тождество, однако, не мыслилось как единосущие образа и первообраза [1192]: напротив, образ должен быть "подобием, которое, описывая первообраз, в то же время сохраняет и некоторое отличие от него" [1193]. Еще до начала иконоборческих споров такие определения давал Максим, отмечавший, что "хотя образ несет в себе неизменное и, в каком-то смысле, совершенное подобие своему первообразу, он ему не единосущен", особенно если (как это имеет место в случае с образами Христа) оригинал, в отличие от образа, исполнен жизни; следовательно, очень важно проводить различие между подобием и тождеством [1194]. Хотя искусный живописец может подражать истинной природе изображаемого, это не делает единосущными подлинник и его образ [1195]. Из всего этого следует, что, поклоняясь образу, мы поклоняемся не его сущности, но тому первообразу, который в нем запечатлен [1196].

Разъясняя природу образа и его связи с первообразом, богословы иконопочитания получили возможность защищать иконописание в контексте гораздо более полного перечня изображений. Опираясь на Псевдо-Дионисия, они толковали вселенную как иерархию образов, в которой наличествует тесная связь и творческая соотнесенность образа первообразу, однако нет их единосущия. По-разному описывая эту иерархию, Иоанн Дамаскин дает несколько определений "образа" в его богословско-христианском контексте: Сын Божий как образ Отца; предвечная воля Отца, творящая образы видимого мира; все видимое, предстающее как вещественные образы незримых первообразов; человек, сотворенный "по образу Божию" и посему "призванный Богом к бытию в подражание"; ветхозаветные "образы", прообразовавшие новозаветные реалии; образы как напоминания, будь то книги или картины, слова или предметы, содействующие памятованию о славных деяниях прошлого и указующие назад, как ветхозаветные тени указывали на грядущее [1197]. Будучи конкретным примером последней категории образов, иконы сами могут постоять за себя, когда в них начинают усматривать христианские идолы [1198]. Несмотря на явно неоплатонический контекст, чувствующийся всякий раз, когда речь заходит о предсуществующих образах, на основании которых Бог творит конкретные реалии видимого мира, приведенная классификация создавала общий фон, укреплявший позицию иконопочитателей.

С их точки зрения она укреплялась и тем, что можно назвать "психологическими" доводами в пользу икон. К ним стали прибегать в самом начале иконоборческих споров. Например, Леонтий Неапольский в своем труде, относящемся к первому или второму десятилетию 7-го века, спрашивает читателя, можно ли, вспоминая о почившей жене, целовать ее одеяние, и далее утверждает, что иконы Христа — не что иное как живые примеры такого памятования [1199]. Вторя ему, Иоанн Дамаскин пишет: "Я часто вижу тех, кто в тоске, увидев облачение своего возлюбленного, припадает к нему, словно это сам любимый" [1200]. Христианское поклонение иконам — образец такой же преданности, в которой любовь и почитание, воздаваемые одеянию, на самом деле обращены к отошедшим, будь то Христос, Его матерь или какой-либо другой святой. Именно это он имел в виду, когда говорил, что образ — это тусклое зерцало, подобающее непросветленному физическому состоянию человека [1201]. Поскольку состояние таково, использование таких вспомогательных средств, как образы, вполне уместно. Если, например, язычник скажет христианину: "Покажи мне свою веру, чтобы и я уверовал", христианин может начать прямо там, где стоит его собеседник, возводя его от предметов чувственного мира к вещам невидимым. Далее он может взять его в церковь и показать иконы, дабы

друг-язычник, расспросив о них, открыл для себя Христово благовестие [1202]. Такие доводы предполагали, что использование икон в христианском богослужении означает не возврат к язычеству, а учет психологического состояния всех нормальных людей, будь то христиане или язычники.

Одна из особенностей этой психологии, весьма актуальная для Христовых изображений, заключалась в той роли, какую среди прочих чувств играло зрение. Рассматривая эти чувства и их конкретное предназначение, в классической античности эту роль стремились определить многие авторы [1203]. Унаследовав интерес к "различным чувствам", христианская мысль пришла к выводу, что "слух — одно, зрение — другое, и равным образом все прочее" [1204]. Говоря об иконе Пресвятой Девы [1205], Фотий пишет, что "благодаря излитию световых лучей зрение, коснувшись предмета и вобрав его в себя, передает разуму сущность зримого" [1206]. Все это подтверждает и Писание. Сказав "блаженны очи, что видят и уши… что слышат" [1207], Христос одобрил стремление созерцать красоту и, следовательно, обращаться к иконам как к нынешней замене тех чудес и прочих деяний, созерцать которые удостоились Его ученики [1208]. В своем предначинательном видении [1209] Исайя говорит о том, что он видел Господа на престоле в храме, и это является доказательством того, что зрение "благодаря своему местоположению и чувственному естеству" превосходит слушание [1210]. Изначально зрение и слух были согласованы, ибо евангельское благовестие изустно пришло к тем, кто видел описываемые им события [1211]. Теперь же иконы могут стать заменой такому созерцанию [1212]. "Первенствует око", — утверждает Феодор, а Никифор подчеркивает, что во многих случаях зрение более действенно, чем слух [1213], поскольку сегодня с его помощью можно созерцать животворящее древо креста вместо губительного созерцания древа познания добра и зла, росшего в раю [1214]. Поэтому каждое чувство освящено спасительным деянием Бога [1215], но что касается зрения, то оно, будучи первым среди прочих, освящено зримым явлением Бога во Христе, равно как слух освящен Божиим словом. Икона — средство для того, чтобы святить зрение в сочетании со слушанием слова [1216].

Подчеркивая значение той роли, которую наши чувства играют в богопоклонении, иконопочитатели обращали внимание и на значимость тела в деле спасения: физического тела Христа, служащего средством для достижения этого спасения, и человеческого тела как соучаствующего в нем вместе с душой [1217]. Иконоборцы настаивали на одном лишь духовном, чисто умозрительном поклонении невидимому Богу, презирая все наглядное и, в частности, иконы. Однако "как можешь ты, будучи видим, поклоняться невидимому?" [1218]. Душа, конечно, может поклоняться единому Богу, незримому и невещественному, однако для этого необходимо нечто наглядное, ибо только благодаря ему можно поклоняться в духе и истине. Библейский закон и предметы христианского поклонения вещественны, однако "они чрез вещество возводят нас к Богу, который вне вещества" [1219]. Человек — не только душа, но и тело, и с этим соразмерены возможности наделения благодатью; вот почему крещение совершается водою и Духом, а человеку потребно созерцать божественное, явленное в образах [1220]. Ведь по словам Иоанна Дамаскина, в значительной мере явившегося автором этой аргументации, "ты, быть может, возвышен и способен превзойти вещественное… но что до меня, то я, будучи человеком, носящим тело, хочу иметь святые предметы и созерцать их телесно" [1221]. По-видимому, спиритуализм иконоборцев уравнивал их с древними гностиками, утверждавшими, что Христово тело было не физическим, а небесным, и с презрением относившимися к тем, кто был обращен к физическому миру и кого они считали менее духовными [1222]. Приведенные высказывания согласовывались со стремлением иконопочитателей использовать образы вместо книг для наставления неученых собратьев.

Основываясь на этих убеждениях, они с негодованием отвергали обвинения в идолопоклонстве. "Истина непреложна, и мы не возвращаемся к идолам" [1223]. Обвинение коренилось в неспособности провести некоторые основополагающие различия. Не отличая сакрального от профанного, иконоборцы не понимали, что между храмом истинного Бога и идолопоклонством в капище нет никакой связи [1224]. "Какое разумение надобно, чтобы не постичь различия между идолом и иконой?" [1225]. Идол представляет людей или предметы, лишенные реальности или сущности, тогда как на иконе изображены реальные люди; в идолопоклонстве надо винить тех, кто не в силах уразуметь этого различия [1226]. В конце концов, различие таково: языческие изображения посвящены для служения дьяволу, тогда как иконы посвящены служению во славу истинного Бога. В одном из своих акростихов Феодор Студит говорит, что изображение Христа на иконе служит не для восстановления идолопоклонства, но для его изгнания [1227]). Древо креста вытеснило дерево языческих идолов, и на смену языческим ритуалам пришла евхаристийная жертва; равным образом святые напоминания о Спасителе низвергли нечистые языческие памятники [1228]. Справедливо ли обвинять всю Церковь вместе с теми верными, кто уже почил, в позорном соучастии в идолопоклонстве? [1229]. Ведь "если я поклонялся идолам, зачем мне чтить тех мучеников, которые их разрушали?" [1230]. Неверно усматривать идолопоклонство в поклонении иконам, так как "соделывать бога" значит поклоняться как Богу чему-то такому, что на самом деле таковым не является [1231]. Те, кто истинно поклоняется Святой Троице, в своем служении истинному Богу отвергают всякое идолокоплонство [1232]. Их православие — это средний путь между лжедуховностью иконоборцев и ложным материализмом идолопоклонников [1233]. В православном исповедании и незапятнанном богопоклонении отвергается любое проявление "языческого, бренного разумения" [1234].

Поскольку истинное православное богослужение именно таково, иконоборцы искажают Писание, соотнося с ним те библейские отрывки, в которых запрещается поставление лжебогов и поклонение им, а также вопрошая, где именно в Писании сказано, что надо поклоняться иконе Христа. Вопрос риторический, и ответ на него таков: "Везде написано, что Христу должно поклоняться" [1235]. Стремясь обосновать свое гонение икон, иконоборцы превратно толковали как само Писание, так и "речения тайноводителей Церкви" [1236], ее отцов. "Соотнося с иконою Христа" те "библейские речения, которые были направлены против идольских изображений греков" [1237], они превратно толковали замысел Писания. Пришествие Христа, образ которого почитается православной Церковью, положило идолопоклонству конец; слова о том, что "потрясутся от лица Его идолы египетские" [1238], стали предсказанием о бегстве младенца-Иисуса в Египет [1239]. Отрывок из Исайи (Ис.63:7-14; LXX), [1240] который в прошлом защитники веры [1241] использовали для того, чтобы доказать единосущие Отца и Сына, служил для православных доказательством того, что в идолопоклонстве они неповинны [1242]. Согласно Писанию Бог Сам, по сути дела, был первым, кто имел образы Себя Самого [1243]. Сначала "образом Бога невидимого" [1244] был предвечный Сын Божий, а затем Адам, сотворенный сообразно Богу [1245].

В арсенале иконоборцев самым важным доказательством их правоты был текст из Десятисловия, содержащий запрет на изображения, переданный Израилю через Моисея [1246]. Однако в той же Моисеевой книге через несколько глав [1247] повествуется о том, что он построил скинию, исполненную образами херувимов [1248]. В отличие от тех, кого они изображали, сами образы не были бестелесными, но (как показывает и Новый Завет) [1249] должны были стать "их святыми изображениями", которые, однако, назывались "херувимами" [1250]. Следовательно, нельзя отрицать, что херувимы были изображены в человеческом обличье. Кроме них в скинии была кровь и пепел жертвенных животных; ныне на смену всему этому пришли образы святых, потому что разумное взяло верх над неразумным [1251]. Слова Иисуса о том, что кесарю надлежит воздавать кесарево, а Божие Богу [1252] означают (и это явствует из контекста), что кесарю воздавали его изображением и что, следовательно, Богу надо воздавать Его образом [1253]. Согласно Новому Завету даже сам закон, запрещавший изображения, является пока лишь "тенью" [1254], но не "образом" будущих благ [1255]. Об Аврааме говорится, что в долине Мамре он воздал поклонение ангелу [1256], но если во Христе Бог принял не образ ангела, но человека [1257], не надо ли еще более поклоняться этому человеческому образу? [1258]. По-своему прочитывая библейские свидетельства и, по сути дела, переосмысляя ветхозаветный закон в свете новозаветного воплощения, иконопочитатели отвергали доводы иконоборцев, взятые ими из Писания, и сами обращались к его авторитету.

Равным образом они обращались к авторитету христианского богослужения и даже к богослужению иудеев [1259]. Отметая иудейскую критику икон, православный отвечал: "И как ты, поклоняясь Книге Закона, поклоняешься не естеству кожи и чернил, но сокрытым в них словесам Божиим, так и я, поклоняясь образу Христа, поклонясь не естеству древа и красок — да не будет! — но, держа бездыханный образ Христов, чрез него уповаю удержать Самого Христа и поклониться Ему" [1260]. В полемике между самими христианами такой довод был даже более уместным. Если иконам не должно поклоняться, поскольку они суть произведения человеческого искусства, то есть ли вообще что-либо, заслуживающее поклонения? Можно ли поклоняться алтарю, Евангелиям или даже кресту? [1261]. Что касается иконоборцев, то у них, по-видимому, поклонение символу креста имело особое значение. Иконопочитатели же, как правило, настаивали на том, что здесь нет никакого различия, однако в пылу полемики могли сказать, что "Христову образу подобает более чести и поклонения, нежели символу креста" [1262]. Если (как учили те и другие) в этом символе сокрыта особая сила, то сколь более ее должно быть в символе Самого Распятого, то есть в Его иконе? [1263]. Эта сила постоянно проявляется в тех чудотворениях, которые совершают иконы. Ведь никто не станет спорить, что "ни один разумный человек не дерзнет принять религию, не утвержденную на чудесах Божиих, кои суть доказательство того, что соделывающие их истинно исходят от Бога" [1264]. Это верно и в отношении икон, так как мощи и иконы святых изгоняют бесов, совершают чудотворения и обращают грешников [1265]. Защищая иконы и соотнося свою аргументацию с утверждением иконоборцев о том, что реально Бог присутствует только в евхаристии, иконопочитатели утверждали, что учение о подлинном богоприсутствии, бесспорно доказанное верой и практическим народным благочестием, неизбежно ведет к оправданию святых образов и поклонению им.

Однако такое поклонение шло вразрез с требованием божественного закона, который гласил: "Господу Богу твоему поклоняйся и Ему Одному служи" (Втор.6:13; Мф.4:10) [1266]. Могли ли христиане в свете столь исключительного требования поклоняться иконам? Чтобы ответить на этот мучительный вопрос, православным надо было развить такую теорию поклонения, которая, сохраняя всю самобытность поклонения истинному Богу, допускала бы иные акты почитания. На слова иконоборцев о том, что существует "лишь одно поклонение и не более", православные отвечали, что "это истинно для поклонения служительного" (he latreutike)", но что по аналогии с единым богопоклонением допустимо и поклонение смертным, например, царям [1267]. Если же это допустимо по отношению к царям и другим земным правителям, то тем более — по отношению христианина к святым и их иконам. Есть "поклонение служительное, воздаваемое нами Богу, Который один по естеству Своему достоин поклонения", и есть то, которое мы ради Бога воздаем "друзьям Его и поклоняющимся Ему" по причине их сопричастности божественному (сюда относятся ангелы и святые). [1268]. Благоговейное поклонение надлежит воздавать одному лишь Богу, однако любовью, почтением или законом мы привязаны и к другим, которых почитаем [1269]. Различие коренится в Библии, где повествуется о тех, кто, почитая тварей, оставался безупречным в своем поклонении единому истинному Богу [1270]. Если эти мужи поклонялись местам и предметам, имеющим отношение ко Христу, речь идет не о том, что "мы почитаем какое-то место, жилище, селение, град или каменья", но Христа, то есть Того Воплотившегося, Кто явил Себя через все перечисленное [1271].

Иконопочитатели, конечно, хотели чтить не только Христа, но также святых и ангелов и, кроме того, матерь Божию, Богородицу, лишь Ему одному уступающую в достоинстве. "Видел ли кто смерть, которой поклонялись, и страдание, которое почиталось? — спрашивает Иоанн

Дамаскин. — И все же мы поклоняемся плотской смерти Бога моего и Его спасительному страданию. Поклоняемся всему Твоему: служителям Твоим, друзьям и, прежде всего, Матери Твоей Богородице" [1272]. Христос — естественный образ родившей Его матери (eikon fysike tes tekouses auton metros), который, по-видимому, призван показать, что почитание, воздаваемое ей самой или ее образу, воздается Его образу или Ему Самому [1273]. Следовательно, поклонение ее иконе не означает возрождения языческого обычая поклоняться земным матерям и матери-божеству, потому что

она — не богиня, но Богородица [1274]. В своем слове на Успение Феодор Студит воздает почитание ее "темнозрачной иконе" [1275], на которой изображен ее солнцеподобный лик. Ниспровергая бесовские капища и воздвигая вместо них храмы в честь святых, отцы, кроме этого, истребили изображения демонов и вместо них учредили иконы Христа, Богородицы и святых [1276]. Поклонение святым не противоречит, но поддерживает поклонение Христу. Для православного поклонения характерно, что "мы изображаем Христа как Царя и Господа, не лишая Его воинства. Ибо воинство Господне — святые" [1277]. Изучая иконы святых, мы изучаем историю их жизни, как это видно на примере Иоанна Крестителя [1278]. По сути дела, иконоборцам надо было выбирать не между сохранением или упразднением икон, а между их упразднением и сохранением памятования о святых, так как оно от икон неотделимо [1279]. Учитывая ту роль, которую ангелы играли в жизни святых и, конечно же, в жизни самого Христа, надо сказать, что и их изображение было оправдано: ведь если Евангелие повествует о том, что ангел Господень явился Захарии, отцу Иоанна Крестителя [1280], это значит, что он должен был принять видимый облик, то есть тот, который можно изобразить [1281]. Отвергая обвинение в том, что благодаря покровителям икон идолопоклонство тайком проникло в христианство, православные защищали не только изображения Христа, но и Богоматери, прочих святых и ангелов.

Упомянутое обвинение и его опровержение затрагивали самый нерв христианской веры, однако наиболее обстоятельная и значительная аргументация касалась не этого обвинения (в смысле его утверждения или опровержения), а другого, более позднего и христологического, согласно которому изображение Христа недозволительно, ибо Он един в Своем Божестве и человечестве. На ранних этапах иконоборческого движения это обвинение не слишком заявляло о себе, хотя и звучало у Епифания и Евсевия. Возникнув в более искушенных видах иконоборчества, оно, по крайней мере, отчасти обусловило тот факт, что в окончательно сложившемся богословии иконопочитания христологический аргумент стал играть заметную роль. Связь между аргументацией, касающейся идолопоклонства, и христологическими доводами становится ясной, например, в утверждении Иоанна Дамаскина, согласно которому запрет на образ и подобие [1282] был обусловлен отсутствием всякого "образа в тот день, когда Господь говорил" в Ветхом Завете [1283]. Теперь же, когда божественное Слово воплотилось в Иисусе Христе, ситуация изменилась и "подобие" (homoioma) Бога стало доступным; поэтому ныне запрет упразднен, как "толкует это законодатель" [1284]. Нельзя сказать, что весь ветхозаветный закон непременно имеет обязательную силу для Церкви, которая ныне обрела "более святое и божественное законодательство" [1285]. До воплощения Христа изображение Слова действительно было бы "неуместным и чуждым" [1286]. Запрет был обращен к тем, кто жил до наступления века благодати и кого надо было привести к признанию божественного "единоначалия", то есть монотеизму [1287]. Теперь же все иначе: "неуместным и чуждым" стало не использование икон, а их запрет.

В силу произошедшей перемены "иконоборчество, согласно (Иоанну Дамаскину), представляет собой вид докетизма, непочтение тайны Богочеловечества" [1288]. Реальное воплощение божественного Слова дало христианам право поставлять иконы [1289]

Отрицать это значило умалять подлинность человеческой природы Христа, так как "у человека нет более основополагающей особенности чем та, которую можно изобразить; то, что нельзя так изобразить, есть не человек, но недоносок" [1290]. Более того, воплощение — это не умаление Христова достоинства, но честь, и посему стремление к тому, чтобы оградить Его от положения изобразительных пределов и описания подлинно человеческого тела не является истинной преданностью [1291]. Согласно классическому тексту воплощения (Флп.2:5-11) [1292] Христос имел два "образа" (morfai), образ Божий и образ раба [1293] и, конечно, мог изображаться в качестве последнего. Благодаря соединению с божественным Логосом тело Иисуса обожилось, однако даже после воскресения оно не стало единосущным Божеству [1294]. Для того, чтобы дать богословское обоснование иконопочитанию, была задействована сложная структура христологической и тринитарной метафизики, а также точная терминология тех споров, которые протекали до и после Халкидона.

Размышляя в таком ключе, Феодор Студит проводит параллель между теми вечными связями, которые наблюдаются в Троице, и соотношением между двумя природами в домостроительстве спасения. Как в Троице самобытность каждой ипостаси не упраздняет их единства, так и в воплощении самобытность каждой природы "не разделяет единой ипостаси Бога-Слова"; отсюда следует, что Христа можно изображать [1295]. Равным образом Отец и Сын едины в своей природе, но различны в ипостасях, тогда как Христос и Его изображение едины в ипостасях, но различны по природе; отсюда следует, что существует только одно поклонение, обращено ли оно к единой Троице (в силу единства природы) или к иконе Христа (в силу единства ипостаси) [1296]. В ходе христологических споров было решено, что Слово восприняло всеобщую человеческую природу, обретшую в Нем свою ипостась [1297]; это тоже свидетельствовало в пользу того, что Воплотившегося можно изображать [1298]. Чтобы доказать, что существование иконы Христа оправдано [1299], обращались и к православному учению о двух действиях в воплотившемся Слове [1300]. Всякий, читающий Писание, видит, что оно говорит о "Христе распятом" и именует Иисуса из Назарета "Сыном Божиим"; иконоборцы не признавали этот "способ общения", посредством которого свойства одной природы усвояются всему Богочеловеку [1301]. Приводя все эти доводы "Феодор (равно как и его сподвижники) использует слова… так, как они использованы в тринитарном богословии… Принимая язык Дионисия, он отождествляет его с языком формулы триединства" [1302].

Использование тринитарной и христологической терминологии в деле защиты святых икон было обусловлено христологическим доводом иконоборцев, заявлявших, что стремление изобразить того, кто есть Бог и человек, непременно сопряжено или с притязанием изобразить божественную природу (что является богохульством), или со стремлением разъединить оба естества и изобразить только человеческое (что является ересью). Следовательно, основным вопросом в христологической аргументации за и против иконописания был вопрос о том, возможно и допустимо ли "описывать (perigrafein) Иисуса Христа, — вопрос, которому суждено было вновь заявить о себе спустя много лет после спора [1303]. Отвечая на него, прежде всего надо было подчеркнуть, что в равной мере греховно как создавать образ невидимого и неописуемого Бога, так и живописать человека, именуя его богом [1304]. Однако иконы не притязали ни на первое, ни на второе. Они изображали "Христа, Бога нашего, приявшего нашу нищету и… тело… Разве не должно Его изображать и описывать?" [1305]. Когда Христос был в Иудее и находился в храме, телесно Он не присутствовал, например, в Галилее, хотя "будучи Богом пребывал всюду и над всем" и посему был неописуем [1306]. Ведь если Христос — Богочеловек, то сообразно Своей божественной природе Он неописуем, однако описуем сообразно природе человеческой [1307]. В противном случае различие между двумя природами упраздняется [1308]. Если Христос неописуем, то в таком случае Он и не страдал, так как оба эти свойства берут начало в Его Божестве; однако Писание ясно говорит, что Он претерпел страдания и, следовательно, Его можно описать [1309]. Однако для полной ясности надо отметить, что "картина не описывает человека, даже если он и описуем; так же и описание не изображает его, даже если он изобразим" [1310]. Иконы не описывают, так как в момент их создания Христос не присутствует телесно, но изображают [1311]. По сути дела ставить вопрос об описании неправомочно, так как он не имеет никакого отношения к иконам Богородицы и святых, обладавших только человеческой природой; тем не менее иконоборцы не признавали и их [1312].

С точки зрения иконопочитателей действительное значение имел вопрос о реальности земной истории Христа, которую иконы стремились изобразить. Подобно тому как в своей христологии Кирилл Александрийский сосредотачивал внимание на "определенных евангельских картинах" [1313], аргументация иконопочитателей вращалась вокруг идеи тождества между словесным и изобразительным описанием этих картин. Перечисляя события Христовой жизни (сошествие с небес для воплощения, рождение от Девы, крещение в Иордане, преображение на горе Фавор, страдания, чудеса, погребение, воскресение и вознесение), Иоанн Дамаскин призывает: "Описывайте все это в словах и красках, книгах и картинах" [1314]. Что касается Иоанна Иерусалимского, то он более обстоятелен в перечислении событий и даже упоминает такие предметы евангельской истории, как рождественские пелены Христа, пальмовые ветви во время Его входа в Иерусалим, а также губку и копье, использованные во время распятия. "Как вы дерзаете именовать идолопоклонством сие прекрасное изложение и благодейственное описание!" — восклицает он [1315]. Цитируя начальный стих Первого Послания Иоанна ("Что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши") [1316], Феодор Студит переходит к конкретным событиям Христовой жизни (и прежде всего тем, которые описывает тот же Иоанн): разговор у колодца, хождение по водам, посещение Капернаума [1317]. Если евангелисты могли "писать Христа словесами (logografein), то в равной мере можно делать это и "златописанием" (chrysografein), живописуя упомянутые события на иконах [1318]. Достоверность воплощения означала, что эти события и предметы надо изображать как можно выразительнее, будь то в словах или на иконах [1319].

Несмотря на различия между этими двумя способами описания, иконы и евангельские повествования говорят об одном и том же и в них должно усматривать "одну и ту же историю" [1320]. Как в Евангелиях, так и на иконах можно увидеть "достохвальные поступки благочестивых и низкие нечестивцев" [1321]. Отрицая возможность их сосуществования, иконоборцы требовали выбрать что-то одно, однако если Евангелия и крест действительно заслуживали почитания, то этого заслуживали и иконы: "Если одно достойно почитания, то достойно и другое" [1322]. Так как Писания и иконы говорят об одном и том же, то "почему вы поклоняетесь книге и плюете на картину?" [1323]. Доведенная до логического конца, неприязнь к изображениям приводила к вражде против Евангелий. "Принимайте сии <иконы> или отвергайте оные <Евангелия>", — требовал Никифор [1324]. Приводя такие доводы, богословы иконопочитания стремились доказать, что обращение к иконам не только не противоречит православному учению церкви о Троице и Христе, но и представляет собой обычай, предполагаемый в описании личности Христа и переданный Новым Заветом.

С точки зрения иконопочитателей в этом споре решался вопрос не только о том, как понимать лицо Христа, но и как расценивать то, что Он сделал. Стремясь выразить эту мысль, Феодор Студит упоминает о традиционном различии между "богословием" и "домостроительством" [1325]. Он прямо заявляет, что, если упразднить "поклонение иконе Христа", то в таком случае надо упразднить и "Христово домостроительство" [1326]. По-видимому, здесь он хочет сказать, что богословские предпосылки, лежащие в основе иконоборчества, давали основание считать, что спасение через Христа невозможно, поскольку Христос, понятый таким образом, не мог бы воспринять и преобразить человеческую природу. Если, как говорят иконоборцы, Христос пришел в теле, которое невозможно изобразить, то в таком случае спасение, которого мы от Него ожидаем, не имеет силы. Только восприняв истинную человеческую природу, Он может спасать, и только она поддается изображению [1327]. В отличие от "домостроительства" в "богословии" речь не идет о каком-либо подобии или изображении, а именно к нему и относится запрет, переданный Моисеем [1328]. Что же касается "домостроительства", то здесь разговор о подобии вполне уместен [1329]. В этом смысле учение об иконах и учение о спасении поддерживают друг друга благодаря учению о воплощении. Рассуждая примерно таким же образом, Никифор обвиняет иконоборцев в том, что они, по сути дела, учат о том, что Христос или не знал, как спасти человечество, или не хотел это делать, или же просто не мог [1330]. Нисколько не представляя собой возврата к идолопоклонству и не являясь искажением православной христологии, иконопочитание явилось единственно возможным выводом из единой святой и кафолической веры. В начале своего полемического трактата против иконоборцев Феодор утверждает, что "среди нас, христиан, — одна вера, одно поклонение и одно почитание Отца, и Сына, и Святого Духа", и эта единая вера и почитание не только дозволяют, но и требуют чтить иконы [1331].

Глупо, конечно, думать, что смысловые оттенки христологической апологии иконописания были понятны простому верующему, от имени которого обе стороны пытались говорить, и тем не менее, в конечном счете, в этих спорах решалась судьба именно его веры. Ясно, что простые верующие любили и чтили иконы, которые были для них ценным источником духовного наставления, "книгами для неученых" [1332]. В то же время вновь появившиеся протесты против использования икон в христианском богослужении убедительно свидетельствуют о том, что, несмотря на обращение к ним, многие христиане по-прежнему с тревогой думали, уместны ли они в свете строгого библейского запрета на почитание изображений. Опровержение обвинений в идолопоклонстве отчасти уменьшило эти опасения, однако они не могли исчезнуть до тех пор, пока богословы не показали, что, подобно тому как поклонение Иисусу Христу (второму Лицу Троицы) не противоборствует вере в единого Бога, так и поклонение Его образу, а также изображениям Его матери и святых тоже ей не противоречит. В этом смысле то, во что народ верил, просто почитая иконы, богословами излагалось в их тонком соотнесении христологии с иконописанием, и, в конце концов, было исповедано седьмым вселенским собором, вновь утвердившим иконопочитание и анафематствовавшим гонителей икон.

Мелодия богословия

Учение, восторжествовавшее над иконоборчеством, не просто оправдывало присутствие икон в христианской литургии и благочестии. Это было учение о литургии или, по словам одного из самых ярких его представителей, "мелодия" богословия".

Говоря о роли икон в богослужении, Никифор утверждал, что они наделяют "богословским познанием" той божественной реальности, которая превосходит все сущее. "Они, — продолжает он, — суть выразители Божьего безмолвия, являющие несказанную тайну, превосходящую бытие. Непрестанно и немолчно славословят они Божию благость в сей чтимой и трижды светозарной мелодии богословия" [1333].

Литургический аргумент в поддержку икон выглядел по-разному. Возражая против обвинения в том, что образы — это идолы и что иконопочитатели своим богослужением вновь ввели в Церковь практику идолопоклонства, Никифор ссылается на Литургию Василия Великого, к которой обращались как защитники икон, так и иконоборцы. После Трисвятого иерей молтивенно славит Христа за то, что Он "отставив нас прелести идольския, приведе в познание Тебе истиннаго Бога и Отца" [1334]. Никифор дважды подчеркивает, что, если иконопочитатели во время упомянутой литургии читают эту молитву, их нельзя обвинять в том, что, почитая иконы, они впадают в идолопоклонство [1335]. В той же литургии иерей совершает жертву Христова тела и крови [1336], и на этом основании Никифор приходит к выводу, что для того, чтобы быть принесенным в жертву, тело Христа должно быть реальным и осязаемым. Толкование евхаристии как жертвы давно имело тесную связь с учением о реальном евхаристийном присутствии [1337], и Никифор тоже связывает между собой две эти идеи. Кроме того, размышляя о евхаристии, он добавляет, что Христово тело, достаточно реальное и осязаемое для того, чтобы стать жертвой, в силу этого должно быть таким, чтобы его можно было подобающе запечатлеть в образе [1338]. "Как можно принести в жертву неописуемое?" — спрашивает он в заключении. Учение о реальном евхаристийном присутствии стало для иконопочитателей одним из самых действенных доводов, позволяющим разрешить иконоборческую дилемму "описуемости" того тела, которым обладал Богочеловек. Описуемость, представленная на иконе, стала еще одним примером описуемости, реальность которой как в воплотившемся Христе, так и в Христе евхаристийном должны были признавать все православные богословы.

В другом месте Никифор напрямую говорит об этом расширении. Описывая литургическое действо, совершаемое "нашими иереями", он утверждает, что "они выражают те устроения бытия, которые превосходят сей мир". Они делают это "как в божественных литургиях, так и в иных видах богослужения, ими совершаемых" [1339]. Среди таковых можно назвать и иконы, так как стоит нам допустить, что реальное божественное присутствие в евхаристической литургии может быть расширено, святые образы становятся наиболее наглядным примером тех "иных видов богослужения", которые совершаются в церквах. В сходном отрывке Феодор Студит спрашивает своих противников: "Как именуете вы иереем на богослужении произносимое и в песнопениях воспеваемое?" [1340] Далее он перечисляет различные моменты литургии, в которых изображается тайна спасения, совершаемого Христом. Та же самая тайна изображена и на иконах. Как литургия, так и обычай иконопочитания были обязательны для Церкви благодаря авторитету предания. В другом месте Феодор говорит, что "преисполнен святости закон, то есть те древние обычаи, которые повелевает нам блюсти великий Василий. Он утвержден преданием Церкви, ибо она своими делами, в святых храмах совершаемыми, и приношениями возвещает под небом, что от начала, от первой вести божественной поставлялись святые изображения, которые вы ныне осуждаете. Итак, взгляните же на законодательство Церкви по вопросу сему!" [1341]. Исходя из обычая и предания, литургический закон распространяется не только на совершение евхаристии, но и на иконописание. Благодаря таким доводам "при Ирине и Феодоре торжеством иконопочитателей было восстановлено единство литургии и искусства" [1342], а также единство литургии и вероучения в официальном византийском богословии, которое вновь (как до начала иконоборческого движения) стало богословием литургическим.

По византийскому определению литургическое богословие — такое богословие, в котором восхваление и поклонение Церкви, выраженное в ее литургии, одновременно определяют ее вероисповедание и определяются им. Если, восхваляя Бога, литургия говорит о Нем "немолчными славословеньми" [1343], то, таким образом, богословие определяется как славословие. Трисвятое, берущее начало в Книге пророка Исайи (Ис.6:3), можно назвать "богословием", а "золото" [1344], о котором говорится в Первом Послании к Коринфянам (1 Кор.3:13), представляет собой "богословское тайноводство" [1345]. Евангельская история об Иисусе, пришедшем во храм, становится источником "богословия" [1346]. Ясно, что это слово соотносится не только с теми размышлениями и систематизацией, которую совершает человек ученый, но и с вероучением, излагаемым в поклонении и наставлении [1347]. В таком "богословии" у поклонения особое предназначение, так как оно помогает постичь непостижимое. На вопрос: "Кто может понять воплощение?" — Максим отвечает: "Сие может постичь только вера, в молчании почитающая Слово" [1348]. Веру можно определить как "согласие, лишенное умствования и недолжного любопытства"; с помощью такой веры обретается благодать, Святым Духом наделяющая человека особым ведением, благодаря которому он принимает "то, что преданием дано кафолической Церкви" [1349]. Не требуя логических доказательств и не вдаваясь в словопрения, вера просто и без принуждения соглашается с явленной истиной, принимаемой "только верою" [1350].

Можно было дать развернутое определение веры в соотнесении с учением и литургической практикой. Когда иконоборцы просили показать, где именно христианам заповедано почитать иконы, Никифор указывал на "веру, а также на внутренний добровольный порыв верующих к божественным предметам". К этому присовокуплялся и "обычай, унаследованный Церковью через предание, подтвержденный многим временем и доселе преобладающий". Все это согласуется как с "естественным законом внутри нас", так и с "законом, начертанным буквами" [1351]. Традиционная литургическая практика получала право на существование в рамках такого авторитета (где она согласовывалась с православным исповеданием церкви). Литургия Василия говорит о том, что Господу "подобает… всякая слава, честь и поклонение" и что "достойно… Тебе хвалити, Тебе пети, Тебе благословити, Тебе кланятися" [1352].

Учение основывалось на этом славословии, которое, в свою очередь, согласовывалось с этим истинным учением, ибо "как слово Евангелия" распространилось по всей земле, так распространилось и "должное славословие и поклонение" [1353]. Церковь является святой, апостольской и православной, если она "в послушании приемлет все божественные предметы и с верою и несомненно пред ними благоговеет, их чтит и им поклоняется" [1354]. Связь между "восхвалением и исповеданием" Феодор Студит усматривает в почитании святого креста, который является смысловым средоточием того и другого [1355]. Памятование о Христе, совершаемое "в каждом обряде" богослужения, просвещало ум, так как, участвуя в ангельском песнопении при рождестве Христа [1356], Церковь получает возможность "созерцать невыразимое" и постигать непостижимое [1357]. То, что в евхаристии совершается Церковью "в воспоминание" о Христе [1358], одновременно представляет собой "в полноте явленное знание", "участие в божественных тайнах" и послушание "заповеданному божественным преданием" [1359].

Божественное предание нашло свое самобытное выражение в творениях Иоанна Дамаскина. В его "Источнике знания" собраны философские предпосылки, изложено полемическое историческое развитие и дано православное выражение самобытных восточных религиозных догматов. "Подобно пчеле, — пишет он, — я должен собрать все сообразующееся с истиною, отыскивая помощь даже в сочинениях наших врагов… Я предлагаю вам не мои заключения, но трудолюбиво добытые известнейшими богословами, тогда как я лишь собрал их и, насколько это возможно, свел в одну книгу" [1360]. Прибегая к помощи философии и основываясь на предании, он сводит воедино результаты христологических споров, восточный взгляд на ангелов, святых и иконы, а также решение этических и практических проблем. Его труды стали классическим изложением восточной догматики, и вплоть до Реформации их влияние сказывалось на почти всех известных богословах Востока и Запада, хотя, правда, отмечалось, что "на Западе влияние Дамаскина, вероятно, было больше, чем на Востоке, в силу одного обстоятельства, которое, конечно, в каком-то смысле было случайным, и которой заключалось в том, что его "Изложение", переведенное сравнительно рано, стало одним из тех немногих мостов, благодаря которым схоластика получила доступ к литературному наследию греческих отцов" [1361]. Особое значение имело то, каким образом это изложение (вместе с другими, которые за ним последовали) соотносило икону и воплощение, поклонение и догмат, благочестие и богословие.

Основываясь на предании, литругическое богословие находится в неразрывной связи с вероучительными положениями и обычаями православного прошлого. Обычай коленопреклонения утверждается, например, потому, что он унаследован "от отцов" [1362]. Верность отцам и их преданию предполагала проведение различия между тем, что имело "подтверждение в догматической формуле", и тем, что представляло собой лишь "воззрение, пусть даже изложенное святым", хотя и оно, конечно, имело некоторую силу, так как было унаследовано из того же предания [1363]. Кроме того, было важно отличать формулы, изложенные специальным языком богословия, от верований простых людей, хотя это различие касалось не столько содержания, сколько формы [1364]. Писание, служившее оружием против еретиков, было основой народного благочестия, что видно на примере матери Феодора, которая, выполняя дела по хозяйству, заучивала наизусть и читала псалмы "божественного Давида" [1365]. Место, где воедино сходились научная экзегеза Писания и его благочестивое чтение, специальный догматический словарь человека сведущего и безыскусное утверждение простеца, представляло собой литургийную "мелодию богословия". Любое вероучительное положение православного символа веры являлось литургическим, так как символ читался на литургии. Тем не менее некоторые из них были литургическими в особом смысле этого слова, потому что в богослужении они выражались полнее, чем в догмате. Даже после того как какие-то из них соборное определение, в конечном счете, признавало православными, они как тогда, так и в каком-то смысле в дальнейшем, в принципе, всегда принадлежали не столько сфере догматической, сколько литургической.

Среди них прежде всего надо назвать учение об искуплении [1366]. Говоря об "исцелении от всех сих зол", "кратчайшем пути ко спасению, истинной любви к Богу, согласной с Его познанием", Максим, однако, продолжает: "Ибо это есть истинное поклонение, подлинно угодное Богу, строгое укрощение души добродетелями" [1367]. Именно в нравственном смирении и литургическом поклонении возвещается смысл спасения. В самом начале Литургии Василия в молитвенном обращении иерея ко Христу звучат такие слова: "Господи Боже наш, егоже держава несказанна и слава непостижима, егоже милость безмерна и человеколюбие неизреченно" [1368]. Смысл сказанного, а также характер совершенного спасения уточняются в литургических апострофах ко святому кресту. Христос "даде Себе измену смерти" и "сошед крестом во ад, да исполнит собою вся, разреши болезни смертныя: и воскрес в третий день, и путь сотворив всякой плоти в воскресение из мертвых" [1369]. Первозначность Христова воскресения по отношению к совершившемуся искуплению еще более подчеркивается за счет расширения сказанного следующими словами: "Елижды бо аще ясте хлеб сей, и чашу сию пиете, Мою смерть возвещаете, Мое воскресение исповедаете" [1370]. Здесь не только слова апостола Павла (1 Кор.11:26) вкладываются в уста Иисуса, но и к ним самим добавляется: "Мое воскресение исповедаете". Воскресение представляет собой не просто возвещение о том, что искупление, достигнутое крестной смертью, угодно Богу, но неотъемлемо и бесспорно принадлежит искуплению, состоящему в победе Христа над силами смерти и ада через распятие и воскресение.

Литургийные темы развивались богословами-литургистами, которые говорили о распятии как жертве и одновременно изображали Христа и как иерея, который ее приносит, и как саму эту жертву [1371]. Когда же они начинали более обстоятельно говорить о кресте, им, по-видимому, лучше всего служили образы сражения и победы. В том же трактате, в котором появляется идея жертвы, эти образы развиваются довольно подробно и, кроме того, проводится мысль о том, что "Господь и Бог наш Иисус Христос" "победил смерть", воскреснув на третий день [1372]. В апострофе кресту славится "сие древо, на коем Господь, подобно князю-воителю, был ранен в сражении… нечестивым драконом" [1373]. Смерть часто изображалась в образе этого ненасытного дракона, пожравшего всех людей и теперь стремящегося на кресте пожрать Христа [1374]. Однако если все остальные были бессильны перед ним, то Христос одолел его Своею смертью и воскресением. "Христос воскрес из мертвых, и вся вселенная может возрадоваться. Своею животворящею смертью Он умертвил смерть и освободил всех, на ком были узы ада" [1375]. Цитируя Новый Завет, богословы говорили, что Кровь Христа — "искупление" за грех, однако далее, вновь обращаясь к Новому Завету, подчеркивали, что "взойдя на высоту, Он повел и сонм плененных" [1376], то есть после Своей победы возглавил триумфальную процессию [1377]. Более того, победа над сатаной была одержана не обманом, но честно, "в суде и правде" [1378]. Они были совершенно далеки от того, чтобы как-то разъединять распятие и воскресение, служившие орудием искупления, однако в языке литургии темы сражения и победы становились естественным способом описания совершившегося спасения.

Более того, славословие животворящему кресту было самостоятельной темой литургии и иконописания. Как в Литургии Василия, так и в Литургии Златоуста содержалось молитвенное призыв к тому, чтобы Царь и Господь, Бог сил, спас Свой народ и силою Святого Духа даровал ему мир образом (tupos) честного креста Своего Единородного Сына, благословенного во веки веков [1379]. В иерейской молитве обеих литургий церковь поминает "спасительная Его страдания, животворящий крест, тридневное погребение, еже из мертвых воскресение, еже на небеса возшествие, еже одесную Тебе Бога и Отца сидение, и славное и страшное Его второе пришествие" [1380]. Не только на Пасху, но даже на четвертое воскресенье Великого Поста, "на сей день воздается поклонение пресвятому кресту и возвещается Христово воскресение. В день сей животворное древо поклоняемо, и вся вселенная вновь пробуждается для хвалы" [1381]. Крест предвосхищался в Ветхом Завете, однако ныне находит свое исполнение в победах над варварами, в изгнаниях бесов и чудесных исцелениях [1382]. Отдавая предпочтение кресту, а не иконам, ему поклонялись иконоборцы, усматривавшие в нем силу, которую иконопочитатели усматривали в образах. Теперь же, связывая крест с иконами, в которых он играл важную роль, последние с его помощью излагали свое толкование учения об искуплении.

Другим учением, имевшим принципиальную связь с литургией, было учение о Деве Марии. Догмат, конечно, тоже говорил о ней, именуя Богородицей ("Феотокос") [1383], однако даже эта догматическая формула брала свое начало в практическом благочестии и литургии, которая по-прежнему оставалась источником различных идей и именований [1384], поскольку "одним из основных стремлений византийский литургистов было стремление привнести имя Марии и обращенные к ней славословия почти во все древнее литургическое сокровище" [1385]. Литургия Василия Великого говорит о "заступничестве пресвятой Богородицы" [1386], и та же фраза содержится и в Литургии Златоуста [1387]. Далее она именуется как "пресвятая, пречистая, преблагословенная славная владычица наша Богородица и приснодева Мария" [1388]. Дальнейшее развитие славословия Марии получило у византийских гимнописателей, причем особенно примечательно это выразилось в акафисте, который нередко приписывается Роману Сладкопевцу и в котором она именуется "невестой неневестною", а в других редакциях — "необоримой воительницей" [1389], своим чудесным вмешательством освободившей Константинополь от захватчиков [1390]. Кроме того, Марию величают "хранительницей пути и… крепостию… от вражиих сил" [1391], а также "храмом, престолом и ковчегом Бога, Царя всех" [1392]. В восточном благочестии Мария звалась и "нерушимой стеной" [1393], и ее мозаичное изображение представлено в Киевском Соборе Святой Софии. Иконам Богородицы приписывались многочисленные чудеса [1394], и жития византийских святых исполнены рассказами о том, как благодаря ей совершались обращения и исцеления [1395] (согласно общепринятым меркам все это рассматривалось как возможные свидетельства в пользу иконопочитания) [1396].

Литургические мотивы, а также мотивы практического благочестия византийские богословы подхватили в своих вероучительных толкованиях [1397]. Большинство из них было, конечно, написано прозой, однако Феодор Студит, например, прославляя Богородицу и опровергая иконоборцев, написал поэму в форме акростиха [1398]. В другом месте он говорит, что Богородица была единственной, кто, оставаясь причастной ангельской природе, превосходящей природу человеческую, тем не менее решила иметь семью и разделить обычную человеческую жизнь [1399]. Иконоборцы глубоко заблуждались, когда посягали на святых и особенно на первенствующую среди них, превосходную из всех тварей, "нашу пресвятую Царицу и Матерь Божию" [1400]. Она предстает как "Царица и Владычица всей вселенной… (как) престол милосердия для смертных во всей вселенной" [1401]. В "успении" (излюбленная тема живописцев) [1402] ее окружают апостолы, мученики, святые, а также Енох [1403] и Илия [1404] (которые, как известно, к концу их земной жизни были восхищены на небо) [1405]. "Исповедуем и возвещаем, — писал Никифор, — что она определена как (наш) ходатай и надежный заступник пред Ним (ее Сыном) по дерзновению, коим она наделена, будучи матерью Его" [1406]. Как ходатай и заступница, она особым образом заботится о благоденствии и чистоте Церкви [1407], "даруя Церкви мир, упрочивая православие, защищая империю, изгоняя варварские племена, поддерживая весь христианский народ" [1408].

Многим из этих мариологических идей суждено было гораздо полнее развиться на уровне богословских понятий и позднее — церковных догматов. Однако до того как их исповедала Церковь и даже прежде чем о них заговорили богословы, они стали предметом веры и прославления на литургии и в народном благочестии. Отстаивание мариологических идей давало поддержку культу других святых, изображавшихся на отдельных иконах. В литургиях Василия и Златоуста сразу после упоминания имени Богородицы говорится о "святем Иоанне Пророце, Предтечи и Крестители", затем поминается имя того святого, "егоже и память совершаем" и потом поминают "всех святых Твоих, ихже молитвами посети нас, Боже" [1409]. Порой противоборство иконопочитанию выражалось во враждебном отношении к культу святых, и, таким образом, возрождение литургического богословия вбирало в себя и новое утверждение их прерогатив. Упоминая об Иоанне Крестителе, Феодор говорит о деяниях всех святых, которые с небес посылают награду тем, кто поет им хвалу [1410]. По сути дела, "святые творили те же чудеса, которые совершали апостолы" [1411]. Таким образом, в оправдании икон заново утверждалась значимость святых в Церкви (прежде всего Девы Марии, но также и всех остальных) как соучастников в жизни и служении (но особенно в литургии) благочестивой общины, полагающей свое преемство "со всеми святыми от века Тебе благоугодившими, праотцы, отцы, патриархи, пророки, апостолы, проповедники, благовестники, мученики, исповедники, учительми " [1412] и всеми верными.

Несмотря на то что в постановлениях Никейского Собора [1413] поклонение святым и ангелам, по сути дела, увязывалось между собой, в богословии и литургии учение об ангелах получило самостоятельное развитие. Одной из причин стала та их значимость, которая заявляла о себе в умозрениях Дионисия Ареопагита, считавшего их недостающим онтологическим звеном между миром видимым и невидимым [1414]. Тем не менее из взаимодействия с этой философско-богословской ангелологией рождалось литургийное ощущение того, что, когда Церковь поклоняется Богу, она совершает это поклонение вместе с ангельским воинством [1415]. В литургиях постоянно это подчеркивалось. Так, например, на Литургии Иоанна Златоуста в расширенном парафразе Трисвятого поется: "Свят еси Бог, тысячами святых ангелов и архангелов, незримо пред Ним трепещущих, поклоняемый и прославляемый. Свят еси Бог, на многоочитых херувимов неусыпно взирающий… и на шестикрылах херувимах седающий" [1416]. Так же и на Литургии Василия призывается Бог "уставивый на небесех чины, и воинства ангел и архангел, в служение Твоея славы" [1417]. Далее говорится, что "Тебе бо хвалят ангели, архангели, престоли, господствия, начала, власти, силы и многоочитии херувимы" [1418]. Этому литургийному учению вторит и Феодор Студит, именуя ангелов (особенно в своем проповедовании) "предвечной вселенной, сущей до сего мира и возвестившей ему мир иной, его превосходящий, — Христа" [1419]. Хваля Бога, церковная литургия совершает это вместе с ангелами, апостолами, пророками, мучениками и всеми праведниками [1420]. Ангельский хор в невыразимом славословии немолчно поет Богу хвалу перед божественной скинией в церкви и на небесах [1421]. Учение об ангелах — яркий пример литургического наставления, так как иконы и литургия описывали их гораздо яснее, чем когда-либо это делал церковный догмат (причем, описывали не по естеству, разумеется, а по ставшему зримым облику) [1422], и, разрабатывая свою ангелологию, богословы следовали не столько православию должного учения, сколько должного поклонения.

Взятые вместе, эти темы (Христос, спасающий крестом и воскресением, Матерь Божия Мария, другие святые, а также сопоклоняющиеся Господу ангелы) изображались почти на всех иконах [1423]. Таким образом, вплетение их вести в "мелодию богословия" давало иконам защиту и в то же время излагало христианское учение даже там, где догматическое законодательство Церкви еще не сказало своего слова. Однако попытка упорядочить это богословие литургии с необходимостью затрагивает еще одно учение, не всегда представленное как тема иконописания, но, тем не менее, предполагаемое самим фактом существования икон, — учение о Церкви и таинствах. Некоторые его аспекты все-таки находили отражение в иконах: так, например, учение о крещении всегда давало о себе знать в тех из них, на которых изображалось крещение Христа Иоанном [1424]. В то же время учение о Церкви, включая учение о таинствах, находило свое выражение и в тех, которые не затрагивали библейских эпизодов или событий из жизнеописаний святых, где оно становилось предметом первостепенного внимания живописца.

Несмотря на то что в истории раннего христианства [1425] учение о Церкви и таинствах время от времени вызывало споры, в течение почти всего периода вероучительного развития оно существовало в скрытой форме, становясь явным предметом дискуссии только тогда, когда этого безусловно требовали обстоятельства. Даже если в своих догматических изложениях богословы и не посвящали ему отдельных глав, оно все равно властно сказывалось на их мысли [1426]. И лучше всего мощь этой власти показывает литургия. Например, на Литургии Василия священник молит: "Нас же всех, от единого хлеба и чаши причащающихся, соедини друг ко другу, во единаго Духа Святаго причастие… со всеми святыми от века Тебе благоугодившими" [1427]. В начале богослужения говорится, что Церковь собралась "священнодействовати святое и пречистое Твое тело и честную кровь" [1428], а в конце — чтобы приобщиться "божественных, святых, пречистых, бессмертных, небесных и животворящих страшных Христовых таин" [1429]. В таинстве крещения верные сопричисляются "святей Твоей… Церкви" [1430], сподобляясь "бани пакибытия, оставления грехов и одежди нетления" [1431]; они соединяются "святей Твоей, соборней и апостольстей Церкви" и сопричитаются "избранному Твоему стаду" [1432]. Особенностью молитв за Церковь является призывание Божьего благословения на "благочестивейшего и благовернейшего императора нашего, коего Ты наделил в правде власть его над земным предержати; увенчай его оружием истины, оружием Твоего благоволения, покрой главу его в день бранный… да покорятся ему племена варварския, брань замышляющие" [1433].

Во время спора об иконах учение о Церкви (ее апостольский характер, богослужение, православие, таинства и отношение к империи) подверглось серьезному испытанию. Защитники икон одновременно считали себя защитниками той Церкви, которая совершала упомянутое молитвенное поклонение.

Она могла существовать ровно столько, сколько существует империя, но не наоборот, так как "даже если лишь немногие по-прежнему пребывают в православии и истинной религии, они суть Церковь, и в них обитает власть и заступничество церковных законов" [1434]. Обращаясь к некоторым эпизодам и символам, появлявшимся на иконах, Феодор называет Церковь новым раем, в котором древом жизни стал крест и где никакой демон уже никогда не соблазнит Еву, потому что на страже стоит ангел Господень [1435]. Затем он говорит о "невыразимом таинстве" крещения, "чрез которое ты принимаешь новое рождение в Духе, а также право именоваться сыном света" [1436]. Отстаивая иконы, Никифор заявляет [1437], что принявший крещение исповедует православное учение о Троице, становится причастником спасения, совершенного Христом, и очищается огнем Святого Духа. Литургийные молитвы за императора эхом отзываются в работах богословов-литургистов. С одной стороны, они не считают, что тот имеет права посягать на православие Церкви [1438], однако если он (или императрица) вмешивается в ее жизнь ради его сохранения или восстановления, то в таком случае это можно расценить как послушание божественному призванию императорского сана. В послании к императору Феодор утверждает, что Бог наделил христиан "двумя дарами, священства и царства, коими врачуются и устрояются дела земные и небесные" [1439]. Столкновения, пришедшиеся на 8–9 века, привели к более глубокому осмыслению связи между обоими, в результате чего "с концом иконоборчества цезарепапизм сменился двоевластием императора и патриарха" [1440].

Для развития христианского учения на Востоке, взятого в его отличии от развития отношений между Церковью и империей, это означало, что Церковь почувствовала необходимость так определить свое православие, чтобы оградить себя от возможного вмешательства. Ни воля большинства, ни указ императора, ни проницательность людей ученых, — ничто не может определить, что значит быть православным. Церковь православна, когда она, в согласии с апостольским Писанием и апостольским преданием правильно молится и учит. Правильно же она молится тогда, когда просит Бога помянуть "всякое епископство православных, право правящих слово Твоея истины" [1441]. Иконы — это "символ православия" [1442], так как в них соединились правильное учение и правильное поклонение. Признание такой их роли выразилось в том, что годовщина восстановления иконопочитания, праздновавшаяся в первое воскресенье Великого Поста 11-го марта 843-го года, стала именоваться "торжеством православия". В связи с этим был обнародован документ, именуемый Синодиком; с тех пор с различными редакторскими добавлениями он читается в это время как часть литургии. В нем православная Церковь празднует свое восстановление к "новому утверждению истинного благочестия, нерушимости иконопоклонения и торжеству, которое приносит нам все спасаемое" [1443]. Подытоживая одержанную иконами победу, Синодик возвещает: "Как пророки видели, как апостолы учили, как Церковь приняла, как богословы наставляли, как вся вселенная соединилась единомыслием… так мы веруем, так говорим, так возвещаем, почитая Христа, истинного Бога нашего, и Его святых, в словесах, писаниях, помышлениях, храмах и образах наших". "Се, — заключает Синодик. — есть вера отеческая, вера православная, вера, вселенную предержащая" [1444].

Глава IV Вызов латинской церкви


До сих пор, излагая историю вероучительного развития восточного христианства, можно было почти не упоминать о Западе, — почти, но не совсем, ибо, по сути дела, западная Церковь, так или иначе, участвовала во всех вероучительных спорах, которые мы рассматривали. Но начиная с 9-го и по 11-й века раскол между Востоком и Западом в единой православной и кафолической Церкви сам стал основной проблемой вероучительных споров и вероучительного развития.

Конечно, расколы были и прежде. Гностики и монтанисты, о которых говорили, что они остались "вне основного течения", ариане, осужденные в Никее как еретики, несториане и монофизиты, обособившиеся после христологических споров 5- го века и доселе существующие самостоятельно, иконоборцы и иконопочитатели, — все эти и другие направления на протяжении многих веков христианской истории были втянуты в раскол и разделение. В каком-то смысле самым серьезным расколом, чреватым далеко идущими последствиями, стал ранний разрыв между христианством и его предтечей иудаизмом, — раскол, последствия которого постоянно давали о себе знать в христианской мысли. Хотя эти события и давали возможность утверждать, что до столкновения Рима с Византией Церковь оставалась "хитоном нешвенным" [1445], по сути дела, "раскол между восточными и западными христианами представляет собой одно из величайших бедствий в истории Церкви", так как "с одной стороны, он серьезно подорвал возможность христианского Востока сопротивляться надвигающемуся исламу", а с другой, — ускорил централизацию западного христианского мира, "приведшую ко многим злоупотреблениям и породившую широкую волну недовольства", в результате чего "сама Реформация, расколовшая Запад на два враждебных лагеря, стала одним из его последствий" [1446].

Мы не можем (да здесь нам это и не нужно) точно определить время раскола. Принято считать, что отлучение константинопольского патриарха Михаила Керулария легатами римского папы, совершившееся в 1054-м году, стало тем "громовым ударом (который) дает возможность определить время окончательного раскола" [1447]. Хотя в строго формальном смысле это отлучение не привело к организационному расколу между двумя Церквами, именно "в 1054-м году впервые все признаки разобщения, заявлявшие о себе на протяжении веков, сфокусировались в одном событии" [1448]. Формально разрыв евхаристического общения совершился позднее, однако утрата единства произошла раньше. Думается, что во многих отношениях было бы правильно искать религиозные и вероучительные причины раскола в четвертом, пятом и шестом веках [1449], даже если там явное признание ширящейся пропасти встречается лишь случайно [1450]. Примером может служить "Фотиев раскол" 9-го века, когда вероучительные различия, начиная от триадологических споров и кончая вопросом о природе Церкви, вылились в открытое противоборство. Как и в христологических спорах [1451], организационный и вероучительный раскол хронологически в нем не совпадают, но воздействуют друг на друга как причина и следствие. "Церковь Божия разделилась, — сетует патриарх Фотий. — И причина разделения — страх Божий и человеческий" [1452]. Остро ощущаются взаимообразные злоба и заносчивость, выражающиеся, например, в словах Керулария и других греков о том, что живущие на закате пребывают во тьме [1453], а также в напоминании Лиутпранда, согласно которому еще Вергилий [1454] предостерегал латинян от "козней греков" [1455]. Помимо своей культурологической значимости, которая в данном случае не составляет для нас непосредственного интереса, такие слова указывают и на богословскую разрыв между Востоком и Западом, требующий нашего внимания. И тем не менее не стоит забывать, что как на Востоке, так и на Западе "с 11-го по 15-й века единение было "основным устремлением" пап и патриархов" [1456].

За тех и других хорошо сказал император Мануил Комнин: "Жажду мира и призываю к единению всех, кто призван Христом" [1457]. Эта жажда, однако, осталась неутоленной по многим причинам: некоторые из них не имели никакого отношения к христианскому учению или касались его лишь слегка, тогда как другие обладали принципиально вероучительным характером. К ним мы и обратимся.

Православие старого Рима

Противоборство между Востоком и Западом по вопросу о власти, а также в области богословия умерялось тем широко признанным фактом, что Рим хранил православное вероучение незапятнанным (или почти таковым). Посреди множества превратностей, которые один век нес на смену другому, и когда, как писал византийский император Константин 4-й папе Льву 2-му, "иерархи стали ересиархами", римский иерарх оставался неколебимым, и посему "согласные в духе и букве с богословием вселенского архипастыря" [1458] были спасены от заблуждения. Папы тоже подчеркивали эту мысль. Приводя обетования и повеления, которые Христос дал Петру (Мф.16:18–19; Ин.21:15–17), папа Агафон возвестил (по-видимому, на греческом): "Прибегая к его <Петра> заступничеству, сия апостольская Церковь никогда не отступала от истинного пути и не уклонялась ни в какое заблуждение. Единая кафолическая Христова Церковь и вселенские соборы всегда принимали его власть как князя всех апостолов" [1459]. Употребление столь весомых слов, как "никогда" и "всегда", означало, конечно, что, если бы нашелся хоть один документально засвидетельствованный пример отхода от православия, он был бы достаточным, чтобы опровергнуть это утверждение.

Тем не менее положительные свидетельства истории были неоспоримы. Самым впечатляющим примером православного исповедания Рима в исторический период, пришедшийся на 1-й том нашей работы, было влияние папы Льва 1-го на Халкидонский Собор, о котором потом снова и снова упоминали в ходе столкновений между Востоком и Западом. Восток был вынужден признать, что в Халкидоне Льва провозгласили "столпом православия" [1460] и с тех пор так о нем и вспоминали. Христология предсуществования, кенозиса и прославления, изложенная в томосе Льва архиепископу Флавиану, стремилась вобрать положительные моменты, присущие обеим крайностям, достичь той евангельской умеренности, на основании которой могло объединиться большинство христиан и, в конце концов, именно она одержала победу. "Петр говорит устами Льва!" — восклицали отцы, сошедшиеся на собор [1461]. В период, рассматриваемый нами в этом томе, Восток и Запад сошлись на том, что в Халкидоне устами Льва действительно говорили Петр и Святой Дух. Согласно Софронию "богоданное и богодухновенное послание великого, светозарного и богомысленного Льва от пресвятой Римской Церкви" было священным и достойным почитания как "совершитель православия" [1462]. Константинопольский Собор 681-го года возвестил, что "послание Льва <томос, адресованный Флавиану> подобно мощному (romaleon) реву Льва, издавшемуся из Рима" [1463], устрашил охотников. Собор не только вновь утвердил христологию Льва и Халкидона, но и переосмыслил ее, сблизив с христологией Кирилла Александрийского; кроме того, смысл некоторых формул Льва имел значение и во время споров [1464]. В то же время все, утверждавшие халкидонское православие, тем самым отвергали Эфесский собор 449-го года [1465], который Лев назвал "разбойничьим", и примыкали к восхвалению папы, прозвучавшему в Халкидоне.

Ко времени, которое мы здесь рассматриваем, эта прерогатива папы простиралась на три собора назад и на все последующие [1466], ибо, как писал в 862-м году Николай 1-й, папа Старого Рима, патриарху Нового Рима Фотию, без Рима все соборы были бы "разбойничьими", если бы "Лев Великий не уподобился льву, о коем написано: "вот, лев от колена Иудина победил" [1467], и если бы он, призванный Богом, не отверз уст своих и не поразил ужасом сердца всего мира и даже императоров" [1468]. По словам одного западного богослова того же века Халкидон показал, что "первосвященник римского престола" выше Константинополя и, следовательно, имеет власть над соборами [1469]. По сути дела, этот богослов утверждал, что "на любом соборе, будь то на Востоке или в Африке, всегда присутствовали уполномоченные римским первосвященником, и постановления соборные всегда утверждались его авторитетными посланиями… Соборы, им утвержденные, сохраняли силу, осужденные же почитались не имеющими таковой и не могущими притязать на какую бы то ни было власть" [1470]. Посему даже Феодор Абукирский, живший в том же 9-м веке, но писавший, в основном, на арабском или сирийском, утверждал, "что нам надобно созидать на основании Мар Петра, водительствовавшего шестью вселенскими соборами, которые собрались по повелению епископа Рима, столицы мира" [1471]. С другой стороны, патриарх Фотий оспаривал историческую и богословскую обоснованность "канона, который гласит, что епископ Рима первенствует на каждом соборе" [1472]. Однако патриарх Епифаний, один из его предшественников на константинопольском престоле (6-й век), заявил, что "молится о соединении с тобою <то есть папой> и принятии божественных догматов, которые в предании унаследовал твой святой престол от благословенных и святых учеников и апостолов Божиих, особенно же от князя апостолов Петра" [1473].

Таким образом, большинство тех, кто говорил от имени Запада и даже некоторые из выражавших интересы Востока стали расценивать авторитет отцов и свершения соборов как следствие православной чистоты Рима: Рим занял позицию, которая позволяла ему выходить победителем из очередной схватки и, в конце концов, стало ясно, что она и впредь будет таковой. В решении двух догматических проблем, рассмотренных нами доселе (учение о Христе и вопрос о правомочности церковных изображений) [1474], православие Рима играло немалую роль, а в первом случае, быть может, даже решающую, так что, когда взаимоотношения Востока и Запада сами стали предметом споров, "латиняне" могли искать поддержки в свидетельствах не только первых веков, но и недавнего прошлого. Нельзя сказать, что у тех, кто был против, не было материалов, дающих основание утверждать, что Рим не всегда был абсолютно прав, однако свидетельства, накопленные престолом св. Петра, порой почти подавляли.

Упрек в том, что иногда Рим заблуждался, равно как и обратное утверждение можно было обосновать, обратившись к полемике о двух волях и действиях во Христе. Даже на Первом Ватиканском Соборе 1870-го года язык, использованный папой Гонорием 1-м в этом споре, был расценен как "сильнейшее церковно-историческое препятствие в деле определения папской непогрешимости" [1475]. Тысячу лет назад в полемике между Востоком и Западом, которую мы здесь рассматриваем, Фотий расценивал случай с Гонорием как доказательство того, что папы не только не являются авторитетом для церковных соборов, но и погрешают в вопросах вероучения, так как упомянутый Гонорий, по сути дела, принял ересь монофелитства [1476]. Представители этой ереси тоже ссылались на Гонория, причем не в смысле противоборства авторитету папы, но ради укрепления своего учения, которое якобы исповедовали все учители истинной веры, включая Сергия, епископа Нового Рима, и Гонория, епископа Рима Старого [1477]. Несмотря на то что этот довод, с которым преемник Сергия Павел 2-й обратился к преемнику Гонория Феодору, не находил широкого признания, он заставляет задуматься, сколь значимой оказалась поддержка Гонорием (пусть не намеренная, но тем не менее реальная) той богословской позиции, которую называют не иначе как "монофелитской".

В свете различия между моноэнергизмом (учением об одном действовании (energeia) во Христе) и монофелитством (согласно которому во Христе наличествует одна воля (thelema) Гонория надо причислить к последнему, хотя многие (и, быть может, даже большинство) из тех, кто отстаивал одно, принимали и второе. Касаясь вопроса об одном или двух действованиях, он подчеркивал, что есть единый действующий, Господь Иисус Христос, через человечество, соединенное со Словом, совершающий как божественные, так и человеческие действия [1478]. Поэтому на основании догматического авторитета было заявлено, что вопрос об одном (двух) действованиях неразрешим и исключается из рассмотрения [1479]. Надлежало избегать "соблазна недавно явленного новшества" и подлинно христологической формулой признавать ту, в которой говорится не об "одном действовании", но о "едином действователе" [1480]. Однако стремясь избежать моноэнергизма, Гонорий недвусмысленно признавал монофелитство. "Исповедуем, — писал он, — единую волю Господа нашего Иисуса Христа, ибо естество наше истинно было воспринято Божеством" [1481]. Очевидно (и на это обратил внимание Максим, оправдывая Гонория), что его противостояние идее "двух воль" основывалось на их осмыслении как "двух противоборствующих воль" [1482]. Он не имел в виду, что Христос представляет собой несовершенное человеческое существо, лишенное человеческой воли: речь идет о том, что, будучи человеком, Христос не имел в Своем теле никакого действования и в душе — никакой воли, которые могли бы противоборствовать действованию и воле Бога, то есть действованию и воле Его божественного естества [1483]. "Благодаря этому можно объяснить, почему Гонорий был монофелитом, не отрицая, что он действительно был таковым" [1484]. Константинопольский Собор 681-го года осудил послание Гонория вместе с посланиями Сергия, назвав их "совершенно чуждыми апостольским учениям, определениям святых соборов и всем признанным отцам". Перечислив тех лжеучителей, которых за их монофелитство надлежало посмертно отлучить, соборное постановление возвещает: "И мы определяем, что вместе с сими должно извергнуть из Церкви Божией и предать анафеме Гонория, бывшего некогда папою Старого Рима, за писанное им Сергию, где во всем следует его воззрению и подтверждает его неблагочестивое учение" [1485]. В своем попутном указе император анафематствовал Гонория как "всецелого тем мужам сотоварища в ереси, сопутника (syndromos) и утвердителя ереси их" [1486]. Запад понял решение собора. Пересказывая его постановление, папа Лев 2-й перечисляет основателей монофелитства и затем добавляет: "И вместе с сими Гонорий Римский, позволивший запятнать непорочное правило апостольского предания, принятого от своих предшественников (qui immaculatam apoctolicae traditionis regulam, quam a praedecessoribus suis accepit, maculari consentit)" [1487]. В другом послании он даже обвиняет Гонория в том, что тот "своим явным вероломством попытался ниспровергнуть непорочную веру" вместо того чтобы "учением апостольского предания принести славу сей апостольской Церкви" [1488]; такова, по меньшей мере, латинская редакция послания. В греческом варианте обвинение смягчено до выражения "уступил" [1489], что согласуется с его характером в другом латинском послании, где Гонорий обвиняется в том, что "сразу не угасил пламень еретического учения, как то подобало апостольской власти, но содействовал ему своим небрежением" [1490]. Равным образом в "Дневнике римских понтификов" (точное время написания которого не известно) признается, что папа Гонорий "споспешествовал разжиганию ложных утверждений" монофелитства [1491]. Даже в рассматриваемый нами период, в 9-м и 11-м веках, апологеты Запада причисляли Гонория к тем, кто был осужден за монофелитство [1492].

Чтобы избавить Старый Рим от смущения по поводу того, что некогда восседавший на его престоле был осужден как еретик, в средние века заговорили о некоем мифическом "монахе Гонории", которого якобы осудили в Константинополе. Однако, по-видимому, проще было убрать это имя из списка еретиков, анафематствованных как монофелитов [1493]. Это началось с папы Мартина 1-го, который в своей энциклике о монофелитстве осудил Феодора Фарранского, Пирра Константинопольского и прочих еретиков, однако даже не упомянул Гонория [1494]. В списке еретиков, посланном на Константинопольский Собор Агафоном, преемником Мартина и Гонория, вместо имени последнего просто говорится "и согласные с ними" [1495]. Что касается Фотия, то в свой список монофелитов он, конечно, включил и Гонория, и Сергия, патриарха Нового Рима, однако не упомянул его преемника Пирра [1496]. В 11-м веке миролюбиво настроенный антиохийский патриарх Петр 3-й поступал двояко: в послании по поводу своего патриаршего поставления, отправленном иерусалимскому патриарху, он осудил "Сергия, Пирра, Павла и Гонория староримского" за их "твердоумие" [1497], тогда как в таком же послании папе упомянул только трех первых [1498]. Упоминание имени Гонория или его умолчание было, очевидно, обусловлено не самим человеком, но его принадлежностью к престолу. Притязания Старого Рима на православную непогрешимость надо было согласовать с историческими фактами, раз уж было признано, что Гонорий — еретик [1499]. Поэтому Мартин счел возможным осудить "всех без изъятия, тщетно утверждающих одно естество, волю или действование Христовых Божества и человечества или не исповедающих ни одного" как "врагов и противников кафолической и апостольской Божией Церкви" [1500]; в то же время, однако, не причислив Гонория к тем, кто поступал таким образом (хотя, вне сомнения, он именно так и поступал), Мартин мог заявить, что "мы, архиереи сего апостольского престола, не дозволили им множить это (заблуждение) и расхищать сокровище веры" [1501].

Независимо от дела Гонория отстаивание папой Мартином непогрешимости Старого Рима поддерживалось летописью. Во время христологического спора, пришедшегося на 7-й век (как, впрочем, и на 5-й), его считали "столпом православия", причем такое определение исходило не от латинян [1502]. В то же время даже равеннский архиепископ Мавр, притязавший на независимость своего престола от Рима, заявил, что "по ныне обсуждаемым вопросам, противополагаемым постановлениям православных отцов, я верую так, как учит ваше святое апостольское учение и православная Церковь (Рима)" вопреки учению "защищаемому Пирром, епископом Константинопольским" [1503]. Греческие игумены и иереи, в борьбе с монофелитством сохранившие верность православному учению, обращались к Риму как к "апостольскому первопрестолу" [1504]. Согласно Софронию Иерусалимскому можно было "пройти от края земли до ее внешних пределов, доколе не достигнешь апостольского престола, где утверждены основания православных догматов" [1505]. После Третьего Константинопольского Собора византийский император Константин Погонат выразил свое восхищение "Петром, водителем апостольского хора, седателем первопрестола, который разумеющими очами наставляет богословию тайны спасения" [1506]. Сам собор в официальном послании к Агафону признал его верховенство и особенно его водительство, назвав "мудрым… врачевателем", который своими "православными снадобьями" [1507] исцеляет недуг Церкви. То же самое о Старом Риме собор засвидетельствовал и в своем послании императору Нового Рима [1508]. Свидетельство подтверждалось другими восточными иерархами и богословами [1509]. Те решения против монофелитской ереси, которые Рим принял в 649-м и затем в 680-м годах, православная, кафолическая и вселенская Церковь подтвердила на соборе 681- го года. Таким образом, Петр еще говорил устами папы [1510].

Обращение к Старому Риму сыграло свою роль и в иконоборческом споре. У всех основных защитников иконопочитания можно найти речения, в которых они утверждали верховенство и православие Рима, — например, у Никифора, который, отстаивая иконы, утверждает, что догмат "не может получить одобрения, ни обычай обрести признания" без Рима [1511]. Наиболее ясную форму такие утверждения принимают у Феодора Студита (причем это в равной мере связано как с его богословием, так и биографией), однако надо помнить, что, хотя "в сознании Феодора Римский престол обладал первозначностью среди патриархатов", "в этом отношении он и его партия не представляют для Восточной Церкви ничего нового и необычного" [1512]. Несмотря на то что порой Феодор умаляет вселенский авторитет Рима [1513] [особенно до иконоборческого спора], - разразившись, этот спор дает ему возможность обратиться как к авторитетному источнику к писаному и неписаному преданию Церкви, которое, по его словам, заверено "тем престолом, о котором Христос сказал: "Ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее" [1514]. Обращаясь прямо к папе, он призывает, говоря: "Христос, Бог наш, сказал тебе: "И ты некогда, обратившись <"conversus" на латыни> утверди братьев твоих" [1515]. И вот ныне сему время и место… Будучи по достоинству первым среди всех, ты наделен силою Богом, введшим тебя в достоинство сие" [1516]. Позднее он писал папе, что римский престол "от начала и доныне самим промыслом Божиим <является> одной и единственной помощью в непрестанных нестроениях… чистым и подлинным источником православия… уединенным тихим пристанищем для всей Церкви от всякой еретической бури" [1517].

Обращение Феодора за помощью к Риму не лишено некоторых интересных моментов, так как позиция латинской Церкви в вопросе об иконопочитании ни в коей мере не согласовывалась с той ситуацией, которая сложилась в Византийской империи. Например, Григорий 1-й, высказываясь по этому поводу, хотя и утверждал, что иконам подобает находиться в церквах, тем не менее удовольствовался лишь упоминанием их дидактической ценности [1518]. На протяжении веков его высказывания воспринимались на Западе как норма [1519]. Опираясь на авторитет Григория и других, наследник Петрова престола во время иконоборческого спора отвергал обвинение в том, что поклонение иконам является идолопоклонством; "в Византии, однако, дело дошло до того, что как иконоборцы, так и иконопочитатели основывали свои воззрения на христологии" [1520]. Различие между Востоком и Западом было столь разительным, что греческий переводчик папского послания взял на себя смелость присовокупить к нему следующие слова: "И чрез <образы> они <то есть те, кто на эти образы взирает> возносятся к вере и памятованию домостроительства Господа нашего Иисуса Христа" [1521]. В отличие от случая с Гонорием на этот раз богословские расхождения не привели к вероучительным высказываниям, в которых наивность стала источником лжеучения. Однако из послания папы Адриана Карлу Великому [1522], в котором папа касается икон, явствует, что мы впали бы в немалое историческое преувеличение, если бы стали утверждать, что во время иконоборческого спора и особенно в его христологический период римская Церковь явила форму вероучительного водительства, которое — с точки зрения Феодора и ее собственной — было основополагающим. Реакция каролингских богословов (к которым мы вернемся в следующем томе) на почитание икон свидетельствует о глубоком духовном несходстве греческого Востока и латинского Запада. "Превосходно!" [1523] — воскликнул Карл Великий, имея в виду содержащееся в Каролинских Книгах высказывание, в котором говорилось, что "мы отвергаем… не изображения, но… суеверное им поклонение" [1524].

Ко времени назревания конфликта между Старым и Новым Римом в последней трети 9-го века сложилась определенная форма почтительного отношения Востока к Риму (ставшая еще более выразительной благодаря придворному языку византийцев). Условия, в которых находились Восток и Запад, способствовали дальнейшему развитию западных притязаний, однако они же вдохновляли Восток на сопротивление. Резкое различие между свидетельствами двух престолов относительно православной догматики превратилось в догматическую проблему. В одном из бесчисленных западных трактатов "против заблуждений греков" собрание святоотеческих цитат (которое, по мнению одного автора, выглядит "весьма невыразительно" [1525] предваряется замечанием, согласно которому именно в областях, подчиненных византийскому господству, "но не в тех, кои пребывают в ведении Рима, обрящем появление ехидниных порождений, то есть обилие творящих превратные учения" [1526]. Прискорбно, пишет автор, что Константинополь, будучи тем самым престолом, который ныне силится утвердить свое превосходство над другими, некогда был седалищем еретиков; в то же время "благодаря водительству Божию никогда римский престол не постигало такое посрамление, чтобы на нем председательствовал какой-нибудь ересирах" [1527].

Отождествление Константинополя с источником ересей восходит, по меньшей мере, к Григорию Великому [1528], однако с 9-го века в арсенале Запада оно обретает новую значимость. В 10-м веке кремонский легат Лиутпранд, защищая Запад, говорил византийскому императору, что "все ереси пришли от вас и среди вас процветали, но именно мы, западные, поглотили и умертвили их" [1529]. Гумберт тоже проводил резкое различие между Римом, который, "будучи основан первым из апостолов на самом краеугольном камне, Иисусе Христе, никогда не попустил никакой ереси", и Константинополем, "церковью, растленной Арием, опороченной Македонием, произведшей и вскормившей ехиднины порождения, именно Нестория, Евтихия, монофелитов, теопасхитов и прочих тлетворных еретиков" [1530]. Другие престолы потерпели крушение, и "лишь ладья Петрова" этого избегла [1531].

Нетрудно понять, почему Старый Рим почитался "источником православия". Причина кроется в обетовании и поручении, которые Христос дал Петру и через него — его преемникам: "И Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь, и врата ада не одолеют ее; и дам тебе ключи Царства Небесного; а что свяжешь на земле, то будет связано на небесах; и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах" [1532]. В конечном счете, как сказал Максим, поручение и обетование означали, что престолу Петра даны "ключи православной веры и исповедание <Христа>" [1533]. Таким образом, будучи единым со значительной частью восточного предания, Максим "смотрит лишь на власть ключей и осмысляет ее как исповедание веры. Этой властью папа определяет православие и ересь, отворяет врата Церкви перед истинно верующими, но затворяет их перед отступниками. Именно в этом смысле он связывает и разрешает" [1534]. И все же, согласно представителям латинской Церкви, такое признание римского православия, несмотря на всю его основательность, не являлось достаточным истолкованием того обетования, которое дал Христос. Оно создало определенные условия, которые станут для Церкви залогом того, что врата ада ее не одолеют: Церковь, всю Церковь надлежало созидать на камне.

ОСНОВАНИЕ АПОСТОЛЬСКОГО ПРАВЛЕНИЯ

Этим камнем был Петр. Для того, чтобы иметь этот камень в своем основании, Церковь должна показать, что она сохраняет преемство от Петра и является наследницей данных ему обетований. Более того, все были согласны, что это преемство подобает Церкви и как институту. Правая вера и правильное учение обретаются и сохраняются только в пределах правильного устроения: для того, чтобы быть апостольской в учении, Церковь должна быть таковой в своем управлении. С самого начала епископское правление, мыслимое в непрерывной связи с апостолами, считалось одним из критериев апостольского преемства [1535], наряду с авторитетным каноном Писания и исповеданием правила веры. В административной организации Церкви сказывался, конечно, просто прагматический и даже политический момент, однако вопросы юрисдикции становились (или были) вопросами богословскими, ибо Христос создал Свою Церковь на камне-Петре и даровал защиту от адовых врат только той Церкви, которая законно могла притязать на это основание апостольского правления.

Поэтому разгоревшаяся в 9-м веке борьбе между Римом и Константинополем за право христианского просвещения Моравии и Болгарии являла собой не только вопрос юрисдикции, но и богословский вопрос. "Константинополь не мог не признать, что политический союз <болгарского царя> Бориса с <императором франков> Луи мог привести к крещению болгар римской Церковью, равно как не мог не предвидеть последствий этого события для Восточной империи и особенно для константинопольской Церкви в ее противоборстве римскому папе, который уже в своем первом послании к <византийскому императору> Михаилу 3-му заявил о своей церковной власти над всеми провинциями Балканского полуострова" [1536]. Обращаясь к Михаилу 3-му и заявляя о своей церковной власти, папа Николай 1-й начинает свое послание с утверждения о том, что в словах, сказанных Петру, Христос даровал первенство Римскому престолу [1537]. Однако это вовсе не означало, особенно для Константинополя, что тем самым это первенство непременно предполагает юрисдикцию Рима над славянскими племенами. В итоге Моравия, обращенная миссионерами из Константинополя (Кириллом и Мефодием) подпала под римскую юрисдикцию, тогда как Болгария, несмотря на переговоры с Римом, сохранила восточную организационную структуру. Однако третейский суд, совершенный историей, ни в коей мере не способствовал разрешению вероучительного спора. Несмотря на то что притязание папы на Болгарию успехом не увенчалось, своей основой оно по-прежнему имело хартию Римского престола, — слова Христа, сказанные Петру.

Богословы любого предания неизбежно сталкивались с проблемой толкования этих слов и их соотнесения с организационным устроением христианского мира, как восточного, так и западного. Даже монофизиты и несториане, анафематствовавшие не только друг друга, но также Рим и Константинополь, были вынуждены пояснить, что они значат. Опровергая постановления Халкидона, монофизит Тимофей Элурийский объяснял их так: годы и время не умалят и не изменят веру, однажды переданную святым, ибо она была "утверждена на неколебимом основании, то есть на Христе, и врата адовы не одолеют ее" [1538]. Приводя эти же слова, другой монофизитский богослов не соотносит их с Римом и, по сути дела, не соотносит с Петром, в каком-то смысле, вероятно, имея в виду Антиохию [1539]. О ней, по-видимому, думали и некоторые монофизитские епископы, проследившие линию преемства "от Петра, главенствовавшего над божественным содружеством апостолов, до Севера" [1540]. В этом, как и в некоторых других вопросах, с монофизитами соглашались несториане, усматривая в "камне" не личность Петра и тем более не его римских преемников, а его исповедание. Тимофей 1-й говорил о "камне нашего утверждения, на коем Господь обещал создать Свою Церковь" [1541], тогда как Бабай говорит о Церкви "утвержденной на вере… камне" [1542] и затем приводит слова, сказанные Петру. Заявив, что "Церковь Христова, основание которой утверждено на Петровом камне, исповедует так", он далее определяет природу соединения божественного и человеческого во Христе не как соединение естества или ипостаси, но воли и лица [1543]. В Феодоре Мопсуэстском даже усматривает того, "кто созидает неколебимо… и непревратно на Петровом основании" [1544].

Для истории восточного христианства крайне важное значение имеет греческое истолкование упомянутого отрывка (Мф.16:18), противоречащее тем латинским притязаниям, которые на нем основывались. Латинская экзегеза, которая в этот период было представлена Николаем 1-м, усматривала в словах Христа утверждение самобытности Римского престола. В своем послании к Фотию, приведя этот отрывок и описав преемство, восходящее к Петру, Николай заявляет, что "все собрание верующих взыскует учения у сей святой Римской Церкви, главенствующей над всеми церквами" и что, следовательно, на римского папу возложена особая забота о православном вероучении и всеобщем благоденствии прочих епархий христианского мира, включая константинопольскую [1545]. В поддержку притязаний Рима вместе с названным отрывком нередко приводились два других ключевых текста [1546], в которых Христос тоже обращается к Петру. "Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих", — говорится в одном из них (Лк.22:32), тогда как в другом сказано: "Паси овец Моих" (Ин.21:17). К этим текстам обращались для того, чтобы пояснить отрывок из Матфея, и, взятые вместе, эти речения означали, что "принимающие согласных с нами принимают нас и чрез нас — князя апостолов, а чрез него — Христа. Посему нам надлежит обратить заблудших, ибо на нас пал жребий занять место архипастыря" [1547], которому Христос сказал эти слова, равно как и слова о камне.

