Крупнейшая коллекция православного аудио и видео в Рунете. С 2005 года собираем лекции, проповеди, аудиокниги и фильмы — более 30 000 записей от 1500 авторов.
Повесть о Варлааме и Иоасафе
«Душеполезная повесть о жизни Варлаама и Иоасафа, принесенная из страны внутреннейшей Эфиопии, называемой Индиею, во Святый Град Иоанном Дамаскиным — мужем честным и добродетельным, иноком монастыря св. Саввы».
«Душеполезная повесть о жизни Варлаама и Иоасафа, принесенная из страны внутреннейшей Эфиопии, называемой Индиею, во Святый Град Иоанном Дамаскиным — мужем честным и добродетельным, иноком монастыря св. Саввы».
«Повесть о Варлааме и Иоасафе» — одна из самых популярных книг Средневековья, носит полностью легендарный характер. Фактически, «Повесть» — художественная литература приключенческого (сказочного) характера, но аскетически и моралистически окрашенная.
Обычно «Повесть о Варлааме и Иосафе» характеризуют как христианизированный пересказ жизни Будды. Но есть весомые мнения, в пользу самостоятельности сюжета «Повести». Аверинцев, к примеру, справедливо замечал, что шок человека, «у которого все есть» от встречи с болезнью, старостью и смертью — безусловно общечеловеческий феномен. Передать этот шок сюжетом о молодом принце, столкнувшегося с больным, стариком и трупом — очевидный ход. Так или иначе «Повесть о Варлааме и Иосафе» не просто так стала одним из самых популярных произведений христианского мира. «Повести» удалось передать исходный человеческий опыт, о котором мы говорим, в «легкой, увлекательной форме».
Интересна история текста «Повести о Варлааме и Иоасафе». Она известна в огромном числе переводов и переработок более чем на 30 языках народов Азии, Европы и Африки. В своем первоначальном виде «Повесть о Варлааме и Иоасафе» создана в Центральной Азии, уже к VIII в. была переведена с пехлевийского на арабский язык, а с него на несколько других, в том числе на грузинский. С грузинского языка в кон. X — нач. XI в. в Иверском монастыре на Афоне был сделан греческий перевод (вернее, переработка, со значительными дополнениями) Ефремием Святогорцем, выдающимся деятелем грузинской средневековой литературы. Об авторстве Ефремия по отношению к греческой версии свидетельствуют разноязычные источники: грузинские, греческие, латинские (хотя авторство также часто приписывают Иоанну Дамаскину). Греческая версия через два латинских перевода дала начало многим переводам и переработкам на западноевропейские языки; с нее также были сделаны переводы армянский, арабо-христианский и древнеславянские. Древнеславянские переводы «Повести о Варлааме и Иоасафе» имели широкое хождение на Руси. В каждой монастырской библиотеке, о чем можно судить по старым описям, было по нескольку ее списков. Сохранились многочисленные изображения сюжетов «Повести» в росписях, иконах и миниатюрах рукописей. В XVII в. «Повесть о Варлааме и Иоасафе» послужила основой для создания одной из первых пьес русского театра. Русская классическая литература также использовала ее сюжеты (В. А. Жуковский, А. Н. Майков, Л. Н. Толстой, П. И. Мельников-Печерский).
Аудиоверсия создана издательством «Зверинецкие пещеры». Исполнитель: Олег Замятин.
Аудиофайлы
Рекомендуем
Письма. Статьи. Рецензии. Заметки. Записные книжки. Дневники
Здесь вы найдете чеховские записные книжки, дневники, статьи, рецензии, заметки 1881-1902, гимназиче…
Здесь вы найдете чеховские записные книжки, дневники, статьи, рецензии, заметки 1881-1902, гимназические и стихотворные тексты.
Фауст
Один из центральных текстов европейской — шире христианской культуры
Один из центральных текстов европейской — шире христианской культуры
Жития святых
Это знаменитые Четьи-Минеи — излюбленное чтение русских православных на протяжении многих лет. Четьи…
Это знаменитые Четьи-Минеи — излюбленное чтение русских православных на протяжении многих лет. Четьи-Минеи святителя Димитрия Ростовского составлены отчасти по труду Макария, отчасти по Acta Sanctorum болландистов.
История античной эстетики
Грандиозное восьмитомное исследование Лосева о античной культуре. Гениальная книга, далеко выходящая…
Грандиозное восьмитомное исследование Лосева о античной культуре. Гениальная книга, далеко выходящая за рамки исследований Античности (хотя в этом, конечно, она — абсолютная классика).
Библия. Синодальный перевод
Библия (весь Новый Завет и несколько ветхозаветных книг) в аудиоисполнении от Игнатия Лапкина. Синод…
Библия (весь Новый Завет и несколько ветхозаветных книг) в аудиоисполнении от Игнатия Лапкина. Синодальный перевод — наиболее популярный перевод Библии на русский язык. Также можете читать онлайн или скачать текст в fb2, epub, mobi.
Полное собрание сочинений в семи томах
Сочинения Сергея Есенина, великого русского поэта, чье творчество носит ярко религиозный, но притом …
Сочинения Сергея Есенина, великого русского поэта, чье творчество носит ярко религиозный, но притом крайне противоречивый характер: от богоборческих стихов до чисто религиозных.
Нравственное богословие для мирян
«Нравственное богословие для мирян. В порядке десяти заповедей Божиих» протоиерея Евгения Попова — к…
«Нравственное богословие для мирян. В порядке десяти заповедей Божиих» протоиерея Евгения Попова — классическая трактовка грехов и добродетелей согласно православному учению.
Полный годичный круг кратких поучений
На каждый день года — небольшое житие или отрывок из Отцов согласно церковному календарю. Сам текст …
На каждый день года — небольшое житие или отрывок из Отцов согласно церковному календарю. Сам текст поучений — кратко пересказанные жития, проповеди или писания Отцов и известных проповедников.
Тайна Трех: Египет и Вавилон. Тайна Запада: Атлантида — Европа
Философско-художественная проза, ряд афоризмов; окончательная картина главной мысли Мережковского — …
Философско-художественная проза, ряд афоризмов; окончательная картина главной мысли Мережковского — истории христианства как внутреннего смысла вообще всей истории, от первобытного человечества до современности.
Библия. Синодальный перевод
Синодальный перевод Библии, выполненный в середине XIX в. силами четырех духовных академий, до сих п…
Синодальный перевод Библии, выполненный в середине XIX в. силами четырех духовных академий, до сих пор остается основным текстом, по которому принято изучать Писание на русском языке.


Комментарии
Комментарии для сайта Cackle