Антология переводов С. С. Аверинцева из восточнохристианской литературы первого тысячелетия. В «Многоценную жемчужину» вошли богословские тексты, поэзия — то, что сейчас бы назвали «массовой литературой». Большинство текстов «Многоценной жемчужины» носят христианский или околохристианский характер. Название «Многоценная жемчужина» взято Аверинцевым из одного текста сборника: все тексты, которые найдет читатель в этой книге, объединены общим стремлением — вырваться из пут мира сего и найти или спасти ту самую «многоценную жемчужину».
В «Многоценную жемчужину» вошли избранные места из знаменитых духовных сборников — «Лавсаика», «Изречения египетских отцов» и «Луг духовный», поучения прп. Исаака Сирина, церковная поэзия свв. Иоанна Дамаскина, Ефрема Сирина и Романа Сладкопевца; художественная литература той эпохи: «Повесть об Иосифе и Асенеф», «Песнь о Жемчужине» и многое другое.