Что касается греческих богословов, то они тяготели к более широкому соотнесению упомянутых речений [1548]. Максим именовал себя "истинным сыном святой кафолической и апостольской Божией Церкви, утвержденным в благочестивом исповедании, коего никогда не одолеют порочные уста еретиков, отверстые, как адовы врата" [1549]. Отождествление адовых врат с крупными ересями 2-го, 3-го и 4-го веков встречало широкое признание [1550]. Силою слова Божия этим вратам успешно противоборствовал не только Петр, но и все остальные апостолы, особенно же Иоанн [1551]. Власть ключей, которой Христос наделяет Петра в отрывке из Матфея [Мф.16:19], не оставалась только за ним и его преемниками на престоле Старого Рима: все верные архиереи подражали и следовали Петру [1552]. Они обрели это достоинство, блюдя православную верность тому Петрову исповеданию, которое содержится в 16-го главе Евангелия от Матфея: "Ты — Христос, Сын Бога Живого" (Мф.16:16). Соотнося с ним обетование, данное в следующих стихах, можно было призвать православно верующих "прибегнуть к вере… сего недвижного камня… да уверуем, что Христос — Бог и человек" [1553]. Неколебимое основание Церкви — камень-Христос, однако и Петр заслуживает того, чтобы назвать его "основанием и опорой нашей веры" [1554]. Он, правда, был таковым именно в силу своего исповедания, повторяемого всеми истинно верующими. Когда в позднейшем трактате, ложно приписанном Фотию, было прямо сказано, что камень, о котором Христос говорит в Своем обетовании, — не столько Петр как таковой, сколько его исповедание, это выглядело как спорное расширительное толкование [1555].

Однако в самом православном предании Востока и Запада первенство Петра среди апостолов и его отождествление с Римом настолько утвердилось, что его было не так-то просто опровергнуть. "Учение отцов", например, начиналось так: "Слова святого Петра, главы апостолов <взятые> из Клементин" (которые, конечно же, были апокрифическими) [1556]. Для Максима Петр тоже представал как возглавитель всех остальных апостолов и как великое основание Церкви [1557]. Когда произошло столкновение между апостолом Павлом и иерусалимской церковью, его уладили не Павел или Варнава, но "собор апостольский, коего главой и водителем был Мар Петр". Итак, Петр был основанием Церкви, и посему всякий, верующий как он, избежит заблуждения [1558]. Однако в силу своего исповедания для большинства греческих богословов Петр прежде всего был "главою богословов" [1559]. Все именования превосходства ("основание", "твердыня" и "председательствующий апостолам" [1560] подобали ему как богослову троичности. Церковь должно созидать на камне, на том краеугольном камне, каковым является Христос и на коем, в свою очередь, был утвержден Петр, будучи главою учеников Слова — "утвержден святыми и божественными учениями" [1561]. Первенство принадлежит Петру в силу его исповедания, и те, кто вслед за ним исповедует Христа Сыном Бога Живого, становятся причастниками того обетования, согласно которому врата адовы не одолеют Церковь, созданную на камне [1562].

Первенство Рима — это и дар обетования, и результат исповедания. Максим писал, что все признают "его исповедание и веру… в святые поучения отцов" [1563] и во вселенские соборы. Такие речения, как, например, упомянутый стих из Луки [Лк.22:32], "относятся не к Мар Петру и не к апостолам, но к тем, кто занимает его место, сущее в Риме, а также место апостолов" [1564]. Все отдают должное заслугам Петрова престола в деле защиты и определения православной веры и для каждого желанно "согласие в богословии со вселенским архипастырем" [1565], то есть епископом Рима. Рискуя излишне упростить проблему, скажем, что для Востока папа главенствовал среди епископов в силу собственного православия, тогда как для Запада он был и всегда пребудет православным по причине упомянутого главенства. Апологеты Запада ссылались на то, что, когда восточные правители, церковные или светские, противоборствовали истинной вере (как, например, во дни Афанасия, Златоуста и Флавиана) Рим поддерживал православие [1566]. Николай утверждал, что "чрез благословенного Петра, князя апостолов, который устами Господа заслужил право возглавить Церковь, святая Римская Церковь есть глава всех церквей". В вероучении и жизни им надлежит следовать водительству Рима [1567]. Те, кто отстаивал его против греков, доказывали, что его власть распространяется на все церкви, и посему римский понтифик — глава всех епископов, который разрешает все вопросы всех церквей [1568]. Таким образом, все церкви в мире должны взирать на Рим, который уже в некоем особом смысле стали называть "апостольским престолом" [1569].

Поначалу восточные богословы "осторожно именовали свои престолы "апостольскими", так как до конца 5-го века и даже позднее сама "идея апостольства, в общем и целом, еще не стала у них первозначной" [1570]. Обоснование примата Рима ссылкой на Петра имело ограниченную силу. Сам Григорий Великий признавал, что Петр был также в Александрии и Антиохии [1571]. Иногда на это обстоятельство ссылались и восточные полемисты, напоминая, что, прежде чем прийти в Рим, Петр был в Антиохии, и, следовательно, она тоже может притязать на первенство и главенство [1572]. До прибытия в Рим в течение восьми лет Петр был ее епископом, и поэтому, если Рим притязает на главенство, ссылаясь на князя апостолов, то это еще более пристало ей, как, собственно, и Иерусалиму [1573]. Когда в 11-м веке антиохийский патриарх беспокоился о том, "почему великий преемник великого Петра, пастыря Старого Рима, впал в раскол и отъединение от божественного церковного тела" [1574], это, вероятно, в какой-то мере служило выражением такого притязания.

Само наименование говорит, что действительным соперником Старого Рима была не Антиохия, а Новый Рим. Помимо политических, юридических и культурных оснований для этого соперничества идея главенства Рима подкреплялась и вероучительным разногласием. Достиг ли Рим такого положения, потому что его церковь была основана Петром или это произошло потому, что он был столицей Римской империи? В документе, который стал известен как двадцать восьмой канон Халкидонского Собора (451-й год), "Константинополю, сему Новому Риму", даруются особые привилегии наряду с теми, которые имеет Старый Рим, и объясняется все это тем, что Старый Рим занял характерное для него положение в Церкви в силу того, что был столицей [1575]. Позднейшие византийские апологеты и, в частности, богослов и канонист Нил Доксопатр, на основании этого канона утверждали, что "не правы те, кто говорит, будто Рим обрел первенство чести благодаря Святому Петру. Сей канон святого собора гласит, что первенство сие он имеет потому, что в нем императорская власть". Следовательно, Константинополь, будучи Новым Римом, уступает только Старому [1576]. Петр же пришел "в Рим, который в ту пору был имперским городом среди прочих городов" [1577], но который ныне таковым не является. Порой позднейшие византийцы будут утверждать, что сводить Божию благодать к какому-то одному месту — пережиток иудаизма и, следовательно, неправомерно соотносить 18-й стих из Матфея (Мф.16:18) с Римом [1578]. Однако более сильным выпадом со стороны Византии было утверждение, согласно которому "константинопольский патриарх именуется архиепископом Нового Рима, ибо он восприял римские права и преимущества" [1579].

Не ясно, однако, когда именно этот тезис заявил о себе в византийском богословии и церковном праве. Первое недвусмысленно упоминание об этой идее содержится не в греческих источниках, а в ответе папы на обвинения "восточных". Папа Николай заявляет, что греки "похваляясь, даже утверждают, что, когда императоры перебрались из Рима в Константинополь, первенство римского престола тоже перешло к константинопольской церкви и что права церкви римской вместе с императорскими почестями перешли к другой" [1580]. Несмотря на то что в данном случае имеется в виду Фотий и его антиримские послания и трактаты, по-видимому, нет документальных свидетельств, говорящих о том, что тот действительно высказывал нечто подобное. Следовательно, такое "истолкование этого <халкидонского> канона, приписываемое папой грекам, кажется не совсем естественным, поскольку до Николая ни один грек не вкладывал в него столь радикального смысла" [1581]. В том же столетии, только несколько раньше, Никифор утверждал, что унаследовавшие новое именование "ромеев", утверждены на том же основании веры, на котором утверждены представители Старого Рима, так как в Церкви Божией не должно быть никакого "исчисления по предпочтению" [1582]. Для него Константинополь, этот Новый Рим, является "градом, который ныне главенствует и обладает превосходством в силу императорских преимуществ" [1583]. Уже давно сложился обычай говорить о Константинополе как о "святом граде Христа Бога нашего" [1584], а о его патриархе как о том, кто "водительствует оком вселенной" [1585], однако складывается впечатление, что в столкновениях, пришедшихся на 11–12 века, некоторые сторонники идеи Нового Рима действительно стали развивать мысль о том, что Старый Рим отдал свое первенство новой столице.

Ничего подобного апологеты Старого Рима не признавали. В своде святоотеческих речений, составленном в 9-м веке Энеем Парижским, приводилось высказывание одного из предшествовавших пап, согласно которому Константинополь [1586], не имеющий в Церкви даже достоинства митрополии, не может притязать на возвышение, ссылаясь на то, что он — имперский город, так как "сила мирского царства — одно, а наделение достоинством в Церкви — совершенно другое" [1587]. Папа Николай указывал Фотию, что константинопольская церковь по обычаю зависит от Рима в силу его вероучительной неколебимости и крепости [1588]. Именно поэтому он решил не допустить избрания Фотия патриархом и не признать его, прибегая к авторитету, который всегда имели его предшественники [1589]. Согласно Лиутпранду, посетившему Константинополь столетие спустя, Константин действительно основал Новый Рим, однако он же отдал много областей, как западных, так и восточных, Старому Риму [1590]. Посему константинопольская церковь доселе подчинена церкви римской, что явствует хотя бы из того, что константинопольскому епископу дозволяется носить паллий только с разрешения римского папы [1591]. Ко времени столкновения между Старым и Новым Римом, пришедшегося на 9-й век, западный вариант апостольского правления в противоположность восточному недвусмысленно принял вид монархии.

Что же касается восточного варианта, то, несмотря на некоторые рассматриваемые нами весьма решительные заявления, он предполагал не замену староримской монархии монархией Нового Рима, но учение о пентархии. Это учение обратило на себя внимание во время раскола 11-го века, однако его основные слагаемые были известны и раньше. Согласно идее пентархии в христианском мире апостольское правление осуществляется в сотрудничестве пяти патриарших престолов: римского, константинопольского, иерусалимского, антиохийского и александрийского. Приводя слова Христа из Евангелия от Матфея (Мф.16:18–19), Феодор Студит спрашивал: "Кто сии, коим вверено такое устроение? Апостолы и преемники их. Но кто преемники? Тот, кто восседает на римском престоле, который есть первый, на константинопольском, который есть второй, и после них восседающие на престолах Александрии, Антиохии и Иерусалима. Такова пятиглавая (pentakoryfos) власть в Церкви; сии (патриархи) ведают божественными учениями" [1592]. Еще раньше о пяти патриархах "всей вселенной" упоминал Кодекс Юстиниана [1593], а Третий Константинопольский Собор 680–681 годов разослал свое догматическое определение "пяти патриаршим престолам" [1594].

В основе идеи пентархии лежал восточный взгляд на сущность патриархата. В строгом смысле именование "патриарх" подходило патриарху антиохийскому, "папами" уместнее было именовать патриархов Рима, Александрии и Иерусалима, тогда как константинопольский патриарх носил звание "архиепископа". Из всех пяти только председательствующий на антиохийском престоле должен был в строгом смысле именоваться "патриархом" [1595], однако и ему надо было иметь в виду, что есть еще "патриарх" Венеции, хотя тот и не был соравен упомянутым пяти [1596]). С авторитетом апостолов и святых отцов патриарший авторитет увязывался благодаря тезису о том, что Святой Дух, говоривший сначала через пророков, затем апостолов и потом отцов церкви, ныне "утвердил патриархов главенствовать над миром" [1597]. Такая структура власти, как прошлой, так и нынешней, учредила "всюду действенное предание и учение великих патриарших престолов" [1598], которым никто, ни даже восседающий на самом почетном из названных, не может противоречить. Поэтому Никифор, отдав должное особому положению Рима, тотчас начинает говорить об одинаковой власти патриархов [1599]. Для того, чтобы собор имел законную силу, необходимо их согласие и представительство [1600]. Поэтому иконоборческий собор 754-го года нельзя назвать вселенским, ни даже законным, так как, несмотря на участие в нем константинопольского патриарха, остальные четыре на нем представлены не были и не выразили согласия с его постановлениями [1601]. Помимо соборов и в промежутках между ними споры должно обращать "к нашему благочестивейшему императору и святейшим патриархам, сущим в Риме и Константинополе" [1602]. Приняв первенство Рима, Фотий, однако, утверждал, что ему надлежит "быть в согласии и единомыслии с другими четырьмя первосвященническими престолами" [1603].

Сложилась изящная теория, согласно которой патриархов именно пять, поскольку существует пять чувств [1604]. Однако, излагая ее, можно было либо дойти до рассуждений о том, "какому патриарху какое чувство соответствует" [1605] и тем самым избежать вопроса о первенстве, либо утверждать (как и делали на Западе), что, хотя для телесного здравия необходимо наличие всех пяти, римского патриарха тем не менее надо уподобить зрению, потому что оно "первенствует среди всех прочих чувств, неусыпнее (их) и в большем общении со всеми ими, чем они между собой" [1606]. Для Востока такое определение примата Рима было отвержением принципа пентархии, согласно которому ни один патриарх не должен вторгаться во внутренние дела какого-либо другого патриархата [1607]. Однако именно на это и притязал римский патриарх, считая это, по сути дела, своим долгом, как, например, в случае с Николаем, который, обращаясь по вопросу Константинополя к александрийскому, антиохийскому и иерусалимскому патриархам, заявил, что "апостольскою властию мы вменяем в должное и повелеваем вам" [1608] признать точку зрения Рима. Таким образом, латинская церковь тоже признавала пять патриархов, но среди них папа выделялся не только по степени, но и качеству, так как без них мог действовать от имени всей Церкви, чего они без него делать не могли. Именно это и означали слова Иисуса в Евангелии от Матфея (Мф.16:18–19). В противоположность этому для греческой церкви они, согласно "латинствующему" императору Василию Македонянину, означали, что "Бог утвердил Церковь Свою на основании пяти патриархов и в Своих святых Евангелиях определил, что они никогда не падут, ибо суть главы Церкви" [1609].

Особенно щекотливым был вопрос о взаимоотношениях папы и вселенского собора как мерила истинности вероучения и практического благочестия. В свете исторических свидетельств никто не дерзал заявить, что в поддержании норм православия и даже в отстаивании их согласными действиями всех пяти патриархов Новый Рим был таким же последовательным, каким был Старый. Однако можно было ссылаться на то, что, когда в 1-м веке понадобилось рассудить спор, апостолы не делали этого единолично, но собрались на апостольский собор, на котором председательствовал Петр [1610]. Посему так должно быть и в дальнейшей истории Церкви: не решая в одностороннем порядке вопросы, сказывающиеся на всей Церкви в целом, Рим тем не менее председательствует на апостольском соборе. Соборный принцип предполагает единомыслие среди апостольских патриархов [1611], аналогичное тому, которого достигли сами апостолы на соборе, описанном в 15-й главе Книги Деяний. Условие, согласно которому ни один собор a priopi нельзя считать законным и вселенским, не давало возможности решить вопрос упрощенно и объявить таковым собором тот, который был созван или утвержден римским или каким-нибудь другим престолом [1612]. Еще менее это предусматривало возможность усвоения римскому или каким-либо другому престолу законодательной функции, которая исторически осуществлялась соборами. В противном случае, как иронически замечал Никита Никомидийский, "зачем нам знать Писания, изучать литературу, вероучительное правило наших наставников или благороднейшие достижения мудрых греков? Ведь все это упраздняет авторитет римского архиерея… Пусть же он один будет епископом, учителем и наставником, пусть он один, как единый добрый пастырь, отвечает перед Богом за все, ему вверенное!" [1613].

В 9-м веке в силу спорного статуса так называемого седьмого вселенского, или Второго Никейского Собора (787-й год), завершившего первый этап иконоборческой полемики, между Востоком и Западом произошло столкновение по вопросу о соотношении авторитета собора и папы. Отчасти из-за латинского перевода, исказившего смысл соборных заседаний, отчасти в силу политической ситуации, сложившейся на Западе, Рим этот собор не признал. Он расценил его как "лжесобор об изображениях, среди греков именуемый седьмым вселенским", в котором ни одна сторона не была правой; более того, считалось, что он проходил "без авторитета апостольского престола незадолго до наших времен" [1614]. Иконборцы были не правы в своем отрицании изображений, иконопочитатели — в том, что усматривали в них слишком многое, однако и те, и другие были одинаково не правы в том, что не признавали авторитет Рима [1615]. Несмотря на то что Восток формально тоже не одобрил проведение собора, он получил всеобщее признание, и поэтому, отстаивая его авторитет и вселенский характер, Фотий выражал общепринятую на Востоке точку зрения [1616]. Запад же настаивал на том, что "вселенские соборы особым образом созываются властию апостольского престола" [1617], утверждая, что без наставительного руководства Рима собор не может сохранить цельность апостольского предания [1618]. Предшественник Николая уже заявлял, что "нередко апостольский престол вершит власть… без всякого предшествующего собора", утверждая то, что осудил какой-нибудь лжесобор и анафематствуя лжеучение независимо от того, было оно осуждено каким-либо собором или нет [1619]; теперь в полемике с Фотием использовались и эти слова [1620].

По сути дела, соборы обычно созывал не епископ Старого Рима, а император Нового. Каждый помнил, что так было при Константине 1-м (Первый Никейский Собор) и Юстиниане (Второй Константинопольский) и что, кроме того, оба императора принимали участие в соборных прениях; другие соборы тоже созывались императорами и были вселенскими [1621]. Хотя Запад и его конкретные представители мирились с таким порядком, он являлся результатом того понимания природы церковного правления, с которым они, в принципе, не соглашались. Само поставление Фотия патриархом и низложение его предшественника было недопустимым вмешательством византийского императора в церковные дела. Не было ничего удивительного в том, что другие посягновения на Церковь и особенно на римский престол исходили "от мужей… поддерживаемых мирской властью". В то же время "дело не императоров, но епископов обсуждать священные учения и церковную литургию" [1622]. Восточные архиереи продажны, потому что такой порядок сделал их церкви "данниками", раболепствующими перед императором [1623]. Что касается восточных богословов, то, особенно во времена иконоборства, у них тоже был повод сетовать на этот порядок, однако они не могли не вспомнить и о том, что в обоих случаях, когда изображения восстанавливались, это происходило благодаря авторитету императора, а точнее — императрицы. Задолго до иконоборческих споров этот авторитет прославлялся в византийском ритуале и литературе. Согласно лишь одному из многочисленных высказываний император был "подобен Богу, Который все превосходит, ибо нигде на земле у него нет никого превыше его самого" [1624]. Помимо того значения, которое такие высказывания имели для византийской политической мысли, в этом контексте они обрели вид вероучительных формул, а также стали предметом вероучительного столкновения с Западом.

И тем не менее в вероучительном конфликте, затрагивавшем основания церковного устройства, самыми существенными вопросами были те, которые касались кафолического и апостольского характера Церкви. Утверждение о том, что Церковь является кафоличной [соборной] и апостольской (равно как единой и святой), было составной частью веры, изначально переданной святым, и через них — последующим поколениям; несмотря на все разногласия по поводу предыдущих слов Никейского Символа, все были едины в исповедании веры в "единую святую, соборную и апостольскую Церковь". Кроме того, все сходились и в том, что в своей организационной структуре она тоже должна быть кафолической и апостольской. Однако в каком смысле и за счет чего Церковь "утверждена на основании апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем" [1625]? Несмотря на то что такой предикат апостольства соотносился с Церковью с самого начала, "надо подчеркнуть, что образец для своей организации ранняя Церковь нашла не столько в апостольском предании, сколько в политической организации Римской империи" [1626]. Новый Завет в качестве основы требовал преемственности в апостольском учении [1627], и акцент на этом сохранялся в Церкви с самого начала [1628]. Однако когда Старый Рим, могущий предъявить почти незапятнанную летопись апостольского преемства, усматривал причину своего православия в своем апостольском основании и, исходя из этого, начинал делать выводы организационного порядка, Новому Рима, несмотря на свое не совсем чистое православие, надлежало делать то же самое.

И он делал это, именуя себя "великим апостольским константинопольским престолом" [1629]. Ведь если Петр, являвшийся, согласно преданию, апостольским основателем Рима, был "первопрестольным" (prototronos), то его брат Андрей [согласно легенде — апостольский основатель Византии] был "первозванным" (protokletos) среди учеников" [1630], ибо именно благодаря ему Петр пришел ко Христу [1631]. Согласно самым крайним выводам византийских полемистов это означало, что "если Рим взыскует первенства Петром, Византия первенствует Андреем, первым из призванных и старшим братом по рождению" [1632]. Однако даже если упомянутые полемисты и не заходили так далеко и не утверждали, что положение, занимаемое Старым Римом Петра, должно принадлежать Новому Рима Андрея, требование, согласно которому Церковь должна быть кафоличной и апостольской, можно было рассматривать как вероучительное ядро споров о власти. Когда трактат против латинян (и армян) завершался призывом хранить преданность "православной вере, ныне утверждаемой Святым Духом, говорившим единой святой, соборной и апостольской Церкви чрез пророков, апостолов и вселенских учителей, (вере), которую та же вселенская Церковь Христова, утвержденная в различных епископских областях, сохраняет от начала и доныне" [1633], - это выглядело не просто как риторическое заключение, но как богословская декларация. Такая же декларация исходила и от латинян, когда в трактате против греков их призывали "не возлагать на себя то, что было даровано всем", но "чтить кафолическую Церковь Христову, рассеянную по лицу всего мира и простирающуюся от Востока до Запада" [1634].

Воспользовавшись словами одного из пап 6-го века, который сам был втянут в более ранний раскол между Востоком и Западом, латиняне и греки вместе могли заявить, что "первое (условие) спасения состоит в том, чтобы хранить правило истинной веры и не уклоняться от постановления отцов". Однако когда, приводя слова из Матфея (Мф.16:18–19), он же заявлял, что "истинность сих слов подтвердилась событиями, ибо апостольский престол всегда сохранял кафолическую религию незапятнанной" [1635], возможность идеологического конфликта по поводу основания апостольского правления становилась очевидной.

Богословские причины раскола

Несмотря на то что в значительной мере раскол между Востоком и Западом начался из-за политического и церковного разлада, в нем отразились и те основные богословские разногласия, важность которых нельзя ни преувеличивать (как это делали противники), ни преуменьшать (как делают современные историки). Наверное, было бы преувеличением сказать, что "с интеллектуальной точки зрения разрыв между латинянами и греками возник потому, что каждая сторона стала считать абсолютными и непримиримыми некоторые несходные представления об Истине и ее разнящиеся интеллектуальные образы" [1636], и тем не менее документы раскола действительно показывают всю глубину интеллектуального отчуждения, развившегося между двумя регионами христианского мира. В контексте строгого святоотеческого различия между "расколом" и "ересью" [1637] обе стороны могли обвинять друг друга не столько во втором, сколько в первом. Хотя слова папы Павла 1-го о "греческих еретиках, обдумывающих и замышляющих, как уничижить и сокрушить святую, кафолическую и апостольскую Церковь" [1638], были, по-видимому, обращены к иконоборцам, в конечном счете такими эпитетами награждались обе Церкви. Называя Константинополь местом, где текут источники православия [1639], Фотий, быть может, полагал, что Рим таковым не является. Независимо от того, имел он это в виду или нет, Михаил Керуларий пошел гораздо дальше, обращаясь к православным с таким призывом: "О вы, православные, бегите общения тех, кто принимает лжемудрствующих латинян и мнит их первыми христианами в кафолической и святой Церкви Божией!" [1640]. Ибо, говорит он немного погодя, "папа — еретик" [1641]. Таким образом, обвинение касалось не только раскола, но и ереси: Церкви расходились между собой в вероучительных вопросах.

Однако не все расхождения были вероучительными. По словам одного из "восточных" обе стороны признавали, что "отцы дозволили использовать (некоторое) вещи адиафорично" [1642], то есть не считать их правильными или неправильными. Что касается латинян, то многие возражения греков они отвергли [1643] как "тщетные вопросы, принадлежащие не столько делам духовным, сколько мирским", и как "суемыслие" [1644]. В значительной мере споры и взаимные опровержения касались местной самобытности обрядов и обычаев, которые задевали тех, кого учили, что существует лишь один правильный способ их соблюдения, как то было раскрыто ранней Церковью в связи с иудейскими законами о пище \ [1645]. В принципе легко было утверждать, что адиафора действительно имеет место, однако на практике не так-то просто было определить, какие обряды действительно таковы, а какие значимы для вероучения [1646], особенно в той культурной среде, где в литургических действах всегда усматривался символический смысл. Фотий утверждал, что там, "где нет никакого отвержения веры или оставления всеобщего кафолического установления", соблюдающие тот или иной обычай не поступают несправедливо, равно как не соблюдающие его не нарушают закона, ибо среди разных людей существуют разные обычаи и правила [1647]. В ответ на это Николай тоже допускает существование "различных обычаев в разных церквах, доколе им не противостоит канонический авторитет, ради коего должно их избегать" [1648]. Последний, конечно, не легко поддавался конкретному соотнесению, однако, когда латиняне не желали спорить о монашеской тонзуре [1649], находя этот спор неуместным, а греки, в свою очередь, считали адиафорой ношение бород духовенством [1650], все это говорило о том, что обе стороны признают наличие невероучительных расхождений, то есть таких, в которых "ничего нет от вероучения, в коем полнота христианства" [1651].

Порой, основываясь на слухах, впечатлениях какого- нибудь путешественника или неверном переводе, стороны обвиняли друг друга в отвержении этого вероучения. Независимо от того, откуда брались эти обвинения, они были взаимными. В силу некоторых причин с обеих сторон предметом таких обвинений стало учение о Марии. Уже в 5-м веке "те, кто стремился омрачить латинскую чистоту греческим громовержением" [1652], подвергались критике за то, что неподобающе учат о подлинных ее именованиях. В трактате 9-го века, посвященном вознесению Девы и написанном под псевдонимом в форме послания некоего Иеронима, "восточные" обвинялись в том, что они "омрачают вас тьмою своего сладкоречия и дурманят (вашу) латинскую чистоту (своею) греческою смутою"; в качестве противоядия он призывает своих латинских читателей "подражать благословенной и славной Деве, которую вы любите и чей праздник ныне празднуете" [1653]. С другой стороны, на Востоке франков обвиняли в том, что те "именуют матерь Господа нашего Иисуса Христа лишь Святою Девою, но не Богородицею" [1654]. Среди прочих обвинений, возводимых греками, было и то, что латиняне "не поклоняются мощам святых" [1655] (и это в 11-м веке, когда ревность о мощах была одной из причин, заставивших западных христиан начать крестовые походы).

Однако в сравнении с этими ложными обвинениями более важным и значимым было признание обеими сторонами их общей веры и единой верности православному кафолическому преданию. Среди всех видов общения самым благородным было общение веры и истинной любви, представленное "верою вашею и нашей" [1656]. По сути дела, противоборство разворачивалось среди тех, кто желал быть "православными христианами, неколебимо пребывающими в учении чистоты и должным образом — в древних обрядах и установлениях, переданных святыми отцами как закон" [1657]. Перечисляя авторитетные источники этой православной веры (Писание, соборы, отцы, "общепринятые понятия", разделяемые всяким разумным человеком, а также неписаное и мистическое предание Церкви), Восток обвинял Запад в том, что тот нарушает норму, принятую — по крайней мере, в теории, — обоими [1658]. На такие обвинения Запад отвечал утверждением верности той же норме. Вновь и вновь приводился отрывок из Книги Притчей (Притч.22:28): "Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои" [1659]. Библейские обетования и повеления относились как к Востоку, так и к Западу [1660]. Применительно к Западу (а также, хотя и не столь очевидно, к Востоку) это предполагало, что в пределах одного большого предания могут существовать различные местные особенности, так что, если тот или иной отец Церкви излагал какую-либо своеобразную идею, это не лишало его возможности по-прежнему оставаться среди всех остальных [1661]. Однако, как продолжали утверждать восточные богословы, верность отцам означает, что, согласно сказанному Павлом ("Но если бы даже мы, или ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема" [1662], Церкви и ее богословствующим нельзя ничего привносить в воспринятую сокровищницу веры [1663].

Неприятие вероучительных нововведений, столь характерное для восточной теологии, разделялось и западной. Каролинские Книги, например, в своем противостоянии восточному (как они считали) учению о "поклонении" иконам основывались на предпосылке, гласившей, что "мы, довольствуясь пророческими, евангельскими и апостольскими Писаниями, напитавшись установлений святых православных отцов, никогда в своих учениях не уклонявшихся от Того, Кто есть путь, истина и жизнь, и пребывая в верности шести святым и вселенским соборам, — отвергаем всякие словесные нововведения и все безумные измышления новых речений" [1664]. Таким образом, даже западное добавление к тексту Никейского Символа приходилось защищать как учение, которое было "со всем тщанием изучено святыми отцами", однако "долгое время пребывавшее в отвержении" [1665] и посему ныне кажущееся чем- то новым. Не западная, но именно восточная Церковь, отъединившись от Рима и усвоив свои собственные правила, "дерзала на нечто новое и своеобычное" [1666]. В ответ на это Керуларий, приводя, как ему казалось, слова Иоанна Златоуста, причину расхождений между Востоком и Западом усматривал в "нововведении итальянцев" [1667]. Если таковой причиной были "отход от учения и нововведение", их надо искать не на Востоке, где "сохраняются апостольские и святоотеческие формы православного учения" [1668]. Обе стороны принимали единую веру и утверждали, что всячески избегают любого новшества или добавления, усматривая в них отклонение от нее [1669].

Так или иначе почти весь спор, разворачивавшийся в контексте этой общей веры, сопрягался с экклезиологическими вопросами, с проблемами церковной организации и церковной практики. Спор об апостольском правлении (как оно было изложено в хартии Петрова главенства, то есть в 16-й главе Матфея (Мф.16:18–19) был, конечно, и экклезиологической проблемой. Он настолько сильно заявлял о себе в сочинениях спорящих между собой богословов, что другие экклезиологические различия отступали на второй план. Наверное, можно было бы сказать, что, если бы удалось определить вероучительную основу этого спора о власти, все остальные различия можно было бы уладить или просто обойти стороной. Тем не менее в том, что касается церковного устроения и практики между Востоком и Западом действительно наблюдалось реальное расхождение, предполагавшее определенные вероучительные моменты, несмотря на то что, по крайней мере, некоторые из них сами по себе не были строго вероучительными.

Если связь между римским патриархом и четырьмя другими патриархами христианского мира была предметом внимания не только церковной администрации, но и церковного вероучения, соотношение между епископами и низшим духовенством не могло трактоваться только на уровне ответственности за благочинное устроение церковных дел, но должно было сказываться на вероучительных суждениях, а те, в свою очередь, на них. Когда Восток и Запад столкнулись между собой по вопросу о том, насколько правомочным было неподобающе поспешное возведение Фотия из мирян в патриархи, речь шла не столько о вероучении, сколько о церковном управлении и церковной политике. В свое оправдание Фотий счел возможным сослаться на Амвросия, который тоже миновал промежуточные стадии избрания [1670], однако папа Николай возразил, сказав, что оба случая не совсем похожи друг на друга: отчасти потому, что возведению Амвросия сопутствовали чудеса (чего не было у Фотия), и отчасти в силу того, что поставление Амвросия епископом Медиоланским не сопровождалось осуждением и низложением его преемника, тогда как возвышение Фотия до сана константинопольского патриарха совершилось в ущерб Игнатию [1671]. Независимо от того, в какой мере патриаршество Фотия сказалось на возникновении "Фотиева раскола", само по себе оно не отражало тех вероучительных расхождений, которые существовали между Востоком и Западом в определении епископского служения и его полномочий, равно как и в понимании священнического служения как такового.

Эти расхождения заявили о себе в связи с двумя другими административными вопросами: правильного совершения таинства миропомазания и обязательного безбрачия духовенства. На Востоке миропомазание обычно совершал приходской священник, тогда как на Западе это подобало лишь епископу. Обосновывая эту епископскую привилегию, западные богословы ссылались на слова из Евангелия от Иоанна (Ин.20:22), сказанные апостолам и через них — их преемникам, которые были не пресвитерами, но, строго говоря, только епископами. "И, по сути дела, меж пресвитерами и епископами есть различие, и не обыденное: пресвитеры вкупе с иными из церковного звания посвящаются чрез служение епископов, но епископы не благословляются пресвитерами" [1672]. Следовательно, миропомазание, благодаря которому принявший крещение мирянин вводился в подобающее ему церковное достоинство, должно совершаться епископом. Другим практическим вопросом церковного устроения и служения, превратившимся в вопрос вероучительный, стало западное настояние на безбрачии. Когда дело зашло так далеко, что стали расторгаться брачные узы уже вступивших в брак священников [1673], на Востоке сложилось особое противление этому настоянию, воспринятому как нарушение абсолютного учения Христа [1674]. Однако помимо этого сам закон о целибате выходил за пределы церковного авторитета. "Кто, — вопрошает восточный богослов, — наделил вас преданием о том, будто вам должно запрещать браки иереев и отрешать их от брачных уз? Какой учитель Церкви оставил вам столь нелепое предание?" [1675]. Несмотря на то что целибат представлял собой проблему не столько вероучительную, сколько благочиния и канонического права, он тем не менее превратился и в первую.

То же самое распространялось и на другие различия в области церковной жизни, и особенно на расхождения в литургии и практическом благочестии. Хотя обе стороны и признавали допустимость местных различий в обычаях, они легко переходили и в сферу вероучительную. Еще во времена Августина латинская Церковь знала, что есть люди, "которые — и большинство их из восточных пределов — не совершают ежедневного участия в Вечере Господней" в отличие от западного духовенства, тяготевшего именно к такой практике; тем не менее это расхождение было "неповреждающим" [1676]. Теперь же в обряде сформировались и другие подобные расхождения. Так, например, Запад критиковал Восток за то, что там во время совершения евхаристии с вином смешивается вода [1677]. Когда греки начинали утверждать, что их обычай подлинен, "западные" спрашивали: "Почему же тогда о таких насущных вопросах ничего не было упомянуто на Никейском и других четырех вселенских соборах? Стало быть, до шестого собора греки и латиняне постоянно небрегли вопросом о литургии и посте и все шесть столетий после страстей Христовых пребывали в сил делах в заблуждении? Или, быть может, это было ведомо грекам, а римляне оставались в неведении?" [1678]. За исключением тех случаев, когда сказывался особый авторитет папы, церковное право, определяющее соблюдение поста, могла не взыскивать для этого божественного подтверждения, "ибо в различных пределах", причем даже в самой западной Церкви, "воздерживаются по- разному" [1679]. Поэтому такие вопросы "излишни", хотя они легко могли слиться с другими, более вероучительными, причем такое наблюдается даже у западных полемистов, как об этом, в частности, свидетельствует латинский трактат, озаглавленный "О вере в Святую Троицу, против ереси греков", но на самом деле представляющий собой перечень цитат из Августина о Великом Посте [1680].

По причинам, которые мы описали выше, к особой области относились различия в использовании изображений. Из далекой Печерской Лавры (монастырь в Киеве), против латинян возносился упрек в том, что они не почитают икон [1681]. В этом, равно как и в других полемических выпадах против них, Киев вторил Константинополю, и в этом есть своя причина: "показательно, что все антикатолические полемические трактаты, ходившие по Руси в Киевский период, представляли собой или переводы с греческого, или были написаны жившими там греками" [1682]. Порой Запад обвиняли в непочитании не только икон, но и мощей [1683], и, по меньшей мере, один восточный писатель зашел так далеко, что начал утверждать, будто латиняне "в своих церквах не поставляют изображений святых, а лишь единое распятие" и что они изображают его только в изваянии [1684]. В основе такой критики лежало воспринятое "западными" ложное представление об иконах, выраженное в формуле из Каролинских Книг, направленной одновременно против иконоборцев и иконопочитателей. "Мы не сокрушаем (образы) вместе с первыми и не почитаем их со вторыми", — гласит она [1685]. Несмотря на то что вскоре на Западе благочестивое восприятие святых изображений пошло дальше пределов, временно положенных каролингским богословием, в литургии латинской Церкви образы никогда не играли той роли, которая им выпала на Востоке. В этом смысле, несмотря на полемические преувеличения и превратные сведения, между двумя Церквами действительно сохранялось принципиальное различие, которому — в силу того, что на Востоке в 8–9 веках богословие иконописания продолжает обретать ясную форму выражения — суждено было отозваться и в области вероучения.

Однако в спорах Востока и Запада основную роль играло не восприятие образов, а литургический обычай, на первый взгляд представлявший несущественное расхождение, выражавшееся в том, что "западные" во время евхаристии использовали опресноки (пресный хлеб), тогда как "восточные" настаивали на употреблении квасного хлеба. По словам одного восточного иерарха "изначальная причина разделения между ними и нами — в вопросе опресноков… Он в сжатом виде вбирает в себя весь вопрос истинного благочестия; если его не уврачевать, то нельзя уврачевать и недуг Церкви" [1686]. Хотя в авторе трактата, посвященного этой теме, в конечном счете, усмотрели Афанасия [1687], надо сказать, что в прениях между Фотием и Николаем (9-й век) этот вопрос не поднимался, заявив о себе только в столкновениях, пришедшихся на 11-й век. К моменту его возникновения отношения между двумя Церквами были осложнены другими проблемами, так что в какой- то мере есть основания полагать, что вопрос об опресноках обрел такую значимость в смысле оправдания "действительных различий". Принято, однако считать, что эти "действительные различия" основывались на чем угодно, кроме веры и догмата, хотя, не вдаваясь в излишний редукционизм, можно было бы сказать, что опресноки в одно и то же время служили удачным предлогом для оправдания политического и личного конфликта и уместным выражением религиозно-вероучительных расхождений. Не в первый и не в последний раз складывалось так, что в восточной мысли вопросы, связанные с обрядом, играли решающую роль не только с точки зрения церковной, но даже вероучительной.

Опресноки обрели значимость, высветив различное отношение к вопросу о связи между Ветхим и Новым Заветами. Византийские богословы подчеркивали самобытность христианского учения и практического благочестия, и отчасти это объяснялось острой и непрестанной борьбой, которую они вели с иудейской мыслью [1688]. Вплоть до 11-го века они обвиняли Запад в том, что тот следует иудейскому обряду, вместе с жертвою Христова тела и крови принося в жертву агнца [1689] (обвинение, которое, вероятно, основывалось на слишком буквальном истолковании молитвы Agnus Dei в католической литургии). В 11-м веке восточные полемисты, сосредоточившиеся на опресноках, усматривали в них доказательство того, что, совершая евхаристию, латиняне поступают "по Моисею" [1690], противостоя речению апостола, сказавшего, что Пасха христиан — Христос [1691]. Те, кто использует пресный хлеб, все еще находятся по сенью закона и по-прежнему "вкушают от трапез иудейских". По словам архиепископа Льва Охридского [1692] "держащиеся субботы и опресноков и сказывающиеся христианами на самом деле не иудеи и не христиане" [1693]. И посему, перефразируя отрывок из Послания к галатам (Гал.5:2–3), можно утверждать, что всякий, использующий опресноки, должен исполнить весь закон, так что "если вы вкушаете пресный хлеб, не будет вам никакой пользы от Христа" [1694]. Анафема, которую апостол возглашает на обрезание и обязательное соблюдение субботы, распространяется и на опресноки [1695]. В ответ на это "западные" возражали, что использование ими опресноков не означает никакого возврата на старые иудейские пути, которые вообще чужды христианам [1696]. Ибо "для нас и всех, стремящихся ходить в обновлении Духа, все стало новым, будь то храмы, жертвенники" [1697] или опресноки.

В ходе спора об опресноках затрагивались и различные экзегетические вопросы. Некоторые из "восточных", отчасти основываясь на хронологии повествований о Христовых страстях [1698], стремились доказать, что Христос установил Тайную Вечерю с кислым хлебом (артосом) [1699]; латиняне возражали, что, хотя и трудно со всей точностью определить эту хронологию, ясно, что в какой бы день Христос ни установил таинство Господней Вечери, "нигде во всем Израиле не было никакого кислого хлеба" [1700]. Более того, если припомнить библейский обычай, то станет ясно, что в Новом Завете почти всякое упоминание о "закваске" имеет негативный оттенок, кроме одного евангельского речения, в котором она выступает как символ Божьего Царства и апостольского учения [1701]. Кроме того, ясно, что во всем Писании слово "хлеб" равным образом обозначает и кислый хлеб, и пресный [1702], и, следовательно, Восток не имеет никакого права утверждать, что только первый представляет собой "живой" хлеб Нового Завета [1703]. Оба вида приемлемы [1704]: первый являет усию воплотившегося Слова, тогда как второй символизирует чистоту человеческого естества [1705]. С этим соглашались, по крайней мере, некоторые восточные богословы, поскольку складывалось впечатление, что сами апостолы использовали оба вида и что Восток и Запад соответственно восприняли одну из сторон апостольского обычая [1706]. Учитывая то направление, в котором развивались более ранние споры, не приходится удивляться, что вскоре греки истолковали опресноки в христологическом контексте [1707], усмотрев в них или аполлинаристское отрицание полноты человечества во Христе, или несторианское стремление разъединить два присущих Ему естества [1708]. Такие доводы дают основание полагать, что спор об опресноках, выйдя за рамки расхождений в литургическом обряде, затронул основополагающие различия в самом духе и вероучении Востока и Запада и что "византийцы отличались от своих латинских современников тем, что заостряли внимание на этой сокровенной связи между христологией, экклезиологией и евхаристией", даже если "большинство различий лишь предполагалось, не выражаясь явно" [1709].

Вообще для всех самых глубоких богословских различий между Востоком и Западом характерно было то, что обычно они действительно лишь предполагались, а не высказывались. Не просто та или иная богословская идея греков, но самый метод их богословствования был чужд латинянам. В своем развитии западное богословие явно отставало от восточного, и это отставание было, конечно, связано с культурными различиями между Востоком и Западом. Когда в 968-м году Лиутпранд Кремонский посетил Константинополь, византийский император в беседе с ним заметил, что "саксы" в вере простодушны, имея в виду, что в силу этого их отношение к вероучительным и богословским вопросам отличается незрелостью. "Я согласен с тобой, — ответил Лиутпранд, — когда ты говоришь, что вера саксов молода, ибо вера во Христа всегда молода и никогда не ветшает среди тех, у кого за нею следуют дела. Здесь же (в Византии) вера не молода, но стара, — здесь, где ей не сопутствуют дела, но где (она), как изношенное одеяние, презираема по причине своего многолетия" [1710]. По сути дела, за этими обвинениями в простодушии и упадке скрывалось реальное различие между более изощренным богословием, к концу 10-го века выработавшим определенный modus vivendi со своим прошлым и философией, и богословием еще не развившимся, которое до 12–13 веков не могло решать эту задачу на той же глубине. Хотя и та, и другая существовали бок о бог в пределах единого христианского мира, только растущее взаимообщение сделало этот контраст очевидным и, в конце концов, решающим.

По пере возрастания этого общения росло и осознание того, каким образом языковые особенности сказываются на богословских позициях и, следовательно, в какой мере незнание языка своего оппонента способствует возникновению богословского отставания. Максим отмечает, что некоторые особенности римского вероучения обязаны тому, что "на другом языке и наречии нельзя выразить их дух так же, как это возможно на своем" [1711]. Где-то к 8-му веку лишь герцогство Беневенто было, пожалуй, тем местом в Италии, где еще поощрялось изучение греческого языка. Среди византийский полемистов вошло в привычку подчеркивать, что латиноговорящие варвары не обладают той способностью к богословской точности, которую обрели греческие писатели [1712]. Фотий напоминал, что папа Лев 3-й, игравший важную роль в споре о Filioque, повелел, чтобы в Риме символ веры читался на греческом, признав, что латинский беден для изложения христианского вероучения [1713]. Однако бедность касалась не только "западных". Именовавшие себя "ромеями" (romaioi), византийцы часто не могли читать на латыни. В 11-м веке, например, однажды случилось так, что один латинский трактат остался без ответа, ибо "мы не могли никого найти, кто смог бы точно перевести эту весть на греческий" [1714]. По сути дела, "до 11-го века знание латыни было делом необычным" [1715]. Даже в 9-м веке папа подчеркивал, что человек, называющий себя римским императором, презирает ее как "варварское и скифское" наречие [1716]. Несмотря на то что в деле утонченного выражения абстрактных понятий превосходство греческого никем не оспаривалось, с его помощью излагалась и ересь, и, следовательно, "если одно железо точит другое, греческому языку не следовало бы отходить от той истины, в коей латынь неколебимо удерживает мерило кафолической веры" [1717]. Когда на Пятидесятницу Дух Святой сошел на апостолов, он сошел не только на тех, кто говорил по-гречески, и посему грекам надлежит смиренно принять любое наставление, даже если оно дается на латыни [1718].

Взаимное невежество распространялось не только на язык, но и на богословскую литературу. В беседе между Ансельмом Хавельбергским и Никитой Никомидийским, состоявшейся в 1135-м году, последний спрашивает у своего собеседника: "Принимаешь ли ты, будучи из латинян, авторитет тех, кого именовал (Златоуста, Афанасия и других греческих отцов), а также других наших учителей"? На это Ансельм отвечает, что он "не презирает и не отвергает дар Святого Духа, жалованный всякому верному христианину, будь то грек, латинянин или из какого-либо другого народа". "Мне кажется, — говорит Никодим, — что я обрел мужа из латинян, который поистине единодушествует со всеми. О, если бы такие мужи пришли к нам и в иные времена!" [1719]. В свою очередь, латиняне могли то же самое сказать (и говорили) о греках [1720], так как с обеих сторон чувствовалось незнание отцов другой Церкви и непочтение к ним. Дело доходило до полемических крайностей, когда, например, Михаил Керуларий обвинял латинян в том, что они "не считаются с нашими святыми и великими отцами, богословами и первосвященниками, среди коих назову Григория Богослова, Василия Великого и Златоуста Божественного" [1721]. Василия, однако, латинские богословы цитировали в переводе, усматривая в нем поддержку своему учению о целибате [1722]. Когда же дело касалось Григория, то порой они вынуждены были признать, что упоминают "Григория Назианзина или, быть может, Григория Нисского" [1723]. Однако в сравнении с этой забывчивостью или незнанием, свойственными отдельному человеку, более значимой и серьезной было распространенное стремление латинян и греков читать и цитировать только отцов своего предания, — отчасти, быть может, потому, что и у тех, и у других переводов было очень немного. Некоторые "чужие" отцы тоже цитировались, однако это было исключением.

Быть может, именно поэтому те вероучительные и богословские вопросы, которые самым существенным и решительным образом разъединяли два исповедания, почти никогда не заявляли о себе в полемических трактатах и имели самостоятельное хождение. Они бытовали веками, прежде чем отношение между двумя конфессиями вылилось в открытое противостояние; ведь "если и возможно определить и выявить водораздел, то он, наверное, приходится на конец 4-го века: с одной стороны Августин, сочинения которого закладывают основу латинского предания, с другой — греки, следовавшие каппадокийской школе" [1724]. Несмотря на то что некоторые творения Августина были переведены на греческий еще при его жизни [1725], "прошли века, прежде чем на Востоке осознали его огромную значимость" [1726]. Первые переводы столь выдающегося памятника западной теологии, каковым является его трактат "О Троице", появились лишь в конце 13-го века благодаря труду Максима Плануда [1727]. Та роль, которую Августин сыграл в разветвлении христианской триадологии на восточное и западное вероучения, не должна затемнять более основательного пути, на котором его мысль одновременно выражала и развивала самобытно латинские способы толкования христианской веры. Здесь было бы полезно сопоставить богословскую систему Августина с системой Максима. Максим, например, говорит, что "святым крещением мы освобождены от первородного греха" (progonike hamartia) [1728], и это очень напоминает учение Августина о греховности, унаследованной от Адама всеми его потомками. Человеческая природа утратила "благодать бесстрастия и соделалась грехом" [1729]. В других отрывках Максим тоже говорит о грехе и грехопадении, и внешне все это напоминает рассуждения Августина [1730]. Однако несмотря на то что он, конечно же, имеет в виду грехопадение Адама, в его учении нет идеи наследования греха через плотское зачатие и рождение. Для Максима Адам не столько некий индивид, от которого пошли все последующие поколения людей, сколько все человечество, воплотившееся в одном конкретном всечеловеке. Поэтому несмотря на наличие кажущихся параллелей, на самом деле в своем учении о человеке Августин сильно отличается от Максима. Согласно Фотию отцы Церкви развили двоякую антропологию: восхваления и поношения человеческого естества [1731]. В восточном предании это вело не к идее наследования греха через грехопадение Адама, характерной для Запада, а к усмотрению смерти через это грехопадение, — той смерти, которую каждый человек заслуживает в силу своего собственного греха. Таким образом, ожесточение фараона, которое Августин толковал как следствие тайного Божьего предопределения и одновременно как действие его свободной воли [1732], для Фотия было доказательством того, что "Бог, никогда не посягающий на власть свободной воли, дозволил [фараону] увлечься своеволием, когда тот не пожелал измениться, вняв лучшему наставлению" [1733].

Столь же впечатляет различие между августинским и греческим преданием в осмыслении благодати и спасения. В качестве резюме можно привести формулу Максима, сказавшего, что "в конечном счете наше спасение зависит от нашей воли" [1734]. "Невозможно представить мировоззрение, более непохожее на западное августинство, и тем не менее Максим ни в коей мене не пелагианец". Дело в том, что дихотомия, выраженная в противостоянии пелагианства и августинства, не была присуща мышлению Максима. Вместо этого "его учение о спасении основывается на идее соучастия и причастности, не исключающей ни благодати, ни свободы, но предполагающей их единение и сотрудничество, однажды и навсегда восстановленное в воплотившемся Слове и Его двух волях" [1735]. Несмотря на то что после смерти Августина на протяжении столетия его противники критиковали идею предопределения, а ученики пытались ее смягчить [1736], августинское осмысление первородного греха и благодати продолжало формировать западную теологию. С другой стороны, восточное богословие вместе с Максимом по-прежнему заостряло внимание на том, что божественное сыновство — это дар Бога и достижение человека, и одно не существует без другого [1737]. Столь разные толкования самой сути христианского благовестия почти неизбежно вступали в конфликт, когда менялась церковная ситуация и все другие рассматриваемые нами различия становились предметом открытого спора. Однако в течение веков, пришедшихся на этот спор, догматическое противоборство между Востоком и Западом чаще всего заявляло о себе не в учении о благодати и даже не в учении о Церкви, но в том учении, где предположительно сходились не только Восток и Запад, но даже несториане и монофизиты: в догмате о Троице.

Filioque

В области чистой догматики принципиальное разногласие между Востоком и Западом заключалось в том, исходит ли Святой Дух от Отца и Сына ("ex Patre Filioque"), как стала учить латинская Церковь, или только от Отца, как утверждала Церковь греческая. Где-то около 883-го года константинопольский патриарх писал, что приметил, "как некоторые из западных проводят мысль, согласно которой божественный и Святой Дух исходит не только от Бога-Отца, но и Сына" [1738]. На самом же деле восточные богословы (по крайней мере, некоторые из них) знали об этом задолго до упомянутого года. Во время понтификата Льва 3-го, умершего в 816-м году, группа монашествующих латинян, совершивших паломничество на Елеонскую гору, писала оттуда, что греческий монах по имени Иоанн, подвизавшийся в монастыре Саввы Освященного, обвинил франков в ереси Filioque [1739]. "В слезах простершись ниц", они призывали папу "благоволить исследованию, где у святых отцов, греческих и латинских, составивших символ, сказано (о Духе) "иже от Отца и Сына исходящаго" [1740]. В некоторых хрониках повествуется о том, что "в 767-м году от воплощения Господня король (Пипин Короткий)… созвал большой собор меж римлянами и греками о Святой Троице и изображениях святых" [1741].

Несколько позднее, в 796-м году, во Фрейюсе под председательством Павлина Аквилейского был созван поместный собор, изложивший то, что, по-видимому, можно назвать самым ранним документом западной редакции Никейского Символа; в соответствующем разделе мы читаем: "И в Духа Святаго, Господа, животворящаго, иже от Отца и Сына исходящаго, иже со Отцем и Сыном споклоняема и сславима, глаголавшаго пророки. Во едину святую, соборную и апостольскую Церковь. Исповедую едино крещение, во оставление грехов. Чаю воскресения мертвых; и жизни будущаго века. Аминь " [1742]. По поводу этого текста представителям обеих сторон пришлось спорить веками; и хотя, наверное, было бы преувеличением сказать, что "ничто не может сравниться с монотонностью этих ученых трактатов об исхождении Святого Духа, этих бесед и противоречивых споров, в которых снова и снова повторяются одни и те же доводы и призываются одни и те же авторитеты" [1743], настойчивость, с которой обе стороны отстаивали свои доводы, позволяет уловить суть обеих позиций по нескольким богословским вопросам, обсуждавшимся в период, рассматриваемый нами в этой главе (9-11 века). Кроме того, в вопросе о Filioque сфокусировались и некоторые другие интересующие нас споры: право римского престола устанавливать и пересматривать норму православия, восточное определение древности как мерила предания, главенство Августина в латинском богословии, а также "богословское отставание" Запада от Востока. Обеим сторонам перечисленные и другие вопросы казались основополагающими в споре о Filioque, и поэтому для той и другой было принципиально важно знать, исходит ли Святой Дух только от Отца или от Отца и Сына.

Восточные богословы никогда не забывали, сколь важен этот вопрос. Перечислив различные заблуждения латинян в вероучении и злоупотребления в обрядах, Фотий заявляет, что их "невоздержание в отношении Духа или скорее в отношении всей Троицы — не самое малое из их богохульств" и поистине непревзойденное в том, чтобы удостоиться тысячи анафем [1744]. Хотя "упоминание о привнесении западной Церковью Filioque в догмат… встречается у него только в восемнадцатой гомилии и более нигде" [1745], он, очевидно, не считал этот вопрос незначительным. Михаил Керуларий тоже критикует это добавление, называя его "порочным и опасным" [1746]. Что касается Петра Антиохийского, в послании к которому Керуларий и написал эти слова, то тот во многих спорных установлениях стремился примирить крайности восточной и западной позиций, и, в частности, по вопросу о соблюдении поста и брадобритии; однако когда речь зашла о Filioque, он был вынужден назвать его "делом нечестивым и среди прочих нечестивых нечестивейшим" [1747]. Другие вопросы надо толковать с пониманием и даже улаживать их путем компромисса, однако в вопросе о Filioque (а также в вопросе о нежелании "западных" принимать таинства из рук женатого священника) Восток должен стоять неколебимо [1748]. Миролюбие Петра дошло до того, что в своем послании к папе он с готовностью убрал всякое упоминание о Filioque, однако в своем ответе папа не забывал упомянуть о нем [1749]. В восточном перечне доводов против Запада ересь Filioque была столь значима, что даже в русских трактатах против латинян, которые, в основном, касались расхождений в обычаях и обрядах, упомянутое догматическое различие тоже играло свою роль [1750]. По-видимому, среди восточных богословов широко бытовало мнение, согласно которому уже само это различие достаточно для того, чтобы разъединить обе Церкви.

Что касается богословов Запада, то для них добавление Filioque тоже было важно, однако по другим причинам. Складывалось впечатление, что деятельность двух испанских епископов, Элипанда Толедского и Феликса Ургельского [1751], поставила под угрозу православное учение о единосущии Отца и Сына, поскольку, стремясь объяснить божественную природу Христа, они ввели понятие "усыновления". "Если бы ты правильно веровал о Сыне, — пишет Павлин Аквилейский в ответ Феликсу, — ты наверняка правильно веровал бы и о Святом Духе" [1752]. На основании той поддержки, которую Павлин оказал Filioque в связи с собором, созванным по случаю адопцианской ереси, складывается впечатление, что, для того чтобы утвердить единосущие и полное равенство Отца и Сына в Троице, важно учить, что Святой Дух исходит от обоих. "Пусть каждый христианин, — говорит он на этом соборе, — наизусть знает символ (включающий Filioque) и молитву Господню… ибо без сего благословения никто не сможет стать причастником небесного царства" [1753]). Карл Великий, по поручению которого Павлин, выступив против ереси адопционизма, поддержал Filioque, приветствовал как "кафолическое" речение Каролинских Книг, согласно которому Святой Дух исходит "от Отца и Сына… но не от Отца чрез Сына" [1754]. Кроме того, он поручил Теодульфу Орлеанскому подготовить свод святоотеческих речений в защиту Filioque, который тот и посвятил императору в 809-м году [1755].

Проблема Filioque затрагивалась и в других богословских спорах каролингского периода (к которым мы обратимся в следующем томе). В этой связи можно упомянуть Готшалька Орбейского, стал предметом самого ожесточенного спора о предопределении за весь период с 6-го по 16-й века [1756] и который, кроме того, принимал участие в полемике о Троице, утверждая, что о Ней уместно говорить как о "трояком Божестве" (trina Deitas)". Отстаивая свою точку зрения и стремясь доказать уместность упомянутого выражения, он, в частности, учил, что "лишь Святой Дух предстает как Бог, одновременно исходящий из нерожденного и рожденного Бога" [1757]. Будучи его оппонентом, Хинкмар Реймский тоже учил о Filioque и, чтобы обосновать это воззрение, даже цитировал Павлина Аквилейского, не желая, однако, признавать данную точку зрения как оправдание "троякого Божества" [1758]. Оба тринитарных спора, разразившиеся в латинском богословии, способствовали тому, что проблема Filioque стала действительно актуальной. Отвергать ее значило совершать непростительный грех хулы на Святого Духа [1759], о котором говорил Христос [1760]. Поэтому, когда Николай и Фотий противоборствовали друг другу в этом и других вопросах, папа мог утверждать, что "знаменитые мужи, особенно латиняне, написали нечто об исхождении Святого Духа", могущее дать авторитетную поддержку, опровергающую позицию греков [1761]. Или, быть может, "истина пришла только к вам (грекам)" и пребывала только там? [1762].

Тем не менее на основании полемики Николая против Фотия нельзя полагать, что Filioque представляло собой папский догмат. Франкские монахи, обвиненные греками в ереси, были правы, припомнив, что во время мессы в часовне Карла Великого в символе веры пелось Filioque [1763]. Кроме того, в 809-м году император созвал собор, дабы утвердить это учение в противовес Востоку [1764], однако, когда он потребовал, чтобы папа включил Filioque в текст Никейского Символа (как это пелось во время мессы), тот отказался. Приняв Filioque как учение, он в составленном им символе исповедовал веру в "Святого Духа, равно от Отца и Сына исходяща… В Отце — вечность, в Сыне — равенство, в Святом Духе — связь между вечностью и равенством" [1765]. Тем не менее ему не хотелось привносить Filioque в Никейский Символ, хотя он и не препятствовал, если этому учили. "Мы сами, — говорил папа, — сего не поем, но говорим (legimus) и, говоря, учим; однако же не дерзаем словесами и учением что-либо привносить в символ" [1766].

Разумеется, папа Лев притязал на право поступать именно так, и когда уполномоченные императора спросили: "Не от тебя ли исходит дозволение петь тот самый символ в церкви?" [1767], папа ответил, что от него. В конце концов, вопрос о том, насколько православно это добавление (Filioque), а также о том, имеет ли Рим право обязать к нему всю Церковь, тесно переплелись между собой. Если, как утверждали сторонники папского главенства, все соборы созываются властью папы, а их догматические определения обретают силу только после папского одобрения, он может определять, каким быть тексту символа. Отстаивая Filioque ссылкой на речение из Матфея (Мф.16:18), Петр Дамиани призывал: "Пусть всякий, возжелавший постичь что-либо божественное и сокровенное, прибегает к слову и учению сего наставника" [1768]. Поскольку учение о Filioque и было таковым, вероучительное служение папства являлось как бы вместилищем авторитета, необходимого для его постижения. Фотий попытался переиначить этот аргумент, заявив, что "опровержение, полученное из своих же источников, пробуждает стыд даже в самых бесстыдных" [1769], и затем показав, что самые известные наследники Петрова престола (Лев 1-й, Григорий 1-й и другие) не учили о Filioque. В Старом Риме было подлинное преемство православия, и, если позднейший папа учит Filioque, значит он тем самым предает свое наследие [1770].

Однако несмотря на цитаты из Льва и Григория, большинство из которых представляли собой не столько прямое доказательство, сколько аргумент от умолчания, в Старом Риме и западном богословии в целом подлинное преемство было все- таки на стороне Filioque. Известно, что Тертуллиан — основоположник западной теологии и создателем богословской латыни — говорил, что Дух исходит "от одного лишь Отца чрез Сына" [1771] и что (в другом месте) Дух исходит "от Бога и Сына" [1772], причем говорил так, как "прежде, по-видимому, не говорил никто" [1773]. Однако в развитии идеи двойного исхождения более влиятелен был Иларий из Пуатье (Иларий Пиктавийский). Во времена Каролингов его трактат о Троице пользовался широким авторитетом и, например, в адопционистском споре Феликс Ургельский и Павлин Аквилейский одинаково цитировали его в поддержку своих (противоречащих друг другу) мнений [1774]. В этот период [1775], а также во времена, пришедшиеся на более позднюю латинскую апологетику, обращенную против нападок греков [1776], труды Илария оставались важным источником для западных богословов как в вопросах триадологии вообще, так и в вопросе Filioque. Их использование было вполне оправдано, так как, оставаясь по-прежнему несколько двусмысленным в своем учении о полном Божестве Святого Духа, в учении о Духе, "исходящем от Отца и Сына <(а) Patre et Filio auctoribus>" [1777], он был более однозначен. Он писал, что Святой Дух "приемлет от Сына; Он также посылается (Сыном) и исходит от Отца", и далее добавлял, что "взять от Сына все равно что взять от Отца" [1778], а это уже само по себе давало основание думать, что Дух исходит как от Отца, так и от Сына. Так как отношение Святого Духа к Троице еще не было как следует освещено, такой язык еще только оформлялся, и тем не менее он способствовал утверждению учению о Filioque.

Помимо этого, значимость Илария объяснялась и тем, что это был единственный отец Церкви, имя которого Августин упомянул в своем трактате "О Троице", назвав "мужем немалой власти в толковании Писаний и утверждении веры" [1779]. Что касается самого Августина, то в своих речениях о Filioque он был яснее Илария. Хотя в Троице нет "никаких промежутков времени", на основании которых можно было бы говорить, что исхождение Святого Духа от Отца совершилось после рождения Сына, Писание учит о Его исхождении от обоих, говоря о Нем как о Духе Сына и Духе Отца [1780]. Поэтому должно говорить об "исхождении Святого Духа от обоих вне времени" [1781]. Отец и Сын — единое "начало (principium) в отношении ко Святому Духу" [1782]. "Почему же тогда, — спрашивает он в другом месте, — мы не должны верить, что Святой Дух исходит и от Сына, если Он также и Дух Сына?" [1783]. Приведенные нами отрывки, и особенно первый, вошли в арсенал западной апологии Filioque [1784]. Кроме того, многие другие цитаты из упомянутого трактата заняли важное место в своде святоотеческих речений, составленном в подтверждение латинского вероучения [1785]. Цель такого свода [1786] состояла в том, чтобы "постичь причины, которые в своих книгах о Троице отец Августин полагал первозначными" [1787] в защите этого учения. Эти причины надо искать в самой структуре Августиновой триадологии, ибо "поскольку согласно Августину три лица, общей сущности которых принадлежит также способность быть "лицом", отличаются друг от друга лишь функциями, подобающими каждому в его соотношении с двумя другими, "исхождение от Отца и Сына" он рассматривает как особое свойство Святого Духа внутри имманентной сущности Бога" [1788].

Несмотря на то что составители упомянутого свода цитируют и других латинских отцов [1789] (особенно Амвросия, чье влияние на богословие Августина сказалось и в этом учении) [1790], они особым образом стараются привести свидетельства и греческих богословов. Многие их сочинения не были переведены на латынь, однако что касается трактата Дидима Слепца "О Святом Духе", то его перевел Иероним [1791], и, по сути дела, латинский перевод — единственное, что осталось от этого труда. Таким образом, в сочинениях латинских богословов против греков Дидим мог служить поддержкой [1792]. Однако самым обширным источником такого рода был, по-видимому, свод сочинений, ошибочно приписанных Афанасию. "Пять бесед о Святой Троице", содержащихся в этом своде [1793] и, вероятно, написанных Дидимом, считались свидетельством того, что отец православной триадологии тоже учил о Filioque. Никакое "Афанасиево" сочинение не поддержало латинян так, как это сделал якобы принадлежавший ему символ, вероятно, составленный на Западе в ближайшие сто лет после смерти Августина [1794]. В нем на характерном для Августина языке исповедовалось, что "Святой Дух несоделанно, несотворенно, нерожденно исходит от Отца и Сына" [1795], и далее к этому предложению, как и к остальной части символа, добавлялось предостережение, гласившее, что "посему всякий, желающий спасения, должен так мыслить о Троице" [1796]. Западные монахи, столкнувшиеся в этом вопросе с восточными [1797], приводили данное исповедание в поддержку Filioque, именуя его "верою святого Афанасия", а также "верою, коей от тех времен… и доныне держалась западная Церковь и от коей кафолическая Церковь греков тоже не отрекалась" [1798]. Другие латинские богословы 9-го века тоже использовали его, чтобы отстоять свою точку зрения, и в позднейших западных трактатах и беседах он по-прежнему не утрачивал своей значимости [1799]. Ансельм Хавельбергский сообщает, что, когда он сослался на него как на символ, "почитаемый всею Церковью", присутствовавшие греки не возражали [1800]. Кардинал Гумберт довел латинскую точку зрения до логического конца, заявив, что "даже святой и великий Афанасий никогда бы не обрел признания среди римлян, если бы в своем исповедании не утверждал, что Святой Дух исходит от Сына" [1801].

Все это использовалось для того, чтобы показать, что сторонники Запада "не сами толковали этот догмат, но исповедовали его на основании учения святых отцов" [1802]. Со времени Афанасия, каппадокийцев и Августина прошло много столетий, и ни один авторитетный учитель Церкви не отрицал, что Святой Дух исходит от Сына, и это исхождение, по сути дела, было "вечным и постоянным исповеданием веры восточной и западноей Церкви о Святом Духе" [1803]. Однако авторитетным свидетельством того, что "вечное и постоянное исповедание веры восточной и западной Церкви" не поддерживало идею Filioque, может служить трактат Фотия "О тайноводстве Святого Духа". "Кто из наших святых и славных отцов говорил, что Дух исходит от Сына?", — спрашивает он в этом сочинении [1804]. Цитируя различных отцов, включая Дионисия, а также приводя высказывания из сочинений, приписываемых Клименту, Фоитй намерен "присовокупить к ним и тех западных", Иринея и Ипполита, ни один из которых не учил о Filioque [1805]. Ни один из западных богословов не был столь известен, как Лев 1-й, — "столп четвертого собора", автор "богодухновенных вероучительных посланий" и авторитет "православия, проливающий свет не только на Запад, но и на пределы восточные". Он тоже учил, что Дух исходит от Отца [1806]. Что же касается "тех отцов ваших… Амвросия, Августина и прочих", утверждавших, что Дух исходит и от Сына, то по отношению к ним необходимо помнить, что они тоже всего лишь люди и, следовательно, надо покрыть их срам [1807], как это сделали сыновья Ноя со своим отцом [1808]. Фотий был готов признать, что Августин и другие западные богословы вполне заслуживают звания "отцов", однако их авторитет уступает авторитету "отцов отцов", к каковым, например, можно причислить папу Льва 1-го [1809]. Прежде всего, однако, надобно внимать авторитету Самого Господа, учившего, что Святой Дух исходит от Отца [1810].

В иерархии авторитетов свидетельство одних отцов однозначно превосходили свидетельства других, однако над всеми высились вселенские церковные соборы. Для Церкви догмат о Святом Духе был определен на втором из них, повторен на третьем, подтвержден четвертым, утвержден пятым, возвещен шестым и запечатлен седьмым [1811]. Среди всех их самыми решающими были Никейский и Константинопольский, так как они определили символ, в котором исповедовался догмат о Святом Духе [1812]. Поэтому, дерзнув самочинно "исказить святой символ", утвержденный столь многими вселенскими соборами, Запад поступил "весьма дерзко" [1813]. Такое искажение было не чем иным, как "развращением" (diastrofe) [1814] священного запечатления символа. Представители Востока утверждали, что они не дерзнут посягнуть на авторитетный текст символа [1815]. Изложенный на Первом Константинопольском Соборе, этот текст учил, что Святой Дух "исходит от Отца", и не упоминал ни о каком исхождении от Сына [1816]. Защитники Filioque, сознательно вышедшие за пределы унаследованного текста, повинны в нововведении [1817]. Чтобы как-то по-хорошему объяснить его появление, можно было предположить, что во время нашествия вандалов латиняне, наверное, потеряли копии актов Никейского Собора и не знали изначального текста символа [1818], однако, касаясь Filioque, большинство греческих богословов не прибегали к подобным оправданиям, но просто проводили грань между православным преданием об исхождении Духа только от Отца и неправославным новшеством об исхождении Его и от Сына [1819]. Такое добавление к тексту символа было неоправданным и еретическим [1820].

Запад отвечал, что на самом деле все выглядит иначе. Речь идет не о какой-то новой форме богослужения, не о новой религии в римской Церкви, которая, по сути дела, "пребыла в вере, единой с восточною Церковью" [1821]. Несмотря на то что были латиняне, которые на основании обычая, сложившегося в некоторых западных церквах, утверждали, что символ с Filioque является "кафолической верой" [1822], большинство из них признавали, что эта фраза была добавлена к символу после Никеи и Константинополя. Одним из вариантов ответа было утверждение, согласно которому фраза "от Отца" в принципе не исключает фразу "и от Сына" [1823] и что никейские отцы "не включили последнюю не потому, что в них не было твердой и совершенной веры в нее, а в силу предположения, что это и так ясно и очевидно для всех верных" [1824] и что, следовательно, нет необходимости упоминать об этом особо. Упоминание об этом сейчас ни в коей мере не противоречит истинному смыслу текста символа [1825]. Латиняне не хотели уступать соборы и символы грекам. "Принимаю триста восемнадцать соборных и святых мужей, благословенных отцов, всех без изъятия" [1826], - пишет Павлин Аквилейский в одном из своих гимнов, а в другом месте заявляет, что Никейским Символ "незыблем" [1827]. Добавление Filioque — не нарушение, а то же самое, что сделали сто пятьдесят отцов Константинопольского Собора, расширившие простую никейскую фразу "и в Духа Святаго" до той формулы, которая ныне используется как на Востоке, так и на Западе [1828]. Если это расширение законно, то почему Filioque не является таковым [1829]? Однако в западных доводах упускался из виду, по меньшей мере, один момент восточной критики. Даже если бы какой-нибудь братолюбивый "восточный", вняв западной логике, и признал богословскую правомочность Filioque, тот факт, что эта формула была внесена в символ в одностороннем порядке, не переставал быть серьезным злоупотреблением, исправить которое можно было бы только в том случае, если бы "единый собор западной и восточной Церкви", созванный папой и императором, придал этому добавлению законную силу [1830]. Только собор мог расширить символ, сформулированный собором.

Таким образом, возражение формально-процедурного порядка само по себе имело для греков решающее значение, однако не в меньшей мере они возражали и по существу. Филиоквистская формула была не только незаконна, но и ошибочна. Она основывалась на определенных богословских посылках, которые Восток считал неадекватными и ложными и которые стали очевидными в ходе споров. Некоторые из них лежали в сфере того, что можно назвать "богословским методом", так как предполагали различия в способах разработки тринитарного учения. За пределами методологических различий лежали другие, принципиально метафизические расхождения в самом учении о Боге, однако, прежде чем выявить их, необходимо описать те пути, на которых две разные формы богословствования продолжали осмыслять учение о Троице, а также определить отличия, которые, будучи принципиальными для одной стороны, другою не разделялись.

Самым серьезным из них было различие между "домостроительством" и "богословием". Являясь составной частью как западной, так и восточной триадологии, на Востоке оно получило более полное развитие [1831]. Утверждая, что богословская латынь не может точно отразить такие различия, некоторые восточные богословы увидели причину появления Filioque [1832] в том, что в учении о Святом Духе нет должного различения между "посланием" Духа (домостроительство) и Его "исхождением" (богословие) [1833]. В силу этого латиняне "полагают, что исхождение (ekporevestai) тождественно наделению (horegeistai) и сообщению (metadidostai), ибо Дух открывается в послании, наделении и сообщении от Сына". Согласно грекам Дух "исходит от Отца, но дается чрез Сына и разделяется всем творением"; исхождение от Отца совершается внутри Божества [1834], тогда как даяние и наделение совершается вне Божества в мире [1835]. Если рассматривать Filioque во втором смысле, то в таком случае надо признать, что у него широкая святоотеческмя предыстория и что греческие богословы сами охотно об этом говорили [1836], однако смешение богословия и домостроительства представляет собой ересь, заставляющую вспомнить о Маркелле Анкирском [1837].

Исследвания латинских толкований Filioque показывают, что во многих исхождение Духа уравнивается с Его посланием. Папа Григорий 1-й, например, говорил, что "послание (missio) Духа есть самое Его исхождение, посредством коего Он исходит от Отца и Сына" [1838], и впоследствии эти слова цитировались в поддержку учения о Filioque. В добавление к этой цитате, Ратрамн настаивает на том [1839], что "послание", о котором говорится в Евангелии от Иоанна (Ин.15:26) (и которое Восток понимал в смысле домостроительства), и "исхождение", о котором говорится в том же отрывке (и которое "восточные" понимали в плане богословском), по сути дела, тождественны [1840]. Он говорит, что послание Святого Духа "означает не подчинение, но исхождение" [1841]. Уравнивание того и другого становится доминирующей темой его трактата [1842]. О других терминах домостроительства, таких, как "излитие" и "наделение" Святым Духом, говорилось, что в Новом Завете они относятся к Сыну, ибо Святой Дух исходит как от Отца, так и от Сына [1843]; в этом смысле домостроительство как бы вчитывалось в богословие, которое затем бралось за основу домостроительства. Движение от домостроительства к богословию и обратно, характерное для Запада, просматривается, например, в такой формуле: "Святой Дух не исходит от Отца к Сыну, не исходит от Сына во освящение творения, но исходит единовременно от обоих" [1844]. Другие отрывки, в которых говорится о "послании" (например, Ин.14:26 и 20:22) [1845], впоследствии могли стать ключевыми текстами, доказывающими вечное исхождение Духа от Отца и Сына [1846]. Даже если складывалось впечатление, что между "посланием" и "исхождением" существует какое-то действительное различие, оно, в конечном счете, укрепляло учение о том, что и то, и другое совершается от Отца и Сына [1847].

Существовало и другое различие, в нарушении которого или небрежении им греки обвиняли латинян: различие между единой божественной природой и тремя ипостасями Троицы [1848]. Фотий сказал об этом так: "Если в Боге есть нечто, не усматриваемое в едином естестве (homofuia) всемогущей Троицы, оно очевидно принадлежит Одному из Трех. Исхождение Духа не относится к сверхъестественному единству, зримому в Троице, и посему оно подобает одной (ипостаси) из Трех" [1849]. Троица единосущна, и в этом смысле нераздельна, однако есть различие в свойствах, характеризующих каждую ипостась [1850]. Вечная духновенность Святого Духа свойственна не всему божественному естеству Троицы, а конкретной ипостаси Отца [1851]; поэтому не может быть никакого исхождения от Сына, ибо все, что свойственно двум ипостасям, должно быть свойственно третьей, а в таком случае Святой Дух исходит и от Себя Самого [1852]. Коротко говоря, учение о Filioque не усматривало разницы между различием и единством в Троице [1853].

Именно это различие стало темой одной из самых ранних западных апологий, призывавших "показать, что свойственно Отцы, Сыну и Святому Духу, что у них общего с нераздельною Троицею, как Святой Дух истинно и предвечно исходит от обоих и как Святая Троица сама пребывает нераздельною" [1854]. Другие западные богословы того времени тоже проводили различие между тем, что говорится о Троице "сущностно" (substantialiter) и что "соответственно отношению между ипостасями" (relative) [1855]. Однако, когда дело касалось исхождения Святого Духа, многие из них, подчеркивая, что "вовне" (ad extra) [1856] Троица в своих действиях едина и нераздельна, утверждали, что исхождение затрагивает все божественное естество в целом, то есть не ипостаси, а усию [1857]. И поэтому, "когда о Святом Духе говорится, что Он исходит от Отца, Он с необходимостью исходит и от Сына, ибо Отец и Сын, вне сомнения, единосущны" [1858]. Стремясь обойти проблему, некоторые пытались утверждать, что исхождение совершается "не в усии, единой (всем трем лицам), ни в лице, которое самобытно, но в отношении (между лицами)" [1859], что, по сути дела, не проясняло ее и не отвечало основному возражению греков. Эта попытка, равно как и другие, сходные с ней, заявили о себе позднее основного полемического материала, с которым мы имеем дело, и стали со стороны Запада признанием того, что Filioque нуждается в более утонченной защите.

Другой сферой, где сказалась эта потребность, была экзегеза. Вполне возможно, например, что Иларий [1860] и уж наверняка Августин толковали выражение "Дух Сына Своего" как указание или даже доказательство того, что Дух исходит от Сына [1861]. "Разве Дух Сына есть некто иной, чем Дух Отца?" — спрашивает Ратрамн и продолжает: "Если Он есть Дух обоих, тогда Он наверняка от обоих и исходит" [1862]. Основываясь на выражении "в сердца ваши", содержащемся в том же отрывке, восточное богословие утверждало, что фраза "Дух Сына Своего" вообще относится не к вечному исхождению Святого Духа, мыслимому в плане богословия, а к его "посланию", которое временно и касается лишь домостроительства [1863]. Равным образом и отрывок из Иоанна (Ин.16:14) нельзя использовать в поддержку Filioque, так как там говорится не "из Меня" (ex emou), а "от Моего" (ek tou emou) [1864]. Такая экзегетическая аргументация ложилась в основу принципа, согласно которому, если Святой Дух именуется "Духом Отца", то в таком случае это надо мыслить в плане богословия как указание на то, что Дух исходит только от Отца; если же Он именуется "Духом Сына", то тогда это надо разуметь в плане домостроительства, то есть как указание на то, что Дух посылается творению, Церкви или верующему [1865]. В экзегезе отрывков о Духе отъединение домостроительства от богословия заходило так далеко, что Фотий, например, вопреки почти всему преданию даже предполагал, что "Дух Божий" [pneuma teou] [1866], о котором говорится в повествовании о творении, — это не Святой Дух, а лишь дуновение, исходящее от Бога [1867]. Независимо от того, была ли эта экзегеза источником восточного учения о Святом Духе или его следствием, она показывала, что Filioque — вопрос не только процедурного порядка, но и по существу.

Есть некоторые указания на то, что он предполагал даже более глубокое развитие. Друг другу противостояли не только две системы вероучительного авторитета, не только две концепции предания и два метода изложения богословских отличий, но и, в целом, две концепции Божества. В западной триадологии Святой Дух выступал залогом Его единства. Говоря, что Он "соотносится как с Отцом, так и Сыном, ибо Он есть Дух Отца и Сына", Августин считал, что Дух служит "невыразимым единением Отца и Сына", и предполагал, что именно поэтому именование "Дух" соотносится с обоими [1868]. Призывая Церковь "сохранять единство духа в союзе мира" [1869], апостол, по сути дела, призывал верующих подражать Богу-Троице, в Которой Святой Дух представал как личностное единство, святость и любовь, "которым Двое [Отец и Сын] соединяются" [1870]. В 9-м веке последователи Августина, отстаивавшие Filioque, вновь обратились к этой теме. Согласно символу Льва 3-го "в Отце — вечность, в Сыне — равенство, в Святом Духе — связь вечности и равенства" [1871]. В этом вопросе, равно как и в других, Алкуин, например, цитирует те же слова Августина о "невыразимом единении" [1872], тогда как Хинкмар приводит [как ему кажется] слова Афанасия о Святом Духе как соединении Божества" и "силе и единстве Троицы" [1873]. Ни один латинский богослов не стал бы утверждать, что без Filioque единство Бога утратится, однако, взяв это единство в качестве отправной точки, западная триадология в какой-то мере действительно могла начать усматривать в Духе связь между Отцом и Сыном. Таким образом, "хотя с самого начала эта теория тяготела к тому, чтобы разделить Троицу на три разрозненные величины, в ее последней фазе она содействовала укреплению чувства божественного единства, последовательно и органически связуя воспринятые концепции трех божественных Лиц" [1874].

Что касается восточной триадологии, то она по-прежнему начинала с Отца, Сына и Святого Духа и ощущала потребность так изложить характер связи между ними, чтобы не утратить их единства. Это достигалось за счет того, что Отец [и только Отец] осмыслялся как источник [pege], начало [arhe] и причина [aitia] в Троице [1875]. Троица едина только в том случае, если "Сын и Дух изводятся из единой причины, Отца" [1876]; любое другое воззрение было "богохульством" и "возрождением нечестивого многобожия… в обличье христианства" [1877]. Хотя Сын и Дух так же безначальны, как Отец, они тем не менее имеют единую причину внутри Божества, а именно Отца, не имеющего причины, отличной от Себя Самого [1878]. Согласно Дионисию Ареопагиту "Отец есть единственный источник надсущего Божества" [1879]. Именно это и означает загадочное речение Христа "Отец Мой более Меня" [то есть как причина внутри Божества] [1880]. Однако Он таков не по Своему естеству, или сущности [которая едина во всех трех ипостасях], а согласно Своей ипостаси Отца [1881]. Все прочие воззрения не только отрицают библейское учение "единоначалия" и умаляют соборное определение, согласно которому Дух исходит от Отца, но и противоречат разумному учению о том, что в конечном счете существует только одно начало, а не "многоначалие" [polyarhia] [1882]. Троицу можно сравнить с весами, у которых единый центр и действие [Отец] и два зависящих от него рычага [Сын и Святой Дух] [1883]. "О латинянин, — призывали греки, — умолкни и не говори, что есть много начал и причин, и признай, что единая причина — Отец" [1884].

Чтобы укрепить свои позиции, обе стороны обращались к преданию, и нельзя сказать, чтобы совсем неоправданно. Если бы богословие можно было определить в контексте ереси, которую оно больше всего напоминает, то тогда можно было бы сказать, что западное богословие тяготело не столько к субординационализму, сколько к модализму. Католическим богословам 9-го века казалось, что, рассуждая об "усыновлении" или "трояком Божестве", Феликс, Элипанд и Готшальк ставят под угрозу единство Божества. Восточное нежелание принять Filioque тоже воспринималось как ослабление этого единства. Отец, Сын и Святой Дух осмыслялись как одно начало (principium), а не три [1885]. В то же время Отец представлял собой "начало безначальное", Сын — "начало, от Отца исходящее" и Святой Дух — "начало… от обоих", и тем не менее это были не три начала, но одно [1886]. В данном словоупотреблении, как и у основоположника такой концепции, Августина, "начало" может соотноситься с Отцом как в Троице, так и в вне Ее" [1887]. Для этой августинской теологии было просто немыслимо, чтобы Filioque как-то угрожало единству Божества: оно скорее подтверждало его и, по сути дела, было неизбежным выводом из него.

Осмысляя богословие троичности в контексте наследия Василия, Григория Нисского и Григория Богослова [и далее в контексте наследия Оригена] греческое учение о Троице усматривало в такой спекуляции лишь опасное новшество. Если в Халкидоне Старый Рим был поборником православия, то теперь он таковым не являлся. Наряду со спорами о догматическом авторитете и главенстве полемика о Filioque свидетельствовала, что вопросы вероучения и вероисповедного единства нельзя уладить простым решением проблем, связанных с вопросами юрисдикции и организационного единства. Сообщая, что "возник вопрос о Святой Троице и образах святых" [1888] и резюмируя причины раскола между Востоком и Западом, Анналы Эйнхарда делают это проще, нежели на то дают основания сложившиеся богословские различия, но в то же время точнее, чем это привыкло делать обычное политическое объяснение [1889]. Далее мы увидим, что к расколу вновь обратятся в 13-м веке, во времена Лионского собора 1274-го года, а также в 15-м — особенно на Флорентийском собора 1439-го года. Эти соборы вновь были вынуждены обратиться к учениям, которые с 9-го по 11-й века держали Восток и Запад в разъединении и по поводу которых им, как и предшествующим, было суждено потерпеть неудачу.

Глава V Апология тринитарного Монотеизма

Во многих течениях, описанных доселе, подспудно стоял вопрос о единстве Бога. По сути дела, это был даже вовсе не вопрос [1890]: вместе с Иоанном Дамаскиным все христиане могли сказать, что "они знают единого, сказавшего непогрешимо: "Слушай, Израиль [Шма, Исраэль], Господь, Бог наш, Господь един есть" [1891]. Однако сам контекст этих слов, сказанных Иоанном в своей апологии иконописания, показывает, что искреннюю приверженность всех христиан монотеизму Шма нельзя считать чем-то само собой разумеющимся: были христиане, которые так не считали, несмотря на широко распространенное утверждение, будто его содержание самодостаточно (autopiston) [1892]. Свою апологию Иоанн начинает с исповедание единобожия. "Верую во единого Бога, — пишет он, — единый источник всего сущего… Поклоняюсь Богу единому" [1893]. Такое начало, однако, объясняется тем, что иконоборцы утверждали, будто через поклонение иконам Церковь, как прежде, так и ныне, возвращает христианское богослужение к политеизму. Равным образом, споры между халкидонским православием и христологией яковитов и несториан с неизбежностью связывали вопрос о едином Христе с вопросом о едином Боге. В непохожем друг на друга богословии Запада и Востока, выразившем свое несходство в вопросе о Filioque, проблема единого Бога в христианском учении становится [несмотря на теоретическое единомыслие] той основополагающей предпосылкой, по поводу которой постоянно спорят обе стороны. По-видимому, повторение Шма не давало никакой гарантии одинаково понимаемого единобожия [1894].

Противоборствуя политеизму, который скрыто присутствовал в учении Ария и согласно которому Христос, будучи меньше Бога, все-таки заслуживает поклонения как Божество, Церковь 4-го века, сформулировав догмат о Троице, считала, что тем самым она отстаивает единобожие. Принятый в Никее символ веры начинался так: "Веруем во Единого Бога, Отца, Вседержителя, Творца всего видимого и невидимого" [1895]. Ни Восток, ни Запад не сомневались в этих словах. Когда Сергий Радонежский решил "всею душею своею воздвигнуть и посвятить часовню сию Благословенной Троице" [1896] (в результате чего неподалеку от Москвы возникла знаменитая Троицкая Лавра), это тоже свидетельствовало о том, что средоточием восточного христианства является именно этот догмат. Аргументы в пользу троичности толкователи христианского учения могли приводить как ответ критикам [1897], полагая, что не только все православные христиане, но и любой здравомыслящий человек может это понять. Ведь для тех, кто способен внимать разумом, "творение вопиет… и словно возвещает о своей причине, славословимой трояко" [1898]. Согласно Дионисию Ареопагиту, единство Бога превосходит единицу и вообще всякое число [1899], будучи вне меры и исчисления [1900]. Тот, кто разделял предпосылки его богословия, мог вполне удовольствоваться таким определением единства. Однако в те же века, отвечая на некоторые, как старые, так и новые, критические выпады, восточному христианскому богословию пришлось еще раз отстаивать тринитарный монотеизм.

«Шма, Исраэль«и Троица

С момента своего возникновения христианству пришлось считаться с иудаизмом, и даже после того, как предположительно был разрешен вопрос об отношении к синагоге, Церковь не могла не замечать, что иудейская община по-прежнему существует. Это подтверждается хотя бы тем, сколь часто иудаизм и связанные с ним вопросы упоминались в различных вероучительных церковных спорах, причем даже в тех, где вопрос об иудаизме напрямую не стоял. Среди таких мыслителей, как, например, Григорий Богослов, вошло в привычку именовать "иудействующими" в первую очередь те ереси, в которых [например, в арианстве] логическое развитие христианской установки, по-видимому, означало возврат к иудаизму: стремясь отстоять единобожие и посему отрицая Божество Христа, ариане воспринимали его так же, как их противники [1901]. Что касается несториан, то в ходе споров, рассматриваемых нами в этом томе, им тоже легко можно было предъявить такое же обвинение, поскольку они отстаивали существование во Христе двух различных ипостасей. Яковиты были не единственными, кто обвинял их в тайном иудействе [1902]: такое же обвинение было вынесено и халкидонской христологией [1903]. Не столь ясно, однако, почему во время монофелитского спора обвинение в возврате к "иудейскому отступничеству" было предъявлено Макарию Антиохийскому, который, как известно, не признавал наличия двух "воль" во Христе [1904].

Иконоборческий спор создавал особенно удобную атмосферу для использования таких эпитетов, как, например, "иудействующий". Не только гонение на иконы воспринималось как иудейское подстрекательство [1905], но и христианское им поклонение было, по-видимому, одной из тем, к которой иудеи в диалоге с христианами прибегали чаще всего [1906]. Поэтому для православных иконоборец был просто наделен "иудомыслием" [ioudaiofron] [1907], а иконоборческий собор был не церковным собором, а "синедрионом Каиафы" [1908]. Иконоборцы выступали как "оруженосцы нового иудаизма" [1909], люди, носившие имя христиан, но на самом деле иудействовавшие [1910], фарисеи, которые, по сути дела, не признавали, что Христос пришел во плоти; в своем богохульстве они были даже хуже иудеев [1911]. Короче говоря, иконоборчество можно было отринуть как "иудейское неверие" [1912]. Даже в прениях с Западом византийские богословы находили возможность уличить своих противников в иудействе. Используя в евхаристии опресноки, латиняне "вступали в общение с иудеями", "вкушали с иудейских трапез", одним словом, "иудействовали" [1913]. Усматривая в иудейском предании весьма удобную точку отсчета для оценки различных христианских ересей, церковные богословы поневоле косвенно платили дань синагоге.

Такую оценку можно было рассматривать как свидетельство того, что в результате столкновений между двумя преданиями ранней Церкви, христианское богословие по-прежнему не принимало иудаизм [1914]. В рассматриваемый нами период между иудаизмом и христианством начались новые столкновения. Начало было положено в 7-м веке "повелением императора Ираклия о повсеместном крещении иудеев" [1915], отчасти в силу того, что во время войн с персами, а затем с арабами последних обвинили в том, что они поддерживали врагов Византийской империи. Век или два спустя хазарский хан [или "каган"] и немало хазарской знати [племя хазар граничило с Византийской империей и славянскими землями] приняли иудаизм. В результате этого для раннехристианских писателей древней Руси характер взаимосвязи между иудаизмом и христианством приобрел принципиально важное значение. Самое известное творение Илариона Киевского [1916], который "единодушно признается лучшим богословом и проповедником всей древней Руси включая московский период" [1917], вероятно, было "вызвано к жизни необходимостью доказать несостоятельность иудаистской пропаганды" [1918]. Что касается грекоязычных богословов, то некоторые из них, и в том числе Анастасий Синайский [1919] [хотя книга, приписываемая ему в изданиях, в действительности ему не принадлежит], писали против иудаизма целые трактаты [1920]. В их основе, по крайней мере, во многих случаях, лежали реальные споры между христианскими богословами и иудейскими раввинами, — споры, в которых иудеям было велено принимать участие [1921]. По-видимому, была сделана попытка установить правила их проведения, и, в частности, считалось, что ни одна из сторон не должна высмеивать или хулить веру другой, посягать на свободу совести или утаивать истину [1922]. Хотя справедливость ради такие правила, наверное, действительно были необходимы, цель была ясна: обратить иудеев в христианство. Когда еврей говорил, что надо признавать веру друг друга и не стремиться к прозелитизму, его христианский собеседник не отвергая этого, отвечал, что для его же собственного блага еврею надо оставить свое пустое и тщетное исповедание ради христианской веры [1923].

Литературные повествования об этих спорах не следует рассматривать как дословный пересказ того, что было сказано на самом деле, так как в них по-прежнему слышалось самомнение, характерное для антииудейской литературы ранних веков. Как в ней, так и в этих повествованиях, вершиной спора обычно считался момент, когда спорящие иудеи сдавались или даже требовали, чтобы их крестили [1924]. Иногда они повторяли традиционный довод в пользу иконописания, упоминая об изображениях херувимов в иудейском храме [1925]. Поскольку в немалой степени споры касались Писания, то есть правильного истолкования Ветхого Завета и авторитета Нового, нередко иудеи изображались так, словно они действительно признают превосходство христиан в познании ветхозаветных сочинений или же превосходство новозаветных Евангелий над Торой [1926]. Особую роль в развитии такой литературной установки играли описываемые в трактатах видения и чудеса. Когда бывший единоверец обращенного иудея Иакова не захотел назвать Иисуса "Сыном Божиим", Иаков сослался на видение, которое он пережил [1927]. В споре между иудеем Хербаном и христианином Грегентием первый говорит, что видел ночью, как "пророк Моисей и Иисус распятый… беседовали в храме". "Я видел, как Моисей поклонился Иисусу", — добавляет он [1928]. Далее, однако, он ведет себя так, словно вовсе этого не говорил, называя нелепым учение о воплощении [1929]. В заключение он просит Грегентия молить Христа о том, чтобы тот сошел на землю, обещая, что, если это произойдет, он станет христианином. Появляется Христос и призывает евреев верить в Него, что они и делают [1930].

Одной из особенностей спора, которая, несомненно, сказывалась как в живой полемике, так и в литературе, была потребность отстоять христианский монотеизм в свете учения о Троице. Если оно верно, то почему Бог дал Шма? — спрашивали иудеи [1931]. "Не дерзаю сказать, что Бог был когда-то "рожден", — восклицал раввин, приводя этот отрывок. Шма и другие отрывки доказывали, "что Бог един, а не два или три, как вы говорите". Когда Ветхий Завет говорит о "сынах Божиих", это значит не то, "что они из Божией сущности или совосседают на Его престоле, но что те, кто любит Его как сыны, прибегают к Богу как к Отцу". Почему Бог не сказал: "Слушай, Израиль, Я и Сын Мой, и Дух Мой есмь Господь Бог твой" [1932]? В ответ на это христиане утверждали, что, несмотря на Троицу, христианский монотеизм столь же безусловен, сколь безусловен иудейский. Возражения, основанные на ветхозаветных отрывках о единстве Бога, "были бы уместны, если бы я говорил о некоем Сыне, имеющем естество, отличное" от естества Отца [1933]. Христиане не усматривали никаких затруднений в том, чтобы обращаться к Шма как доказательству существования не трех богов, но одного в Троице [1934]. Когда в истории творения Бог сказал: "Сотворим человека" [1935], это не означало, что — как считали иудеи — Бог обращался к ангелам; ведь в таком случае получается, что именно они, иудеи, а не христиане, ставят монотеизм под угрозу, "привнося сонмы" ангельских существ в творческий акт Создателя [1936]. Равным образом, нельзя говорить, что в данном случае речь идет о так называемом "множественном величия", употреблявшимся царями и другими людьми [1937]. Эти слова были сказаны не ангелам: "Бог-Отец был един в этом… созидательном речении с Тем, Кто вместе с Ним участвовал в творении, то есть со Своим Сыном" [1938]. По сути дела, данный текст имеет прямое отношение к учению о Троице: в противоположность иудейской точке зрения в нем сказано "сотворим", то есть употребляется множественное число, а в противоположность эллинизму в единственном числе сказано: "И сотворил" [1939]. Правильно понятая, Шма сама указывает на Троицу. Когда говорится "Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть" [1940], имеется в виду, что "слова "Господь", "Бог" и опять "Господь" обозначают три ипостаси, тогда как фраза "един есть" относится к единому Божеству и естеству в Трех" [1941].

О том, сколь важную роль идея монотеизма играла в спорах между иудеями и христианами, свидетельствуют тот факт, что в записанных беседах первые довольно часто возражают против Троицы. В одной из них иудей начинает беседу так: "С чего вы взяли, что надо верить в Отца, Сына и Духа и утверждать трех богов, чуждых друг другу?" [1942]. В другом месте он начинает с такого вероучительного вопроса: "Где те три бога, коих вы, христиане, почитаете и ведаете [1943]? Моисеев закон не дозволяет сего, ибо ясно возвещает: "Я есмь Сущий" [1944]. Услышанное Моисеем из горящего куста христиане воспринимают как еще один тринитарный отрывок, в котором вслед за более ранним стихом говорится о "Боге Авраама, Боге Исаака и Боге Иакова" [1945]. В ответ на вопрос "Зачем множить Божество и утраивать Его?", христианин отвечает: "Не я утраиваю Его, но Давид в псалмах" [1946]. Иудейское возражение, согласно которому "Писание возвещает о едином Боге" не относится к учению о Троице, которое тоже предстает как исповедание единого Бога [1947]. Не множество природ, как тому учит язычество, и не единство ипостасей, как учит иудаизм, но единство природы вкупе со множеством ипостасей — вот в чем истинный смысл монотеизма [1948]. Следовательно, в Аврааме правомочно усматривать того, кому было ведомо учение о Троице [1949]. Это было истинное поклонение истинному Богу.

С точки зрения иудея утверждение христианина о том, что он поклоняется истинному Богу, ослабляется и культом икон. В некоторых диалогах именно этот вопрос, а не вопрос о Троице, иудейские собеседники поднимали в первую очередь. "Если Бог заповедал не поклоняться камню и дереву, то почему вы чтите их и поклоняетесь им, соделывая из них кресты и иконы?" [1950]. Учитывая, сколь часто христианские богословы отвечают именно на этот вопрос, можно, по-видимому, с уверенностью сказать, что именно он чаще других заявлял о себе в доводах иудеев [1951]. Иудейских богословов озадачивало и задевало то, что христиане, чья Библия содержит те же запреты на идолопоклонство, которые есть и в их законе, делали "иконы и изображения животных и крестов" и, якобы впадая в язычество, поклонялись им [1952]. Другим свидетельством такого возврата к прошлому был христианский обычай молиться на Восток, пришедший, как они считали, из языческого поклонения солнцу [1953]. Отвечая на это, христиане повторяли многие доводы, которые одновременно использовали против христиан-иконоборцев. "Поклоняясь кресту, — поясняет христианин иудею, — я не говорю: "Слава тебе, о древо" [1954]. Да не будет! Но говорю: "Слава тебе, о кресте, всемогущее знамение Христово" [1955]. "О если бы ты делал образы Моисея и пророков и каждый день поклонялся бы их Богу и Господу!" — с таким восклицанием обращается другой христианин к своему оппоненту-иудею [1956]. Поклонение иконам — не идолопоклонство, и в этом смысле обвинения иудеев неправомочны, ибо Своим пришествием Христос уничтожил поклонение идолам [1957], и христиане — это те, кто каждый день им противоборствует [1958]. Защищаясь от обвинений, возводимых иудаизмом, и споря с иконоборцами [1959], христиане расценивали почтение, оказываемое иудеями Торе, как доказательство того, что оказывать его орудиям Божьего откровения вовсе не значит поступать небиблейски [1960]. Что касается молитвы лицом к Востоку, то это не поклонение солнцу, а послушание библейской заповеди, призывающей: "Пойте Богу хвалу, Который восходит превыше небес на востоке" [1961]. Независимо от того, какую роль иудеи сыграли в деятельности таких иконоборцев, как, например, Лев Исавр, их возражения против иконопочитания обогатили иконоборческую проблематику ранних споров [1962].

По своему характеру споры и трактаты по-прежнему представляли собой ученый диалог об экзегезе ключевых библейских отрывков, особенно ветхозаветных. Вновь обращалось внимание на старые ключевые тексты, к которым прибавилось несколько новых. Согласно Септуагинте в Книге Бытия содержится обетование о том, что "не отпадет водитель от Иуды и правитель от чресл его, доколе не приидет положенный ему, который станет упованием народов" [Быт.49:10]. Отцы Церкви усматривали исполнение этого обетования во Христе. Теперь же, когда число народов, обретших в Нем свою надежду и упование, увеличилось, "тщетно иудеи ожидают другого [1963]. Ибо Христос, коего ожидают народы, пришел. Посему князь и водитель уже отошел от Иуды" [1964]. Кроме того, христиане уже давно взяли на вооружение и отрывок из Второзакония [Втор.28:66], который в переводе Септуагинты звучит так; "Будешь видеть жизнь свою, висящую пред очами твоими" [1965]. Они по-прежнему связывали его с распятием, однако иудеи утверждали, что в данном случае речь идет о пленении Израиля [1966]. Кроме того, все так же давал о себе знать и вариант этого отрывка, содержащий добавление ["на древе"] и [согласно одному христианскому трактату] принятый иудейскими учеными. Во 2-м псалме говорилось "о воплощенном домостроительстве Сына Божия" [1967], а 109-й псалом Септуагинты, в котором говорилось, что "Господь" обращается к "Господу", служил доказательством того, что такое обращение предполагает различие внутри Божества и, следовательно, опровергает иудеев [1968]. Другим текстом, представленным в самобытном переводе Септуагинты, был отрывок из Книги пророка Исайи [Ис.63:9]: "Ни ходатай, ни ангел, но Сам Господи воплощься и спасл еси всего мя человека. Он по-прежнему нередко цитировался в христианской апологетике: ведь "Исайя был иудеем, и, говоря о "них", кого он имеет в виду… как не язычников [1969]?"

Поскольку большинство трактатов писалось на греческом, нет ничего удивительного, что Ветхий Завет цитировался в переводе Септуагинты. Удивляет скорее то, что раввины изображаются там как люди, готовые принять текст Септуагинты даже там, где перевод неверен или содержит добавления. Иногда [и в первую очередь это касается спорного термина "дева" [partenos] из Книги пророка Исайи [Ис.7:14], подтвержденного цитированием этого отрывка без каких-либо изменений в Евангелии от Матфея [Мф.1:23], в основе возражений, возводимых евреями [1970], по прежнему лежал перевод еврейского оригинала на греческий язык, и это имело место уже во 2-м веке [1971]. Однако складывается впечатление, что, когда речь заходит об отдельных только что процитированных и характерных именно для Септуагинты отрывках [порой даже с такими христианскими добавлениями, как, например, "от древа", которое мы встречаем в уже свободном переложении упомянутого текста из Второзакония [Втор.28:66], диалоги рисуют иудеев как людей, которые без каких-либо упоминаний о еврейском оригинале молчаливо соглашаются с христианским переводом. В то же время в других случаях есть указание и на более критическую позицию. Уже упомянутый Хербан порицает своих предшественников-иудеев за то, что переведя еврейскую Библию на греческий, они дали христианам возможность довольно легко "набирать очки" в спорах с иудеями [1972]. В другом диалоге новообращенный иудей заявляет, что с момента своего крещения он "непрестанно исследует закон и пророков на греческом языке, получив церковную Библию через некоторых дорогих ему монастырских христиан" [1973]. Для христиан, говорящих на греческом, Ветхим Заветом была Септуагинта, а не еврейский текст. Отстаивая свою точку зрения и стремясь показать, что еврейский текст им понятен, они, как правило, ошибались [1974]. Однако есть основания предполагать, что на самом деле иудеи не так легко принимали Септуагинту и "христианский мидрашизм", как об этом свидетельствуют письменные повествования.

Столкновения происходили не столько в связи с текстом и его переводом, сколько по поводу его толкования. Иудеи обвиняли христиан в том, что те, обращаясь к определенным отрывкам из Еврейской Библии, толковали их "как угодно" [1975], приписывая "своему Христу… сказанное Давидом" [1976]. Возражая против обвинений в произвольной экзегезе, христиане могли ответить так: "Я не играю словами, но на твоих Писаниях стремлюсь убедить тебя в истине" [1977]. Не христиане, а иудеи цитируют Библию произвольно [1978]. Хотя христиане были готовы именовать Ветхий Завет "вашими Писаниями и вашими пророками" [1979] и не утверждать, что они сугубо христианские, в своей практической деятельности они лишали иудаизм всякого законного права на толкование Библии [1980]. Ее надо толковать не буквально, но "анагогически", ибо, если кто-то утверждает, что достаточно признать авторитет Библии, сохранив разномыслие относительно ее духовного толкования, "он соделывает христиан иудеями", держась не духа, а буквы [1981]. Кроме того, христиане не соглашались с иудеями и в том, что "во многих местах пророки непоследовательны", благоволя то евреям, то язычникам [1982]. Если понимать текст правильно, то есть соответственно его духовному и анагогическому значению, то можно сказать, что "Моисей и пророки говорят о пришествии Христа", даже если кажется, что в буквальном смысле речь идет об Израиле [1983].

Христианство выросло из иудаизма, взяв за основу ту мысль, что Иисус был Христом, был тем Обетованным, о котором говорится в Ветхом Завете. Это убеждение сформировалось в ранней иудео-христианской полемике, однако византийское богословие расширило рамки такого понимания Христа. Первый вопрос, с которым Грегентий обращается к своему оппоненту, гласит: "Почему ныне, когда ночь миновала и взошло Солнце правды, ты упрямо противишься Его свету и противостоишь Ему, не желая уверовать в Него [1984]?" Тема и цель христианских сочинений заключалась в том, чтобы "из Писаний и из самой истины" показать, что различные ветхозаветные отрывки "говорят о воплощенном домостроительстве Сына Божия" [1985]. Эти отрывки обрели свое исполнение перед очами всей вселенной, доказывая, что Иисус и есть Обетованный [1986]. Иудеям надо признать, что, хотя они и были самыми презренными среди всех народов земли, эти народы "отворотились от своих религий и, когда появилась весть Иудея, выбрали Его и последовали за Ним" [1987]. Поэтому об Иисусе Христе подобает говорить как о "втором Израиле" [1988], противопоставляя его исход из Египта и победу на фараоном — исходу, совершенному Христом, и Его победе над злом [1989]. Иудейские богословы были готовы назвать Христа "помазанником", "спасителем" и даже "искупителем" [1990], но только не "Сыном Божиим" [1991]. Разве кто-либо из иудейских отцов сказал когда-нибудь что-либо подобное, разве было говорено, что Бог родил Сына, что Бог, по сути дела, пребывал в чреве женщины [1992]. Для христиан, утверждавших, что Иисус — это Христос, обетование о котором содержится в Ветхом Завете, это иудейском возражение было особенно трудным. Кроме того, к той поре становилось все яснее, что христианство не меньше иудаизма является религией не только исполнения, но и упования. Христиане были вынуждены признать, что во всей полноте и завершенности Христос еще не пришел [1993] и, кроме того, им приходилось считаться с утверждением иудеев, согласно которому слова из 117-го псалма ["Благословен грядущий во имя Господне" [Пс.117:26] [1994], приводимые в Евангелиях и возглашаемые на литургии [1995], предполагают, что, по меньшей мере, некоторые из "знамений Его пришествия" еще не появились [1996].

В стремлении осмыслить Иисуса как Обетованного ветхозаветным пророчеством важную роль играл непрестанный поиск "образов Христа", сокрытых в Ветхом Завете. Уверенность в том, что Иисус — это действительно Христос, дала ранним отцам возможность обосновать эту тенденцию, и в рассматриваемый нами период она приняла упорядоченный вид. Само имя "Иисус" как раз и было таким ветхозаветным прообразованием, ибо [по меньшей мере в некоторых греческих переводах] оно представляло собой перевод имени "Йошуа" и не раз так и использовалось в Новом Завете [1997]. Основываясь на этом параллелизме, Ориген, например, развил духовное толкование Книги Иисуса [1998]. Что касается византийцев, то в ходе своей антииудейской полемики они, продолжая развивать параллели между двумя именами, стремились показать, что "Иисус, сын Навинов… не обетованный пророк" и что таковым является Иисус, сын Марии. Другим прообразованием Христа и крестной жертвы было "вязание Исаака", к которому обращались с первых дней существования христианства [1999]. В таких спорах излюбленной формой параллелизма было выявление образов, связующий синагогу и церковь: Исав был первенцем, однако Иаков обрел обетование [2000]; Лия была первой женой, но Рахиль любили больше [2001]. Ветхозаветное обрезание прообразовало новозаветное крещение [2002], о котором пророчествовал и Исайя [Ис.1:16] [2003]. Хлеб и вино, вынесенные Мелхиседеком, прообразовали евхаристию, "как наш Первосвященник Христос передал ее нам" [2004]. Небесная манна, ниспосланная Израилю в пустыне, тоже представляла собой прообразование христианской евхаристии [2005]. Для византийской богословской мысли вообще, равно как и для спора византийских богословов с иудеями было характерно стремление не измышлять какие-то новые идеи, а хранить и передавать святоотеческое наследие, и в этом смысле аргумент, основанный на "образах", был его частью.

Полемика с иудаизмом и исламом вновь оживила тему, которая давно заявляла о себе в христианском толковании пророчеств об Иисусе и в именовании Мессии как того, кто "больше пророка". "Сказываем, что Он — человек, и как один из пророков, но не Бог, ибо есть лишь один Бог, а не два, как вы [христиане] полагаете", — говорили иудеи в упомянутых трактатах [2006]. Для иудейского мессианизма было характерно ожидание "великого и могущественного пророка, помазанника Божия", хотя это не означало, что Его можно именовать Сыном Божиим и говорить, что Он сошел с небес [2007]. Что же касается христиан, то они не хотели видеть в Христе лишь великого пророка, да и самим ветхозаветным пророкам этого было мало. "О ком говорите вы как о пророке?" — спрашивал православный богослов. "Скажите нам, кто есть пришедший — человек или Бог [2008]?". Обращаясь к изральским пророкам, христиане стремились показать, что "пришел ли Он или грядет, все равно [Давид] говорит, что грядущий есть Бог и что Он предивен, будучи Богом и Господом" [2009]. Посему, как полагали христиане, в пророке как таковом более нет необходимости, ибо Христос — это Божия праведность, взявшая на себя всяческий грех, и, следовательно, никакой пророк никогда не превысит соделанного Им [2010]. Пророчествование — это действенное, но временное служение. Когда иудеи говорили, что основная причина их "удивления и сомнения" в том, будто Бог родил Сына, когда вдобавок они требовали пояснить, "кто из предшественников наших" [2011] хоть когда- либо высказывал такую мысль, в ответ христиане приводили свое толкование Ветхого Завета, согласно которому именование "пророк" просто не может должным образом выразить все то, что Бог обещал сотворить, а обещал Он наступление самого Царство, которое пребудет вовеки. "Однако никто, кроме Христа, никакой царь никогда не живет вечно и не правит вечно", посему данное обетование относится к Иисусу Христу, а также к основанному Им христианскому царству [2012].

Утверждение, что ветхозаветные обетования относятся не только ко Христу, но и к христианской истории, привело к тому, что в византийском изложении христианская антииудейская полемика стала особенно примечательной. В Византии развитие христианской империи достигло такого уровня, когда появилась возможность в христианском ключе усвоить различные ветхозаветные темы, прежде бывшие чуждыми христианам или недосягаемыми для них. Это началось уже с Евсевия, который в своем "имперском богословии" сравнивал победу Константина над Максенцием с победой израильтян над фараоном в Красном Море [2013]. Теперь это сравнение получило дальнейшее развитие. В "четвертом царстве", о котором говорится в Книге пророка Даниила [Дан.2:40], начинают усматривать Римскую империю, теперь ставшую христианской [2014]. Прочие царства пали, включая Израиль, причем некоторые из них были завоеваны "сими варварскими турками". Тем не менее "царство римлян или, лучше, христиан, соправитель коего — Господь наш Иисус Христос, не разрушится до скончания мира" [2015]. Поэтому пророчество о царстве, которому не будет конца, относится не к царству Давида, которое окончилось, но к христианской Римской империи, где вершится царственное правление Самого Христа. Однако даже здесь эсхатологические обетования о наступлении времени, когда мечи перекуют на орала [2016] и волк будет лежать вместе с ягненком [2017], еще не исполнились, и поэтому иудеи могли спросить христиан, не опровергаются ли тем самым их притязания [2018]. "Почему христиане втянуты в войну, как прочий люд?" — спрашивал иудей. "Если [ветхозаветные обетования о мире] не исполнились и вы втянуты в войну, как можно говорить, что Помазанник Божий пришел [2019]?". На это христианин отвечал, что на самом деле "наше царствование" вкушает "полноту мира" все пятьдесят лет [2020].

Среди пророчеств, относящихся к земному устроению и усвояемых апологетами христианства, были и такие, в которых говорилось об обетованной земле. В трактате, автором которого считался Грегентий Тафарский, широко обыгрывался довод, гласивший, что ныне Иерусалим находится в руках христиан, а не иудеев и, следовательно, пророчества относятся к христианству [2021]. Речь, конечно же, шла о том периоде, когда город еще не был завоеван мусульманами. Пророчество о том, что многие народы соберутся на Господней горе Сионе [2022], во время существования иудейского храма не сбылось, но зато сбылось в церквах, построенных в Иерусалиме Еленой, матерью Константина 1-го [2023]. Что же касается ветхозаветного пророчества о завоеваниях, то оно сбылось не в военных действиях Иисуса Навина и Гедеона, а в миссионерской работе христианских апостолов, завоевавших мир для Христа [2024]. Даже пророчество о том, что "возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая, и расцветет как нарцисс" [2025], исполнилось только во времена христианства, когда монахи и отшельники пошли в пустыню [2026]. "Я — сын Израилев, и обетования относятся ко мне", — утверждал иудей, на что христианин отвечал: "Нет, сын Израилев — я… И твои обетования переходят ко мне" [2027]. Именование "Израиль" подлинно принадлежит тому, кто свидетельствует веру Авраама, Исаака и Иакова, то есть не столько иудею, сколько христианину [2028]. Бог отнял от иудеев сначала царство, потом закон и пророков, затем служение и жертву и, наконец, город и храм, передав все это христианам [2029]. "Враги", которые станут подножием Господа [2030], - это иудеи, повергнутые "под пяту христианского колена до последнего часа" [2031]. Осмысление Церкви наследницею ветхозаветных пророчеств было столь полным, что даже ветхозаветные проклятия "относились к Твоему прежнему народу как тень и образ, но ныне подлинно исполняются в нас" [2032].

Что же оставалось иудаизму? Связывать с ним пророчество было нельзя, так как его авторитет и свобода оказались скоротечными. "Где ныне их царство, их прославленный град и знаменитый храм [2033]?". Что из того [могли спросить христиане], что Бог некогда даровал иудеям в покоренной Палестине, еще принадлежит им? Даже об Иордане вспоминают не потому, что его пересек первый Иисус [сын Навинов], но потому, что в нем крестился второй [сын Марии] [2034]. Говоря о "городе великом у Бога" [2035], Писание имеет в виду не Иерусалим, а Церковь [2036]. В пророчество о том, что дом Божий наречется "домом молитвы для всех народов" [2037], надо усматривать не Иерусалим как место на карте, а кафолическую Церковь [2038]. Тщетно иудеи надеются, говоря, что "мы, израильтяне, восстанем вновь, и город наш будет отстроен заново, а вы, возвещающие Христа, будете посрамлены" [2039]. Упование иудеев на то, что Мессия еще грядет и что Его пришествие будет означать восстановление Израиля как народа, — это ложное толкованием пророчеств, в которых о новом Израиле говорится как о Церкви [2040]. Соотносить их слова с Израилем по крови, а также с Мессией, которого он ожидает, значит "творить лжепророков" [2041].

Писание действительно говорит об этническом Израиле, но говорит о его пленении и гибели. Израиль постоянно покоряли чужеземцы [2042], однако соучастие иудеев в смерти Христа навлекло на него новые наказания, о чем Он и предсказывал [2043]. Спустя шесть столетий после того, как Его распяли, израильтяне по-прежнему "пребывают в запустении, отвержении и рассеянии" [2044]. Считалось, что слова из Первого Послания к Коринфянам ["распяли Господа славы" [1 Кор.2:8], относятся именно к иудеям [2045]. Если бы Христос лгал, иудеи получили бы благословение за содеянное и теперь правили бы в своей земле, однако вместо этого они посрамлены и посему, сами того не желая, показали, что Он говорил правду [2046]. Во исполнение пророчества о Христе Бог "воздвиг против них Тита, Веспасиана и греков и низринул их гордыню" — возвещал Иоанн Дамаскин, полемизируя с мусульманами [2047]. Чтобы доказать, что пророчества против иудеев сбылись [144], христиане по-прежнему обращались к Иосифу [2048], которого в споре с иудеями называли "одним из ваших мудрых мужей" или "евреем Иосифом, историком вашим" [2049]. По меньшей мере, можно назвать один антииудейский диалог [дошедший не в греческом оригинале, а в старославянском переводе], который идет дальше ранних христианских интерполяций и более явно привносит христианские добавления в текст Иосифа [2050]. Распяв Христа, иудеи исполнили не только Его пророчества на их счет [2051], но также и то, что говорили ветхозаветные пророки и, в частности, Исайя, сказавший: "Ваши руки полны крови" [2052]. Они суть "христоненавистники" и "христоубийцы"; та же теория "общения свойств" [2053] между божественной и человеческой природами во Христе, которая отстояла именование "Богородицы" для Марии [2054] и "предтечи Божия" — по отношению к Давиду [2055], использовалась и для того, чтобы обосновать звание "богоубийц" по отношению к иудеям [2056]. Возводя на них такие эпитеты и обвинения, несториане, не признававшие имени Богородицы [2057], и монофизиты, отстаивавшие его, были единомысленны со своими противниками- халкидонитами [2058].

Иудейская экзегеза, соотносившая ветхозаветные пророчества с различными ветхозаветными персонажами, в христианском прочтении выглядела несостоятельной. Царь Давид умер, его царствование не было вечным и потому обетования о вечном правлении к нему не относятся [2059]. С другой стороны, утверждение иудеев, будто такие отрывки, как, например, 7-й стих 2-го псалма [2060], относятся к Соломону, несостоятельно ввиду идолопоклонства и сластолюбия, в которых тот был повинен [2061]. Кажущееся соответствие между ветхозаветным пророчеством и судьбой Иосии "совершенно обманчиво" [2062]. Утверждать, — как это делали иудеи — будто именование "Сын Божий" относится не ко Христу, а к Израилю или одному из его царей [2063], значит уклоняться от ясно выраженной в Ветхом Завете идеи троичности Божества. Авраам учил о Троице [2064], и истинный сын Авраамов — тот, кто разделяет эту веру [2065]. Одним словом, избрание Израиля касается не его, но "нас, из среды язычников… то есть кафолической и апостолькой Церкви" [2066]. Несмотря на всю его значимость, оно преходяще и относится к прошлому. Завет с Израилем "не простерся на другие народы и остался лишь в Иудее, однако христианское спасение преизбыточествует и изобилует, простираясь до всех земных пределов" [2067]. Историческая миссия израильского народа состояла в том, чтобы подготовить пришествие Христа и наступление христианства, и ныне она завершилась. Признавая ее, апологет христианства мог сказать иудею, что "до сошествия Господа с небес в сей мир, я тоже, будь я тогда на белом свете, был бы иудеем. Ведь в те времена лишь в законе Израилевом было возможно спасение" [2068]. Однако наступили другие времена, и теперь "творение спасается не Моисеевым законом, а иным и новым" [2069]. Это, однако, не означает, что старым никак нельзя спастись: просто в своем применении он ограничен народом Израиля, тогда как спасение всему творению приходит только через новый закон Христа.

Вопрос о том, сохраняет ли закон Моисея свою обязательность, играл важную роль в этих спорах. Порой иудеи в первую очередь выражали недовольство тем, что христиане якобы пренебрегают этим законом. Им казалось, что они восторгаются христианством и презирают Моисеевы установления [2070]. На вопрос, почему они не соблюдают субботу, христиане отвечали, что она относится к первому творению, то есть творению Адама, тогда как во Христе бытийствует новое творение [2071]. Христиане не обрезаются, несмотря даже на то, что обрезался Христос, ибо, исполнив закон как человек, Он утвердил для Своих последователей новый завет [2072]. Что касается законов о пище, то они были введены, чтобы наставлять ветхозаветного человека [2073], однако теперь иудеи ведут себя безрассудно, отвергая свинину как нечто нечистое и вкушая курицу, грязнейшее из всех животных [2074]. До принятия Моисеева закона не было необходимости соблюдать церемониальные установления, и равным образом теперь, когда пришел Христос, эта необходимость отпала [2075]. В законе Моисея надлежит проводить различие между теми заповедями, которые надо соблюдать "на деле и в духе" [нравственный закон], и теми, которые надлежит блюсти "только в духе" [церемониальный закон] [2076]. Такое осмысление закона подтверждается самими ветхозаветными пророками, в частности, Малахией и, прежде всего, Иеремией с его обетованием о новом завете и новом законе, который, будучи начертан в человеческом сердце, упразднит закон Моисея [Иер.31:31–34]. Надо полагать, что это было самое уместное авторитетное свидетельство, призванное доказать, что с пришествием Христа Моисеев закон отменяется. Точнее, наверное, следовало бы сказать, что во Христе закон не столько упразднился, сколько исполнился [2077].До непризнания этого исполнения дело доходило тогда, когда [как порой намеревались делать иудеи] наблюдалось стремление сохранить его двояко: "веруя во Христа и исповедуя Его как истинного Бога и Сына Божия, единосущного Отцу, и в то же время храня и соблюдая Моисеев закон, дабы тем самым во всем быть послушным обоим и, таким образом, снискать двойную долю грядущего благословения" [2078].

Мысль о том, что в Божием домостроительстве роль Моисеева закона преходяща, основывалась на богословии поступательного [прогрессивного] откровения. Бог запретил евреям есть свинину только потому, что египтяне поклонялись животным, и иудеи подвергались реальной опасности впасть в это идолопоклонство [2079]. Законы о субботе и опресноках были значимы для "безбожных иудеев", живших в духовной темноте, но не для тех, кто ныне живет в истинном Христовом свете [2080]. Запрет на изображения был "утвержден для иудеев… в силу их тяготения к идолопоклонству, но не для христиан, которые служат одному лишь Богу и имеют… совершенное знание о Нем" [2081]. Христиане зрелее иудеев и более не нуждаются в таких запретах [2082]. Дабы иудеи не посягали на пророков и Писания, Бог не все им открыл [2083]. Идея прогрессивного откровения в первую очередь связывалась с теми вероучительными спорами, которые играли основную роль в полемике между иудеями и христианами: с догматами о Троице и воплощении. Если иудей спрашивал, почему Моисей, уча о Троице, не излагал это яснее, христианин отвечал, что Бог, будучи добрым Учителем, начал с монотеизма как чего-то более простого, а затем перешел к более совершенному откровению о Троице. Если бы Моисей раскрыл иудеям это учение, "подумайте о той пропасти многобожия, в которую могли бы ввергнуться ваши предки [2084]!". Ведь они предположили бы, что "у Сына на небесах должна быть и Мать, а посему и Брат" [2085]. Однако ныне Божие откровение миновало свою начальную стадию. Иудейский монотеизм и языческое многобожие преодолены в "синтезе Слова", на основании чего христиане, "полагая Божество Троицею, возвещают ее безмерное величие и власть". "Исповедание единого Бога в трех Лицах" — это "христианский синтез" [2086], направленный против иудаизма и язычества [2087], а также подтверждение того парадоксального учения, с помощью которого православие, признавая Воплотившегося истинным Богом, в то же время стремится отстоять свой непреложный монотеизм.

Зло и Бог любви

От ранней Церкви православный христианский монотеизм унаследовал не только непрестанную полемику с иудаизмом, но и "постоянно вспыхивающую, упорную" [2088] борьбу с дуализмом. В течение всего периода, рассматриваемого нами в этой книге, не было, вероятно, столетия, когда не формировалась бы та или иная форма дуализма, явно и недвусмысленно угрожавшая восточным пределам христианского мира. Почти в самом начале этого периода Иоанн Дамаскин, в общем-то не переставая энергично критиковать иудеев, признавал, что "лучше принять иудаизм и умереть иудеем, чем иметь хоть какое-то общение с манихеями" [2089]. Спустя пять веков константинопольский патриарх Герман 2-й заявил, что "хотя у креста немало недругов, среди каковых иудеи, агаряне [то есть мусульмане, потомки Агари] и прочие, однако сии богомилы отвратительнее и безбожнее всех остальных" [2090].

Тогда, как, впрочем, и теперь, не было ясно, как "манихеи" Иоанна Дамаскина связаны с "богомилами" Германа и какое отношение те и другие имеют к другим дуалистическим движениям. Порой православные признавали какие-то различия между ними, однако верно, что, "столкнувшись с любым признаком дуализма, обычный православный христианин кричал о манихеях" [2091]. Известно, например, собрание четырнадцати анафематствований, включенных в документы одного из соборов и датируемых концом 11-го века, направленное против лжеучения, приверженцы которого именуются мессалианами, фундитами, богомилами, евхитами, энтузиастами [восторженными], энкратитами и маркионитами [2092]. По-видимому, анафематствовали богомилов, однако когда Михаил Пселл называет их "гностиками" [2093] и когда константинопольский патриарх Феофилакт в середине 10-го века именуют их учение "манихейством, смешанным с павликианством" [2094], это указывает на то, что для апологетов восточного христианства расхождения между различными видами дуализма были не так важны, как то, что их связывало. Основными направлениями были манихейство, павликианство и богомильство. Первое противоборствовало христианству уже в ранние века, сумело — пусть даже на несколько лет — снискать поддержку самого Августина [2095], и продолжало существовать в рассматриваемый нами период, так что в конце 8-го века для Феодора Абукирского, например, "полемика с манихеями была весьма неотложной и актуальной" [2096]. Существовала, однако, и другая форма дуализма — так называемое павликианство, вновь поставившее перед православными много старых вопросов, восходивших к манихейству. Оба движения были едины в пестовании "душегубительного плода" [2097], однако павликианство являлось новой попыткой дьявола вонзить свои стрелы в тело Церкви уже после того, как он опустошил весь свой колчан во время существования более ранних ересей [2098]. Когда появились богомилы, об их учении стали говорить как об отрасли "манихейского безбожия, которое мы именуем павликианской ересью" [2099]. Православные критики, отмечавшие некоторые характерные для него особенности, связывали его с другими движениями [2100]. Что касается нашего подхода, то, подобно тому как всего многообразия гностического опыта мы касались только в той мере, в какой оно сказывалось на православном восприятии гностицизма [2101], дуализм, не представляющий здесь для нас особого интереса, мы рассматриваем в таком же ключе, хотя надо сказать, что реакция на него, не игнорируя всего его многообразия, с вероучительной точки зрения остается принципиально той же.

Прежде всего, речь идет о природе Бога. В самом начале трактата, написанного на старославянском, его автор, пресвитер Косма, говорит о совершенной непреложности догмата о Троице, исповеданного "святыми отцами на Никейском Соборе" [2102]. Еще до появления богомилов свою первую проповедь против павликиан Петр Сицилийский начал с исповедания Троицы [2103], а "Историю лжеучения манихеев, известных под именем павликиан" — с возвещения веры в "Святую Троицу, единого истинного Бога нашего" [2104]. То же самое было характерно и для соборных анафематствований, кратко изложенных под именем Евфимия Зигабена и возвещавших анафему "на тех, кто говорит, что кроме святой и животворящей Троицы… есть и другая" [2105]. Еще до появления богомилов и павликиан Иоанн Дамаскин воспользовался воззрениями манихеев как поводом для того, чтобы на их фоне охарактеризовать христианское учение как веру в "единого Бога, благого и праведного, Вседержителя, все сотворившего и всем водительствующего" [2106]. Очевидно, что, какими бы на самом деле ни были интенции различных дуалистических учений, апологеты христианского вероучения прежде всего усматривали в них угрозу православному тринитарному монотеизму.

Расходясь с православной триадологией, эти течения не только серьезно разнились между собой, но и содержали значительные расхождения внутри себя. Полемизируя с манихеями, надо было защищать никейский догмат о Троице, исходя из того, что три ипостаси не означают множества начал [arhai], ибо в Троице есть только одно начало — Отец — и только от Него [как Восток утверждал и в споре с западной теологией] исходят Сын и Дух [2107]. Считалось, что павликиане, "незаконно и весьма невежественно говоря о Троице иносказаниями, утверждают, что исповедуют [учение о Боге]" вместе с Церковью, однако на самом деле отрицают его [2108]. Что касается богомилов, то из полемики, которую развернул против них Косма, могло показаться, что они не отстаивают какой-то самобытной тринитарной теории и что в учении о Боге их основным заблуждением был дуализм. Обвиняя их в еретической триадологии [2109], он не называл никакого конкретного расхождения. С другой стороны, были богословы, которые обвиняли богомилов в "учении о несоравной Троице" [2110]. В контексте ранних ересей о некоторых богомилах говорили, что они отстаивают "монархианскую" теорию [2111], смешивая ее со своими умозрениями о происхождении сатаны и предательстве Христа Иудой [2112]. Тем не менее манихеи, павликиане и богомилы не были единомысленны с Церковью, ибо не учили о единстве Бога так, как это делало православие.

В полемике со всеми названными дуалистическими течениями ключевым доказательным текстом оставался все тот же ветхозаветный отрывок, по поводу которого христиане спорили с иудеями. Речь идет о Шма. Когда Спасителя спросили, какая заповедь является первой [Мк.12:28–29] [2113], Он привел именно ее: "Слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый" [2114]. Когда-то в противоборстве с гностиками, а ныне — с дуалистами спорной темой [особенно в связи с учением о Боге] стал вопрос об авторитете Ветхого Завета. У павликиан одним из аспектов их дуалистического восприятия божественного было отвержение Еврейской Библии [2115]. Что касается православных отцов Церкви, то если в своем учении они слишком основывались на Ветхом Завете, то их тоже следовало отвергнуть [2116]. Именно это неприятие Ветхого Завета [2117] было одним из богословских аспектов, общим для павликиан и богомилов. В противоположность им и манихеям православные утверждали, что Бог Ветхого Завета — это Отец Господа Иисуса Христа [2118].

"В Ветхом [Завете] и в благодати [Нового Завета]" изложено "одно и то же учение" [2119]. Ведь если Ветхий Завет от дьявола, то как могло случиться, что Христос родился в народе, у которого был закон [2120]? Бог, который не отверг Павла, но призвал и избрал его, — тот же Бог, который, не отринув древнего Израилева народа, приведет его к цели чрез веру во Христа [2121]. Посему Ветхий Завет должен по-прежнему утверждать свой авторитет как часть христианского Писания, чего, однако, не следует делать "постыдному, бесчестному и грязному писанию проклятых манихеев" [2122]. Несмотря на попытки дуалистов представить ветхозаветного Бога Богом отмщающей справедливости, а новозаветного — Богом благим, Церковь в своем исповедании утверждала, что "один и тот же благой и любящий Бог есть отмститель праведного в Ветхом /Завете/ и в благодати" [2123].

Утверждая в полемике с иудаизмом, что Шма не исключает учения о Троице, но /при правильном его понимании/ даже предполагает его, сторонники христианского православного монотеизма в то же время противились любой попытке исказить божественную природу введением двойного начала [arhe]. Учение о Троице не предполагало никакого компромисса в своей основополагающей аксиоме, согласно которой божественное начало едино, и в противоборстве учению о Filioque последняя еще более укреллялась [2124]. "Что до нас, — отвечал православный дуалистам, — то мы не следуем вашими безбожными путями и не говорим о двух началах, кои должно обособить по их местоположению. Но, возвещая единого Творца и единое начало всего, мы утверждаем учение… Отца и Сына" [2125]. "Исповедание двух начал, доброго и злого," православные осмыслили как "первый член" павликианского символа веры [2126], воспринятого от манихеев. От манихеев и павликиан идея множественного начала в дальнейшем была заимствована более поздними дуалистическими движениями, особенно богомилами [2127]. Библейское обоснование этому усматривали в отрывке из Матфея, где говорилось, что различные виды поступков имеют разные источники [Мф.7:18], а также в отрывке из Второго Послания к Коринфянам [2128], где говорилось о "боге века сего" [2 Кор.4:3–4] [2129]. Не соглашаясь с такой экзегезой, православные приводили библейское свидетельство, согласно которому сам факт, что этот мир не принял Бога, говорит в пользу одного начала, а не двух [2130], ибо Христос "пришел к своим, и свои Его не приняли" [Ин.1:11] [2131].

У более поздних богословов библейские доказательства стали играть более заметную роль, а если взять Иоанна Дамаскина, то у него они подкрепляются серьезными логическими и метафизическими доводами. Оспаривая утверждение манихеев о том, что два начала "не имеют совершенно ничего общего" [2132], он возражал, подчеркивая, что общее, по меньшей мере, в том, что оба существуют [2133]. Кроме того, самим употреблением слова "начало" манихеи противоречат своему дуализму, ибо начало может быть только одним [2134]. В математике единица — это начало всякого числа, и то же самое можно сказать о начале в метафизике. [2135]. Если для каждого предмета есть отдельное начало, то, в свою очередь, все это множество начал должно иметь одно единое [2136], ибо в противном случае существовали бы не только Бог и материя /как два начала, признаваемые дуалистами/, а множество начал во всей вселенной [2137]. Налицо не только явный абсурд, но и отрицание смысла слова "начало". Природу добра и зла нельзя объяснять с помощью двойственного начала: скорее "добро есть начало и цель всего, даже того, что есть зло" [2138].

"То, что есть зло", должно вбирать в себя самого диавола, ибо хотя он — "враг Бога", он также Его "слуга" и "поборник" [2139]. "Жезл и посох", о которых говорит псалмопевец, изображают Христов крест, которым дьявол был изгнан, как рыкающий пес [2140], и это доказывает, что он — не бог и не является каким-то вторым началом [2141]. Из слов апостола ясно, что, хотя идолы и демоны именуются в Библии "богами", на самом деле они не таковы [2142]). Водораздел, пролагаемый христианской онтологией, проходил не между естественным и сверхъестественным и даже не между злом и добром, но между Творцом и Его тварями [2143], добрыми или злыми, ибо "между серафимом и Богом расстояние больше, чем между ним и диаволом" [2144]. Будучи "князем мира сего" /как его, собственно, называет сам Христос/, сатана остается тварью единого истинного Бога и Творца [2145]. Означает ли, спрашивали манихеи, что бытие дьявола является благим? Отвечая утвердительно, православные добавляли, что, хотя бытие есть благо уже потому, что оно бытие, послушание Божией воле делает его еще лучше [2146]. Утверждать, что мир принадлежит дьяволу, а не Богу [как об этом говорит он сам, искушая Христа], значит впадать в дьявольскую ересь [2147]. Отвечая на искушение, Христос подтверждает мысль из Книги Иова [2148], согласно которой дьявол может противоборствовать человеку только с позволения Бога, а не своевольно [2149]. Дьявол не имеет власти, но представляет собой "беглого раба и отступившую тварь" Божию [2150].

Если в противовес дуализму православие выдвигало такое учение о дьяволе, то резонно было спросить, в чем же заключается его порочность [2151]. В основе конфликта между дуализмом и православием лежал вопрос о связи между злом и Богом любви. Тертуллиан подметил, что всех еретиков и философов весьма интересовал вопрос о происхождении зла [2152]. Если, как утверждали православные, существует лишь один Бог любви, который есть Творец, то "откуда берутся немощи, смерть и прочие подобные напасти [2153]?" Отвечая на такие вопросы, православные прежде всего ссылались на святоотеческое и классическое определение зла как отсутствие добра, а не как некую самостоятельную силу [2154]. Зло — это уклонение от намеченной цели, недостаток знания о благой причине всего сущего [2155]. Возражая дуалистам, надо было утверждать, что тьма — это не нечто реальное, а отсутствие света [2156], равно как нищета — отсутствие богатства, а слепота — отсутствие зрения [2157]. Доводя это определение до своего логического конца, православные должны были признать, что даже бесы благи, поскольку сотворены Богом, однако, утратив свое предназначение, стали злыми [2158]. Исходя из этого, они могли также утверждать, что, поскольку "бытие" противостоит "небытию", одно из начал, признаваемых дуалистами, существует реально, чего, однако, нельзя сказать о втором [2159]. Следовательно, зло не есть нечто изначальное и вечное, но должно выводиться из того, что ему предшествует — из Бога любви, милосердного и праведного [2160].

Тем не менее это не дает ответа на вопрос, почему Бог, заведомо зная, что дьявол станет злым, все-таки сотворил его [2161]?. В значительной мере проблема зла сводилась к попытке объяснить связь между предведением и предопределением. Наглядным примером был Иуда Искариот [2162], о котором Христос сказал: "Горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы этому человеку не родиться" [2163]. Божественное избрание, благодаря которому совершилось искупление человечества, достигло своей кульминации в смерти Иисуса Христа, однако Он все-таки сказал, что для Иуды лучше было бы вообще никогда не появляться на свет. Согласно Иоанну Дамаскину Христос сказал это не в том смысле, что было бы лучше, если бы такой человек вообще не родился, но что теперь это действительно было бы лучше "этому человеку", или "для этого человека", потому что просто быть на свете — благо, но плохо — быть предателем [2164]. На основании этого и других отрывков можно провести различие между божественным предведением и божественной волей и благодаря нему показать, что Бог не является причиной зла, даже если предвидит его появление [2165]. Кроме того, православные апологеты подчеркивали, что, если, утверждая существование зла как еще одного начала наряду с Богом [2166], дуалисты окажутся правы, тогда "согрешающие неповинны" [2167]. В действительности же само наличие греха и зла, а также способность твари нарушать божественные заповеди являются мрачным доказательством того, что творение наделено свободой воли [2168]. Обращая довод дуалистов против них самих, можно показать, что само зло, которое они стремятся овеществить и, по сути дела, обожить, в конечном счете доказывает, что Бог-Творец един и что Его творение — благо.

Мысль о том, что Бог-Творец един и превосходит все творение, в ранней Церкви в сжатом виде была выражена в учении о творении мира из ничего [ex nihilo] [2169]. В какой- то мере эта идея была православным ответом на гностические воззрения об эманации, согласно которым различные космические "эоны" берут начало в самом божественном бытии [2170]. Теперь, когда последователи гностиков опять начали учить о творении как эманации, уместно было сказать, что для Бога "творить что-либо из своей сущности не значит творить на самом деле, но творить из ничего — это и есть творить" [2171]. Только в этом случае можно говорить, что Бог — Творец, не посягая на Его святое и неизменное естество [2172]. Мысль о творении ex nihilo отвергает взгляд на творение как эманацию из божественной природы, однако, взятая в другом ракурсе, она отвергает и предположение, что Бог творит как люди, то есть из предсуществующей материи. Если Он поистине "больше всего, о чем можно сказать и что возможно помыслить", то Ему больше подобает творить ex nihilo, а не создавать новое из старого [2173]. Согласно православному учению о творении, исповеданному никейским символом, Церковь в равной мере могла исповедовать Бога Творцом всего невидимого, которое не обладает самостоятельным бытием, и всего видимого, которое не умаляет достоинства Бога, творившего ex nihilo [2174].

Сотворенное ex nihilo благим Богом в силу самого факта творения является благом и не заслуживает презрения, ибо свое бытие получает от Него [2175]. Бог благ и вечен, а Его твари хотя и не вечны [ибо сотворены ex nihilo и прелагаемы], все равно остаются благими в своей бренности [2176]. Присущая творению благость была засвидетельствована Христом, сказавшим о животных, на которых въехал в Иерусалим, что они "надобны Господу" [2177]. В этих словах Он выразил готовность засвидетельствовать Себя Творцом и Господом ослицы и осленка, опровергнув тех, кто считал, что эти смирные животные недостойны Его [2178]. Творец вещественного мира и животных — это тот же Искупитель человечества, и ненависть к вещественному может перерастать в презрение к Нему Cамому и Его дарам. Обратившиеся из манихеев [или павликиан] рассказывали, что среди этих еретиков бытует обычай, взяв в руки кусок хлеба, говорить: "Не я сотворил тебя", имея в виду, что он вещественен, а не духовен. Поступая таким образом, дуалист "извергает проклятия на единого Бога, Всевышнего, Того, Кто его сотворил" [2179]. Говорить, что "творение [этого Бога] есть творение диавола" [2180] и что "не Бог сотворил небо и землю и весь видимый мир" [2181], значит богохульствовать.

Наверное, самым ярким выражением этой ненависти к тварному миру, распространенной среди дуалистов, был их аскетизм, вызывавший невольное восхищение их православных противников [2182]. "Они облачаются, как монахи", — заметил один из них [2183], а другой писал: "С виду они похожи на овец. Добры и смиренны, кротки… не празднословят, не смеются во всеуслышание и не позволяют себе грубых шуток". Их степенность и основательность производили столь сильное впечатление, что было непросто отличить их от "подлинных христиан" [2184], однако для православных они, конечно, были не христианами, но лицемерами. Постясь три раза в неделю [2185], "они за чужой трапезой едят и пьют, как слоны" [2186]. Говоря о плотском воздержании, они тайком предаются вожделению, а это — как отмечал Фотий, говоря о манихеях — означает, что их учение и жизнь стоят друг друга [2187]. Такие обвинения были частью православной полемики против большинства ересей и особенно против гностицизма и дуализма, в которых ненависть к творению иногда приводила к крайнему аскетизму, а порой — к столь же безудержному невоздержанию. В вероучительном плане православная полемика против первого вызывает больший интерес, чем против второго, поскольку благодаря ней пришлось прояснить богословские различия между православным отвержением мира и еретической ненавистью к нему.

Не соглашаясь с умалением аскетической жизни, исходившим от некоторых иконоборцев, православные называли ее "евангельским жизнестроением" [evangelike politeia] и "ангелоподобием" [angelomimetos] [2188]. Беря за основу слова Иисуса о том, что "в воскресении не женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как ангелы Божии на небесах" [2189], святые отцы утверждали, что рай подобен небесам и, следовательно, плотская чувственность как возможность чадородия была привнесена в человеческое естество после первоначального творения. Бог "вместо ангельского величия по естеству наделил человечество сим животным и неразумным способом, коим [люди] ныне следуют один за другим" [2190]. Идею двойного творения [первое — без признаков пола, до грехопадения, и второе — с привнесением половой очерченности, после грехопадения] от отцов унаследовали основатели византийского богословия и особенно Максим Исповедник. Он учил, что "после прегрешения естество навлекло на себя плотское зачатие и тленное рождение" [2191]. Таким образом, вожделение и чадородие, совершающееся через плотское соитие, стали следствием грехопадения и определенной уступкой человеческой немощи, сказавшейся после него. Несмотря на то что половая жизнь необходима для продолжения человеческого рода, она, по своей сути, представляет собой необходимое зло. Свидетельствуя, что можно жить и без этого, подлинные аскеты не только предвосхищают ангельскую жизнь, причастниками которой все мы станем после воскресения, но и воссоздают ту изначальную форму жизни, какая предполагалась до грехопадения. Оставалось сделать еще один — пусть серьезный — шаг и признать, что тело и его чувственное тяготение, являясь необходимым злом, все-таки более зло, чем необходимость. Именно его и были готовы сделать манихеи, павликиане и богомилы, но не православные.

Сталкиваясь с аскезой дуалистов, апологеты православия защищали тело. Материальный мир — не некое самостоятельное злое начало, не зло "в себе", а просто потенциальность, сотворенная Богом ex nihilo [и посему не имеющая никакого самостоятельно бытия] [2192]. Быть "материальным" означает быть производным и зависимым, но не презренным. Обращаясь к воскресению Христа, православные утверждали, что само по себе тело не является порождением дьявола, ибо в таком случае ни воплотившийся, ни воскресший Христос, а также воскресшие святые не имели бы истинного тела [2193]. Несториане в не меньшей степени, чем халкидониты, подчеркивали, что утверждение, согласно которому "материя есть зло и посему наше тело тоже зло", есть "безбожное злословие" [2194], ибо тело, именуемое манихеями злом, делает добрые дела, тогда как душа, называемая ими доброй, — источник злодеяний [2195]. Если — как они утверждают — тело — это сила, понуждающая душу ко греху, то тогда само наличие добрых дел свидетельствует, что эта сила не столь непреоборимая, как они учат, и что телу зло не присуще [2196]. Не имея собственного изъявления, тело и материя подвластны той силе, которая ими повелевает. Если она добра, то через нее и они становятся благими, ибо именно благою силою, то есть силою Божией материя изначально была призвана из небытия к бытию [2197]. Поэтому, приводя ветхозаветные слова о сотворении человека как мужчины и женщины [2198], Христос не только утверждает авторитет Моисеевых книг, но и "свидетельствует, что различение мужского и женского есть следствие Божьего творения" [2199]. Рассуждая таким образом, православные сумели найти равновесие в своем учении о творении — в противоположность той установке, которая не только явно заявляла о себе в учении дуалистов, но и скрыто присутствовала в воззрениях некоторых православных аскетов.

Открытию этого сдерживающего момента способствовала другая проблема, по поводу которой православные вели споры со своими противниками и которая касалась учения об иконах и таинствах. Ведя иконоборческий спор, православные утверждали, что в силу физической природы человека благовестие должно сообщаться посредством образов, а человек должен почитать невидимого Бога в Его зримых изображениях; противоположный взгляд, отличавшийся спиритуализмом, они называли "манихейским воззрением" [2200]. "Но почему вы почитаете [крест]? — спрашивали богомилы. — Ведь на нем иудеи распяли Сына Божия, и он — враг Божий" [2201]. Крест они именовали "виселицей" [foulka] [2202] и "орудием христоубийства" [2203]. Они отвергали поклонение иконам и считали "православными и верными лишь врагов икон", особенно императора Константина 5-го [2204]. Тем не менее, отвергая изображения, они, в отличие от иконоборцев [2205], не заостряли внимания на евхаристии как подлинном образе Христа. Павликиан православные порицали в том, что те учили, будто евхаристийные слова "приимите, ядите" Христос изрек в чисто символическом смысле [2206], а богомилов — за их учение, согласно которому "причащение честного Тела и Крови… есть причащение обычного хлеба и вина" [2207]. Такое "непочтение мистической и вселяющей трепет жертвы" [2208] заставило православных яснее излагать свое учение о реальном богоприсутствии в таинстве евхаристии. "Зримо пред нами полагается хлеб, но незримо Дух Святой посещает нас и освящает предносимые хлеб и вино. Сии не суть символы [antitypa], но воистину Святое Тело и Честная Кровь Господа и Бога нашего, соделывающего их таковыми. [Телом и Кровию] мы, грешники, освящаемся, приемля сие во оставление грехов" [2209]. Стремясь сохранить "духовное" и посему вверяя физический, материальный мир сатане, дуалисты, в конечном счете, отвергали и материальное как Божие творение, и духовное как Божию природу.

И снова — как и в пору борьбы с несторианами и иконоборцами — сохранению единства материального и духовного способствовало учение о Деве Марии [2210]. Для православных было очевидно, что от своих предшественников-гностиков все дуалисты унаследовали отвращение к физическому естеству Христа [2211]. Залогом же его утверждения была Мария. Описав дуализм павликиан, Петр Сицилийский сразу переходит к их пониманию Девы, согласно которому она не заслуживает именования "благой" и еще менее ее можно назвать святой или матерью Христа [2212]. Утверждая, что "в славе она уступает лишь Богу и первенствует среди всех тварей, видимых и невидимых" [2213], он прослеживает прямую логическую связь между их еретическими воззрениями на Марию и ересью их учения о Христе [2214]. Равным образом и богомилы, "не чтя преславную и пренепорочную Богородицу", возводят на нее всяческое зломыслие [2215]. Сообщалось даже, что именование "Богородицы" они соотносят с каждым своим членом, в которых, как считают, пребывает Святой Дух, и не хотят истинной Богородице отдавать особого предпочтения перед другими людьми [2216]. Если — как, по-видимому, считали дуалисты различного толка — духовную природу и верховенство всевышнего Бога можно отстаивать только за счет радикального отторжения от материи, человеческого тела и всякого прочего зла, православное учение о Христе и Марии должно было стать для них своеобразным камнем преткновения.

С другой стороны, реальность воплощения в физическом человеческом теле была для православия необходимым условием спасения и обожения. Нельзя вместо исповедания троичного единства признавать двуначалие духа и материи или добра и зла, ибо воплотившееся Слово чудотворным обращением к веществу насытило тысячи людей и исцелило слепого [2217]. В вере Церкви творение и воплощение неотделимы друг от друга, и объединяет их учение о Троице. Согласно Посланию к Ефесянам всякое отечество на небесах и на земле берет свое начало в едином Отце [Еф.3:14–15] [2218]. Учение о Троице — это мерило истинного кафолического православия [2219], несмотря на то, что себя дуалисты именуют "кафолической церковью", а православных — "римлянами" [2220]. Таким образом, хотя для богословия дуалистов проблема происхождения зла играла весьма важную роль, решающим между ним и богословием православного христианства оставался спор о Никейском вероучении; посему не полемическим преувеличением, но действительным признанием этого спора служат слова пресвитера Космы, возвестившего против богомилов: "Всякому, кто не верует в святую и нераздельную Троицу, да будет анафема!" [2221].

Единый Бог и его пророк

Седьмой век положил начало новой главе в истории отношений между иудаизмом и христианством, однако именно тогда — или, как впоследствии привыкли говорить византийские христиане, "во дни, когда Гераклий был императором ромеев" [2222] — в пределах восточно-христианского мира сформировалась самая мощная альтернатива христианству, не имевшая равных до тех пор, пока в 20-м веке опять же на Востоке не появился Коминтерн. Хотя христианские современники Мухаммеда не обращали на него никакого внимания, возникновение ислама означало, что отныне тринитарному монотеизму, отстаиваемому православием в борьбе с иудеями и дуалистами, религия этого пророка бросила новый вызов. Христианское богословие не было к этому как следует подготовлено. "Осмысляя ислам, Запад (как и Восток) не мог получить никакой помощи от античности, и никакого утешения в настоящем. Для эпохи, которая по своему содержанию напрямую зависела от прошлого, это было серьезной проблемой" [2223]. Посвятив [2224] богомилам предпоследнюю главу своего "Догматического всеоружия", последнюю Евфимий Зигабен посвящает "сарацинам", или "исмаэлитам" [2225]. На протяжении почти всего периода, рассматриваемого нами в этом томе (начиная с Иоанна Дамаскина и Феодора Абукирского и вплоть до Иоанна 4-го Кантакузена и его внука Мануила 2-го Палеолога, императоров-богословов поздней Византийской империи) антимусульманская полемика занимает выщающееся место в византийском богословии [2226]. Подобно полемике против иудеев эта литература порой пишется в форме "бесед", причем некоторые из них тоже достигают кульминации в тот момент, когда оппоненты уступают православной вере [2227]. Среди других дошедших до нас литературных форм можно назвать покаянную формулу, предназначенную для обратившихся из ислама в христианство и сохранившуюся, по меньшей мере, в двух редакциях, а также "Исповедание веры против сарацин" [2228], которое (если судить по наличию цитат из Апостольского Символа, а также Символа Афанасия) было, по- видимому, западного происхождения (хотя и написанное на греческом) [2229] и, наверное, подспудно представляло собой обмен посланиями, начавшийся после того как халиф Омар "отправил Льву (3-му) догматическое послание, мня, что сможет убедить его принять ислам (magarisai)" [2230].

Независимо от того, действительно ли они принадлежали перу того или иного автора или писались под псевдонимом, такие сочинения хорошо показывают, какие темы, с точки зрения апологетов православного христианства, были наиболее актуальными в их противоборстве исламу, хотя порой сами защитники неверно понимали мусульманское учение, равно как и возражения, выдвигаемые мусульманами против христианства. Когда это противоборство стало обычным для византийского богословия, появилась необходимость утверждать, что "наши благословенные прелаты, жившие в одну эпоху с вашим законодателем Мухаммедом", подробно писали о нем, и, следовательно, "нам нет нужды докучать вам по вопросу вашей религии" [2231]. Христиане утверждали, что знают Коран и даже имеют его авторский экземпляр, хранящийся в Предтеченской церкви в Дамаске (Предтеча — ho Prodromos, Иоанн Креститель) [2232]. В 9-м веке византийский ученый Никита решил опровергнуть его, критически разбирая одну главу за другой [2233], а несколько столетий спустя появился греческий перевод латинской критики [2234], давший Иоанну Кантакузену дополнительные о нем сведения [2235]. Таким образом, христианские критики ислама могли похваляться ведением "всех ваших священных книг" [2236], расцениваемых ими как "одно лишь баснословие и чародейство" [2237]. В отличие от Ветхого и Нового Заветов [2238] Коран исполнен противоречий. Его слог нельзя назвать "ни пророческим, ни историческим, ни законодательным, ни богословским" и тем не менее мусульмане дерзают утверждать, что он сошел с небес [2239]. Даже когда признали, что Коран содержит "много истинного и ясного о Боге и Господе нашем Иисусе Христе, то, что и мы исповедуем" [2240], все это было отринуто как недостаточное.

Вероучительные положения Корана, а также мусульманские обычаи давали христианским богословам возможность обсуждать со своими оппонентами великое множество религиозных различий. Одно из мусульманских описаний этих расхождений, представленное "в упорядоченном виде", начиналось со следующего вопроса: "Что думаете вы о природе ангелов и об устроении неба и земли, а также всей вселенной [2241]?". Нередко внимание обращали на "чувственность Мухаммеда… как одну из особенностей его нравственного облика и поведения [2242]. Христиане были вынуждены защищаться от обвинений в сектантстве [2243], а также отстаивать свое учение о таинствах. Однако принципиальное расхождение между двумя учениями [2244] заявляло о себе в Шахаде, мусульманском исповедании веры, которое гласило: "Нет Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед — пророк Его". Христиане были знакомы с этим исповеданием [2245], где "пророк" иногда переводился как "апостол" ("посланник") [2246]. Другие вопросы тоже давали о себе знать, однако наиболее острыми моментами спора были два: единый Бог и Его пророк Мухаммед.

В византийский мысли полемика с исламом породила два взгляда на проблему: "радикальный и "законченный", усвоивший абсолютно отрицательное отношение к магометанству и усматривавший в нем разновидность язычества, и другой, более умеренный, не торопившийся сжигать все мосты и желавший сохранить некую общность и, прежде всего, общую приверженность монотеизму" [2247]. Первый взгляд был гораздо более распространенным [2248]. Ислам воспринимался как "варварский вид почитания", а сам пророк именовался "трижды проклятым и пренечестивым Мухаммедом" [2249]. Взяв кое-что из Ветхого Завета и что-то из Нового, он измыслил "сложенное богопочитание" (synteton treskeian) [2250], в сжатом виде вобравшее в себя все ереси, возникшие в Церкви. [2251]. С точки зрения православных мусульманский взгляд на Бога претерпел влияине арианства, а их учение о Христе было несторианским [2252], вероятно, потому, что в нем человек Иисус отделялся от Логоса [2253]. Что касается мусульманских представлений о демонах [2254], то в данном случае их источником было манихейство, тогда как вера в их спасение восходила к Оригену [2255]. В заблуждениях мусульман обвинялись даже "еретики-донатисты" [2256]. Учитывая все это "наследие", Иоанн Дамаскин включил ислам в свод составленных им христианских ересей [2257]. Кроме того, беря за основу пророчество о "сыне погибели", который "в храме Божием сядет" [2258], он вслед за Максимом и вместе с позднейшими богословами [2259] называл его "предтечей антихриста". Кроме того, заявляя, что "бог Мухаммеда отличен от истинного Бога" [2260], эти богословы остро ставили проблему монотеизма, который в теории представлял собой нечто общее для ислама и христианства, но на практике приводил к кардинальному расхождению.

Если, стремясь доказать, что христиане нарушают принцип единственности Бога, мусульмане обращали внимание на их поклонение Христу, те отвечали, что "мы поклоняемся единому истинному Богу, Творцу неба и земли" [2261]. Отвечая на критику мусульман, они ссылались на Шема [2262] как доказательство того, что "Троица едина в причине, сущности и духновенности" [2263]. Таким был ответ на выпад Корана против тех, кто "приписывает Богу сотоварищей". Защитники православия не хотели быть "сопричисляющими и сопричитающими" (koinontai kai etairiotai), так как усматривали в едином Боге то особое со-общение и со-причастность, которые предполагались традиционным учением о Троице [2264]. Монотеизм, отстаивавшийся христианской мыслью, отличался от того определения Бога, согласно которому Он предстает как "всецело единый… без всякого соучастника" [2265]. Идея единобожия легла в основу общей установки, характерной для ислама и христианства, однако последнее с самого начала чувствовало необходимость сохранять в своем монотеизме некую напряженную связь с не менее основополагающим убеждением, согласно которому об Иисусе Христе тоже надо говорить как о Боге [2266]. В сравнении с нападками современных христианству течений (иудаизм, эллинизм и дуализм) мусульманская критика даже в большей степени, нежели они, заставляла христианских богословов объяснять, почему учение о Троице не предполагает никакой мысли о трех богах.

Насколько это было важно в христианской полемике против ислама, можно судить хотя бы по тому, какое место в различных антимусульманских трактатах занимает апология тринитарного учения, — тех трактатах, где "исламское отрицание Троицы было, по-видимому, основной точкой расхождения между двумя религиями" [2267]. "Почему вы исповедуете многобожие, привносите "рождение" в Божество и вдобавок говорите об Отце, Сыне и Святом Духе?" — спрашивает собеседник-мусульманин в самом начале одного из трактатов [2268]. В других сочинениях ответы на критику мусульман тоже начинаются с утверждения догмата троичности, даже если не это было первопричиной их недовольства [2269]. В начале своего первого ответа к учению о Троице обращается и Никита Византийский, который затем кладет его в основу второго ответа [2270]. Свою первою апологию Иоанн 6-й Кантакузен тоже начинает с изложения этого учения [2271], возвращается к нему в третьем слове [2272] и затем опять — уже в заключении ко всему своему антимусульманскому своду [2273]. Почти половина "Бесед с персиянином", принадлежащих перу Мануила 2-го Палеолога, посвящена его защите и выводам из него [2274]. Неофит, перешедший из ислама в христианство, должен был возвестить: "Анафематствую… все мною утверждавшееся, равно как и самого Мухаммеда… И верую во Отца, Сына и Святого Духа" [2275]. Недатированное "Исповедание веры против сарацин" начинается с утверждения Троицы как "единого Всевышнего Бога-Творца" [2276]. Один из своих трактатов, написанных на арабском, Феодор Абукирский посвящает опровержению того, что учение о Троице якобы компрометирует веру в единого Бога [2277], а в своих греческих сочинениях, стремясь доказать, что Отец, Сын и Святой Дух — одно и то же, обращается к оппоненту-мусульманину с таким вопросом: "Если Коран сошел с небес и есть Писание, станешь ли отрицать, что другая книга, содержащая (Коран) также есть (то же самое) Писание [2278]?".

Чтобы доказать, что идея троичности не предполагает трех богов, надо было прояснить различные моменты христианского вероучения. "Вы обвиняете нас в том, что мы признаем трех богов", — говорили христиане мусульманам и затем отвергали это обвинение, возглашая "анафему на всякого, допускающего истечение двух или трех божеств из различных источников. Что до нас, то мы знаем лишь одного Бога" [2279]. Утверждая наличие трех ипостасей — Отца, Сына и Святого Духа — они не считали, что привносят трех богов в Божество, так как все три ипостаси имеют одно естество и одну усию [2280]. Заявляя, что такое учение причисляет единому Богу "сотоварищей", мусульмане прибегают к клевете [2281]. С другой стороны, православное христианство не благоволило попыткам "спасти" монотеизм, соотнеся Отца, Сына и Святого Духа с каким-то первичным источником [2282]; в соответствии с пришедшийся на этот же период [2283] полемикой греческого Востока против латинского Запада Отец мыслится как единое начало Сына и Святого Духа внутри Божества. Учение Корана, согласно которому Христа надо именовать "Словом" и "Духом", давало христианским апологетам возможность задать такой вопрос: "Вы мните, что прежде чем Бог сотворил Слово и Дух, у Него не было ни Духа, ни Слова?" После такого вопроса мусульманам ничего не остается, как "отворотиться от вас, не зная, что ответить" [2284], а учение о Троице получает свое оправдание. Три ипостаси — не три бога, ибо общим для всех трех является "единый Бог", хотя в то же время отличительной особенностью каждой соответственно являются Отцовство, Сыновство и Духновенность [2285]. Непрестанный вопрос, задаваемый мусульманами ("Как Бог может родить Сына без женщины?"), основывался на неправомерно физическом осмыслении "рождения" по отношению к Божеству [2286].

Тот же вопрос лежал в основе еще одного превратного понимания Троицы. Мусульманам казалось, что христианское почитание Богородицы Марии (и далее — почитание святых и икон вообще) является еще одним искажением монотеистической веры. "Они говорят", — писали христиане, что Церковь "поклоняется троим: Отцу, Матери и Сыну" [2287]. В именовании Марии Богородицей мусульманские полемисты усматривали доказательство того, что христианская вера именно таковой и является [2288]. "Слушайте и внимайте тому, — возражали христиане, — что мы, христиане, поклоняемся единому Богу… и Его Сыну и Слову — Христу". Что же касается Марии, то согласно христианскому учению она была "Божией тварью и слугой" [2289], но совсем особого рода, ибо "мы также веруем и исповедуем, что никогда от мужей и жен не восставал и до скончания века не восстанет человек, ей подобный" [2290]. Она поистине Богородица, однако столь же несомненно и то, что она не является одним из Лиц Троицы. Ее почитание — не идолопоклонство, равно как таковым не является почитание святых и их изображений. "Почему, — спрашивали мусульмане, — вы поклоняетесь деревянным доскам и чтите иконы так, как должно чтить одного лишь Бога?" [2291]. Отстаивая иконы, христиане стремились построить свою защиту не столько на христологических доводах, использовавшихся ими в борьбе с иконоборцами, сколько на усмотрении дидактической значимости икон [2292]. Если допустить, что антимусульманское послание, приписываемое иконоборческому императору Льву 3-му, действительно ему принадлежит (или, по крайней мере, основывается на ныне утраченном оригинале), то в таком случае оно свидетельствует, что даже иконоборцы верно чтили крест, хотя сомневались, надо ли оказывать такое же почтение изображениям [2293]. В то же время Лев выступал в защиту реликвий, "которые Бог избрал Своим жилищем" [2294]. Независимо от того, способствовали ли такие связи с исламом и иудаизмом [2295] начатому императором походу против икон (о чем, собственно, и заявляли его противники), однако наличие изображений не было обойдено стороной, когда христиане вступили в спор с мусульманами (а также иудеями) по поводу заповеди, повелевавшей чтить одного лишь Бога.

Переходя в контрнаступление, православные иногда возражали, что на деле ислам не столь монотеистичен, как это исповедуется в умозрении. Во-первых, согласно византийским полемистам в нем содержится идея, согласно которой Бог "полносферен" (olosfairos) [2296]. Основываясь на неправильном переводе с арабского, такое толкование коранического учения вело к обвинению в том, будто монотеизм ислама материалистичен по своей природе, и даже когда перевод был исправлен, все равно оказалось, что, согласно исламу, "Бог един и соделан из цельнокованого металла" (olosfyros) [2297]. Более того, в своих действительных обрядах ислам не придерживался строгого монотеизма, на котором, полемизируя против учения о Троице, настаивали мусульманские богословы. Иоанн Дамаскин прослеживал прямую связь между мекканским святилищем Кааба и поклонением Афродите, которое до прихода Мухаммеда совершалось на том же месте [2298]. Он утверждает, что "доныне" там можно видеть "тень идола" [2299], который некогда там был. Джинны и другие посредники, в которых верили мусульмане, служили еще одним доказательством, что в исламе "имя "единого Бога" лишь завеса" для "идольского поклонения твари и язычества", которое противоречит его же протестам. Если христианское учение о единосущии Сына и Духа можно [2300] представить как непротиворечащее монотеизму, то с мусульманской практикой богопочитания такого сделать нельзя [2301].

Особой формой конфликта, ставшей "одним из основных моментов в христианско-магометанской дискуссии" [2302], было противоборство между мусульманским учением о всеопределяющей воле Аллаха и христианским учением о свободной воле Бога и человека. В некоторых отношениях это столкновение по характеру своей аргументации шло параллельно спорам между православием и дуализмом, так как в обоих случаях защитники христианского учения о Боге были вынуждены утверждать, что Творец всего видимого и невидимого — единый Бог, который тем не менее не является причиной зла. Эту параллель иллюстрируют приписываемые Иоанну Дамаскину полемические трактаты, которые направлены против двух категорий оппонентов и в которых по двум направлениям одерживаются одни и те же победы и используется тот же язык. В самом начале "Диалога против манихеев" автор поднимает проблему зла [2303] и то же самое делает в "Состязании христианина с сарацином" (по крайней мере, в более полном греческом переводе) [2304]. Присущее мусульманам ощущение судьбы и свойственное византийцам чувство посланничества противоборствуют друг другу не только в политике, но и в богословии, ибо именно в ответ на мусульманские завоевания христиане-греки были вынуждены со всею экзистенциальной остротой поднять тот же самый вопрос о роке и необходимости, который и в теории обсуждался ими с исламскими философами и богословами.

Среди христианских богословов широко бытовало убеждение, что для ислама характерен безусловный детерминизм. В нем они усматривали учение, согласно которому "Бог делает все, что Ему угодно, будучи причиной всего, как доброго, так и злого" [2305]. Христиане считали, что Бог творит только добро, мусульмане же полагали, что Он творит и зло [2306]. Это, конечно, означало, что по учению "нечестивого Мухаммеда" Бог должен быть причиной греха [2307]. С самого начала христиане осуждали эту мысль, поскольку она допускала божественную несправедливость [2308]. На самом деле Бог — это справедливый Судия доброго и злого, воздающий должное тому и другому и не могущий быть несправедливым или порождать грех [2309]. Хотя в противоположность дуализму православие и настаивало на едином начале творения, оно твердо придерживалось того парадоксального взгляда, согласно которому "никто из нас не может встать и двинуться без Бога, и все же Бог не хочет, чтобы мы крали и прелюбодействовали" [2310]. В соотношении с идеей спасения этот вопрос приобретал особый смысл. Мусульмане считали, что, раз есть те, кто не спасется, то, следовательно, Бог или не хочет, или не может их спасти [2311]. С точки зрения христиан допускать обе возможности значит в равной мере богохульствовать. В противовес такому детерминизму они утверждали вселенскую спасительную волю Бога, но в то же время свободную волю и ответственность человека [2312].

Благодаря своей полемике с дуализмом православие отчасти было готово к этому, однако многие принципиальные вопросы, поднимавшиеся в споре с исламом, представляли собой оживление давнишнего спора с иудаизмом. По сути дела, предметом спора между мусульманами и христианами была сама связь между христианско-мусульманской и христианско- иудейской полемикой. "Думаю, что вам ведома вражда между нами, христианами, и иудеями", — якобы говорил мусульманам император Лев 3-й [2313]. Иногда мусульман связывали с иудеями в силу их общего противостояния христианству [2314]. Христиане критиковали родство их обычаев (таких, например, как обрезание) с обычаями иудеев [2315]. С другой стороны, спор с исламом давал христианству возможность объединить свои силы с иудаизмом. Хотя (говорили христиане мусульманам) иудеи и "враги веры", они все же сохранили начальные свидетельства откровения и посему в таких вопросах, как, например, учение о творении, пребывают в полном согласии с Церковью [2316]. Единение сил доходило до того, что христиане сами отстаивали иудаизм перед исламом, как, например, это видно в одном ответе на мусульманскую критику, направленную против обоих: "Даже если (Мухаммед) тщится заставить христиан понести это (обвинение в политеизме), ибо они исповедуют всесозидающую и животворящую Святую Троицу, то почему он то же самое возносит и на иудеев, утверждающих, что они держатся веры Авраама?" [2317]. Будучи его потомками от второй жены Агари и сына Измаила [2318], мусульмане стали именоваться "агарянами" (agarenoi) или "измаильтянами" ("исмаэлитами") (ismaelitai) [2319]. Хотя христиаские полемисты оспаривали право мусульман на такое именование, это давало им возможность отождествить христиан (но не иудеев) с Исааком и в этой связи соотнести с мусульманами библейское повеление о необходимости "выгнать эту рабыню (Агарь) и сына ее (Измаила)" [2320].

Привлечение в мусульманско-христианский спор хронологически более древнего течения, каковым был иудаизм, создало определенные сложности и не последней из них было несколько смущающее сходство между полемикой мусульман против христианства и полемикой христиан против иудаизма. Когда Моисей пришел в мир, исполненный идолопоклонства, кто в этом мире оказался прав? С таким вопросом мусульмане обращались к христианам, и их ответ гласил: Те, кто последовал за Моисеем в иудаизм. Но кто оказался прав, когда пришел Христос? Тот, кто принял христианство, отвечали христиане. И кто же прав ныне, когда появился ислам? Христиане по-прежнему отвечали, что правда на стороне тех, кто остался христианином [2321]. Если Моисея с Иисусом связывает "поступательное откровение" (prokope), то нельзя сказать, что то же самое связывает Иисуса и Мухаммеда [2322]. Три эпохи, о которых пророчествовал Даниил [2323], означали, что пришествие Христа знаменует последний домостроительный период в истории человечества [2324]. Христианские противники ислама чувствовали себя вправе указать последователям Мухаммеда на их неспособность по достоинству оценить Христа, тогда как сами они сумели это сделать хотя бы потому, что христианство древнее ислама [2325]. Основываясь на этом, они пытались как-то отреагировать на мусульманское восприятие Христа как "Духа… а также души и Слова живого Бога", но в то же время и как Того, "Кто любил Мухаммеда более прочих" и хотел спасти его [2326].

Особенностью такого взгляда на соотношение между Моисеем, Христом и Мухаммедом как тремя законодателями [2327], было обвинение мусульман в том, будто Церковь изъяла из Евангелий ясные пророчества о Мухаммеде, среди которых якобы можно назвать и следующее речение Христа: "Я пошлю вам пророка, именуемого Мухаммедом" [2328]). Споры по поводу этого обвинения стали общим местом в антимусульманской литературе. Указывая на то, что Евангелия широко распространились на многих языках, христиане вполне резонно могли спросить, почему ни в одном из них нет такого речения [2329]. Кроме того, "евангельская истина и христианская верность являют себя в том, что в равной мере неповрежденно сохраняются как свойства (Христа), кои суть самые выдающиеся, так и самые уничижительные". Ведь если, согласно обвинению мусульман, христиане исказили текст Евангелий, то почему они не переиначили те отрывки, в которых говорится о Христовом уничижении? [2330] Кроме того, казалось, что, толкуя въезд Иисуса в Иерусалим в Вербное воскресенье как исполнение ветхозаветного пророчества, христиане оправдывают мусульманское толкование другого пророчества: "И увидел он двух всадников: всадника на осле и всадника на верблюде" (в русском синодальном переводе: "И увидел он едущих попарно всадников… на ослах, всадников на верблюдах" — прим. перев.) [2331]. Считалось, что первый символизировал въезд Христа в Иерусалим, а второй — восхождение Мухаммеда на гору Хира [2332]. Тем не менее согласно христианской экзегезе оба всадника представляли собой пророческое прообразование Христа. Стычки относительно подлинного новозаветного текста, а также по поводу адекватной экзегезы Ветхого Завета были составной частью спора о том, связывать ли библейское пророчество только со Христом или также с Мухаммедом. Хрмстиане расценивали Коран как доказательство того, что Мухаммед даже не читал Пятикнижия [2333]. Он и его последователи утверждали, что принимают Евангелие, однако, по сути дела, они его отвергали [2334]. Налицо была хула на Святого Духа [2335], "состоявшая в том, что на место Святого Духа приходит человек, совершенно не знающий Святых Писаний" [2336].

Подлинно библейскоем пророчество — то, в котором говорится о Христе и Церкви. По сути дела, обетование о грядущем пророке надо искать не в таких вставках, как, например, "Я пошлю вам пророка, именуемого Мухаммедом", а в подлинных словах Моисея сынам Израилевым: "Пророка из среды тебя, из братьев твоих, как меня, воздвигнет тебе Господь, Бог твой, — Его слушайте" [2337]. Использование этих слов в полемике с иудаизмом подготовило христианскую экзегезу к столкновению с исламом [2338]. Моисей пророчествовал о пришествии Христа, и, следуя за Ним, мы являем свою верность Моисею; в то же время о Мухаммеде ничего подобного возвещено не было, да и не могло быть, ибо все истинные пророки восстали из среды иудеев [2339]. После кончины Моисея было много других пророков, однако пророчество о подобном ему можно соотнести только с тем единым, "кто могущественнее прочих и кто возвещает о том, во что нелегко уверовать" [2340]. Глас пророчества единодушно приветствовал Христа как исполнение своих предсказаний и как "пророка", единственного в своем роде [2341]. Стремясь обосновать свое притязание на имя пророка, Мухаммед не мог привести такого свидетельства. Таким образом, спор о том, насколько правомочно по отношению к нему употребление этого именования, слился со спором о единобожии, дабы тем самым стать вторым из основных столкновений между православным христианством и теми, чье исповедание веры гласило: "Нет Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед — пророк Его".

Согласно принятому определению "пророчествующий есть истинный пророк, доколе он именует Иисуса Господом" [2342]. Это не лишает его права пророчествовать об истории Израиля и других подобных вещах, однако все это, в конечном счете, относится ко Христу, если речь идет о настоящем пророчестве [2343]. Пророка отличают две особенности: он может предсказывать будущее и совершать чудеса [2344]. Подлинный Божий посланник — тот, о ком "возвещается издавна и кто вселяет доверие своими чудотворениями" [2345]. Кроме пророчествования и чудес его отличают благолепие святой жизни и высшее знание божественной истины [2346]. У Мухаммеда этих признаков нет. "Поскольку ты именуешь его пророком, покажи о чем он пророчествовал и какими словесами, и что повелевает, и каково знамение или чудо, хоть однажды им совершенное", — с вызовом спрашивает христианин мусульманина [2347]. Хотя Мухаммед "именовал себя пророком и апостолом Божиим" [2348], на самом деле он был "апостолом и пророком отца лжи" [2349]. Когда мусульманин заявлял, что знает Бога через Мухаммеда и что, следовательно, Мухаммед — пророк, христианин был вынужден говорить истину об этом "пророке" [2350]. Истина же заключалась в том, что Мухаммед был погонщиком верблюдов и, кроме того, занимался другими постыдными делами [2351]. Прожив жизнь, он умер, был погребен и посему, когда мусульмане молятся, они стоят на земле, в которой погребен его прах, и возносят молитву к небу, где живет и царствует Христос [2352]. Что касается самих христиан, то они — "наследники Царства Божия, посланники православной веры и сопутники подлинных пророков"; поэтому они не признают притязаний Мухаммеда на звание пророка и анафематствуют его как посягающего на это имя [2353].

Если звание пророка слишком величественно для Мухаммеда, то для Христа оно таковым не является [2354]. Он Сам указывал на это, говоря, что "закон и пророки до Иоанна (Предтечи); с сего времени Царствие Божие благовествуется" [2355]. Христос пришел во исполнение пророчеств Моисея и других пророков, и поэтому являет конец пророчества [2356]. Иоанн Креститель был последним из пророков: после него уже не будет никаких предсказателей, ибо пришел Тот, о Ком пророчествовали [2357]. Поскольку в истории иудейских пророков Иоанн занимал столь важное место, Мухаммед страшился, что люди скажут: "После Христа у нас нет никаких обетований какого-либо другого пророка. И как ты смеешь именовать себя апостолом Божиим и пророком?" [2358]. Образ Иоанна Крестителя стал излюбленной темой в спорах мусульман с христианами. Когда обе стороны сходились на том, что он действительно был великим пророком [2359], возникал вопрос: "О чем же он пророчествовал?" Ответ гласил: "Ни о чем, кроме Христа" [2360]. Это давало ему звание пророка, однако лишало такого звания Мухаммеда, и, кроме того, Христос обретал статус, превышавший пророческое достоинство, ибо был Тем, о Ком свидетельствовали все пророки от Авраама и Моисея до Иоанна Крестителя [2361].

Поэтому, переходя из ислама в христианство, надо было возгласить: "Анафематствую учение Мухаммеда, глаголющего, что Христос не есть Сын Божий, но апостол и пророк" [2362]. Ранние христиане не довольствовались усмотрением в Иисусе лишь апостола и пророка, видя в Нем Самого Сына Божия [2363]. Ведь если бы Он "был лишь пророком, то тогда сказал бы: "Да знают Тебя, единого истинного Бога, и Моисея с другими пророками, и Иисуса" [2364]. Кроме того, обращаясь к новозаветному сопоставлению Иисуса с ангелами [2365], можно было сказать, что никому из ангелов и ни единому пророку Бог не сказал: "Я ныне родил Тебя" [2366]. Заостряя внимание на Христе как Учителе, Феодор Мопсуэстийский и Несторий способствовали тому, что именование Спасителя пророком стало вызывать сомнения. Согласно Кириллу Александрийскому, если и можно прибегать к такому именованию, надо также признать, что Он "не некий пророк среди прочих" и наделен не просто "благодатию пророчества", но, будучи Словом Божиим, обладает Божией природой [2367]. Поэтому (вероятно, не имея в виду полемику с исламом) Максим счел возможным изобличить как несторианскую ересь мысль о том, что Христос — только пророк, наделенный благодатью пророчества [2368]. Несмотря на то что в Библии это именование получило безусловное признание, Церковь не была готова обсуждать, как именно мусульмане соотносят его со Христом, поскольку складывалось впечатление, что в результате этого соотнесения Христос как бы становился "неким пророком среди прочих" [2369]. Моисей и Илия появились с Ним на Горе преображения, чтобы, как пророки, "решительно свидетельствовать, что Он есть Владыка и Господь всех пророков и всего творения" [2370]. Подобно тому как мусульманское понимание монотеизма заставляло христиан отстаивать учение о Троице, мусульманское осмысление пророчества вело к апологии догмата о лице Христа.

Отождествляя Христа не только с пророком, но и со Словом, Коран в какой-то мере заложил основу такой апологии [2371]. "Если Христос есть Слово Божие, то почему вы зовете Его пророком?" — спрашивали христиане [2372]. Тот, Кто, согласно Корану, является "апостолом Бога и Его Словом" [2373], должен быть больше апостола. В христианском платонизме, характерном для византийского богословия, именование Словом означало, что именованный творит "причины всего сущего, то есть образцы, иначе именуемые идеями", из которых, в свою очередь, возникает разумные и зримые миры [2374]. Просто пророку такое не по силам. Даже если учение Платона об идеях и не давало оснований для христианского понимания Иисуса как воплотившегося творческого Слова, свидетельство против ислама брало начало в именно в идее Логоса. Согласно Иоанну Дамаскину верным выражением такого свидетельства было возвещение, гласившее: "Исповедую единое Слово Божие, несотворенное в Своей ипостаси" [2375]. Феодор Абукирский, писавший на арабском, сформулировал это так: "Аллах, и Слово Его, и Дух Его суть единый Бог" [2376]. Варфоломей Эдесский, видя, как Коран понимает Слово, отвечал так: "Что до меня, то ведаю Слово Божие как "свет от света" [2377]. Поскольку, пребывая в превратной неприязни к идее троичности, мусульмане отвергали Троицу, их заблуждение неизбежно сказывалось даже в их обращении к учению о Логосе.

Таким же образом обстояли дела и с их толкованием рождения Иисуса Христа от Девы Марии. Христиане не раз с удивлением обнаруживали, что наряду с различными ложными воззрениями на Иисуса Мухаммед учил, что Христос родился от девы [2378]. Дабы как-то объяснить столь неожиданное православие в "предтече антихриста", они сформулировали определенный принцип толкования, согласно которому "он исповедует рождение от девы по бесстыдному дерзновению и против своего желания" [2379]. Насколько Мухаммед не понимал, кем была Дева Мария, можно судить еще и потому, что он ошибочно полагал, будто христианская Троица состоит из Отца, Матери и Сына. Кроме того, в Коране Мария, мать Христа, отождествляется с Мариам, сестрой Моисея, и на это смешение христианские критики мусульманства не раз обращали внимание [2380], восклицая: "О, сколь многие лета у Девы!" [2381]. Бесспорным, однако, остававлся тот факт, что "во всем Коране самые теплые слова сказаны о Христе и Его матери. Христос предстает там как весьма самобытное существо, но Его мать описывается еще живее. Коран воодушевляет на благочестивое поклонение Марии, которого у мусульман могло бы быть больше" [2382]. Когда в ответ на доводы ислама христиане подчеркивали значение Девы в ветхозаветном пророчестве [2383], они, по крайней мере, отчасти, связывали свою мариологию с коранической. Нельзя было не признать, что "во всем Коране Мухаммед и его мать Амина не удостаиваются таких похвал, какие обращены к Господу нашему Иисусу Христу и Святой Деве Марии, Богородице" [2384]. Кроме того, они признавали, что, в отличие от некоторых христианских ересей, ислам не отвергал человеческой природы Христа, даже если и учил, что вместо Него был распят кто-то другой [2385]. Так или иначе, но даже в тех аспектах, где мусульманское учение и православная христология Церкви как будто были единомысленны, последователи ислама "заблуждались во всем, что касается Христа" [2386]. Они не видели, что, только будучи совершенным человеком и совершенным Богом, Он может оставаться предметом веры [2387].

Касаясь вероучительного развития восточных пределов христианского мира, описываемого в этом томе, надо сказать, что "важнейшим" следствием противостояние исламу стала "оборонительная позиция, которую веками занимало византийское христианство". Это означало, что поглощенность литургическим культом, о котором велись споры с иконобоорцами, стала для византийских христиан столь всеобъемлющей, что они начали "ощущать такое состояние как нормальное". В богословском аспекте это служило укреплению "старого византийского стремления к консерватизму, который является основной силой и принципиальной слабостью восточного христианства". Такой консерватизм считался "последним прибежищем, дающим возможность выжить перед лицом ислама" [2388]. Таким образом, определяя себя самое перед лицом мусульманской угрозы, в некоторых отношениях восточное христианство делало это наиболее полно и адекватно, поскольку такое определение было обусловлено не внутренними нестроениями в пределах христианского мира, будь то восточного или западного, а необходимостью кратко охарактеризовать саму суть благовестия. Среди всех апологий, направленных против ислама, самым большим успехом, по-видимому, пользовался трактат "О едином пути спасения человеков", принадлежавший перу Георгия Схолария, философа- аристотелианца и ученого богослова [2389].

В своей апологии Схоларий дружественно, но в то же время бескомпромиссно излагает христианское учение о спасении, "без коего человеку невозможно достичь своей цели" [2390]. Средоточием этого учения является тринитарный монотеизм. Утратив веру в единого истинного Бога и начав поклоняться многим богам, человек потерял путь спасения [2391], однако, решив восполнить эту утрату, Бог сначала дал естественный закон, а потом (когда тот оказался недостаточным) послал законодателя Моисея [2392]. Кульминацией Его откровения и спасения стало послание Сына, пришествие которого было не упразднением, но исполнением Моисеева закона [2393]. По сути дела, благочестивое поклонение Сыну — это единственно подлинный монотеизм, так как Бог-Отец заповедал, чтобы Сыну поклонялись, а Сын явил, "что есть один Бог, бесконечно простой и превосходящий все сложное" [2394]. Спасение приходит от "единого Бога в трех Лицах", как говорит Схоларий в конце своего исповедания [2395]. Столь объективное и проницательное изложение отличительных особенностей христианского благовестия с именем Схолария сопряжено особым образом, ибо, подобно Геннадию 2-му, он был одним из первых константинопольских патриархов, принявших сан после завоевания города турками в 1453-м году, и свое исповедание писал в ответ на просьбу султана Мухаммеда 2-го, пожелавшего вкратце узнать о христианской вере.

Бог философов

Конфликт с несколькими нехристианскими учениями привел к тому, что православное христианство сочло необходимым определить свое отношение и к греческий мысли. Его апологеты, полемизировавшие с иудаизмом, утверждали, что христианство приняло его от иудеев, упразднило астрологические учения персов и покончило с заблуждениями Платона и Гомера [2396]. Определение зла не как некоей самобытной реальности, а лишь как отсутствие добра было основным тезисом в полемике с дуализмом [2397], однако христианскому философу надо было пояснить, что это значит [2398]. Особо важную роль греческая философская традиция и отношение к ней христианства играли в спорах с исламом. Отчасти это было обусловлено тем, что "мудрые и ученые мужи народа сего (арабы) постигли свою мудрость от греков" [2399] благодаря знакомству с их книгами и идеями, которое было названо "самым изумительным событием в истории мысли" [2400]. О мусульманах знали, что, беседуя с христианами, они требуют, чтобы доказательства в пользу христианского учения приводились "не только из вашего Писания, но и с обращением к повсюду признанным идеям" [2401]. В свою очередь, христианские собеседники утверждали, что все, что они исповедуют против ислама, "согласуется со святым Евангелием и с разумом" [2402]. Они заявляли, что разделяют со своими мусульманскими оппонентами некоторые общие философские посылки, такие, например, как тождество божественной сущности и Его атрибутов, и на этом основании отстаивали христианское учение [2403]. Иудаизм, дуализм и ислам требовали, чтобы христианство выразило свое отношение к эллинизму.

Это было необходимо даже в том случае, если бы речь не шла о каких-то оппонентах со стороны, — просто в силу самого характера византийской культуры. В Византии богословами становились не благодаря изучению собственно богословских дисциплин, а "через общее классическое образование византийцев, начинавшееся с изучения грамматики и затем предполагавшее усвоение риторики и философии" [2404]. Многие видные византийские богословы, которых мы здесь рассматриваем, являли пример христианского эллинизма как в своей мысли, так и в языке (напрммер, патриарх Фотий). Во времена "литературного ренессанса, расцветшего в Константинополе под покровительством императора (Константина Мономаха в 12-м веке)" [2405] выдающимся представителем христианского эллинизма был Михаил Пселл. Ребенком он выучил наизусть всю "Иллиаду" и мог цитировать самые, казалось бы, несущественные места, что, конечно, делали и другие [2406]. Занимаясь философией [2407], он освоил арифметику, геометрию, астрономию, музыку — и все это так, как оно было унаследовано от древних греков [2408]. Его собственные литературно-художественные вкусы делали его страстным противником некоторых жанров поучительной и агиографической литературы, которая, как он считал, смешно описывает борения святых и никого не может убедить и обратить. Тем не менее его христианский эллинизм не заслонил от него той "ереси", которая была присуща "древнему эллинизму" [2409] и язычеству и которую нельзя было примирить с христианским благовестием [2410]. Византийцы считали, что греков, которые не имели Библии и пророков, просто нельзя причислить к иудеям, ни даже к мусульманам [2411]. Хотя некоторые из них, и особенно философы, что-то знали о Боге, их знание и надежда не шли ни в какое сравнение со знанием и упованием иудеев [2412].

Таким образом, сдержанное отношение к христианскому эллинизму было нормой православия, главенствовавшего над ним. Все христианские эллинисты предпочитали "косноязычно говорить истину (Евангелия)", нежели "изрекать ложь, пусть даже с красноречием и силою Платона" [2413]. Не дозволялся выборочный подход к преданию, при котором во что-то верили, но что-то отвергали [2414]. Вместо этого ясные и недвусмысленные высказывания отцов надо было использовать как герменевтическое орудие, позволяющее осмыслить их более темные речения. Пселл понимал, что "знаменитый Ориген… был зачинателем всего нашего богословия, заложившим его основы, однако, с другой стороны, в нем находят свое начало все ереси" [2415]. Учитывая это, он стремился избежать тех моментов в греческом философском наследии, которые смутили Оригена, и способствовал развитию православного вероучения, животворящего людские души [2416]. Критерием православного богословствования долгое время оставалось учение о Деве Марии [2417]. Пселл не только усматривает в Соломоновой Песни песней пророчество о Богородице [2418], но и, толкуя приветствие ангела Михаила, обращенное к Марии в момент благовещения [2419], торжественно говорит о ней как о новой Еве, изгладившей последствия грехопадения первой Евы, а также как о новой Мариам, водительствующей народом Божиим в его славословии Господу [2420]. Не умалив ее девственности, от нее родилось Слово; земля смешалась с небом, человечество с Божеством [2421], и стало возможным спасение [2422]. Без спасения, завоеванного Христом и обретаемого чрез крещение в Его имя, человеку не будет никакой пользы от всей его нравственной честности и добродетельности [2423]. Несмотря на все свое восхищение греческой философией, Пселл отвергал как еретические идеи Платона о "воспоминании" (anamnesis) и "переселении душ" (metempsyhosis), осужденные Церковью [2424].

Однако несмотря на такие заблуждения философия не утрачивала своего законного места в христианской мысли. Восточные богословы давно считали, что для точного изложения христианского учения необходимо использование философских терминов и концепций [2425]. Как бы там ни было, но для христианских философов Востока важнее было отстоять позицию, согласно которой "использование силлогизмов не противоречит учению Церкви, не чуждо философии, но, по сути дела, является единственным орудием истины и единственным средством отыскания того, что мы ищем" [2426]. Знание, полученное из философии, и знание, дарованное откровением, исходят из "единого источника" (apo tes heniaias peges) [2427], каковым является Бог. В противоположность известному высказыванию Блеза Паскаля о "Боге Авраама, Боге Исаака и Боге Иакова, но не философов и ученых", эти философы и ученые просто отождествляли "великого Отца" с Перводвигателем и Первопричиной [2428]. Поступая таким образом, они считали, что сохраняют преемство с учителями и отцами Церкви, черпавшими свое знание не только из откровения, но и из учений языческих философов [2429]. Не допуская, чтобы присущне им риторические дарования затмили философскую задачу [2430], отцы предавались "философии сокровенными глубинами своей души" [2431].

Говоря о "философии", Пселл обычно имел в виду Платона и те размышления, которые им вдохновлялись. "О мой Платон! — пишет Пселл. — Не ведаю, как снести груз сего слова. Разве не издавна я превыше всего почитал божественный крест?" [2432]. Отстаивая право на то, чтобы отделять правильные взгляды Платона от ложных, он заявляет: "Я всецело могу принадлежать Христу, но не могу не признать мудрейшего из наших писателей и отвергнуть ведение реальности, в равной мере постигаемой и чувствуемой. Вознося Богу молитву в меру моих способностей, я буду жадно принимать все, что может быть мне даровано" [2433]. Его учитель и вдобавок ритор и поэт Иоанн Мавропус молился с таким же настроем, полагая, что, если бы пришлось кого-нибудь из язычников избавить от угрозы осуждения, это непременно были бы Платон и Плутарх, "в мыслях и делах показавшие, как близки они были Твоим законам" [2434]. В диалоге "Федр" Пселл был готов усмотреть параллель учению о Троице и как в приводимом трактате, так и в других утверждал [2435], что речь идет не о вчитывании "нашего учения" в текст, но о "следовании самому Платону и богословам из среды греков" [2436]. Однако в этом же трактате он не колеблясь указывает на "нелепости" Платона [2437] и заявляет о своей преданности догматам православия [2438], пусть даже вопреки "тысячам Платонов и Аристотелей" [2439].

На основании последних слов можно думать, что платонизм Пселла не мешал ему изучать и других философов. Он сравнивает Платона и Аристотеля, задавшись вопросом, есть ли что-либо превыше небес, причем воззрения второго рассматривает более обстоятельно, нежели первого [2440]. Кроме того, в какой-то мере был знаком и с учением Пифагора о математической природе реальности [2441]. Кроме Платона почти все любимые им философы были неоплатониками: Плотин, Ямвлих и, прежде всего, Прокл. Он пишет, как, поскитавшись по различным философским морям, в конце концов пристал к "предивному Проклу, как к превеликому пристанищу", где постиг "всякое знание и точную истину об идеях" [2442]. С некоторыми оговорками философскую систему Пселла можно назвать эклектизмом, но таким, где "основные интенции остаются неоплатоническими" [2443]. В его языковом обиходе слово "философ" относится не только к языческим мыслителям, но и употребляется в более широком смысле, например, там, где речь заходит о Деве, описанной в Песни песней Соломона [2444]. Особым образом оно подходит для обозначения философствующих богословов греческого христианства, и, прежде всего, для самого "Богослова", то есть Григория Назианзина [2445]. Пселл ставит его выше Платона, Сократа, Фукидила, Исократа и прочих звезд на греческом небосклоне [2446], а Иоанна Златоуста чтит как "нашего Демосфена и Платона" [2447]. Многие философские идеи Пселла пришли к нему косвенным путем через христианское философское богословие, так что его "прямая зависимость от древней философии невелика" [2448].

Как в первоначальном столкновении христианского учения с классической философией [2449], так и в позднейших дискуссиях основными темами были темы Бога и души. Говоря об "Аристотелевом учении о Боге и учении Платона о начале души" [2450], Пселл подчеркивал, что эти философские системы отвергнуты Церковью, а также отмечал, что "философы вообразили, будто есть две реальности — разум и Бог" [2451]. Он признавал, что между теми, кто "следует апостольскому слову", и Платоном (его "Тимеем" в истолкованным Прокла), есть определенное сходство, поскольку в обоих случаях существование духовного миропорядка полагается как нечто среднее между Богом и человеком; Платон говорил о "мировой душе", тогда как апостол — о "началах и силах" [2452]. Однако нельзя было забывать, что православное христианство не отождествляло Бога с разумом, душой или космосом; здесь уместно говорить не о тождестве, а о подобии (homoiosis) [2453]. Для восточного христианства подобие души Богу означает нечто особенно важное — в силу учения о спасении как обожении. Такое богоподобие мыслилось по-разному, однако, в конечном счете, означало "способность обожить человека, извести его из этого вещественного мира, освободить от страстей и наделить способностью к обожению другого — вот самое совершенное подобие" [2454]. Пселл и его товарищи повторяли восточную формулу, ставшую нормой и мерилом богословствования: божественное Слово стало человеком, чтобы человек обожился [2455].

В сущности, христианский образ Бога отличался от всех прочих своим тринитарным монотеизмом. "Первое", что надо усвоить — это "поклонение Отцу, Сыну и Духу, единому Богу". Свою компиляцию философских и богословских учений, названную "Всеобщей наукой", Пселл начинает с исповедания веры в Троицу, состоящую из трех ипостасей и одной божественной усии [2456]. Истинное благочестие заключается в этом исповедании и вере в евангельскую весть. Верен Богу тот, кто в согласии с постановлениями вселенских соборов наставляет других в учении о Троице, унаследованном от отцов на основании Нового Завета [2457]. Термин "монада" использовали Платон, Аристотель и Прокл, однако в контексте христианского монотеизма, систематизированного Дионисием Ареопагитом [2458], божественная монада мыслилась как превосходящая жизнь, разум и даже бытие [2459]. В своих высказываниях о Троице Пселл примыкает к строгому направлению православного греческого богословия: отвергает Filioque [2460], учит о том, что в воплощении природа Слова была сокрыта во плоти [2461] и отстаивает учение о единосущии, основываясь на "слове "человечество", которое едино" различным людям, но в то же время едино в себе [2462]. Христианский монотеизм отличался от иудейского и мусульманского идеей троичности, а от эллинизма — верностью библейскому учению о едином Боге [2463].

Надо сказать, что порой эллинизм тоже учил о единстве Бога, однако, с одной стороны, не мог избежать учения о вечности материи, а с другой — некоторой формы пантеизма. "Что общего у материи и идей согласно нашим воззрениям? — спрашивает Пселл. — Когда же Аристотель говорит, что материя безначальна, мы отмежевываем Церковь от сего учения" [2464]. Согласно христианскому учению о творении ни материя, ни время не могут быть совечными Богу, Который один подлинно вечен [2465]. Кроме того, Он истинно един [2466]. Если рассматривать космос как нечто целое, как все (to pan), то его тоже можно назвать единым, но только потому, что он берет начало в едином Боге. По причине же его многообразия, его надо именовать не единым, а множеством [2467]. Основываясь на этом учении Дионисия, Пселл утверждал, что в строгом смысле слово "единый" относится только к Богу [2468]. Если вспомнить, что множества материальных космосов просто не существует, то имеющийся действительно един, и это вселенная. "Но как он может быть единым, если он сложен и многообразен?" Единство Бога трансцендентно, оно превыше всякого числа и самой простоты, так что в конечном счете космос можно назвать "единым" только вследствие того, что, будучи творением, он причастен единству Творца [2469]. Подобным же образом Бог — это начало (arhe) всякого бытия, однако не в том смысле, что Он — первый в каком-то ряду, а в том, что превосходит всякое бытие и все от него зависят [2470]. Согласно православному вероучению Бог "превышает и превосходит все известное и все существующее" [2471]. Надо утверждать как различие, так и связь между Творцом и Его творением: имманентность без пантеистического отождествления со всем сущим и трансцендентность без деистской обособленности.

Православное учение о Боге как Творце означало, что Он — конечная причина всякой реальности. Касаясь причин таких природных явлений, каким, например, землетрясения, Пселл приводит стих из 103-го псалма: "Призирает (Бог) на землю, и она трясется" (103:32), хотя в то же время подчеркивает, что "непосредственной причиной" является исхождение воздуха из земли [2472]. Учитывая, что мир зависит от Бога как конечной причины, его нельзя назвать "самосуществующим" (autosoon), как это делал Платон (а по сути дела, Прокл) [2473]. Как согласованная система естественных и непосредственных причин он заслуживает научного исследования, однако оно незаконно, если, например, следуя за некоторыми врачевателями, усматривает причину бесовства не в сверхъестественных силах, а во "влагах" [2474]. Согласно Пселлу "безрассудно не признавать проявления сверхъестественной силы только потому, что нет никакого научного объяснения" ее причины [2475]. Согласно учению Платона, изложенному в диалоге "Федр", все существующее "пребывает в своих причинах и выходит за них" и "причина его вращения и возвышения — в Зевсе" [2476]. Причинно- следственная связь, природный миропорядок, упорядоченность движения небесных тел, а также "промысл, простирающийся на все сущее" закладывают основу для естественного богопознания [2477]. Веру в божественный промысл надо отличать от любой формы причинно-следственного детерминизма, а также от идеи случайности [2478]. Кроме того, важно, чтобы мысль о провидении и верховной воле Бога не приводила к "роковой бездеятельности", подавляющей "обязанность человека действовать" [2479], которая является должным ответом Богу даже в свете естественного знания о Его путях в человеческой истории.

Как в учении о Боге, так и в учении о душе связь между философией и вероучением была непростой. Ясно излагая учение о душе, Пселл говорил своему державному покровителю, что некоторые идею о ней он собрал "из наших святых чаш", но что большая их часть была взята "из соленых вод, — разумею греческие". Он говорил, что приложил все силы, чтобы согласовать эти последние с "нашими истинными учениями", однако преуспел не совсем. В любом случае он желает, чтобы его читатель воспринял это краткое изложение греческих учений как "перечень", надеясь, что учения "наших Писаний, как розы" будут явно отличаться от яда языческого наставления [2480]. Сейчас мы не будем касаться тех аспектов учения о душе, которые представляли собой простое повторение греческой мудрости (например, деление души на растительную, животную и разумную части), если, конечно, они не сказались на христианском вероучении. Одним из моментов, где это действительно произошло, была идея предсуществования души. Будучи наставником Пселла и вообще всей восточной мысли, Григорий Назианзин [или "Богослов"], выстраивая свою христологию, учил, что душа и тело начинают существовать одновременно [2481]. Отталкиваясь от Григория, Пселл усматривал в этой одновременности тот аспект учения о душе, в котором отражались ценностные ориентации христиан. "Душа и тело, — писал он, — отличаются друг от друга по существу… однако согласно христианскому учению они соположены" (homoupotata)" [2482]. Те, кто вслед за греками утверждает, что "душа не рождена, а время совечно Богу", суть христианские еретики [2483]: согласно христианскому учению о творении душа не безначальна и не беспричинна, ибо только Бог не имеет никакой причины вне Себя Самого [2484].

В вопросах официального вероучения Михаил Пселл умел сочетать непогрешимое православие с точным обозначением тех аспектов, где греческая философия показывала свою действительную осведомленность, и благодаря этому (как два века назад Фотий) мог занимать позицию, которая уживалась как с христианским преданием, так и с классическими традициями. Когда же раздавалась критика, усматривавшая в такой установке отступление от норм православия, речь шла "не о том или этом вероучительном положении", а о "несходстве двух идеологий" [2485]. В конце 11-го века, когда ученик Пселла Иоанн Итал начал тяготеть к ереси, оно вылилось в дискуссию. Среди прочего его обвиняли в возрождении древнего философского лжеучения о душе, о вечном существовании материи и об идеях. Здесь он интересен нам как пример "догматических конфликтов, вызванных к жизни возрождением философских учений, которые дают возможность непрерывно следить за ходом дел, начавшихся с Пселла и развивавшихся в последние пять веков существования Византии" [2486]. В эти пять веков апологеты христианского эллинизма, представленного Пселлом, были вынуждены постоянно утверждать его значимость в рамках православного учения. Иногда его неприятие исходило от представителей монастырской духовности, о месте которой в вероучительном развитии мы поговорим в следующей главе. Порой неприязнь чувствовалась и у западных богословов, особенно когда в их построениях стал ощущаться аристотелевский дух, не мирившийся с философским богословием Византии, в значительной мере платоническим и неоплатоническим.

Еще раз точное изложение православной позиции было сделано в 15-м веке. Виссарион, богослов и объединитель, экуменическое богословие которого мы рассмотрим в последней главе, акцентировал внимание на том, что, наверное, стало самой полной византийской апологией Платона. В своем трактате "Против злословящих Платона" он не только защищал последнего от различных обвинений в житейской и философской безнравственности [2487], но особенно стремился доказать, что между учением Платона и христианским учением есть много точек соприкосновения. Не соглашаясь с теми, кто стремился оклеветать греческого философа за то, что тот якобы повинен в возникновении лжеучений Оригена и Ария [2488], Виссарион взывал к авторитету западных и восточных богословов. Августин [2489], а до него Цицерон, превозносили Платона выше всех прочих философов [2490]. Среди богословов греческого христианства "его философия была столь любезна нашим отцам, что в своих сочинениях о Боге они не стыдились обращаться не только к идеям, но и к самим словам Платона" [2491]. Дионисий Ареопагит и Григорий Назианзин особым образом зависели от него в своей терминологии. Хотя в учении о Боге [2492] он не был подлинным тринитарием, однако учил, что Логос — это Творец мира [2493]; некоторые из его учеников еще сильнее сблизились с православным христианством, особенно Плотин, писавший о "трех ипостасях" [2494]. Ясно также, что Платон придерживался монотеизма [2495]. Речь идет не о том, чтобы сделать из Платона христианина, но чтобы показать, что его учение в большей степени согласуется с кафолической верой, нежели учение Аристотеля [2496].

Основополагающий принцип христианского эллинизма заключался в том, что единый Бог есть источник всякой истины, независимо от способа ее передачи, будь то философия, богословие или даже "многие истинные и ясные учения о Боге и Господе Иисусе Христе, которые и мы тоже исповедуем" [2497], но которые содержатся в иудейском, манихейском и мусульманском преданиях. Тем не менее только в христианском учении о Троице все упомянутые учения сходятся воедино, так что (как бы то ни было странно человеку стороннему) оно предстает как окончательное обоснование монотеизма, исповедуемого его самыми непримиримыми врагами.

Глава VI Последний расцвет византийского православия

Период между 12-м и 15-м веками во многом можно определить как время, когда византийское православие достигло своего расцвета. В ходе нашего повествования мы не раз, рассказывая о вероучительном развитии, были вынуждены покидать пределы временного отрезка, приходившегося на ту или иную главу, так как именно в следующем столетии — и нередко это был 15-й век — оно подытоживалось. Так было в предыдущей главе, когда речь заходила о полемике христиан с мусульманами [2498], а также о православной апологии христианского эллинизма [2499]. Поэтому какая-то часть того, что, согласно строгой хронологии, следовало бы отнести к последней главе, уже была рассмотрена. Что касается других аспектов византийской культурной и интеллектуальной истории, пришедшихся на этот позднейший период, то они напрямую не связаны с нашим исследованием вероучительного развития, так как ничего нового они не дали. Все были едины в том, что задача православного богослова — не привносить новое, но повторять старое.

Тем не менее как раз в этот период наименование "новый богослов", традиционно слывшее синонимом "еретика" [2500] и по-прежнему употреблявшееся именно в таком смысле, стало использоваться и как похвала, относящаяся, конечно, не к тому, кто учил какому-то новому богословию, но кто по-новому отстаивал старое. Однако прежде чем оно вошло в обиход, мистический способ богословствования привел не только к появлению нескольких новых богословов, но и к формированию нового богословия в строгом смысле этого слова — как нового учения о Боге. К нему, в первую очередь, мы и обратимся. Среди итогов предыдущего вероучительного развития, пришедшихся на этот период, по меньшей мере, один вобрал в себя изменения, достаточные для того, чтобы рассмотреть его отдельно. За эти века отношения между Востоком и Западом достигали как своей низшей точки (разграбление латинянами Константинополя), так и высшей (недолгая флорентийская уния). Изложение вероучительных различий между Востоком и Западом тоже достигло небывалого доселе расцвета. Хотя проблемы и аргументы, в основном, оставались теми же, углубление познаний и более тонкий подход к проблематике вывели полемику между западными и восточными богословами на новый этап. Говоря о расцвете византийского православия, мы коснемся и феномена отъединения и обособленности, ибо из классических [2501] и библейских источников [2502] византийцы усвоили, что любой расцвет — будь то растение, человек или целая культура — означает, что "ныне пребываешь в полноте цветения, но вскоре увядаешь и гибнешь" [2503]. Долгое время Новый Рим верил, что с ним такое никогда не случится, ибо его империи было обетовано, что она простоит до скончания истории человечества [2504], однако все завершилось тем, что вместе с тремя другими восточными патриархатами он подпал под мусульманское владычество.

Но даже эта катастрофа способствовала "расцвету византийского православия", начавшемуся после падения Константинополя. Среди прочего "расцвет" характеризовался систематическим изложением вероучения, в котором вероучительные положения, свойственные восточным пределам христианского мира, были сведены к исчерпывающему вероисповеданию. Обычно такие исповедания возникали в полемически настроенном протестантском богословии, а что касается восточных, появившихся в 17-м веке, то своим рождением они хотя бы отчасти обязаны протестантской Реформации. В то же время они представляли собой естественный результат самой византийской вероучительной истории. С падением Византийской империи исчезли и многие установления, идеи и обычаи, которые более тысячи лет отождествлялись с православием Востока. Тем не менее в истории православного учения куда сильнее впечатляет не разрыв между двумя историческими периодами, знаменовавшийся 1453-м годом, а их преемство. Одной из кардинальных причин этого преемства было перенесение православия с византийской почвы на славянскую, благодаря чему оно расцвело и там. Хотя почти вся история христианского учения на Руси приходится на 5-й том этой работы, в данной главе она как бы завершает повествование о том, каким образом дух православного восточного христианства развивался под эгидой Византийской империи и как ему удалось пережить крушение Византии.

Мистик как Новый богослов

Рассмотрев природу христианского эллинизма, явленного в лице Михаила Пселла [2505], мы видим, что в византийском богословии философия играла такую же важную роль, какая ей всегда отводилась в христианской мысли. Не столь заметной в традиционных исторических описаниях, но, пожалуй, даже более влиятельной в деле формирования определенных вероучительных положений была роль монашеского благочестия или, говоря специальным языком, монашеского "духовного делания". Это можно видеть хотя бы в той победе, которую одержало иконопочитание. Однако в последние несколько веков существования византийской культуры монашеская духовность способствовала развитию вероучения даже более непосредственно, выводя из своего мистического опыта те смыслообразующие вероучительные моменты, которые раньше не получили развития. Формально православное монашество всегда заявляло, что, как любая другая сфера церковной жизни, оно также способствует поддержанию авторитета отцов и догматического предания; здесь все было по-старому. Были, однако, и перемены: начиная с 11-го века в византийском монашестве развивается метод богословствования, который именуется "исихазмом", достигает кульминационного развития в 14-м столетии и в практическом благочестии и молитве обретает новые возможности для развития христианского учения. Греческие богословы давно признавали, что "делание есть основание умозрения" [2506] и что соблюдение христианского благочестия, как и христианского богослужения, закладывает основу для такого боговидения, которое представляет собой высшее созерцание (teoria). Даже тем, кто не принимал исихастского духовного делания, практиковавшегося монахами Афонской Горы, пришлось согласиться с собором, который, отстаивая его, возвестил: "Матерь молитвы есть безмолвие (esyhia), а молитва есть проявление славы Божией" [2507].

Несмотря на то что толкование христианского учения, основанное на практике молитвы [2508], всегда было частью восточного богословия, решающей силой в определении сути православной догматики оно стало благодаря Симеону, прозванному "Новым Богословом". Среди богословов 11-го века Пселл представлял христианский эллинизм, со времен Оригена способствовавший формированию восточной спекуляции, однако во многих отношениях богословское значение Оригена оказалось еще шире и нашло свое воплощение в мысли Симеона. Многое из истории восточной духовности (например, развитие молитвенной и медитативной техники, поз и жестов) сейчас нас не интересуют [2509], несмотря на значимость этих аспектов в богословских спорах, особенно в позднейший период. Нам интересно, каким образом эта благочестивая практика сказалась на вероучении: то есть не как молился христианский мистик, но что значило его молитвенное правило для христианского учения о Боге и о Его спасительном самооткровении очам веры. Во всей полноте это было истолковано в 14-м веке, однако основы были заложены "Новым Богословом", который обращался к преданиям, восходящим к Оригену и Дионисию Ареопагиту, а также к идеям и творениям, автором которых считался мистик 4-го века Макарий Египетский.

По стилю и происхождению византийская мистика в значительной мере была порождением монашеских общин, являвшихся, по сути, единственным местом, где можно было со всей серьезностью и полнотой предаться евангельским заповедям [2510]. Наука созерцательного богословия основывалась на различии между "начальными" (arhaioi) и "совершенными" (teleioi) [2511]. Сожаления заслуживает тот факт, что "хотя Христа именуют всюду, в городах и весях", на самом деле истинных христиан совсем немного [2512]. Число "верующих во Христово воскресение" велико, однако лишь немногие могут "зреть его в чистоте" и поклоняться ему должным образом [2513]. Кто не в силах своей жизнью явить добродетели смирения и целомудрия, уподобляется "либо зверям, либо бесам, даже если они православные христиане" [2514]. И напротив "сколь благословен тот монашествующий, который молитвенно предстоит Богу, зрит Его и сам Им созерцается" [2515]. Истинный монах — тот, кто, будучи посвящен Христу, обретает возможность божественной благодатью мистически сознавать Его присутствие [2516]. Монахи — это те, кто воспринял "ангельский образ" [2517]. Немалая часть творений Симеона написана в форме монашеских увещеваний, исполненных здравых советов относительно того, как вести благочестивую жизнь и избегать соблазнов. Монашеское братство — это вместилище Божией воли, являющей себя во взаимном наставлении и увещевании, а что до монастырского наставника, или "духовного отца" [2518], то его надо рассматривать как наместника самого Христа [2519] и, следовательно, так к нему и обращаться и в таком звании почитать. Тем не менее, исходя из апостольских наставлений, монахам надобно напоминать, "что все уверовавшие во Христа, будь то монашествующие или миряне, в предведении и предвидении (божественного промысла) сообразны Сыну Божию" [2520]. Каждый христианин, а не только монах, должен стать "причастником божественного естества" [2521]. Развивая образ Церкви как Тела Христова [2522], Симеон соотносит различные его функции с разными "членами", из которых "чреслами" являются "те, кто несет в себе творческую силу божественных идей мистического богословия и кто рождает Дух спасения на земле" [2523].

Предпосылкой мистического богословия является реальность Церкви как Христова Тела. Так как "Византия никогда не знала настоящего напряжения между аскезой и духовностью священнодействий" [2524], монашеское благочестие зависело от таинств, литургии и догматов православной Церкви. Христианское братство в первую очередь берет начало не в пострижении в монахи, а в "духовном рождении чрез божественное крещение" [2525]. Созерцательная жизнь окормляется участием в евхаристии [2526]. Несмотря на то, что таинства совершаются не автоматически, но только "в Духе" [2527], они все равно представляют собой естественное русло, через которое сообщается благодать; возможны, правда, и другие способы, но все они — исключение [2528]. Монахи должны почитать священнослужителей и под их водительством принимать участие в литургии [2529]. После своего пострижения Сергий Радонежский первым делом принял участие в таинстве евхаристии, и вдобавок о нем говорили, что он усердно посещал общинное богослужение [2530]. Примечательно, что довольно часто мистический опыт переживался как раз во время литургии [2531], например, во время пения Трисвятого, троекратного чтения "Господи, помилуй" (Kyrie eleison) и других покаянных молитв [2532]. Между мистическим озарением отдельного человека и литургическим действом Церкви могли быть какие угодно отношения, кроме взаимоисключающих. Помимо таинств и литургии основой духовного делания были церковные догматы. Почитание Марии как Богородицы являлось неотъемлемой частью подлинного благочестия [2533]. Истинно верующие именовали себя "почитающими Троицу" [2534]. Хотя отношение Симеона к таким догматическим вопросам, как, например, вопрос о Filioque, не было полемическим и порой казалось весьма запутанным, он требовал, чтобы мерилом учения были "православные догматы апостольской и кафолической Церкви" [2535]. Надо "верить Христу" живой, личностной верой, а не только "верить во Христа" на уровне догматов; и тем не менее первое невозможно без второго [2536].

Каким образом "вера во Христа" по церковным догматам может привести к личной "вере Христу", лучше всего явствует из использования терминов и идей халкидонской христологии, описывающей единение верующего с Иисусом. Согласно Симеону Христос "так един с Отцом, как мы едины (с Ним)" [2537]. Верующий мистически заново переживает событие Пасхи, и поэтому можно сказать, что "воскресение Христа предваряет (yparhei) наше воскресение" [2538]. Христа по-прежнему надлежит мыслить как Победителя врагов человеческих [2539] и как божественного Учителя, наставляющего верных Святым Духом [2540], однако традиционная идея о Христе как примере для подражания получает у Симеона новый импульс. Послушание и смирение Христа — образец для верующих и особенно для монахов [2541]. Он действительно является примером и даже более того, ибо "святые… суть члены Христовы… единое Христово тело" [2542]. В одном из своих гимнов Симеон говорит, что не только верующие становятся членами Христа, но и Христос — их членами: "Христос — моя рука, Христос — моя нога… и я есмь рука Христова и нога Его" [2543]. Уподобление Христу столь сокровенно, что каждое поколение верующих так же связано с Ним, как были связаны апостолы. Кроме того, нельзя ожидать, что это уподобление произойдет только на небесах: оно совершается "не только после смерти, но и ныне в сей жизни" [2544]. Заповеди блаженства [2545] означают, что всякий, кто "чист сердцем", узрит Бога уже здесь и ныне [2546].

Подражание Христу и уподобление Ему призывают к святой жизни, исполненной любви. Общение со Христом наделяет верующего тремя дарами: жизнью, нетлением и смирением, причем на третий Симеон обращал особое внимание [2547]. Легкомысленным в вере надо внять зову послушания: "О человече, веруешь ли, что Христос есть Бог? Ежели веруешь, то соблюдай заповеди Его с почтением" [2548]. Хотя на первый взгляд исповедание Христа и послушание Ему разнятся между собою, по сути они едины [2549]. Подлинная святость определяется двумя признаками: православной верой и жизнью в согласии с волею Бога [2550], ибо "именно заповеди отличают верующего от неверующего" [2551]. Как мирянам надо напоминать, что принадлежность к православию и участие в церковных обрядах не достаточны для спасения, так и монахи должны знать, что аскеза без любви тщетна [2552]. Бог во Христе сошел на землю и смирил Себя даже до смерти с одной единой целью: "сотворить в верующих в Него сердце покаянное и смиренное" [2553]. В апострофе "святой любви" Симеон называет ее "наставником пророков, другом апостолов, силою мучеников, вдохновением отцов и учителей, совершенством святых" [2554]. В то же время послушное исполнение ее требований — тропа к истине, поскольку исповедание и послушание едины. "Не тщитесь описать невыразимое едиными словами, — предостерегает Симеон братию, — ибо сие невозможно… Будем же созерцать его деланием, трудом и измождением… Так и постигнем смысл сих вещей как святые тайны" [2555]. Действенная любовь — самое лучшее средство выразить истину, ускользающую от утвердительного словесного описания.

Поскольку истина о Боге такова, она предполагает апофатическое богословие, то есть богословие отрицания [2556], которое представляет собой "религиозную установку на Божию непостижимость, позволяющую нам превзойти всякую идею, любую сферу философского исследования. Это тяготение ко все возрастающей полноте, в которой познание преображается в неведение, отвлеченное богословие — в созерцание, догматы — в переживание невыразимой тайны" [2557]. Начиная свои "Богословские главы", посвященные рассмотрению догмата о Троице, Симеон возвещает, что дерзновенно и самонадеянно говорить о Боге так, "словно непостижимое постижимо" [2558]; в дарованном ему откровении было сказано, что Бог абсолютен и запределен [2559]. Ссылаясь на Симеона [2560] (что он делал часто), Нил Сорский говорит о "свете, которого мир не видел", о тайне, которая "неизреченна и неизглаголанна" [2561]. В восточном предании отрицательное богословие занимает весьма почтенное место [2562], будучи представлено не только трудами Дионисия и Максима Исповедника [2563], но и православными богословами любого другого столетия; еретики, правда, тоже держались того, что Бог абсолютно непостижим [2564]. Под пером таких учителей духовной жизни, каким был Симеон Новый Богослов, апофатическое богословие не посягало на раскрытие тайн божественного бытия и сосредотачивалось на том, что действительно можно было познать [2565]. Рассматривая различные пути богопознания [2566], Симеон хотел подчеркнуть, что Бога как такового постичь невозможно и что Его надлежит познавать "из Его действований" [2567]. Утвердительной противоположностью отрицания, лежащего в основе апофатики, было осмысление личного духовного опыта как гносеологического богословского принципа.

В этом, однако, ни в коей мере нельзя усматривать никакого противоборства между опытом и традиционными авторитетами восточной догматики: из Писания, соответствующим образом осмысленного Церковью, и из опыта постигалась одна и та же истина [2568], поскольку между этими двумя источниками в принципе не могло быть никакого противоречия. Свое увещание монашествующим Нил Сорский начинает с исповедания веры во Святую Троицу и Богородицу [2569]. Православное учение представляло собой безусловную предпосылку, лежащую в основе Симеоновой теологии опыта [2570]: природа Христа такова, какой ее исповедует халкидонская христология, ибо только такой Христос может служить образцом единения человека с Богом. Верно и обратное: православная христология призвана не к тому, чтобы в нее лишь верили и исповедовали, но к тому, чтобы в нее верили и постигали на опыте [2571]. Поэзия Симеона — это благодарение Богу за то, что Он позволил ему пережить небесное видение, а также за вдохновение, позволившее его описать [2572]. Однако опыт ясно показывал, что такое видение дается человеку не всегда, хотя, утверждаясь на учении, надо верить, что Христос всегда рядом и что Его слава и благодать не пресекаются. Если видение утрачивается, то дело не в Христе, а в человеке [2573]. Из описания динамики этого субъективного состояния родилось опытное богословие, в котором (в согласии со святоотеческой аксиомой) практика — основа теории, а постижение учения предполагает мистическое единение.

Вершина этого единения — обожение (theosis), о котором восточные богословы говорили начиная с первых веков [2574] и от которых Симеон перенял обыкновение цитировать библейские речения, позволявшие определить спасение как обожение: "Вы — боги" [2575] и "вы… соделались причастниками Божеского естества" [2576]. Вторя этим отрывкам [2577], он говорит о "приятии награды боговидения, причастии Божескому естеству и становлении богами" [2578]. Для Симеона, как и для предания, на которое он опирается, обожение человека — это следствие и нечто обратное воплощению Бога во Христе. В одном из его видений Бог сказал ему: "Да, я Бог, ради тебя соделавшийся человеком. И вот ты видишь, что Я сотворил тебя и сделаю Богом" [2579]. В другом месте Симеон подробно останавливается на "чудесном и новом соизменении (synallagma)": Христос воспринял плоть от матери и, в свою очередь, наделил ее божественным естеством; с другой стороны, не принимая плоти от святых, Он вместо этого наделил их Своей обоженной плотью [2580]. В связи с учением об обожении обозначились расхождения между восточным и Августиновым определением христианства, ибо, хотя Симеон довольно подробно говорит о грехопадении Адама и его губительных последствиях, он недвусмысленно утверждает, что для грядущих поколений эти последствия связаны лишь с повторением Адамова греха [2581], так как вина не передается его потомкам через зачатие и рождение. В результате грехопадения Адама человек стал "немощен, слаб и бренен", однако его грех по-прежнему остается именно его грехом. Лишь благодаря тому, что, несмотря на грехопадение [2582], Адам был сотворен "царем" всего мироздания, спасение означает обожение и лишь на этом основании можно говорить о грехопадении, не создавая видимости, что отрицаешь божественную благодать и человеческую ответственность [2583].

В сжатом виде богословие Симеона выразилось в его учении о Боге как свете. Хотя в результате грехопадения человек впал в духовную слепоту и не может видеть божественного света, очищающий дар спасения дает тому, кто "чист сердцем", возможность узреть Бога [2584] (согласно обетованию Нагорной проповеди) и узреть истинно [2585]. Боговидение рождается из благодарения и любви [2586]. "Святые, как древние, так и те, кто ныне обладает духовным зрением" [2587], видели и видят не просто "обличье, образ или изображение" (shema, eidos, ektypoma), но лишенный формы свет" [2588]. "Великое небесное сияние… превосходящее свет дня" сошло на Сергия Радонежского во время всенощного бдения [2589]. Из таких отрывков, как, например, "Бог есть свет" (1 Ин.1:5), явствовало, что этот свет есть Сам Бог, единая Троица [2590]; Максим Исповедник учил, что истинный свет тождественен Богу [2591]. Познать Бога можно только усмотрением этого истинного света [2592], высшим проявлением которого на земле было преображение Христа, когда "просияло лице Его как солнце, одежды же Его сделались белыми как свет" [2593]. Просиял "свет Божества" [2594], а не какое-то знамение или символ. Однако даже подчеркивая тождество света с Богом и обращая внимание на реальность увиденного, надо оговориться, что Бог остается запределен, ибо, будучи божественным, небесный свет не имеет "подобающего именования" [2595]. Симеон не изложил систематически, каков характер связи между трансцендентным Богом и Его тождественностью свету, однако в его мысли присутствовали основные слагаемые для такой систематизации.

По прошествии более трех столетий изложить суть нового богословия (включавшего в себя учение о Боге как свете) попытался Григорий Палама, хотя именно Симеон обрел звание "Нового Богослова" [2596]. Следуя византийскому обычаю, он сам прибегает к именованию "Богослов" [2597], упоминая апостола Иоанна (отсюда и звание "Иоанн Божественный") и Григория Назианзина (нередко именуемого просто "Богословом") [2598]. Именование Симеона "Новым Богословом" "впервые было использовано для того, чтобы отличить его (от двух других) и сравнить с ними", так как "одна из причин, почему св. Симеон назывался ho Neos Theologos, заключалась, по-видимому, в том, что подобно св. Григорию Назианзянину, он написал несколько "Слов", посвященных Святой Троице" [2599]. В одном из своих довольно немногочисленных упоминаний о Симеоне Григорий Палама называет его "Новым Богословом" и говорит о чудесах, явленных в его жизни [2600]. Несмотря на то что между Симеоном и Паламой, по-видимому, почти нет никакой литературной или интеллектуальной связи, мы вряд ли погрешим против истины, если скажем, что последний, восприняв личный мистический опыт первого, придал ему "богословскую строгость" [2601], которой доселе у него не было. Палама по обычаю называет Григория Назианзина "Вторым Богословом" [2602], или "получившим свое прозвание от богословия" [2603]. Кроме того, он полемически упоминает о своем оппоненте как о "новоявленном богослове" [2604], ибо тот отошел от предания "отцов и всей Церкви Божией" [2605]. Сторонники Паламы тоже противостояли всякому намеку на богословское новшество, однако, несмотря на неприятие нового, богословие Паламы — "учение удивительно смелое, неожиданно новое", словно в нем "Византия поклялась опровергнуть будущее обвинение в догматической косности" [2606]. Новизна богословия Паламы заключалась в принципиальном переосмыслении акцентов [2607], расставленных еще Оригеном и Дионисием Ареопагитом [2608], при всегдашнем почтении к последнему; в результате сформировалось "новое богословие", даже в узком смысле этого слова, поскольку оно способствовало дальнейшему развитию восточного учения о Боге.

Роль Паламы как систематизатора рассмотренных выше богословских положений Симеона становится очевидной, если рассмотреть, как они отразились в его сочинениях. Как и Симеон, Палама обращается к монашескому духовному деланию, подчеркивая, однако, что не только монахи, но все христиане могут обрести благодатную силу обожения [2609]. Как и в богословии Симеона, у Паламы православное предание (особенно выраженное в литургии) является мерилом, ссылки на которое приводятся для подтверждения тех или иных богословских положений [2610]. Например, призыв к святой жизни, преисполненной любви, как к наиболее полному выражению божественной истины выражается в частом цитировании Псевдо- Дионисия [2611], сказавшего, что "уподобление Богу нашему и единение с Ним… как учат словеса Божии, достигается лишь делами любви и почтения в согласии с пресвятыми заповедями" [2612]. Сходство Паламы с Симеоном особенно ярко проявляется в оценке духовного опыта. Святые явили то, что было содержанием их опыта [2613], "ибо лишь наученный опытом знает действования Духа" [2614]. Поэтому, как сказал другой духовный предтеча Паламы, "не имевшие опыта не прикасались к духовному" [2615]. Усваивая из разных источников многие темы византийской духовности, Палама сделал весть о спасении средоточием христианского благовестия [2616]. Спасение он осмысляет как нетление, как дар смирения, раскрытие подлинного человечества [2617], очищение, соединение божественного и человеческого естества и, прежде всего, как обожение, причем все это святоотеческие идеи, синтезированные, однако, в то, что надо назвать "новым богословием" [2618].

Свой синтез Палама вырабатывал в осознанном противостоянии другим точкам зрения. Он особенно полемизировал с философским богословием Варлаама Калабрийского, согласного которому божественное откровение и классическая философия имеют одну и ту же цель (skopos) и, следовательно, приходят к одной и той же истине, "непосредственно данной апостолам", но опосредствованно доступной и тем, кто предался философствованию [2619]. Такая позиция приводила к утверждению, что "Платон — это тот же Моисей, только с аттическим наречием" [2620]. Варлаам утверждал, что "Бог просветил" языческих мыслителей и "возвысил почти над всеми человеками" [2621]. Достаточно сравнить высказывания греческих философов с речениями "великого Дионисия (сказанными), в конце его "Таинственного богословия" и станет ясно, что "сам Платон хорошо понимал божественное превосходство" и что другие греки "понимали, что Бог, будучи выше сущности и имени, превосходит разумение, познание и всякое прочее совершение" [2622]. Препятствуя стиранию различий между "евангельскими заповедями" и "эллинскими науками" [2623], Палама подчеркивал, что есть "знание, единое для всех, кто верует во Христа превыше всякого помышления" [2624]. Верующих объединяет не просто познание Бога (gnosis), а единение с Ним (henosis) [2625]. В самом сжатом виде несходство усматривается из различия между аксиомой Сократа ("Познай себя самого") и увещанием Моисея ("Берегись") [2626]. Первая призывает к самопознанию, тогда как второе — к духовному трезвению через Божию благодать. Эту противоположность Палама выражал и по-другому, акцентируя внимание на том, что много веков спустя будет названо "теологией фактов" [2627], превосходящей "всякое психологическое устремление или мистицизм, кроме благодати воплощения" [2628]. Одним из проявлений такого богословия было тяготение Паламы к употреблению таких выражений, как, например, "поистине" (hosaletos) [2629] или подчеркивание фактического, а не символического характера таких явлений, как, например, Фаворский свет.

Однако было бы неверно считать, что богословие Паламы представляет собой простую редукцию, упраздняющую двусмысленность вероучительных формул. Напротив разгадку святоотеческого православия он усматривал в способности отцов "соблюдать оба" [2630] аспекта истины, которая по своему характеру диалектична, так как согласно основному методологическому принципу "ныне говорить одно и ныне же другое, столь же истинное, естественно для всякого, кто богословствует правильно" [2631]. Следовательно, ересь заключается не столько в явном отвержении православного учения, сколько в утверждении одного вероучительного положения в ущерб другому; "увидите, что почти всякая ересь исходит из таких богословских двусмысленностей" [2632]. Если еретик излагает свое учение точно и последовательно, то это не значит, что он держится православия, так как вполне возможно, что эта точность была достигнута умалением другого аспекта истины, от нее неотделимого. Когда Варлаам говорил, что различие между ним и Паламой касается "лишь слога" [2633], это не находило признания. "Мы спорим о догматах и делах", — возвещает паламитский собор, а не словах [2634]. Догматы и дела — содержание православного предания. Определяя три основных темы восточной христианской духовности (богословие как апофатику, откровение как свет и спасение как обожение) [2635] Григорий Палама переосмысляет их, стремясь исправить то, что было о них сказано Дионисием Ареопагитом и его школой. Однако до этого он чувствует необходимость заново изложить даже то учение, которое, как всегда считали, является краеугольным камнем православия — учение о Троице.

"В основе византийских богословских споров 14-го века лежит проблема "апофатического" богословия" [2636]. Она действительно стала проблемой, так как в христианской мысли Востока существовали, по меньшей мере, два совершенно разных определения непознаваемости Бога: согласно первому Бог непостижим в силу конечности человека, согласно второму богословие должно быть "апофатическим" по причине божественной трансцендентности. Именно второе было характерно для Паламы. Он и его противники сходились в том, что, как он говорил, "касалось вопроса о познании" [2637], так как все учили, что непосредственное постижение Божьего бытия невозможно, причем не только грешному человеку, но и безгрешным ангелам [2638]. Для Паламы причина этого крылась в природе Бога, который, согласно формуле Иоанна Дамаскина, "не принадлежит существующему миропорядку… превышая существование… так что, если все виды познания соотносятся с сущим, то в таком случае то, что превышает познание, превышает и сущность" [2639]. Отношение человека к Богу лучше всего выражается в безмолвии, ибо такова Божия запредельность, и, следовательно, безмолвие — это "не отвержение богословствования, но иной путь познания" [2640]. Познание, обретаемое на этом пути, — подлинное познание, а не его отсутствие, и, следовательно, оно поистине положительно и не представляет собой одного лишь отрицания. Апофатическое богословие не отрицает положительного знания и не противостоит ему, ибо все, что сказано о Боге на уровне апофатики, истинно [2641].

С точки зрения Паламы ошибка традиционного апофатического богословия в том, что оно недостаточно апофатично. Надо признать, что Бог превосходит не только утверждение, но и отрицание [2642]. Палама критикует тех, кто, увлекшись апофатикой, приходят к отрицанию всякой деятельности и всякого созерцания [2643]. Если Бог действительно превосходит всякое познание, Он выше как утверждения, так и отрицания [2644]. Для богословов стало обычным делом "порой делать утверждения, если в них сокрыта сила высшего отрицания" [2645], однако надо идти до конца, выходя за пределы отрицательного богословия [2646]. Бог не только "непостижим": Он "выше неведения" (hyperagnostos) [2647]. "Отрицательное богословие" — это всего лишь выражение, которое нельзя использовать так, чтобы оно умаляло то практическое делание, которое, как предполагается, должно поддерживать. "Созерцание есть нечто иное, нежели богословие", и апофатическое богословие в частности [2648]. Цель созерцания — видение Бога, и хотя это не означает усмотрения Его усии, но все равно не перестает быть истинным созерцанием Бога. Кроме того, это нечто большее, чем апофатическое богословие [2649] и то же самое верно в отношении того единения с Богом, к которому ведет созерцание и боговидение. Оно наделяет верующего той реальностью, для описания которой язык апофатики не годится [2650]. Равным образом, этот язык не в силах выразить и то, что совершается в молитвенной жизни верующего, когда он общается с Богом, высшая непостижимость которого представляет собой нечто положительное с характерной для него духовной динамикой [2651]. Рассуждяая таким образом, Палама пытается лишить божественную запредельность (и проистекающее отсюда апофатическое богословие) того неоплатонического контекста, в котором она нередко оказывалась, и утвердить ее на христианском учении об откровении. Постепенно само это учение было расширено. Есть мнение, что "для паламитского богословия характерна такая оценка преображения, которая, по сути дела, уравнивает его с другими деяниями божественного домостроительства" [2652]. Уже на раннем этапе развития византийского мистицизма повествование о преображении Христа [2653] стало важным источником различных богословских идей. Соответствуя характерной для мистической духовности установке на то, что видение представляет собой орудие и цель веры, "свет", являвшийся средоточием всего этого повествования, стал удобным поводом для того, чтобы выяснить, как передается божественное откровение. Какова природа света, который там увидели ученики?. Это не была божественная усия, которую согласно Библии никто никогда не видел [2654], но не было и нечто призрачное (fasma) [2655], ибо в день Преображения Господня 6-го августа на заутрене Церковь молится: "В свете Твоем, воссиявшем днесь на Фаворе, мы узрели Отца яко свет и Духа яко свет" [2656]. Если свет не принадлежит к какой-либо из двух природ Христа, то в таком случае он является некоей третьей реальностью, а это означало бы, что у Христа три естества [2657]. Поскольку же он не является частью человеческой природы, которою Христос един с нами, то, следовательно, он должен принадлежать Его божественному естеству и, значит, быть нетварным [2658]. Явление на горе Преображения, ставшее как бы "прелюдией" ко второму пришествию Христа [2659], стало также и откровением "того, чем бы некогда были и чем нам должно стать" [2660], когда Он нас обожит.

Если в Библии и у святых отцов богопознание именуется "светом", то это потому, что оно действительно вдохновляется тем светом, который есть истинный Бог [2661]. Восхождение до боговидения — не измышление, но истина [2662]. Даже ветхозаветные откровения божественного света нельзя именовать "символическими" [2663], тем более нельзя усматривать символ в фаворском свете. Григорий Богослов называл его "божеством" [2664], но он не сделал бы этого, "если бы он был просто тварным символом, а не подлинным божеством" [2665]. В сущности, в слово "символ" православные вкладывали нечто большее. Максим Исповедник, например, считал, что Христово тело, распятое на кресте, есть "символ" наших тел, а не наоборот [2666]. Большее — символ меньшего, но не иначе [2667]. Однако даже такой смысл этого слова не отражает природы фаворского света, ибо это был сам Бог [2668]. "Воззрев на небо" [2669], Стефан-первомученик увидел не символ и не нечто мнимое, но "славу Божию" [2670]. "Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят", — возвещал Христос в заповедях блаженства, имея в виду не символы, но реальность [2671]. Такое боговидение превосходит всякий язык [2672], даже язык апофатического богословия [2673]. Так или иначе, должно держаться того, что свет откровения, зримый в боговидении, есть божественная реальность.

Реальность божественного усматривалась не только в откровении, но и в обоживании. Максим недвусмысленно выразил это в такой формуле: "Когда обоживаешься благодатию, становишься всем, что есть Бог, кроме усии" [2674]. С одобрением приводя эти слова, Палама в равной мере не хотел называть "символическими" ни обоживание, ни богооткровенный свет [2675]. Тем не менее реальность, которую затрагивали эти два вопроса, не была одной и той же, ибо, когда стали пояснять, что значит быть обоженным, оговорка, сделанная Максимом ("кроме усии"), оказалась весьма существенной. Согласно одному из противников Паламы "Меня обоживает весь Бог, и, обожившись, я становлюсь единым со всем Богом" [2676]. И еще: "Нетварное обоживание есть не что иное, как божественное естество" [2677]. Палама настаивал на отыскании пути, следуя по которому можно было бы сохранить реальность спасения как обоживания и в то же время не допустить нелепой и богохульной идеи, будто приявшие обожение становятся "Богом по естеству" [2678]. Это было достигнуто в учении о том, что "Отец чрез Сына в Духе обоживает приемлющих обожение" [2679]. Сохраняя человеческое по природе, они по благодати обретают божественное [2680]. Нелепости и богохульства удалось избежать, развив мысль о том, что "обоживающий дар Духа не есть надсущая Божия усия, но ее обоживающее действование (energeia)" [2681]. Сводя воедино оба момента, Петр в своем основополагающем отрывке об обожении (2 Пет.1:4), говорит о реальном причастии божественному естеству, которое, однако, не предполагает взаимоотождествления [2682].

Чтобы не сказать, что обоживание делает человека Богом по естеству, надо не забывать, что благодать сверхъестественна, то есть выше естества, ибо, если бы она была "по естеству", то в таком случае на самом деле привела бы к тождеству естества и усии между обоживающим Богом и обоживаемым человеком [2683]. Именно такой точки зрения, как считал Палама, и придерживается его противник, уча о "благодати обожения по естеству" [2684]. Однако на самом деле просвещающее и обоживающее действие, благодаря которому его восприемники становятся причастниками божественного естества, само таковым естеством не является. Нельзя сказать, что в действии Бога нет Его естества, ибо оно вездесуще но тем не менее им нельзя наделить и потому нельзя говорить об обожении "по естеству", но только "по божественной благодати" [2685]. Эта благодать настолько реальна, что, обретая ее, "имеющие начало" возносятся "над всеми веками, временами и пространствами", по благодати, но не по естеству, становясь причастниками безначальной и бесконечной Божией вечности [2686]. Здесь мы опять видим, что в богословии Паламы вопрос о Божией природе играет решающую роль: Бог непостижим прежде всего не в силу человеческой ограниченности, но в силу собственной запредельности, и, следовательно, возможность приобщения божественной природе, обретаемую через спасение как обожение, надо толковать так, чтобы не посягнуть на Божию неизменность [2687] и никоим образом не поставить под угрозу реальность самого дара обожения [2688]. В своей сущности /усии/ Бог остается вне приобщения и созерцания даже для святых, но то, что они видели и чему стали причастниками, было не Его символом, но Им Самим [2689]. Утверждая этот парадокс, Палама пошел дальше трех основных тем апофатического богословия: учение о свете и спасении через обожение стало средоточием учения о Боге. Бог, которому поклоняются христиане, в одно и то же время абсолютен и доступен для приобщения, непостижим по Своей природе и тем не менее постигаем святыми, приобщающимися Его естества: Он абсолютен по природе, но доступен по благодати [2690]. Здесь наивысшим образом проявился принцип, согласно которому суть православия заключается в утверждении обеих сторон диалектической истины. "Неприобщим стало быть и приобщим /ametektos ara kai metectos/ сам Бог, неприобщим как Сверхсущий, приобщим как имеющий сущетворную силу и всепреобразующую и всесоверщающую энергию" [2691]. Поэтому всякий раз, когда святые Отцы говорят, что Бог неприобщим, это надо понимать в первом смысле, но всякий раз, когда говорят, что приобщим, имеется в виду второе. Следовать Отцам значит отстаивать и то, и другое [2692]. Утверждая, что предмет созерцания — символ или тварь, Варлаам и его единомышленники стремились отстоять абсолютную и неприобщимую Божию природу, но делали это в ущерб реальности. Ведь поскольку Божия усия "совершенно непостигаема и несообщаема никому… можем ли мы как-то по иному подлинно познать Бога", если обоживающая благодать и свет не есть Сам Бог? [2693].

Обстоятельным обоснованием такого взгляда на связь приобщаемого и неприобщаемого в Боге стал сплав учения о божественных действованиях (energeiai), разработанный в христологических спорах, с учением о божественной сущности (ousia) [2694], получившим свое развитие в триадологических прениях [2695]. Различные тонкости, артикулируемые в спорах с моноэнергизмом, оказались полезными для Паламы и его учеников [2696]. Из моноэнергистских дискуссий родилось учение, согласно которому божественное действие, будучи вечным и нетварным, в то же время отличается от божественной усии [2697]. Утверждать, что Божия усия несообщаема, но сообщаемы Его действия, значило лишь делать необходимый вывод из этого учения [2698]. Вопреки Западу, Восток утверждал, что послание Святого Духа надо отличать от Его вечного исхождения [2699], поскольку первое включает в себя не несообщаемую усию Троицы, а "благодать, силу и действие, общие Отцу, Сыну и Святому Духу" [2700], которые, тем не менее, остаются нетварными и вечными. Если речь идет о "благодати Божией" как Божием действии, то здесь имеется в виду Сам Бог, Вечный и Нетварный; если же это относится к человеческим добродетелям или "достоинствам", то, стало быть, подразумевается нечто тварное и временное [2701]. Божии действия, например, благодать, по своей природе божественны и не имеют ни начала, ни конца [2702]. Тем не менее их надо отличать от божественной усии [2703], ибо, как учил еще Василий, они "многоразличны" (poikilai), тогда как усия "проста" (haple) [2704]. По-видимому, такой подход предполагал расширение догмата о Троице, в котором происходил переход от различия между усией и ипостасью к различию между ними обеими и действием, причем, усия, ипостаси и действия одинаково считались Божиими [2705]. Когда ангел возвещает Марии о том, что на нее найдет Святой Дух [2706], в этом "нашествии" предполагается лишь действие, но не ипостась, так как в отличие от Слова Дух не вочеловечился. Тем не менее здесь можно говорить о подлинном сошествии Святого Духа Божия [2707]. Другой ход мысли предполагал лишь две возможности: утверждать, что Божия сила, благодать и действие, а также Его мудрость и истина /все, что было даровано человекам/ тождественны Его усии, или настаивать, что все они имеют лишь тварную природу [2708]. Новое различие в Божестве, различие "не только по ипостасям, но и по действиям" [2709], стали называть возрождением политеизма [2710], и именно так его и воспринимали противники данного подхода [2711]. Сторонники же утверждали, что в этом и заключается единственная возможность сохранить монотеизм. Из высказывания Псевдо- Дионисия, согласно которому Бог, наделяющий благодатью обожения, "превосходит это божество", то есть "превосходит обоживающий дар" [2712], казалось, можно заключить, что он учит о двух божествах, хотя на самом деле это противоречило бы его собственному ясному речению [2713]. От любого такого предположения отмежевывался и Палама. "Я никогда не считал, — говорит он, — и ныне не считаю, что есть два божества или более" [2714]. Своим критикам он резко возражал, говоря, что не они, а как раз он своим учением о нетварной Божией благодати и действии "сохраняет единство Божества" [2715]. Коротко говоря, в этом положении, а также в самом догмате о Троице, он усматривал учение о Боге, которое, исповедуя Его единство, в то же время должным образом оценивает реалии христианской литургии и духовного делания. Греческое богословие уже давно утверждало, что если Бог действительно таков, как о Нем говорит восточная литургия, то тогда теология Афанасия предстает как необходимое тому заключение [2716]. Теперь же, продолжая эту тему, оно утверждало, что, если Бог еще и таков, как о Нем говорит восточное монашеское духовное делание, то, следовательно, теология Паламы тоже представляет собой столь же необходимое заключение. Задача богословия заключается в том, чтобы исповедовать Бога, Которому молится Церковь, Бога, вечный свет Которого есть Его подлинное откровение и Чья вечная благодать наделяет верных спасительным даром обожения.

Окончательный разрыв с учением Запада

В последние два века византийской истории в жизни восточного христианства никогда не угасала идея примирения с Западом. Даже развитие мистического богословия было связано с этой проблемой, поскольку ученики Григория Паламы видели в Варлааме представителя западного учения. Дело не только в том, что он родился в Калабрии /хотя и в православной семье/, но и в том, что, в конце концов, перейдя в латинство, он выступил в защиту Запада, которая была воспринята как отказ от его ранних посягательств на учение Рима [2717]. Кроме того, есть некоторые основания /по крайней мере, отчасти/ объяснить антипаламитскую позицию Варлаама влиянием Августина. По существу, опровержение западного учения зачастую было расхожим приемом, с помощью которого какой-нибудь византийский богослов обретал известность; с другой стороны, начиная от Ансельма Кентерберийского [2718] и кончая Фомой Аквинским, ведущие теологи-схоласты не гнушались сочинением трактатов наподобие известного "Против заблуждений греков" [2719]. О том, какую роль эти трактаты сыграли в христианской мысли Запада, мы поговорим в третьем томе нашей работы, а сейчас у нас нет возможности рассматривать западную теологию как таковую. В данном томе мы уделим внимание тому, каким образом Восток отстаивал и развивал свой исторический ответ латинскому христианству, а также его неудачным попыткам создать вероучительные формулы, которые после вековых споров смогли бы привести к воссоединению Церкви. Воссоединение, как и сама полемика, имели в своей основе не столько вероучительные, сколько иные соображения, так что "столь ожесточенно обсуждаемый вопрос о filioque… скрывал лежащую в его основе крайне важную проблему" [2720]. Некоторые участники споров сами признавали, что раскол произошел не "по церковным вопросам" [2721], и что греки отъединились от латинян "не столько из-за различия в учении, сколько в силу их ненависти к латинянам, исторгнутой теми превратностями, которые они перенесли" [2722]. Несмотря на то, что оба высказывания принадлежат восточным богословам, в конце концов переметнувшимся на Запад, обе стороны на самом деле вели свою вероучительную полемику в бурной обстановке, никак не связанной с богословием. На Лионском Соборе 1274-го года, который Запад считает четырнадцатым вселенским, представители Византии примирились с латинянами. Еще более благоприятной была попытка, предпринятая в 1439-м году во Флоренции, где восточные делегаты и апологеты Запада пошли на взаимные серьезные уступки. Оба Собора пришлись на период между разграблением Константинополя латинянами во время четвертого крестового похода в 1204-м году и его завоеванием турками в 1453-м году. Политические силы, явленные в двух завоеваниях нового Рима, свели на нет достижения обоих Соборов, и оба раза воссоединение было объявлено недействительным. Тем не менее причины неудачи крылись не только в политике, будь то политика императора или духовенства, но и в подспудных вероучительных различиях, казавшихся непримиримыми; одни были продолжением расхождений, изначально способствовавших разделению обеих Церквей, другие пополнили собой список спорных тем.

Как всегда в полемике между Востоком и Западом, вопрос об авторитете в Церкви казался самым важным и основополагающим по отношению ко всем остальным. Решив его, можно было бы договориться и по поводу всех остальных, однако пока он оставался нерешенным, о решении прочих не могло быть и речи. Например, "убеждения греков в том, что святые не погрешают в вере и, следовательно, должны договориться" приводилось как "объяснение и оправдание принимаемого ими единения", совершившегося во Флоренции [2723]. В основе этого единения лежал авторитет, в данном случае авторитет латинских Отцов, отстаивавших западное учение о Filioque. С их авторитетом, однако, соглашались не все греки [2724]. Несмотря на то, что Августин и Аквинат были переведены на греческий [2725], ощущалась "острая нехватка греческих переводов латинских церковных писателей" [2726]. Равным образом, не все частные высказывания того или иного Отца Церкви имели одинаковую нормативную силу, поскольку существовало определенное различие между тем, что они писали как частные лица и тем, что Церковь излагала в качестве принятого догмата [2727]. То же самое относилось и к греческим Отцам, например, к Григорию Нисскому, но в еше большей степени — к латинским, а также к более современным богословам-латинянам, таким, как "ваш Учитель, Фома /Аквинский/" [2728]. Порой, как, например, это случилось в спорном отрывке из Григория Нисского, в текст, по-видимому, делались вставки [2729], и поэтому, всегда надо было выяснять, подлинны ли святоотеческие речения, оказавшиеся особенно полезными /как, впрочем, и те, которые смущали/ [2730]. Примечательно, что в период позднего византийского богословия некоторые важные рукописи /включая те, в которых содержались акты Второго Константинопольского Собора 553-го года/, вероятно, не были доступны восточным теологам [2731].

Противоборство между Востоком и Западом шло не по вопросу авторитета Отцов Церкви, всех вместе или каждого в отдельности, а в связи с тем, каким образом авторитет римского епископа относится к любому другому церковному авторитету. Строго говоря, спор шел даже не о верховенстве, поскольку все восточные богословы оставляли его за Римом [2732]. Вопрос заключался в том, чтобы выяснить, каким образом Рим достиг этого главенства. Сторонники притязаний Рима /даже те, кто занимал высокое положение на Востоке/ утверждали, что вопрос о главенстве римского епископа не выводится из светских источников и не принадлежит "одному лишь мирскому" /pros ta kosmika/ [2733]. С другой стороны, противники Рима говорили, что папа является его епископом и в то же время первым среди прочих епископов; первое преимущество он получил от Петра, однако второе исходит "только от благословенных Отцов и благочестивых императоров" прошлых времен [2734]. Основанием такого главенства было положение Рима как столицы империи, "города, который имел верховенство над всеми остальными городами" [2735]. Исходя из этой предпосылки, некоторые восточные богословы готовы были заключить, что главенство римского епископа длилось лишь до тех пор, пока город Рим имел статус императорского, и, следовательно, "когда он, ввергнутый в порабощение захватчиками, племенами варваров и готов, под чьим правлением он и доныне находится, перестал быть императорским, тогда, утратив свое императорское звание, он утратил свое преимущество и главенство" [2736].

Однако даже не заходя так далеко, восточные богословы все равно критиковали римского епископа, считая, что он незаконно захватил власть, которая на самом деле ему не принадлежит. Он поставил себя вровень с Писаниями, хотя "лишь канонические Писания непогрешимы" [2737]. Отождествив себя с Петром, он словно бы говорил, что, подобно Петру, полагает Святой Дух источником всего им сказанного, однако никто не давал папе такого обетования [2738]. Кроме того, даже Петр, несмотря на свое главенство [2739], позволял Павлу исправлять его [2740]. Даже Петр не был непогрешим, ибо впал в заблуждение — тем более на это нельзя притязать его преемникам [2741]. Папе надо подчиняться "доколе… он хранит порядок и пребывает в истине"; "если же он оставляет истину", его надо отвергнуть [2742], ибо в противном случае придется утверждать, что он может притязать на обладание той же богодухновенностью, которая присуща Писанию, и что "если папское судилище разумеет в этих вопросах, то тогда речения благословенных Отцов, в конечном счете, тщетны и излишни" [2743]. Очевидно, никто не был готов оставить Писания и Предания, и посему папские притязания были чрезмерными.

По сути дела, спор между Востоком и Западом заключался в "нежелании предоставить решение спорных вопросов вселенскому Собору, в нежелании достичь их решения в соответствии с древним деланием Отцов, а также в стремлении воздвигнуть римлян учителями в прении, коим остальные, как ученики, должны повиноваться" [2744]. Притязание на авторитет, равный авторитету Писания и Предания, вел к утверждению своих преимуществ над всеми остальными церковными структурами. Латиняне считали, что отношение папы к другим патриархам таково, каково отношение патриарха Константинопольского к подвластным ему епископам и прочему духовенству [2745]. Однако в церковном Предании папа обычно именовался просто "епископом Рима" [2746]. Пребывание трех патриархов под властью мусульман не упразднило их авторитета, и потому, будучи всего лишь одним патриархом из пяти, епископ Римский волею своих четырех сотоварищей был лишен права на монаршии притязания [2747]. Более того, еще у древних был обычай поверять серьезные вопросы "вселенскому церковному судилищу", то есть не какому-то отдельному человеку и даже не первоиерарху, а церковному Собору, "ибо они хорошо знали немощь человеческую" [2748]. Кроме того, ни первоиерарх, ни даже все епископы вместе не могли созвать такого Собора: это делали "императоры, а не епископы" [2749]. Однако для того, чтобы достичь единения с Римом, кое-кто из "восточных" был готов пойти на компромисс, причем довольно неожиданным образом. Особенно заметной эта готовность была на Флорентийском Соборе, где "преемник благословенного Петра, князя апостолов, и истинный Христов Наместник" был возвещен "главою всей Церкви, Отцом и Учителем всех христиан, коему в лице благословенного Петра Господом нашим Иисусом Христом была дана всякая власть окормлять вселенскую Церковь, а также управлять и водительствовать ею. Все это было в "согласии с тем, что содержится в актах вселенских Соборов и в священных канонах" [2750]. Последняя формула двусмысленна: она могла относится и к "двадцать восьмому правилу" Халкидонского Собора, в котором восточные архиереи усматривали утверждение Константинополя "новым Римом", и к совокупному каноническому преданию латинского христианства, которое к этому времени вбирало в себя Псевдо-Исидоровы декреталии и другие утверждения папского верховенства, к коим мы вернемся в третьем томе. По крайней мере, некоторые из восточных ревнителей единения вполне однозначно готовы были утверждать, что "честная и святая Римская Церковь обладает верховным и совершенным первенством и водительством над вселенскою кафолическою Церковью" [2751]. Тем не менее даже те, кто сильнее всех ратовал за признание римского главенства, делали оговорку, которая играла крайне важную роль для восточной иерархии и богословия и согласно которой, несмотря на признание римского главенства, "нам все же надлежит непреложно пребывать в обрядах, унаследованных нашими церквами от начала" [2752]. Для того, чтобы правильно понять суть вероучительных компромиссов, которых требовало воссоединение, а также чтобы вообще осмыслить восточное христианство в его вероучении, крайне важно помнить, что вероучительные расхождения, возникавшие между Востоком и Западом в этом новом противостоянии, своими корнями уходили в восточную литургию, цельность которой, хотя бы в принципе, Запад обещал чтить. Среди этих расхождений была нескончаемая полемика о Filioque, а также два новых спора, имевших ярко выраженный литургический акцент и касавшихся учения о евхаристии и чистилище. Западное богословие, вошедшее к этому времени в пору схоластики и потому покончившее с "богословским разрывом", характерным для ранних этапов полемики, решало эти вопросы с помощью философски утонченных категорий. Что касается восточного богословия, то, несмотря на свою философскую изощренность, оно рассматривало их /как, впрочем, и все другие богословские вопросы, насколько это было возможно/ в литургическом контексте. Тем не менее даже те проблемы, которые брали начало в литургии, надо было рассматривать и в иных контекстах, о чем по-прежнему свидетельствовал спор о Filioque.

Этот спор возник как литургический вопрос, и уместность этой формулы как добавления к тексту Никейского символа веры по-прежнему вызывала полемику. Даже если с богословской точки зрения Filioque можно было принять, с литургической и юридической оно оставалось незаконным. Упоминая о полемике с несторианами, апологеты Востока утверждали, что, хотя именование девы Марии "Богородицею" /Феотокос/ стало "тем спором, по которому и разразилось все противоборство", Отцы, тем не менее, не дерзнули добавить его в текст символа и по- прежнему держались принятой формулы — "и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы" [2753]. По сути дела, это возражение нельзя было снять, сказав, что между теми, кто исповедует изначальный вариант символа, принятый на Никейском Соборе, теми, кто исповедует его расширенный вариант, утвержденный на Первом Константинопольском Соборе, и, наконец, исповедующими еще более расширенную формулу, предполагающую добавление слов "и от Сына", нет существенной разницы [2754]. Тот факт, что Константинопольский Собор внес в символ добавление, не дает права какому-то отдельному церковному престолу самочинно вносить еще одно [2755]. Другой прецедент, приводимый в поддержку Filioque, тоже был дан Никейским Собором, а также последовавшими за ним десятилетиями. В Никейском постановлении, а также у других Отцов, термины "усия" и "ипостась" употреблялись как синонимы [2756]. Признавая, что эта двусмысленность лежит в основе некоторых возражений против никейской триадологии, Афанасий заявлял, что он не желает, чтобы спор о словах привел к расколу в Церкви [2757]. Сославшись на этот авторитетный отрывок из Афанасия, восточные сторонники Filioque могли предположить, что и здесь идет спор не по существу, а лишь по форме [2758]. Апологеты Filioque заявляли, что сочинения святых Отцов не подтверждают довода восточных богословов, согласно которому между вечным "исхождением" /ekporevsis/ Духа от одного лишь Отца и его домостроительным "посланием" /ekpempsis/, совершающимся и от Сына, есть серьезное различие [2759].

Помимо вопроса о литургическом обосновании принципиальное возражение против Filioque основывалось на том, что эта формула предполагает два источника и, следовательно, "два начала" в Божестве. Защитники Filioque, однако, отрицали возможность такого допущения. Говоря о "началах" /arhai/ во множественном числе [2760], они, тем не менее, настаивали, что "Отец есть Божество как источник, единственная причина и единый источник сверхсущего Божества" [2761]. Учить о том, что в Троице два начала, значит самым серьезным образом повреждать православную триадологию, но латиняне этому и не учили [2762]. "Святая Римская Церковь никогда не учила о двух началах в двух /ипостасях/ как различных силах" [2763],о едином исхождении Святого Духа [2764]. Неверно говорить о "двух источниках" или "двух способах существования Духа" [2765], даже если правильно будет сказать, что Дух исходит "от Отца и Сына" [2766]. Постановление о Троице, принятое в Лионе в 1274-м году, анафематствовало тех, кто отвергал Filioque, но также и тех, кто "с наглым безрассудством дерзнул утверждать, что Святой Дух исходит от Отца и Сына как двух начал, а не одного" [2767]. Несмотря на такие заявления восточные критики Filioque утверждали, что "начал столько, сколько ипостасей", от которых исходит Дух, и, следовательно, формула "и от Сына" не может избежать дуализма [2768]. Критике были подвергнуты и некоторые другие аспекты западного вероучения. Ответ был найден в компромиссной формуле "иже от Отца исходящаго чрез Сына" /ek Patros di' Yiou/.

На Флорентийском Соборе 1439-го года были повторены старые доводы против теории "двух начал", однако постановление возвещало "о том, что говорят святые Учители и Отцы, то есть о том, что Святой Дух исходит от Отца чрез Сына" и подводило к тому, что существует только одно начало, но что таковым в равной мере являются Отец и Сын [2769]. Посему Сын "сопричинен " /ksynaition/ и, будучи "Свет от Света и Бог истинен от Бога истиннаго" /как об этом говорилось в символе веры/, Он есть и "начало от начала" [2770]. Сторонники Запада считали, что, если в восточном Предании содержится фраза "чрез Сына" /которая тем самым обретает право на существование/, то, стало быть, "нет никакого различия, ежели сказать "от Сына" или же "от Отца чрез Сына", ибо обе фразы "равносильны" [2771]. Восточные богословы объявили компромиссом само возражение, утверждая, что формула "чрез Сына" — латинская выдумка, направленная на то, чтобы навязать грекам еретическую формулу Filioque [2772]. Как и в Лионе, компромисс, достигнутый во Флоренции, с политической точки зрения оказался слишком незначительным и весьма запоздалым; несмотря на то, что "спор о filioque, нескончаемый лабиринт аргументов и контраргументов, тянулся свыше восьми бесплодных месяцев " [2773], проблему не удалось решить и на богословском уровне, в результате чего в учении о Святом Духе обе стороны вернулись на свои исторически сложившиеся позиции.

Это учение — хотя и совершенно по-другому — заявило о себе в другом противоборстве Востока и Запада — в споре об эпиклезе. Эпиклеза — неотъемлемая часть всех восточных литургий и, в частности, Литургии Климента, в которой священник после возглашения установительных евхаристийных слов молится: "И пошли Духа Твоего Святого на жертву сию… дабы хлеб сей соделался телом Твоего Христа, а чаша сия — кровию Твоего Христа" [2774]. Почти такие же формулы содержатся и в евхаристических молитвах Литургии Василия и Литургии святого Иоанна Златоуста [2775]. Несмотря на то, что порой сходные молитвы встречались в некоторых западных литургиях [2776], в латинском богословии было принято считать /отчасти вследствие евхаристических споров 9-го и 11-го веков, развитие которых мы проследим в третьем томе/, что именно в результате повторения установительных слов совершается чудо пресуществления хлеба и вина в Тело и Кровь Христа. Что касается греческого богословия, то, не только "недавнее", но и раннее [2777], оно считало, что сила пресуществления нисходит благодаря призыванию Святого Духа [2778]. Этим оно навлекало на себя критику Запада, утверждавшего, что такое призывание — всего лишь славословие и что сила, совершающая евхаристическое чудо, исходит из изначального установления Христа и совершается на каждой евхаристии благодаря повторению слов "сие есть тело Мое" и "сие есть кровь Моя" [2779].

Согласно полемическому учению Востока цель этих слов заключается в том, чтобы "вспомнить содеянное" Христом и "привнести освящающую силу в освящаемые дары". Сошествие же Святого Духа является действом, благодать которого "соотносит некогда сказанное с присутствующим ныне и… претворяет предложенные /хлеб и вино/ в тело и кровь Господа" [2780]. Согласно Златоусту "слово Господа, сказанное раз и навсегда /Христом/, совершает и завершает жертву" [2781], и потому оно не порождает реального богоприсутствия, которое достигается призыванием Духа [2782]. В другом месте Златоуст говорит, что сила священника — это сила Святого Духа [2783] и, стало быть, все таинства, включая таинство евхаристии, совершаются Святым Духом. На Флорентийском Соборе было установлено, что "силою слов /Христа/ хлеб превращается в тело Христово, а вино — в Его кровь" [2784]. Кроме греков, оставшихся в западной Церкви даже после распада Флорентийской унии [2785], большинство восточных богословов по-прежнему отстаивало литургическую практику эпиклезы и вытекавшую отсюда вероучительную установку.

Еще одним спорным вопросом, поднятым на Флорентийском Соборе, было учение о чистилище. Предвосхищаемое Августином и другими западными Отцами, у Григория Великого оно приняло окончательную форму церковного учения [2786], однако к той поре взаимная обособленность Востока и Запада стала очевидной, и Восток пошел по другому пути. Назиданием для него отчасти стало осуждение Оригенова учения о всеобщем спасении [2787], и в западном учении о чистилище он усматривал тревожное напоминание об оригенизме [2788]. Несмотря на то, что отголоски Оригенова учения слышались, по-видимому, у самого Григория Нисского, известного святого и учителя Церкви, последующее определение апокатастасиса как ереси сделало учение Григория неприемлемым [2789]. В своем изложении богословских требований, вынесенных на Флорентийский Собор, латиняне призывали Восток принять учение о чистилище как апостольское, обязательное для всей кафолической Церкви. Восточным ревнителям соединения было довольно того, что Рим исповедует чистилище [2790], однако другим греческим богословам этого было недостаточно. Молитвы за умерших действительно были апостольской традицией, однако никакого учения о чистилище из этого не следовало [2791]. В Литургии святого Иоанна Златоуста всегда были молитвенные слова о "в вере почивших" [2792]. В ней ничего не говорится об их пребывании в некоем промежуточном состоянии, из которого они, наконец, очистившись, вознесутся на небеса [2793]. В притче о богаче и Лазаре Христос говорит, что, когда Лазарь умер [2794], он тотчас "отнесен был ангелами на лоно Авраамово" [2795]. Что касается 2-й Книги Маккавейской, и, в частности, отрывка, где сказано, что Иуда "принес за умерших умилостивительную жертву, да разрешатся от греха" [2796], то в нем речь идет не о простительных грехах, для очищения от которых согласно западному учению и уготовано чистилище, а об идолопоклонстве [2797]. По той же причине слова апостола о спасении "как бы из огня" [2798] не говорят о существовании чистилища, хотя больше всякого другого библейского отрывка наводят на эту мысль [2799]. Постановление, принятое на Флорентийском Соборе, отстаивало западное учение, согласно которому души тех, кто умер в покаянии, но не смог принести удовлетворения за совершенные в этой жизни грехи, "после смерти очищаются карами чистилища" [2800]. Тем не менее крушение Флорентийской унии означало, что Восток вернулся к своей точке зрения, гласившей, что в Писании и Предании нет однозначного указания на то, что происходит с душой после смерти, и потому нет и официально принятого православного учения на этот счет, но есть лишь различные теологемы, которые нельзя обосновать нормами церковного учения [2801]. Кроме того, Восток утверждал, что каким бы ни было промежуточное состояние, земная Церковь не может притязать на него своею властью.

Ни раньше, ни потом вероучительные различия между Востоком и Западом не обсуждались так подробно, как в спорах, имевших своим средоточием Лионский Собор 1274-го года и особенно Флорентийский 1439-го года. Дискуссия кончилась ничем, единение не состоялось, но форма, которую вероучительные вопросы обрели за эти два века, и впредь определяла характер взаимоотношений между двумя Церквами. Роль Флорентийского Собора в реформаторском богословии 15-го века мы рассмотрим в 4-м томе, здесь же заметим, что как Флорентийская уния, совершившаяся менее чем за пятнадцать лет до падения Константинополя, так и ее отвержение должны рассматриваться как одно из свидетельств последнего расцвета византийского православия. Кроме того, в 16-м и 17-м веках все это помогло Востоку определить самобытные черты православного вероучения.

Определение восточной самобытности

Переговоры о воссоединении, пришедшиеся на поздний период существования Византийской империи и проходившие в Лионе и Флоренции, показали, насколько неясной остается позиция Востока по многим вопросам. Скажем еще раз, что только в ответ на критику Запада и его вероучительные формулы Восток впервые смог достичь некоторой концептуальной ясности в изложении своего вероучения. Например, чудесное изменение, совершающееся в евхаристии, греки именовали словом "metousiosis", что представляло собой буквальный перевод схоластического термина "транссубстанциация" /пресуществление/ [2802] и что, вероятно, никогда не стало бы концепцией греческого богословия, если бы не пришло с Запада. Однако этот же пример дает основание считать, что сами по себе споры в Лионе и Флоренции были недостаточными для того, чтобы поднять вопрос об окончательном определении сути восточного вероучения, поскольку, несмотря на предысторию своего появления в греческом богословии, термин "metousiosis", не стал официально признанной частью восточного вероучения и оставался таковым до тех пор, пока на арену не вышел третий участник полемики между Востоком и Западом — богословие протестантизма. О роли Реформации в развитии вероучения мы подробно поговорим в 4-м томе, однако в силу ее влияния на греческое христианство этот вопрос касается и того, о чем мы говорим сейчас.

Общее противостояние всему, в чем протестантские реформаторы усматривали папские притязания, заставило их в целях пропаганды и полемики обратиться к восточному христианству. На Лейпцигском диспуте 1519-го года Мартин Лютер, вынужденный отстаивать свою точку зрения, согласно которой авторитет папы не является мерилом христианского вероучения и жизни, привел в качестве примера "греческих христиан минувшего тысячелетия… которые не были под властью римского первосвященника" [2803]. На следующий год он заявил, что "русские, белорусы, греки, богемцы и многие другие великие земли в этом мире… веруют, как мы, крестят, как мы, проповедуют, как мы и живут, как мы" [2804]. В деятельности самого Лютера признание такого родства не шло дальше нескольких переговоров с богемскими гуситами, которые, не входя в восточный христианский мир, отпали от Рима лишь веком раньше. То, что у Лютера было просто полемической интуицией, у его товарища Филиппа Меланхтона и его учеников стало более основательной попыткой экуменического сближения. Самым важным шагом в этой области явился перевод на греческий язык Аугсбургского Исповедания, которое представляло собой вероучительную хартию лютеранской реформации.

Перевод был послан патриарху Константинопольскому, и, будучи автором Исповедания и, вероятно, его переводчиком, Меланхтон попутно выражал надежду, что в нем не отыщется противоречий со "святыми Писаниями, как пророческими, так и апостольскими, а также с догматическими канонами святых Соборов и учением ваших Отцов" [2805]. С этой целью Исповедание не только было переведено с латинского на греческий, но и его вероучительные положения были сообразованы с греческой аудиторией. Следуя учению реформаторов, латинский текст, например, ставил во главу угла тезис об оправдании верою по благодати, ничего не говоря о делах освящения [2806]. Однако, стремясь донести эту мысль до восточных христиан, авторы перевели латинский глагол "быть оправданным" /justificari/ греческим "освящаться" /agiasestai/ [2807]. Весь перевод брал за основу "не слова концептуального догматического языка, сложившегося во многовековой схоластической традиции, а терминологию греческой литургии" [2808]. Заинтересовавшись восточным христианством, лютеране были поражены тем, что "во время турецкой тирании" сохранились "не только вероучение и обряды христианской религии", но и структура епископального правления и порядка [2809], несмотря на то, что "большинство простонародья и священников вершиной благочестия почитают поклонение Деве Марии и иконам" [2810]. В 16-м веке эти переговоры почти ничем не увенчались, так как православный патриарх "не сумел ответить на послание Меланхтона и не принял руку дружбы, протянутую протестантами" [2811]. В следующем столетии, основательно изучив Аугсбургское Исповедание, Константинопольский патриарх Иеремия хотя и одобрил триадологию лютеран [2812], но, возражая против их учения об оправдании одной лишь верой, заявил, что "кафолическая Церковь требует веры живой, свидетельствующей о себе добрыми делами" [2813]. В других вопросах /например, в вопросе о роли эпиклезы в освящении евхаристии/ патриарх счел Аугсбургское Исповедание ошибочным, поскольку оно повторяло обычную латинскую теорию [2814]. Так же было расценено и сохраненное лютеранами Filioque [2815]. Противостояние реформаторов монархическим притязаниям Рима, а также сходство взглядов по вопросу об авторитете светского правления не стало достаточным основанием для того, чтобы вступить в общение [2816], поскольку в других вопросах и особенно в вопросе о свободной воле человека лютеранское богословие ушло от восточного учения даже дальше, чем от доктрины, характерной для западного позднего средневековья [2817]. Тем не менее богословские контакты и другое интеллектуальное общение между протестантским Западом и православным Востоком продолжались, равно как по-прежнему сказывалось влияние на восточную мысль римского католицизма. Поэтому иногда получалось так, что "восточное противостояние Риму основывалось на протестантских принципах, а противостояние реформаторам — на учении иезуитов" [2818].

Самым драматическим свидетельством этой ненормальной ситуации стало богословие жившего в 17-м веке константинопольского патриарха Кирилла Лукариса. В 1629-м году он выпустил в свет свое "Исповедание веры", в котором стремился достичь синтеза между восточным православием и теологией умеренного кальвинизма и в котором намеревался выразить дух обеих традиций, не посягая ни на одну из них. Средоточием восточного православного исповедания было учение о Троице и лице Христа, определенное древними Соборами и подтвержденное последующими веками. По многим другим вероучительным вопросам Церковь не высказалась с такой же определенностью; Восток, например, противостоял западному учению о чистилище, усматривая в нем попытку вознести частное умозрение до уровня церковной нормы. Сочиняя "Восточное исповедание христианской веры", Кирилл Лукарис в двух основополагающих вероучительных моментах стремился придерживаться официально признанного православия, но в то же время расценивал молчание Церкви по другим вопросам как оправдание своей попытке привить протестантизм Востоку. Споры, вызванные его "Исповеданием", показали, что на самом деле Восток веровал и учил гораздо больше, чем исповедовал, но был вынужден, отвечая на брошенный ему вызов, придать своему учению конфессиональную ясность [2819].

Защищая православие, чистота которого оспаривалась, Кирилл утверждает, что на Востоке традиционно исповедуется "учение о Боге и воплощении Слова". Его "Исповедание" было тому подтверждением [2820]. Оно начинается традиционным обращением к Троице [2821], а в 1-й главе говорится, что "мы именуем Пресвятую Троицу Единосущной, Превышающей всякое творение, Преблагословенной, Славной и Поклоняемой". Что касается Filioque, то здесь, следуя компромиссной формуле прошлого века, "Исповедание" учило, что "Святой Дух исходит от Отца чрез Сына и единосущен Отцу и Сыну" [2822]. В следующей главе "Триипостасный Бог, Отец, Сын и Святой Дух" называется "Творцом всего видимого и невидимого" [2823], включая ангелов. В добавление к этим высказываниям, в которых слышатся отголоски восточного вероучительного развития, "Исповедание" в характерной для Востока манере касается христологии. Несмотря на то, что Мария не называется Богородицей, Кирилл учит о ее вечном девстве [2824]. Более того, о воплощении говорится, что оно совершилось тогда, когда "Христос воспринял человеческую плоть в Свою ипостась" [2825]. Таким образом, не вдаваясь в подробности соборных формул, "Исповедание" примыкает к тому пониманию Христа, согласно которому Его божественнная ипостась остается определяющей созидательной силой и после вочеловечения. Следовательно, Кирилл мог повторить традиционную восточную критику "Церкви Рима, возлюбившей новшества в вероучении" [2826], поскольку даже в единственном пререкаемом моменте своей триадологии /в утверждении о том, что Святой Дух исходит от Отца чрез Сына/ он мог сослаться на святоотеческие сочинения и, по меньшей мере, на определенное соборное подтверждение.

В "Исповедании" константинопольского патриарха гораздо больше удивляет обилие уступок протестантскому вероучению. Описывая, как он сам узнал о протестантизме, Кирилл говорит о "книгах евангельских учителей, которых у нас на Востоке не только никогда не видели, но о которых даже и не слышали". Основываясь на этих книгах, он сравнивает догматы протестантизма с догматами греческих и латинских Церквей. Благодаря этому сравнению "Богу милосердному было угодно просветить нас, и мы поняли, в каком заблуждении пребываем, и начали зрело размышлять о том, что надлежало сделать" [2827]. Основываясь на таких высказываниях, его противники писали, что "он — вор и лютеранин /kleptes esti kai louteranos/, учит, выходя за пределы /православного учения/ и соблазняет народ" [2828]. Кирилл отвергал эти обвинения, однако с точки зрения принятых на Востоке норм его позиция по некоторым "восточным" вероучительным положениям, конечно же, была "новшеством". Когда-то он написал довольно обычную апологию иконопочитания [2829], однако в своем "Восточном исповедании православной веры", он приводит излюбленный текст иконоборцев [2830], напоминает о запрете на изображения, содержащемся в Десятисловии [2831], и далее, поясняя, что "мы не отвергаем живописания, которое является искусством творения символов, и сообразуемся с желанием отдельного человека иметь иконы Христа и святых", тем не менее отвергает всякое "поклонение им или их почитание" [2832].

Пытаясь обосновать свое неприятие иконопочитания, Кирилл ссылается на силу "Святого Духа в Святом Писании" [2833]. Во всем его "Исповедании" Писанию отводится не только высший, но, по сути дела, единственный авторитет. "Его власть /латинское auctoritas, греческое martyria/ весьма превосходит власть Церкви", ибо, будучи человеческой, Церковь может заблуждаться" [2834]. "Истинно и несомненно, — скажет он позднее, — что Церковь может сбиться с пути и вместо истины избрать заблуждение". Только "учение и осияние Святого Духа", данное в Писании, может противодействовать ему [2835]. Что касается другого основополагающего принципа Реформации, а именно учения об оправдании, то здесь, как и в вопросе об авторитете Библии, "Исповедание" Лукариса было явно протестантским. "Веруем, — возвещало оно, — что человек оправдывается не делами, но верою". "Когда же говорим "верою", разумеем то, что с нею связано, то есть Христову праведность, которую вера, словно рукою, уловляет и дает нам нашего ради спасения". Добрые дела — "свидетели нашей веры и подтверждение нашего призвания", но они "никак не достаточны для спасения человека" [2836]. К "евангельским таинствам" /ta euaggelika mysteria/ Кирилл относит только крещение и евхаристию [2837], причем присутствие в евхаристии Тела и Крови Христа истолковывается им как нечто "воспринимаемое верою духовно" [2838], и следовательно, в вопросе о реальном евхаристийном богоприсутствии он ближе латинян, греков и даже лютеран подходит к вероучению кальвинизма. Все это излагается как "вера, переданная Господом нашим Иисусом Христом, возвещенная апостолами и исповедуемая православием" [2839].

Официальные представители восточного православия отказались считать "Восточное исповедание христианской веры" Лукариса хоть в какой-то мере таковым. "Анафема Кириллу, нечестивому новому иконоборцу!" — возвестил Константинопольский Собор 1638-го года [2840], а пять лет спустя другой Собор, состоявшийся в Яссах в Молдавии, осудил "Исповедание" за "прирастание к кальвинистской ереси и отступление, насколько возможно, от восточно-христианского богопочитания" [2841]. Восточному вероучению особенно чуждым было обращение к "Святому Писанию без его истолкования святыми Отцами Церкви", богодухновенным Преданием и соборными постановлениями. Хотя Отцы Церкви и были человеками, они стали орудием Святого Духа, и посему, наставляясь ими, Церковь вдохновлялась Святым Духом и, следовательно, не могла заблуждаться [2842]. Всякого, кто придерживается вероучительных положений, содержащихся в "Исповедании", надо почитать за язычника и мытаря [2843]. Что касается его автора /в котором многие отказывались видеть Константинопольского патриарха Кирилла/, то, изложив "свою частную веру как восточное исповедание христианской веры греков, а на самом деле являющуюся верой кальвинистской", он пребывает вне общения с восточным христианством, "ибо никогда наша Церковь не соглашалась с такими учениями и не согласится… благодатию Духа, Который ею правит" [2844].

Но кто определит, приемлемы ли "такие учения" или нет, если отсутствует официально признанное определение точного вероучения? Как-то Максим Исповедник заметил, что даже такой основополагающий догмат восточного христианства, каким является учение о спасении как обожении, не был включен в Символ Веры и определен на Соборах [2845]. В столкновениях между Востоком и Западом вновь и вновь становилось ясно, что приверженность Востока древним Соборам может стать архаизмом, парализующим мысль и язык Церкви в случае возникновения новых проблем, о которых Отцы и Соборы никогда ничего не говорили. Обсуждение таких проблем еще больше осложнялось восточной церковной политикой, согласно которой подлинно вселенский Собор обычно требовал участия всех пяти патриарших престолов. Не обремененный такими запретами, латинский Запад после разрыва с Востоком мог и впредь называть свои чисто западные собрания "вселенскими Соборами", тогда как восточная экклезиология не позволяла так относиться к Соборам, которые не были всеобщими. Ко времени Кирилла Лукариса римский католицизм уже несколько раз давал определение своему вероучению, причем не только на средневековых съездах, каким, например, был Четвертый Латеранский Собор 1215-го года (о котором мы поговорим в третьем томе), но и на Тридентском Соборе 1545–1563 годов (который мы рассмотрим в четвертом томе); несколько протестантских исповеданий тоже подробно изложили свое вероучение, и среди этих документов можно назвать лютеранскую "Книгу согласия" (1580-й год) и кальвинистские "Каноны Дортского Синода" 1619-го года. Непрекращающиеся столкновения с различными западными Церквами, редко приводившие к компромиссам, заставили восточных богословов и церковных деятелей утвердить традиционные аспекты вероучения, но в то же время перейти к более подробному их изложению или, точнее говоря, к нескольким таким изложениям, которые были представлены в 17-м веке и которые, по крайней мере, отчасти, возникли как реакция на "Исповедание" Лукариса. Некоторые из них получили официальное одобрение, например, Деяния Иерусалимского и Константинопольского Соборов 1672-го года, другие, хотя и имели частный характер, но были сделаны от лица Церкви и обрели нормативный статус; это особенно верно по отношению к исповеданиям, носившим имена Петра Могилы и Досифея. Особняком стояло исповедание Митрофана Критопула. Это был частный документ, в некоторых отношениях делавший уступку протестантизму, но не раз признанный "восточными" подлинным голосом их особого разумения веры.

В 17-м веке общим для всех изложений восточного вероучения было сочетание двух богословских методов, которые не всегда с легкостью сочетались в восточной мысли: повторение старых истин старыми словами и ответ на современную ситуацию в подобающей этому лексике. Такое сочетание нашло свое выражение в ответе Петра Могилы на вопрос о том, сколько членов содержит кафолическая православная вера. По его исповеданию она содержит "двенадцать членов, согласно Символу, принятому Первым Собором, что в Никее, и Вторым Собором, что в Константинополе". На этих Соборах "все, касающееся до нашей веры", было изложено столь ясно и окончательно, что уже никогда не может возникнуть потребность в каких-либо добавлениях. Тем не менее, хотя некоторые аспекты этого откровения ясны и хорошо известны, другие остаются более "таинственными". Посему менее ясные вероучительные положения надо объяснить в свете более ясных [2846]. В результате такого сочетания восточные вероисповедания 17-го века просто повторяли некоторые основные догматы, присовокупляя к ним дополнительные формулы. Это дает нам возможность проследить последовательное развитие вероучительных тенденций, изложенных в предыдущих главах, и в то же время определить, каким образом восточное христианство, отвечая на богословский нажим изнутри и извне, ясно отвечало на те вопросы, которые в прошлом не получили четкого догматического раскрытия.

Восточные символы веры вновь подтверждали авторитет Отцов, но в то же время, точнее раскрывая суть учения о Писании и Церкви, яснее излагали свое понимание догматического авторитета. От восточных иерархов нетрудно было услышать, что православная вера есть "то, что передано Самим Христом, апостолами и святыми Вселенскими Соборами" [2847] — точно так же мог сказать Максим Исповедник или Иоанн Дамаскин. Кроме того, постоянно повторялся призыв /обычно сопровождаемый ссылкой на какой-нибудь чтимый пример из прошлого/ к тому, чтобы христианин сообразовывал свои религиозные убеждения и верования с исповеданием православной веры. Обращение "Отче наш" из Господней молитвы означало, что только сын православной Церкви может молиться, как подобает [2848]. Заповеди блаженства, возвещенные во время Нагорной проповеди, соотносятся только с теми, кто в своем учении не отошел от православия [2849]; покаяние в грехах тщетно, если не сохраняется приверженность исторической вере православия и кафолической Церкви [2850]. Утверждение основополагающих догматов, например, догмата о Троице, обычно сопровождалось цитатами из постановлений Вселенских Соборов, воспринимавшихся как законодательная норма по данному вопросу [2851]. Если же надо было дать определение слову "вера", то оно подтверждалось ссылками на Никейский и Константинопольский Вселенские Соборы [2852].

В ответ на переменчивую богословскую ситуацию надо было одновременно утверждать традиционный взгляд на Предание и расширять его. Когда возвещалось, что Святой Дух наставляет Церковь устами Отцов, чей авторитет приравнивался авторитету Писаний и Вселенских Соборов, в этом не было ничего нового [2853]. Уже давно было принято сополагать "Павла и Вселенские Соборы" [2854]. Тем не менее споры 16-17-го веков заставили, например, подчеркнуть, что литургические и молитвенные добавления Церкви к библейскому тексту Благовещения [2855] исходят от Святого Духа; точно так же считалось уместным расширить вступительную проповедь Иисуса [2856], которая теперь звучала так: "Веруйте в Евангелие, но также во все прочие Писания и соборные постановления" [2857], поскольку авторитет Писания обретается в Предании православной Церкви [2858]. Когда этот авторитет ставился выше авторитета Церкви /как это было у Кирилла Лукариса/, надо было утверждать их принципиальное тождество [2859], но когда, с другой стороны, Тридентский Собор, а также некоторые реформаторские исповедания начали называть книги, которые следовало принять как канонические, восточному христианству пришлось впервые спустя много веков утвердить официально признанный библейский канон [2860]. Столь же острой была потребность определить природу и авторитет Церкви. Ее догматы именовались "божественными", "богодухновенными". Не только Писания, но и Церковь надлежало именовать "непогрешимой" [2861]. Похоже, что во многих утверждениях, касающихся ее авторитета и непогрешимости, в восточном богословии эхом отзывалась латинская экклезиология. Авторитетное свидетельство /martyria// кафолической Церкви ни в коей мере не уступало свидетельству Писания [2862]. Одни церковные догматы легко усматривались в Библии, другие изустно передавались от апостолов последующим поколениям верующих, но и те, и другие имели одинаковую силу [2863]. Несмотря на то, что теория двойного источника богооткровенной истины имела много общего со взглядами большинства католических богословов, писавших после Тридентского Собора /решение самого Собора по этому вопросу оставалось довольно двусмысленным/, восточное учение о Церкви сохраняло свою самобытность. Настаивая на том, что Святой Дух не допустит, чтобы Церковь впала в ересь [2864], оно по-прежнему не делало полного отождествления ее духовной реальности с ее организационной структурой. Даже исповедание Митрофана Критопула, несмотря на следы протестантского влияния, в своем анализе четырех особенностей Церкви, утвержденных в Никейском символе веры (Единая, Святая, Соборная и Апостольская) [2865], подчеркивало /вопреки юридизму Запада/ что, будучи Христовой невестой и Его телом, Церковь не может отождествляться с юридической корпорацией [2866]. Таким образом, ни библейский спиритуализм протестантизма, ни юридический институционализм Рима не смогли по достоинству оценить восточное понимание святоотеческого авторитета в его динамическом соотнесении с Писанием и Соборами.

Что касается христологии, то, в строгом смысле, ее восточное понимание не отличалось от западного, поскольку и то, и другое основывалось на постановлениях Халкидонского Собора. И Восток, и Запад православно учили, что воплощение совершилось тогда, когда "Сын Божий… восприял человеческое естество в Свою ипостась" [2867]. Еретические христологические теории о предсушествовании человеческой природы Христа надлежало отвергнуть [2868]. Стремлению несториан "спасти" божественную природу от страдания, постулировав двойственность ипостасей, было противопоставлено учение, согласно которому Христос не страдал "по Божеству", но пострадала "одна единая ипостась Христа", от которой после воплощения уже никак нельзя отъединить ни Божество, ни человечество [2869]. Эти догматические определения, являвшиеся ответом халкидонского православия на отрицание двух природ и их разъединение, на Востоке обладали особой силой, потому что, в основном, именно там апологеты Эфесского и Халкидонского Соборов продолжали полемику с несторианской и монофизитской христологией.

Что касается позднейших споров, то они повлияли на христологические статьи восточных исповеданий, по меньшей мере, двояко, и в обоих случаях речь шла не столько о противостоянии, сколько о расстановке акцентов. В связи со спорами об оправдании верою, рожденными Реформацией, ставился вопрос не столько о лице Христа, сколько о Его деле. Когда речь заходила о том, как Христово дело сказалось на человеке, исповедания 17-го века /несмотря на греческое истолкование спасения как обожения/ довольствовались более общими идеями, например, божественного сыновства или боговидения [2870]. Кроме того, противостоя Реформации, они утверждали, что оправдание грешника не должно совершаться "только верою" и что спасительная вера должна "претворяться любовью" [2871]. Среди прочего реформаторское учение об оправдании настаивало, что, поскольку Христос — единственный Посредник между Богом и человеком [2872], даже Деву Марию нельзя наделять посредничеством. Учение о Марии всегда было неотъемлемой частью православной христологии, особенно на Востоке. Восточные конфессии вновь именовали ее "Богородицей" (Феотокос) [2873] и возвещали, что она свободна от всякого греха [2874]. Более того, посредническое служение Христа никоим образом не отрицало и ее способности быть "Заступницей", будучи "пренепорочной матерью Самого Слова Божия" [2875]. Несмотря на то, что такие утверждения "как никогда в /восточном/ православии" давали "более точное догматическое выражение" [2876] учению о Марии, они, тем не менее, были гораздо менее обстоятельными, чем современные им западные споры о непорочном зачатии Марии /которые мы рассмотрим в четвертом томе/ или католическое определение этого догмата, данное в 1854-м году /что мы обсудим в пятом томе/. Кроме того, они продолжали стремление "восточных" соотносить учение о Марии не столько с догматом и богословием, сколько с литургией и практическим благочестием [2877].

Прежде всего они делали это, вновь отстаивая православное богослужение, причем не только поясняли, какое место в восточном христианстве занимают святые и их иконы, но и какую роль играет в нем учение о таинствах. Повторение уже устоявшихся аргументов в пользу иконопочитания основывалось на писаниях защитников икон и на постановлениях " Святого Вселенского Седьмого Собора", причем напоминалось, что "мы принимаем только семь Вселенских Соборов" [2878]. Примечательно, что христологическому аргументу в пользу иконопочитания, игравшему столь важную роль на последних этапах иконоборческого спора, здесь не было уделено особого внимания. Использование икон решительно отличалось от поклонения образам, которое запрещалось в Десятисловии [2879]. Молитвенное отношение к иконам было актом "почитания" /time/, а не "поклонения" /latreia/ [2880]. Более того, Церковь по Преданию унаследовала его от апостольских времен [2881]. Другие восточные литургические обряды получили нормативный исповедный статус, включая особую манеру творить крестное знамение (справа налево) [2882]. "Православным христианином" считался тот, кто соблюдает праздники церковного года в соответствии с календарем, утвержденным Церковью [2883].

В этом не было почти ничего нового. Новой была потребность ясно изложить восточное учение о таинствах в противоположность западным, особенно протестантским. Это изложение основывалось не только на известных восточных источниках, но даже на таких западных богословах, каким, например, был Августин [2884]. Однако не от Августина, чье использование слова "таинство" по-прежнему оставалось двусмысленным [2885], а из поздней схоластики пришло именование семи священнодействий "таинствами" /mysteriа/ в специальном смысле этого слова [2886]. Восточные исповедания 17-го века [2887] усвоили это определение [2888]. Митрофан Критопул попытался провести различие между крещением, евхаристией, покаянием и четырьмя остальными таинствами: отчасти потому, что первые три более явно притязали на то, что их установил Христос, и отчасти потому, что они выступали как "знамение… Троицы" [2889]; однако в то время данное различие не получило широкой поддержки среди восточных богословов. Связь между таинством и иконой обсуждалась в более ранних спорах, однако требовала дальнейшего пояснения через различие. Таинства нельзя отнести к общей теории "знамений" (semeia), так как они представляют собой "деятельные орудия" (organa drastika) [2890]. Евхаристия занимает среди них особое положение, "возвышаясь над всеми прочими" [2891]. Кроме того, она является тем таинством, чью связь с иконами надо определить как можно точнее.

Надо было подчеркнуть, что отношение к иконам является не столько поклонением, сколько почитанием, а отношение к евхаристии — не почитанием, а поклонением [2892], так как в ней присутствует сам Господь [2893]. Равным образом, когда ставился вопрос об определении этого присутствия, недостаточно было сказать, что тело и кровь Христа присутствуют, "как подобает символам или иконам" /typikos, eikonikos/ [2894], поскольку такое присутствие реальнее, чем это могут выразить данные термины. Чтобы точно описать, насколько оно реально, восточному богословию пришлось учиться у Запада, и, по-видимому, в этой связи и возникло греческое слово metousiosis, обозначающее "транссубстанциацию" /пресуществление / и теперь ставшее специальным термином. Восточные богословы сделали немало усилий для того, чтобы определить характер этого присутствия [2895], причем почти все сводилось к смысловым вариациям на тему того, что оно "реально, истинно и точно" [2896]. Если между восточными пояснениями и соответствующими западными определениями и существовало какое-то различие, то в еще большей степени /как в учении о Марии/ заявляла о себе некоторая "почтительная сдержанность" по отношению к метафизическим подробностям [2897]. Согласно Митрофану Критопулу [2898] "способ" /tropos/ богоприсутствия был "неведом", и даже довольно схоластические постановления "Исповедания Досифея" настаивали на том, что способ превращения хлеба и вина в Тело и Кровь Христа выше человеческого разумения [2899]. Совершенно ясно, что два основных стимула, заставившие восточное христианство по прошествии столь многих веков дать эти определения, находились за его пределами: в схоластической теологии таинств, развившейся в средние века, и в протестантском вызове этой теологии, заявившем о себе в 16-м и 17-м веках.

Не только в учениях о таинствах, но и в общем определении своей вероучительной самобытности восточное богословие 17-го века было ответом на западную теологию, католическую или протестантскую. Поэтому трактовка вероучительных проблем в схизме между Востоком и Западом /включая вопросы, возникшие в позднем средневековье и в период Реформации/ представляла собой неотъемлемую часть упомянутых исповеданий. Несмотря на то, что вопрос о Filioque не играл слишком большой роли в догматических дискуссиях между протестантизмом и Востоком, в исповеданиях он занимал важное место. В "Исповедании" Митрофана Критопула ему отводится первая самая пространная статья, посвященная основательной апологии восточного учения о Святом Духе и полемике против западного учения о Filioque [2900]. Другие исповедания тоже повторяли восточное неприятие Filioque /Могила делал это относительно пространно, Досифей более кратко/ [2901], и, по крайней мере, отчасти, это было обусловлено тем, что, приняв формулу "от Отца чрез Сына" [2902], Кирилл Лукарис скомпрометировал позицию "восточных". Полемизируя с протестантизмом и особенно с католицизмом, восточные исповедания определяли кафоличность Церкви как вселенскость /всеобщность/, которая не может быть сведена ни к одной поместной Церкви, даже к Римской; если и есть какая- та Церковь, которая могла бы притязать на всеобщность, то это Иерусалим, "матерь" всех прочих Церквей [2903].

Эти два вопроса, ставшие предметом спора между Востоком и Западом, заявили о себе во время полемики 9-го века, однако от внимания восточных исповеданий не ушли и другие проблемы, возникшие позднее. Несмотря на уступку схоластике, явленную в учении о пресуществлении, в исповеданиях настоятельно подчеркивалось, что хлеб евхаристийного таинства в противоположность западным опреснокам должен быть "соделан из вскисшей пшеницы" [2904]. Кроме того, они утверждали, что евхаристийное чудо совершается "действием Святого Духа" при возглашении эпиклезы [2905], а не во время повторения установительных слов, как учил Запад [2906].

Еще одно расхождение между Востоком и Западом сказалось в требовании, согласно которому освященный хлеб и освященное вино надо раздавать всем причастникам [2907], включая мирян [2908]. В исповеданиях нашли отражение и дальнейшие споры Востока и Запада по вопросу о чистилище. Считалось, что о нем ничего не говорится ни в Писании, ни у православных Отцов [2909], и тем не менее, как только возник этот вопрос, восточные исповедания почли себя обязанными постулировать некое "посмертное очищение", не переставая, однако, учить, что существуют лишь рай и ад [2910]. В некоторых отношениях самыми интересными, хотя, конечно, не самыми важными, были тезисы, в которых отражались современные богословские тенденции. Могила, например, повторял, что во Христе воедино слились пророк, священник и царь [2911]. Это была совершенно православная мысль, среди прочих впервые высказанная Евсевием [2912], но ставшая темой христианской догматики лишь в "Наставлениях" Жана Кальвина (откуда она перешла в вероучительные работы различных деноминаций) [2913].

Несмотря на тяжелое положение восточных Церквей во время мусульманского владычества, иногда становившееся темой греческих исповеданий [2914], "обоснование тринитарного монотеизма" не играло здесь той роли, какая отводилась ему в более ранних столкновениях христиан со своими иудейскими и мусульманскими оппонентами. Как и прежде [2915], в поддержку учения о "едином Боге во Святой Троице" приводилась Шема [2916]. Отец, Сын и Святой Дух выступали как "три ипостаси в одной усии, Пресвятой Троице" [2917]. Поскольку (за исключением вопроса о Filioque) учение о Троице не приводило к полемике с католицизмом и протестантизмом, восточные исповедания не шли дальше простых утверждений тринитарного монотеизма. 17-й век требовал укрепить их в том, что касалось отношения единого Бога ко злу /вопрос, по которому православие спорило с различными дуалистическими системами/, однако теперь отстаивать благость Бога-Творца надо было не в полемике с метафизическим дуализмом, а в борьбе с реформаторским прочтением Августинова учения о первородном грехе [2918].

Противостояние августиновскому Западу заставило Восток подробнее, чем в прошлые пятнадцать столетий, осветить эту доктрину, и несмотря на то, что у различных греческих Отцов можно было найти отрывки, поддерживающие такое учение, в общем и целом чувствовалось нечто новое, когда восточные исповедания заводили речь о "праотеческом грехе" /to propatorikon hamartema/, совершенном Адамом в раю [2919] и переданном потомкам. Даже если считалось, что этот грех прощается крещением, все равно нельзя было забывать, что "нет ни одного человека, зачатого вне греха" [2920]. Споры, разгоревшиеся после Августина, показали [2921], что очень трудно, отстаивая такой взгляд на первородный грех, не поставить под угрозу свободную волю человека и, в конечном счете, учение о благом Боге [2922]. Не успев привыкнуть к такому противоречию и не зная, как его одолеть, восточное богословие, тем не менее, настаивало на обоих основополагающих догматах. Человек свободен, даже до обретения благодати, выбирать между добром и злом [2923]. Восток по-прежнему возвещал, что "утверждение свободной воли остается основополагающим и необходимым" [2924]. Еще яснее он выступал в своем непрестанном свидетельстве о том, что Бог — источник всего сущего, но что одновременно Он — причина лишь того, что хорошо. Божественной природе "недоступно даже переживание зла" и она "никоим образом не является причиной злого" [2925]. Что касается учения о предопределении, то здесь надо не только упразднить всякое воззрение о двойном предопределении (к осуждению и к спасению), но и подчеркнуть, что Бог "преблаг" [2926] и даже "благ и превыше блага" [2927]. Всякое богословие, в котором нет этих основополагающих догматов о Боге и человеке, равнозначно утверждению, "что естество есть зло", а это самое большое богохульство [2928]. Вынужденное в силу сложившейся ситуации говорить о первородном грехе больше, чем оно говорило ранее, восточное богословие по-прежнему держалось учения о Творце и творении, которое сформулировало в первые века и которое отстаивало в борьбе с манихеями и их последователями.

Трактовка первородного греха исповеданиями 17-го века наводит на мысль об их двойственном положении. С одной стороны, они верно выражали все то, во что верили, чему учили, что исповедовали в Церквах восточного христианства и что оформилось во внутренних и, особенно, во внешних спорах. Как таковые, они уже давно стали актуальными в Церкви, которая по богословским и каноническим соображениям не спешила придавать учению законный статус. Тем не менее форма, которую приняло это узаконение, достигнув, наконец, нормативной кодификации, по существу была чуждой духу восточного христианства. Свидетельством тому стали "латинские схоластические образцы" [2929], определившие его стиль и язык, а также непрестанное повторение литургии как необходимой точки отсчета в изложении вероучительных положений. Для того, чтобы понять, каким образом Восток осмыслял природу Церкви и ее учение "надо из классной комнаты вернуться к богослужащей Церкви и, быть может, заменить школьный язык богословия на образный метафорический язык Писания" [2930]. Несмотря на свою схоластическую терминологию и систематическую выверенность, восточные исповедания сохранили эту установку и, таким образом, еще точнее определили характер восточной самобытности.

Прямой наследник

О последнем расцвете византийского православия можно говорить и в смысле его утверждения и развития на русской почве, а также в других славянских культурах. Во второй части этого тома мы не раз имели возможность цитировать славянских писателей, хотя подлинная история вероучения, посуществу, оставалась византийской. Такое отношение к славянским источникам обусловлено тем, что о "самостоятельности этих писателей говорить не приходится" [2931]. Источники вполне могли быть написаны и на греческом.

Итак, в спорах между Востоком и Западом ранние славянские тексты представляли собой или переводы с греческого, или сочинения греческих авторов, написанные на старославянском языке; в них повторялись полемические доводы против латинской Церкви, сформулированные апологетами Константинополя. Кроме того, славянское христианство стало предметом спора между обеими ветвями Церкви, когда обращение Моравии и Болгарии привело к полемике о юрисдикции, в которой на обе эти территории высказали притязание Рим и Константинополь и в результате которой одна из них подпала под власть того и другого [2932]. В "обосновании тринитарного монотеизма" славяне играли более непосредственную роль, и это объяснялось, по меньшей мере, двумя причинами. Обращение хазарской династии в иудейскую веру означало, что в отличие от византийских апологетов, имевших дело, в основном, с обособленными группами иудеев, находящихся на христианской территории, для ранних русских богословов иудаизм представал как более существенная угроза, причем не только в политическом или военном смысле, но и в вероучительном [2933]. Для славян, принявших христианство, угроза "манихейского" дуализма, была довольно серьезной, особенно в Болгарии, и в этом смысле борьба Косьмы против богомилов представляет собой важный источник сведений о них [2934]. В этой же главе, говоря о мистицизме исихастов, мы упоминали о духовном делании Сергия Радонежского и Нила Сорского.

Надо сказать, что во всех этих аспектах богословы славянских земель "находятся под определяющим влиянием византийской письменности" [2935], и было бы несправедливо рассматривать их отдельно. Тем не менее, верно и то, что "крещение было пробуждением русского духа" [2936]. Как христианская империя /или, точнее, как конкретная христианская империя/, Византия была предметом богословских заявлений и ясно осознавала свою ставшую очевидной судьбу. Когда же византийское христианство было перенесено на Русь, появилось нечто новое. Со времен киевского митрополита Илариона, чей спор с иудаизмом особым образом сказался на толковании истории, христианская философия истории становится составной частью русского богословия. Этот аспект Иларионовой мысли "не есть просто часть греческого предания, поскольку у греков история как подход к богословию не слишком чтилась, особенно ее толкование в национальном ключе. Здесь на русского писателя повлияли Кирилл и Мефодий" [2937]. Это было действительно так, потому что апостолы славян — Кирилл и Мефодий — принесли новообращенным не только Христово Евангелие, но и осознание своего национального призвания. В какой-то мере то же самое можно сказать и о западных миссионерах, однако латинская месса непременно требовала, чтобы разные народы Западной Европы приняли единый — и чужой для них — литургический язык. Кирилл и Мефодий напротив "стремились к тому, чтобы дать славянам весь свод византийских литургических текстов на их языке" [2938]. Осознанием национальной самобытности славян во многом обязаны своему обращению, но, с другой стороны, славянская "богословская мысль впервые пробудилась благодаря раздумьям о духовной судьбе нации" [2939].

Сначала эти раздумья стали частью общей религиозной культуры, которая по-прежнему сильно зависела от Византии, но все изменили события 15-го века, когда "последняя волна византийского Возрождения" докатилась до славян [2940]. Русские не приняли унии, договоренность о которой была достигнута на Флорентийском Соборе, и отошли от Константинополя [2941]. Вскоре Новый Рим пал под натиском турок. Поначалу было не ясно, как эти события скажутся на будущей судьбе русского христианства, но спустя столетие /или около того/ русские церковные и государственные мужи решили, что настала пора еще сильнее заявить о своей независимости. На Московском Соборе царь возвестил: "Желанно мне, ежели сие угодно Богу и ежели божественные Писания сему не противостоят, чтобы в державном граде Москве воздвигнут был преславный престол патриаршеский" [2942]. В 1589-м году это желание сбылось, и свершившееся было одобрено четырьмя восточными патриархами и другими церковными деятелями. Дабы возвести на престол нового патриарха, в Москву прибыл Константинопольский патриарх Иеремия, сказавший, что "во всей де подсолнечной един благочестивый царь…; зде подобает быти вселенскому патриарху, а в старом Цареграде /Константинополе/ за наше согрешение, от неверных турков вера христианская изгоняется" [2943]. Так ли говорил Иеремия или нет, но русские подхватили саму эту мысль. Псковский монах Филофей заявил, что "два Рима падоша, а третий стоит, а четвертому не бысти" [2944]. Кто бы ни был родоначальником этой идеи, но мысль о том, что Москва — третий Рим, удачно выразила богословское осмысление исторической роли России. "Третий Рим стал настоящей теократией… На Востоке, особенно в Москве, учение Церкви приобрело еще большую исключительность /чем на Западе/… Вершиной знания была теология" [2945].

Только в новое время русское богословие /включая идею третьего Рима/ обрело свою самобытность. Третий /"Становление средневековой теологии"/ и четвертый /"Реформация Церкви и догма"/ тома мы всецело посвятим развитию христианского учения на Западе, однако в новое время обе ветви Церкви, разделившейся в результате схизмы между Востоком и Западом, еще раз столкнутся с теми же вероучительными проблемами: сектантством и ересью, рационализмом и атеизмом. Поэтому в 5-м томе /"Христианское учение и современная культура"/ мы опять вернемся в Россию 16–17 веков и рассмотрим восточное православное и сектантское учения как часть "кризиса православия на Востоке и Западе". Здесь мы поговорим и о позднейших периодах развития русской и греческой мысли. Тем не менее мы не сможем всего этого понять без осмысления "духа восточного христианства" в его развитии и становлении, пришедшемся на период с 7-го по 17-й века.

Первоисточники


АВТОРЫ И ТЕКСТЫ


Abd.Margar.


Abdisa of Nisibis. The Book of the Pearl {Liber Margaritae}


Act.&script.Wirt.


Acta & scripta theologorum Wirtembergensium et Patriarchae Constantinopolitani D. Hieremiae. Wittenberg, 1584


Ado.Chron.


Ado of Vienne. Chronicle


Aen.Par.Graec.


Aeneas of Paris. Book against the Greeks


Agap.Cap.


Agapetus, deacon of Constantinople. Chapters of Admonition {Capita admonitoria}


Agath.Ep.


Pope Agatho I. Epistles


Alc.Trin.


Alcuin.The Faith of the Holy and Undivided Trinity


Ps.Alc.Proc.


Pseudo-Alcuin. Book on the Procession of the Holy Spirit, Addressed to Charlemagne


An.Comn.Alex.


Anna Comnena. Alexiad


Anaph.Jac.


Anaphora of the Holy Mar Jacob {i.e., James} Brother of Our Lord and Bishop of Jerusalem


Anast.Bibl.CCP(869)pr.


Anastasius Bibliothecarius. Preface to Acts of the Fourth Council of Constantinople (869)


Anast.S.Hex.


Anastasius of Sinai. Anagogical Contemplations on the Hexaemeron


Ps.Anast.S.


Pseudo-Anastasius of Sinai


Jud.al.


Second Dialogue against the Jews {Adversus Judaeos dialogus alius}


Jud.dial.


Dialogue against the Jews


Jud.parv.


Short Dialogue aginst the Jews {Adversus Jueaeos dialogus parvus}


Anath.Sar.


Anathema against the Saracens


Andr.Cr.Imag.


Andrew of Crete. On the Veneration of the Holy Images


Ps.Andron.Comn.Jud.


Pseudo-Andronicus I Comnenus, Emperor. Dialogue of a Christian and a Jew against the Jews


Ans.Proc.


Anselm of Canterbury. On the Procession of the Holy Spirit


Ans.Hav.Dial.


Anselm of Havelberg. Dialogues in Constantinople with Nicetas of Nicomedia


Arist.An.


Aristotle. On the Soul {De anima}


Arnob.Nat.


Aronobius of Sicca. Against the Nations


Ath.


Athanasius of Alexandria


Ar.


Orations against the Arians


Exp.Ps.


Exposition of the Psalms


Tom.


Tome to the Antiochenes


Ps-Ath.


Pseudo-Athanasius


Az.


Treatise on the Azymes


Chr.un.


That Christ Is One {Quod unus sit Christus}


Exp.fid.


Expositions of the Faith {Expositio Fidei}


Aug.


Augustine of Hippo


Ev.Joh.


Exposition of the Gospel of John


Grat.


On Grace {De gratia}


Quaest.Ex.


Questions on Exodus


Serm.Dom.


Our Lord’s Sermon on the Mount {De sermone Domini in monte}


Trin.


On the Trinity


Avell.


Avellan Collection


Bab.


Babai of Kaskar


Evagr.


Exposition of the Book of Centuries by Evagrius Ponticus


Tract.


Tractate against Those Who Say: “As the Soul and the Body Are One Hypostasis, so God the Logos and the Man Are One Hypostasis”


Un.


On the Union


Barl.


Barlaam of Calabria


Ep.


Epistles


Lat.


Against the Latins


Or.Un.


Oration for the Union


Barth.Ed.


Bartholemew of Edessa


Agar.


Refutation of the Hagarene


Moh.


Against Mohammed


Bas.


Basil of Caesarea


Ep.


Epistles


Hom.


Homilies


Spir.


On the Holy Spirit


Bas.I.Mac.ap.CCP(869)


Basil I the Macedonian, emperor, at the Fourth Council of Constantinople (869)


Bas.Ochr.Ep.


Basil of Ochrida (Bulgaria). Epistles


Bess.


John Bessarion


Consec.


On the Words of Consecration


Plat.


Against the Calmniator of Plato


Proc.


On the Procession of the Holy Spirit


C.A.


Augsburg Confession


Calv.Inst.(1559)


John Calvin. Institutes of the Christian Religion (edition of 1559)


CChalc.


Council of Chalcedon


Act.


Acts


Can.


Canons


CCP(681)


Third Council of Constantinople


Act.


Acts


Or.imp.


Oration to the Emperor


CCP(754)Decr.


(Iconoclast) Synod of 754 in Hiereia and Constantinople. Decrees


CCP(869)Act.


Fourth Council of Constantinople. Acts


Cerul.


Patriarch Michael Cerularius


Ep.Petr.Ant.


Epistles to Peter of Antioch


Panop.


Panoply


Sem.


Edict {????????} on the Projected Excommunication of Patriarch Michael


CFlor.(1439)


Council of Florence


Decr.Arm.


Decree on the Armenians


Def.


Definition


CFor.(796)


Council of Frejus-Toulon [Concilium Forojuliense]


Chrys.


John Chrysostom


Prod.Jud.


On the Betrayal of Judas {De proditione Judae}


Sac.


On the Priesthood {De sacerdotio}


Chyt.Or.


David Chytraeus. Oratio de statu ecclesiarum hoc tempore in Graecia, Asia, Africa, Ungaria, Boemia, etc. {Oration on the Present State of the Churches in Greece, Asia, Africa, Hungary, Bohemia, etc.}. Wittenberg, 1580


CLater.(649)


First Lateran Council


Act.


Acts


Can.


Canons


Clem.


Clement of Alexandria


Paed.


Tutor {Paedogogus}


Pasch.fr.


On the Passover. Fragments


Prot.


Exhortation to the Greeks {Protrepticus}


CLug.(1274)Const.


Second Council of Lyons. Constitution


CNic.(787)


Second Council of Nicea


Act.


Acts


Can.


Canons


Col.Afr.Ep.Thdr.


Columbus of Africa et al. Epistle to Pope Theodore


Conf.Dosith.


Confession of Dositheus


q.


Questions


Conf.Petr.Mog.


Peter Mogila. Orthodox Confession of the Faith of the Catholic and Apostolic Eastern Church


Conf.Sar.


Confession of the Christian Faith against the Saracens


Const.Pogon.


Emperor Constantine IV Pogonatus


Edict.


Edict


Sacr.


Sacred Epistles


Const.V.


Emperor Constantine V


Corp.iur.civ.Nov.


Code of Justinian {Corpus iuris civilis}. Novellae


Cosm.Sl.


Cosmas the Presbyter. Message {Slovo}


Cydon.Moh.


Demetrius Cydonius. Translation of Richardus. Against the Followers of Mohammed


Cypr.Unit.eccl.


Cyprian of Carthage. On the Unity of the Church {De unitate ecclesiae}


Cyr.


Cyril of Alexandria


Chr.un.


That Christ Is One {Quod unus sit Christus}


Ep.


Epistles


Cyr.H.Catech


Cyril of Jerusalem. Catechetical Lectures


Cyr.Luc.


Patriarch Cyril Lucaris


Conf.


Eastern Confession of the Christian Faith


Ep.


Epistles


Cyrus.Al.


Cyrus of Alexandria


Cap.


Chapters {Capitula}


Ep.


Epistles


fr.


Fragments


Dial.Papisc.


Dialogue of the Jews Papiscus and Philo with a Certain Monk


Didym.Spir


Didumus of Alexandria. On the Holy Spirit


Dion.Ar.


Pseudo-Dionysius the Areopagite


C.h.


Celestial Hierarchy


D.n.


On the Divine Names


Ep.


Epistles


E.h.


Ecclesiastical Hierarchy


Dion.BarSal.Exp.lit.


Dionysis Bar Salibi. Exposition of the Liturgy


Dion.CP.Tom.syn.


Dionysius of Constantinople. Synodical Tome


Doct.Ad.


The Doctrine of Addai


Doct.Jac.


The Doctrine of Jacob, Recently Baptized


Doct.patr.


The Doctrine of the Fathers on the Incarnation of the Logos {Doctrina patrum de incarnatione Verbi}


Dom.Ben.Ep.Petr.Ant.


Dominicus of Venice. Epistle to Peter of Antioch


Ein.Ann.


Einhard. Annals


Ep.Oliv.


Epistle of Pilgrim Monks on the Mount of Olives to Pope Leo III


Epiph.


Epiphanius of Salamis


fr.


Fragments


Haer.


Against Eighty Heresies


Epiph.M.V.Serg.


Epiphanius the Monk [Epifanij Mnich]. Life of Sergius of Radonez


Episc.CP.Ep.


Bishops of Constantinople. Epistle


Episc.Ger.Graec.


Bishops of Germany. Response at Worms on the Faith of the Holy Trinity, against the Heresy of the Greeks


Episc.Or.Ep.


Bishops of the Orient. Epistle


Eug.IV.Ep.


Pope Eugenius IV. Epistles


Eus.


Eusebius of Caeserea


Ep.Const.Aug.


Epistle to the Empress Constantia


H.e.


Ecclesiastical History


Eus.Bass.Ep.Thds.Al.


Eusebius of Mar Bassi et al. Epistle to Theodosius of Alexandria


Euth.Zig.


Euthymius Zigabenus


Anath.


Fourteen Anathemas against the Bogomils


Bog.


Narrative of the Heresy of the Bogomils


Panop.


Panoply


Ps.


Commentary on the Psalter


Sar.


Disputation on the Faith with a Saracen Philosopher


Evagr.H.e.


Evagrius Cholasticus. Ecclesiastical History


Gel.I.Ep.


Pope Gelasius I. Epistles


Ps.Geo.Arb.Exp.


Pseudo-George of Arbela. Exposition of the Offices of the Church


Geo.Kiev.Lat.


George of Kiev. Against the Latins


Geo.Schol.Sal.


George Scholarius. Conserning the Only Way of the Salvation of Men


Germ.I.Dorm.


Patriarch Germanus I of Constantinople. On the Dormition of the Theotokos


Germ.II.Bog.


Patriarch Germanus II of Constantinople. Homily against the Bogomils


Goth.Deit.


Gottschalk of Arbais. That it is Permissible to Speak of the Deity as Trine


Gr.M.


Gregory the Great


Ep.


Epistles


Ev.


Homilies on the Gospels


Gr.Naz.


Gregory of Nazianzus


Carm.


Poems {Carmina}


Ep.


Epistles


Hom.


Homilies


Or.


Orations


Gr.Nyss.


Gregory of Nyssa


Deit.


On the Deity of the Son and of the Holy Spirit


Hom.opific


On the Creation of Man {De hominis opificio}


Thdr.


On Theodore the Martyr


Gr.Pal.


Gregory Palamas


Ak.


Against Akindynus


Cap.


150 Physical, Theological, Moral, and Practical Chapters {Capitula}


Conf.


Confession of the Orthodox Faith


Dec.


Exposition of the Decalogue


Hom.


Homilies


Theoph.


Theophanes


Tr.


Triads


Gregent.Herb.


Gregentius of Taphar. Disputation with the Jew Herbanus


Hadr.Ep.


Pope Hadrian I. Epistles


Hag.Tom.


Hagioretic Tome {?????????????????}


Heracl.Ecth.


Emperor Heraclius. Ecthesis


Herodot.Hist.


Herodotus. History


Hil.Trin.


Hilary of Poitiers. On the Trinity


Hil.Kiev.Sl.


Hilarion of Kiev. Message {Slovo}


Hinc.R.


Hincmar of Riems


Deit.


On the Deity as One and Not Three


Opusc.Hinc.L.


Opusculum against Hincmar of Laon


Hom.Il


Homer. Iliad


Hon.I.Ep.


Pope Honorius I. Epistles


Hor.A.p.


Horace. Art of Poetry


Horm.Ep.


Pope Hormisdas. Epistles


Humb.


Humbert of Silva Candida


Dial.


Dialogue


Proc.


On the Procession of the Holy Spirit from the Father and the Son


Resp.Nicet.


Respnose to the Book of Nicetas Stethatos


Isid.Sev.Eccl.off.


Isidore of Seville. Ecclesiastical Offices


Iso’yahb.Ep.


Iso’yahb III. Epistles


Jac.Bar.Ep.Thds.


Jacob Baradaeus. Epistle to Theodosius of Alexandria


Jac.Ed.


Jacob of Edessa


Can.


Canons


Conf.


Confession


Ep.Thos.


Epistle to Thomas the Presbyter


Hex.


Exposition of the Hexaemeron


Jer.CP.Ep.Tub.


Patriarch Jeremiah of Constantinople. Epistle to the Lutheran Theologians at Tubingen


Joh.Ant.Az.


John of Antioch. Treatise on the Azymes


Joh.Argyr.Proc.


John Argyropoulos. On the Procession of the Holy Spirit


Joh.Bek.


John Bekkos


Apol.


Apology for the Union of 1274


Ep.Joh.XXI.


Epistle to Pope John XXI


Un.


On the Union of the Churches of Old and New Rome


Joh.Cant.


Emperor John VI Cantacuzenus


Apol.


Apologies for the Christian Religion against the Mohammedan Sect


Or.


Orations against Mohammed


Joh.D.


John of Damascus


1 Cor.


Exposition of 1 Corinthians from John Chrysostom


Dialect.


Dialectic


Dialex.


Dispute {????????} with a Manichean


Disp.Sar.


Dispute of a Saracen and a Christian


F.o.


The Orthodox Faith


Haer.


On Heresies


Imag.


Orations on the Images


Jacob.


Against the Jacobites


Man.


Dialogue against the Manicheans


Parall.


Sacred Parallels


Rect.sent.


On the Correct Thought {De recta sententia}


Volunt.


On Two Wills in Christ {De duabus in Christo voluntatibus}


Ps.Joh.D.Trin.


Pseudo-John of Damascus. On the Trinity


Joh.Diac.


John the Deacon


Joh.H.


John V of Jerusalem


Const.


Against Constantinus Cabalinus on the Images


Icon.


Against the Iconoclasts


Joh.Maur.Carm.


John Mauropus. Poems {Carmina}


Just.Dial.


Justin Martyr. Dialogue with Trypho


LeoM.Tom.


Pope Leo I (the Great). Tome


Leo II.Ep.


Pope Leo II. Epistles


Leo III.Ep.


Emperor Leo III. Epistle to ‘Umar {Omar}, Chief of the Saracens


Leo IX.Ep.Petr.Ant.


Pope Leo IX. Epistle to Peter of Antioch


Leo Ochr.Enc.


Leo of Ochrida (Bulgaria). Encyclical


Leo Per.Lat.


Leo OF Perejaslav. Against the Latins


Leont.B.Nest.etEut.


Leontius of Byzantium. Aginst the Nestorians and Eutychians


Leont.N.


Leontius of Neapolis (Cyprus)


fr.


Fragments


Serm.


Sermons


Lib.Car.


Caroline Books {Libri Carolini}


Lib.diurn.


Daybook of the Roman Pontifs {Liber diurnus Romanorum pontificum}


Lit.Bas.


Liturgy of Basil


Lit.Chrys.


Liturgy of Saint John Chrysostom


Lit.Clem.


Clementine Liturgy


Lit.Praesanct.


Liturgy of the Presanctified


Liut.Leg.


Liutprand of Cremona. Narrative of the Legation to Constantinople


Luth.


Martin Luther


Ep.


Epistles


Rom.Leip.


Against the Famous Romanist in Leipzig


Mac.Ant.Symb.


Marcarius of Antioch. Symbol


Man.II.Pal.Dial.


Emperor Manuel II Palaeologus. Dialogues with a Persian


Marc.Eph.


Mark of Ephesus


Conf.


Confession of Faith at Florence


Consec.


On the Consecration of the Eucharist


Dial.


Dialogue on the Addition to the Symbol by the Latins


Or.Purg.


Orations on Purgatory


Mart.I.Ep.


Pope Martin I. Epistles


Maur.Rav.Ep.


Maurus of Ravenna. Epistle


Max.


Maximus Confessor


Ambig.


Book of Ambiguities


Ascet.


Ascetic Book


Carit.


40 °Chapters on Charity


Disp.Byz.


Disputation Held in Byzantium


Ep.


Epistles


Myst.


Mystagogy


Opusc.


Theological and Polemical Opuscula


Or.dom.


Brief Exposition of the Lord’s Prayer {Orationis dominicae brevis expositio}


Pyrr.


Disputation with Pyrrhus


Qu.dub.


Questions and Doubts


Qu.Thal.


Questions to Thalassius on the Scripture


Rel.mot.


Relation about the Motion


Schol.C.h.


Scholia on the “Celestial Hierarchy” of Dionysius the Areopagite


Schol.D.n.


Scholia on the “On the Divine Names” of Dionysius the Areopagite


Schol.E.h.


Scholia on the “Ecclesiastical Hierarchy” of Dionysius the Areopagite


Schol.Ep.Dion.Ar.


Scholia on the “Epistles” of Dionysius the Areopagite


Schol.Myst.


Scholia on the “Mystical Theology” of Dionysius the Areopagite


Max.Aquil.


Maximus of Aquileia


Max.Plan.Aug.


Maximus Planudes. Greek translation of Augustine. On the Trinity


Mel.Ep.


Philip Melanchthon. Epistles


Meth.Cp.Syn


Patriarch Methodius II of Constantinople. Synodicon


Metr.Crit.Conf.


Metrophanes Critopoulos. Confession


Metrop.


The Prerogatives of Metropolitans


Mich.Anch.


Michael III Anchialu, patriarch of Constantinople


Arm.


Epistle on the Armenians


Dial.


Dialogue with Emperor Manuel Comnenus


Min.Fel.Oct.


Minucius Felix. Octavianus


Nars.Hom.


Narsai. Liturgical Homilies


Niceph.


Patriarch Nicephorus of Constantinople


Antirr.


Refutation {Antirrheticus}


Apol.


Shorter Apology for the Holy Images


Ep.Leo III


Epistle to Pope Leo III


Epiph.


Against Epiphanius


Imag.


Greater Apology for the Holy Images


Niceph.Kiev.


Nicephorus of Kiev


Posl.


Message {Poslanie}


Nicet.Amas.Patr.


Nicetas of Amasia. On the Patriarchs


Nicet.Byz.


Nicetas of Byzantium


Arab.


Refutation of the Falsely Written Book of the Arab Mohammed


Arm.


Refutation of the Epistle Sent by the Prince of the Armenians


Lat.


Against the Latins


Ref.Ep.


Refutation of the Epistles of the Hagarenes


Nicet.Chon.Thes.


Nicetas Choniata. Thesaurus of the Orthodox Faith


Nicet.Nicom.


Nicetas of Nicomedia


Nicet.Steth.


Nicetas Stethatos


Antidial


Antidialogue


Arm.etLat.


Against the Armenians and the Latins


Nicol.I.Ep.


Pope Nicholas I. Epistles


Nil.Cab.


Nilus Cabasilas of Thessalonica


Caus.Diss.


On the Causes of Dissensions in the Church


Prim.


On the Primacy of the Pope


Nil.Dox.Not.


Nilus Doxopatres. The Order of the Patriarchal Sees {Notitia thronorum patriarchalium}


Nil.Sor.


Nilus Sorskij


Pred.


Legacy to His Disciples


Ustav.


Monastic Rule


Or.


Origen of Alexandria


Cels.


Against Celsus


Jos.


Homilies on Joshua


Luc.


Homilies on the Gospel of Luke


Patr.Job.


Excerpt from the Record of the Installation of Patriarch Job


Patr.Mosc.


Establishment of the Patriarchate of Moscow


Paul.I.Ep.


Pope Paul I. Epistles


Paul.Ant.Ep.Thds.Al.


Paul of Antioch. Epistle to Theodosius of Alexandria


Paul.II.CP.Ep.Thdr.


Paul II of Constantinople. Epistle to Pope Theodore


Paulin.Aquil.


Paulinus of Aquileia


Carm.


Poems {Carmina}


CFor.(796)


Council of Frejus-Toulon [Concilium Forojuliense]


Fel.


Against Felix of Urgel


Paulin.N.Ep.


Paulinus of Nola. Epistles


Petr.Ant.


Peter of Antioch


Ep.Al.


Epistle to the Patriarch of Alexandria


Ep.Cerul.


Epistle to Michael Cerularius


Ep.Dom.


Epistle to Dominicus of Venice


Ep.H.


Epistle to the Patriarch of Jerusalem


Ep.Leo IX.


Epistle to Pope Leo IX


Petr.Chrys.Serm.


Peter Chrysologus. Sermons


Petr.Dam.Proc.


Peter Damian. Against the Error of the Greeks on the Procession of the Holy Spirit


Petr.Lomb.Sent.


Peter Lombard. Sentences


Petr.Sic.


Peter of Sicily


Hist.


History of the Heresy of the Manicheans, Who Are Also Called Paulicians


Serm.


Sermons against the Manicheans, Who Are Also Called Paulicians


Philoth.Posl.


Philotheus of Pskov. Message {Poslanie}


Philox.Diss.


Philoxenus of Mabhug. Dissertations


Phot.


Patriarch Photius of Constantinople


Amph.


Amphilochia


Enc.


Encyclical


Ep.


Epistles


Hom.


Homilies


Man.


Against the Manicheans


Myst.


Mystagogy Concerning the Doctrine of the Holy Spirit


Syn.


Collections and Demonstrations {??????????????????????}


Ps.Phot.


Pseudo-Photius


Franc.


Against the Franks


Rom.


Against Those Who Say that Rome Is the First See


Pos.V.Aug.


Possidius. Life of Augustine


Psell.


Michael Psellus


Acc.Cerul.


Accusation against Michael Cerularius


Cant.


Commentary on the Book of Canticles


Char.Gr.Theol.


Character of Gregory the Theologian


Char.Joh.Chrys.


Character of John Chrysostom


Chron.


Chronography


Com.Sim.Met.


Commemoration of Simeon Metaphrastes


Daem.


On the Activity of Demons


Enc.Sim.Met.


Encomium of Simeon Metaphrastes


Ep.


Epistles


Exeg.Phdr.


Exegesis of the “Phaedrus”


Id.


On Plato’s Doctrine of Ideas


Om.doct.


Omnifarious Doctrine


Pr.Phil.Sol.


Preface to Philip the Solitary


Salut.


Oration on the Salutation {to Mary}


Pyrr.


Pyrrhus of Constantinople


Radb.Cog.


Paschasius Radbertus. You Compel Me {Cogitis me}


Ratr.Graec.


Ratramnus. Against the Greeks


Reg.Chron.


Regino of Prum. Chronicle


Rom.Mel.


Romanus the Melodist


Akath.


Akathistos


Kont.


Kontakion


Oik.


Oikioi


Hymn.


Hymns


Se’ert.Chron.


Chronicle of Se’ert (Kurdistan)


Serg.Ep.


Sergius of Constantinople. Epistles


Serg.Cyp.Ep.Thdr.


Sergius of Cyprus. Epistle to Pope Theodore


Sev.Ant.


Severus of Antioch


Ep.Thds.


Epistle to Theodosius


Gram.


Against the Godless Grammarian


Hom.cathed.


Cathedral Homilies


Neph.


To Nephalius


Sim.N.Th.


Simeon (Symeon) the New Theologian


Catech.


Catechetical Sermons


Eth.


Ethical Orations


Hymn.


Hymns


Myst.


Mystical Prayer


Or.


Orations


Theol.


Theological Orations


Sim.Thess.Haer.


Simeon of Thessalonica. Against all Heresies


Smarag.


Smaragdus


Acta


Acts of the Conference in Rome {810}


Spir.


On the Holy Spirit


Soph.


Sophronius of Jerusalem


Ep.syn.


Synodical Epistle


Or.


Orations


Steph.Bostr.fr.


Stephen of Bostra. Fragments


Steph.Dor.Ep.


Stephen of Dora (Palestine). Epistle


Symb.Ath.


Athanasian Creed {Symbolum Athanasianum}


Symb.CP(681)


Symbol of the Third Council of Constantinople


Symb.Leo III.


Symbol of Pope Leo III


Syn.CP.(1638)


Synod of Constantinople (1638)


Syn.CP.(1672)


Synod of Constantinople (1672)


Syn.H.(1672)


Synod of Jerusalem (1672)


Syn.Jass.(1643)


Synod of Jassy, Moldavia (1643)


Syn.Jes.(585)


Synod of Jesuyahb I (585)


Syn.Kos.(612)


Synod of King Kosran (612)


Syn.Pal.(1341)


Palamite Synod (1341)


Syn.Pal.(1351)


Palamite Synod (1351)


Syn.Pal.(1368)


Palamite Synod (1368)


Syn.Sel.(486)Can.


Synod of Seleucia (486). Canons


Syndoct.post.


Later Agreement {Syndocticon posterius}


Tert.


Tertullian of Carthage


Praescrip.


Prescription of Heretics


Prax.


Against Praxeas


Thdr.AbuQ.


Theodore Abu Qurra


Conc.


Conflicts with the Saracens, from the Mouth of John of Damascus {Concertationes cum Saracenis}


Imag.


On the Cult of Images


Mim.


Address {Mimar}


Opusc.


Opuscula


Thdr.Agall.Argyr.


Theodore Agallianus. Refutation of John Argyropoulos


Thdr.CP.Qu.Max.


Theodore, deacon of Constantinople. Questions to Maximus


Thdr.H.


Theodore of Jerusalem


Thdr.Phar.fr.


Theodore of Pharan. Fragments


Thdr.Stud.


Theodore of Studios


Antirr.


Refutations {Antirrhetica} of the Iconoclasts


Can.imag.


Canon for the Establishment of the Holy Images


Ep.


Epistles


Ep.imag.


Epistles to Plato on the Cult of the Holy Images


Icon.


Chapters against the Iconoclasts


Or.


Orations


Praesanct.


Expositions of the Liturgy of the Presanctified


Prob.


Problems for the Iconoclasts


Ref.


Refutations of the Poems of the Iconoclasts


Thds.Al.


Theodosius of Alexandria


Ep.


Epistle


Ep.Paul.Ant.


Epistle to Paul of Antioch


Or.


Oration


Thds.Pec.Lat.


Theodosius of Pecerskaya Lavra. Against the Latins {Slovo}


Thdr.H.r.


Theodoret of Cyrrhus. History of Religion


Them.fr.


Themistius of Alexandria. Fragments


Theod.Aur.Spir.


Theodulph of Orleans [Aurelianensis]. On the Holy Spirit


Theoph.Chron.


Theophanes the Confessor. Chronography


Theoph.Nic.Theot.


Theophanes of Nicea. Sermon on the Theotokos


Theor.Disp.


Theorianus. Disputations with Narsai IV


Theot.


Demonstration That Mary Is Theotokos


Thos.Aq.Graec.


Thomas Aquinas. Against the Errors of the Greeks


Thos.Ed.Nat.


Thomas of Edessa. Treatise on the Nativity of Our Lord Jesus Christ


Thphyl.CP.Ep.Petr.Bulg.


Patriarch Theophylact of Constantinople. Epistle to Czar Peter of Bulgaria


Thphyl.Ochr.Lat.


Theophylact of Ochrida (Bulgaria). On the Things of Which the Latins Are Accused


Tim.I.Ep.


Timothy I, Nestorian patriarch. Epistles


Tim.Ael.Chalc.


Timothy Aelurus, Monophysite patriarch of Alexandria. Critique and Refutation of the Definition at Chalcedon


Troph.Dam.


Trophies of the Divine and Unconquerable Church of God and of the Truth against the Jews in Damascus


Verg.Aen.


Vergil. Aeneid


V.Moh.


Life of Mohammed


Vosk.Chron.


Chronicle of Voskrosensk



ИЗДАНИЯ И СЕРИИ


ACO


Acta conciliorum oecumenicorum. Strasbourg, 1914-.


Allacci


Allacci, Leone [Leo Allatius]. De ecclesiae occidentalis atque orientalis perpetua consensione. Cologne, 1648.


Arendzen


Arendzen, Johann, ed. Theodori Abu Kurra De cultu imaginum libellus. Bonn, 1897.


Badger


Badger, George Percy. The Nestorians and Their Rituals. Vol. 2. London, 1852.


Barth-Niesel


Barth, Peter, and Niesel, Wilhelm, eds. Joannis Calvini Opera Selecta. 5 vols. Munich, 1926-36.


Bek.


Die Bekenntnisschriften der evangelisch-lutherischen Kirche. 2 nd ed. Gottingen, 1952.


Bidez-Parmentier


Bidez, Joseph, and Parmentier, Leon, eds. The Ecclesiastical History of Evagrius with the Scholia. London, 1898.


Bonwetsch


Bonwetsch, G. Nathanael, ed. Doctrina Jacobi nuper baptizati. Berlin, 1910.


Boor


Boor, Carl Gotthard, ed. Theophanis Chronographia. 2 vols. Leipzig, 1883-85.


Borovkova-Majkova


Brightman


Brightman, Frank Edward, ed. Liturgies Eastern and Western. Vol. 1: Eastern Liturgies (no more published). Oxford, 1896.


Carr


Carr, Simon Joseph, ed. Thomas of Edessa. Treatise on the Nativity of Our Lord Christ. Rome, 1898.


CCSL


Corpus christianorum. Series latina. Turnhout, Belgium, 1953-.


Chabot


Chabot, Jean Baptiste, ed. Synodicon Orientale ou recueil de synodes nestoriens. Paris, 1902.


Connolly


Connolly, Richard Hugh, ed. Narsai. Liturgical Homilies. Cambridge, 1909.


Connolly-Codrington


Connolly, Richard Hugh, and Codrington, Humphrey William, eds. Two Commentaries on the Jacobite Liturgy. London, 1913.


Contos


Contos, Leonidas. The Concept of Theosis in Saint Gregory Palamas. With Critical Text of the “Contra Akindynum.” Vol. 2: Text. Los Angeles, 1963.


CR


Corpus Reformatorum. Berlin and Leipzig, 1834-.


CSCO


Corpus scriptorum christianorum orientalium. Paris, 1903-.


CSEL


Corpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum. Vienna, 1866-.


DAI


Darrouzes


Darrouzes, Jean, ed. Documents inedits d’ecclesiologie byzantine. Paris, 1966.


Diekamp


Diekamp, Franz, ed. Doctrina patrum de incarnatione Verbi. Munster, 1907.


Ed.Leon.


S. Thomae Aquinatis opera omnia, iussu Leonis XIII edita. Rome, 1882-.


Eustratiades


Eustratiades, Sophronius, ed. ‘?????o???????o????? ‘?????????. Thessalonica, 1917.


Ficker


Ficker, Gerhard, ed. Die Phundagiagiten: Ein Beitrag zur Ketzergeschichte des byzantinischen Mittelarlters. Leipzig, 1908.


Foerster


Foerster, Hans, ed. Liber diurnus Romanorum pontificum. Bern, 1958.


Frankenberg


Frankenberg, Wilhelm, ed. Euagrius Ponticus (with Babai’s exposition). Berlin, 1912.


GCS


Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten drei Jahrhunderte. Berlin, 1897-.


Goodspeed


Goodspeed, Edgar Johnson, ed. Die altesten Apologeten. Gottingen, 1915.


Gordillo


Gordillo, Maurice. “Photius et primatus Romanus.” Orientalia Christiana Periodica 6 (1940):1-39.


Gouillard


Gouillard, Jean, ed. Le Synodicon de l’Orthodoxie: edition et commentaire. Centre de recherche d’histoire et civilisation byzantines: Travaux et Memoires. Vol. 2:1-316. Paris, 1967.


Graf


Graf, Georg, ed. Die arabischen Schriften des Theodor Abu Qurra. Paderborn, 1910.


Hergenrother


Hergenrother, Joseph Adam Gustav, ed. Monumenta Graeca ad Photium pertinentia. Regensburg, 1869.


Hofmann


Hofmann, Georg, ed. Concilium Florentinum. 3 vols. Rome, 1929-31.


Holl


Holl, Karl. “Die Schriften des Epiphanius gegen die Bilderverehrung.” Gesammelte Aufsatze zur Kirchengeschichte. Vol. 2: Der Osten, pp. 351-87. Tubingen, 1928.


Jeffery


Jeffery, Arthur. “Ghevond’s Text of the Correspnodence between ‘Umar II and Leo III.” Harvard Theological Review 37 (1944):269–332.


Jugie


Jugie, Martin, ed. Theophanes Nicaenus. Sermo in Sanctissimam Deiparam. Rome, 1935.


Karmires


Karmires, Ioannes N., ed. ????????????????????????????????????????????????????????????. 2 vols. 2 nd ed. Athens and Graz, 1960-68.


Kayser


Kayser, C. Die Canones Jacob’s von Edessa ubersetzt und erlautert, zum Theil auch zuerst im Grundtext veroffentlicht. Leipzig, 1886.


Kmosko


Kmosko, M., ed. Demonstratio inedita probans Mariam Dei genitricem esse. In “Analecta Syriaca e codicibux Musei Britannici excerpta.” Oriens Christianus 2 (1902):39–57.


Kotter


Kotter, Bonifatius, ed. Die Schriften des Johannes von Damaskus. Berlin, 1969-.


Kurtz-Drexl


Kurtz, Eduard, and Drexl, Franz, eds. Michaelis Pselli Scripta minora. 2 vols. Milan, 1936-41.


Lagarde


Lagarde, Paul de, ed. Iohannis Euchairotum metropolitae quae in codice vaticano Graeco 676 supersunt. Gottingen, 1882.


Lambot


Lambot, Cyrille, ed. Oeuvres theologiques et grammaticales de Godescalc d’Orbais. Louvain, 1945.


Laourdas


Laourdas, Basil S., ed. ?????????????. Thessalonica, 1959.


Legrand


Legrand, Emile Louis Jean, ed. Bibliographie hellenique ou Description raisonee des ouvrages publies par des Grecs au dix-septieme siecle. 5 vols. Paris, 1894–1903.


Leib


Leib, Bernard, ed. Deux inedits byzantins sur les azymes au debut du XIIe siecle. Rome, 1924.


Leonid


Levy


Levy, Paul, ed. Michael Psellus. De Gregorii theologi charactere iudicium, accedit eiusdem de Ioannis Chrysostomi charactere iudicium ineditum. Leipzig, 1912.


Lietzmann


Lietzmann, Hans, ed. Das Leben des heiligen Symeon Stylites. Leipzig, 1908.


Loparev


McGiffert


McGiffert, Arthur Cushman, ed. Dialogue between a Christian and a Jew Entitled?????????????????????????????????????????????????. New York, 1889.


Mai


Mai, Angelo, ed. Scriptorum veterum nova collectio e vaticanis codicibus. 10 vols. Rome, 1825-38.


Makarij


Malinin


Mansi


Mansi, J. D., ed. Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio. Florence, 1759-98.


Meyendorff


Meyendorff, Jean, ed. Gregoire Palamas. Defense des saints hesychastes. 2 vols. Louvain, 1959.


MGH


Monumenta Germaniae Historica. Berlin, 1826-.


Conc.


Concilia.


Conc.Sup.


Conciliorum Supplementa.


Ep.


Epistolae.


Poet.


Poetae.


Scrip.


Scriptores.


Michalcescu


Michalcescu, Joh, ed. ???????????????????: Die Bekenntnisse und die wichtigsten Glaubenszeugnisse der griechisch-orientalischen Kirche im Originaltext, nebst einleitenden Bemerkungen. Leipzig, 1904


Michel


Michel, Anton. Humbert und Kerularios: Quellen und Studien zum Schisma des XI. Jahrhunderts. 2 vols. Paderborn, 1924-30.


Mohler


Mohler, Ludwig, ed. Bessarionis in calumniatorem Platonis libri IV. Paderborn, 1927.


Montet


Montet, Edouard Louis. “Un rituel d’abjuration des musulmans dans l’eglise grecque.” Revue de l’histoire des religions 53 (1906):145-63.


Muller


Muller, Ludolf, ed. Des Metropoliten Ilarion Lobrede auf Vladimir den Heiligen und Glaubensbekenntnis nach der Erstausgabe von 1844 neu herausgegeben, eingeleitet und erlautert. Wiesbaden, 1962.


Nairn


Nairn, J. A., ed. “De Sacerdotio” of St John Chrysostom. Cambridge, 1906


Pavlov


Petit


Petit, Louis, et al. Oeuvres completes de Georges (Gennade) Scholarios. 8 vols. Paris, 1928-36.


Petrovskij


PG


Patrologia graeca. Paris, 1857-66.


Phillips


Phillips, George, ed. The Doctrine of Addai. London, 1876.


Pitra


Pitra, Jean Baptiste, ed. Spicilegium Solesmense. 4 vols. Paris, 1852-58.


PL


Patrologia latina. Paris, 1878-90.


PO


Patrologia orientalis. Paris, 1903-.


Popov


Popruzhenko


PSRL


Reifferscheid


Reifferscheid, August, ed. Annae Comnenae Porphyrogenitae Alexias. 2 vols. Leipzig, 1884.


Reischl-Rupp


Reischl, W. K., and Rupp, J., eds. Cyril of Jerusalem. Opera. 2 vols. Munich, 1848-60.


Renauld


Renauld, Emile, ed. Michael Psellus. Chronographia. 2 vols. Paris, 1926-28.


RIB


Rucker


Rucker, Adolf, ed. Die syrische Jakobosanaphora nach der Rezension des Ja’qob(h) von Edessa. Munster, 1923.


Sathas


Sathas, Konstantinos N., ed. ????????????????????????????????????????????????????????????????? 7 vols. Venice, 1872-94.


SC


Sources chretiennes. Paris, 1940-.


Schaff


Schaff, Philip, ed. Creeds of Christendom. 3 vols. 6 th ed. New York, 1919.


Schiro


Schiro, Giuseppe, ed. Barlaam Calabro. Epistole greche i primordi episodici e dottrinari delle lotte esicaste: Studio introduttivo e testi. Palermo, 1954.


Schmitt


Schmitt, F. S., ed. Sancti Anselmi opera omnia. Seckau, Rome, Edinburgh, 1938-61.


Schoell-Kroll


Schoell, Rudolf, and Kroll, Wilhelm, eds. Corpus iuris civilis. vol. 3: Novellae. Berlin, 1912.


ST


Studi e testi. Rome, 1900-.


Trapp


Trapp, Erich, ed. Manuel II. Palaiologos. Dialoge mit einem “Perser.” Vienna, 1966.


WA


D. Martin Luthers Werke. Weimar, 1883 ff.


Br.


Briefe


Weiskotten


Weiskotten, Herbert T., ed. Sancti Augustini vita scripta a Possidio episcopo. Princeton, 1919.


Westerlink


Westerlink, Leendert Gerrit, ed. Michael Psellus. De omnifaria doctrina. Nijmegen, 1948.


Will


Will, Cornelius, ed. Acta et scripta quae de controversiis ecclesiae graecae et latinae saeculo undecimo composita extant. Leipzig, 1861.



Краткая библиография


Работы общего характера

Adeney, Walter Frederic. The Greek and Eastern Churches. New York, 1932.

Atiya, Aziz Suryal. History of Eastern Christianity. Notre Dame, Ind.,1968.Данная работа особенно полезна для осмысления нехалкидонских Церквей, как яковитских (pp.167–235), так и несторианских (237–302).

Attwater, Donald. The Christian Churches of the East. 2 vols. Milwaukee, 1947-48. Первый том касается восточных Церквей, имеющих общение с Римом, второй — тех, которые такового общения не имеют.

Baumstark, Anton. Geschichte der syrischen Literatur, mit Ausschluss der christlich-palastinischen Texte. Bonn, 1922.

Beck, Hans-Georg. "Stand und Aufgaben der theolohischen Byzantinistik". Ostkirchliche Studien 6 (1957): 14–34.

-----. Kirche und theologische Literatur im byzantinischen Reich. Munich,1959. Весьма поезный справочник в данной области.

Benz, Ernst. Geist und Leben der Ostkirche. 2nd ed. Munich, 1971. Английский перевод первого немецкого издания повился под заголовком The Eastern Orthodox Church, Its Thought and Life (Garden City, N.Y., 1963).

Bоhlig, Gertrud. Untersuchungen zum rhetorischen Sprachgebrauch der Byzantiner, mit besonderer Berucksichtigung der Schriften des Michael Psellos. Berlin, 1956.

The Cambridge Medieval History. 1st ed. Vol. 4: The Eastern Roman Empire (717-1453). Cambridge, 1936.

-----. 2nd ed. Vol. 4: The Byzantine Empire. Cambridge, 1966-67. Оба издания данного сборника совершенно непохожи друг на друга. Первое является более полным, но не заменяет второго.

Dvornik, Francis. The Idea of Apostolicity in Byzantium and the Legend of the Apostle Andrew. Cambridge, Mass., 1958.

-----. Early Christian and Byzantine Political Philosophy: Origins and Background. 2 vols. Washington, 1966.

Ehrhard, Albert. "Theologie." In Krumbacher, Karl. Geschichte der byzantinischen Litteratur von Justinian bis zum Ende des Ostromischen Reiches, pp. 37-218. 2nd ed. Munich, 1897.

Elert, Werner. Der Ausgang der altkirchlichen Christologie: Eine Untersuchung uber Theodor von Pharan und seine Zeit als Einfuhrung in die alte Dogmengeschichte. Edited by Wilhelm Maurer and Elisabeth Bergstrasser. Berlin, 1957. Исследование монофизитской христологии в контексте ее ранней и подней истории.

Fedotov, George P. The Russian Religious Mind. 2 vols. Cambridge, Mass., 1966. Анализ "русского византинизма", предпринятый Федотовым, освещает византийское и русское направление.

-----. ed. A Treasury of Russian Spirituality. New York, 1948.

Флоровский, Г.В. Византийские отцы V–VIII веков. Париж, 1933.

Florovskij, George. Collected Works. Belmont, Mass., 1972-. Подзаголовок первого тома: Bible, Church, Tradition: An Eastern Orthodox View.

Gass, Wilhelm. Symbolik der griechischen Kirche, 1872.

Geanakoplos, Deno John. Greek Scholars in Venice: Studies in the Dissemination of Greek Learning from Byzantium to Western Europe. Cambridge, Mass., 1962.

-----. Byzantine East and Latin West: Two Worlds of Christendom in Middle Ages and Renaissance. New York, 1966. Наибоее полезной для изучения истории вероучения являются главы "Church and State in the Byzantine Empire: A Reconsideration of the Problem of Caesarpapism" (pp. 55–83) и "The Council of Florence (1438-399) and the Problem of Union between the Byzantine and Latin пhurches" (pp. 84-111).

Gibbon, Edward. The History of the Decline and Fall of the Roman Empire. Edited by J. B. Bury. 7 vols. London, 1896–1900. С момента выхода данной книги карикатурные изображения, нарисованные Гиббоном, способствовали формировнию стереотипа в восприятии Византийской империи.

Graf, Georg. Geschichte der christlichen arabischen Literatur. 5 vols. Rome, 1944-53. Вполне уместный рассказ Графа о христианской антимусульманской полемике на арабском языке не умаляет значимости его анализа и оценки прочей литературы.

Gregoire, Henri. "The Byzantine Church." In Byzantium: An Introduction to East Roman Civilization, edited by Norman H. Baynes and H. St. L. B. Moss, pp. 86-135. Oxford, 1961. Блестящее изложение самобытных взглядов автора.

Grumel, Venance. La chronologie. Bibliothteque byzantine: Traite d'Еtudes byzantines, vol.1. Paris, 1958.

Hammerschmidt, Ernst, et al. Symbolik des orthodoxen und orientalischen Christentums. Stuttgart, 1962.

Harnack, Adolf von. Lehrbuch der Dogmengeschichte. 3 vol. 5th ed. Tubingen, 1931-32.

Hauck, Albert, ed. Realencyklopadie fur protestantische Theologie und Kirche. 22 vols. 3d rev. ed. Leipzig, 1896–1908.

Heiler, Friedrich. Urkirche und Ostkirche. Munich, 1937. Это был первый том задуманной (но так и не законченной) работы, озаглавленной Die katholische Kirche des Ostens und Westen.

Holl, Karl. Gesammelte Aufsаtze zur Kirchengeschichte. 3 vols. Tubingen, 1928. Во втором томе, Der Osten, представлены несколько статей, имеющих прямое отношение к нашей работе, включая изданные Холлом фрагменты Епифания против иконопочитания (см. раздел "Издания и собрания").

Hussey, Joan Mervyn. Church and Learning in the Byzantine Empire 867-1185. Oxford, 1937.

Jones, Arnold Hugh Martin. Were Ancient Heresies Disguised Social Movement? Philadelphia, 1966. Критика социального детерминизма.

Jugie, Martin. Theologia dogmatica Christianorum Orientalium ab ecclesia Catholica dissidentium. 5 vols. Paris, 1926-35. Несмотря на то что эта работа чрезмерно систематична и часто весьма полемична, она свидетельствует об усердии и эрудиции автора.

Krumbacher, Karl. Geschichte der byzantinischen Litteratur von Justinian bis zum Ende des Ostrоmischen Reiches. 2nd ed. Munich, 1897. Крумбахер по-прежнему актуален в связи с теми работами (некоторые из них весьма богословские по содержанию), которых Бек не касается.

Kurz, Josef. et al., eds. Slovnik jazyka staroslovеnskеho. Prague, 1958-. Данная работа особенно полезна прежде всего потому, что соотносит старославянские слова не только с их соответствиями в современных славянских языках, но и с греческими терминами.

Lampe, Geoffrey William Hugo. A Patristic Greek Lexicon. Oxford, 1961-69. К сожалению, период, рассматриваемый автором, не охватывает периода, освещаемого в данном томе, однако нельзя забывать, что византийский традиционализм предполагал, что многие святоотеческие термины должны использоваться на протяжении многих веков.

Lemerle, Paul Рmile. Le premier humanisme. Notes et remarques sur enseignement et culture а Bizance des origines au Xe siеcle. Paris, 1971. Плодотворный новый подход к проблемам византийской культуры, включая связь между христианством и классической культурой.

Лопухин, А.П.; Глубоковский, Н.Н. Православная богословская энциклопедия или богословский энциклопедический словарь. Тт.1–9, Пг., 1900–1911. Энциклопедия не идет ни в какое сравнение со справочниками Хаука и Вакана, однако остается самой полной богословской энциклопедией на русском языке.

Lossky, Vladimir. The Mystical Theology of the Eastern Church. London, 1957. Перевод осуществлен членами Братства св. Албана и св. Сергия.

Meyendorff, John. Christ in Eastern Christian Thought. Washington, 1969. Имеет важное значение не только для второй главы, но и для всего тома в целом.

Payne Smith, Robert, et al., eds. Thesaurus Syriacus. 2 vols. Oxford, 1879–1901. Supplement, edited by J. P. Margoliouth. Oxford, 1927. Имеет особое значение для исследования библейских и богословских терминов.

Полный православный богословский энциклопедический словарь. Тт.1–2. СПб, 1913. Удобный справочник в том, что касается определений.

Преображенский, А.Г. Этимологический словарь русского языка. Тт.1–3. Нью-Йорк, 1951 (репринтное издание). Будучи чем-то большим, нежели просто этимологический словарь, данная работа историей слов свидетельствует о русской социальной (и религиозной) истории.

Рудаков, А.П. Очерки византийской культуры по данным греческой агиографии (репринтное издание со вступительной статьей Дмитрия Оболенского). Лондон, 1970

Sophocles, Evangelinus Apostolides, Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods (from B.C. 146 to A.D. 1100). 3rd ed. New York, 1900. Будучи несколько слабым в определении специальных богословских терминов, лексикон Софокла нередко является единственной работой, куда можно обратиться за выяснением того или иного слова в византийском греческом языке.

Urbina, Ignacio Ortiz de. Patrologia syriaca. Rome, 1958.

Vacant, Jean-Michel-Alfred, et al., eds. Dictionnaire de Thеologie Catholique. 15 vols. Paris, 1903-50. Эмиль Аман и Мартин Жюжи используют эту работу как основное орудие в деле исследования восточного богословия.

Vailhe Simeon. "Greek Church." The Catholic Encyclopedia 6 (New York, 1913): 752-72.

Vasiliev, Alexander A. History of the Byzantine Empire 324-1453. 2 vols. Reprint. Madison, Wis., 1958.

Vernadsky, George, and Karpovich, Michael. A History of Russia. 5 vols. New Haven, 1959-69. Первые два тома (особенно второй) повествуют об историческом фоне развития раннего русского христианства.


Ware, Timothy. The Orthodox Church. London, 1963.

Zernov, Nicolas. The Church of the Eastern Christians. London, 1942.

-----. Eastern Christendom: A Study of the Origin and Development of the Eastern Orthodox Church. New York, 1961.

Благодаря этим и другим работам Зернов во многом способствовал ознакомлению англоязычного мира с восточным богословием и духовностью.

I. АВТОРИТЕТ ОТЦОВ

Balthasar, Hans Ur von. "Das Scholienwerk des Johannes von Skythopolis." Scholastik 15 (1940): 16–38. Попытка отъединить схолии Максима Исповедника от позднейших привнесений.

-----. Kosmische Liturgie. Maximos der Bekenner: Hohe und Krise des griechischen Weldbildes. Freiburg, 1941.

Bardy, Gustave. "La littеrature patristique des 'Quaestiones et responsiones' sur l'Еcriture Sainte." Revue biblique 41 (1932): 210-36; 341-69; 515-37; 42 (1933): 14–30; 211-29; 328-52. Касается герменевтики греческих и латинских богословов.

Boer, S. de. De anthropologie van Gregorius van Nyssa. Assen, 1968.

Благодаря анализу идеи обожения является весьма полезным справочником и по византийскому богословию.

Bornhаuser, Karl. Die Vergottungslebe des Athanasius und des Johannes Damascenus. GБtersloh, 1903.

Епифанович, С.Л. Преподобный Максим Исповедник и византийское богословие. Киев, 1915. Основополагающая работа по Максиму.

Gross, Jules. La divinisation du chrеtien d'aprеs les pеres grecs: Contribution historique а la doctrine de la grаce. Paris, 1938.

Hausherr, Irеnеe. Philautie: De la tendresse pour soi а la charitе, selon saint Maxime le confesseur. Rome, 1952.

Loosen, J. Logos und Pneuma im begnadeten Menschen bei Maximus Confessor. Munster i. W., 1941. Идея спасения как единения с Троицей.

Pelikan, Jaroslav. "'Council or Father or Scripture': The Concept of Authority in the Theology of Maximus Confessor." In The Heritage of the Early Church: Essays in Honor of the Very Reverend Georges Vasilievich Florovsky, edited by David Neiman and Margaret Schatkin, pp. 277-88. Rome, 1973. Более полное исследование некоторых проблем, поднятых в данной главе.

Schermann, Theodor. Geschichte der dogmatischen Florilegien vom V. bis zum VIII. Jahrhundert. Leipzig, 1904. Предварительное исследование неиспользованных материалов, содержащихся в этих компиляциях.

Sherwood, Polycarp. An Annotated Date-List of the Works of Maximus the Confessor. Rome, 1952.

-----. The Earlier "Ambigua" of Saint Maximus the Confessor and His Refutation of Origenism. Rome, 1955.

-----. "Exposition and Use of Scripture in St. Maximus as Manifested in the 'Quaestiones ad Thalassium.'" Orientalia Christiana Periodica 24 (1958): 202-7.

Почти в одиночку Поликарп Шервуд познакомил американских и британских читателей с богословием и духовностью Максима Исповедника.

Thunberg, Lars. Microcosm and Mediator: The Theological Anthropology of Maximus the Confessor. Lund, 1965.

Viller, Marcel. "Aux sources de la spiritualitе de S. Maxime: Les oeuvres d'Еvagre le Pontique." Revue d'ascеtique et de mystique 41 (1930): 156-84; 239-68; 331-36.

Vоlker, Walther. Der Einfluss des Pseudo-Dionysius Areopagita auf Maximus. In Universitas: Festschrift fБr Albert Stohr, 1:243-54. Mainz, 1960.

2. СОЕДИНЕНИЕ И РАЗДЕЛЕНИЕ ВО ХРИСТЕ

Abramovski, Rudolf. Dionysius von Tellmare, jakobitischer Patriarch von 818–845: Zur Geschichte der Kirche unter dem Islam. Leipzig, 1940.

Badger, George Percy. The Nestorians and Their Rituals. 2 vols. London, 1852.

Bergstrаsser, Elisabeth. "Philoxenus von Mabbug. Zur Frage einer monophysitischen Soteriologie". In Beitrаge zur historischen und systematischen Theologie: Gedenkschrift fur D. Werner Elert, edited by F. Hubner, pp. 43–61. Berlin, 1955.

Bonwetsch, G. Nathanael. "Ein antimonophysitischer Dialog". Nachrichten von der Koniglichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Gottingen, Philosophisch-historische Klasse, 1909, pp. 123-59. Berlin, 1909.

Caspar, Erich. "Die Lateransynode von 649". Zeitschrift fur Kirchengeschichte 51 (1932): 75-137. Автор утверждает, что греческие и латинские версии соборных Актов представляют собой независимое свидетельство его хода.

Chabot, Jean Baptiste, ed. Documenta ad origines monophysitarum illustrandas. 2 vols. Louvain, 1952-55. Важные материалы и комментарии, нигде более не встречающиеся.

Codrington, Humphrey William. Studies of the Syrian Liturgies. London, 1952.

Cramer, Maria, and Bacht, Heinrich. "Der antichalkedonische Aspekt im historisch-biographischen Schrifttum der koptischen Monophysiten (6–7. Jahrhundert)." In Das Konzil von Chalkedon, 2:315-38. (См. ниже: Grillmeier and Bacht).

Diekamp, Franz, ed. Doctrina patrum de incarnatione Verbi. Munster, 1907.

Dorner, Isaac August. Entwicklungsgeschichte der Lehre von der Person Christi vom Ende des vierten Jahrhunderts bis auf die Gegenwart. Berlin, 1853. Несмотря на то, что в истолковании диалектического развития истории христологии автор явно зависит от гегелевских категорий, работа остается весьма глубокой и содержит блестящий анализ.

Downey, Glanville. A History of Antioch in Syria from Seleucus to the Arab Conquest. Princeton, 1961. Основополагающая работа в деле осмысления запутанного политического и культурного развития, лежащего в основе истории вероучения.

Draguet, Renе. Julien d' Halicarnasse et sa controverse avec Sеvеre d' Antioche sur l' incorruptibilitе du corps du Christ. Louvain, 1924.

Engberding, Hieronymus. "Das chalkedonische Christusbild und die Liturgien der monophysitischen Kirchengemeinschaften."_ In Das Konzil von Chalkedon, 2:697–733. (См. ниже: Grillmeier and Bacht).

Evans, David Beecher. Leontius of Byzantium: An Origenist Christology. Washington, 1970. Переистолкование.

Frend, W. H. C. The Rise of the Monophysite Movement: Chapters in the History of the Church in the Fifth and Sixth Centuries. Cambridge, 1972.

Grillmeier, Aloys, and Bacht, Heinrich, eds. Das Konzil von Chalkedon: Geschichte und Gegenwart. 3 vols. Wurzburg, 1951-52. Для настоящего тома нашей работы особенно актуальны исследования, представленные во втором томе, где речь идет о послехалкидонских и антихалкидонских тенденциях.

Grillmeier, Aloys. Christ in Christian Tradition: From the Apostolic Age to Chalcedon (451). Translated by J. S. Bowden. New York, 1965.

Grumel, Venance. "Un Thеologien nestorien, Babai le Grand." Еchos d'Orient 22 (1923): 153-81; 257-80; 23 (1924): 9-33; 162-77; 257-74; 395-99.

-----. "Recherches sur l'histoire du monothеlisme." Еchos d'Orient 27 (1928): 6-16; 257-77; 28 (1929): 19–34; 272-82; 29 (1930): 16–28.

Hage, Wolfgang. Die syrisch-jakobitishe Kirche in fruhislamischer Zeit: Nach orientalischen Quellen. Wiesbaden, 1966.

Helmer, Siegfried. Der Neuchalkedonismus: Geschichte, Berechtigung und Bedeutung eines dogmengeschichtlichen Begriffes. Bonn, 1962. Исследование в области современной историографии вероучения.

Hjelt, Arthur. Еtudes sur l'Hexamеron de Jacques d'Edesse notamment sur ses notions gеographiques contenues dan le 3iеme Traitе. Helsinki, 1892.

Kawerau, Peter. Die Jakobitische Kirche im Zeitalter der syrischen Renaissance: Idee und Wirklichkeit. Berlin, 1955.

Kayser, C. Die Canones Jocob's von Edessa ubersetzt und erlautert, zum Theil auch zuerst im Grundtext verоffentlicht. Leipzig, 1886.

Kleyn, Hendrik Gerrit. Jacobus Baradeus: De Stichter der syrische monophysietische kerk [Якоб Барадей, основатель сирийской монофизитской Церкви]. Leiden, 1882.

Koffler, Hubert. Die Lehre des Barhebrеus von der Auferstehung der Leiber. Rome, 1933.

Labourt, Jerome. De Timotheo I. Nestorianorum patriarcha (728–823): Accedunt XCIX eiusdem Timothei definitiones canonicae e textu syriaco inedito nunc primum latine redditae. Paris, 1904.

Lebon, Joseph. "La christologie de Timothеe Elure d'aprеs les sources syriaques inеdites." Revue d'histoire ecclеsiastique 9 (1908): 677–702.

-----. Le monophysisme sеvеrien: Еtude historique littеraire et thеologique sur la rеsistance monophysite au concile de Chalcеdoine jusq'а la constitution de l'Еglise jacobite. Louvain, 1909.

-----. "La christologie du monophysisme syrien." In Das Konzil von Chalkedon, I:425–580. (См. ниже: Grillmeier and Bacht).

Лебон научил западных богословов по достоинству оценивать более глубокий смысл "единой воплотившейся природы Бога-Слова".

Merx, Adalbert. Historia artis grammaticae apud Syros. Reprint edition. Nendeln, Liechtenstein, 1966.

Moberg, Axel. On Some Syriac Fragments of the Book of Timotheus Ailuros against the Synod of Chalcedon. Lund, 1928.

Moeller, Charles. "Le chalcВdonisme et le nеo-chalcеdonisme en Orient de 452 Е la fin du VIe siеcle." In Das Konzil von Chalkedon, I:637–720. (См. ниже: Grillmeier and Bacht).

Oswepian, G. Die Entstehungsgeschichte des Monotheletismus nach ihren Quellen gepruft und dargestellt. Leipzig, 1897.

Parente, Pietro. "Uso e significato del termine Theokinetos nella controversia monotelitica" [Использование и значение термина Theokinetos (богодвижный) в монофелитских спорах]. Revue des Вtudes byzantines II (1953): 241-51.

Peitz, W. M. "Martin I. und Maximus Confessor: BeitrДge zur Geschichte des Monotheletenstreites in den Jahren 645–668." Historisches Jahrbuch 38 (1917): 213-36; 429-58. Попытка прояснить хронологию.

Raes, Alphonse. "L'Вtude de la liturgie syrienne, son Еtat actuel." Miscellanea liturgica in honorem L. Cumberti Mohlberg, I:333-46. Rome, 1948.

Roey, Albert van. "La lettre apologеtique d'Elie а Lеon, syncelle de l'еvеque chalcеdonien de Harran._ Le Museon 57 (1944): 1-52.

-----. "Les dеbuts de l'Еglise jacobite." In Das Konzil von Chalkedon, 2:339-60. (См. ниже: Grillmeier and Bacht).

Rozemond, Keetje. La christologie de Saint Jean Damascеne. Ettal, 1959. Философские, догматические и полемические аспекты.

Rucker, Adolf, ed. Die syrische Jakobosanaphora nach der Rezensions des Ja'qob(h) von Edessa. Munster, 1923.

-----. "Aus dem mystischen Schrifttum nestorianischer Mоnche des 6.-8. Jahrhunderts._ In Orientalische Stimmen zum ErlФsungsgedanken, edited by Franz Gustav Taeschner, pp. 38–54. Leipzig, 1936.

Sachau, Eduard. Zur Ausbreitung des Christentums in Asien. Berlin, 1919.

Samuel, Vilakuel Cherian. "The Council of Chalcedon and the Christology of Severus of Antioch." Ph.D. dissertation, Yale University, 1957.

Straubinger, E. Die Christologie des hl. Maximus Confessor. Bonn, 1906.

Unger, Dominic J. "The Incarnation ¤ A Supreme Exaltation for Christ according to St. John Damascene." Franciscan Studies 8 (1948): 237-49.

Urbina, Ignacio Ortiz de. "Das Glaubenssymbol von Chalkedon ¤ sein Text, sein Werden, seine dogmatische Bedeutung." In Das Konzil von Chalkedon, 1:389–418. (См. ниже: Grillmeier and Bacht).

Vine, Aubrey Russell. The Nestorian Churches: A Concise History of Nestorian Christianity in Asia from the Persian Schism to the Modern Assyrians. London, 1937. Популярное изложение.

Voobus, Arthur. History of Asceticism in the Syrian Orient: A Contribution to the History of Culture in the Near East. 2 vols. Louvain, 1958-60.

-----. History of the School of Nisibis. Louvain, 1965.

Исследование Вебуса остается основным в раскрытии сокровищ сирийской литературы.

Vries, Wilhelm de. Sakramententheologie bei den Nestorianern. Rome, 1947.

-----. "Die syrisch-nestorianische Haltung zu Chalkedon." In Das Konzil von Chalkedon, 1:603-35. (См. ниже: Grillmeier and Bacht).

-----. Der Kirchenbegriff der von Rom getrennten Syrer. Rome, 1955.

3. ОБРАЗЫ НЕВИДИМОГО

Alexander, Paul J. "Hypatius of Ephesus: A Note on Image Worship in the Sixth Century." Harvard Theological Review 45 (1952): 177-84.

-----. "The Iconoclastic Council of St. Sophia (815) and Its Definition (Horos)." Dumbarton Oaks Papers 7 (1953): 35–66.

-----. The Patriarch Nicephorus of Constantinople: Ecclesiastical Policy and Image Worship in the Byzantine Empire. Oxford, 1958.

Antoniadis, Sophie. Place de la liturgie dans la tradition des lettres grecques. Leiden, 1939. Культурологическое исследование с важными вероучительными аспектами.

Bastgen, Hubert. "Das Capitulare Karls d. Gr. Uber die Bilder oder die sogenannten Libri Carolini." Neues Archiv der Gesellschaft fur altere deutshe Geschichtskunde 35 (1911): 631-66; 36 (1912): 13–51; 455–533. Монография, готовящаяся к изданию Бастгена о Каролингских Книгах в Monumenta Germainiae Historica.

Baynes, Norman H. "The Icons before Iconoclasm.] Harvard Theological Review 44 (1951): 93-106. Автор утверждает, что "по духу иконоборчество было прежде всего религиозным /движением/".

Bornert, RenВ. Les commentaires byzantins de la divine liturgie du VIIIe au XVe siеcle. Paris, 1966.

Campenhausen, Hans von. "The theological Problem of Images in the Early Church." In Tradition and Life in the Church: Essays and Lectures in Church History, pp. 171–200. Translated by A. V. Littledale. Philadelphia, 1968.

Caspar, Erich. "Papst Gregor II. Und der Bilderstreit." Zeitschrift fБr Kirchengeschichte 52 (1933): 28–89. Включает новое издание (хотя и не "критическое", которое, по мнению Каспара, невозможно) посланий Григория.

Chevalier, Cеlestin. La Mariologie de saint Jean DamascКne. Rome, 1936.

-----. "Mariologie de Romanos" Recherches de science religieuse 28 (1938): 48–69.

Dalton, Ormonde Maddock. Byzantine Art and Archeology. Oxford, 1911.

Dobschutz, Ernst von. Christusbilder: Untersuchungen zur christlichen Legende. Leipzig, 1899. Ранее исследование о месте "изображений" в первые века христианской истории.

Dvornik, Francis. "The Patriarch Photius and Iconoclasm." Dumbarton Oaks Papers 7 (1953): 67–97.

Elliger, Walter. Die Stellung der alten Christen zu den Bildern in den ersten vier Jahrhunderten nach den Angaben der zeitgenоssischen kirchlichen Schriftsteller. 2 vols. Leipzig, 1930-34.

Florovsky, George. "Origen, Eusebius, and the Iconoclastic Controversy." Church History 19 (1950): 77–96. Автор видит в иконоборчестве богословское следствие некоторых тенденций в оригенизме.

Funk, Franz Xaver. "Ein angebliches Wort Basilius des Gr. Бber die Bilderverehrung." Theologische Quartalschrift 70 (1988): 297-98.

Geischer, Hans-JБrgen, ed. Der byzantinische Bilderstreit. Gutersloh, 1968. A collection of some of the most important sources, compiled from other editions.

Goldschmidt, Rudolf Carel. Paulinus' Churches at Nola: Texts, Translations and Commentary. Amsterdam, 1940.

Grabar, AndrВ. Martyrium: Recherches sur le culte des reliques et l'art chrtеien antique 2 vols. Paris, 1943-46. Имеет особое значение в силу того, что во втором томе анализируется связь между почитанием мощей и икон.

-----. L'iconoclasme byzantine. Paris, 1957.

Hoeck, J. M. "Stand und Aufgaven der Damaskenos-Forschung." Orientalia Christiana Periodica 17 (1951): 5-60.

Kitzinger, Ernst. "The Cult of Images in the Age before Iconoclasm." Dumbarton Oaks Papers 7 (1954): 85-150.

-----. "On Some Icons of the Seventh Century." In Studies in Honor of A. M. Friend, Jr. pp. 132-50. Princeton, 1955.

-----. "Byzantine Art in the Period between Justinian and Iconoclasm." In Berichte zum XI. Internationalen Byzantinisten-Kongress, pp. 1-50. Munich, 1958. Почти уникальная взаимосвязь между историей искусства и историей теологии.

Koch, Hugo. Die altchristliche Bilderfrage nach den literarischen Quellen. Gоttingen, 1917.

Koch, Lucas. "Zur Theologie der Christus-Ikone." Benediktinische Monatschrift zur Pflege religiоsen und geistlichen Lebens 19 (1937): 375-87; 20 (1938): 32–47; 281-88; 437-52.

-----. "Christusbild¤Kaiserbild. Zugleich ein Beitrag zur LФsung der Frage nach dem Anteil der byzantinischen Kaiser am griechischen Bilderstreit." Ibid. 21 (1939): 85-105.

Kotter, Bonifatius. Die Ъberlieferung der "Pege gnoseos" des hl. Johannes von Damaskos. Ettal, 1959. Часть работы, готовящейся для нового издания (См. Издания и Собрания).

Ladner, Gerhart B. "Der Bilderstreit und die Kunst-Lehren der byzantinischen und abendlДndischen Theologie." Zeitschrift fБr Kirchengeschichte 50 (1931): 1-23.

-----. "Origin and Significance of the Byzantic Iconoclastic Controversy." Medieval Studies 2 (1940): 127-49.

-----. "The Concept of the Image in the Greek Fathers and the Byzantine Iconoclastic Controversy." Dumbarton Oaks Papers 7 (1953): 1-34.

Лазарев, В.Н. Мозаики Софии Киевской, 1960. Первый большой памятник, свидетельствующий об усвоении греческого духовного искусства на Руси.

Martin, Edward James. A History of the Iconoclastic Controversy. New York, 1930.

Mathew, Gervase. Byzantine Aesthetics. London, 1963.

Menges, Hieronymus. Die Bilderlehre des hl. Johannes von Damaskus. KallmБnz, 1937.

Nersessian, Siraprie der. "Un apologie des images du septiеme siеcle." Byzantion 17 (1944/45): 58–87. Перевод и анализ армянского источника.

Острогорский, Георгий. "Соединение вопроса о св. иконах с христологической догматикой в сочинениях православных апологетов раннего периода иконоборчества". Seminarium Kondakovianum: Recueil d'Еtudes 1 (1927): 35–48.

Ostrogorsky, Georg. Studien zur Geschichte des byzantinischen Bilderstreites. Breslau, 1929. Автор, помимо прочего, пытается заново собрать фрагменты иконоборческих сочинений императора Константина 5-го…

Ouspensky, Leonid, and Lossky, Wladimir. Der Sinn der Ikonen. Bern, 1952. Глубокое исследование.

Richter, Gerhard. Die Dialektik des Johannes von Damaskos: Eine Untersuchung des Textes nach seinen Quellen und seiner Bedeutung. Ettal, 1964.

Runciman, Steven. "Some Remarks on the Image of Edessa." Cambridge Historical Journal 3 (1929-31): 238-52.

Shepherd, Dorothy G. "An Icon of the Virgin: A Sixth-Century Tapestry Panel from Egypt." The Bulletin of the Cleveland Museum of Art 56 (1969): 90-120. Вероятно, самая древняя икона в Америке.

Skrobucha, Heinz [Heinz Paul Gerhard]. The World of Icons. New York, 1971 (Перевод с третьего немецкого издания).

Schwarzlose, Karl G. Der Bilderstreit: Ein Kampf der griechischen Kirche um ihre Eigenart und ihre Freiheit. Gotha, 1890. По-прежнему полезное резюме.

Studer, Basilius. Die theologische Arbeitsweise des Johannes von Damaskos. Ettal, 1956.

Трубецкой, Е.Н. Умозрение в красках: Три очерка о русской иконе. Париж, 1965. Попытка выявить интеллектуальные тенденции в древнерусском иконописании.

Успенский, К.Н. "Очерки по истории иконоборческого движения в византийской империи в 7–9 веках: Феофан и его хронография". Византийский временник, 3 (1950): 393–438; 4 (1951): 211-62. Современное исоследование проблемы с марксистской точки зрения.

Успенский, Леонид. "Седьмой вселенский собор и догмат об иконопочитании". Журнал Московской Патриархии (Декабрь, 1958): 40–48.

Visser, Anne Jippe. Nikephoros und der Bilderstreit: Eine Untersuchung uber die Stellung des Konstantinopeler Patriarchen Nikephoros innerhalb der ikonoklastischen Wirren. The Hague, 1952.

Weitzmann, Kurt. Fruhe Ikonen. Vienna, 1965. История искусства с острым ощущением значимости интеллектуальных и доктринальных проблем.

Wellen, G. A. Theotokos: Eine ikonographische Abhandlung Uber das Gottesmutterbild in fruhchristlicher Zeit. Utrecht, 1960.

Wellesz, Egon. The Akathistos Hymn. Copenhagen, 1957. Автор отстаивает тезис, который мы принимаем и согласно которому акафист был написан Романом Псалмопевцем.

-----. A History of Byzantine Music and Hymnography. 2nd ed. Oxford, 1961.

4. ВЫЗОВ ЛАТИНСКОЙ ЦЕРКВИ

Bilz, Jakob. Die Trinitаtslehre des. hl. Johannes von Damaskus, mit besonderer Berucksichtigung des Verhаltnisses der griechischen zur lateinischen Auffassungsweise des Geheimnisses. Paderborn, 1909. Автор задается вопросом, не исповедоал ли Иоанн Дамаскин в той или иной форме учение о Filioque?

Bruhier, Louis. Le schisme oriental du XI siеcle. Paris, 1899.

-----. "The Greek Church: Its Relations with the West up to 1054." In Cambridge Medieval History, 1st ed., 4:246-73. (См. выше Общий раздел)

-----. "Attempts at Reunion of the Greek and Latin Churches."_ Ibid., pp. 594–626.

Butler, Cuthbert. The Vatican Council 1869–1870. Edited by B. C. Butler. Westminster, Md., 1962.

Chapman, John. The Condemnation of Pope Honorius. London, 1907.

Chevalier, IrВnВe. S. Augustin et la pensВe grecque: Les relations trinitaires. Fribourg, 1940. Истоки Filioque.

Доброклонский, А.П. Преподобный Феодор, исповедник и игумен студийский. Одесса, 1913–1914, тт.1–2. Самое лучшее исследование по этой теме.

Dоlger, Franz. "Rom in der Gedankenwelt der Byzantiner." In Byzanz und die europДische Staatenwelt, pp. 70-115. Speyer, 1953.

Dvornik, Francis. Les Slavs, Byzance et Rome au IXe siеcle. Paris, 1926.

-----. Les lеgendes de Constantin et de Mеthode, vues de Byzance. Prague, 1933. Contains the Vitae of both.

-----. The Photian Schism: History and Legend. Cambridge, 1948.

-----. Byzantium and the Roman Primacy. New York, 1966.

-----. Byzantine Missions amoun the Slavs: SS. Constantine-Cyril and Methodius. New Brunswick, N. J., 1970.

В большей мере чем любой другой западный ученый, Дворник постарался объективно осветить характер отношений между Востоком и Западом в 9-м веке.

.

Erickson, John H. "Leavened and Unleavened: Some Theological Implications of the Schism of 1054." St. Vladimir's Theological Quarterly 14-3 (1970): 3-24.

Evans, Ernest, ed. Q. Septimii Florentis Tertulliani Adversus Praxean Liber. London, 1948.

Freeman, Ann. "Further Studies in the Libri Carolini. III. The Marginal Notes in Vaticanus Latinus 7207." Speculum 46 (1971): 597–612.

Galtier, Paul. "La premiКre lettre du pape Honorius." Gregorianum 29 (1948): 42–61.

Gill, Joseph. "St. Theodore the Studite against the Papacy?" In Polychordia: Festschrift Franz Dolger zum 75. Geburtstag, 1:115-23. Amsterdam, 1966.

Gross, Julius. "Hat Johannes von Damaskus die ErbsБnde gelehrt?" Zeitschrift fur Religions und Geistesgeschichte 5 (1953): 118-35.

Grumel, Venance. "Photius et l'addition de Filioque au symbole du NicВe-Constantinople." Revue des Вtudes byzantines 5 (1947): 218-34.

Guillou, AndrВ. Rеgionalisme et indеpendance dans l'empire byzantine au VIIe siеcle: L'exemple de l'exarchat et de la Pentapole d'Italie. Rome, 1969.

-----. Studies on Byzantine Italy. London, 1970.

Haacke, Walter. Die Glaubensformel des Papstes Hormisdas im Acacianischen Schisma. Rome, 1939.

Haendler, Gert. Epochen karolingischer Theologie: Eine Untersuchung uber die karolingischen Gutachten zum byzaninischen Bilderstreit. Berlin, 1958. Каролингские Книги и неверное понимание Западом обеих сторон в споре об иконах.

Hergenrоther, Joseph Adam Gustav. Photius, Patriarch von Constantinopel. Sein Leben, seine Schriften und das griechische Schisma. 3 vols. Regensburg, 1867-69. Образцовая работа до появления трудов Дворника.

Hofmann, Georg, ed. Photius et ecclesia Romana. 2 vols. In 1. Rome, 1932. Актуальные документы с пояснительными примечаниями.

-----. "Johannes Damaskenos, Rom und Byzanz (1054–1500)." Orientalia Christiana Periodica 16 (1950): 177-90.

Jugie, Martin. De processione Spiritus Sancti: Ex fontibus revelationis et secundum Orientales dissidentes. Rome, 1936.

-----. Le schisme byzantine, aperсu historique et doctrinal. Paris, 1941.

Laourdas, Basil S. "Eisagoge" to Photiou homiliai ("Введение" к Гомилиям Фотия). Thessalonica, 1959.

Laurent, Vitalien. "Le symbole Quicumque et l'Вglise byzantine. Notes et documents." Еchos d'Orient 39 (1936): 385–404.

Leib, Bernard. Rome, Kiev et Byzance а la fin du XIe siеcle. Paris, 1924.

Ludwig, Josef. Die Primatsworte Mt. 16, 18, 19 in der altkirchlichen Exegese. Munster, 1952.

Mango, Cyril, ed. The Homilies of Photius, Patriarch of Constantinople. Cambridge, Mass., 1958. Несмотря на то, что Гомилии мы цитируем по греческому тексту, изданному Лаурдасом, переводы и комментарии Манго тоже полезны.

Martin, Thomas Owen. "The Twenty-Eighth Canon of Chalcedon: A Background Note." In Das Konzil von Chalkedon, 2:433-59. (См. Grillmeier and Bacht в библиографии ко 2-й главе).

Meyendorff, John. "St. Peter in Byzantine Theology." In The Primacy of Petr, pp. 7-29. London, 1963. О том, как Восток признал Петра князем апостолов, не признавая притязаний Рима.

Michel, Anton. Humbert und Kerularios: Quellen und Studien zum Schisma des XI. Jahrhunderts. 2 vols. Paderborn, 1924-30.

-----. "Von Photios zu Kerullarios." Rоmische Quartalschrift 41 (1933): 125-62.

-----. Amalfi und Jerusalem im griechischen Kirchenstreit (1054–1090). Rome, 1939. Спор об использовании опресноков в Евхаристии.

Noesgen, Karl Friedrich. Geschichte der Lehre vom Heiligen Geiste. GБtersloh, 1899.

Norden, Walter. Das Papsttum und Byzanz: Die Trennung der beiden MДchte und das Problem ihrer Wiedervereinigung bis zum Untergange des byzantinischen Reiches (1453). Berlin, 1903. Широкий исторический охват.

Pelikan, Jaroslav. Development of Doctrine: Some Historical Prolegomena. New Haven, 1969. Есть главы о Filioque, Марии и первородном грехе как вероучительных различиях между Востоком и Западом.

-----. "The Doctrine of Filioque in St. Thomas and Its Patristic Antecedents" In St. Thomas Aquinas 1274–1974: Commemorative Studies, edited by Armand A. Maurer, 1:315-36. Toronto, 1974.

Plannet, Wilhelm. Die Honoriusfrage auf dem Vatikanischen Konzil. Marburg, 1912.

Prestige, George Leonard. God in Patristic Thought. 2d ed. London, 1956.

Rackl, Michael. "Die griechischen AugustinusБbersetzungen." In Miscellanea Fr. Ehrle, 1:1-38. Rome, 1924.

Runciman, Steven. A History of the Crusades. 3 vols. Cambridge, 1951-54. Описывая четвертый крестовый поход 1204 года (3:107-31), автор заключает: "Не было более тяжкого преступления против человечности, чем Четвертый поход".

-----. The Eastern Schism: A Study of the Papacy and the Eastern Churches during the XIth and XIIth Centuries. Oxford, 1955.

Salaville, SВvВrien. "La primautВ de saint Pierre et du pape d'aprКs saint ThВodore Studite (759–826)." Еchos d'Orient 17 (1914): 23–42.

Schindler, Alfred. Wort und Analogie in Augustins TrinitДtslehre. Tubingen, 1965.

Schmaus, Michael. Die psychologische Trinitаtslehre des heiligen Augustinus. Munster, 1927.

Schulz, Hans-Joachim. "Die 'HФllenfahrt' als 'Anastasis': Eine Untersuchung uber Eigenart und dogmengeschichtliche Voraussetzungen byzantinischer Osterfrommigkeit._ Zeitschrift fur katholische Theologie 81 (1959): 1-66. Автор рассказывает о том, почему на Востоке учение об искуплении принимает другой вид.


Sherrard, Philip. The Greek East and the Latin West: A Study in the Christian Tradition. London, 1959. Оригинальная, дерзкая и, быть может, вполне убедительная гипотеза

Simonetti, Manlio. "La processione dello spirito santo nei Padri latini." Maia 7 (1955): 308-24. Особое внимание уделяется Амвросию и Марию Викторину.

Southern, Richard William. Western Society and the Church in the Middle Ages. London, 1970. Второй том серии "The Pelican History of the Church," в которой нет ни одного тома о восточном христианстве.

Stanislav, Jаn, ed. Risa velkomoravskа: Sbornik vedeckych prаc [Великое Моравское царство: сборник научных исследований]. Prague, 1935.

Swete, Henry Barclay. On the History of the Doctrine of the Procession of the Holy Spirit, from the Apostolic Age to the Death of Charlemagne. Cambridge, 1876.

Основательная, взвешенная, хотя ныне устаревшая работа.

Valoriani, S. "Massimo Planude traduttore di s. Agostino." Studi Bizantini 7 (1953): 234.

Zlatarski, Vasil Nikolov. "Velkа Morava a Bulharsko v IX. Storoсi_ [Великая Моравия и Болгария в 9-м веке]. In Risa Velkomoravskа, pp. 275-88. (См. выше, Stanislav).

5. АПОЛОГИЯ ТРИНИТАРНОГО МОНОТЕИЗМА

Abd El-Jalil. Marie et l'Islam. Paris, 1950.

Anastasi, Rosario. Studi sulla "Chronographia" di Michele Psello. Catania, 1969.

Anawati, George C. "Islam and the Immaculate Conception." In The Dogma of the Immaculate Conception: History and Significance, edited by Edward Dennis O'Connor, pp. 447-61. Notre Dame, Ind., 1958.

Andrae, Tor. Der Ursprung des Islams und das Christentum. Uppsala, 1926.

Angelov, Dimitur Simeonov, et al., eds. Bogomilstvoto v B''lgarija, Vizantija i zapadna Evropa v izbori. [Богомильство в Болгарии, Византии и Западной Европе в избранном изложении]. Sofia, 1967. Обширное собрание разноязычных источников в переводе на болгарский.

Beck, Hans-Georg. "Bildung und Theologie im fruhmitterlalterlichen Byzanz." In Polychronion: Festschrift Franz Dоlger zum 75. Geburstag, edited by Peter Worth, pp. 69–81. Heidelberg, 1966. Критика точки зрения Дворника на то, как "изучали богословие" в Византии.

Beck, Hildebrand. Vorsehung und Vorherbestimmung in der theologischen Literatur der Byzantiner. Rome, 1937. Особенно полезна в полемике с исламом.

Becker, C. H. "Christliche Polemik und islamische Dogmenbildung." Zeitschrift fur Assyriologie 26 (1912): 175-95.

Chidiac, Robert, ed. Al-Ghazzаli. La refutation excellente de la divinite de Jesus Christ d'apres les Evangiles. Paris, 1939. Компетентное изложение мусульманской аргументации.

Conybeare, Frederick, ed. The Key of Truth: Manual of the Paulician Church of Armenia. Oxford, 1898.

Cumont, Franz. "Une formule grКcque de renonciation au judaisme." Wiener Studien 24 (1902): 462-72.

d'Alverny, Marie Thеrеse. "Deux traditions latines du Coran au Moyen Age." Archives d'histoire doctrinale et littеraire du Moyen Age 16 (1948): 69-131.

Daniel, Norman. Islam and the West: The Making of an Image. Edinburgh, 1960.

Dоllinger, Ignaz von. Beitrаge zur Sektengeschichte des Mittelalters. 2 vols. Munich, 1890. Несмотря на то что во многом на смену этой работе пришли труды Грундмана и других, она по-прежнему представляет собой солидное повествование…

DrДseke, Johannes. "Zu Michael Psellos." Zeitschrift fБr wissenschaftliche Theologie 32 (1889):303-30.

-----. "Johannes Mauropus." Byzantinische Zeitschrift 2 (1893): 461-93.

Eichner, Wolfgang. "Die Nachrichten uber den Islam bei den Byzantinern." Der Islam 23 (1936): 133-62; 197–244. Исследовние слухов, пропаганды и теологии.

Ficker, Gerhard. Die Phundagiagiten: Ein Beitrag zur Ketzergeschichte des byzantinishen Mittelalters. Leipzig, 1908. Содержит (pp. 89-111) критическое издание трактата Евфимия Зигабена против богомилов.

Fritsch, Erdmann. Islam und Christentum im Mittelalter: Beitrag zur Geschichte der muslimischen Polemik gegen das Christentum in arabischer Sprache. Breslau, 1930. Другая сторона истории.

Gass, Wilhelm. Gennadius und Pletho, Aristotelismus und Platonismus in der griechischen Kirche (nebst einer Abhandlung Бber die Bestreitung des Islam im Mittelalter). 2 vols. Breslau, 1844.

Graf, Georg, ed. Die arabischen Schriften des Theodor AbЦ Qurra. Paderborn, 1910.

Grundmann, Herbert. Religiоse Bewegungen im Mittelalter. Reprint edition. Darmstadt, 1961. Работа включает не только документальное приложение (к главе "Die Ketzerei im 11. Jahrhundert" /"Ересь в 11-м веке"/) с анализом связи между западными "катарами" и восточными "богомило-манихеями", но и позднейшее эссе автора, где эта связь освещается более подробно.

Grеgoire, Henri. "Mahomet et le monophysisme." Mеlanges Charles Diehl, 1:107-19. Paris, 1930.

-----. "Les sources de l'histoire des Pauliciens." Bulletin de la classe des lettres de l'Acadеmie royale 22 (1936): 95-114.

Hick, John Harwood. Evil and the God of Love. New York, 1966. Данная работа представляет собой пересмотр классической альтернативы, а также является источником нашего подзаголовка "Зло и Бог любви" (с разрешения автора).

Hussey, J. M., and Hart, T. A. "Byzantine Theological Speculation and Spirituality." In Cambridge Medieval History, 2nd ed., 4:185–205. (См. выше "Общая библиография").

Ivаnka, Endra. Hellenisches und christliches im fruhbyzantinischen Geistesleben. Vienna, 1948.

Анализ связи межу святоотеческим и византийским "эллинизмом".

Ivanov, Ior. Bogomilski knigi i legendi. Sofia, 1925. Отличие данного собрания от свода Ангелова и других исследователей заключается в том, что в нем содержатся материалы, посвященные лишь самим богомилам.

Joannou, Perikles. Christliche Metaphysik in Byzanz. Vol. 1: Die Illuminationslehre des Michael Psellos und Joannes Italos. Ettal, 1956.

Khoury, Adel-Theodore. Les thеologiens byzantins et l'Islam. 2 vols. Lyons, 1966. Во втором томе содержатся французские переводы некоторых источников.

Klinge, Gerhard. "Die Bedeutung der syrischen Theologen als Vermittler der griechischen Philosophie an den Islam." Zeitschrift fur Kirchengeschichte 58 (1939): 346-86.

Kritzeck, James. Peter the Venerable and Islam. Princeton, 1964.

Lerch, David. Isaaks Opferung christlich gedeutet: Eine auslegungsgeschichtliche Untersuchung. Tubingen, 1950.

Липшич, Е. "Павликианское движение в Византии в VIII и первой половине IX вв." Византийский временник, 5 (1952)| 49–92. Несмотря на то, что автор стремится представить павликиан как движение социального протеста, его работа представляет собой полезное резюме, в основном опирающееся на Фотия и Петра Сицилийского.

Meyendorff, John. "Byzantine Views of Islam." Dumbarton Oaks Papers 18 (1964): 115-32. Продуманная, глубокая и взвешенная работа.

Michel, A. L'Еglise et les Еglise. Chevetogne, 1954. Содержит (pp. 351–440) ранее опубликованное эссе автора о Михаиле Пселле.

Moeller, Carl Rudolf. De Photii Petrique Siculi libris contra Manichaeos scriptis. Bonn, 1910. Автор утверждает, что, по меньшей мере, отчасти Фотий испытывал влияние Петра Сицилийского.

Obolensky, Dmitri. The Bogomils: A Study in Balkan Neo-Manichaeism. Cambridge, 1948. Данное исследование в существенных местах отличается от исследовния Рунсимана.

Pines, Salomon. "'Israel, My Firstborn' and the Sonship of Jesus: A Theme of Moslem Anti-Christian Polemics." In Studies in Mysticism and Religion Presented to Gershom G. Scholem, pp. 177-90. Jerusalem, 1967.

Puech, Henri-Charles, and Vaillant, AndrВ, eds. Le traitВ contre les Bogomiles de Cosmas le prИtre. Paris, 1945. Мы используем текст по изданию Попруженко, однако переводы и примечания данного издания тоже весьма полезны.

Rambaud, Alfred Nicolas. Рtudes sur l'histoire byzantine. Paris, 1912. В книге содержится эссе о Пселле как философе и государственном муже.

Renauld, Рmile. Рtude de la langue et du style de Michel Psellos. Paris, 1920.

Runciman, Steven. The Medieval Manichee: A Study of the Christian Dualist Heresy. New York, 1961.

Salaville, Sеvеrien. "Philosophie et thВologie ou еpisodes scolastiques а Byzance de 1059 а 1117." Еchos d'Orient 29 (1930): 132-56.

Smith, Wilfred Cantwell. "Some Similarities and Differences between Christianity and Islam." In The World of Islam: Studies in Honor of Philip K. Hitti, edited by James Kritzeck and R. Bayly Winder, pp. 47–59. London, 1960.

Southern, Richard William. Western Views of Islam in the Middle Ages. Cambridge, Mass., 1962. Хотя в этой книге речь идет только о латинской Церкви, многие проницательные наблюдения также уместны и по отношению к греческой и сирийской Церквам.

Stein, Ludwig. "Die KontinuitДt der griechischen Philosophie in der Gedankenwelt der Byzantiner." Archiv fur Geschichte der Philosophie 9 (1896): 225-46.

Stephanou, Pelopidas Рtienne. Jean Italos: Philosophe et humaniste. Rome, 1949.

Tatakis, Basile Nicolas. La philosophie Byzantine. Paris, 1949.

Vogt, Albert. "The Macedonian Dynasty from 976 to 1057 A.D." In Cambridge Medieval History, 1st ed., 4:83-118. (См. выше раздел "Общая библиография").

Vryonis, Speros. "Late Byzantine Views of Islam." Greek, Roman and Byzantine Studies 12 (1971): 263-86.

-----. The Decline of Medieval Hellenism in Asia Minor and the Process of Islamization from the Eleventh through the Fifteenth Century. Berkeley and Los Angeles, 1971.

Walzer, Richard. Greek into Arabic: Essays on Islamic Philosophy. Oxford, 1963.

Wolfson, Harry A. "The Muslim Attributes and the Christian Trinity." Harvard Theological Review 49 (1956): 1-18.

Жданов, И.Н. Сочинения. СПб., 1904, тт.1–3. Содержит исследование об Иларионе Киевском.

Zervos, Chr. Un Philosophe nеoplatonicien du XIe siеcle: Michel Psellos, sa vie, son oeuvre, ses luttes philosophiques, son influence. Paris, 1920.

Zlatarski, Vasil Nikolov. Istorija na b''lgarskata d''rzava prez srednite vekove (История Болгарского государства в средние века). София, 1970–1971 (репринтное издание).

Zockler, Otto. Geschichte der Apologie des Christentums. Gutersloh, 1907. Работа содержит анализ (pp. 236-53) антимусульманской апологетики.

6. ПОСЛЕДНИЙ РАСЦВЕТ ВИЗАНТИЙСКОГО ПРАВОСЛАВИЯ

Ammann, Albert Maria. Die Gottesschau im palamitischen Hesychasmus: Ein Handbuch der spаtbyzantinischen Mystik. 2nd ed. Wurzburg, 1948.

Andreyev, Nikolay. Studies in Muscovy: Western Influence and Byzantine Inheritance. London, 1970 (репринтное издание на русском и английском).

Архангельский, А.С. Нил Сорский и Вассиан Патрикеев: их литературные труды и идеи в древней Руси. СПб., 1882. Основная монография по Нилу Сорскому.

Benz, Ernst. Wittenberg und Byzanz: Zur Begegnung und Auseinandersetzung der Reformation und der Оstlich-orthodoxen Kirche. Marburg, 1949.

Biedermann, Hermegild Maria. Das Menschenbild bei Symeon dem Jungeren dem Theologen, 942-1022. Wurzburg, 1949.

Булгаков, С. "Евхаристический догмат". Путь 20 (Февраль 1930):3-46; (Апрель 1930):3-33. Несмотря на самобытные идеи автора относительно личностной природы Премудрости Божией работа представляет собой тонкое изложение восточной позиции.

Candal, E. "El 'Teоfanes' de Gregorio Pаlamas." Orientalia Christiana Periodica 12 (1946): 238-61. Обстоятельный анализ и резюме.

Contos, Leonidas C. The Concept of Theosis in Saint Gregory Palamas. With Critical Text of the "Contra Akindynum." 2 vols. Los Angeles, 1963.

Dujchev, Ivan. Slavia Orthodoxa: Collected Studias in the History of the Slavic Middle Ages. London, 1970 (репринт на русском и чешском).

Флоровский, Г.В. Пути русского богословия. Париж, 1937. Эту работу, вероятно, можно назвать шедевром, свидетельствующим о богатой и разносторонней эрудиции автора.

Florovsky, George. "An Early Ecumenical Correspondence (Patriarch Jeremiah II and the Lutheran Divines)." In World Lutheranism of Today: A Tribute to Anders Nygren, pp. 98-111. Lund, 1950.

-----. "Saint Gregory Palamas and the Tradition of the Fathers." Соборность 4 (1961): 165-76.

Geanakoplos, Deno John. Emperor Michael Palaeologus and the West, 1258-82. Cambridge, Mass., 1959. О Втором Лионском Соборе и его провале.

Georgi, Curt R. A. Die Confessio Dosithei (Jerusalem 1672): Geschichte, Inhalt und Bedeutung. Munich, 1940.

Gill, Joseph. The Council of Florence. Cambridge, 1959. Итог многолетних исследований.

Hausherr, Irеnеe. "La mеthode d'oraison hеsychaste." Orientalia Christiana 9 (1927): 101–210. Основание (с работой Карла Холла) современного западного исследования византийского мистицизма.

Hofmann, Georg. Il beato Bellarmino e gli orientali. Rome, 1927. Содержит источники, касающиеся связей Беллармино с греками и славянами.

-----. _Patriarch Johann Bekkos und die lateinische Kultur._ Orientalia Christiana Periodica 11 (1945): 141-64.

Holl, Karl. Enthusiasmus und Bussgewalt beim griechischen Mоnchtum: Eine Studie zu Symeon dem Neuen Theologen. Leipsiz, 1898.

Jugie, Martin. "Le mot transsubstantiation ches les Grecs avant 1629, at aprеs 1629." Еchos d'Orient 10 (1907): 5-12; 65–77.

-----. "La Confession orthodoxe de Pierre Moghila а propos d'une publication rеcente." Ibid. 28 (1930): 414-30.

Каптерев, Н.Ф. Характер отношений России к православному востоку в XVI–XVII столетиях. Сергиев Посад, 1914 (2-е издание). Содержит большую главу (стр.26-102) о "третьем Риме".

Karmirеs, Iоannеs N. Orthodoxia kai Protestantismos. [Православие и протестантизм]. Athens, 1937.

-----. ed. Ta dogmatika kai symbolika mnemeia tes orthodoxou katholikes ekklesias [Догматические и символические памятники Православной Кафолической Церкви]. 2 vols. 2nd ed. Athens and Graz, 1960-68.

Kijprian, Archimandrite. "Epiklesa (Molitva prizivan'a Sv.Ducha) u aleksandrijskim liturgijama" (Эпиклеза. Молитва призывания Св. Духа в александрийских литургиях). Bogoslovie 7 (1932):290–335.

Киприан, архимандрит. Антропология св. Григория Паламы. Париж, 1950. Обстоятельная богословская монография.

Krivocheine, Basile. "The Writings of St Symeon the New Theologian." Orientalia Christiana Periodica 20 (1954): 298–328. Первая обстоятельная попытка объяснить литературные и хронологические связи между несколькими собраниями.

-----. "La thеme de l'ivresse spirituelle dans la mystique de Saint Symеon le Nouveau Thеologien." In Studia Patristica, 3:368-76. Berlin, 1962.

Loenertz, R. "Pour la biographie du cardinal Bessarion." Orientalia Christiana Periodica 10 (1944): 116-49. Пространная критика работы Людвига Мелера.

Lossky, V. "Le problеme de la 'Vision face a face' et la tradition patristique de Byzance." In Studia Patristica, 2:512-37. Berlin, 1957. Истоки западного противоборства паламизму.

Maloney, George A. The Spirituality of Nil Sorsky. Westmalle, Belgium, 1964. Единственное полное исследование на английском языке, сделанное обстоятельно и с любовью.

Masaryk, Tomаs Garrigue. Rusko a Evropa: Studie o duchovnich proudech v Rusku (Россия и Европа: исследования духовных направлений в России). 2 vols. 2nd ed. Prague, 1930-33. Автору довольно трудно постичь природу восточного благочестия, однако его проницательное осмысление истории идей порой выглядит просто блестяще. (Английский перевод (Eden and Cedar Paul) сделан с более раннего немецкого издания; ныне он пересмотрен и переиздан: The Spirit of Russia: Studies in History, Literature and Philosophy. 2nd ed. London, 1955-67.)

Meyendorff, Jean. "Note sur l'influence dionysienne en Orient." In Studia Patristica, 2:547-52. Berlin, 1957.

-----. Introduction a l'Вtude de Grеgoire Palamas. Paris, 1959. В отличие от перевода на английский в данном содержится аннотированный перечень опубликованных и неопубликованных трудов Паламы, а также исчерпывающая библиография.

-----. A Study of Gregory Palamas. Translated by George Lawrence. London, 1964.

Le millеnaire du Mont Athos 963-1963: Еtudes et mеlanges. 2 vols. Wetteren, Belgium, 1963. Несколько эссе о Паламе.

Mohler, Ludwig. Kardinal Bessarion als Theologe, Humanist und Staatsmann. 3 vols. Paderborn, 1923-42. (См. также раздел "Издания и собрания").

Robertson, J. N. W. B. The Acts and Decrees of the Synod of Jerusalem. London, 1899.

Romanides, John S. "Notes on the Palamite Controversy and Related Topics." Greek Orthodox Theological Review 6 (1960/61): 186–205; 9 (1963/64): 225-70. Критика исследования Мейендорфа и попытка показать, что Варлаам наследовал августиновскую традицию.

Schlier, Richard. Der Patriarch Kyrill Lukaris von Konstantinopel: Sein Leben und sein Glaubensbekenntnis. Marburg, 1927.

Spасil, T. "Doctrina theologiae Orientis separati de sanctissima Eucharistia." Orientalia Christiana 13 (1928): 187–280; 14 (1929): 1-173. В работе содержится обширная библиография по вопросу эпиклезы.

Spidlik, Thomas. Joseph de Volokolamsk: Un chapitre de la spiritualitе russe. Rome, 1956.

Valacopoulos, Apostolos E. Origins of the Greek Nation: The Byzantine Period, 1204–1461. Translated by Ian Moles. New Brunswick, N. J., 1970. Полезная глава (pp. 86-103) "Церковь в тупике" (The Church at Bay)._

Vernadsky, George, et al., eds. A Source Book for Russian History from Early Times to 1917. 3 vols. New Haven, 1972. Путеводитель в лабиринте русских исторических собраний.

Vilmar, August. Die Theologie der Thatsachen wider die Theologie der Rhetorik: Bekenntnis und Abwehr. 3rd ed. Marburg, 1857.

Vоlker, Walther. Scala paradisi: Eine Studie zu Johannes Climacus und zugleich eine Vorstudie zu Symeon dem Neuen Theologen. Wiesbaden, 1968.

Zachariadеs, Georg Elias. Tubingen und Konstantinopel: Martin Crusius und seine Verhandlungen mit der griechisch-orthodoxen Kirche. Gоttingen, 1941.

Zernov, Nicolas. St. Sergius ¤ Builder of Russia. Translated by Adeline Delafeld. London, 1939.

Примечания

001. H.G. Beck (1959) 436

002. Elert (1957) 259

003. Meyendorf (1969) 99

004. Doct.patr.21.9 (Diekamp 137)

005. Thdr.Stud.Antirr.2.40 (PG 99:381)

006. Thdr.Stud.Antirr.2.26 (PG 99:369)

007. Max.Ep.12 (PG 91:465)

008. Max.Ep.13 (PG 91:532)

009. Max.Or.dom. (PG 90:876)

010. Max.Ep.13 (PG 91:524)

011. Max.Carit.2.24 (PG 90:992)

012. Max.Carit.1.77–78 (PG 90:977)

013. Max.Ep.2 (PG 91:494)

014. Hussey (1937) 29

015. Const.V.ap.Niceph.Antirr.1.11 (PG 100:220)

016. Joh.H.Icon.2 (PG 96:1349)

017. Thrd.Stud.Antirr.2.18 (PG 99:364)

018. Гал.1:18.

019. Joh.D.Imag.2.6 (PG 94:1288)

020. Theor.Disp.2 (PG 133:289)

021. Sim.Thes.Haer. (PG 155:33)

022. Max.Or.dom. (PG 90:873)

023. Епифанович (1915) 125

024. См.т.1-й, стр.155; 233–234 оригинала.

025. Max.Or.dom. (PG 90:905)

026. Max.Ascet.2 (PG 90:913)

027. Ин.2:10

028. Max.Qu.Thal.40 (PG 90:396)

029. Max.Qu.Thal.9 (PG 90:288)

030. 1 Ин.3:2

031. Max.Qu.Thal.9 (PG 90:285)

032. Еф.1:18

033. Max.Qu.Thal.22 (PG 90:317)

034. Пс.81:6; Ин.10:34

035. 2 Пет.1:4

036. Max.Schol.D.n.8.3 (PG 4:360)

037. Max.Schol.C.h.12.3 (PG 4:96)

038. Max.Schol.E.h.3.13 (PG 4:152)

039. Max.Schol.C.h.7.2 (PG 4:69)

040. ax.Ambig.20 (PG 91:1241)

041. См. т.1-й, стр.348 оригинала.

042. Max.Schol.Ep.Dion.Ar.2 (PG 4:529)

043. Max.Ascet.1 (PG 90:912)

044. Max.Schol.D.n.2.9 (PG 4:225)

045. Max.Ambig.42 (PG 91:1348-49)

046. Max.Ambig.64 (PG 91:1389)

047. Max.Qu.Thal.61 (PG 90:637)

048. Max.Ambig.50 (PG 91:1368)

049. Thunberg (1965) 457-58

050. Max.Ambig.20 (PG 91:1237)

051. Max.Qu.Thal.22 (PG 90:321)

052. Max.Opusc.1 (PG 91:33)

053. Max.Qu.Thal.6 (PG 90:280)

054. См. ниже.

055. Max.Opusc.7 (PG 91:76)

056. Max.Schol.D.n.1.3 (PG 4:197)

057. Max.Schol.E.h.5.3 (PG 4:161)

058. Max.Ambig.60 (PG 91:1385)

059. Max.Ambig.47 (PG 91:1360)

060. Max.Ambig.19 (PG 91:1233)

061. Max.Ep.2 (PG 91:393, 396)

062. Max.Qu.Thal.33 (PG 90:373)

063. Max.Qu.Thal.48 (PG 90:440)

064. Max.Ep.12 (PG 91:504)

065. Рим. 16:17

066. Max.Ep.12 (PG 91:497)

067. Max.Carit.2.61 (PG 90:1004)

068. Thdr.Stud.Or.11.7.43 (PG 99:845)

069. Thdr.Stu.dAntirr.2.39–40 (PG 99:380-81)

070. Thdr.Stud.Antirr.2.pr. (PG 99:352)

071. Niceph.Apol.5 (PG 100:839)

072. Max.Schol.Ep.Dion.Ar.9.1 (PG 4:560)

073. Max.Schol.D.n.10.2 (PG 4:385)

074. Max.Qu.Thal.60 (PG 90:621)

075. Max.Qu.dub.32 (PG 90:812-13)

076. Max.Schol.C.h.2.2 (PG 4:37)

077. Max.Schol.C.h.7.2 (PG 4:68)

078. Max.Carit.1.25 (PG 90:963)

079. Max.Ascet.24 (PG 90:929)

080. Max.Qu.dub.60 (PG 90:832)

081. Max.Ep.13 (PG 91:517)

082. Niceph.Antirr.1.23 (PG 100:257)

083. См. т.1-й, стр.97-108 оригинала.

084. Max.Ambig.68 (PG 91:1405)

085. См. т.1-й, стр.337–338 оригинала.

086. Max.Ambig.42 (PG 91:1325)

087. Max.Ambig.18 (PG 91:1232)

088. Max.Ambig.24 (PG 91:1261)

089. Thdr.CP.Qu.Max.2 ap.Max.Opusc.19 (PG 91:216–217)

090. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:300)

091. Niceph.Antirr.1.20 (PG 100:244)

092. Niceph.Antirr.1.43 (PG 100:309)

093. Max.Pyrr. (PG 91:352)

094. Max.Opusc.16 (PG 91:189)

095. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:296)

096. Niceph.Antirr.3.34 (PG 100:428)

097. Max.Ep.12 (PG 91:500)

098. Max.Qu.Thal.63 (PG 90:665)

099. Max.Pyrr. (PG 91:328)

100. Max.Qu.Thal.40 (PG 90:400)

101. Max Schol.Myst.1.3 (PG 4:420)

102. Max.Ascet.18 (PG 90:925)

103. Max.Qu.Thal.50 (PG 90:465)

104. Niceph.Imag.3 (PG 100:537)

105. Max.Qu.Thal.28 (PG 90:365)

106. Max.Schol.D.n.2.11 (PG 4:232)

107. Max.Schol.C.h.6.2 (PG 4:64)

108. Max.Ep.7 (PG 91:433)

109. Max.Schol.D.n.8.10 (PG 4:368)

110. Max.Qu.Thal.43 (PG 90:413)

111. Max.Schol.D.n.2.2 (PG 4:213)

112. Max.Qu.Thal.28 (PG 90:361)

113. Max.Schol.C.h.2.2 (PG 4:37)

114. Max.Qu.Thal.64 (PG 90:693)

115. Max.Qu.Thal.17 (PG 90:305)

116. Max.Schol.Ep.Dion.Ar.9.2 (PG 4:568)

117. Max.Ambig.46 (PG 91:1356)

118. Max.Schol.Ep.Dion.Ar.9.1 (PG 4:561)

119. Max.Qu.Thal.28 (PG 90:365)

120. Неем.7:66–70

121. Max.Qu.Thal.55 (PG 90:544-45)

122. Max.Schol.E.h.5.2 (PG 4:161)

123. Max.Schol.E.h.3.2; 3.5 (PG 4:137; 141)

124. Thrd.AbuQ.Mim.1.18 (Graf 104)

125. Max.Qu.Thal.62 (PG 90:648)

126. Max.Qu.Thal.32 (PG 90:372)

127. Max.Qu.Thal.63 (PG 90:669)

128. Troph.Dam.2.4.1 (PG 15:223)c

129. Max.Qu.Thal.54 (PG 90:521)

130. Max.Qu.dub.8 (PG 90:792)

131. Max.Qu.Thal.52 (PG 90:492)

132. Max.Qu.Thal.38 (PG 90:389)

133. Max.Qu.Thal.65 (PG 90:745)

134. Max.Ambig.42 (PG 91:1345)

135. Max.Qu.Thal.65 (PG 90:737)

136. Max.Schol.C.h.1.2 (PG 4:32)

137. Max.Qu.Thal.63 (PG 90:676-77)

138. 1Кор.12:28

139. Max.Rel.mot.9 (PG 90:124)

140. Max.Opusc.15 (PG 91:160)

141. Max.Pyrr. (PG 91:320)

142. Max.Ambig.37 (PG 91:1293)

143. Max.Ambig.67 (PG 91:1400)

144. Max.Schol.E.h.6.6 (PG 4:172)

145. Max.Opusc.9 (PG 91:117)

146. Max.Opusc.20 (PG 91:24); Max.Schol.D.n.1.3. (PG 4:197)

147. Thdr.Stud.Antirr.2.37 (PG 99:376)

148. Thdr.Stud.Or.7.7 (PG 99:753)

149. Thdr.AbuQ.Mim.10.16 (Graf 252)

150. Max.Ambig.71 (PG 91:1409)

151. Max.Qu.Thal.43 (PG 90:412)

152. Max.Ambig.pr. (PG 91:1033)

153. Max.Ambig.42 (PG 91:1341)

154. 2Тим.3:16

155. Max.Or.dom. (PG 90:881); Thdr.Stud.Ep.1.19 (PG 99:968)

156. Phot.Myst.79 (PG 102:361)

157. Max.Ambig.10 (PG 91: 1105)

158. Const.Pogon.Edict. (Mansi 11:704); Phot.Ep.1.16 (PG 102:768)

159. Max.Pyrr. (PG 91:309)

160. Lampe (1961) 988; Bab.Evagr.1.35 (Frankenberg 81[80])

161. Max.Pyrr. (PG 91:317

162. Max.Schol.D.n.5.8 (PG 4:332)

163. Max.Schol.D.n.4.12; 8.6; 11.1 (PG 4:264; 360; 393)

164. Max.Ambig.41 (PG 91:1312-13)

165. Max.Schol.D.n.12.4 (PG 4:405)

166. Max.Schol.D.n.6.2 (PG 4:337)

167. Max.Ambig.7; 23 (PG 91:1080; 1260)

168. Max.Ambig.7 (PG 91:1077)

169. Max.Ambig.conc. (PG 91:1417)

170. Max.Opusc.15 (PG 91:165-68)

171. Max.Pyrr. (PG 91:296-97)

172. Max.Opusc.9 (PG 91:128)

173. Max.Opusc.16 (PG 91:209); Max.Schol.E.h.1.3 (PG 4:117)

174. Max.Qu.Thal.63 (PG 90:673); Niceph.Antirr.3.41. (PG 100:460)

175. Max.Opusc.7 (PG 91:72)

176. Max.Carit.pr. (PG 90:960)

177. Max.Ep.12 (PG 91:465)

178. Max.Opusc.19 (PG 91:224-25)

179. Max.Opusc.7 (PG 91:81)

180. Max.Ambig.5 (PG 91:1056-60)

181. Max.Opusc.7 (PG 91:73)

182. Max.Pyrr. (PG 91:292)

183. Max.Ambig.13 (PG 91:1208)

184. Max.Schol.D.n.5.8 (PG 4:328)

185. См.т.1-й, стр.151–152 оригинала.

186. Max.Qu.dub.13 (PG 91:796)

187. Max.Ambig.1 (PG 91:1036)

188. Max.Opusc.7 (PG 91:88)

189. Florovsky (1972) 1:103

190. Soph.Ep.syn. (PG 87:3149-52)

191. Max.Schol.D.n.6.2 (PG 4:337)

192. Max.Schol.E.h.7.1 (PG 4:176)

193. Гал.1:18

194. Thdr.Stud.Ref.28 (PG 99:469)

195. Thdr.Stud.Ep.2.15 (PG 99:1161)

196. ap.Thdr.Stud.Ref.18 (PG 99:465)

197. Joh.H.Const.5 (PG 95:320)

198. Thdr.Stud.Ref.17; 35 (PG 99:465; 473-76)

199. Max.Carit.4.77 (PG 90:1068)

200. Max.Opusc.15 (PG 91:180)

201. Max.Opusc.9 (PG 91:128)

202. Деян.15:6-29

203. Thdr.AbuQ.Mim.1.22 (Graf 111)

204. Joh.H.Icon.11 (PG 96:1357)

205. Max.Schol.C.h.1.2 (PG 4:32)

206. Max.Rel.mot.9 (PG 90:124)

207. Max.Pyrr. (PG 91:352)

208. Florovsky (1972) 1:96

209. См. ниже.

210. См. ниже.

211. См.т.1-й, стр.262–263

212. Max.Disp.Byz.12 (PG 90:148)

213. Niceph.Imag.25 (PG 100:597)

214. Thdr.AbuQ.Mim.1.33 (Graf 122)

215. Soph.Ep.syn. (PG 87:3188)

216. Thdr.Stud.Ref.30 (PG 99:472); CCP (754) Decr.ap.CNic. (787) (Mansi 13:217)

217. CCP (681) Act.18 (Mansi 11:632-33)

218. CCP (754) ap.CNic. (787) (Mansi 13:232-37)

219. Niceph.Ep.Leo III (PG 100:192-93)

220. Thdr.Stud.Ref.30 (PG 99:472-73)

221. Phot.Ep.1.8.6-18 (PG 102:632-52)

222. Soph.Ep.syn. (PG 87:3184-87)

223. Soph.Ep.syn. (PG 87:3184)

224. Max.Schol.D.n.7.1 (PG 4:344); Max.Or.dom. (PG 90:876)

225. Dion.Ar.D.n.2.1 (PG 3:636)

226. Max.Schol.D.n.2.1 (PG 4:209-12)

227. Max.Schol.D.n.2.6 (PG 4:224)

228. См.т.1-й, стр.200–210

229. Max.Schol.Myst.3 (PG 4:424)

230. Пс.35:9

231. Max.Schol.Ep.Dion.Ar.9.1 (PG 4:557)

232. Max.Opusc.22 (PG 91:260)

233. Max.Ep.12 (PG 91:465)

234. Niceph.Imag.18 (PG 100:580-81)

235. Soph.Ep.syn. (PG 87:3184-85)

236. Max.Opusc.22 (PG 91:260)

237. См.т.1-й, стр.248 оригинала.

238. Soph.Ep.syn. (PG 87:3185)

239. Max.Schol.D.n.2.3 (PG 4:216)

240. Soph.Ep.syn. (PG 87:3185)

241. Max.Opusc.22 (PG 91:257)

242. Max.Opusc.15 (PG 91:168)

243. Thdr.AbuQ.Mim.1.27 (Graf 115)

244. Thdr.AbuQ.Opusc.4 (PG 97:1508)

245. Niceph.Antirr.1.40 (PG 100:300)

246. Soph.Ep.syn. (PG 87:3184)

247. См.т.1-й, стр.335 оригинала.

248. Soph.Ep.syn. (PG 87:3185)

249. Cerul.Ep.Petr.Ant.1.9 (Will 178-79)

250. Max.Schol.Ep.Dion.Ar.9.1 (PG 4:561)

251. Max.Qu.Thal.60 (PG 90:625)

252. Max.Schol.E.h.6.6 (PG 4:172)

253. См. т,1-й, стр.350 оригинала.

254. Max.Ambig.42 (PG 91:1325)

255. Max.Schol.Ep.Dion.Ar.8.1 (PG 4:545)

256. Thdr.AbuQ.Mim.1.28 (Graf 117)

257. Niceph.Ep.Leo III (PG 100:192)

258. Niceph.Imag.25 (PG 100:597)

259. Max.Opusc.28 (PG 91:300)

260. Max.Ambig.42 (PG 91:1336)

261. Max.Opusc.15 (PG 91:180)

262. Max.Qu.dub.73 (PG 90:845)

263. Max.Ambig.20 (PG 91:1241)

264. Max.Ambig.21 (PG 91:1252)

265. Joh.D.F.o.2 (Kotter 2:8-10)

266. Holl (1928) 2:278

267. Max.Ambig.56 (PG 91:1380)

268. Max.Schol.Ep.Dion.Ar.9.1 (PG 4:564)

269. Max.Schol.D.n.3.1 (PG 4:237)

270. Ecclus.3:21–22

271. Max.Ambig.7 (PG 91:1081)

272. Ин.1:18

273. Max.Schol.D.n.1.2 (PG 4:192)

274. Max.Schol.D.n.13.1; 5.7 (PG 4:405; 324)

275. Исх.3:14

276. См.т.1-й, стр.54 оригинала.

277. Max.Schol.D.n.5.5 (PG 4:317)

278. Max.Schol.D.n.5.4 (PG 4:313)

279. Max.Schol.Ep.Dion.Ar.1 (PG 4:529); Max.Schol.D.n.5.8 (PG 4:328)

280. Max.Schol.D.n.1.5 (PG 4:201)

281. Max.Schol.D.n.1.5 (PG 4:204)

282. Dion.Ar.C.h.2.3 (PG 3:140-41)

283. Max.Schol.C.h.2.3 (PG 4:40–41)

284. Max.Schol.D.n.7.2 (PG 4:349)

285. Max.Schol.E.h.7.11 (PG 4:184)

286. Max.Schol.C.h.13.4 (PG 4:100)

287. Max.Schol.D.n.1.1 (PG 4:188)

288. Max.Schol.D.n.7.3 (PG 4:352)

289. Max.Schol.D.n.2.6 (PG 4:221)

290. Max.Ambig.20 (PG 91:1241)

291. Max.Schol.C.h.2.3 (PG 4:41)

292. Max.Ambig.5 (PG 91:1057)

293. Max.Schol.D.n.2.3 (PG 4:217)

294. Max.Carit.1.100 (PG 90:984)

295. Max.Schol.D.n.2.4 (PG 4:216-17)

296. Max.Ambig.18 (PG 91:1233)

297. Max.Carit.3.99 (PG 90:1048)

298. Max.Schol.D.n.7.3 (PG 4:352-53)

299. Max.Carit.1.99 (PG 90:981)

300. Max.Schol.D.n.1.5 (PG 4:205)

301. Max.Schol.D.n.2.7 (PG 4:224)

302. Max.Schol.D.n.2.2 (PG 4:213)

303. Max.Schol.D.n.1.3 (PG 4:193)

304. Thdr.AbuQ.Mim.4.6 (Graf 164-65)

305. Max.Schol.D.n.7.1 (PG 4:341)

306. Joh.Cant.Apol.1.19 (PG 154:436)

307. Max.Carit.1.9 (PG 90:964)

308. Max.Ep.2 (PG 91:393, 396, 404)

309. Max.Qu.Thal.59 (PG 90:605)

310. Max.Qu.Thal.pr. (PG 90:260)

311. Balthasar (1947)

312. Max.Schol.C.h.1.3 (PG 4:33)

313. Max.Or.dom. (PG 90:896)

314. См. ниже

315. Мф.22:37

316. Max.Schol.D.n.1.2 (PG 4:192)

317. Max.Ambig.21 (PG 91:1252)

318. Max.Schol.D.n.9.1 (PG 4:369)

319. Max.Schol.D.n.1.1 (PG 4:188)

320. Max.Opusc.25 (PG 91:273)

321. Max.Pyrr. (PG 91:289)

322. Max.Ep.Schol.Dion.Ar.8.6 (PG 4:556)

323. Max.Schol.D.n.10.3 (PG 4:388)

324. Max.Pyrr. (PG 91:296)

325. Max.Schol.D.n.7.1 (PG 4:340)

327.

328.

329.

330.

331.

332.

333.

334.

335. I?o'yahb.Ep.3.22 (CSCO 12:208[11:288])

336. См. выше.

337. Tim.I.Ep.34 (CSCO 75:117[74:172])

338. ap.Se'ert.Chron.94 (PO 13:562-63)

339. I?o'yahb.Ep.2.9 (CSCO 12:106[11:142])

340. Bab.Un.3.9 (CSCO 80:82[79:88])

341. ap.Se'ert.Chron.94 (PO 13:568)

342. Tim.I.Ep.9 (CSCO 75:59[74:92])

343. Syn.Jes. (585) 1 (Chabot 394)

344. Thdr.AbuQ.Mim.1.26 (Graf 114-15)

345. Bab.Un.6.20 (CSCO 80:162[79:200])

346. Bab.Un.3.9 (CSCO 80:67[79:83])

347. ap.Thdr.AbuQ.Opusc.29 (PG 97:1576)

348. См. т 1-й, стр. 251–256 оригинала.

349. Bab.Un.6.21; 1.5; 2.8 (CSCO 80:194-95[79:239-40];80:24[79:29]; 80:49[79:60])

350. Bab.Evagr.5.48 (Frankenberg 339[338])

351. Мф.2:11

352. Thos.Ed.Nat.3 (Carr 18[13]); Bab.Un.4.12 (CSCO 80:108[79:135])

353. Лк.2:52

354. См. т.1-й, стр.251

355. Bab.Un.3.9 (CSCO 80:81[79:87])

356. См. т.1-й, стр. 246

357. Tim.I.Ep.1 (CSCO 75:12; 20[74:21; 33]); Bab.Un.2.8 (CSCO 80:50[79:62])

358. См. т.1-й, стр. 247 оригинала

359. Bab.Un.3.11 (CSCO 80:101[79:126])

360. Tim.I.Ep.34 (CSCO 75:108[74:158-59])

361. Флп.2:6–7

362. Bab.Un.3.11 (CSCO 80:102[79:127])

363. Bab.Evagr.3.2 (Frankenberg 189[188])

364. Thos.Ed.Nat.7 (Carr 35[47]); Bab.Evagr.6.40 (Frakenberg 387[386])

365. Thos.Ed.Nat.7 (Carr 35[47])

366. Bab.Un.7 (CSCO 80:209[79:258])

367. Bab.Un.7 (CSCO 80:209[79:258])

368. Лк.2:11

369. Theot.3 (Kmosko 55[54])

370. Bab.Un.7 (CSCO 80:214; 219-20[79:264; 271-72])

371. Tim.I.Ep.36 (CSCO 75:170[74:246])

372. I?o'yahb.Ep.2.28 (CSCO 12:149[11:205])

373. См. т.1, стр. 275-77. Bab. Un. 3.9.(CSCO80:79 |79:98 |)

374. Bab.Evagr.6.79 (Frankenberg 413[412])

375. Bab.Un.7 (CSCO 80:226[79:279-80])

376. Bab.Un.2.8; 4.15 (CSCO 80:51; 123[79:64; 152])

377. Thos.Ed.Nat.8 (Carr 40[55])

378. Bab.Un.3.9; 4.16 (CSCO 80:74; 123-24[79:105; 153])

379. Bab.Evagr.4.9 (Frankenberg 265[264])

380. Tim.I.Ep.39 (CSCO 75:189-90[74:272-73])

381. Мф.28:20

382. Tim.I.Ep.34 (CSCO 75:120[74:176-77])

383. ap.Thdr.AbuQ.Opusc.11 (PG 97:1536)

384. Vacant (1903) 11-I:290

385. Rucker (1936) 39

386. Syn.Sel. (486) Can.1 (Chabot 302[55])

387. de Vries (1951) 614

388. Bab.Evagr.5.62; 6.10 (Frankenberg 347[346]; 369[368])

389. Tim.I.Ep.1 (CSCO 75:6[74:12–13])

390. Tim.I.Ep.26 (CSCO 75:97[74:144])

391. Bab.Un.7 (CSCO 80:206[79:254-55])

392. Bab.Tract. (CSCO 80:237[79:294])

393. Bab.Un.4.17 (CSCO 80:129-30[79:159-61])

394. См. т.1-й, стр.264; Psell.Om.doct.2 (Westerink 17)

395. См. т.1-й, стр.219 оригинала.

396. Nars.Hom.17 (Connolly 5)

397. Syn.Kos. (612) (Chabot 592[575])

398. Bab.Tract. (CSCO 80:246[79:305])

399. I?o.Ep.2.7 (CSCO 12:97[11:129])'yahb

400. Tim.I.Ep.18 (CSCO 75:84–85[74:127])

401. Abd.Margar.2.4 (Mai 10-II:353[Badger 399])

402. Bab.Un.4.17 (CSCO 80:129-30[79:159-61])

403. Bab.Un.7 (CSCO 80:218[79:270])

404. Bab.Tract. (CSCO 80:243[79:301])

405. Bab.Un.3.9 (CSCO 80:78[79:97])

406. Bab.Un.4.17 (CSCO 80:138[79:171])

407. Bab.Tract. (CSCO 80:241-42[79:299])

408. Tim.I.Ep.34 (CSCO 75:124[74:182])

409. Tim.I.Ep.35 (CSCO 75:158[74:230])

410. Tim.I.Ep.2.6 (CSCO 75:35[74:56])

411. Thos.Ed.Nat.6 (Carr 32[41])

412. Bab.Evagr.2.73 (Frankenberg 179[178])

413. Thos.Ed.Nat.5 (Carr 27[30])

414. Tim.I.Ep.14 (CSCO 75:77[74:116])

415. I?o'yahb.Ep.3.22 (CSCO 12:207[11:286])

416. Thos.Ed.Nat.7 (Carr 36[48])

417. Tim.I.Ep.14 (CSCO 75:74[74:112])

418. Ath.Ar.1.43 (PG 26:100–101)

419. Tim.I.Ep.35 (CSCO 75:155[74:226])

420. Bab.Un.4.12 (CSCO 80:109[79:136])

421. Rucker (1936) 54

422. Bab.Evagr.4.3 (Frankenberg 261[260])

423. Bab.Evagr.1.58 (Frankenberg 101[100])

424. Tim.I.Ep.33 (CSCO 75:106[74:156])

425. Bab.Evagr.2.17; 78 (Frankenberg 143; 183[142; 182])

426. Bab.Evagr.1.58 (Frankenberg 101[100])

427. Bab.Un.4.16 (CSCO 80:124-26[79:154-55])

428. Tim.I.Ep.34 (CSCO 75:119-20[74:175-76])

429. Ps.Geo.Arb.Exp.24 (CSCO 76:61–62[72:66–67])

430. Bab.Un.7 (CSCO 80:233[79:288])

431. Bab.Un.7 (CSCO 80:229-30[79:284])

432. Thos.Ed.Nat.7 (Carr 38[51])

433. de Vries (1947) 214

434. Bab.Evagr.4.21 (Frankenberg 275[274])

435. Bab.Un.4.12 (CSCO 80:111[79:138])

436. Bab.Un.6.20 (CSCO 80:161-84[79:199–227])

437. См. т.1-й, стр. 164, 178 оригинала.

438. Thos.Ed.Nat.7 (Carr 38[51])

439. Philox.Diss.2.23 (PO 15:507)

440. Bab.Un.4.16 (CSCO 80:123-28[79:152-59])

441. Tim.I.Ep.34 (CSCO 75:130[74:190])

442. См. т.1-й, стр. стр.249–251, 270–274 оригинала.

443. Bab.Un.4.17; 5.18; 2.8 (CSCO 80:132; 141; 56–57[79:163; 174;70])

444. Bab.Un.7 (CSCO 80:206[79:254])

445. Tim.I.Ep.34 (CSCO 75:108[74:159])

446. Bab.Evagr.3.1 (Frankenberg 189[188])

447. Евр.1:2

448. Tim.I.Ep.36 (CSCO 75:172-73[74:250])

449. Atiya (1968) 302

450. Abd.Margar.3.4 (Mai 10-II:353[Badger 399])

451. Abd.Margar.1.5 (Mai 10-II:346-47[Badger 386])

452. Ин.1:14

453. Abd.Margar.3.1 (Mai 10-II:350[Badger 394])

454. Abd.Margar.3.4 (Mai 10-II:353-54[Badger 399–400])

455. Sev.Ant.Gram.2.12 (CSCO 112:91[111:117])

456. Episc.Or.Ep. (CSCO 103:134[17:192])

457. Phot.Enc.2 (PG 102:721)

458. Joh.D.Haer.6 (PG 94:744)

459. Kleyn (1882) 62

460. Eus.Bass.Ep.Thds.Al. (CSCO 103:88[17:126])

461. Anaph.Jac. (Connolly-Codrington 91; Brightman 31)

462. Anaph.Jac. (CSCO 14:25)

463. Dion.BarSal.Exp.lit.8 (CSCO 14:61[13:42])

464. Kayser (1886) 1:49

465. Merx (1966) 48

466. Hjelt (1892) 3

467. Baumstark (1922) 248

468. Merx (1966) 34

469. См.т.1, стр.21 оригинала`

470. Sev.Ant.Hom.cathedr (PO 4:5-94; 8:211–394; 12:5-164;

471. Rucker (1923) xxii

472. Hage (1966) 51

473. ap.Dion.BarSal.Exp.lit.6 (CSCO 14:53[13:30])

474. Jac.Ed.Conf. (Kayser 1:62–64[2:30–31])

475. Jac.Ed.Conf. (Kayser 1:62[2:30])

476. Jac.Ed.Conf. (Kayser 1:63[2:30])

477. Jac.Ed.Ep.Thos.ap.Dion.BarSal.Exp.lit.3 (CSCO 14:39[13:9])

478. Jac.Ed.Hex.7 (CSCO 97:293[92:344])

479. Episc.Or.Ep. (CSCO 103:133[17:189-90])

480. Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 120:36[119:49])

481. Jac.Ed.Hex.7 (CSCO 97:273[92:320])

482. 57Sev.Ant.Ep.Thds. (CSCO 103:18[17:28])

483. 58Sev.Ant.Gram.2.10 (CSCO 112:80[111:102])

484. 59Sev.Ant.Gram.3.39 (CSCO 102:188[101:256])

485. 60Max.Ep.12 (PG 91:472)

486. 61Sev.Ant.Gram.3.35 (CSCO 102:149[101:204–205])

487. 62Jac.Ed.Hex.7 (CSCO 97:270[92:316-17])

488. 63См. выше.

489. 64Sev.Ant.Gram.3.9 (CSCO 94:126[93:180])

490. 65Sev.Ant.Gram.3.17 (CSCO 94:196-99[93:279-83])

491. 66Tim.I.Ep.19 (CSCO 75:86[74:129])

492. 67Jac.Ec.Ep.Thds.ap.Dion.BarSal.Exp.lit.3 (CSCO 14:37[13:7])

493. 68BarSal.Exp.lit.3 (CSCO 14:37 {13:7}

494. 69Sev.Ant.Gram.2.5 (CSCO 112:65[111:82–83])

495. Philox.Diss.1.70 (PO 15:489-90)

496. Sev.Ant.Ep.Thds. (CSCO 103:19[17:29–30]); Tim.Ael.Chalc.5 (PO 13:223-24)

497. Philox.Diss.1.54 (PO 15:480)

498. Thds.Al.Ep. (CSCO 103:2[17:7])

499. Thdr.AbuQ.Mim.1.27 (Graf 116); Phot.Ep.1.9.18 (PG 102:711)

500. Paul.Ant.Ep.Thds.Al. (CSCO 103:75[17:107-8])

501. Sev.Ant.Gram.3.3 (CSCO 94:22[93:31])

502. Sev.Ant.Ep.Thds. (CSCO 103:13[17:22])

503. Sev.Ant.Gram.3.9 (CSCO 94:115-34[93:165-92])

504. Jac.Ed.Conf. (Kayser 1:64[2:31])

505. Thds.Al.Ep. (CSCO 103:5[17:11])

506. Притч.22:28

507. Episc.CP.Ep. (CSCO 103:104[17:150])

508. Philox.Diss.1.69 (PO 15:489)

509. Sev.Ant.Gram.2.23 (CSCO 112:197[111:252]); Tim.Ael.Chalc.4 (PO 13:222)

510. Max.Opusc.14 (PG 91:152)

511. Joh.D.Dialect.48 (Kotter 1:114)

512. Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 120:35[119:47])

513. Thds.Al.Or. (CSCO 103:28[17:42])

514. Ps.Ath.Exp.fid.1 (PG 25:201)

515. Sev.Ant.Neph.1 (CSCO 120:2–3[119:3])

516. Ath.Exp.Ps.41.5 (PG 27:197); Ps.Ath.Exp.fid.1 (PG 25:201-4)

517. Sev.Ant.Gram.3.23 (CSCO 102:10[101:15])

518. Thds.Al.Or. (CSCO 103:35[17:53]); Sev.Ant.Gram.2.28 (CSCO 112:170-71[111:218])

519. Philox.Diss.2.26 (PO 15:510)

520. См.т.1-й, стр.211 оригинала.

521. Sev.Ant.Gram.3.28 (CSCO 102:61[101:85]); Sev.Ant.Neph.1 (CSCO 120:3[119:4])

522. Jac.Ed.Hex.5 (CSCO 97:159[92:187])

523. Jac.Ed.Hex.1 (CSCO 97:35[92:44])

524. Sev.Ant.Gram.2.17 (CSCO 112:125[111:160])

525. Philox.Diss.1.33 (PO 15:461)

526. Sev.Ant.Gram.2.1 (CSCO 112:51[111:65])

527. Philox.Diss.1.32 (PO 15:460-61)

528. Jac.Ed.ap.Dion.BarSal.Exp.lit.15 (CSCO 14:85–86[13:74–75])

529. Jac.Ed.Ep.Thos.ap.Dion.BarSal.Exp.lit.3 (CSCO 14:38[13:8])

530. Sev.Ant.Ep.Thds. (CSCO 103:11[17:19])

531. Sev.Ant.Gram.3.7 (CSCO 94:73[93:105])

532. См.т.1-й, стр.256–257

533. Sev.Ant.Gram.3.31 (CSCO 102:86[101:119])

534. Sev.Ant.Gram.2.5 (CSCO 112:65[111:82–83])

535. Sev.Ant.Gram.3.11 (CSCO 94:151[93:216])

536. Jac.Ed.Conf. (Kayser 1:63[2:30])

537. Jac.Ed.ap.Dion.BarSal.Exp.lit.8 (CSCO 14:61[13:41])

538. Быт.1:3

539. Jac.Ed.Hex.2 (CSCO 97:57[92:71–72])

540. Jac.Ed.Hex.3; 4; 5 (CSCO 97:98; 120; 163[92:95–96; 143- 44; 191])

541. Быт.1:26

542. Jac.Ed.Hex.7 (CSCO 97:239-40[92:281-82])

543. Philox.Diss.2.17 (PO 15:495-96)

544. Philox.Diss.2.21 (PO 15:505–506)

545. Max.Carit.2.29 (PG 90:993)

546. См.т.1-й, стр.176–180 оригинала

547. Syndoct.post. (569) (CSCO 103:117[17:167])

548. Philox.Diss.2.9 (PO 15:496-97)

549. Sev.Ant.Gram.2.2 (CSCO 112:55[111:70])

550. Sev.Ant.Gram.2.4 (CSCO 112:58–60[111:74–76])

551. Thds.Al.Or.pr. (CSCO 103:25[17:38])

552. Sev.Ant.Gram.2.33 (CSCO 112:201-2[111:258])

553. Sev.Ant.Gram.2.17 (CSCO 112:122-23[111:157])

554. Philox.Diss.2.13 (PO 15:499)

555. Jac.Ed.Conf. (Kayser 1:63[2:30])

556. ap.Max.Ep.12 (PG 91:493)

557. Sev.Ant.Gram.3.3 (CSCO 94:20[93:28])

558. Urbina (1951) 390-91

559. CLater. (649) Act.5 (Mansi 10:1149-50

560. CLater. (649) Can.6 (Mansi 10:1153-54)

561. Sev.Ant.Gram.2.29 (CSCO 112:177[111:226-27])

562. Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 120:9[119:11])

563. Sev.Ant.Gram.3.9 (CSCO 94:122[93:174])

564. Paul.Ant.Ep.Thds.Al. (CSCO 103:74[17:106-7])

565. Samuel (1957) 371-72

566. См.т.1-й, стр.247–248 оригинала

567. Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 120:30[119:40])

568. Sev.Ant.Gram.2.22 (CSCO 112:146[111:187])

569. Thds.Al.Or.6 (CSCO 103:50–51[17:73])

570. Sev.Ant.Gram.2.14 (CSCO 112:99[111:128])

571. Sev.Ant.Gram.3.30 (CSCO 120:75[101:104])

572. Thds.Al.Ep. (CSCO 103:3[17:8])

573. См.т.1-й, стр.272

574. Paul.Ant.Ep.Thds.Al. (CSCO 103.76[17:109-10])

575. Sev.Ant.Gram.2.26 (CSCO 112:164[111:209])

576. Jac.Ed.Hex.7 (CSCO 97:272-73[92:318-19])

577. Thdr.AbuQ.Mim.10.16 (Graf 252); Nicet.Byz.Arm.15 (PG 105:632-36)

578. См.т.1-й, стр.240 оригинала

579. Sev.Ant.Gram.3.14 (CSCO 94:172-73[93:246])

580. См. Ис.63:7-14

581. См.т.1-й, стр.377 оригинала

582. Sev.Ant.Gram.3.6 (CSCO 94:63[93:90])

583. Sev.Ant.Gram.3.6 (CSCO 94:59–60[93:85]); Philox.Diss.2.32 (PO 15:514)

584. Sev.Ant.Gram.2.37 (CSCO 112:224-25[111:288])

585. Sev.Ant.Gram.2.14 (CSCO 112:96; 99[111:123; 127])

586. Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 120:21[119:28])

587. См.т.1-й, стр.249–251 оригинала

588. Jac.Ed.Hex.7 (CSCO 97:289[92:339-40])

589. См. Пс.8:6; Евр.2:7

590. Jac.Ed.Hex.1 (CSCO 97:18[92:24])

591. См. Лк.2:52; Мк.13:32

592. Sev.Ant.Gram.3.7 (CSCO 94:84[93:121])

593. Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 120:28[119:38])

594. Ps.22:1; Matt.27:46

595. Sev.Ant.Gram.3.6 (CSCO 94:52[93:74])

596. Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 102:61[119:83])

597. Sev.Ant.Gram.3.41 (CSCO 102:206-49[101:280–338])

598. Jac.Ed.Conf. (Kayser 1:63[2:30–31])

599. Jac.Ed.Hex.5 (CSCO 97:192[92:225])

600. Jac.Ed.Hex.1 (CSCO 97:23–24[92:30–31])

601. См. т. 1, cтр.270–271 оригинала

602. Sev.Ant.Ep.Thds. (CSCO 103:17[17:27])

603. Thdr.AbuQ.Mim.8.18 (Graf 210)

604. Sev.Ant.Gram.2.14 (CSCO 112:97[111:124-25])

605. Philox.Diss.2.22 (PO 15:506)

606. Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 120:13[119:16])

607. Jac.Ed.Conf. (Kayser 1:63[2:31])

608. Cм. т.1, стр.242 оригинала

609. Tim.Ael.Chalc.6 (PO 13:224-25)

610. Thds.Al.Ep.Paul.Ant. (CSCO 103:84[17:121])

611. Philox.Diss.1.35 (PO 15:463)

612. Ps.Ath.Chr.un.2 (PG 28:123); Thds.Al.Or. (CSCO 103:51[17:73])

613. Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 120:16[119:21])

614. Cм. выше

615. Sev.Ant.Gram.3.5 (CSCO 94:47[93:67–68])

616. Jac.Ed.ap.Dion.BarSal.Exp.lit.10 (CSCO 14:67[13:50])

617. Sev.Ant.Gram.3.6 (CSCO 94:72[93:103])

618. Cм. т.1, стр. 149-51оригинала

619. Thds.Al.Ep. (CSCO 103:3[17:8])

620. Sev.Ant.Gram.3.7 (CSCO 94:94–95[93:136])

621. LeoM.Tom.4 (ACO 2-II-1:28)

622. Sev.Ant.Gram.2.37 (CSCO 112:226-27[111:291])

623. Sev.Ant.Gram.2.26 (CSCO 112:166[111:212])

624. Cм. т.1, стр.236-38 оригинала

625. Jac.Ed.Ep.Thos.ap.Dion.BarSal.Exp.lit.3 (CSCO 14:38[13:9])

626. Philox.Diss.1.35 (PO 15:465)

627. Sev.Ant.Gram.2.13 (CSCO 112:93[111:119-20])

628. Hon.I.Ep.5 (PL 80:476)

629. Mich.Anch.Arm. (PG 133:229)

630. Max.Ep.12 (PG 91:484)

631. Cм. т.1, стр.264 оригинала

632. Cм. т. 1, cтр.276 оригинала

633. Max. Ep.12 (PG 91:484)

634. Max.Opusc.18 (PG 91:213-16)

635. Ps.Joh.D.Trin.5 (PG 95:17)

636. Max.Ep.2 (PG 91:396)

637. Sherwood (1952) 3

638. Max.Opusc.1 (PG 91:25)

639. Max.Opusc.1 (PG 91:29–32)

640. Max.Pyrr. (PG 91:333); CLater(649)Can.10–11 (Mansi 10:1153-56); Mart.I.Ep.1 (PL 87:125)

641. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:341)

642. Max.Ep.19 (PG 91:596)

643. Joh.D.F.o.59 (Kotter 2:144)

644. Const.Pogon.Edict. (Mansi 11:705)

645. Sev.Ant.Gram.2.37 (CSCO 112:224-25[111:288]); Sev.Ant.Neph.2 (CSCO 120:61[119:83])

646. Steph.Dor.Ep. (Mansi 10:893)

647. Tim.I.Ep.36 (CSCO 75:177[74:256])

648. Hon.I.Ep.4 (PL 80:474)

649. Max.Pyrr. (PG 91:336)

650. Max.Opusc.8 (PG 91:109); Serg.Ep.3 (Mansi 11:533)

651. Gr.Naz.Or.30.3 (PG 36:108)

652. Cyr.H.Catech.10.3 (Reischl-Rupp 1:262)

653. Max.Opusc.1 (PG 91:33); Max.Ambig.7 (PG 91:1076)

654. Max.Opusc.8 (PG 91:96)

655. Leo.M.Tom.4 (ACO 2-II-1:28)

656. Serg.Ep.3 (Mansi 11:537); Ep.1 (Mansi 10:973)

657. Serg.Ep.2 (Mansi 11:525)

658. Mart.I.ap.CLater. (649) Act.2 (Mansi 10:951-52)

659. Symb.CP(681) (Mansi 11:637); Agath.Ep.3 (PL 87:1221-22); Const.Pogon.Edict. (Mansi 1:708)

660. Dion.Ar.Ep.4 (PG 3:1072)

661. Max.Ambig.5 (PG 91:1056-60); Max.Pyrr. (PG 91:345-48); Max.Opusc.7 (PG 91:84–85);

662. CCP(681)Act.13 (Mansi 11:572)

663. Cyrus.Al.Cap.7 (Mansi 11:565)

664. Mart.I.ap.CLater.(649)Act.3; 4 (Mansi 10:979; 1015)

665. CCP(681)Act.11 (Mansi 11:489); Joh.D.Volunt.44 (PG 95:184)

666. Mac.Ant.Symb. (Mansi 11:353); Them.fr.ap.CLater.(649)Act.3 (Mansi 10:981)

667. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:340)

668. Steph.Dor.Ep. (Mansi 10:893); CLater.(649)Act.3 (Mansi 10:957)

669. Max.Opusc.10 (PG 91:136)

670. Thdr.Phar.fr.11 (Mansi 11:572)

671. Hon.I.Ep.4 (PL 80:471)

672. Paul.II.CP.Ep.Thdr. (PL 87:96)

673. Serg.Ep.3 (Mansi 11:536)

674. Parente (1953) 243-44

675. Paul.II.CP.Ep.Thdr. (PL 87:95)

676. Cyrus.Al.fr.6 (Mansi 11:569)

677. Thdr.Phar.fr.2 (Mansi 11:568)

678. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:340)

679. Cyrus.Al.Ep.2 (Mansi 11:561)

680. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:336)

681. ap.Max.Opusc.9 (PG 91:117)

682. Max.Opusc.20 (PG 91:232-33)

683. Serg.Ep.3 (Mansi 11:533)

684. Heracl.Ecth. (Mansi 10:996; 993)

685. Hon.I.Ep.4 (PL 80:475)

686. Hon.I.Ep.4 (PL 80:473)

687. Haracl.Ecth. (Mansi 10:996)

688. Grumel (1930) 18

689. Hon.I.Ep.4 (PL 80:473)

690. Elert (1957) 243

691. Paul.II.CP.Ep.Thdr. (PL 87:98)

692. Hon.I.Ep.4 (PL 80:473)

693. Max.Opusc.3 (PG 91:48)

694. Max.Opusc.6 (PG 91:68)

695. Joh.D.Volunt.41 (PG 95:180); Max.Opusc.7 (PG 91:81)

696. CLater.(649)Act.2 (Mansi 10:905)

697. Max.Pyrr. (PG 91:300); Max.Opusc.15 (PG 91:169)

698. Joh.D.Volunt.28 (PG 95:164)

699. Ma x.Opusc.2 (PG 91:45)

700. ap.CLater.(649)Act.4 (Mansi 10:1063-64)

701. CLater.(649)Act.5 (Mansi 10:1120)

702. Tim.I.Ep.34 (CSCO 75:127[74:186])

703. Tim.I.Ep.36 (CSCO 75:179[74:258])

704. Bab.Un.3.9 (CSCO 80:74–75[79:106])

705. Лк.22:42

706. Bab.Un.7; 3.9 (CSCO 80:225; 65[79:278; 81])

707. CCP(681)Act.8 (Mansi 11:365)

708. Paul.II.CP.Ep.Thdr. (PL 87:98)

709. Cyr.Ep.46 (ACO 1-I-6:158); Max.Opusc.7 (PG 91:81)

710. Gr.Naz.Or.30.12 (PG 36:117)

711. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:316)

712. Лк. 22:42

713. Sev.Ant.Gram.3.33 (CSCO 102:132[101:182])

714. Ath.Ar.3.57 (PG 26:441); Max.Opusc.15 (PG 91:160)

715. Max.Opusc.2.7 (PG 91:45; 81)

716. Cм. т.1, 260-61

717. Mac.Ant.Symb. (Mansi 11:356)

718. Лк 22:42

719. ap.Joh.D.Volunt.28 (PG 95:164)

720. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:293)

721. Thdr.Phar.fr.6 (Mansi 11:569)

722. Hon.I.Ep.4 (PL 80:472)

723. Mac.Ant.ap.CCP(681)Act.8 (Mansi 11:365)

724. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:289)

725. Pyrr.ap.Max.Pyrr. (PG 91:292)

726. Mac.Ant.ap.CCP(681)Act.8 (Mansi 11:360)

727. Caspar (1932) 135

728. CCP(681)Act.18 (Mansi 11:656)

729. Harnack (1931) 2:433

730. Steph.Dor.Ep. (Mansi 10:896)

731. CCP(681)Act.1 (Mansi 11:216)

732. CLater.(649)Act.5 (Mansi 10:1071–1108)

733. CLater.(649)Act.3 (Mansi 10:958)

734. CCP(681)Act.10 (Mansi 11:392)

735. CCP(681)Act.10 (Mansi 11:421)

736. CCP(681)Act.12 (Mansi 11:528)

737. Symb.CP(681) (Mansi 11:636)

738. CLater.(649)Act.5 (Mansi 10:1149-50)

739. Symb.CP(681) (Mansi 11:637)

740. Mart.I.ap.CLater.(649)Act.1 (Mansi 10:875)

741. Max.Aquil.ap.CLater.(649)Act.1 (Mansi 10:886)

742. Joh.D.Volunt.24 (PG 95:156)

743. Const.Pogon.Edict. (Mansi 11:701)

744. Max.Pyrr. (PG 91:289)

745. Joh.D.Volunt.4 (PG 95:133)

746. Max.Opusc.21 (PG 91:248-49)

747. Max.Ep.13 (PG 91:517)

748. Mart.I.Ep.1 (PL 87:125); Max.Opusc.16 (PG 91:189)

749. Steph.Dor.Ep. (Mansi 10:897)

750. Const.Pogon.Edict. (Mansi 11:704); Symb.CP(681) (Mansi 11:636)

751. Const.Pogon.Edict. (Mansi 11:705); Symb.CP(681) (Mansi 11:637)

752. CCP(681) Or.imp. (Mansi 11:664)

753. Max.Opusc.16 (PG 91:200)

754. Max.Pyrr. (PG 91:344)

755. Soph.Ep.syn. (PG 87:3172)

756. Max.Schol.E.h.4.10 (PG 4:157)

757. Max.Pyrr. (PG 91:349)

758. Mart.I.ap.CLater.(649)Act.1 (Mansi 10:878)

759. Symb.CP(681) (Mansi 11:637)

760. Agath.Ep.1 (PL 87:1167-68)

761. Max.Opusc.4 (PG 91:60)

762. Joh.D.Volunt.26 (PG 95:157)

763. Max.Opusc.16 (PG 91:192; 196)

764. Meyendorff (1969) 104

765. Joh.D.Volunt.21 (PG 95:152); Max.Opusc.16 (PG 91:185-88)

766. Max.Pyrr. (PG 91:292)

767. Лк. 22:42

768. Const.Pogon.Edict. (Mansi 11:704)

769. Meyendorff (1969) 120

770. Gr.Naz.Ep.101 (PG 37:181)

771. Joh.D.F.o.50 (Kotter 2:121)

772. Max.Opusc.15 (PG 91:156)

773. Joh.D.Volunt.28 (PG 95:161)

774. Mart.I.ap.CLater.(649)Act.5 (Mansi 10:1145-46)

775. Fedotov (1966) 1:35

776. Elert (1957) 12–15

777. Joh.D.F.o.50 (Kotter 2:121-22)

778. Thdr.Stud.Antirr.1.4 (PG 99:332-33)

779. Max.Qu.Thal.60 (PG 90:620)

780. Diekamp (1907) iii

781. Diekamp (1907) xiv

782. Doct.patr.26 (Diekamp 188-91)

783. См. т.1, cтр.277

784. Doct.patr.25 (Diekamp 179-88)

785. Doct.patr.superscr. (Diekamp 1)

786. Bab.Un.6.20 (CSCO 80:161-84[79:199–227])

787. См. выше

788. См. т.1, cтр.201оригинала

789. Max.Ambig.56 (PG 91:1380)

790. Doct.patr.1.1 (Diekamp 1)

791. Gr.Naz.Carm.2.1.20 (PG 37:523)

792. Max.Ambig.66 (PG 91:1396)

793. Tim.I.Ep.1 (CSCO 75:6[74:12])

794. См. т.1, стр.267-71оригинала

795. Soph.Ep.syn. (PG 87:3156)

796. Max.Pyrr. (PG 91:289)

797. Joh.D.F.o.49 (Kotter 2:118)

798. См. выше

799. Aug.Trin.2.10.18 (CCSL 50:104)

800. Joh.D.Volunt.24 (PG 95:156)

801. Const.Pogon.Edict. (Mansi 11:701)

802. Meyendorff (1969) 110

803. См. т. 1, 270-71оригинала

804. Joh.D.Rect.sent.5 (PG 94:1429)

805. Bab.Un.7 (CSCO 80:226[79:269-70])

806. Jac.Ed.Hex.1 (CSCO 97:23–24[92:30–31])

807. Doct.patr.1.28 (Diekamp 10)

808. Max.Qu.Thal.48 (PG 90:433)

809. См. выше

810. Sev.Ant.Gram.2.29 (CSCO 112:177[111:226-27])

811. Doct.patr.2.1 (Diekamp 11)

812. Joh.D.F.o.47 (Kotter 2:112)

813. Max.Ep.12 (PG 91:500); Max.Ep.13 (PG 91:524-25)

814. Joh.D.F.o.47 (Kotter 2:111); Nicet.Byz.Arm.1 (PG 105:589); Mich.Anch.Arm. (PG 133:228)

815. Max.Ep.12 (PG 91:477)

816. Max.Ep.12 (PG 91:501)

817. Joh.D.F.o.51 (Kotter 2:125)

818. Ps.Joh.D.Trin.5 (PG 95:17)

819. Doct.patr.3.1 (Diekamp 25)

820. Doct.patr.4.1 (Diekamp 29)

821. Doct.patr.5.1 (Diekamp 33)

822. Philox.Diss.1.60 (PO 15:483)

823. Max.Opusc.24 (PG 91:268)

824. См. выше

825. См. выше

826. Gr.Naz.Or.2.23 (PG 35:432)

827. Max.Ep.12 (PG 91:493)

828. Niceph.Imag.21 (PG 100:588)

829. Max.Ep.12 (PG 91:469)

830. Thdr.AbuQ.Opusc.14 (PG 97:1537-40); Joh.D.F.o.56 (Kotter 2:135)

831. Max.Aquil.ap.CLater.(649)Act.4 (Mansi 10:1063-64)

832. Thdr.AbuQ.Mim.1.26 (Graf 114-15)

833. Doct.patr.6.1 (Diekamp 35)

834. См. т. 1, стр. 219-20 оригинала

835. Bab.Un.3.9 (CSCO 80:78[79:97])

836. Sev.Ant.Gram.2.22 (CSCO 112:146[111:187])

837. Joh.D.F.o.47 (Kotter 2:112); Joh.D.Jacob.6–7 (PG 94:1439-40)

838. Max.Ep.13 (PG 91:528)

839. Joh.D.Volunt.4 (PG 95:133)

840. Joh.D.F.o.48 (Kotter 2:116)

841. Joh.D.Volunt.2 (PG 95:129)

842. Joh.D.F.o.46 (Kotter 2:110)

843. Meyendorff (1969) 121

844. Doct.patr.7.1 (Diekamp 47)

845. Doct.patr.8.1 (Diekamp 55)

846. Max.Schol.D.n.1.3 (PG 4:196)

847. Max.Ambig.5 (PG 91:1056); Mart.I.ap.CLater.(649)Act.1 (Mansi 10:878)

848. Max.Ep.11 (PG 91:456)

849. Thdr.AbuQ.Mim.8.18 (Graf 210)

850. Max.Opusc.9 (PG 91:128)

851. Max.Opusc.9 (PG 91:113)

852. Joh.D.F.o.48 (Kotter 2:117)

853. Doct.patr.9.1 (Diekamp 58)

854. Doct.patr.10.1 (Diekamp 66)

855. Max.Ep.13 (PG 91:517)

856. Max.Opusc.5 (PG 91:64–65)

857. Joh.D.Volunt.8 (PG 95:137)

858. Max.Ep.12 (PG 91:488-89); Joh.D.F.o.47 (Kotter 2:111)

859. Doct.patr.11.1 (Diekamp 67)

860. Thdr.Stud.Antirr.1.4 (PG 99:332-33)

861. Joh.D.F.o.50 (Kotter 2:122)

862. 1 Кор. 5:6; Гал 5: 9; Max.Ambig.31 (PG 91:1280)

863. Joh.D.Volunt.13 (PG 95:141)

864. Joh.D.F.o.45 (Kotter 2:108)

865. Max.Opusc.4 (PG 91:60)

866. Thdr.Stud.Or.3.6 (PG 99:705)

867. Joh.D.F.o.50 (Kotter 2:120)

868. Joh.D.Volunt.15 (PG 95:144)

869. Joh.D.F.o.50 (Kotter 2:122)

870. Mart.I.Ep.3 (PL 87:142)

871. Doct.patr.12.1 (Diekamp 73)

872. Doct.patr.13.1 (Diekamp 78)

873. Doct.patr.13.1 (Diekamp 78)

874. Doct.patr.14.1 (Diekamp 87)

875. Doct.patr.15.1 (Diekamp 91)

876. Max.Opusc.16 (PG 91:209)

877. См. выше

878. Max.Ambig.5 (PG 91:1056)

879. Doct.patr.15.21 (Diekamp 98)

880. Max.Pyrr. (PG 91:348)

881. Max.Opusc.16 (PG 91:200)

882. Tim.I.Ep.1 (CSCO 75:2[74:5]); Thdr.CP.Qu.Max.

883. ap.Max.Opusc.19 (PG 91:216); Max.Qu.dub.66 (PG 90:837-40)

884. Gr.M.Ep.10.14; 21 (MGH Ep. 2:248-49; 256-57)

885. См. т.1, стр. 272 оригинала

886. Лк. 2:52

887. Doct.patr.16.1 (Diekamp 104)

888. Joh.D.Volunt.38 (PG 95:177)

889. Мф. 24:36

890. Niceph.Antirr.1.50 (PG 100:328)

891. Мф. 26:38; 9:42 AM; Eвр.5:7–8

892. Doct.patr.16.1 (Diekamp 104)

893. Max.Qu.dub.3 (PG 90:788); Sim.N.Th.Catech.15 (SC 104:224)

894. Max.Ambig.31 (PG 91:1276)

895. Joh.D.F.o.27 (Kotter 2:80)

896. Doct.patr.17.1 (Diekamp 115)

897. Лк. 22:42

898. Doct.patr.18.1 (Diekamp 117)

899. Max.Opusc.7 (PG 91:81)

900. Max.Pyrr. (PG 91:324)

901. Doct.patr.19.1 (Diekamp 121)

902. Dorner (1853) 255

903. Doct.patr.20.1 (Diekamp 124)

904. Doct.patr.15.21 (Diekamp 97)

905. Doct.patr.20.16 (Diekamp 132)

906. Doct.patr.21.1 (Diekamp 133)

907. Doct.patr.27.1 (Diekamp 191); Max.Ep.15 (PG 91:556-60)

908. Doct.patr.21.9 (Diekamp 137-38)

909. Joh.D.F.o.51 (Kotter 2:123)

910. Max.Opusc.23 (PG 91:261)

911. Joh.D.Jacob.12 (PG 94:1441-44)

912. Psell.Om.doct.4 (Westerink 18)

913. Leont.B.Nest.et.Eut.1.1 (PG 86:1277)

914. D.Evans (1970) 136

915. Thdr.Stud.Antirr.1.4 (PG 99:333)

916. Max.Opusc.14 (PG 91:149)

917. Doct.patr.22.1 (Diekamp 138)

918. Doct.patr.22.13 (Diekamp 141-44)

919. Doct.patr.23.1 (Diekamp 148)

920. Max.Ep.12 (PG 91:472)

921. Mart.I.ap.CLater.(649)Act.3 (Mansi 10:966-67)

922. Sev.Ant.Gram.2.33 (CSCO 112:197[111:252])

923. Thdr.AbuQ.Mim.10.16 (Graf 252)

924. Doct.patr.24.10–15 (Diekamp 166-70)

925. Nicet.Byz.Arm.11 (PG 105:617-24); Mich.Anch.Arm. (PG 133:232)

926. Thdr.AbuQ.Mim.8.21 (Graf 212)

927. Thdr.AbuQ.Opusc.4 (PG 97:1504-21)

928. Ladner (1931) 14

929. Niceph.Antirr.3.84 (PG 100:528-33)

930. Jones (1959)

931. Grйgoire (1961) 105

932. Ladner (1940) 127

933. Joh.D.Imag.2.12 (PG 94:1296)

934. Florovsky (1950) 79

935. Dvornik (1958) 168

936. Kitzinger (1954) 149-50

937. Niceph.Antirr.2.5 (PG 100:344); Thdr.Stud.Or.9.12 (PG 99:788)

938. CNic.(787)Can.9 (Mansi 13:378)

939. Ostrogorsky (1929) 1

940. Alexander (1958) 5

941. ap.Thdr.Stud.Antirr.2.33 (PG 99:376)

942. Const.V.ap.Niceph.Antirr.2.3 (PG 100:337)

943. Niceph.Antirr.2.19 (PG 100:373)

944. Lit.Praesanct. (Brightman 351)

945. Thdr.Stud.Praesanct. (PG 99:1689)

946. Lit.Bas. (Brightman 341)

947. ap.Thdr.Stud.Antirr.2.31–33 (PG 99:373-76)

948. Lit.Bas. (Brightman 329)

949. Niceph.Imag.27 (PG 100:605)

950. Kitzinger (1954) 136

951. Niceph.Antirr.3.35 (PG 100:429)

952. Joh.D.Imag.1 (PG 94:1268); Thdr.AbuQ.Imag.12 (Arendzen 27)

953. Joh.D.Imag.3.9 (PG 94:1332)

954. Niceph.Imag.62 (PG 100:749)

955. Arnob.Nat.6.4 (CSEL 4:217)

956. ap.Niceph.Imag.65 (PG 100:756)

957. Max.Schol.E.h.3.2 (PG 4:137)

958. Max.Ambig.21 (PG 91:1253)

959. Быт.1:27

960. Lit.Bas. (Brightman 324)

961. Thdr.AbuQ.Imag.21 (Arendzen 46)

962. Leont.N.Serm.3 (PG 93:1604)

963. Joh.H.Const.4 (PG 95:317-20)

964. Niceph.Antirr.3.58 (PG 100:481)

965. Thdr.Stud.Ep.1.13 (PG 99:952)

966. Steph.Bostr.fr. (ST 76:204)

967. Joh.H.Const.4 (PG 95:320)

968. Niceph.Antirr.3.58 (PG 100:484)

969. Joh.H.Icon.1 (PG 96:1349)

970. Joh.D.Imag.1.9 (PG 94:1240)

971. Ин.14:9

972. ap.Thdr.Stud.Antirr.3.1.39 (PG 99:408)

973. ap.Niceph.Antirr.3.18 (PG 100:404)

974. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:252)

975. Thdr.Stud.Antirr.1.16 (PG 99:348)

976. Ps.Joh.D.Trin.2 (PG 95:12)

977. Niceph.Antirr.3.19 (PG 100:405)

978. Niceph.Antirr.3.31 (PG 100:424)

979. Niceph.Antirr.1.20 (PG 100:237)

980. Holl (1928) 2:388

981. Florovsky (1950) 81

982. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:268)

983. ap.Thdr.Stud.Antirr.2.47 (PG 99:388)

984. ap.Thdr.Stud.Antirr.2.1 (PG 99:353)

985. ap.Niceph.Antirr.2.16 (PG 100:364)

986. ap.Thdr.Stud.Antirr.2.28 (PG 99:373); CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:333)

987. ap.Thdr.Stud.Antirr.2.10 (PG 99:357)

988. Niceph.Antirr.3.1 (PG 100:376)

989. Niceph.Antirr.3.3 (PG 100:380)

990. Niceph.Antirr.2.16 (PG 100:364)

991. Thdr.Stud.Antirr.2.48 (PG 99:388)

992. Joh.H.Const.5 (PG 95:320)

993. Thdr.Stud.Ref.18 (PG 99:465)

994. Niceph.Apol.2 (PG 100:836)

995. Niceph.Imag.71 (PG 100:781-84)

996. Мф.16:18

997. Joh.H.Icon.16 (PG 96:1361)

998. Kitzinger (1954) 86

999. Niceph.Antirr.3.7 (PG 100:385)

1000. Bas.Spir.27.66 (PG 32:188); Max.Schol.E.h.1.4 (PG 4:121)

1001. Joh.D.Imag.1.23 (PG 94:1256); Niceph.Antirr.3.8 (PG 100:389)

1002. Joh.H.Const.5 (PG 95:320)

1003. Joh.D.Imag.3.11 (PG 94:1333)

1004. Leont.N.fr.ap.Joh.D.Imag.1 (PG 94:1273)

1005. Niceph.Antirr.3.7 (PG 100:388)

1006. Joh.D.Imag.2.16 (PG 94:1304)

1007. Niceph.Antirr.3.8 (PG 100:388)

1008. Thdr.Stud.Antirr.2.40 (PG 99:381)

1009. Niceph.Imag.71 (PG 100:681-84)

1010. Thos.Ed.Nat.4 (Carr 20[18])

1011. Исх.20:4

1012. Clem.Prot.4.51.6 (GCS 12:40)

1013. Chem.Paed.3.11 (GCS 1:270)

1014. ap.Niceph.Antirr.3.26 (PG 100:416)

1015. Clem.Pasch.fr.33 (GCS 17:218)

1016. Or.Cels.4.31 (GCS 2:301)

1017. Or.Cels.3.76 (GCS 2:268)

1018. Min.Fel.Oct.32.1–3 (CSEL 2:45–46)

1019. Lib.Car.4.10 (MGH Conc.Sup. 2:189-90)

1020. Doct.Ad. (Phillips 1–5)

1021. Evagr.H.e.4.27 (Bidez-Parmentier 174)

1022. Thdr.AbuQ.Imag.23 (Arendzen 48); Joh.D.Imag.1 (PG 94:1261)

1023. Andr.Cr.Imag. (PG 97:1301)

1024. Niceph.Antirr.1.24; 3.42 (PG 100:260; 461)

1025. Eus.H.e.1.13.5 (GCS 9:84–86)

1026. Мф.9:20–22

1027. Rom.Mel.Hymn.23 (SC 114:86-100)

1028. Thdr.AbuQ.Imag.8 (Arendzen 13–14)

1029. Eus.H.e.7.18 (GCS 9:672)

1030. Eus.Ep.Constant. (PG 20:1545)

1031. Niceph.Imag.12 (PG 100:561); Niceph.Antirr.3.30 (PG

1032. Lib.Car.4.25 (MGH Conc.Sup.2:223-25)

1033. Epiph.fr.10 (Holl 360)

1034. Epiph.Haer.27.6.10 (GCS 25:311)

1035. Epiph.fr.34 (Holl 363)

1036. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:292)

1037. Joh.D.Imag.1.25 (PG 94:1257)

1038. Niceph.Apol.4 (PG 100:837)

1039. Niceph.Epiph. (Pitra 4:294–380)

1040. Niceph.Antirr.3.26 (PG 100:416); Lib.Car.3.15 (MGH

1041. Thdr.Stud.Antirr.2.18 (PG 99:361)

1042. Ath.Ar.3.5 (PG 26:332)

1043. Lib.Car.2.14 (MGH Conc.Sup.2;73–74); Thdr.Stud.Antirr.1.8

1044. Bas.Hom.24.4 (PG 31:608)

1045. Bas.Spir.9.23 (PG 32:109)

1046. Joh.D.Imag.1.21 (PG 94:1252-53)

1047. Bas.Spir.18.45 (PG 32:1249)

1048. ap.Niceph.Antirr.3.18 (PG 100:404)

1049. Bab.Un.4.17 (CSCO 80:133[79:165])

1050. Niceph.Antirr.3.12 (PG 100:393)

1051. Joh.D.Parall.8.4 (PG 96:17)

1052. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:300)

1053. Пс.44:3

1054. Dobshьtz (1899) 29

1055. Gr.Nyss.Thdr. (PG 46:740)

1056. Gr.Nyss.Deit. (PG 46:572)

1057. Paulin.N.Ep.30.2 (CSEL 29:262-63)

1058. Paulin.N.Ep.32.2 (CSEL 29:276)

1059. Thdr.H.r.26.11 (Lietzmann 8)

1060. Jac.Ed.Can.21 (Kayser 18)

1061. Kitzinger (1954) 133

1062. Ostrogorsky (1929) 2–3

1063. Thdr.Stud.Or.11.3.17 (PG 99:820)

1064. H.G.Beck (1959) 303

1065. Niceph.Antirr.3.84 (PG 100:528-33)

1066. Thdr.AbuQ.Imag.1 (Arendzen 1–2)

1067. См.т.1-й, стр.54–55 оригинала.

1068. Florovsky (1950) 82–83

1069. ap.Niceph.Antirr.3.9 (PG 100:389)

1070. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:268)

1071. ap.Thdr.AbuQ.Imag.7 (Arendzen 11–12)

1072. Joh.H.Icon.2 (PG 96:1349)

1073. Joh.D.Imag.1.24 (PG 94:1256-57)

1074. Joh.D.Imag.2.7 (PG 94:1288); Joh.H.Const.7 (PG 95:324);

1075. Gr.Pal.i. (PG 150:1092-93); Conf.Petr.Mog.3.53 (Karmirs

1076. ap.Joh.D.Imag.2.7 (PG 94:1288)

1077. Пс.96:7; ap.Joh.D.Imag.2.7 (PG 94:1288)

1078. Ис.42:8

1079. ap.Thdr.Stud.Antirr.3.3.14 (PG 99:425)

1080. Мал.1:12

1081. ap.Niceph.Imag.27 (PG 100:604)

1082. ap.Niceph.Antirr.3.13 (PG 100:396)

1083. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:280)

1084. См.т.1-й, стр.431 оригинала.

1085. Joh.D.Imag.2.12 (PG 94:1296)

1086. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:225)

1087. Joh.D.F.o.89 (Kotter 2:206)

1088. ap.Niceph.Antirr.1.13 (PG 100:224)

1089. ap.Niceph.Antirr.1.15 (PG 100:225)

1090. См.т.1-й, стр.200–210 оригинала.

1091. Ostrogorsky (1929) 41

1092. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:257)

1093. См. выше.

1094. 1Кор.11:24–25

1095. ap.Thdr.Stud.Antirr.1.10 (PG 99:340)

1096. Const.V.ap.Niceph.Antirr.2.3 (PG 100:337)

1097. Const.V.ap.Niceph.Antirr.2.2 (PG 100:333)

1098. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:261)

1099. ap.Niceph.Imag.9 (PG 100:553)

1100. ap.Niceph.Antirr.3.28 (PG 100:420)

1101. ap.Thdr.Stud.Antirr.3.31–33 (PG 99:373-76)

1102. Leo III.Ep. (Jeffery 322)

1103. Гал.6:14; 1Кор.1:18

1104. ap.Thdr.Stud.Antirr.1.8; 1.15 (PG 99:337; 345)

1105. ap.Niceph.Antirr.3.34 (PG 100:425)

1106. Niceph.Imag.61 (PG 100:748)

1107. ap.Thdr.Stud.Ref. (PG 99:437)

1108. Bab.Un.5.18 (CSCO 80:146[79:180])

1109. Joh.D.Imag.2.16 (PG 94:1301)

1110. Niceph.Imag.38 (PG 100:645)

1111. Joh.D.Imag.1.19 (PG 94:1249)

1112. Niceph.Antirr.2.4 (PG 100:341)

1113. Niceph.Antirr.1.9 (PG 100:216)

1114. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:272; 277)

1115. ap.Thdr.Stud.Antirr.2.26 (PG 99:369)

1116. ap.Joh.H.Const.11.12 (PG 95:328)

1117. ap.Thdr.Stud.Antirr.3.1.47 (PG 99:412)

1118. ap.CNic.(787) (Mansi 13:180-81)

1119. См.т.1-й, стр.182–184 оригинала.

1120. Thdr.Stud.Ep.1.15 (PG 99:957)

1121. Joh.D.Imag.2.13 (PG 94:1297)

1122. ap.Thdr.Stud.Antirr.1.7 (PG 99:336)

1123. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:277; 261)

1124. Ин.4:24

1125. ap.Joh.D.Imag.1 (PG 94:1264)

1126. ap.Niceph.Antirr.3.54 (PG 100:477)

1127. ap.Joh.H.Const.13 (PG 95:329)

1128. ap.Niceph.Imag.65 (PG 100:756)

1129. ap.Niceph.Imag.17 (PG 100:577)

1130. ap.Joh.H.Const.3 (PG 95:313)

1131. ap.Niceph.Imag.27 (PG 100:601)

1132. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:216)

1133. Рим.1:25

1134. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:212; 221)

1135. ap.Niceph.Antirr.1.15 (PG 100:225)

1136. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:257)

1137. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:229)

1138. Martin (1930) 115

1139. Исх.20:4

1140. ap.Thdr.Stud.Antirr.3.1.55 (PG 99:413)

1141. ap.Niceph.Antirr.3.28 (PG 100:420)

1142. ap.Thdr.Stud.Antirr.1.16 (PG 99:345)

1143. См.т.1-й, стр. 223, 239 оригинала.

1144. См. ниже.

1145. ap.Thdr.Stud.Antirr.1.2 (PG 99:329)

1146. 1Кор.8:5

1147. ap.Thdr.Stud.Antirr.1.9 (PG 99:337)

1148. ap.Thdr.Stud.Antirr.3.39 (i 99:424)

1149. См. выше.

1150. См.т.1-й, стр.157–160

1151. См.т.1-й, стр.344–347

1152. Dion.Ar.D.n.3.1 (PG 3:680)

1153. Dion.Ar.C.h.3.2 (PG 3:165); Max.Myst.24 (PG 91:705)

1154. ap.Niceph.Antirr.1.42 (PG 100:308)

1155. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:252)

1156. ap.Joh.H.Const.4 (PG 95:317)

1157. ap.Thdr.Stud.Antirr.3.1.39 (PG 99:408)

1158. ap.Niceph.Antirr.3.38 (PG 100:437)

1159. ap.Joh.D.Imag.2.4; 3.2 (PG 94:1285; 1320)

1160. Thdr.Stud.Antirr.3.1.40 (PG 99:408)

1161. ap.Niceph.Antirr.1.42 (PG 100:308)

1162. ap.Thdr.Stud.Antirr.3.1.22 (PG 99:400)

1163. ap.Niceph.Antirr.2.1 (PG 100:329)

1164. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:252)

1165. См.т.1-й, стр.263–266

1166. ap.Niceph.Antirr.1.9 (PG 100:216)

1167. ap.Niceph.Antirr.1.19 (PG 100:232)

1168. CCP(754)ap.CNic.(787) (Mansi 13:257)

1169. ap.Niceph.Antirr.1.23 (PG 100:253)

1170. ap.Niceph.Antirr.1.22 (PG 100:248-49); CCP(754)ap.CNic.(787)

1171. ap.Thdr.Stud.Antirr.3.1.15 (PG 99:396)

1172. Alexander (1958) 53

1173. Niceph.Antirr.1.20 (PG 100:237)

1174. Alexander (1958) 189

1175. Harnack (1931) 2:490

1176. Ehrhard (1897) 150

1177. CNic.(787)Act.7 (Mansi 13:378)

1178. Joh.H.Const.18 (PG 95:336)

1179. Niceph.Antirr.2.6 (PG 100:344-45)

1180. Niceph.Imag.60 (PG 100:245)

1181. Joh.D.Imag.2.4 (PG 94:1285)

1182. 1Кор.13:12

1183. Joh.D.Imag.2.5; 3.2 (PG 94:1288; 1320)

1184. Dion.Ar.E.h.2.8.2 (PG 3:397)

1185. Thdr.Stud.Ep.imag. (PG 99:500–501); Steph.Bostr.fr. (ST

1186. Thdr.Stud.Antirr.1.8 (PG 99:337)

1187. Joh.D.Imag.2.11; 3.10 (PG 94:1296; 1333)

1188. Joh.D.Imag.3.16 (PG 94:1337)

1189. Niceph.Antirr.1.28 (PG 100:277)

1190. Niceph.Antirr.1.30 (PG 100:280)

1191. Thdr.Stud.Antirr.1.11 (PG 99:341)

1192. Niceph.Antirr.1.30 (PG 100:280)

1193. Joh.D.Imag.1.9 (PG 94:1240)

1194. Max.Schol.E.h.4.1 (PG 4:152-53)

1195. Niceph.Antirr.1.16 (PG 100:225)

1196. Thdr.Stud.Antirr.3.3.2 (PG 99:421)

1197. Joh.D.Imag.1.9-13; 3.18–23 (PG 94:1240-44; 1340-44)

1198. Nicet.Steth.Jud.20 (SC 81:436)

1199. Leont.N.Serm.3 (PG 93:1600)

1200. Joh.D.Imag.3.10 (PG 94:1333)

1201. Joh.D.Imag.2.5; 3.2 (PG 94:1288; 1320)

1202. Joh.H.Const.10 (PG 95:325)

1203. Arist.An.2.7-11; 3.1–2

1204. Herodot.Hist.1.8; Hor.A.p.180-82

1205. Max.Schol D.n..7.2 (PG 4:345); Psell.Cant.2.2 (PG 122:573)

1206. Phot.Hom.17.5 (Laourdas 170-71)

1207. Мф.13:16–17

1208. Joh.D.Imag.3.12 (PG 94:1333)

1209. Ис.6:1

1210. Thdr.Stud.Antirr.3.1.2 (PG 99:392)

1211. Niceph.Antirr.3.4 (PG 100:381)

1212. Thdr.Stud.Or.9.8 (PG 99:781)

1213. Niceph.Antirr.3.3; 3.5 (PG 100:380; 384)

1214. Быт.3:6

1215. Thdr.Stud.Or.2.4 (PG 99:696)

1216. Joh.D.Imag.1.17 (PG 94:1248)

1217. Joh.D.Imag.3.3 (PG 94:1320)

1218. Joh.H.Const.9 (PG 95:325)

1219. Joh.D.Imag.2.23 (PG 94:1309)

1220. Joh.D.Imag.3.12 (PG 94:1336)

1221. Joh.D.Imag.1 (PG 94:1264)

1222. Thdr.Stud.Ref.4; 8 (PG 99:445; 452)

1223. Thdr.Stud.Ref.2 (PG 99:444)

1224. Niceph.Imag.73 (PG 100:789)

1225. Thdr.Stud.Antirr.1.7 (PG 100:337)

1226. Niceph.Antirr.1.29 (PG 100:277)

1227. Thdr.Stud.Ref. (PG 99:440); Petr.Sic.Hist.7 (PG 104:1249)

1228. Niceph.Antirr.3.40 (PG 100:453)

1229. Niceph.Imag.47; 82 (PG 100:696; 809)

1230. Leont.N.Serm.3 (PG 93:1601)

1231. Thdr.Stud.Icon.1 (PG 99:485)

1232. Niceph.Imag.48 (PG 100:700)

1233. Niceph.Antirr.1.42 (PG 100:308)

1234. Niceph.Imag.41 (PG 100:661)

1235. Thdr.Stud.Antirr.2.6 (PG 99:356)

1236. Niceph.Antirr.3.17 (PG 100:401)

1237. Thdr.Stud.Antirr.1.7 (PG 99:337)

1238. Ис.19:1

1239. Мф.2:13–15

1240. Thdr.Stud.Or.3.4 (PG 99:704)

1241. См.т.1-й, стр.377 оригинала.

1242. Niceph.Imag.78 (PG 100:801)

1243. Кол.1:15

1244. Быт.1:27

1245. Joh.D.Imag.3.26 (PG 94:1345)

1246. Исх.20:4

1247. Исх.36:8, 35

1248. Joh.D.Imag.3.9 (PG 94:1329)

1249. Евр.9:5

1250. Niceph.Antirr.2.8 (PG 100:348)

1251. Niceph.Imag.70 (PG 100:769); Thdr.AbuQ.Imag.10 (Arendzen 19); Steph.Bostr.fr. (ST 76:204);

1252. Мф.22:16–21

1253. Joh.D.Imag.3.11 (PG 94:1333); Joh.H.Const.5 (PG 95:321)

1254. Евр.10:1

1255. Joh.D.Iimag.1.15 (PG 94:1245)

1256. Быт.19:1

1257. Евр.2:16

1258. Joh.D.Imag.3.26 (PG 94:1348)

1259. Thdr.AbuQ.Imag.5 (Arendzen 7–9)

1260. Leont.N.Serm.3 (PG 93:1600)

1261. Joh.H.Icon.3 (PG 96:1352)

1262. Niceph.Antirr.3.35 (PG 100:428)

1263. Thdr.Stud.Or.2.5 (PG 99:697)

1264. Thdr.AbuQ.Mim.1.2 (Graf 90); Thdr.AbuQ.Imag.6 (Arendzen 9-10)

1265. Leont.N.Serm.3 (PG 93:1601)

1266. Втор.6:13; Мф.4:10

1267. Thdr.Stud.Antirr.1.19 (PG 99:348); Thdr.AbuQ.Imag.9 (Arendzen 18)

1268. Joh.D.Imag.1.14 (PG 94:1244)

1269. Niceph.Antirr.3.10 (PG 100:392)

1270. Joh.D.Imag.1.8 (PG 94:1240)

1271. Leont.N.Serm.3 (PG 93:1600)

1272. Joh.D.Imag.1.conc. (94:1281)

1273. Thdr.Stud.Antirr.3.2.1 (PG 99:417)

1274. Thdr.Stud.Icon.1 (PG 99:489)

1275. Thdr.Stud.Or.5.2 (PG 99:721)

1276. Joh.D.Imag.2.11 (PG 94:1293-96)

1277. Joh.D.Imag.2.15 (PG 94:1301)

1278. Thdr.Stud.Or.8.8 (PG 99:768)

1279. Joh.D.Imag.1.21 (PG 94:1253)

1280. Лк.1:11

1281. Thdr.Stud.Or.7.5 (PG 99:752)

1282. Исх.20:4

1283. Втор.4:15–18

1284. Joh.D.Imag.3.7 (PG 94:1325)

1285. Niceph.Antirr.3.40 (PG 100:456)

1286. Thdr.Stud.Ref.13 (PG 99:457)

1287. Thdr.Stud.Antirr.1.5 (PG 99:333)

1288. Флоровский (1933) 250

1289. Joh.D.Imag.2.16 (PG 94:1304)

1290. Thdr.Stud.Ref.3 (PG 99:444-45)

1291. Thdr.Stud.Antirr.1.7 (PG 99:336)

1292. См.т.1-й, стр.255–258

1293. Niceph.Antirr.1.38 (PG 100:293-96)

1294. Niceph.Antirr.3.39 (PG 100:444)

1295. Thdr.Stud.Prob.13 (PG 99:484)

1296. Thdr.Stud.Ep.imag. (PG 99:502)

1297. См. выше.

1298. Thdr.Stud.Antirr.3.1.17 (PG 99:397); Niceph.Antirr.2.17 (PG 100:365)

1299. См. выше.

1300. Niceph.Antirr.1.48 (PG 100:325)

1301. Niceph.Antirr.1.44 (PG 100:312)

1302. Martin (1930) 187

1303. ap.Phot.Ep.2.102 (PG 102:925)

1304. Joh.D.Imag.2.5; 3.2 (PG 94:1288; 1320)

1305. Niceph.Imag.71 (PG 100:781)

1306. Niceph.Antirr.2.18 (PG 100:367)

1307. Thdr.Stud.Prob.5 (PG 99:480)

1308. Niceph.Antirr.1.20 (PG 99:233-36)

1309. Thdr.Stud.Antirr.3.1.6 (PG 99:392)

1310. Niceph.Antirr.2.13 (PG 100:360)

1311. Niceph.Antirr.2.19 (PG 100:369)

1312. Niceph.Antirr.3.49 (PG 100:468)

1313. См.т.1-й, стр.250 оригинала.

1314. Joh.D.Imag.3.8 (PG 94:1329)

1315. Joh.H.Const.3 (PG 95:313-16)

1316. 1Ин.1:1

1317. Ин.4:6; 6:19; 2:12

1318. Thdr.Stud.Ref.1 (PG 99:441-44)

1319. Joh.Maur.Carm.10.16–17 (Lagarde 8)

1320. Niceph.Antirr.1.23 (PG 100:256)

1321. Joh.H.Const.8 (PG 95:324-25)

1322. Niceph.Imag.61 (PG 100:748)

1323. Joh.H.Const.3 (PG 95:316)

1324. Niceph.Antirr.1.37 (PG 100:292)

1325. Thdr.Stud.Antirr.3.3.15 (PG 99:428)

1326. Thdr.Stud.Ep.imag. (PG 99:505)

1327. Thdr.Stud.Ref.3–4 (PG 99:444-45)

1328. Исх.20:4

1329. Thdr.Stud.Antirr.2.4 (PG 99:353)

1330. Niceph.Imag.75 (PG 100:793)

1331. Thdr.Stud.Antirr.1.1 (PG 99:329)

1332. Joh.D.Imag.1 (PG 94:1268)

1333. Niceph.Imag.70 (PG 100:773)

1334. Lit.Bas. (Brightman 326)

1335. Niceph.Imag.26; 27 (PG 100:601; 604)

1336. Lit.Bas. (Brightman 329)]

1337. См. т,1-й, стр.167–169

1338. Niceph.Antirr.2.19 (PG 100:373)

1339. Niceph.Antirr.3.59 (PG 100:484)

1340. Thdr.Stud.Antirr.1.10 (PG 99:340)

1341. Thdr.Stud.Ref.29 (PG 99:469)

1342. Dalton (1911) 648

1343. Lit.Bas. (Brightman 323)

1344. Max.Schol.E.h.4.5 (PG 4:156)

1345. Max.Qu.dub.73 (PG 90:845)

1346. Лк.2:41–52

1347. Thdr.Stud.Or.3.5 (PG 99:704)

1348. Max.Ambig.5 (PG 91:1057)

1349. Niceph.Antirr.3.2 (PG 100:377)

1350. Niceph.Imag.82 (PG 100:813)

1351. Niceph.Antirr.3.10 (PG 100:392)

1352. Lit.Bas. (Brightman 313; 322)

1353. Niceph.Imag.36 (PG 100:632)

1354. Joh.H.Icon.8 (PG 96:1356)

1355. Thdr.Stud.Or.2.1 (PG 99:692)

1356. Лк.2:14

1357. Thdr.Stud.Or.3.3 (PG 99:701)

1358. 1Кор.11:24–25

1359. Thdr.Stud.Ref.6 (PG 99:448)

1360. Joh.D.Dialect.pr. (Kotter 1:52–53)

1361. Hoeck (1951) 59

1362. Thdr.Stud.Or.11.3.16 (PG 99:817)

1363. Thdr.Stud.Antirr.2.18–19 (PG 99:365)

1364. Thdr.Stud.Or.11.4.24 (PG 99:828)

1365. Thdr.Stud.Or.13.3 (PG 99:885)

1366. См.т.1-й, стр.141–152

1367. Max.Qu.Thal.pr. (PG 90:260)

1368. Lit.Bas. (Brightman 309)

1369. Lit.Bas. (Brightman 327)

1370. Lit.Bas. (Brightman 328)

1371. Niceph.Imag.52; 68 (PG 100:724; 764)

1372. Niceph.Imag.27; 36 (PG 100:608; 628)

1373. Thdr.Stud.Or.2.1 (PG 99:693)

1374. Niceph.Imag.50 (PG 100:705)

1375. Thdr.Stud.Or.4.1 (PG 99:709)

1376. Еф.4:8

1377. Niceph.Imag.44 (PG 100:680)

1378. Max.Schol.E.h.3.11 (PG 4:149)

1379. Lit.Bas.; Lit.Chrys. (Brightman 314)

1380. Lit.Bas.; Lit.Chrys. (Brightman 328-29)

1381. Thdr.Stud.Or.2.3 (PG 99:693)

1382. Thdr.Stud.Or.2.4–5 (PG 99:696-97)

1383. См. т,1-й, стр.261 оригинала.

1384. Rom.Mel.Hymn.1.24 (SC 99:92)

1385. Fedotov (1966) 1:54

1386. Lit.Bas. (Brightman 314)

1387. Lit.Chrys. (Brightman 314)

1388. Lit.Bas.; Lit.Chrys. (Brightman 330; 331)

1389. Rom.Mel.Akath.Oik.46 (Eustratiades 55)

1390. Rom.Mel.Akath.Kont.1 (Eustratiades 52)

1391. Psell.Salut.5 (PO 16:522)

1392. Psell.Comm.Sim.Met.5 (PG 114:204)

1393. Лазарев (1960) 27–30

1394. Leont.N.Serm.3 (PG 93:1601)

1395. Germ.I.Dorm.2 (PG 98:356-57)

1396. Thdr.AbuQ.Mim.1.2 (Graf 90); CCP(681)Act.15 (Mansi 11:608-9)

1397. Theoph.Nic.Theot.7.15 (Jugie 82–84)

1398. Thdr.Stud.Ref. (PG 99:437-40)

1399. Thdr.Stud.Or.6.9 (PG 99:741)

1400. Niceph.Antirr.2.4 (PG 100:341)

1401. Thdr.Stud.Or.5.1; 5.4 (PG 99:720; 725)

1402. Joh.Maur.Carm.27 (Lagarde 12–13)

1403. Germ.I.Dorm.3 (PG 98:468-69)

1404. Thdr.Stud.Or.5.3 (PG 99:724)

1405. Быт.5:24; 4Цар.2:11

1406. Niceph.Antirr.2.4 (PG 100:341)

1407. Theoph.Nic.Theot.14.33 (Jugie 196)

1408. Thdr.Stud.Or.5.6 (PG 99:729)

1409. Lit.Bas.; Lit.Chrys. (Brightman 331-32)

1410. Thdr.Stud.Or.8.9 (PG 99:769)

1411. Joh.Cant.Apol.2.25 (PG 154:485)

1412. Lit.Bas. (Brightman 330)

1413. CNic.(787)Act.7 (Mansi 13:378)

1414. Dion.Ar.C.h.6.2 (PG 3:200–201)

1415. Rom.Mel.Hymn.24.1; 28.2 (SC 114:110; 236)

1416. Lit.Chrys. (Brightman 313)

1417. Lit.Bas. (Brightman 312)

1418. Lit.Bas. (Brightman 323)

1419. Thdr.Stud.Or.6.1 (PG 99:729)

1420. Thdr.Stud.Or.2.2 (PG 99:693)

1421. Thdr.Stud.Or.6.1 (PG 99:732)

1422. Joh.Maur.Carm.24.7–8 (Lagarde 12)

1423. Joh.Maur.Carm.pr. (Lagarde 2)

1424. Joh.Maur.Carm.3.33–36 (Lagarde 3–4)

1425. См.т.1-й, стр.155–171

1426. Rom.Mel.Hymn.2.3 (SC 99:106)

1427. Lit.Bas. (Brightman 330)

1428. Lit.Bas. (Brightman 310)

1429. Lit.Bas. (Brightman 342)

1430. Lit.Bas. (Brightman 315)

1431. Тит.3:5

1432. Lit.Chrys. (Brightman 315)

1433. Lit.Bas. (Brightman 333)

1434. Niceph.Apol.8 (PG 100:844)

1435. Thdr.Stud.Or.2.3 (PG 99:693)

1436. Thdr.Stud.Or.3.2 (PG 99:701)

1437. Niceph.Imag.36 (PG 100:628)

1438. Joh.D.Imag.2.6 (PG 94:1288)

1439. Thdr.Stud.Ep.1.16 (PG 99:961)

1440. Ladner (1940) 142

1441. Lit.Chrys. (Brightman 332)

1442. Thdr.Stud.Can.imag.1 (PG 99:1769)

1443. Meth.CP.Syn. (Gouillard 47)

1444. Meth.CP.Syn. (Gouillard 51)

1445. Ин.19:23–24; Cypr.Unit.eccl.7 (CSEL 3:215)

1446. Zernov (1942) 6

1447. Gibbon (1896) 6:370

1448. Southern (1970) 67–68

1449. См.т.1-й, стр.340 оригинала.

1450. Там же, стр.354

1451. См. выше

1452. Phot.Ep.2.90 (PG 102:900)

1453. Cerul.Sem. (Will 157); Aen.Par.Graec.pr. (PL 121:686)

1454. Verg.Aen.2.65

1455. Liut.Leg.30 (MGH Scrip. 3:353)

1456. Brйhier (1936) 594

1457. Лопарев 344

1458. Const.Pogon.Sacr.2 (Mansi 11:721-22)

1459. Agath.Ep.1 (PG 87:1169-70)

1460. Лопарев 357

1461. Soph.Ep.syn. (PG 87:3188)

1462. Soph.Ep.syn. (PG 87:3188)

1463. CCP(681) Or.imp. (Mansi 11:661)

1464. См. выше

1465. См.т.1-й, стр.262–263

1466. Ans.Hav.Dial.3.12 (PL 188:1226-28)

1467. Откр.5:5

1468. Nicol.I.Ep.88 (MGH Ep. 6:473)

1469. Ratr.Graec.4.8 (PL 121:341)

1470. Ratr.Graec.4.8 (PL 121:337)

1471. Thdr.AbuQ.Mim.8.32 (Graf 222)

1472. Phot.Syn.1 (PG 104:1220)

1473. ap.Avell.195.3 (CSEL 35-II:652-53)

1474. Butler (1962) 370

1475. Butler (1962) 370

1476. Phot.Syn.1 (PG 104:1220-21)

1477. Paul.II.CP.Ep.Thdr. (PL 87:98)

1478. Hon.I.Ep.4 (PL 80:471)

1479. Hon.I.Ep.4 (PL 80:473)

1480. Hon.I.Ep.5 (PL 80:475)

1481. Hon.I.Ep.4 (PL 80:472)

1482. Max.Opusc.20 (PG 91:244)

1483. Max.Opusc.20 (PG 91:241)

1484. Elert (1957) 239

1485. CCP(681)Act.13 (Mansi 11:554-56)

1486. Const.Pogon.Edict. (Mansi 11:709)

1487. Leo II.Ep.7 (PL 96:419)

1488. Leo II.Ep.3 (PL 96:408)

1489. Leo II.Ep.3 (PL 96:410)

1490. Leo II.Ep.4 (PL 96:414)

1491. Lib.diurn. (Foerster 155)

1492. Hinc.R.Opusc.20 (PL 126:359); Humb.Resp.Nicet.17 (Will 142)

1493. Ans.Hav.Dial.3.12 (PL 188:122)

1494. Mart.I.Ep.1; Ep.3; Ep.5 (PL 87:121; 142; 159)

1495. Agath.Ep.3 (PL 87:1224)

1496. Phot.Ep.1.1 (PG 102:593)

1497. Petr.Ant.Ep.H.8.2 (Michel 2:444)

1498. Petr.Ant.Ep.Leo IX.8.2 (Michel 2:456)

1499. Nil.Cab.Prim. (PG 149:705; 708-9)

1500. Mart.I.Ep.12 (PL 87:192)

1501. Mart.I.Ep.11 (PL 87:176)

1502. Лопарев 357

1503. Maur.Rav.Ep. (PL 87:104-5)

1504. ap.CLater.(649)Act.2 (Mansi 10:905)

1505. ap.Steph.Dor.Ep. (Mansi 10:896)

1506. Const.Pogon.Sarc.2 (Mansi 11:716)

1507. CCP(681) Act.18 (Mansi 11:684)

1508. CCP(681) Or.imp. (Mansi 11:665)

1509. Serg.Cyp.Ep.Thdr. (Mansi 10:913-16); Col.Afr.Ep.Thdr. (PL 87:82–86)

1510. Symb.CP(681) (Mansi 11:636)

1511. Niceph.Imag.25 (PG 100:597)

1512. Доброклонский (1913) 1:824-25

1513. Thdr.Stud.Ep.1.28; 1.38 (PG 99:1001; 1041-44)

1514. Мф.16:18; Thdr.Stud.Ep.2.1 (PG 99:1117)

1515. Лк.22:32

1516. Thdr.Stud.Ep.2.12 (PG 99:1153)

1517. Thdr.Stud.Ep.2.13 (PG 99:1156)

1518. Gr.M.Ep.9.208; 11.10 (MGH Ep.2:195; 270-71)

1519. Lib.Car.2.23 (M GH Conc.Sup.2.82)

1520. Haendler 1958) 26

1521. CNic.(787) Act.2 (Mansi 12:1059)

1522. Hadr.Ep.2 (MGH Ep.5:5-57)

1523. ap.Freeman (1971) 610

1524. Lib.Car.2.9 (MGH Conc.Sup. 2:70)

1525. Dvornik (1970) 280

1526. Мф.23:33; Aen.Par.Greac.pr. (PL 121:686)

1527. Aen.Par.Greac.pr. (PL 121:687)

1528. См.т.1, стр.354

1529. Liut.Leg.22 (MGH Scrip.3:351); Ans.Hav.Dial.3.6 (PL 188:1215)

1530. Humb.Resp.Nicet.33–34 (Will 149-50)

1531. Ans.Hav.Dial.3.6 (PL 188:1216-17)

1532. Мф.16:18:19

1533. Max.Opusc.11 (PG 91:140)

1534. Ludwig (1952) 103

1535. См.т.1:108–120

1536. Zlatarski (1935) 283

1537. Nicol.I.Ep.82 (MGH Ep.6:433)

1538. Tim.Ael.Chalc.4 (PO 13:222)

1539. Jac.Bar.Ep.Thds. (CSCO 103:63[17:91])

1540. Episc.Or.Ep. (CSCO 103:134[17:192-93])

1541. Bab.Un.1.1; 1.2 (CSCO 80:3–4; 6[79:4; 7])

1542. Bab.Un.1.1; 1.2 (CSCO 80:3–4; 6[79:4; 7])

1543. Bab.Un.3.10 (CSCO 80:84[79:91])

1544. Bab.Un.6.21 (CSCO 80:199[79:245-46])

1545. Nicol.I.Ep.86 (MGH Ep.6:447)

1546. Hadr.Ep.2 (MGH Ep.5:6)

1547. Nicol.I.Ep.87; 88 (MGH Ep.6:452; 476)

1548. Nicet.Nicom.ap.Ans.Hav.Dial.3.9 (PL 188:1221)

1549. Max.Ep.13 (PG 91:512)

1550. Попруженко 36

1551. Thdr.Stud.Or.9.9 (PG 99:784)

1552. Max.Schol.E.h.7.7 (PG 4:181)

1553. Thdr.AbuQ.Opusc.4 (PG 97:1504-5)

1554. Niceph.Imag.36 (PG 100:621)

1555. Ps.Phot.Rom.5 (Gordillo 12)

1556. Doct.patr.1.1 (Deikamp 1); Psell.Cant.5.15 (PG 122:652)

1557. Max.Qu.Thal.61; 27 (PG 90:637; 356)

1558. Thdr.AbuQ.Mim.1.22–23 (Graf 111-12)

1559. Niceph.Antirr.1.47 (PG 100:320)

1560. Niceph.Imag.17 (PG 100:576)

1561. Niceph.Imag.3 (PG 100:537-40)

1562. Nicet.Byz.Arm.2 (PG 105:592); Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1221)

1563. Max.Opusc.11 (PG 91:137)

1564. Thdr.AbuQ.Mim.1.24 (Graf 112)

1565. Const.Pogon.Sacr.2 (Mansi 11:722)

1566. Gelas.I.Ep.13 (PL 59:67)

1567. Nicol.I.Ep.86 (MGH Ep.6:448)

1568. Ratr.Graec.4.8 (PL 121:336)

1569. Aen.Par.Graec.195 (PL 121:752)

1570. Dvornik (1958) 67

1571. См.т.1, стр.353

1572. Лопарев 350

1573. Ps.Phot.Rom.1; 3 (Gordillo 11)

1574. Petr.Ant.Ep.Leo IX.1.2 (Michel 2:446)

1575. CChalc.Can.28 (ACO 2-I-3:88)

1576. Nil.Dox.Not. (PG 132:1100)

1577. Nil.Dox.Not. (PG 132:1085)

1578. Ps.Phot.Rom.5 (Gordillo 11–12)

1579. Nil.Dox.Not. (PG 132:1101); Metrop. (Darrouzиs 130)

1580. Nicol.I.Ep.100 (MGH Ep.6:605)

1581. Dvornik (1970) 125

1582. Niceph.Ep.Leo III (PG 100:181)

1583. Niceph.Imag.25 (PG 100:597); Nicet.Nicom.ap.Ans.Hav.Dial.3.7 (PL 88:1218)

1584. Soph.Ep.syn. (PG 87:3149)

1585. Nicet.Amas.Patr. (Darrouzиs 170)

1586. Gel.I.Ep.13 (PL 59:82)

1587. Aen.Par.Graec.201 (PL 121:754)

1588. Nicol.I.Ep.86 (MGH Ep.6:450)

1589. Nicol.I.Ep.82 (MGH Ep.6:435)

1590. Liut.Leg.17 (MGH Scrip.3:350)

1591. Liut.Leg.62 (MGH Scrip.3:361)

1592. Thdr.Stud.Ep.124 (PG 99:1417); Metrop. (Darrouzиs 140)

1593. Corp.iur.civ.Nov.109.pr. (Schoell-Kroll 518)

1594. CCP(681)Act.18 (Mansi 11:681)

1595. Petr.Ant.Ep.Dom.Ven.3 (Will 211)

1596. Petr.Ant.Ep.Dom.Ven.5 (Will 212)

1597. Thdr.H.ap.CCP(869) Act.1 (Mansi 16:35)

1598. Phot.Ep.1.24.3 (PG 102:797)

1599. Niceph.Imag.25 (PG 100:597)

1600. Max.Pyrr. (PG 91:352)

1601. Joh.Diac.ap.CNic.(787) Act.6 (Mansi 13:208-9)

1602. Max.Ep.12 (PG 91:464)

1603. Phot.Ep.1.24.6 (PG 102:800)

1604. Petr.Ant.Ep.Dom.Ven.4 (Will 211)

1605. Nil.Dox.Not. (PG 132:1007)

1606. Anast.Bibl.CCP(869)pr. (Mansi 16:7)

1607. Nil.Dox.Not. (PG 132:1092)

1608. Nicol.I.Ep.84 (MGH Ep.6:442)

1609. Bas.I.Mac.ap.CCP(869) Act.8 (Mansi 16:140)

1610. Thdr.AbuQ.Mim.1.22 (Graf 111)

1611. Niceph.Imag.25 (PG 100:597)

1612. См.т.1, стр.354–355

1613. Nicet.Nicom.ap.Ans.Hav.Dial.3.8 (PL 188:1219)

1614. Hinc.R.Opusc.Hinc.L.20 (PL 126:360)

1615. Lib.Car.pr. (MGH Conc.Sup.2:6)

1616. Phot.Enc.40–42 (PG 102:740)

1617. Hinc.R.Opusc.Hinc.L.20 (PL 126:362)

1618. Nicol.I.Ep.82 (MGH Ep.6:434)

1619. Gelas.I.Ep.13.18 (CSEL 35:780)

1620. Aen.Par.Graec.199 (PL 121:753)

1621. Phot.Syn.7 (PG 104:1225-28)

1622. Ratr.Graec.1.2 (PL 121:228)

1623. Liut.Leg.63 (MGH Scrip.3:362)

1624. Agap.Cap.21; 63 (PG 86:1172; 1184)

1625. Еф.2:20

1626. Dvornik (1958) 4

1627. Деян.2:42

1628. См.т.1-й, стр.108–120

1629. Bas.Ochr.Ep.1 (PG 119:932)

1630. Thdr.Stud.Or.9.10 (PG 99:784)

1631. Ин.1:40:42

1632. Ps.Phot.Rom.4 (Gordillo 11)

1633. Nicet.Steth.Arm.et Lat.14 (Hergenrцther 153

1634. Ratr.Graec.3.1 (PL 121:272)

1635. Horm.Ep.9 (PL 63:393; CSEL 35:520-21)

1636. Shеrrard (1959) 50

1637. См т.1-й, стр.69 оригинала.

1638. Paul.I.Ep.27 (PL 98:183; MGH Ep.3:539)

1639. Phot.Enc.2 (PG 102:721)

1640. Cerul.Panop.26.1 (Michel 2:244)

1641. Cerul.Panop.36.2 (Michel 2:254)

1642. Petr.Ant.Ep.Cerul.7 (Will 194)

1643. Aen.Par.Greac.pr. (PL 121:689)

1644. Humb.Dial.22 (Will 105)

1645. См.т.1-й, стр.13–14

1646. Ans.Hav.Dial.2.pr. (PL 188:1161)

1647. Phot.Ep.1.2 (PG 102:605)

1648. Nicol.I.Ep.86 (MGH Ep.6:451)

1649. Ratr.Greac.4.5 (PL 121:322)

1650. Petr.Ant.Ep.Cerul.6 (Will 193)

1651. Ratr.Greac.4.1 (PL 121:303-4)

1652. Petr.Chrys.Serm.145 (PL 52:590)

1653. Radb.Cog.13 (PL 30:136)

1654. Ps.Phot.Franc.10 (Hergenrцther 65)

1655. Cerul.Ep.Petr.Ant.1.14 (Will 183)

1656. Phot.Ep.1.1 (PG 102:589)

1657. Cerul.Panop.37.2 (Michel 2:254)

1658. Nicet.Byz.Lat.24 (Hergenrцther 126)

1659. Episc.Ger.Greac. (PL 119:1211); Ratr.Graec.3.1 (PL 121:271);

1660. Ratr.Graec.3.1 (PL 121:272)

1661. Ans.Hav.Dial.1.2 (PL 188:1143); Phot.Ep.1.24.20 (PG 102:813)

1662. Гал.1:8

1663. Phot.Myst.69 (PG 102:348); Cerul.Panop.7.2; 24.2 (Michel 214; 242)

1664. Lib.Car.pr. (MGH Conc.Sup.2:4)

1665. Smarag.Spir. (PL 98:924)

1666. Ans.Hav.Dial.3.3 (PL 188:1211)

1667. Cerul.Panop.14.3 (Michel 2:228)

1668. Petr.Ant.Ep.Leo IX.1.2.2 (Michel 2:448)

1669. Cerul.Panop.8.1–2 (Michel 2:216-18)

1670. Phot.Ep.1.2 (PG 102:609)

1671. Nicol.I.Ep.85; 86 (MGH Eip.6:444-45; 449)

1672. Ratr.Graec.4.7 (PL 121:333)

1673. Cerul.Sem. (Will 159)

1674. Мф.19:6; Мк.10:9

1675. Nicet.Steth.Antidial.15.1 (Michel 2:338)

1676. Aug.Serm.Dom.2.7.26 (CCSL 35:114-15)

1677. Ans.Hav.Dial.3.20 (PL 188:1241-45)

1678. Humb.Resp.Nicet.20 (Will 143)

1679. Aen.Par.Graec.175 (PL 121:741)

1680. Episc.Ger.Greac. (PL 119:1201-12)

1681. Попов 75; Макарий 2:343

1682. Cerul.Ep.Petr.Ant.1.14 (Will 183)

1683. Cerul.Ep.Petr.Ant.1.14 (Will 183)

1684. Ps.Phot.Franc.8 (Hergenrцther 65)

1685. Lib.Car.pr. (MGH Conc.Sup.2:6)

1686. Joh.Ant.Az.2 (Leib 113)

1687. Ps.Ant.Az. (PG 26:1328-32)

1688. См. ниже

1689. ap.Episc.Ger.Graec. (PL 119:1212)

1690. Leo Ochr.Enc.3 (Will 56)

1691. 1Кор.5:7

1692. Cerul.Ep.Petr.Ant.1.12 (Will 180); Nicet.Steth.Antidial.2.4 (Michel 2:324)

1693. Leo Ochr.Enc.3 (Will 59); Cerul.Panop.20.4 (Michel 2:236)

1694. Petr.Ant.Ep.Dom.Ven.111 (Will 217)

1695. Cerul.Panop.17.2–3 (Michel 2:232)

1696. Humb.Dial.5 (Will 96)

1697. Humb.Dial.43 (Will 116)

1698. Nicet.Steth.Arm.et Lat.7 (Hergenrцther 145-46)

1699. Nicet.Steth.Antidial.7 (Michel 2:330-31)

1700. Humb.Resp.Nicet.11 (Will 140)

1701. Мф.13:33; Лк.13:21; Humb.Dial.30 (Will 107)

1702. Hub.Dial.12 (Will 99)

1703. Nicet.Steth.Arm.et Lat.5 (Hergenrцther 143)

1704. Nicet.Steth.Antidial.4.4 (Michel 2:326); Petr.Ant.Ep.Dom.Ven.8–9 (Will 214-16)

1705. Dom.Ven.Ep.Petr.Ant.3 (Will 207)

1706. Nicet.Nicom.ap.Ans.Hav.Dial.3.14 (PL 188:1230)

1707. Nicet.Steth.Arm.et Lat.13 (Hergenrцther 151)

1708. Павлов 127

1709. Erickson (1970) 23

1710. L iut.Leg.22 (MGH Scrip.3:352)

1711. Max.Opusc.10 (PG 91:136)

1712. Petr.Ant.Ep.Cerul.14 (Will 198); Thphyl.Ochr.Lat.5 (PG 126:228-29)

1713. Phot.Myst.87 (PG 102:376)

1714. Petr.Ant.Ep.Cerul.24 (Will 204)

1715. Hussey (1937) 56

1716. Nicol.I.Ep.88 (MGH Ep.6:459)

1717. Aen.Par.Graec.pr. (PL 121:689)

1718. Ratr.Greac.3.1 (PL 121:273)

1719. Ans.Hav.Dial.2.24 (PL 188:1204)

1720. Petr.Dam.Proc.5 (PL 145:639)

1721. Cerul.Ep.Petr.Ant.1.14 (Will 183)

1722. Aen.Par.Greac.166 (PL 121:738)

1723. Ps.Alc.Proc.1 (PL 101:66)

1724. Hussey (1937) 203

1725. Pos.V.Aug.11 (Weiskotten 62)

1726. Rackl (1924) 9

1727. Max.Plan.Aug. (PG 147:1113-30)

1728. Max.Ascet.44 (PG 90:956)

1729. Max.Qu.Thal.42 (PG 90:405)

1730. Max.Qu.Thal.5; 21 (PG 90:277; 312-13)

1731. Phot.Amph.9 (PG 101:116)

1732. Aug.Grat.23.45 (PL 44:911)

1733. Phot.Amph.1.24 (PG 101:80)

1734. Max.Ascet.42 (PG 90:953)

1735. Meyendorff (1969) 114

1736. См. т 1-й, стр.318–331

1737. Phot.Amph.8 (PG 101:113)

1738. Phot.Ep.1.24.3 (PG 102:797)

1739. Ep.Oliv. (MGH Ep.5:64–65)

1740. Ep.Oliv. (MGH Ep.5:66)

1741. Reg.Chron. (MGH Scrip.1:557); Ado.Chron. (MGH Scrip.2:319);

1742. Paulin.Aquil.CFor.(796) (MGH Conc.2:187)

1743. Brйhier (1936) 595

1744. Phot.Enc.33 (PG 102:736)

1745. Laourdas (1959) 85

1746. Cerul.Ep.Petr.Ant.1.12 (Will 181)

1747. Petr.Ant.Ep.Cerul.11 (Will 196)

1748. Petr.Ant.Ep.Cerul.18 (Will 200–201)

1749. Leo IX.Ep.Petr.Ant.10 (Michel 2:470)

1750. Попов 84; Макарий 2:342

1751. См. т 1-й, стр.175–176

1752. Paulin.Aquil.Fel.1.24 (PL 99:377)

1753. Paulin.Aquil.CFor.(796) (MGH Conc.2:189)

1754. ap.Freeman (1971) 611; Lib.Car.3.3 (MGH Conc.Sup.2:110)

1755. Theod.Aur.Spir.pr. (PL 105:239-41)

1756. См.т. 1-й, стр.330

1757. Goth.Deit.1 (Lambot 83)

1758. Hinc.R.Deit.5 (PL 125:535)

1759. Мк.3:29

1760. Ratr.Greac.1.1 (PL 121:227)

1761. Nicol.I.Ep.100 (MGH Ep.6:605)

1762. Ratr.Graec.2.1 (PL 121:244)

1763. Ep.Oliv. (MGH Ep.5:65)

1764. Ado.Chron.6 (MGH Scrip.2:320)

1765. Symb.Leo III (PL 129:1260)

1766. Smarag.Acta (PL 102:971, 975)

1767. Smarag.Acta (PL 102:975)

1768. Petr.Dam.Proc.1 (PL 145:633-34)

1769. Phot.Myst.85 (PG 102:373)

1770. Phot.Myst.86 (PG 102:373)

1771. Tert.Prax.4.1 (CCSL 2:1162)

1772. Tert.Prax.8.7 (CCSL 2:1168)

1773. E.Evans (1948) 203

1774. Paulin.Aquil.Fel.3.19–20 (PL 99:452-54)

1775. Ps.Alc.Proc.1 (PL 101:73–74); Theod.Aur.Spir. (PL 105:248-49)

1776. Ans.Hav.Dial.2.7 (PL 188:1174)

1777. Hil.Trin.2.29 (PL 10:69)

1778. Hil.Trin.8.20 (PL 10:251)

1779. Aug.Trin.6.10.11 (CCSL 50:241)

1780. Гал.4:6; Мф.10:20

1781. Aug.Trin.15.26.45–47 (CCSL 50:524-29)

1782. Aug.Trin.5.14.15 (CCSL 50:222)

1783. Aug.Ev.Joh.99.7 (CCSL 36:586)

1784. Ps.Alc.Proc.1 (PL 101:690); Theod.Aur.Spir. (PL 105:261); Ratr.Graec.3.3 (PL 121:283);

1785. Theod.Aur.Spir. (PL 105:259-63); Aen.Par.Graec.35–55 (PL 121:706-11)

1786. Ratr.Graec.3.2–4 (PL 121:273-94)

1787. Alc.Trin.pr. (MGH Ep.4:415)

1788. Noesgen (1899) 87

1789. Ratr.Graec.2.4 (PL 121:253-59)

1790. См.т. 1-й, стр.289–290 оригинала.

1791. Didym.Spir. (PG 39:1031-86)

1792. Ratr.Greac.2.5 (PL 121:266)

1793. Theod.Aur.Spir. (PL 105:242); Smarag.Spir. (PL 98:928); Ratr.Graec.3.6 (PL 121:297–302); Petr.Dam.Proic.5 (PL

1794. См. т.1-й, стр.351 оригинала.

1795. Symb.Ath.23 (Schaff 2:68)

1796. Symb.Ath.28 (Schaff 2:68)

1797. Ep.Oliv. (MGH Ep.5:66)

1798. Ratr.Graec.2.3 (PL 121:247)

1799. Ps.Alc.Proc.1 (PL 101:73); Theod.Aur.Spir. (PL 105:247);

1800. Ans.Hav.Dial.2.3; 2.24 (PL 188:1169; 1202)

1801. Humb.Proc.3.2 (Michel 1:99)

1802. Hadr.Ep.2 (MGH Ep.5:7); Humb.Proc.1.2 (Michel 1:97–98)

1803. Ratr.Graec.2.3 (PL 121:253)

1804. Phot.Myst.5 (PG 102:284)

1805. Phot.Myst.75 (PG 102:356-57)

1806. Phot.Myst.79 (PG 102:361)

1807. Phot.Myst.68 (PG 102:345); Phot.Myst.70 (PG 102:352)

1808. Быт.9:21–27

1809. Phot.Myst.81; 69 (PG 102:365; 348)

1810. Phot.Myst.76 (PG 102:357)

1811. Phot.Myst.5 (PG 102:285)

1812. Макарий 2:342-43

1813. Phot.Enc.8 (PG 102:725)

1814. Cerul.Ep.Petr.Ant.2.5 (Will 187)

1815. Cerul.Sem. (Will 158)

1816. Cerul.Panop.7.1 (Michel 2:214)

1817. Phot.Myst.34 (PG 102:313)

1818. Petr.Ant.Ep.Cerul.12 (Will 197)

1819. Phot.Enc.16 (PG 102:729)

1820. Cerul.Ep.Petr.Ant.2.3 (Will 185-86)

1821. Ratr.Graec.1.2 (PL 121:228)

1822. Aen.Par.Graec.93 (PL 121:721)

1823. Petr.Dam.Proc.2 (PL 145:636)

1824. Humb.Proc.4.1 (Michel 1:100–101)

1825. Ans.Hav.Dial.2.22 (PL 188:1197-98)

1826. Paulin.Aquil.Carm.1.119-22 (MGH Poet.1:129)

1827. Paulin.Aquil.Fel.1.17 (PL 99:369)

1828. Paulin.Aquil.CFor. (796) 7 (MGH Conc.2:181)

1829. Ratr.Graec.2.2 (PL 121:245)

1830. Nicet.Nicom.ap.Ans.Hav.Dial.2.27 (PL 188:1209-10)

1831. Max.Pyrr. (PG 91:348)

1832. Ps.Phot.Franc.1 (Hergenrцther 63)

1833. Thphyl.Ochr.Lat. (PG 126:228-29)

1834. Nicet.Byz.Lat.2 (Hergenrцther 91)

1835. Psell.Om.doct.2 (Westerink 17)

1836. Gr.Pal.Conf. (PG 151:765)

1837. См.т. 1-й, стр.208 оригинала.

1838. Gr.M.Ev.2.26.2 (PL 76:1198)

1839. Ps.Alc.Proc.1 (PL 101:76); Ratr.Graec.3.2 (PL 121:274)

1840. Ratr.Graec.1.3 (PL 121:229)

1841. Ratr.Graec.2.3 (PL 121:252)

1842. Ratr.Graec.1.7; 3.2 (PL 121:241; 274)

1843. Ratr.Graec.1.5 (PL 121:235-36)

1844. Smarag.Spir. (PL 98:929)

1845. Alc.Trin.3.5 (PL 101:40)

1846. Ans.Hav.Dial.2.15 (PL 188:1184)

1847. Petr.Dam.Proc.3 (PL 145:637)

1848. Nicet.Byz.Lat.15 (Hergenrцther 119-20)

1849. Phot.Myst.64 (PG 102:341)

1850. Petr.Ant.Ep.Al.4.2 (Michel 2:434)

1851. Phot.Myst.47 (PG 102:325); Phot.Enc.22 (PG 102:732)

1852. Phot.Myst.6; 17 (PG 102:288; 296-87)

1853. Cerul.Panop.63.4 (Michel 2:276)

1854. Episc.Ger.Graec. (PL 119:1201)

1855. Alc.Trin.1.4 (PL 101:16)

1856. Paulin.Aquil.CFor. (MGH Conc.2:182)

1857. Ratr.Graec.2.3 (PL 121:252)

1858. Petr.Dam.Proc.2 (PL 145:636)

1859. Ans.Hav.Dial.2.10 (PL 188:1178-79)

1860. Гал.4:6; Hil.Trin.2.29 (PL 10:69)

1861. Aug.Trin.15.26.45 (CCSL 50:524-25)

1862. Ratr.Graec.1.4 (PL 121:232); Smarag.Spir. (PL 98:926)

1863. Phot.Myst.48–52 (PG 102:328-29)

1864. Phot.Myst.20–23 (PG 102:297–304)

1865. Nicet.Byz.Lat.4 (Hergenrцther 99)

1866. Episc.Ger.Graec. (PL 119:1201)

1867. Phot.Amph.16 (PG 101:137-40)

1868. Aug.Trin.5.11.12 (CCSL 50:219)

1869. Еф.4:3

1870. Aug.Trin.6.5.7 (CCSL 50:235-36)

1871. Symb.Leo III (PL 129:1260)

1872. Alc.Trin.1.5 (PL 101:16)

1873. Hinc.R.Deit.7 (PL 125:539)

1874. Prestige (1956) 254

1875. Nicet.Byz.Lat.2 (Hergenrцther 91–92); Gr.Pal.Conf. (PG 151:765)

1876. Phot.Myst.3 (PG 102:281)

1877. Phot.Myst.11 (PG 102:292); Phot.Enc.9 (PG 102:725-28)

1878. Petr.Ant.Ep.Leo IX.1.4.3 (Michel 2:450); Petr.Ant.Ep.H.4.3 (Michel 2:442)

1879. Dion.Ar.D.n.2.5 (PG 3:641); Cerul.Panop.10.1 (Michel 2:220)

1880. Ин.14:28; Phot.Myst.41 (PG 102:320)

1881. Phot.Myst.15 (PG 102:293)

1882. Nicet.Nicom.ap.Ans.Hav.Dial.2.1 (PL 188:1165)

1883. Phot.Amph. (PG 101:896)

1884. Cerul.Panop.62.1 (Michel 2:274)

1885. Paulin.Aquil.CFor.(796) 11 (MGH Conc.2:186)

1886. Ratr.Graec.3.4 (PL 121:294)

1887. Schindler (1965) 158

1888. Ein.Ann. (MGH Scrip.1:145)

1889. См. ниже

1890. Thds.Al.Or.1 (CSCO 103:29[17:44])

1891. Втор.6:4; Joh.D.Imag.3.6 (PG 94:1324)

1892. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:916); Gr.Pal.Tr.2.3.4 (Meyendorff 393-95)

1893. Joh.D.Imag.1.4 (.94:1236)

1894. Nicet.Byz.Lat.7

1895. См. т.1, стр. 201.

1896. Epiph.M.V.Serg.(Leonid 40)

1897. Thdr.AbuQ.Mim.3.11–12 (Graf 143-45)

1898. Max.Qu.Thal.13 (PG 90:296)

1899. См.т.1-й, стр.347–348 оригинала

1900. Max.Schol.D.n.9.2; 13.2 (PG 4:369-72; 408)

1901. Gr.Naz.Or.38.8 (PG 36:320)

1902. Sev.Ant.Gram.1.11 (CSCO 112:41[111:51]); Sev.Ant.Ep.Thds.(CSCO 103:13[17:22])

1903. Max.Ep.13 (PG 91:524)

1904. Const.Pogon.Sacr.2 (Mansi 11:721)

1905. См. выше

1906. Joh.H.Const.3 (PG 95:313)

1907. Petr.Ant.Ep.Alex.8.3 (Michel 2:436)

1908. Niceph.Imag.7 (PG 100:549); Joh.H.Const.17 (PG 95:333-36)

1909. Niceph.Antirr.3.41 (PG 100:460)

1910. Thdr.Stud.Ref.2 (PG 99:443)

1911. Joh.H.Icon.2 (PG 96:1349); Thdr.Stud.Ref.9; 10; 16 (PG 99:453; 456; 465)

1912. Niceph.Antirr.1.pr.; 3.1 (PG 100:208; 377)

1913. Leo.Ochr.Enc.1 (Will 56); Nicet.Steth.Antidial.2.1 (Michel2:322); Cerul.Ep.Petr.Ant.1.12 (Will 180)

1914. См.т.1-й, стр.26–27

1915. Doct.Jac.1 (Bonwetsch 1)

1916. Илларион Киевский, Сл.22–54

1917. Fedotov (1966) 1:84

1918. Жданов (1904) 1:75

1919. Anast.S.Hex.6 (PG 89:933)

1920. Ps.Anast.S.Jud.dial. (PG 89:1203-72)

1921. Gregent.Herb.1 (PG 86:621)

1922. Troph.Dam.2.1.3 (PO 15:216)

1923. Gregent.Herb.3 (PG 86:740)

1924. Doct.Jac.2.1 (Bonwetsch 44); Troph.Dam.4.7.1–2 (PO 15:274-75);Gregent.Herb.(PG 133:874)

1925. ap.Ps.Andron.Comn.Jud.44 (PG 133:874)

1926. ap.Troph.Dam.1.8.2 (PO 15:214); ap.Gregent.Herb.2 (PG86:665) ap.Gregent.Herb.4 (PG 86:765)

1927. Doct.Jac.2.1 (Bonwetsch 43)

1928. ap.Gregent.Herb.3 (PG 86:749)

1929. ap.Gregent.Herb.4 (PG 86:761)

1930. Gregent.Herb.4 (PG 86:773-77)

1931. Gregent.Herb.1 (PG 86:625)

1932. ap.Troph.Dam.1.23 (PO 15:196-97)

1933. Ps.Andron.Comn.Jud.3 (PG 133:804)

1934. Thds.Al.Or.1 (CSCO 103:29[17:44])

1935. Быт.1:26

1936. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1205)

1937. Troph.Dam.1.3.1 (PO 15:197)

1938. Ps.Andron.Comn.Jud.3 (PG 113:803-4)

1939. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1205)

1940. Втор.6:4

1941. Euth.Zig.Panop.8 (PG 130:264)

1942. ap.Gregent.Herb.1 (PG 86:625)

1943. ap.Ps.Andron.Comn.Jud.pr. (PG 133:800)

1944. Исх.3:14

1945. Исх.3:6; Doct.Jac.2.3 (Bonwetsch 45)

1946. Gregent.Herb.1 (PG 86:628)

1947. Ps.Anast.S.Jud.al. (PG 89:1277)

1948. Max.Or.Dom. (PG 90:892)

1949. Max.Qu.Thal.28 (PG 90:360)

1950. ap.Dial.Papisc.1 (MCGiffert 51)

1951. Niceph.Antirr.1.24 (PG 100:261); Ps.Anast.S.Jud.dial.2 (PG 89:1233); Nicet.Steth.Jud.20 (SC 81:436)

1952. ap.Troph.Dam.3.6.1 (PO 15:245)

1953. ap.Gregent.Herb.2 (PG 86:669); ap.Troph.Dam.3.7.1 (PO 15:250)

1954. Nicet.Steth.Jud.20 (SC 81:436)

1955. Dial.Papisc.13 (McGiffert 75)

1956. Leont.N.Serm.3 (PG 93:1608)

1957. Ps.Andron.Comn.Jud.43 (PG 133:871); Doct.Jac.1.27 (Bonwetsch 26)

1958. Leont.N.Serm.3 (PG 93:1604)

1959. См. выше

1960. Ps.Anast.S.Jud.dial.2 (PG 89:1233); Troph.Dam.3.6.3–4 (PO 15:246-47)

1961. Пс.67:32–33

1962. Joh.H.Const.19 (PG 95:336)

1963. См.т.1-й, стр.55–56 оригинала; Gregent.Herb.1 (PG 86:633); Dial.Papisc.9 (McGiffert 58–59); Doct.Jac.4.5–6 (Bonwetsch66-67); Joh.Cant.Apol.1.3 (PG 154:388-89); Leo III.Ep.(Jeffery 285)

1964. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1220); Troph.Dam.3.3.1 (PO 15:240-41)

1965. См.т.1-й, стр.62 оригинала; Ps.Anast.S.Jud.dial.3 (PG 89:1248); Joh.Cant.Apol.2.21 (PG 154:480);

1966. ap.Gregent.Herb.1 (PG 86:631)

1967. Troph.Dam.2.7.2 (PO 15:232); Ps.Anast.S.Jud.1 (PG 89:1216)

1968. Thdr.AbuQ.Mim.3.9 (Graf 140); Gregent.Herb.2 (PG 86:653); Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1216)

1969. См.т.1-й, стр.177 оригинала; Niceph.Imag.36 (PG 100:625); Doct.Jac.1.10 (Bonwetsch 8); Dial.Papisc.12 (McGiffert 66);Ps.Anast.S.Jud.dial.2 (PG 89:1228-29); Troph.Dam.1.5.4 (PO 15:207)

1970. ap.Troph.Dam.1.5.3 (PO 15:206)

1971. Just.Dial.67.1 (Goodspeed 174)

1972. ap.Gregent.Herb.1 (PG 86:624); Man.II.Pal.Dial.1 (Trapp 9)

1973. Doct.Jac.1.7 (Bonwetsch 5)

1974. Tim.I.Ep.36 (CSCO 75:116[74:241]); Max.Qu.Thal.54 (PG 90:508-9)

1975. ap.Troph.Dam.1.6.1 (PO 15:208)

1976. ap.Gregent.Herb.1 (PG 86:648)

1977. Gregent.Herb.1 (PG 86:637)

1978. Gregent.Herb.2 (PG 86:692)

1979. Dial.Papisc.4 (McGiffert 53); Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1205); см.т.1-й, стр.19 оригинала.

1980. Troph.Dam.2.4.1 (PO 15:223); Gregent.Herb.2 (PG 86:653)

1981. Thdr.AbuQ.Mim.1.18; 1.32 (Graf 104:121)

1982. Gregent.Herb.2 (PG 86:713)

1983. Иларион Киевский, Сл.32

1984. Gregent.Herb.1 (PG 86:621)

1985. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1216)

1986. Dial.Papisc.12 (McGiffert 70)

1987. Thdr.AbuQ.Mim.2.2 (Graf 129)

1988. Ps.Andron.Comn.Jud.31 (PG 133:844)

1989. Troph.Dam.2.2.3 (PO 15:219-20)

1990. ap.Doct.Jac.2.1 (Bonwetsch 43)

1991. ap.Ps.Andr.Comn.Jud.dial.5 (PG 133:807)

1992. ap.Troph.Dam.2.5.1–2 (PO 15:225-26)

1993. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1216)

1994. Мф.21:9

1995. Lit.Chrys. (Brightman 324)

1996. ap.Troph.Dam.1.6.1 (PO 15:207)

1997. Деян.7:45; Евр.4:8

1998. Or.Jos.1.1 (SC 71:94–96)

1999. Gregent.Herb.1 (PG 86:637); Euth.Zig.Panop.8 (PG 130:260);

2000. Ps.Andron.Comn.Jud.20 (PG 133:824-26); Rom.Mel.Hymn.4.19 (SC 99:192)

2001. Doct.Jac.1.38 (Bonwetsch 37)

2002. Troph.Dam.1.1.3 (PO 15:194); Ps.Andron.Comn.Jud.45 (PG 133:874-75)

2003. Gregent.Herb.3 (PG 86:728)

2004. Быт.14:18; Dial.Papisc.5 (McGiffert 55)

2005. Nicet.Steth.Jud.22 (SC 81:438); Troph.Dam.2.2.3 (PO 15:220)

2006. ap.Dial.Papisc.6 (McGiffert 56); ap.Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1217)

2007. ap.Ps.Andron.Comn.Jud.30 (PG 133:842)

2008. Troph.Dam.1.7.4 (PO 15:211)

2009. Troph.Dam.1.6.2 (PO 15:208)

2010. Doct.Jac.1.21 (Bonwetsch 19)

2011. ap.Ps.Andron.Comn.Jud.5 (PG 133:807)

2012. Ps.Andron.Comn.Jud.35 (PG 133:854)

2013. Eus.H.e.9.9.5–9 (GCS 9:828-32)

2014. Doct.Jac.3.9 (Bonwetsch 60–62); Troph.Dam.4.4.3–5 (PO 15:267-69)

2015. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1212)

2016. Мих.4:3

2017. Ис.11:6

2018. ap.Leont.N.Serm.3 (PG 93:1609)

2019. ap.Troph.Dam.2.3.1 (PO 15:220-21)

2020. Troph.Dam.2.3.2 (PO 15:221)

2021. Gregent.Herb.2 (PG 86:700)

2022. Ис.2:3

2023. Gregent.Herb.3 (PG 86:729)

2024. Gregent.Herb.3 (PG 86:748)

2025. Ис.35:1

2026. Euth.Zig.Panop.8 (PG 130:272)

2027. Thdr.AbuQ.Opusc.10 (PG 97:1533)

2028. Max.Qu.Thal.23 (PG 90:325)

2029. Gregent.Herb.1 (PG 86:629)

2030. Пс.109:1

2031. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1216)

2032. Max.Ascet.39 (PG 90:948)

2033. Niceph.Imag.36 (PG 100:624)

2034. Dial.Papisc.9 (McGiffert 60)

2035. Ин.3:3

2036. Max.Qu.Thal.64 (PG 90:717-20)

2037. Ис.56:7

2038. Niceph.Imag.46 (PG 100:692-93)

2039. ap.Gregent.Herb.2 (PG 86:676)

2040. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1213)

2041. Troph.Dam.3.9.3 (PO 15:257)

2042. Gregent.Herb.2 (PG 86:680)

2043. Ps.Anast.S.Jud.dial.2 (PG 89:1237)

2044. Troph.Dam.2.6.8 (PO 15:230)

2045. Thdr.AbuQ.Mim.10.14 (Graf 250)

2046. Doct.Jac.3.7 (Bonwetsch 58); Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1220-21)

2047. Joh.D.Disp.Sar. (PG 96:1341)

2048. Doct.Jac.1.22 (Bonwetsch 19); Max.Carit.2.31 (PG 90:993)

2049. Dial.Papisc.16 (McGiffert 79); Troph.Dam.2.6.7 (PO 15:230)

2050. См.т.1-й, стр.20 оригинала; Doct.Jac.1.22 (Bonwetsch 21)

2051. Ps.Andron.Comn.Jud.54 (PG 133:894)

2052. Ис.1:15; Gregent.Herb.2 (PG 86:725); Ps.Anast.S.Jud.dial.3 (PG 89:1249)

2053. Phot.Amph.24.9 (PG 101:188); см. выше

2054. См.т.1-й, стр.241–242 оригинала.

2055. Troph.Dam.4.1.1 (PO 15:529)

2056. Niceph.Antirr.1.47 (PG 100:321); Joh.D.Imag.2.19 (PG 94:1305)

2057. Bab.Un.7 (CSCO 80:227[79:281]); Tim.I.Ep.2.7 (CSCO 75:44[74:70])

2058. Sev.Ant.Ep.Thds. (CSCO 103:15[17:24–25])

2059. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1209); Gregent.Herb.1 (PG 86:648-49)

2060. ap.Dial.Papisc.2 (McGiffert 52)

2061. Gregent.Herb.1 (PG 86:644)

2062. Doct.Jac.1.27 (Bonwetsch 26)

2063. Gregent.Herb.1 (PG 86:628); Dial.Papisc.2 (McGiffert 52)

2064. Max.Qu.Thal.28 (PG 90:360)

2065. Ps.Anast.S.Jud.al. (PG 89:1273-76); Gregent.Herb.1 (PG 86:625)

2066. Niceph.Imag.35 (PG 100:617-20); Gregent.Herb.2 (PG 86:697)

2067. Иларион Киевский, Сл.27

2068. Gregent.Herb.2 (PG 86:673)

2069. Doct.Jac.1.11 (Bonwetsch 9)

2070. ap.Ps.Andron.Comn.Jud.pr. (PG 133:799)

2071. Ps.Andron.Comn.Jud.58 (PG 133:904-6)

2072. Troph.Dam.3.8.1 (PO 15:254)

2073. Thdr.AbuQ.Opusc.39 (PG 95:1597)

2074. Ps.Anast.S.Jud.parv. (PG 89:1272-73)

2075. Doct.Jac.1.28 (Bonwetsch 27)

2076. Max.Carit.2.86 (PG 90:1012)

2077. Doct.Jac.1.19 (Bonwetsch 16); Ps.Andron.Comn.Jud.50 (PG 133:883); Doct.Jac.1.10; 1.16 (Bonwetsch 7–8; 14);s.Andron.Comm.Jud.49 (PG 122:881-82); Troph.Dam.3.4.3 (PO 15:242-43); Ps.Anast.S.Jud.al. (PG 89:1280);

2078. Ps.Andron.Comn.Jud.47 (PG 133:880)

2079. Ps.Anast.S.Jud.parv. (PG 89:1273); Troph.Dam.3.6.6 (PO 15:248)

2080. Leo Ochr.Enc.6 (Will 59–60)

2081. Joh.D.Imag.1.8; 3.18 (PG 94:1238; 1328)

2082. Joh.D.Imag.2.20 (PG 94:1308)

2083. Troph.Dam.3.8.3 (PO 15:255)

2084. Ps.Andron.Comn.Jud.3–4 (PG 133:804-5)

2085. Troph.Dam.1.3.2 (PO 15:197-98)

2086. Gregent.Herb.1 (PG 86:628)

2087. См.т.1-й, стр.66–67 оригинала.

2088. Hussey-Hart (1967) 190

2089. Joh.D.Man.67 (PG 94:1561)

2090. Germ.II.Bog. (PG 140:628)

2091. Runciman (1961) 17

2092. Euth.Zig.Anath. (PG 131:40)

2093. Psell.Daem.4 (PG 122:829)

2094. См. Петровский, 363

2095. См.т.1-й, стр.85; 300–301

2096. Graf (1910) 228

2097. Phot.Man.1.22 (PG 102:73)

2098. Petr.Sic.Hist.22 (PG 104:1273)

2099. An.Comn.Alex.15.8 (Reifferscheid 2:294)

2100. Euth.Zig.Bog.pr. (Ficker 89); Euth.Zig.Panop.27.pr. (PG 130:1289)

2101. См.т.1-й, стр.83–85 оригинала.

2102. См. Попруженко 1–2

2103. Petr.Sic.Serm.1.1 (PG 104:1305)

2104. Petr.Sic.Hist.1 (PG 104:1239)

2105. Euth.Zig.Anath.4 (PG 131:44)

2106. Joh.D.Man.77 (PG 94:1576)

2107. Joh.D.Man.4 (PG 94:1509)

2108. Petr.Sic.Hist.4 (PG 104:1245)

2109. См. Попруженко 62–63

2110. Euth.Zig.Panop.27.23 (PG 130:1320)

2111. См.т.1-й, стр.176–180

2112. Euth.Zig.Bog.1 (Ficker 95); Euth.Zig.Panop.27.5 (PG 130:1293)

2113. Мк.12:28–29

2114. Втор.6:4; Phot.Man.2.12 (PG 102:113)

2115. ap.Petr.Sic.Hist.10 (PG 104:1256)

2116. ap.Petr.Sic.Hist.19 (PG 104:1272)

2117. Euth.Zig.Bog.17 (Ficker 98); Euth.Zig.Panop.27.1 (PG 130:1292)

2118. Phot.Man.2.11 (PG 102:108)

2119. Phot.Man.3.10 (PG 102:141)

2120. Phot.Man.3.5 (PG 102:132)

2121. Phot.Man.3.14 (PG 102:160)

2122. Joh.D.Imag.3.9 (PG 94:1332)

2123. Phot.Man.3.6 (PG 102:133)

2124. См. выше

2125. Joh.D.Dialex. (PG 96:1324)

2126. Petr.Sic.Hist.10 (PG 104:1253)

2127. Psell.Daem.2 (PG 122:824)

2128. ap.Thdr.AbuQ.Mim.9.9 (Graf 229)

2129. ap.Petr.Sic.Serm.1.4 (PG 104:1309)

2130. Joh.D.Dialex. (PG 96:1324); Phot.Man.2.8 (PG 102:97)

2131. Ин.1:11

2132. ap.Joh.D.Man.2 (PG 94:1508)

2133. Joh.D.Man.11; 16 (PG 94:1516; 1521)

2134. Joh.D.Man.3 (PG 94:1509)

2135. Joh.D.Man.51 (PG 94:1549)

2136. Joh.D.Man.19 (PG 94:1524)

2137. Joh.D.Man.9 (PG 94:1513)

2138. Joh.D.Man.64 (PG 94:1560)

2139. Max.Qu.Thal.26 (PG 90:341)

2140. Пс.22:4

2141. См. Попруженко 24

2142. 1Кор.8:4–5; Petr.Sic.Serm.1.6 (PG 104:1312)

2143. См.т.1-й, стр.140–141

2144. Joh.D.Man.46 (PG 94:1548)

2145. Petr.Sic.Serm.1.7 (PG 104:1313)

2146. Joh.D.Man.35 (PG 94:1540-41)

2147. Мф.4:8–9; Phot.Man.3.18 (PG 102:172-73)

2148. Иов.1:12

2149. Max.Qu.Thal.26 (PG 90:348)

2150. Petr.Sic.Serm.1.5 (PG 104:1312)

2151. ap.Joh.D.Man.32 (PG 94:1540)

2152. Tert.Praescrip.7.5 (CCSL 1:192)

2153. ap.Joh.D.Dialex. (PG 96:1325)

2154. Joh.D.Man.13–14 (PG 94:1517)

2155. Max.Qu.Thal.pr. (PG 90:253; 257)

2156. Max.Schol.D.n.7.2 (PG 4:349)

2157. Joh.D.Man.14 (PG 94:1517)

2158. Max.Schol.D.n.4.22 (PG 4:239)

2159. Joh.D.Man.22–23 (PG 94:1528)

2160. Joh.D.Man.50 (PG 94:1549)

2161. ap.Joh.D.Man.34; 68 (PG 94:1540; 1568)

2162. Thdr.AbuQ.Mim.9.19 (Graf 237-38)

2163. Мф.26:24

2164. Joh.D.Man.70 (PG 94:1568)

2165. Joh.D.Man.37; 79 (PG 94:1544; 1577)

2166. Joh.D.Man.29 (PG 94:1533)

2167. Thdr.AbuQ.Mim.9.8 (Graf 228)

2168. Phot.Man.2.2 (PG 102:88)

2169. См.т.1-й, стр.36–37

2170. См.т.1-й, стр.85

2171. Joh.D.Man.42 (PG 94:1545)

2172. Joh.D.Man.6 (PG 94:1512)

2173. Joh.D.Man.20 (PG 9ы4:1524)

2174. Phot.Man.3.12 (PG 102:152)

2175. Joh.D.Man.69 (PG 94:1568)

2176. Joh.D.Man.31 (PG 94:1537)

2177. Мф.21:3

2178. Phot.Man.3.12 (PG 102:149)

2179. Petr.Sic.Hist.17 (PG 104:1268)

2180. См. Попруженко 32

2181. Там же, 6

2182. Euth.Zig.Bog.29 (Ficker 101)

2183. Euth.Zig.Panop.27.24 (PG 130:1320)

2184. См. Попруженко 3

2185. Euth.Zig.Bog.32 (Ficker 101)

2186. Euth.Zig.Panop.27.24 (PG 130:1320)

2187. Phot.Man.1.10 (PG 102:32)

2188. Niceph.Antirr.2.6 (PG 100:345)

2189. Мф.22:30

2190. Gr.Nyss.Hom.opific.17 (PG 44:189)

2191. Max.Ambig.42 (PG 91:1340-41)

2192. Max.Schol.D.n.4.18–19 (PG 4:272-76)

2193. Phot.Man.3.15 (PG 102:161); Hag.Tom. (PG 150:1233)

2194. Bab.Evagr.3.53 (Frankenberg 223[222])

2195. Thdr.AbuQ.Mim.9.13 (Graf 233)

2196. Thdr.AbuQ.Mim.9.8 (Graf 228)

2197. Joh.D.Man.57 (PG 94:1552)

2198. Мф.19:5–6

2199. Phot.Man.3.1 (PG 102:125); Gr.Pal.Tr.1.1.22 (Meyendorff 61)

2200. Joh.D.Imag.1.16 (PG 94:1245)

2201. См. Попруженко 6

2202. ap.Euth.Zig.Anath.11 (PG 131:45)

2203. ap.Germ.II.Bog. (PG 140:632)

2204. Euth.Zig.Bog.21 (Ficker 99); Euth.Zig.Panop.27.11 (PG 130:1308)

2205. См. выше

2206. Petr.Sic.Serm.3.1 (PG 104:1348)

2207. Euth.Zig.Anath.12 (PG 131:45)

2208. Euth.Zig.Bog.12 (Ficker 96); Euth.Zig.Panop.27.17 (PG 130:1313)

2209. Petr.Sic.Serm.3.2 (PG 104:1349)

2210. См. Петровский 365

2211. Euth.Zig.Panop.27.8 (PG 130:1304-5)

2212. Petr.Sic.Hist.10 (PG 104:1256)

2213. Petr.Sic.Serm.2.1 (PG 104:1332)

2214. Petr.Sic.Serm.2.6 (PG 104:1337)

2215. См. Попруженко 17

2216. Euth.Zig.Bog.25 (Ficker 100); Euth.Zig.Panop.27.22 (PG 130:1317)

2217. Phot.Man.2.9 (PG 102:100)

2218. Phot.Man.3.16 (PG 102:164)

2219. Phot.Man.1.9 (PG 102:29)

2220. Petr.Sic.Hist.10 (PG 104:1253)

2221. См. Попруженко 62–63

2222. Joh.Cant.Or.1.pr. (PG 154:589); V.Moh. (PG 158:1077)

2223. Southern (1962) 4–5

2224. Euth.Zig.Panop.28 (PG 130:1332-60)

2225. Euth.Zig.Panop.27 (PG 130:1289–1332)

2226. Man.II.Pal.Dial.pr. (Trapp 6)

2227. Joh.D.Disp.Sar. (PG 96:1348)

2228. ap.Nicet.Chon.Thes.20 (PG 140:123-38); Anath.Sar. (Montet 145-63)

2229. Conf.Sar. (PG 154:1152); Leo III.Ep. (Jeffery 269–332)

2230. Theoph.Chron.A.M.1620 (Boor 1:399)

2231. Leo III.Eip. (Jeffery 282)

2232. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1444)

2233. Nicet.Byz.Arab.2.26 (PG 105:704)

2234. Cydon.Moh. (PG 154:1035-52)

2235. Joh.Cant.Or.1.4 (PG 154:601)

2236. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1392)

2237. Nicet.Byz.Arab.19.82 (PG 105:776)

2238. Joh.Cant.Or.4.1 (PG 154:684)

2239. Nicet.Byz.Arab.2.28 (PG 105:705)

2240. Conf.Sar. (PG 154:1157)

2241. ap.Man.II.Pal.Dial.1 (Trapp 9)

2242. Khoury (1966) 2:93

2243. Leo III.Ep. (Jeffery 295)

2244. Thdr.AbuQ.Opusc.22; 35 (PG 97:1552-53; 1589); Conf.Sar. (PG 154:1161)

2245. Nicet.Byz.Ref.Ep.2.6 (PG 105:829)

2246. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1444-45)

2247. Meyendorff (1964) 125

2248. Nicet.Byz.Arab.2.31 (PG 105:709)

2249. V.Moh. (PG 158:1077)

2250. Barth.Ed.Moh. (PG 104:1457; 1449)

2251. Joh.Cant.Or.1.pr. (PG 154:589)

2252. Thdr.AbuQ.Opusc.25 (PG 97:1557-61); V.Moh. (PG 158:1077)

2253. Joh.Cant.Apol.1.17 (PG 154:417); Joh.Cant.Or.2.24 (PG 154:663)

2254. Nicet.Byz.Arab.2.32 (PG 105:712)

2255. Joh.Cant.Or.2.26; 4.2 (PG 154:649; 685)

2256. Joh.Cant.Or.3.7 (PG 154:673)

2257. Joh.D.Haer.101 (PG 94:764-73)

2258. Max.Ep.14 (PG 91:540)

2259. 2Фес.2:4

2260. Nicet.Byz.Arab.9.63 (PG 105:749); Man.II.Pal.Dial.5 (Trapp 53–54); Nicet.Byz.Arab.4.46 (PG 105:732)

2261. Joh.Cant.Apol.2.5 (PG 154:453)

2262. Втор.6:4

2263. Nicet.Byz.Arab.9.61 (PG 105:748); Man.II.Pal.Dial.14 (Trapp 181-82)

2264. Nicet.Byz.Arab.1.12 (PG 105:685)

2265. Thdr.AbuQ.Opusc.20 (PG 97:1545)

2266. См.т.1-й, стр.173–174

2267. Daniel (1960) 175

2268. ap.Euth.Zig.Sar.1 (PG 131:20–21)

2269. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1384-85)

2270. Nicet.Byz.Ref.Ep.1.2; 2.1 (PG 105:809; 824)

2271. Joh.Cant.Apol.1.1 (PG 154:381)

2272. Joh.Cant.Or.3.1 (PG 154:652)

2273. Joh.Cant.Or.4.3 (PG 154:692)

2274. Man.II.Pal.Dial.10–19 (Trapp 120–241)

2275. ap.Nicet.Chon.Thes.20 (PG 140:133)

2276. Conf.Sar. (PG 154:1152)

2277. Thdr.AbuQ.Mim.3.7 (Graf 138)

2278. Thdr.AbuQ.Opusc.8 (PG 97:1528)

2279. Leo III.Ep. (Jeffery 300–301)

2280. Nicet.Byz.Arab.1.19 (PG 105:693)

2281. Nicet.Byz.Ref.Ep.2.2 (PG 105:825)

2282. Nicet.Byz.Ref.Ep.1.7 (PG 105:816)

2283. См. выше

2284. Joh.D.Disp.Sar. (PG 96:1341)

2285. Nicet.Byz.Ref.Ep.2.4–5 (PG 105:828)

2286. Joh.Cant.Apol.1.1 (PG 154:381); Thdr.AbuQ.Opusc.20 (PG 97:1545)

2287. Joh.Cant.Apol.pr. (PG 154:376)

2288. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1384)

2289. Лк.1:38

2290. Joh.Cant.Apol.3.9 (PG 154:520)

2291. Euth.Zig.Sar.6 (PG 131:25)

2292. Joh.Cant.Apol.3.12 (PG 154:529-32)

2293. Leo III.Ep. (Jeffery 322)

2294. Leo III.Ep. (Jeffery 320)

2295. См. выше

2296. Nicet.Byz.Arab.1.29 (PG 105:708); Man.II.Pal.Dial.11 (Trapp 134)

2297. Nicet.Byz.Arab.18.82 (PG 105:776)

2298. Joh.D.Haer.101 (PG 94:764)

2299. Joh.D.Haer.101 (PG 94:769)

2300. Nicet.Byz.Arab.19.83 (PG 105:777)

2301. Nicet.Byz.Arab.1.8 (PG 105:680)

2302. Becker (1912) 184

2303. Joh.D.Man.1 (PG 94:1508)

2304. Joh.D.Disp.Sar. (PG 96:1336-37)

2305. Barth.Ed.Moh. (PG 104:1452)

2306. Thdr.AbuQ.Opusc.35 (PG 97:1588)

2307. Nicet.Byz.Arab.21.85 (PG 105:780)

2308. Joh.D.Disp.Sar. (PG 96:1336-37)

2309. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1393)

2310. Joh.D.Disp.Sar. (PG 96:1341)

2311. Nicet.Byz.Arab.2.30 (PG 105:709)

2312. Joh.Cant.Apol.4.8 (PG 154:557)

2313. Leo III.Ep. (Jeffery 288)

2314. Doct.Jac.5.17 (Bonwetsch 88); Joh.Cant.Apol.1.4 (PG 154:393)

2315. V.Moh. (PG 158:1080); Man.II.Pal.Dial.7 (Trapp 93)

2316. Man.II.Pal.Dial.2 (Trapp 16–17)

2317. Nicet.Byz.Arab.5.52 (PG 105:737)

2318. Быт.16:15

2319. Thdr.AbuQ.Opusc.9 (PG 97:1529); Barth.Ed.Moh. (PG 104:1448)

2320. Быт.21:10; Joh.Cant.Apol.1.3; 4.2 (PG 154:388; 540)

2321. Thdr.AbuQ.Conc. (PG 94:1596)

2322. Nicet.Byz.Arab.10.65 (PG 105:753)

2323. Дан.7:7

2324. Leo III.Ep. (Jeffery 294)

2325. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1417)

2326. Man.II.Pal.Dial.2 (Trapp 18)

2327. Joh.Cant.Apol.4.3 (PG 154:540)

2328. ap.Thdr.AbuQ.Opusc.19 (PG 97:1544); Joh.Cant.Apol.4.1 (PG 154:533); Joh.Cant.Or.1.10 (PG 154:605)

2329. Leo III.Ep. (Jeffery 297)

2330. Leo III.Ep. (Jeffery 311)

2331. Мф.21:4–5; Зах.9:9; Ис.21:7

2332. Leo III.Ep. (Jeffery 327)

2333. Nicet.Byz.Arab.11.66 (PG 105:756)

2334. Joh.Cant.Apol.1.19 (PG 154:433)

2335. Мф.12:31

2336. Leo III.Ep. (Jeffery 294)

2337. Втор.18:15; Деян.3:22

2338. Ath.Ar.1.54 (PG 26:125)

2339. Joh.Cant.Apol.4.4 (PG 154:541)

2340. Leo III.Ep. (Jeffery 303)

2341. Joh.Cant.Apol.1.5 (PG 154:393-96); Joh.Cant.Or.1.4 (PG 154:601)

2342. Joh.D.1 Cor.12.3 (PG 95:664)

2343. Joh.Cant.Or.1.3 (PG 154:593)

2344. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1392)

2345. Thdr.AbuQ.Opusc.19 (PG 97:1544)

2346. Nicet.Byz.Arab.13.69 (PG 105:760)

2347. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1389)

2348. Joh.Cant.Or.1.1 (PG 154:592)

2349. Nicet.Byz.Arab.7.57 (PG 105:744); Ин.8:44

2350. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1388)

2351. Nicet.Byz.Arab.2.32 (PG 105:713)

2352. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1412); Euth.Zig.Sar.16 (PG 131:37)

2353. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1444); Nicet.Chon.Thes.20 (PG 140:124)

2354. Rom.Mel.Hymn.21.13 (SC 114:36)

2355. Лк.16:16

2356. Thdr.AbuQ.Conc. (PG 94:1597)

2357. Joh.Cant.Apol.1.3 (PG 154:389-92)

2358. Nicet.Byz.Arab.5.50 (PG 105:736)

2359. Joh.D.Disp.Sar. (PG 96:1348); Thdr.AbuQ.Opusc.38 (PG 97:1593-96); Man.II.Pal.Dial.12 (Trapp 152-53)

2360. Joh.Cant.Apol.1.15 (PG 154:417)

2361. Joh.Cant.Apol.1.17 (PG 154:424)

2362. ap.Nicet.Chon.Thes.20 (PG 140:129); Anath.Sar. (Montet 153)

2363. Thdr.AbuQ.Mim.2.2 (Graf 129-30)

2364. Ин.17:3; Leo III.Ep. (Jeffery 312)

2365. Евр.1:5

2366. Пс.2:7; Barth.Ed.Agar. (PG 104:1401)

2367. Cyr.Chr.un. (SC 97:422-24)

2368. Max.Opusc.2 (PG 91:40)

2369. Nicet.Byz.Arab.2.31 (PG 105:712); Barth.Ed.Moh. (PG 104:1453)

2370. Мф.17:3; Joh.Cant.Apol.2.5 (PG 154:461)

2371. Joh.Cant.Or.4.3 (PG 154:689)

2372. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1396)

2373. Nicet.Byz.Arab.4.49 (PG 105:736)

2374. Joh.Cant.Or.3.3 (PG 154:653)

2375. Joh.D.Disp.Sar. (PG 96:1344)

2376. Thdr.AbuQ.Mim.3.22 (Graf 156)

2377. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1409)

2378. Barth.Ed.Moh. (PG 104:1452); Joh.Cant.Apol.1.19 (PG 154:437); Joh.Cant.Or.1.4 (PG 154:657)

2379. Nicet.Byz.Arab.28.101 (PG 105:800)

2380. Leo III.Ep. (Jeffery 309); Nicet.Byz.Arab.2.29; 3.43 (PG 105:708; 728); Joh.Cant.Or.3.8 (PG 154:676)

2381. Nicet.Byz.Arab.25.93 (PG 105:789)

2382. Daniel (1960) 175

2383. Joh.Cant.Apol.1.16; 18 (PG 154:417; 425)

2384. Barth.Ed.Agar. (PG 104:1397)

2385. Joh.Cant.Apol.2.21 (PG 154:477); Thdr.AbuQ.Opusc.32 (PG 97:1583-84)

2386. Joh.Cant.Apol.2.26 (PG 154:488)

2387. Leo III.Ep. (Jeffery 284)

2388. Meyendorff (1964) 131-32

2389. Geo.Schol.Sal. (Petit 3:434-52)

2390. Geo.Schol.Sal.1 (Petit 3:435)

2391. Geo.Schol.Sal.3 (Petit 3:437)

2392. Geo.Schol.Sal.5 (Petit 3:438)

2393. Geo.Schol.Sal.9 (Petit 3:442)

2394. Geo.Schol.Sal.14 (Petit 3:445)

2395. Geo.Schol.Sal.21 (Petit 3:452)

2396. Troph.Dam.2.2.2 (PO 15:218-19)

2397. См. выше

2398. Psell.Om.doct.96 (Westerlink 55)

2399. Joh.Cant.Or.2.5 (PG 154:617)

2400. Southern (1962) 9

2401. ap.Thdr.AbuQ.Opusc.22 (PG 97:1552-53)

2402. Conf.Sar. (PG 154:1169)

2403. Nicet.Byz.Arab.1.8–9 (PG 105:680-81)

2404. H. G. Beck (1966) 77

2405. Vogt (1936) 114

2406. Psell.Om.doct.180 (Westerlink 90)

2407. Nicet.Byz.Arab.17.74 (PG 105:765)

2408. Psell.Chron.6.38–39 (Renauld 1:136)

2409. Psell.Enc.Sim.Met. (Kurtz 1:100–101)

2410. Psell.Acc.Cerul.8 (Kurtz 1:239-40)

2411. Joh.Cant.Apol.1.19 (PG 154:433)

2412. Troph.Cam.3.3.3 (PO 15:241)

2413. Psell.Pr.Phil.Sol. (PG 127:707-8)

2414. Psell.Acc.Cerul.4 (Kurtz 1:234)

2415. Psell.Acc.Cerul.20 (Kurtz 1:258-59)

2416. Psell.Cant.2.6; 4.13 (PG 122:580; 625)

2417. См.т.1-й, стр.241–242 оригинала.

2418. Psell.Cant.6.8–9 (PG 122:660)

2419. Лк.1:26:28

2420. Psell.Salut.5; 2 (PO 16:522; 518)

2421. Psell.Salut.4 (PO 16:521)

2422. Psell.Salut.3 (PO 16:520)

2423. Psell.Cant.1.12 (PG 122:560)

2424. Psell.Acc.Cerul.16 (Kurtz 1:252)

2425. Max.Pyrr. (PG 91:296; 345); Joh.D.Dialect.pr. (Kotter 1:52); Thdr.AbuQ.Opusc.2 (PG 97:1469)

2426. Psell.Ep.175 (Sathas 5:447)

2427. Psell.Char.Gr.Theol.4 (Levy 47)

2428. Psell.Acc.Cerul.47 (Kurtz 1:294)

2429. Psell.Char.Gr.Theol.27 (Levy 56)

2430. Psell.Char.Gr.Theol.24 (Levy 54)

2431. Psell.Enc.Sim.Met. (Kurtz 1:95)

2432. Psell.Ep.175 (Sathas 5:444)

2433. Psell.Ep.175 (Sathas 5:450)

2434. Joh.Maur.Carm.43.1–5 (Lagarde 24)

2435. Psell.Id. (Kurtz 1:433-34)

2436. Psell.Exeg.Phdr. (Kurtz 1:438)

2437. Psell.Exeg.Phdr. (Kurtz 1:440)

2438. Psell.Om.doct.65 (Westerlink 43)

2439. Psell.Acc.Cerul.16 (Kurtz 1:252)

2440. Psell.Om.doct.120 (Westerlink 64–65)

2441. Psell.Om.doct.199 (Westerlink 97)

2442. Psell.Chron.6.38 (Renauld 1:136)

2443. Zervos (1920) 255

2444. Psell.Cant.2.8 (PG 122:581)

2445. Psell.Char.Gr.Theol.24 (Levy 54)

2446. Psell.Char.Gr.Theol.2 (Levy 46)

2447. Psell.Char.Joh.Chrys.1 (Levy 92)

2448. Joannou (1956) 1:6

2449. См.т.1-й, стр.51

2450. Psell.Acc.Cerul.16 (Kurtz 252)

2451. Psell.Char.Gr.Theol.15 (Levy 51)

2452. Psell.Om.doct.54 (Westerlink 39)

2453. Psell.Om.doct.15 (Westerlink 23)

2454. Psell.Om.doct.71 (Westerlink 45–46)

2455. Psell.Salut.2 (PO 16:518); Joh.Maur.Carm.2.23 (Lagarde 2)

2456. Psell.Om.doct.1 (Westerlink 17)

2457. Psell.Acc.Cerul.4 (Kurtz 1:234)

2458. Dion.Ar.D.n.1.4 (PG 3:589)

2459. Psell.Char.Gr.Theol.33 (Levy 57)

2460. Psell.Om.doct.1 (Westerlink 17)

2461. Psell.Cant.1.16–17 (PG 122:568)

2462. Psell.Om.doct.5 (Westerlink 18–19)

2463. См.т.1-й, стр.66–67

2464. Psell.Acc.Cerul.20 (Kurtz 1:259)

2465. Psell.Om.doct.102 (Westerlink 57–58)

2466. Psell.Acc.Cerul.11 (Kurtz 1:245)

2467. Max.Schol.D.n.4.7 (PG 4:260)

2468. Psell.Om.doct.16 (Westerlink 24)

2469. Psell.Om.doct.152 (Westerlink 79)

2470. Psell.Salut.1 (PO 16:517)

2471. Max.Schol.D.n.7.1 (PG 4:340)

2472. Psell.Om.doct.164 (Westerlink 83)

2473. Psell.Id. (Kurtz 1:433)

2474. Psell.Daem.14 (PG 122:852-53)

2475. Hussey (1937) 88

2476. Psell.Exeg.Phdr. (Kurtz 1:439)

2477. Psell.Om.doct.19 (Westerlink 25)

2478. Psell.Om.doct.17; 106 (Westerlink 24–25; 59)

2479. Anastasi (1969) 124

2480. Psell.Om.doct.201 (Westerlink 98–99)

2481. Gr.Naz.Or.45.7 (PG 36:632)

2482. Psell.Om.doct.198 (Westerlink 97)

2483. Psell.Acc.Cerul.11 (Kurtz 1:245)

2484. Psell.Om.doct.49 (Westerlink 37)

2485. Stephanou (1949) 35

2486. Tatakis (1949) 212

2487. Bess.Plat.4.2.1 (Mohler 442-44)

2488. Bess.Plat.2.5.8 (Mohler 100–102)

2489. Aug.Civ.8.4 (CCSL 47:219)

2490. Bess.Plat.1.3.2 (Mohler 26)

2491. Bess.Plat.2.4.1 (Mohler 88)

2492. Bess.Plat.2.5.3 (Mohler 94)

2493. Bess.Plat.2.5.5 (Mohler 98)

2494. Bess.Plat.2.5.6 (Mohler 98)

2495. Bess.Plat.2.4.1 (Mohler 86)

2496. Bess.Plat.2.1 (Mohler 80)

2497. Conf.Sar. (PG 154:1157)

2498. См. выше

2499. См. выше

2500. Thdr.Agall.Agyr. (PG 158:1016); Marc.Eph.Conf.1 (PO 17:436); Marc.Eph.Or.Purg.2.11 (PO 15:118)

2501. Гомер, Илиада Il.13.484

2502. Ис.40:6–8; Пс.102:15

2503. Euth.Zig.Ps.102.14 (PG 128:1016)

2504. Ps.Anast.S.Jud.dial.1 (PG 89:1212)

2505. См. выше

2506. Gr.Naz.Or.4.113 (PG 35:649); Or.Luc.1.5 (GCS 35:9-10)

2507. Syn.Pal.(1341) 13 (Karmirs 358)

2508. См.т.1-й, стр.137–140; 198–199 оригинала.

2509. Gr.Pal.Tr.1.2.10; 2.11 (Meyendorff 95; 227)

2510. Max.Ambig.48 (PG 91:1361)

2511. Sim.N.Th.Eth.1.12 (SC 122:296)

2512. Sim.N.Th.Catech.22 (SC 104:382)

2513. Sim.N.Th.Catech.13 (SC 104:196)

2514. Sim.N.Th.Or.10 (PG 120:363)

2515. Sim.N.Th.Eth.10 (SC 129:392)

2516. Sim.N.Th.Or.17 (PG 120:392)

2517. Боровкова-Майкова 44

2518. Sim.N.Th.Catech.18 (SC 104:278)

2519. Sim.N.Th.Catech.20 (SC 104:334)

2520. Sim.N.Th.Eth.2 (SC 122:326)

2521. 2Пет.1:4

2522. Sim.N.Th.Or.11 (PG 120:368)

2523. Sim.N.Th.Eth.1.6 (SC 122:226)

2524. Fedotov (1966) 1:28

2525. Sim.N.Th.Eth.9 (SC 129:230)

2526. Sim.N.Th.Eth.1.10; 3 (SC 122:256; 422)

2527. Sim.N.Th.Eth.10 (SC 129:272)

2528. Sim.N.Th.Or.14 (PG 120:381)

2529. Sim.N.Th.Catech.18 (SC 104:310)

2530. Леонид 44–45

2531. Sim.N.Th.Catech.16 (SC 104:244)

2532. Sim.N.Th.Catech.22 (SC 104:372)

2533. Sim.N.Th.Eth.1.3 (SC 122:196); Sim.N.Th.Catech.22 (SC 104:376)

2534. Sim.N.Th.Eth.1.pr. (SC 122:172)

2535. Sim.N.Th.Or.3 (PG 120:331-32); Sim.N.Th.Theol.2 (SC 122:136); Sim.N.Th.Eth.1.12 (SC 122:272)

2536. Sim.N.Th.Or.3 (PG 120:333)

2537. Sim.N.Th.Eth.1.6 (SC 122:232)

2538. Sim.N.Th.Catech.13 (SC 104:192-94)

2539. Sim.N.Th.Catech.5 (SC 96:412)

2540. Sim.N.Th.Catech.20 (SC 104:346)

2541. Sim.N.Th.Catech.17 (SC 104:262)

2542. Sim.N.Th.Eth.1.6 (SC 122:224)

2543. Sim.N.Th.Hymn.15.141-44 (SC 156:288)

2544. Sim.N.Th.Catech.10 (SC 104:140)

2545. Мф.5:8

2546. Sim.N.Th.Eth.5 (SC 129:88)

2547. Sim.N.Th.Or.8 (PG 120:360)

2548. Sim.N.Th.Catech.19 (SC 104:326)

2549. Sim.N.Th.Or.3 (PG 120:335)

2550. Sim.N.Th.Catech.10 (SC 104:142)

2551. Sim.N.Th.Or.10 (PG 120:365)

2552. Sim.N.Th.Catech.1 (SC 96:236); Max.Ascet.36 (PG 90:941)

2553. Sim.N.Th.Or.8 (PG 120:359)

2554. Sim.N.Th.Catech.1 (SC 96:234)

2555. Sim.N.Th.Or.26 (PG 120:451)

2556. См. выше

2557. Lossky (1957) 34

2558. Sim.N.Th.Theol.1 (SC 122:96)

2559. Sim.N.Th.Eth.8 (SC 129:210)

2560. Архангельский (1882) 170-73

2561. Боровкова-Майкова 28

2562. См.т.1-й, стр.347–348

2563. Thdr.Stud.Antirr.1.2 (PG 99:329)

2564. Bab.Evagr.2.11 (Frankenberg 137[136]); Thos.Ed.Nat.7 (Carr 33[42]); Tim.I.Ep.2 (CSCO 75:22[74:35])

2565. Sim.N.Th.Or.9 (PG 120:361-62)

2566. Sim.N.Th.Or.3 (PG 120:331)

2567. Sim.N.Th.Or.12 (PG 120:373)

2568. Sim.N.Th.Eth.4; 5 (SC 129:26; 82)

2569. Боровкова-Майкова 2–3

2570. Sim.N.Th.Eth.1.12 (SC 122:272)

2571. Sim.N.Th.Or.3 (PG 120:333)

2572. Sim.N.Th.Hymn.13.87–89 (SC 156:264)

2573. Sim.N.Th.Myst.33–34 (SC 156:152)

2574. См. выше

2575. Пс.81:6; Ин.10:34

2576. 2Пет.1:4

2577. Sim.N.Th.Catech.15 (SC 104:228); Sim.N.Th.Or.2 (PG 120:330)

2578. Sim.N.Th.Theol.2 (SC 122:152)

2579. Sim.N.Th.Eth.5 (SC 129:100–102)

2580. Sim.N.Th.Eth.1.10 (SC 122:260)

2581. Sim.N.Th.Catech.5 (SC 96:388–402); Sim.N.Th.Eth.1.2 (SC 122:184-94); Sim.N.Th.Catech.5 (SC 96:406)

2582. Sim.N.Th.Or.11 (PG 120:367); Sim.N.Th.Eth.1.1 (SC 122:180); Sim.N.Th.Catech.5 (SC 96:388-90)

2583. Sim.N.Th.Or.14 (PG 120:382-83)

2584. Sim.N.Th.Catech.4 (SC 96:370)

2585. Мф.5:8

2586. Sim.N.Th.Eth.5 (SC 129:86)

2587. Sim.N.Th.Or.14 (PG 120:384)

2588. Sim.N.Th.Eth.1.3 (SC 122:202)

2589. Леонид 105

2590. Sim.N.Th.Theol.3 (SC 122:164)

2591. Max.Qu.Thal.8 (PG 90:285)

2592. Sim.N.Th.Eth.5 (SC 129:98)

2593. Мф.17:2

2594. Sim.N.Th.Catech.20 (SC 104:336)

2595. Sim.N.Th.Catech.16 (SC 104:246)

2596. Sim.N.Th.Or.3 (PG 120:334)

2597. Sim.N.Th.Catech.5 (SC 96:440)

2598. Sim.N.Th.Catech.5 (SC 96:432)

2599. Krivocheine (1954) 323

2600. Gr.Pal.Tr.1.2.12 (Meyendorff 99)

2601. Meyendorff (1959) 221

2602. Gr.Pal.Tr.1.1.6 (Meyendorff 21)

2603. Gr.Pal.Tr.3.1.12 (Meyendorff 581)

2604. Gr.Pal.Tr.3.2.4 (Meyendorff 649)

2605. Gr.Pal.Tr.2.1.36 (Meyendorff 299)

2606. Grйgoire (1948) 114

2607. Gr.Pal.Tr.2.1.39 (Meyendorff 305)

2608. Gr.Pal.Tr.1.3.42 (Meyendorff 201)

2609. Gr.Pal.Ak.5.6.4 (Contos 317)

2610. Gr.Pal.Tr.1.3.28; 3.1.12; 3.1.23 (Meyendorff 171; 581; 601)

2611. Gr.Pal.Tr.1.1.23; 2.1.39; 2.3.3 (Meyendorff 65–67; 305; 391)

2612. Dion.Ar.E.h.2.pr. (PG 3:392)

2613. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:957)

2614. Gr.Pal.Tr.3.3.3 (Meyendorff 699)

2615. Gr.Pal.Tr.1.3.34 (Meyendorff 185)

2616. Gr.Pal.Hom.16 (PG 151:201-4)

2617. Gr.Pal.Hom.16 (PG 151:201-4)

2618. См.т.1-й, стр.141–145

2619. ap.Gr.Pal.Tr.2.1.5 (Meyendorff 235)

2620. ap.Gr.Pal.Tr.1.1.13 (Meyendorff 33)

2621. Barl.Ep.1 (Schirт 262)

2622. Barl.Ep.3 (Schirт 298-99)

2623. Gr.Pal.Tr.1.1.4 (Meyendorff 15)

2624. Gr.Pal.Tr.2.3.66 (Meyendorff 525)

2625. Gr.Pal.Tr.1.3.20 (Meyendorff 153)

2626. Gr.Pal.Tr.1.1.10; 1.2.9 (Meyendorff 31–33; 91–93); Втор.15:9

2627. Vilmar (1857)

2628. Meyendorff (1959) 214

2629. Gr.Pal.Ak.5.6.4 (Contos 317)

2630. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:932)

2631. Gr.Pal.Cap.121 (PG 150:1205)

2632. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:917)

2633. Barl.Ep.1 (Schirт 232; 241)

2634. Syn.Pal.(1351) 9 (Karmirs 379)

2635. Gr.Pal.Tr.1.3.17 (Meyendorff 147)

2636. Meyendorff (1959) 281

2637. Gr.Pal.Tr.1.3.15 (Meyendorff 141)

2638. Gr.Pal.Tr.2.3.31 (Meyendorff 449)

2639. Joh.D.F.o.4 (Kotter 2:13)

2640. Киприан (1950) 278

2641. Gr.Pal.Cap.123 (PG 150:1205)

2642. Gr.Pal.Tr.3.3.14 (Meyendorff 723)

2643. Gr.Pal.Tr.2.3.53 (Meyendorff 493)

2644. Gr.Pal.Tr.3.2.17 (Meyendorff 673)

2645. Gr.Pal.Ak.1.6.1 (Contos 11–12)

2646. Gr.Pal.Tr.2.3.26 (Meyendorff 439)

2647. Dion.Ar.Myst.1.1 (PG 3:997)

2648. Gr.Pal.Tr.2.3.49 (Meyendorff 487)

2649. Gr.Pal.Tr.1.3.4 (Meyendorff 113-15)

2650. Gr.Pal.Tr.2.3.35 (Meyendorff 457)

2651. Gr.Pal.Tr.2.3.35 (Meyendorff 457-59)

2652. Contos (1963) 1:64

2653. Мф.17:1–9

2654. Gr.Pal.Tr.2.3.9 (Meyendorff 405); Gr.Pal.Ak.4.15.3 (Contos 283)

2655. Gr.Pal.Tr.3.1.15 (Meyendorff 587); Ин.1:18;

2656. Gr.Pal.Tr.3.1.12 (Meyendorff 581)

2657. Gr.Pal.Tr.3.1.17 (Meyendorff 591)

2658. Gr.Pal.Ak.4.5.4 (Contos 254)

2659. Gr.Pal.Tr.1.3.38 (Meyendorff 193)

2660. Gr.Pal.Hom.16 (PG 151:220)

2661. Gr.Pal.Tr.1.3.3 (Meyendorff 111)

2662. Gr.Pal.Ak.7.11.3 (Contos 548)

2663. Gr.Pal.Tr.1.3.6 (Meyendorff 119)

2664. Gr.Naz.Hom.40.6 (PG 36:365)

2665. Gr.Pal.Tr.3.1.12 (Meyendorff 581)

2666. Max.Ambig.54 (PG 91:1376)

2667. Gr.Pal.Tr.3.1.13 (Meyendorff 583)

2668. Gr.Pal.Ak.7.15.4 (Contos 568); Gr.Pal.Tr.2.3.20 (Meyendorff 429)

2669. Деян.7:55–56

2670. Gr.Pal.Tr.1.3.30 (Meyendorff 175)

2671. Мф.5:8

2672. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:952)

2673. Gr.Pal.Tr.2.3.49 (Meyendorff 487)

2674. Max.Ambig.41 (PG 91:1308)

2675. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:944)

2676. ap.Gr.Pal.Ak.5.25 (Contos 393)

2677. ap.Gr.Pal.Ak.1.7.23 (Contos 31)

2678. Gr.Pal.Tr.3.3.8 (Meyendorff 709-11)

2679. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:953)

2680. Gr.Pal.Ak.3.6.4 (Contos 161)

2681. Gr.Pal.Tr.3.1.34 (Meyendorff 625)

2682. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:933)

2683. Hag.Tom. (PG 150:1229)

2684. Gr.Pal.Tr.3.1.26 (Meyendorff 607)

2685. Gr.Pal.Cap.93 (PG 150:1188)

2686. Gr.Pal.Ak.3.4.2 (Contos 152)

2687. Gr.Pal.Ak.5.27.2 (Contos 406)

2688. Gr.Pal.Tr.1.1.22 (Meyendorff 61)

2689. Gr.Pal.Ak.1.7.6 (Contos 17)

2690. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:952)

2691. Gr.Pal.Tr.3.2.25 (Meyendorff 689)

2692. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:937)

2693. Gr.Pal.Ak.3.18.5 (Contos 215-16)

2694. См. выше

2695. См.т.1-й, стр.219–222 оригинала.

2696. Syn.Pal.(1351) 11 (Karmirs 381)

2697. Gr.Pal.Tr.3.3.7 (Meyendorff 707-9)

2698. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:944)

2699. См. выше

2700. Gr.Pal.Conf. (Karmirs 408); Gr.Pal.Ak.5.24.4 (Contos 388-89)

2701. Gr.Pal.Ak.3.8.4 (Contos 169); Gr.Pal.Tr.3.1.8 (Meyendorff 573)

2702. Gr.Pal.Tr.3.2.8 (Meyendorff 659)

2703. Syn.Pal.(1341) 32 (Karmirs 360)

2704. Bas.Ep.234.1 (PG 32:869)

2705. Syn.Pal.(1351) 48 (Karmirs 402-3)

2706. Лк.1:35

2707. Gr.Pal.Theoph. (PG 150:952); Theoph.Nic.Theot.12.27 (Jugie 160)

2708. Syn.Pal.(1368) (PG 151:699)

2709. Gr.Pal.Ak.5.26.11 (Contos 404)

2710. Vailhй (1913) 768

2711. ap.Gr.Pal.Tr.3.1.24 (Meyendorff 603)

2712. Dion.Ar.Ep.2 (PG 3:1068-69)

2713. Hag.Tom. (PG 150:1228)

2714. Syn.Pal.(1351) 9 (Karmirs 379)

2715. Gr.Pal.Ak.3.16.4 (Contos 204)

2716. См. т.1-й, стр.206–207

2717. Barl.Un.Rom. (PG 151:1255-80); Barl.Lat. (PG 151:1255-80)

2718. Ans.Proc. (Schmitt 2:177–219)

2719. Thos.Aq.Greac. (Ed. Leon.40:71-105)

2720. Geanakoplos (1966) 105-6

2721. Joh.Bek.Un.1.2 (PG 141:17)

2722. Barl.Or.Un. (PG 151:1332)

2723. Gill (1959) 231

2724. Marc.Eph.Or.Purg.1.6 (PO 15:48)

2725. Marc.Eph.Conf.2 (PO 17:438)

2726. Hofmann (1945) 158

2727. Marc.Eph.Or.Purg.2.15 (PO 15:122-23)

2728. Marc.Eph.Or.Purg.2.23.3 (PO 15:143)

2729. Marc.Eph.Or.Purg.1.11 (PO 15:53)

2730. Joh.Bek.Un.2.1 (PG 141:157-81)

2731. Marc.Eph.Or.Purg.1.7 (PO 15:49)

2732. Nil.Cab.Caus.Diss. (PG 149:685)

2733. Joh.Bek.Un.1.6 (PG 141:21)

2734. Nil.Cab.Prim. (PG 149:701)

2735. Nil.Cab.Prim. (PG 149:704)

2736. Nil.Dox.Not. (PG 132:1100)

2737. Marc.Eph.Or.Purg.2.15 (PO 15:124)

2738. Nil.Cab.Prim. (PG 149:705)

2739. См. т.1-й, стр.13

2740. Nil.Cab.Caus.Diss. (PG 149:692)

2741. Nil.Cab.Prim. (PG 149:705)

2742. Nil.Cab.Prim. (PG 149:728-29)

2743. Nil.Cab.Caus.Diss. (PG 149:688)

2744. Nil.Cab.Caus.Diss. (PG 149:685)

2745. Nil.Cab.Prim. (PG 149:701)

2746. Nil.Cab.Prim. (PG 149:720)

2747. Nil.Cab.Caus.Diss. (PG 149:696-97)

2748. Nil.Cab.Caus.Diss. (PG 149:689)

2749. Nil.Cab.Prim. (PG 149:724)

2750. CFlor.(1439) Def. (Mansi 31A:1031-32); Eug.IV.Ep.176 (Hofmann 1-II:72–73)

2751. Joh.Bek.Ep.Joh.XXI (PG 141:945)

2752. Joh.Bek.Ep.Joh.XXI (PG 141:948-49)

2753. Marc.Eph.Dial. (PO 17:417)

2754. Joh.Bek.Ep.Joh.XXI (PG 141:945)

2755. Marc.Eph.Dial. (PO 17:416)

2756. См.т.1-й, стр.219–220

2757. Ath.Tom.8 (PG 26:805)

2758. Joh.Bek.Un.1.11 (PG 141:41); Joh.Bek.Apol.4 (PG 141:1013)

2759. Joh.Bek.Un.1.13; 2.10.3 (PG 141:49; 236)

2760. Joh.Argyr.Proc.2 (PG 158:996)

2761. Joh.Argyr.Proc.4 (PG 158:996)

2762. Joh.Bek.Un.1.8 (PG 141:24–25)

2763. Thdr.Agall.Argyr. (PG 158:1017-18)

2764. Joh.Argyr.Proc.10 (PG 158:1005)

2765. Joh.Bek.Ep.Joh.XXI (PG 141:946)

2766. Joh.Bek.Un.2.6 (PG 141:212-13)

2767. CLug.(1274) Const.1 (Mansi 24:81)

2768. Thdr.Agall.Argyr. (PG 158:1017-18)

2769. CFlor.(1439) Def. (Mansi 31A:1029-30); Eug.IV.Ep.176 (Hofmann 1-II:71)

2770. Joh.Argyr.Proc.8 (PG 158:1004)

2771. Joh.Bek.Un.1.20 (PG 141:60–61)

2772. Thdr.Agall.Argyr. (PG 158:1040)

2773. Geanakoplos (1966) 102

2774. Lit.Clem. (Brightman 21)

2775. Lit.Bas.; Lit.Chrys. (Brightman 329-30)

2776. Isid.Sev.Eccl.off.1.15.3 (PL 83:753)

2777. Bess.Consec. (PG 161:493)

2778. Cyr.H.Catech.23.7 (Reischl-Rupp 2:384)

2779. Petr.Lomb.Sent.4.8.3 (PL 192:856)

2780. Marc.Eph.Consec.5 (PO 17:430)

2781. Chrys.Prod.Jud.1.6 (PG 49:380)

2782. Marc.Eph.Consec.7 (PO 17:434)

2783. Chrys.Sac.3.4.179 (Nairn 53)

2784. CFlor.(1439) Decr.Arm. (Mansi 31-A:1057); Eug.IV.Ep.224 (Hofmann 1-II:129-30)

2785. Bess.Consec. (PG 161:524)

2786. См.т.1-й, стр.355–356 оригинала.

2787. Там же, стр. 151 оригинала.

2788. Marc.Eph.Or.Purg.2.23.10 (PO 15:150)

2789. Marc.Eph.Or.Purg.1.11 (PO 15:53)

2790. Joh.Bek.Ep.Joh.XXI (PG 141:947-48)

2791. Marc.Eph.Or.Purg.2.12 (PO 15:118)

2792. Lit.Chrys. (Brightman 331)

2793. Marc.Eph.Or.Purg.1.3 (PO 15:43–44)

2794. Лк.16:22

2795. Marc.Eph.Or.Purg.1.14.7 (PO 15:58)

2796. 2Мак.12:45

2797. Marc.Eph.Or.Purg.1.4; 2.12 (PO 15:44–45; 120)

2798. 1Кор.3:15

2799. Marc.Eph.Or.Purg.1.5; 2.20–21 (PO 15:45; 133-38)

2800. CFlor.(1439) Def. (Mansi 31-A:1031); Eug.IV.Ep.176 (Hofmann 1-II:72)

2801. Marc.Eph.Or.Purg.2.2 (PO 15:109)

2802. Conf.Petr.Mog.1.56; 1.117 (Karmirеs 699; 718);

2803. Luth.Ep.187 (W A Br 1:422)

2804. Luth.Rom.Leip. (W A 6:287)

2805. Mel.Ep.6825 (CR 9:923)

2806. C.A.4 (Bek.56)

2807. Act.&script.Wirt.30

2808. Benz (1949) 104

2809. Chyt.Or.8

2810. Chyt.Or.15

2811. Karmirеs (1937) 36–37

2812. Jer.CP.Ep.Tьb.1.1 (Karmirеs 445)

2813. Jer.CP.Ep.Tьb.1.4 (Karmirеs 449)

2814. Jer.CP.Ep.Tьb.1.10 (Karmirеs 465)

2815. Jer.CP.Ep.Tьb.2.1; 3.1 (Karmirеs 515-30; 556-66)

2816. Jer.CP.Ep.Tьb.1.10 (Karmirеs 481-82)

2817. Jer.CP.Ep.Tьb.1.18; 2.2; 3.2 (Karmirеs 483-85; 530-33; 566-68)

2818. Zernov (1961) 139

2819. Cyr.Luc.Ep.92 (Legrand 4:276-77)

2820. Cyr.Luc.Ep.97 (Legrand 4:295)

2821. Cyr.Luc.Conf.pr. (Michlcescu 267)

2822. Cyr.Luc.Conf.1 (Michlcescu 268)

2823. Cyr.Luc.Conf.4 (Michlcescu 269)

2824. Cyr.Luc.Conf.7 (Michlcescu 269)

2825. Cyr.Luc.Conf.7 (Michlcescu 269)

2826. Cyr.Luc.Ep.97 (Legrand 4:296)

2827. Cyr.Luc.Ep.112 (Legrand 4:333)

2828. ap.Cyr.Luc.Ep.92 (Legrand 4:279)

2829. Cyr.Luc.Ep.112 (Legrand 4:336)

2830. См. выше

2831. Исх.20:4

2832. Cyr.Luc.Conf.q.4 (Michlcescu 276)

2833. Cyr.Luc.Conf.q.4 (Michlcescu 276)

2834. Cyr.Luc.Conf.2 (Michlcescu 268)

2835. Cyr.Luc.Conf.12 (Michlcescu 271)

2836. Cyr.Luc.Conf.13 (Michlcescu 271)

2837. Cyr.Luc.Conf.15 (Michlcescu 272)

2838. Cyr.Luc.Conf.17 (Michlcescu 273)

2839. Cyr.Luc.Conf.con. (Michlcescu 274)

2840. Syn.CP.(1938) (Karmirеs 654)

2841. Syn.Jass.(1643) (Allacci 1082)

2842. Syn.Jass.(1643) (Allacci 1082-83)

2843. Мф.18:17

2844. Syn.Jass.(1643) (Allacci 1084-85)

2845. Max.Ambig.42 (PG 91:1336)

2846. Conf.Petr.Mog.1.5 (Karmirs 675)

2847. Conf.Dosith.11 (Karmirеs 835)

2848. Conf.Petr.Mog.2.10 (Karmirеs 729)

2849. Conf.Petr.Mog.2.43; 45 (Karmirеs 736; 737)

2850. Conf.Petr.Mog.1.113 (Karmirеs 722)

2851. Conf.Petr.Mog.1.6–7 (Karmirеs 675)

2852. Conf.Dosith.9 (Karmirеs 831)

2853. Conf.Dosith.12 (Karmirеs 835)

2854. Syn.H.(1672) (Karmirеs 784)

2855. Лк.1:28

2856. Conf.Petr.Mog.1.41 (Karmirеs 693)

2857. Conf.Petr.Mog.1.96 (Karmirеs 714-15)

2858. Conf.Dosith.2 (Karmirеs 827)

2859. Cyr.Luc.Conf.2 (Michlcescu 268)

2860. Conf.Dosith.q.3 (Karmirеs 849-50)

2861. Conf.Petr.Mog.1.96 (Karmirеs 714-15); Dion.DP.Tom.syn. (Karmirеs 772)

2862. Conf.Dosith.2 (Karmirs 827)

2863. Conf.Petr.Mog.1.4 (Karmirеs 674)

2864. Conf.Dosith.10 (Karmirеs 833)

2865. См. т.1-й, стр.156 оригинала.

2866. Metr.Crit.Conf.7 (Michlcescu 216-17)

2867. Conf.Dosith.7 (Karmirеs 830)

2868. Conf.Petr.Mog.1.42 (Karmirеs 694)

2869. Conf.Petr.Mog.1.46 (Karmirеs 695)

2870. Conf.Petr.Mog.2.10; 56 (Karmirеs 729; 742)

2871. Conf.Dosith.13; 9 (Karmirеs 835; 831)

2872. 1Тим.2:5

2873. Conf.Petr.Mog.1.38 (Karmirеs 692)

2874. Conf.Dosith.6 (Karmirеs 830)

2875. Conf.Dosith.8 (Karmirеs 831)

2876. Georgi (1940) 48

2877. Conf.Dosith.q.4 (Karmirеs 850)

2878. Metr.Crit.Conf.15 (Michlcescu 236-37)

2879. Conf.Petr.Mog.3.55 (Karmirеs 761)

2880. Conf.Dosith.q.4 (Karmirеs 850)

2881. Dion.CP.Tom.syn. (Karmirеs 773)

2882. Conf.Petr.Mog.1.51 (Karmirеs 698)

2883. Conf.Petr.Mog.1.88 (Karmirеs 712)

2884. Conf.Dosith.16 (Karmirеs 839)

2885. См.т.1-й, стр.305–306 оригинала

2886. Conf.Petr.Mog.1.98 (Karmirеs 715)

2887. Dion.CP.Tom.syn. (Karmirеs 770)

2888. Conf.Dosith.15 (Karmirеs 837)

2889. Metr.Crit.Conf.5 (Michlcescu 213-14)

2890. Conf.Dosith.15 (Karmirеs 838)

2891. Conf.Petr.Mog.1.106 (Karmirеs 718)

2892. Conf.Dosith.q.4 (Karmirеs 850)

2893. Conf.Dosith.17 (Karmirеs 842)

2894. Conf.Dosith.17 (Karmirеs 841)

2895. Dion.CP.Tom.syn. (Karmirеs 770)

2896. Conf.Dosith.17 (Karmirеs 841)

2897. Heiler (1937) 206

2898. Metr.Crit.Conf.9 (Michlcescu 225)

2899. Conf.Dosith.17 (Karmirеs 843)

2900. Metr.Crit.Conf.1 (Michlcescu 187–200)

2901. Conf.Petr.Mog.1.71 (Karmirеs 705-6); Conf.Dosith.1 (Karmirеs 827)

2902. Cyr.Luc.Conf.1 (Michlcescu 268)

2903. Conf.Petr.Mog.1.84 (Karmirеs 709-10)

2904. Conf.Petr.Mog.1.107 (Karmirеs 718); Metr.Crit.Conf. (Michlcescu 221-24)

2905. Dion.CP.Tom.syn. (Karmirеs 770)

2906. Conf.Petr.Mog.1.107 (Karmirеs 718-19)

2907. Conf.Petr.Mog.1.107 (Karmirеs 719)

2908. Conf.Dosith.17 (Karmirеs 841)

2909. Conf.Petr.Mog.1.66 (Karmirеs 703)

2910. Conf.Dosith.18 (Karmirеs 844-48)

2911. Conf.Petr.Mog.1.34 (Karmirеs 690)

2912. Eus.H.e.1.2.8-18 (GCS 9:32–36)

2913. Calv.Inst.(1559)2.15 (Barth-Niesel 3:471-81)

2914. Metr.Crit.Conf.23 (Michlcescu 248-52)

2915. Втор.6:4

2916. Conf.Petr.Mog.1.8 (Karmirеs 674-75)

2917. Conf.Dosith.1 (Karmirеs 827)

2918. См.т.1-й, стр.299–301

2919. Conf.Petr.Mog.3.20 (Karmirеs 748-49)

2920. Conf.Dosith.6 (Karmirеs 830); Dion.CP.Tom.syn. (Karmirеs 770-71); Conf.Dosith.16 (Karmirеs 839)

2921. Conf.Petr.Mog.1.24 (Karmirеs 686)

2922. См. т.1-й, стр.318–331 оригинала.

2923. Conf.Dosith.14 (Karmirеs 836)

2924. Syn.H.(1672) (Karmirеs 784)

2925. Conf.Dosith.3 (Karmirеs 829); Syn.H.(1672) (Karmirеs 784)

2926. Conf.Dosith.3 (Karmirеs 828)

2927. Metr.Crit.Conf.2 (Michlcescu 200)

2928. Conf.Dosith.14 (Karmirеs 836)

2929. Karmirеs (1968) 667

2930. Florovsky (1972) 1:58

2931. Флоровский (1937) 8

2932. См. выше

2933. См. выше

2934. См. выше

2935. Флоровский (1937) 8

2936. Флоровский (1937) 4

2937. Fedotov (1966) 1:88

2938. Dvornik (1970) 107

2939. Fedotov (1966) 1:92

2940. Флоровский (1937) 27

2941. ПСРЛ 8:100–109

2942. ДАИ 2:191 (Нр.76)

2943. РИБ 2:318 (Нр.103)

2944. Малинин 2:55

2945. Masaryk (1930) 1:49–50

Комментарии для сайта Cackle

Тематические страницы